Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,065 --> 00:00:37,367
Το 1960 έγιναν στη Ρώμη
οι Ολυμπιακοί Αγώνες.
2
00:00:38,371 --> 00:00:40,805
Στην αρχαία πόλη βρέθηκαν.
1.000.000 επισκέπτες...
3
00:00:40,806 --> 00:00:43,979
για να δουν τους αθλητές από
όλο τον κόσμο.
4
00:00:45,199 --> 00:00:50,067
Στην πόλη που είχε διχαστεί από
το φόβο και την προκατάληψη...
5
00:00:50,112 --> 00:00:54,111
συμβαίνει σήμερα κάτι υπέροχο.
6
00:00:55,331 --> 00:00:58,418
Οι άνθρωποι από όλα τα έθνη.
ενώνουν τα χέρια τους...
7
00:00:58,419 --> 00:01:02,113
και τις καρδιές τους, για να
σχηματιστεί η φιλία μεταξύ τους.
8
00:01:02,810 --> 00:01:07,637
Το πνεύμα της ευγενούς άμιλλας
γεννήθηκε 2000 χρόνια πριν...
9
00:01:08,072 --> 00:01:12,204
εκεί όπου οι φιλόσοφοι απελευθέ-
ρωσαν το μυαλό και το πνεύμα.
10
00:01:13,422 --> 00:01:17,640
Γι'αυτό και η Ελλάδα είναι
πρώτη σε κάθε παρέλαση.
11
00:01:19,379 --> 00:01:23,814
Κάθε χώρα που συμμετέχει
κερδίζει δόξα...
12
00:01:24,511 --> 00:01:26,683
και συμβάλει στην ειρήνη...
13
00:01:26,684 --> 00:01:30,205
όταν η σημαία του κυματίζει
μαζί με των άλλων χωρών.
14
00:01:30,990 --> 00:01:35,295
Η ολυμπιακή σημαία συμβολίζει
την ειρήνη που όλοι θέλουν.
15
00:01:36,773 --> 00:01:42,426
Ο Προμηθέας κάποτε έκλεψε τη
φωτιά από τους θεούς.
16
00:01:42,427 --> 00:01:44,905
για να δώσει φως στον κόσμο.
17
00:01:44,950 --> 00:01:47,819
οι θεοί τον τιμώρησαν γι'αυτό,
18
00:01:47,820 --> 00:01:50,777
αλλά αυτός προτίμησε να πεθάνει
στο φως της ελευθερίας...
19
00:01:50,778 --> 00:01:53,776
παρά να ζει στο σκοτάδι.
20
00:01:54,212 --> 00:01:57,169
Σήμερα αυτός ο αθλητής, κρατάει
τον πυρσό...
21
00:01:57,170 --> 00:02:00,125
που συμβολίζει το ίδιο φως
της ελευθερίας.
22
00:02:00,126 --> 00:02:05,648
Ο πόλεμος και η αδιαφορία τον
κρατούσαν σβηστό για αιώνες...
23
00:02:06,083 --> 00:02:10,082
αλλά άναψε ξανα το 1896 στους
μοντέρνους Ολυμπιακούς Αγώνες.
24
00:02:15,348 --> 00:02:16,912
γιατί αρχικά...
25
00:02:16,913 --> 00:02:20,477
ΣΥΝΕΒΗ ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ
26
00:04:01,500 --> 00:04:03,760
Τι συμβαίνει;
27
00:04:07,325 --> 00:04:10,280
Τι προσπαθείς να μου πεις;
28
00:04:31,070 --> 00:04:33,635
Μην ανησυχείς, θα σε βγάλουμε
αμέσως έξω.
29
00:04:36,463 --> 00:04:38,331
Έλα.
30
00:05:06,034 --> 00:05:10,337
Σήκω και στηρίξου στα πόδια σου.
31
00:05:12,079 --> 00:05:14,990
Σοφοκλή, έλα! Πάμε σπίτι.
32
00:05:23,517 --> 00:05:26,821
Μάζεψε τα πρόβατα. Γυρνάμε πίσω.
33
00:05:56,739 --> 00:06:00,609
-Πως είναι η Αθήνα, Χρήστο;
-Δε θα την αναγνωρίσεις!
34
00:06:02,350 --> 00:06:06,001
Παντού σημαίες και άνθρωποι
απο όλο τον κόσμο.
35
00:06:06,740 --> 00:06:10,438
Είδα και το Βασιλιά με τη
Βασίλισσα σε μια χρυσή άμαξα.
36
00:06:11,134 --> 00:06:14,177
Φορούσε ένα καπέλο με πουλιά.
37
00:06:15,135 --> 00:06:16,960
Tι γίνεται στην Αθήνα;
38
00:06:16,961 --> 00:06:20,091
-Oι Ολυμπιακοί Αγώνες.
-Οι Ολυμπιακοί Αγώνες; Ονειρεύεσαι;
39
00:06:20,267 --> 00:06:23,004
Οι τελευταίοι έγιναν πριν
από 2.672 χρόνια!
40
00:06:23,702 --> 00:06:26,918
Το ξέρω, Σπυρίδων.
Αλλά ξαναγίνονται.
41
00:06:27,920 --> 00:06:31,659
-Μήπως τα φαντάζεσαι όλα αυτά;
-Γιατί να σου πω ψέματα;
42
00:06:33,922 --> 00:06:36,311
Δεν σου φέρνω ξανά νέα!
43
00:06:37,051 --> 00:06:39,836
Πήρα και μια εφημερίδα από
την Αθήνα.
44
00:06:39,837 --> 00:06:42,052
-Πότε ξεκινάνε οι Αγώνες;
-Αύριο!
45
00:06:42,270 --> 00:06:44,312
-Μπορώ να την κρατήσω;
-Φυσικά!
46
00:07:12,146 --> 00:07:13,928
Μην το ξανακάνεις αυτό, μικρή!
47
00:07:13,929 --> 00:07:18,276
Παππού, σου έχω πει εκατό φορές
ότι είναι αγόρι.
48
00:07:18,974 --> 00:07:21,843
Επίτηδες το κάνει.
49
00:07:22,539 --> 00:07:25,322
Ησύχασε και φάε τη σούπα σου...
50
00:07:46,110 --> 00:07:48,238
Κάτσε, γιε μου.
51
00:07:58,331 --> 00:08:03,416
Πατέρα πρέπει να πάω στην Αθήνα
και χρειάζομαι χρήματα.
52
00:08:04,113 --> 00:08:09,331
Είδα το Χρήστο και μου είπε ότι
ξαναγίνονται οι Ολυμπ. Αγώνες.
53
00:08:10,201 --> 00:08:12,897
-Αν ξεκινήσω απόψε θα φτάσω
στην, Αθήνα εγκαίρως.
54
00:08:13,288 --> 00:08:16,071
-Γιατί;
-Θέλω να πάρω μέρος, να τρέξω.
55
00:08:16,551 --> 00:08:20,507
Εσυ. Να τρέξεις στους Ολυμπιακούς
Αγώνες;
56
00:08:21,465 --> 00:08:25,117
Γιατί με κοιτάς; Τους περνάω
όλους στο χωριό.
57
00:08:27,118 --> 00:08:31,292
Και τι έγινε που τους περνάς
όλους στο Μαρούσι.
58
00:08:33,206 --> 00:08:37,422
Χρειάζομαι λίγα χρήματα, που θα
σου επιστρέψω όλα.
59
00:08:38,206 --> 00:08:41,729
Νομίζεις ότι θα σε αφήσουν
να τρέξεις. Και αν γίνει αυτό...
60
00:08:41,730 --> 00:08:45,078
τι πιθανότητες έχεις απέναντι
σε τόσους μεγάλους αθλητές;
61
00:08:46,513 --> 00:08:48,990
Αφού το ξέρεις το πρόβλημα του.
Είναι ονειροπόλος.
62
00:08:49,818 --> 00:08:53,122
Και που είναι το κακό;
Ο άνθρωπος πρέπει να έχει όνειρα.
63
00:08:54,081 --> 00:08:57,167
Ποια η διαφορά ανάμεσα σε εμένα
και τα πρόβατα μου;
64
00:08:58,124 --> 00:09:02,255
Στεκόμαστε κάθε μέρα κάτω από
τον ήλιο...
65
00:09:02,299 --> 00:09:05,429
και γυρνάμε σπίτι και κοιμόμαστε
κάθε μέρα.
66
00:09:06,386 --> 00:09:09,994
Η διαφορά του ανθρώπου από τα ζώα
είναι ότι ονειρεύεται.
67
00:09:11,214 --> 00:09:14,084
Και θέλω να γίνουν πραγματικά!
68
00:09:14,563 --> 00:09:16,475
Τι είναι αυτά που λέει;
69
00:09:17,738 --> 00:09:21,911
-Θα μου τα δώσεις, σε παρακαλώ;
-Όχι. Τώρα άσε με να φάω.
70
00:09:46,046 --> 00:09:48,700
Μη θυμώνεις στον πατέρα σου.
71
00:09:49,440 --> 00:09:52,655
Όχι εγώ. Αυτός θυμώνει μαζί μου.
72
00:09:53,396 --> 00:09:56,267
Φέρεται σαν να είμαι χαζός.
73
00:09:56,702 --> 00:09:59,440
Γιατί το κάνει αυτό;
74
00:09:59,441 --> 00:10:02,439
Γιατί δούλευε σκληρά σε όλη του
τη ζωή.
75
00:10:02,441 --> 00:10:06,007
Ποτέ δεν είχε χρόνο για
διασκέδαση ή όνειρα.
76
00:10:06,443 --> 00:10:10,703
Ξέρει μόνο να δουλεύει.
Δεν μπορεί να σε καταλάβει.
77
00:10:11,922 --> 00:10:14,270
Εγώ όμως μπορώ.
78
00:10:16,531 --> 00:10:19,183
Ευχαριστώ.
79
00:10:20,402 --> 00:10:23,705
Ο Θεός μαζί σου.
80
00:10:52,931 --> 00:10:55,017
Γύρνα στο σπίτι!
81
00:10:59,888 --> 00:11:02,453
Πότε θα μάθεις να ακούς;
82
00:11:07,367 --> 00:11:09,454
Τι θα κάνω με εσένα;
83
00:11:26,110 --> 00:11:28,894
Θα μείνεις εδώ, κατάλαβες;
Μη φύγεις.
84
00:12:09,511 --> 00:12:15,076
Εντάξει, Σοφοκλή. Κέρδισες
θα σε πάρω μαζί στην Αθήνα.
85
00:12:58,738 --> 00:13:01,740
Σοφοκλή, όχι εκεί!
86
00:13:06,609 --> 00:13:08,435
Εδώ είναι πόλη και θα πρέπει
να προσέχεις.
87
00:13:08,436 --> 00:13:10,696
Καλύτερα να σε δέσω.
88
00:13:21,830 --> 00:13:25,873
-Ποιοι είναι αυτοί;
-Η ελπίδα μας στους Ολυμπιακούς.
89
00:13:27,353 --> 00:13:30,527
Ο Γκούσκος, ο καλύτερος
δισκοβόλος.
90
00:13:32,528 --> 00:13:38,006
Και ο Βινάρδος, ο καλύτερος
αθλητής του Μαραθωνίου.
91
00:13:39,748 --> 00:13:41,789
Λες να κερδίσουν;
92
00:13:41,790 --> 00:13:45,270
Όλοι οι Έλληνες κερδίζουν.
αλλά αυτοί είναι σίγουρο.
93
00:13:47,792 --> 00:13:50,879
Βλέπεις; Ακόμα και τα σκυλιά
θαυμάζουν το Βινάρδο!
94
00:13:51,575 --> 00:13:55,619
Όχι κύριε. Δεν είναι για αυτόν.
Είναι για το λουκάνικο.
95
00:14:00,229 --> 00:14:02,359
Λυπάμαι Σοφοκλή, δεν μπορώ
να στο πάρω.
96
00:14:04,142 --> 00:14:06,794
Δεν πρέπει
καν να το σκεφτόμαστε.
97
00:14:24,973 --> 00:14:27,016
-Ήρθε η Αμερικάνικη ομάδα;
-Όχι ακόμα.
98
00:14:28,758 --> 00:14:31,539
Πως μπορώ να άρω μέρος στους
Αγώνες; Μπορώ να τρέξω!
99
00:14:33,801 --> 00:14:36,540
Μόνο όσοι πέρασαν τις δοκιμασίες
μπορούν να συμμετέχουν.
100
00:14:38,803 --> 00:14:41,801
Εμείς στα χωριά δεν μάθαμε
για τις δοκιμασίες.
101
00:14:45,109 --> 00:14:48,454
Θέλω να πάρω μέρος στους
Αγώνες! Είμαι καλός!
102
00:15:08,982 --> 00:15:11,156
-Ένα εισιτήριο, παρακαλώ.
-Δυο δραχμές.
103
00:15:15,504 --> 00:15:18,418
-Έχασα τα λεφτά μου!
-Ίσως στα έκλεψαν.
104
00:15:19,375 --> 00:15:22,157
Υπάρχουν πολλοί ξένοι εδώ.
105
00:15:24,681 --> 00:15:28,420
-Τι θα κάνω τώρα;
-Κάνε στην άκρη να περάσουν.
106
00:15:37,771 --> 00:15:41,248
-Τι γίνεται τώρα;
-Περνά ο Βινάρδος.
107
00:15:56,341 --> 00:16:01,297
Κοίτα τα παπούτσια μου. Μου τα
κάναν χάλια.
108
00:16:04,992 --> 00:16:07,732
Δεν θα σε χρειαστώ άλλο σήμερα.
109
00:16:07,733 --> 00:16:10,471
Πάρε ένα εισιτήριο για την πρώτη
σειρά.
110
00:16:31,826 --> 00:16:34,694
Εσυ δεν είσαι απο το Μαρούσι;
111
00:16:34,957 --> 00:16:37,433
-Χριστίνα!
-Σπυρίδων!
112
00:16:37,869 --> 00:16:40,651
Δεν το πιστεύω! Χριστίνα Γράτσου!
113
00:16:41,349 --> 00:16:44,261
Ήσουν σ’αυτήν την ωραία άμαξα;
114
00:16:44,262 --> 00:16:47,567
Ναι. Με την αφεντικίνα μου.
115
00:16:49,350 --> 00:16:51,307
Αυτός είναι ο Πλάτωνας;
116
00:16:51,482 --> 00:16:54,655
Ο Πλάτων πέθανε. Αυτός είναι
ο γιος του.
117
00:16:55,656 --> 00:16:59,394
-Δεν θα μπεις;
-Κάποιος μου έκλεψε τα χρήματα.
118
00:16:59,874 --> 00:17:03,178
Κρίμα. Πάρε το δικό μου.
119
00:17:03,398 --> 00:17:06,527
Σε παρακαλώ, πάρτο. Είναι της
πρώτης σειράς.
120
00:17:08,790 --> 00:17:13,180
Θα δω τους Αγώνες άλλη μέρα.
Αλλά θα σε περιμένω εδώ.
121
00:17:13,354 --> 00:17:18,399
Το βρήκα! Αυτή είναι η καλύτερη
θέση. Θα το αλλάξω με 2 άλλα.
122
00:17:53,493 --> 00:17:56,103
Βλέπω τον πρίγκηπα Κωνσταντίνο
και τον πρίγκηπα Γεώργιο!
123
00:18:32,327 --> 00:18:34,806
-Πρέπει να πάω στην παρέλαση.
-Καλή τύχη.
124
00:18:37,067 --> 00:18:41,762
-Λίγα λόγια για τον Τύπο;
-Εύχομαι να κερδίσω!
125
00:18:45,634 --> 00:18:47,373
Τι πιθανότητες έχει;
126
00:18:47,506 --> 00:18:50,767
Με τον Μαραθώνιο ή μαζί μου;
127
00:18:50,768 --> 00:18:53,548
-Μπορώ να το γράψω αυτό;
-Γιατί όχι...
128
00:18:53,680 --> 00:18:56,376
Από όταν άρχισαν οι Αγώνες δεν
έχω προβληθεί καθόλου.
129
00:18:56,811 --> 00:19:00,115
Οι δημοσιογράφοι ενδιαφέρεστε
μόνο για το Βινάρδο.
130
00:19:00,116 --> 00:19:03,768
το δισκοβόλο και όλους αυτούς
τους μυώδεις άνδρες.
131
00:19:04,724 --> 00:19:08,029
Ακόμα και για την καλύτερη ηθο-
ποιό, όταν πρόκειται για Αγώνες...
132
00:19:09,247 --> 00:19:11,595
Τι να κάνω; Κανένα άλμα;
133
00:19:12,292 --> 00:19:14,117
Να ανακοινώσετε ότι παντρεύεστε
το Βινάρδο.
134
00:19:14,118 --> 00:19:17,337
Αυτό θα έκανε μόνο εκείνον
διάσημο.
135
00:19:18,034 --> 00:19:21,075
Είναι μεγάλη είδηση ο γάμος με
το νικητή του Μαραθωνίου.
136
00:19:22,295 --> 00:19:25,598
Το χέρι μου στο νικητή του
Μαραθωνίου!
137
00:19:26,296 --> 00:19:29,122
Αυτό θα προκαλέσει μεγάλη
αίσθηση!
138
00:19:29,817 --> 00:19:31,469
Αυτό δεν σας είπα και εγώ;
139
00:19:31,470 --> 00:19:34,601
Εσείς είπατε να παντρευτώ
τον κ. Βινάρδο!
140
00:19:35,037 --> 00:19:38,731
Εγώ είπα ότι θα παντρευτώ
οποιοδήποτε κερδίσει. Διαφέρει.
141
00:19:39,691 --> 00:19:43,035
Φυσικά! Υπάρχει μεγάλη διαφορά!
142
00:19:47,169 --> 00:19:52,256
"Η Ελένη Κώστα θα παντρευτεί όποιον
κερδίσει στο Μαραθώνιο!"
143
00:20:21,392 --> 00:20:23,132
Είστε οι Αμερικανοί;
144
00:20:23,176 --> 00:20:25,263
Χάσαμε την έναρξη;
145
00:20:25,264 --> 00:20:28,438
Όχι. αλλά σας περιμέναμε
πριν μια βδομάδα.
146
00:20:28,874 --> 00:20:31,480
Πήραμε λάθος καράβι και πήγαμε
στην Αφρική.
147
00:20:31,917 --> 00:20:34,483
Από εκεί ένα άλλο λάθος μας
πήγε στην Κωνσταντινούπολη.
148
00:20:35,440 --> 00:20:38,221
Τουλάχιστον είδατε νέα μέρη!
149
00:20:39,790 --> 00:20:41,745
Παιδιά, πηγαίνετε να αλλάξετε
όσο θα μιλάω με τον κύριο.
150
00:20:54,444 --> 00:20:56,834
Λέγομαι Γκράχαμ και είμαι ο
αρχηγός της ομάδας.
151
00:21:00,140 --> 00:21:02,401
Που ακριβώς θ μείνουμε;
152
00:21:03,096 --> 00:21:04,748
Σε κάποιο ξενοδοχείο.
153
00:21:04,749 --> 00:21:06,967
Και μετά θα σας δώσουμε τους
λογαριασμούς;
154
00:21:08,447 --> 00:21:12,185
-Ποιους λογαριασμούς;
-Απ' το ξενοδοχείο και το φαγητό.
155
00:21:13,403 --> 00:21:15,185
Εσείς μας καλέσατε, σωστά;
156
00:21:15,925 --> 00:21:17,884
Ναι. Για τους Αγώνες.
157
00:21:18,317 --> 00:21:21,185
Η χώρα σας όμως πληρώνει τα
έξοδα σας.
158
00:21:23,188 --> 00:21:26,320
Η κυβέρνηση μας δεν ξέρει ότι
είμαστε εδώ.
159
00:21:27,539 --> 00:21:30,449
Θα μιλήσω με τον πρέσβη σας.
160
00:21:34,279 --> 00:21:37,887
Μην αλλάζετε, παιδιά.
Έχω άσχημα νέα!
161
00:21:39,625 --> 00:21:42,887
Δεν ενημερώσαμε τον Κλήβελαντ
ότι θα ερχόμασταν.
162
00:21:43,584 --> 00:21:46,932
Μας φώναξαν να διαγωνιστούμε.
όχι να φάμε.
163
00:21:50,761 --> 00:21:53,586
Καλύτερα να συγκεντρώσουμε τα
χρήματα μας.
164
00:21:54,805 --> 00:21:58,281
-Εγώ έχω ένα δολάριο.
-Εγώ έχω μόνο ένα μαντήλι.
165
00:21:59,499 --> 00:22:02,892
Τρία δολάρια...
166
00:22:03,849 --> 00:22:07,719
και 55 σεντς. Δεν φτάνουν ούτε
για γεύμα ενός ατόμου!
167
00:22:13,634 --> 00:22:17,547
Καλωσήρθατε στην Αθήνα. Είμαι
ο πρέσβης σας στην Ελλάδα.
168
00:22:19,330 --> 00:22:21,155
Έμαθα το πρόβλημα σας.
169
00:22:21,372 --> 00:22:25,201
-Tι θα κάνουμε;
-Δε μπορώ να σας βοηθήσω.
170
00:22:25,202 --> 00:22:28,244
-Αν μιλούσατε με Ουάσιγκτον;
-Δεν έχει νόημα.
171
00:22:28,245 --> 00:22:32,331
Ο πρόεδρος έχει τα δικά του
προβλήματα.
172
00:22:32,378 --> 00:22:37,202
Το κόμμα του δεν πήρε την
πλειοψηφία στο Κογκρέσο.
173
00:22:37,637 --> 00:22:40,595
Η Πρεσβεία δεν μπορεί να
δώσει κάποια χρήματα;
174
00:22:40,596 --> 00:22:44,073
Αν σας δώσω χρήματα χωρίς
εξουσιοδότηση θα τιμωρηθώ.
175
00:22:45,815 --> 00:22:48,900
Θα ρωτήσω τους ανωτέρους μου.
176
00:22:49,597 --> 00:22:52,641
Θα κάνω ότι μπορώ. Αλλά αυτά τα
θέματα θέλουν χρόνο.
177
00:22:52,684 --> 00:22:54,684
Πόσο χρόνο;
178
00:22:54,685 --> 00:22:58,249
Νομίζω ότι θα πάρει δυο
εβδομάδες περίπου.
179
00:22:59,250 --> 00:23:02,295
Και μέχρι τότε τι θα τρώμε;
Άμμο;
180
00:23:02,731 --> 00:23:06,339
Λοιπόν, εύχομαι καλή επιτυχία!
Να μας κάνετε υπερήφανους!
181
00:23:10,470 --> 00:23:12,819
Θα είμαι έξω να σας ενθαρρύνω.
182
00:23:17,168 --> 00:23:18,690
Κοίτα ο Βασιλιάς με τη Βασίλισσα!
183
00:24:32,705 --> 00:24:34,489
Θα μου βγάλεις το καπέλο μου;
184
00:26:06,116 --> 00:26:09,114
Tι σημαίες είναι αυτές. Δεν
εκπροσωπείτε τις Η.Π.Α;
185
00:26:09,115 --> 00:26:11,942
Εκπροσωπούμε την Αθλητική
Ένωση Βοστώνης.
186
00:26:11,943 --> 00:26:14,420
Και εγώ το πανεπιστήμιο του
Πρίνστον.
187
00:26:15,117 --> 00:26:18,377
Η Βοστώνη και το Πρίνστον
δεν ανήκουν στην Αμερική;
188
00:26:19,074 --> 00:26:22,379
Μήπως καλύτερα να πάρετε
τη σημαία της χώρας σας;
189
00:26:34,817 --> 00:26:39,599
Για φαντάσου, εκπροσωπούμε
ολόκληρη την Αμερική!
190
00:26:48,907 --> 00:26:51,298
Οι Έλληνες οδηγούν την
παρέλαση.
191
00:26:54,603 --> 00:26:56,777
Θ Βινάρδος κρατά τη σημαία!
192
00:27:02,171 --> 00:27:04,083
Αυτή ξέρει τον Βινάρδο.
193
00:27:04,563 --> 00:27:07,128
Το ξέρει, ήρθαν με την ίδια
άμαξα.
194
00:27:09,650 --> 00:27:12,521
Είναι υπηρέτρια της ηθοποιού
που θα τον παντρευτεί.
195
00:27:50,790 --> 00:27:55,440
Είμαστε περήφανοι που με τη χάρη
του Θεού...
196
00:27:55,878 --> 00:27:59,397
είμαι, βασιλιάς της Ελλάδας
τη στιγμή που ξαναγεννιέται...
197
00:28:01,183 --> 00:28:05,050
η παλιά και ένδοξη παράδοση
των Ολυμπιακών αγώνων!
198
00:28:05,748 --> 00:28:10,226
Ανάβουμε ξανά τη φλόγα που
έσβησε 2500 χρόνια πριν.
199
00:28:11,229 --> 00:28:15,445
Ελπίζουμε ότι θα καίει πάντοτε...
200
00:28:15,923 --> 00:28:22,316
συμβολίζοντας την ευγενή
άμυλα μεταξύ των Εθνών.
201
00:29:36,462 --> 00:29:41,853
Κυρίες και κύριοι, το πρώτο
αγώνισμα. Άλμα εις τριπλούν!
202
00:30:11,122 --> 00:30:12,775
Μετά είναι ο Αμερικανός.
203
00:30:25,473 --> 00:30:29,863
Νικητής του πρώτου αγωνίσματος
ο Αμερικανός Κόνολι!
204
00:30:50,130 --> 00:31:12,264
Απ’ ότι φαίνεται θα φάμε τελικά!
205
00:31:18,482 --> 00:31:20,918
Μην ανησυχείς, αρχηγέ, θα
τον μάθουν με τον καιρό.
206
00:31:26,050 --> 00:31:27,832
Τώρα έχουμε τα 100 μ.
207
00:31:35,355 --> 00:31:38,922
-Είσαι άρρωστος;
-Όχι, εμείς έτσι ξεκινάμε.
208
00:31:46,402 --> 00:31:48,967
Έτοιμοι! Πάμε!
209
00:31:59,577 --> 00:32:01,100
Ο Αμερικανός κερδίζει!
210
00:32:01,798 --> 00:32:04,100
Ο Έλληνας που είναι;
211
00:32:04,102 --> 00:32:06,057
Ακόμα τρέχει.
212
00:32:10,536 --> 00:32:13,492
Ο περισσότεροι Αμερικανοί
είναι Ινδιάνοι.
213
00:32:45,849 --> 00:32:48,543
Ήδη άρχισαν να το μαθαίνουν.
214
00:32:52,111 --> 00:32:54,936
Απίστευτο! Ούτε μια ελληνική
νίκη!
215
00:32:55,938 --> 00:32:59,067
Η Ελένη Κώστα παντρεύεται όποιον
κερδίσει στο Μαραθώνιο!
216
00:33:02,417 --> 00:33:04,635
Νόμιζα ότι θα παντρευτεί το
Βινάρδο!
217
00:33:05,854 --> 00:33:07,853
Αφού αυτός θα νικήσει!
218
00:33:07,854 --> 00:33:11,026
Θα είναι πολύ σίγουρη.
219
00:33:11,202 --> 00:33:13,853
Είναι αήττητος!
220
00:33:14,289 --> 00:33:16,114
Κοίτα! Οι Αμερικάνοι!
221
00:33:16,115 --> 00:33:20,768
-Κοίτα εδώ!
-Ποια είναι αυτή;
222
00:33:21,725 --> 00:33:24,900
"Η ηθοποιός δίνει το χέρι της σε
όποιον κερδίσει το Μαραθώνιο."
223
00:33:27,118 --> 00:33:29,813
Είναι αργά να αλλάξω άθλημα;
224
00:33:30,510 --> 00:33:32,728
Δεν έχεις κοπέλα;
225
00:33:32,729 --> 00:33:35,032
Έχω, αλλά όχι στην Αθήνα.
226
00:33:35,467 --> 00:33:37,900
Κοίτα γύρω σου. Παντού έχει
όμορφα κορίτσια.
227
00:34:01,516 --> 00:34:03,994
Ωραία είναι.
228
00:34:03,995 --> 00:34:07,951
-Δεν έχεις ξαναέρθει;
-Πολλές φορές.
229
00:34:08,648 --> 00:34:10,692
Αλλά πάντα μόνη.
230
00:34:13,475 --> 00:34:15,691
Τίποτα δεν είναι ωραίο όταν
είσαι μόνος.
231
00:34:20,824 --> 00:34:24,954
Πριν από 3000 χρόνια δύο νέοι
σαν εμάς...
232
00:34:25,652 --> 00:34:27,825
κάθισαν εδώ.
233
00:34:28,261 --> 00:34:31,869
-Μείναν μόνο τα αρχικά τους.
-Άραγε ήταν ευτυχισμένοι;
234
00:34:35,176 --> 00:34:36,870
Ποτέ δεν είναι ευτυχισμένοι
οι νέοι.
235
00:34:37,306 --> 00:34:40,133
Τα όνειρα τους δεν πετυχαίνουν.
236
00:34:40,828 --> 00:34:42,567
Εσυ έχεις όνειρα;
237
00:34:42,568 --> 00:34:44,175
Γι'αυτό ήρθα στην Αθήνα.
238
00:34:44,220 --> 00:34:46,742
Ήρθες να δεις τους Αγώνες.
239
00:34:46,916 --> 00:34:49,134
Να πάρω μέρος. Θέλω να τρέξω.
μα δεν μου επιτρέπουν.
240
00:34:49,613 --> 00:34:53,179
Να τρέξεις; Παράξενο όνειρο.
241
00:34:54,918 --> 00:34:57,571
Εσύ δεν έχεις όνειρα;
242
00:34:57,615 --> 00:35:01,311
Το βράδυ είμαι κουρασμένη και
το πρωί έχω πολύ δουλειά.
243
00:35:03,052 --> 00:35:05,354
Δεν είσαι μαζί με κάποιον;
244
00:35:05,355 --> 00:35:08,268
Άντρα εννοείς;
245
00:35:10,008 --> 00:35:12,051
Δε σου έχουν πει ποτέ
ότι είσαι όμορφη;
246
00:35:14,052 --> 00:35:17,227
Κάποτε ένας καλεσμένος της
κυρίας, μπήκε στην κουζίνα.
247
00:35:18,185 --> 00:35:20,227
Ήταν μεθυσμένος.
248
00:35:20,402 --> 00:35:23,054
Είπε ότι είμαι όμορφη και
με αγκάλιασε.
249
00:35:24,795 --> 00:35:26,185
Και εσύ τι έκανες;
250
00:35:26,186 --> 00:35:29,707
Τίποτα. Τι μπορεί να κάνει μια
υπηρέτρια;
251
00:35:32,753 --> 00:35:35,100
Εύχομαι να ήμουν μαζί σου
κάθε μέρα!
252
00:35:35,535 --> 00:35:38,057
-Και εγώ. Αλλά δεν γίνεται.
-Γιατί;
253
00:35:38,753 --> 00:35:40,535
Θα πάω στην Αμερική.
254
00:35:43,058 --> 00:35:45,364
Ο πατέρας μού έστειλε εισιτήριο.
255
00:35:46,320 --> 00:35:47,580
Πότε φεύγεις;
256
00:35:47,581 --> 00:35:49,755
-Σε τέσσερις μέρες.
-Τέσσερις μέρες!
257
00:35:50,495 --> 00:35:53,538
Τέσσερις μέρες μπορεί να είναι
μια ολόκληρη ζωή.
258
00:35:54,496 --> 00:35:56,192
Γιατί θες να φύγεις;
259
00:35:57,671 --> 00:35:59,756
Δεν θέλω να υπηρετώ τους άλλους!
260
00:35:59,757 --> 00:36:03,410
Ούτε να είμαι υπηρέτρια!
261
00:36:04,410 --> 00:36:06,541
Δε χρειάζεται να είσαι υπηρέτρια
για πάντα!
262
00:36:09,064 --> 00:36:12,497
-Μπορώ να γίνω σύζυγος βοσκού;
-Ναι.
263
00:36:15,545 --> 00:36:18,327
Καλύτερα να πηγαίνω προς το
σπίτι γιατί είναι μακριά.
264
00:36:18,762 --> 00:36:21,325
-Που πας;
-Πίσω στο Μαρούσι.
265
00:36:22,066 --> 00:36:25,066
Νόμιζα ότι θα μείνεις να δεις
τους Αγώνες.
266
00:36:25,067 --> 00:36:27,240
Δεν έχω λεφτά, ούτε που να μείνω.
267
00:36:28,199 --> 00:36:31,676
Μπορείς να κοιμηθείς στο στάβλο
αν δεν έχεις πρόβλημα.
268
00:36:32,895 --> 00:36:37,417
Μπορώ να σου βρω και δουλειά.
Ξέρω έναν εφημεριδοπώλη.
269
00:36:38,113 --> 00:36:40,938
Προσλαμβάνει αγόρια για να
πουλάνε τις εφημερίδες.
270
00:36:41,374 --> 00:36:45,897
Μπορώ να φωνάζω! Έκτακτα νέα!"
271
00:36:45,898 --> 00:36:49,332
"Η Ελένη Κώστα παντρεύεται το
νικητή του Μαραθωνίου!
272
00:36:54,465 --> 00:36:56,637
Μυρίζεις σαν το χωριό.
273
00:36:56,638 --> 00:36:58,117
Είναι από τα πρόβατα.
274
00:36:58,118 --> 00:37:00,378
Θα μπορούσες να κάνεις ντους.
275
00:37:00,379 --> 00:37:02,510
Ντους; Τι είναι αυτό;
276
00:37:03,466 --> 00:37:06,770
Θα σου δείξω. Η κυρία σπάνια
επιστρέφει νωρίς.
277
00:37:09,337 --> 00:37:13,685
-Αμερικάνικη ανακάλυψη. Το ντους.
-Που είναι το νερό;
278
00:37:14,120 --> 00:37:16,164
Πάνω. Γύρνα τη λαβή.
279
00:37:17,122 --> 00:37:20,600
Όχι τώρα. Γδύσου πρώτα.
280
00:37:21,818 --> 00:37:24,384
Μοιάζει με τη βροχή.
281
00:37:25,079 --> 00:37:27,819
Περίμενε να βγω πρώτα!
282
00:37:27,820 --> 00:37:30,906
Δώσε μου και το πουκάμισο σου
να το πλύνω.
283
00:37:31,342 --> 00:37:32,950
Μην αργήσεις.
284
00:37:52,998 --> 00:37:56,260
Καληνύχτα. Δεν θέλω να έρθεις
μέσα απόψε.
285
00:37:58,783 --> 00:38:00,652
Ας το ξεκαθαρίσουμε τώρα.
286
00:38:01,087 --> 00:38:04,130
Εκτός απο αρραβωνιαστικός σου.
είμαι και στο Στρατό.
287
00:38:04,566 --> 00:38:08,522
Η μέλλουσα γυναίκα μου θα πρέπει
να ξέρει κάποιους κανόνες!
288
00:38:09,480 --> 00:38:11,827
Και στο θέατρο έχουμε κανόνες!
289
00:38:12,263 --> 00:38:14,480
Ο πρώτος είναι η διαφήμιση!
290
00:38:15,959 --> 00:38:19,438
Από τότε που ήρθες από την
Αμερική έχεις περίεργες ιδέες!
291
00:38:20,394 --> 00:38:23,220
Να πας να αλλάξεις αυτή την
ηλίθια ιστορία!
292
00:38:24,179 --> 00:38:28,048
Δεν θα το έκανα αν δεν ήμουν
σίγουρη για εσένα.
293
00:38:28,484 --> 00:38:31,787
Δεν ξέρω. Ο Γάλλος είναι απειλή
για μένα.
294
00:38:32,745 --> 00:38:36,137
-Είναι όμορφος;
-Είσαι απαίσια!
295
00:38:41,791 --> 00:38:43,353
Με συγχωρείται για την ενόχληση,
296
00:38:43,354 --> 00:38:46,051
αλλά η ιστορία μας πήρε μεγάλες
διαστάσεις!
297
00:38:47,009 --> 00:38:50,357
Ελάτε αύριο να φωτογραφηθείτε
με τους δρομείς.
298
00:38:50,358 --> 00:38:54,313
Φορέστε κάτι αρχαιοελληνικό.
299
00:38:55,534 --> 00:38:57,879
-Ελάτε και εσείς, Υπολοχαγέ.
-Αποκλείεται. Έξω!
300
00:38:58,316 --> 00:39:01,098
-Θα έρθω. Καληνύχτα.
-Καληνύχτα. Ευχαριστώ.
301
00:39:02,057 --> 00:39:06,360
Σ΄αγαπώ αλλά αν πάω καλά θα
το ξεπεράσω. Αντίο.
302
00:39:13,841 --> 00:39:17,841
-Είσαι χαζός!
-Αν δεν ήμουν, δε θα σ’ αγαπούσα.
303
00:39:19,581 --> 00:39:22,189
Θα ήμασταν πολύ ευτυχισμένοι
αν δε ζήλευες.
304
00:39:22,625 --> 00:39:26,451
-Δε ζηλεύω.
-Ζηλεύεις υπερβολικά χωρίς λόγο.
305
00:39:27,149 --> 00:39:32,276
Είναι στο χαρακτήρα μου να
φλερτάρω αλλά εσένα αγαπώ.
306
00:39:33,497 --> 00:39:38,888
Υπάρχει κάτι που λέγεται
αντρική τιμή.
307
00:39:39,324 --> 00:39:41,932
Χωρίς αυτή είμαστε ένα τίποτα.
308
00:39:42,891 --> 00:39:45,977
Κάνε ότι θες, αλλά μην διαλύσεις
την τιμή μου!
309
00:41:01,297 --> 00:41:03,818
Ωραίο σαπούνι!
310
00:41:59,310 --> 00:42:04,222
Ήρθατε νωρίτερα! Σας περίμενα
μετά τις δυο!
311
00:42:05,179 --> 00:42:09,006
-Ποιος είναι αυτός;
-Θα με διώξετε, αλλά δε γινόταν...
312
00:42:09,703 --> 00:42:12,354
Έπρεπε να κάνει ένα ντους και
σκέφτηκα...
313
00:42:12,792 --> 00:42:14,746
Ποιος είναι;
314
00:42:14,747 --> 00:42:16,746
Ένας άντρας.
315
00:42:16,747 --> 00:42:20,008
Το βλέπω. Τι ξέρεις γι αυτόν;
316
00:42:20,705 --> 00:42:22,704
Είναι συγχωριανός μου.
317
00:42:23,400 --> 00:42:27,444
-Αλήθεια: Πως βρέθηκε στο ντους;
-Έπρεπε να κάνει μπάνιο.
318
00:42:28,141 --> 00:42:32,793
Έπλυνα το πουκάμισο του και
το σιδερώνω τώρα.
319
00:42:34,056 --> 00:42:36,794
Κατάλαβα. Πως λέγεται;
320
00:42:37,230 --> 00:42:39,707
Σπυρίδων Λούης.
321
00:42:43,796 --> 00:42:45,230
Τι καίγεται;
322
00:42:45,231 --> 00:42:47,492
Το πουκάμισο του! Το ξέχασα!
323
00:42:59,190 --> 00:43:01,756
Χριστίνα! Το πουκάμισο μου;
324
00:43:07,411 --> 00:43:09,758
Πρέπει να έβαλες όλο το γαλλικό
αφρόλουτρό μου!
325
00:43:12,540 --> 00:43:15,584
Γιατί με κοιτάς έτσι;
326
00:43:17,064 --> 00:43:20,411
Τι συμβαίνει; Δεν μιλάς;
327
00:43:23,719 --> 00:43:26,021
Λοιπόν, πες κάτι.
328
00:43:26,457 --> 00:43:28,805
Θέλω το πουκάμισό μου...
329
00:43:29,850 --> 00:43:32,806
Που είναι το πουκάμισο του
Υπολοχαγού που έπλυνες;
330
00:43:34,893 --> 00:43:37,805
Έκαψα το πουκάμισο σου. Θα το
φτιάξω.
331
00:43:39,548 --> 00:43:43,851
Είναι μεταξωτό. Σου αρέσει
το μετάξι;
332
00:43:44,287 --> 00:43:46,548
Νιώσε το. Δε μοιάζει με το δέρμα
μιας όμορφης κοπέλας;
333
00:43:46,549 --> 00:43:49,156
Νιώσε το. Δε μοιάζει με το δέρμα
μιας όμορφης κοπέλας;
334
00:43:49,896 --> 00:43:52,680
Δεν ξέρω.
335
00:43:54,201 --> 00:43:56,507
Έχεις να μάθεις πολλά ακόμα.
336
00:43:57,464 --> 00:43:59,550
Εντάξει, μπορείς να πηγαίνεις.
337
00:44:04,421 --> 00:44:08,117
Σου πάει πιο πολύ απ'ότι
στον Υπολοχαγό!
338
00:44:09,900 --> 00:44:15,119
-Θα το επιστρέψω σύντομα.
-Δε χρειάζεται. Κάθισε.
339
00:44:19,729 --> 00:44:23,642
Θέλεις κάτι να πιείς. Κονιάκ;
340
00:44:25,121 --> 00:44:27,774
Τι είναι αυτό;
341
00:44:32,383 --> 00:44:35,732
Είναι καλό. Σε ζεσταίνει.
342
00:44:37,732 --> 00:44:41,993
Όχι. ευχαριστώ. Ζεσταίνομαι ήδη.
343
00:44:43,254 --> 00:44:47,037
Αυτός ο κορσές με πνίγει.
Μπορείς να τον λύσεις;
344
00:44:48,516 --> 00:44:51,473
Θα το κάνω εγώ! Περίμενε στην
κουζίνα!
345
00:44:52,693 --> 00:44:55,431
Ωραίος άντρας. Που τον έκρυβες;
346
00:44:55,867 --> 00:44:57,997
Μόλις ήρθε από το χωριό μου.
347
00:44:58,432 --> 00:45:02,432
Να τον κρατήσουμε. Ξέρει
από άλογα; Θέλω έναν οδηγό.
348
00:45:02,868 --> 00:45:06,868
Δε νομίζω ότι θα θέλει. Είναι
βοσκός και του αρέσει.
349
00:45:07,826 --> 00:45:10,737
Βοσκός; Όχι για πολύ!
350
00:45:12,218 --> 00:45:15,783
-Με πόνεσες, χαζή!
-Συγχωρείστε με κυρία!
351
00:45:18,730 --> 00:45:20,725
Όλοι κοιτάτε τη δεσποινίς Κώστα!
352
00:45:21,419 --> 00:45:23,023
Γάλλε, μην αγριεύεις!
353
00:45:26,059 --> 00:45:27,969
-Έτοιμος;
-Όχι ακόμα...
354
00:45:28,923 --> 00:45:31,785
Εσείς αριστερά, πλησιάστε λίγο!
355
00:45:34,042 --> 00:45:36,946
-Δεν θα περιμένουμε το Βινάρδο;
-Δεν θα έρθει. Συνέχισε.
356
00:45:45,190 --> 00:45:49,222
Όλα θα γίνουν στην ώρα τους.
Γάλλε μου!
357
00:45:58,245 --> 00:46:03,666
Μισό λεπτό! Δεν πρόκειται
γίνει η φωτογράφιση.
358
00:46:05,792 --> 00:46:09,303
Λυπάμαι, αλλά δεν θα την αφήσω
να εκτίθεται έτσι!
359
00:46:11,040 --> 00:46:12,167
Ελένη, έλα μαζί μου!
360
00:46:14,422 --> 00:46:17,242
-Μην κάνεις σκηνή!
-Δεν πρόκειται...
361
00:46:17,936 --> 00:46:20,363
Η δεσποινίς Κώστα είναι
η μνηστή μου!
362
00:46:21,841 --> 00:46:25,093
Εγώ κατάλαβα ότι είναι μνηστή
όλων μας!
363
00:46:26,048 --> 00:46:28,952
-Φύγε από εδώ.
-Άσε τη μνηστή μας.
364
00:46:35,504 --> 00:46:37,281
Αν το θέλεις έτσι!
365
00:46:43,182 --> 00:46:45,695
Καυγάς για την ηθοποιό!
366
00:46:46,260 --> 00:46:49,687
Πάλη ανάμεσα στο Βινάρδο και
τον Αμερικανό αθλητή!
367
00:47:04,954 --> 00:47:07,774
-Θες να πουλήσεις και αυτές;
-Όχι. Θέλω να πάω στους Αγώνες.
368
00:47:33,669 --> 00:47:36,444
Είναι μαζί! Ο Αυστραλός!
Τώρα ο Έλληνας!
369
00:47:38,180 --> 00:47:40,392
-Ποιος κέρδισε;
-Ο Αμερικανός!
370
00:47:41,867 --> 00:47:43,470
Όλα αυτοί τα πήραν!
371
00:47:43,949 --> 00:47:47,896
Όχι το επόμενο όμως! Το δίσκο.
Ο Γκούσκος είναι ανίκητος!
372
00:48:31,272 --> 00:48:32,745
Δεν σου το είπα! Είναι ανίκητος!
373
00:48:35,046 --> 00:48:38,167
-Ο Αμερικανός πως τα πάει;
-Δεν έχει ρίξει καμία έγκυρη!
374
00:48:51,572 --> 00:48:53,956
-Έχεις ξαναρίξει δίσκο;
-Ποτέ.
375
00:48:55,432 --> 00:48:59,508
Το κατάλαβα. Θα σου
Αυτή είναι η λαβή!
376
00:49:01,287 --> 00:49:04,279
-Το δάχτυλο αυτό παίζει ρόλο.
-Εντάξει.
377
00:49:04,973 --> 00:49:06,621
Τώρα μπορεί να σκοράρεις.
378
00:49:07,317 --> 00:49:09,268
Τελευταία βολή!
379
00:49:29,265 --> 00:49:32,690
Τελικά, πάμε για τον Ελληνικό
Εθνικό Ύμνο!
380
00:49:35,727 --> 00:49:37,505
Τι σου είπα.
381
00:50:25,087 --> 00:50:27,949
Θέλω να κλάψω.
382
00:50:28,168 --> 00:50:32,461
Κλάψε. Και εγώ θέλω να κλάψω.
383
00:50:38,664 --> 00:50:41,267
Πάμε πάλι τον Αμερικάνικο
Εθνικό Ύμνο.
384
00:50:55,320 --> 00:50:59,006
Ξεχάστε τα νομικά εμπόδια.
Θα σας δώσω εγώ χρήματα!
385
00:51:02,303 --> 00:51:05,122
Ο Εθνικός μας Ύμνος έγινε
πολύ δημοφιλής!
386
00:51:16,271 --> 00:51:20,260
Έχασε ο Γκούσκος...Νίκη του
Αμερικανού. Διαβάστε τα όλα!
387
00:52:02,594 --> 00:52:05,328
Με συγχωρείται, αλλά δεν πρέπει
να πίνετε!
388
00:52:06,802 --> 00:52:10,315
-Τι είπες;
-Δεν πρέπει να πίνετε!
389
00:52:10,316 --> 00:52:14,043
Ξέρω ότι πρόκειται για την
ηθοποιό αλλά δεν πρέπει!
390
00:52:14,130 --> 00:52:16,127
Δεν πας να πουλήσεις τις
εφημερίδες σου;
391
00:52:16,561 --> 00:52:19,379
Κανείς δεν τις παίρνει.
Μόνο για ήττες της Ελλάδας λένε.
392
00:52:19,510 --> 00:52:23,631
Μεθαύριο όμως θα τις πουλήσω
όλες!
393
00:52:24,586 --> 00:52:27,664
"Ο Βινάρδος κέρδισε!"
394
00:52:28,099 --> 00:52:31,091
Αλλά αν συνεχίσετε έτσι, πάλι
δεν θα πουλήσω καμία!
395
00:52:34,692 --> 00:52:37,946
Εσείς δεν θα έπρεπε να του
φέρεστε έτσι!
396
00:52:38,640 --> 00:52:42,196
Χωριάτη, θα σου σπάσω τη μύτη!
397
00:52:43,413 --> 00:52:46,618
Κάντο. Όμως να ξέρεις ότι ήρθα
να δω μια νίκη της Ελλάδας.
398
00:52:49,051 --> 00:52:52,475
Καταστρέφεσαι εδώ!
399
00:52:52,476 --> 00:52:55,555
Φύγε αλλιώς θα πω να σε πετάξουν
έξω!
400
00:52:55,991 --> 00:53:00,197
Αυτό είναι εύκολο. Μα η νίκη στο
Μαραθώνιο είναι δύσκολη.
401
00:53:00,935 --> 00:53:04,100
Είσαι ο μόνος που μπορεί!
402
00:53:09,478 --> 00:53:11,516
Πάρτε τον έξω απο εδώ!
403
00:53:12,775 --> 00:53:14,727
Μη του δώσετε να πιεί άλλο!
404
00:53:29,735 --> 00:53:31,731
Τι έπαθες;
405
00:53:31,732 --> 00:53:34,375
Έμπλεξα.
406
00:53:34,811 --> 00:53:37,716
-Είστε με την Αμερικάνικη ομάδα;
-Ναι.
407
00:53:38,411 --> 00:53:42,270
-Εσύ τι κέρδισες;
-Τίποτα. Είμαι στο Μαραθώνιο.
408
00:53:43,747 --> 00:53:46,562
Να προσέχεις!
409
00:53:55,371 --> 00:53:57,451
Ο Βινάρδος θα χάσει!
410
00:54:02,830 --> 00:54:05,217
Και εγώ θέλω να τρέξω!
411
00:54:05,651 --> 00:54:08,380
Τι ξέρεις για το Μαραθώνιο;
412
00:54:08,382 --> 00:54:11,159
-Είναι μακρύς.
-Πιο μακρύς απ'ότι νομίζεις.
413
00:54:11,160 --> 00:54:13,979
Μπορεί να σε σκοτώσει...
414
00:54:14,932 --> 00:54:19,050
Πως έλεγαν τον πρώτο που
έτρεξε τα 26 μίλια;
415
00:54:19,225 --> 00:54:22,999
-Φειδιππίδη!
-Όταν έφτασε, έπεσε νεκρός.
416
00:54:26,036 --> 00:54:28,810
Εγώ θέλω να τρέξω.
417
00:54:28,812 --> 00:54:32,716
Στα 15 μίλια, οι πνεύμονες σταμα-
τάνε. Δεν ελέγχεις τα πόδια σου.
418
00:54:33,455 --> 00:54:36,185
Από εκεί και μετά, κινείσαι με
τη θέληση σου μόνο.
419
00:54:36,619 --> 00:54:41,347
Τότε ξεκινά ο Μαραθώνιος.
Τρέχεις, πέφτεις και συνεχίζεις.
420
00:54:42,302 --> 00:54:45,336
Δε φοβάμαι. Όλη μου τη ζωή
έτρεχα στους λόφους!
421
00:54:45,772 --> 00:54:48,243
Πως μπορούμε να βοηθήσουμε;
422
00:54:48,244 --> 00:54:51,581
Έλληνας δεν είσαι; Θα πας στην
Ελληνική Ολυμπιακή επιτροπή.
423
00:54:51,844 --> 00:54:55,704
-Που είναι αυτό;
-Το κτίριο δίπλα στο στάδιο.
424
00:54:58,480 --> 00:55:00,474
Ευχαριστώ.
425
00:55:10,799 --> 00:55:15,223
Ακόμα εκεί είναι. Δεν έχω
ξαναδεί πιο αποφασισμένο άτομο!
426
00:55:16,177 --> 00:55:19,865
Του το είπα πολλές φορές.
Δεν έχει τα προσόντα.
427
00:55:20,819 --> 00:55:24,330
Ποια είναι τα προσόντα για έναν
άνθρωπο;
428
00:55:25,547 --> 00:55:29,537
Εσείς ιδρύσατε τους Ολυμπιακούς
Αγώνες.
429
00:55:29,538 --> 00:55:31,575
Εσείς γράψατε τους κανόνες.
430
00:55:31,576 --> 00:55:34,091
Δεν μπορούμε να τους παραβούμε
από τώρα.
431
00:55:34,307 --> 00:55:38,645
Το ξέρω, αλλά νομίζω ότι έπρεπε
να υπάρχουν και εξαιρέσεις.
432
00:58:30,585 --> 00:58:34,011
Ο Βινάρδος. Είναι μεθυσμένος!
433
00:58:34,444 --> 00:58:36,830
Το ξέρω. Τον είδα.
434
00:58:38,827 --> 00:58:41,298
Μήπως να του πω ότι η κυρία δεν
είναι εδώ;
435
00:58:41,732 --> 00:58:46,546
Όχι. Για αυτήν παίζουν, αλλά ας
το εκμεταλλευτούμε.
436
00:58:52,967 --> 00:58:56,261
-Τρέμεις.
-Και εσύ τρέμεις.
437
00:58:57,998 --> 00:59:02,594
-Μην πας στην Αμερική!
-Τώρα δεν αλλάζει. Είναι αργά.
438
00:59:03,853 --> 00:59:06,325
Δεν σ ‘αφήνω να φύγεις!
439
00:59:07,019 --> 00:59:11,181
-Ας έτρεχα στο Μαραθώνιο!
-Στο Μαραθώνιο;
440
00:59:11,182 --> 00:59:15,132
Το ξέρω ότι θα κέρδιζα, θα
άλλαζε η ζωή μας!
441
00:59:15,564 --> 00:59:18,599
Η δική σου θα άλλαζε. Αν κέρδιζες
θα σε έχανα.
442
00:59:18,817 --> 00:59:21,159
Γιατί; Δεν καταλαβαίνω.
443
00:59:21,204 --> 00:59:25,367
Θα γινόσουν ήρωας, καπετάνιος
με όμορφα ρούχα.
444
00:59:26,063 --> 00:59:29,268
Και θα σε κυνηγούσαν όλες ο
γυναίκες. Ακόμα και η κυρία.
445
00:59:29,965 --> 00:59:33,477
-Αυτό δεν είναι αλήθεια!
-Είναι. Και τώρα σε κυνηγάει.
446
00:59:34,692 --> 00:59:38,596
Οι ήρωες ίσως αγαπάνε τις υπηρέ-
τριες, αλλά δεν τις παντρεύονται.
447
00:59:41,156 --> 00:59:43,974
Χριστίνα κάνεις λάθος.
448
01:00:09,393 --> 01:00:12,687
-Νόμιζα ότι ήσουν μέσα.
-Τι ρομαντικό!
449
01:00:12,688 --> 01:00:16,027
Σταματήστε! Ποιος είναι αυτός;
450
01:00:16,029 --> 01:00:19,628
Δεν ξέρω. Με ακολουθεί από το
πρωί.
451
01:00:20,585 --> 01:00:22,752
Μπορεί να είναι Μαραθωνοδρόμος.
452
01:00:22,753 --> 01:00:25,136
Είμαι ο Υπολ/γός Βινάρδος. Εσείς;
453
01:00:26,094 --> 01:00:29,562
Δε μιλάει κάποια γνωστή γλώσσα.
Τα δοκίμασα όλα.
454
01:00:30,256 --> 01:00:32,598
Μόνο χαμογελάει.
455
01:00:37,197 --> 01:00:41,446
-Τι θέλει από εσένα;
-Δε μου είπε αλλά σκέφτομαι κάτι.
456
01:00:42,142 --> 01:00:44,958
Είναι γιος ενός σεΐχη. Μου
έδωσε ένα τεράστιο δαχτυλίδι.
457
01:00:47,476 --> 01:00:48,994
Δώστο πίσω!
458
01:00:49,428 --> 01:00:52,896
Να το δώσω; Θα άλλαζα και
δάχτυλο για να το φορέσω!
459
01:00:55,197 --> 01:00:58,667
Φύγε!
460
01:00:59,145 --> 01:01:01,051
Πως λένε "φύγε" στα ιταλικά;
461
01:01:06,431 --> 01:01:10,161
Πρέπει να είναι Ούγγρος. Πως
είναι στα Ουγγρικά;
462
01:01:23,868 --> 01:01:27,337
Βρείτε τα οι δυο σας. Νύσταξα.
463
01:02:22,946 --> 01:02:25,807
Είναι ακόμα εκεί.
464
01:02:26,762 --> 01:02:28,885
Τι σου είπε όταν του μίλησες;
465
01:02:30,101 --> 01:02:35,132
Θέλει ακόμα να τρέξει. Του είπα
ξανά ότι δεν έχει τα προσόντα.
466
01:02:37,172 --> 01:02:41,422
Ούτε και ο πρώτος που έτρεξε
το Μαραθώνιο είχε τα προσόντα.
467
01:02:43,678 --> 01:02:45,932
Ξεχώρισε από χιλιάδες στρατιώτες...
468
01:02:46,889 --> 01:02:50,140
και προσφέρθηκε να φέρει τα
νέα για τη νίκη της Αθήνας.
469
01:02:51,355 --> 01:02:53,870
Και δεν ήταν περισσότερο
αφοσιωμένος από αυτό το αγόρι.
470
01:02:55,085 --> 01:02:59,336
Τι σας νοιάζει εσάς για τον
Έλληνα βοσκό;
471
01:03:00,289 --> 01:03:05,061
Στη χώρα μας θέλουμε να έχουν
όλοι μια ευκαιρία.
472
01:03:06,016 --> 01:03:08,921
ακόμα και αυτός που δεν έχει
καμία ελπίδα.
473
01:03:10,136 --> 01:03:13,085
Γι’αυτό μόνο;
474
01:03:13,086 --> 01:03:15,775
Όχι ακριβώς.
475
01:03:15,992 --> 01:03:19,244
Ο δικός μας που κέρδισε στο
δίσκο.
476
01:03:19,679 --> 01:03:22,020
δεν είχε ξαναρίξει δίσκο.
477
01:03:22,455 --> 01:03:25,230
Αυτός του έδειξε τον τρόπο.
478
01:03:25,667 --> 01:03:29,351
-Αλήθεια;
-Απλά άλλαξα τη λαβή.
479
01:03:29,830 --> 01:03:32,950
Πως το έκανες; Γι αυτό το
λόγο χάσαμε.
480
01:03:33,386 --> 01:03:36,291
Το ξέρω. Έπρεπε να τον βοηθήσω.
481
01:03:37,246 --> 01:03:41,019
Καλά έκανες. Έπρεπε να
τον βοηθήσεις.
482
01:03:41,454 --> 01:03:44,618
Αυτό είναι το πνεύμα των
Ολυμπιακών Αγώνων.
483
01:03:45,053 --> 01:03:47,874
Τι θα κάνουμε με τον βοσκό;
484
01:03:53,340 --> 01:03:59,019
Καλύτερα να παραβούμε ένα
κανόνα, παρά να τον πικράνουμε.
485
01:03:59,714 --> 01:04:01,014
Μπορεί να μην κερδίσει.
486
01:04:01,015 --> 01:04:03,791
Ούτε καν να τερματίσει,
487
01:04:03,792 --> 01:04:08,128
αλλά το πιο σημαντικό στους
Ολυμπιακούς Αγώνες...
488
01:04:08,173 --> 01:04:10,861
δεν είναι η νίκη, αλλά
η συμμετοχή.
489
01:04:12,900 --> 01:04:17,236
Στη ζωή δεν μετράει ο θρίαμβος
αλλά ο αγώνας.
490
01:04:18,453 --> 01:04:21,706
Η απόφαση είναι δική σας.
491
01:04:21,750 --> 01:04:24,828
αλλά αν θέλετε τη γνώμη μου...
492
01:04:38,536 --> 01:04:42,829
Σπυρίδων, θα τρέξεις τελικά!
Θα σε δούμε στον Μαραθώνιο!
493
01:04:44,824 --> 01:04:47,211
Αλλά αν νομίζεις ότι θα σου πω
καλή επιτυχία, είσαι τρελός!
494
01:05:03,521 --> 01:05:05,556
Με άφησαν να τρέξω.
Θα είμαι στο Μαραθώνιο!
495
01:05:10,155 --> 01:05:13,668
Αν κερδίσω δεν θα πας στην
Αμερική.
496
01:05:14,145 --> 01:05:16,228
Δεν θα χρειάζεται να είσαι
υπηρέτρια πια.
497
01:05:16,229 --> 01:05:20,956
Ακου. Βιάζομαι να πάω στο
χωριό να πω τα νέα.
498
01:05:22,473 --> 01:05:25,207
Ευχήσου μου καλή επιτυχία.
Θα είναι και δική σου.
499
01:05:25,901 --> 01:05:29,891
Καλή επιτυχία. Και αν κερδίσεις.
μην ανησυχείς...
500
01:05:30,587 --> 01:05:32,449
δεν μπαίνω εμπόδιο στο δρόμο σου.
501
01:05:33,405 --> 01:05:36,960
Θα είσαι στην πρώτη σειρά αύριο.
Υπόσχεσαι;
502
01:05:38,437 --> 01:05:40,995
Θα είμαι εκεί.
503
01:05:41,691 --> 01:05:44,984
Θα σε δω αύριο. Σ΄αγαπώ!
504
01:05:51,665 --> 01:05:54,658
Πόσες φορές πρέπει να φωνάξω;
Κούμπωσε το φόρεμα μου.
505
01:05:55,092 --> 01:05:58,604
Με συγχωρείται κυρία. Ήταν εδώ
ο αρραβωνιαστικός μου.
506
01:05:59,041 --> 01:06:01,076
Ο αρραβωνιαστικός σου;
507
01:06:01,077 --> 01:06:06,239
Ναι. Ο βοσκός. Ήρθε να μου πει
ότι θα τρέξει στο Μαραθώνιο.
508
01:06:07,497 --> 01:06:10,358
Δε φοβάσαι ότι αν νικήσει θα
γίνει δικός μου;
509
01:06:10,792 --> 01:06:13,568
Όχι κυρία, δεν φοβάμαι.
510
01:06:13,569 --> 01:06:16,301
Η αγάπη μου με κάνει δυνατή.
511
01:06:16,302 --> 01:06:19,903
-Θα παλέψω για αυτόν.
-Θα παλέψεις μαζί μου;
512
01:06:21,638 --> 01:06:24,325
Ναι. Παρά τα φορέματα, τα
αρώματα και τα ξανθά μαλλιά,
513
01:06:24,326 --> 01:06:27,971
θα χάσετε γιατί εγώ τον αγαπώ
και εσείς όχι.
514
01:06:28,665 --> 01:06:31,006
Για εσάς είναι απλά ένας
ακόμα άντρας.
515
01:06:31,050 --> 01:06:32,957
Τι είπες;
516
01:06:32,958 --> 01:06:36,298
Ξέρω ότι τον θέλετε, αλλά δεν
μπορείτε να τον έχετε.
517
01:06:37,036 --> 01:06:41,113
Πως τολμάς; Σε μάζεψα απο το
Μαρούσι και εσύ...
518
01:06:42,068 --> 01:06:46,360
Έξω! Φύγε τώρα από το σπίτι μου!
519
01:06:46,795 --> 01:06:50,568
Ευχαρίστως. Έχω ετοιμάσει
τα πράματα μου.
520
01:07:01,933 --> 01:07:08,264
Θα τρέξω στο Μαραθώνιο.
Με δέχτηκαν!
521
01:07:11,562 --> 01:07:16,463
Μπράβο! Τα κατάφερες!
522
01:07:22,102 --> 01:07:25,310
Ο γιός μου θα τρέξει στον
Μαραθώνιο!
523
01:07:51,770 --> 01:07:54,632
-Δεν θα μείνεις για το γλέντι;
-Θα γυρίσω σύντομα.
524
01:08:44,039 --> 01:08:46,468
-Καλησπέρα, πάτερ.
-Καλησπέρα παιδί μου.
525
01:08:46,900 --> 01:08:49,892
- Άκουσα τα νέα.
-Θα προσευχηθείς για μένα;
526
01:08:50,848 --> 01:08:55,226
Δεν ξέρω. Θα είναι άλλοι
αθλητές εκεί.
527
01:08:55,922 --> 01:08:59,697
Όλοι έχουν ζητήσει να
προσευχηθούν γι’ αυτούς.
528
01:09:00,649 --> 01:09:04,379
Αν παρακαλέσουμε όλοι, θα
μπερδέψουμε τον Παντοδύναμο.
529
01:09:05,379 --> 01:09:08,804
Ποιόν ιερέα θα ακούσει, το Γάλλο.
τον Αμερικανό ή εμένα;
530
01:09:09,758 --> 01:09:15,485
Όλοι οι αθλητές είναι
παιδιά Του.
531
01:09:16,700 --> 01:09:19,388
Κατάλαβα.
532
01:09:19,605 --> 01:09:22,987
Θα σου πω όμως ένα μυστικό.
533
01:09:22,988 --> 01:09:27,239
Ίσως έχει μια ξεχωριστή θέση
για τους βοσκούς στην καρδιά Του.
534
01:09:29,755 --> 01:09:32,400
Γιατί δεν του μιλάς;
535
01:10:23,844 --> 01:10:28,051
Οι αθλητές τού Μαραθωνίου
πάρτε τις θέσεις σας.
536
01:10:33,297 --> 01:10:35,381
Που πάει;
537
01:10:36,899 --> 01:10:38,980
Που να σου εξηγώ...
538
01:10:42,799 --> 01:10:45,097
Πως είναι έτσι αυτό!
539
01:10:45,532 --> 01:10:48,957
Κοίτα είναι ο εφημεριδοπώλης!
Είναι τρελός!
540
01:10:49,390 --> 01:10:53,382
Δε μπορείς να τρέξεις 42 χλμ
έτσι. Γδύσου.
541
01:10:55,421 --> 01:10:59,367
-Έχει 40 βαθμούς!
-Έχει κανείς μαχαίρι;
542
01:11:12,815 --> 01:11:15,069
Έτοιμοι...
543
01:11:17,368 --> 01:11:20,795
-Έτοιμος τώρα;
-Όσο ποτέ!
544
01:11:21,750 --> 01:11:24,654
Κοίτα τι κάνουν στο κοστούμι του.
545
01:11:31,856 --> 01:11:33,806
Στην υγειά σου!
546
01:11:37,885 --> 01:11:41,744
Γιατί δεν έμεινες στην άμαξα;
Τι χαζό σκυλί!
547
01:11:42,700 --> 01:11:45,606
Μη με ακολουθείς. Κατάλαβες;
548
01:12:56,046 --> 01:12:58,474
Ο Μαραθώνιος ξεκίνησε.
549
01:13:06,978 --> 01:13:10,056
Δεν με τιμά αυτό που θα πω.
αλλά θέλω να κερδίσει η Ελλάδα.
550
01:13:10,534 --> 01:13:13,267
Άλλη μια Αμερικάνικη νίκη και,
πάει όλο μου το έργο.
551
01:13:15,262 --> 01:13:18,515
Έχεις αγωνία; Κοίτα την πύλη.
552
01:13:19,210 --> 01:13:22,548
Σε δυόμιση ώρες θα περάσει την
πύλη ο σύζυγος σου.
553
01:13:26,105 --> 01:13:31,961
Μετά απ' ενάμιση χλμ, ο Γάλλος
Ντιμπουά προηγείται..
554
01:13:32,959 --> 01:13:37,903
-Λοιπόν, πως είναι τα γαλλικά σου;
-Μια χαρά.
555
01:13:59,937 --> 01:14:02,843
-Ουίσκι;
-Όχι, κονιάκ.
556
01:14:02,974 --> 01:14:05,315
Θα πιώ και εγώ μαζί σου.
557
01:14:18,460 --> 01:14:21,538
Τώρα προηγείται ο Ιρλανδός.
558
01:14:23,015 --> 01:14:26,483
Τι κάνει ο Ιρλανδός όταν
δεν τρέχει;
559
01:14:26,960 --> 01:14:29,649
Έχει γραφείο τελετών.
560
01:15:25,256 --> 01:15:28,031
Ο Βινάρδος προηγείται.
561
01:15:34,715 --> 01:15:38,226
Τι σου είπα!
562
01:16:29,669 --> 01:16:32,575
Ο Σπυρίδων είναι τελευταίος!
563
01:16:33,530 --> 01:16:39,730
Για τη Βίβλο, ο τελευταίος είναι
πρώτος. Εδώ δεν ξέρω.
564
01:17:04,369 --> 01:17:08,054
Σπυρίδων, σταμάτα σε παρακαλώ!
Σε ικετεύω!
565
01:17:11,353 --> 01:17:15,818
Προχωρήστε. Θα σας βρω στο
στάδιο!
566
01:17:19,117 --> 01:17:23,886
-Γιατί δεν ήρθε έχει χώρο.
-Συνεχίζει τον αγώνα.
567
01:17:24,364 --> 01:17:29,180
-Ποιόν αγώνα
-Που να σου εξηγώ...
568
01:18:02,665 --> 01:18:07,046
-Μπορείς να επιταχύνεις;
-Όχι. Έχει πολλή ζέστη.
569
01:19:01,352 --> 01:19:05,948
-Συνέχισε. Μπορείς.
-Δεν έχει νόημα.
570
01:19:07,469 --> 01:19:15,620
-Σπυρίδων. χάνεις χρόνο!
-Περίμενε!
571
01:19:43,643 --> 01:19:47,242
Μου κάνουν! Ευχαριστώ!
572
01:19:49,238 --> 01:19:52,664
Με αυτά που είναι ελαφρύτερα
άλλαξε το τρέξιμο σου.
573
01:19:52,665 --> 01:19:55,396
Κάνε μεγαλύτερα βήματα και
κράτα το ρυθμό σου!
574
01:19:57,133 --> 01:20:00,774
Να θυμάσαι αυτά που σου είπα!
575
01:20:12,747 --> 01:20:16,910
Το άλογο δε μπορεί να συνεχίσει.
Ελάτε στο δικό μου!
576
01:20:38,425 --> 01:20:41,938
Ο Αμερικανός τα παράτησε,
Ο Βινάρδος προηγείται!
577
01:21:45,136 --> 01:21:48,388
Κοίτα! Είναι τρίτος!
578
01:21:56,370 --> 01:22:04,349
Στα 30 χλμ. Ο Βινάρδος τρέχει
με τον Ιρλανδό κι έναν Έλληνα!
579
01:22:37,576 --> 01:22:39,875
Ο Ούγγρος τώρα προηγείται!
580
01:23:27,154 --> 01:23:30,276
-Γιατί ανησυχείς; Δεν βλέπεις;
-Το βλέπω.
581
01:23:31,230 --> 01:23:32,748
Αν κερδίσει, τον χάνω!
582
01:23:33,705 --> 01:23:36,564
-Δεν καταλαβαίνω.
-Ούτε ο Σπυρίδων καταλαβαίνει.
583
01:24:07,969 --> 01:24:09,442
Μη σταματάς!
584
01:24:16,123 --> 01:24:18,119
Συνέχισε!
585
01:24:22,978 --> 01:24:25,752
-Κοίτα τα πέλματα του!
-Θα το φροντίσω εγώ.
586
01:24:26,188 --> 01:24:28,140
Πήγαινε είσαι δεύτερος!
587
01:24:29,094 --> 01:24:31,304
-Λες αλήθεια;
-Ναι βιάσου!
588
01:24:55,422 --> 01:24:59,411
Ο Βινάρδος και ο Σπύρος Λούης
μπαίνουν στην πόλη.
589
01:26:23,995 --> 01:26:26,943
Αυτόν τον ξέρω! Χτες καθόταν
δίπλα μου!
590
01:27:06,936 --> 01:27:09,840
-Είναι ο βοσκός!
-Ήταν!
591
01:27:16,522 --> 01:27:21,421
Κύριοι, αν τον θυμάστε, πάμε τον
Ελληνικό Εθνικό Ύμνο.
592
01:27:51,264 --> 01:27:55,948
Σπυρίδων, έκανες κάτι σπουδαίο
σήμερα.
593
01:27:56,903 --> 01:27:59,330
Έφερες τη δόξα στην Ελλάδα!
594
01:28:00,546 --> 01:28:03,451
Σου είμαστε υποχρεωμένοι
γι'αυτό!
595
01:28:13,256 --> 01:28:17,115
-Εσυ ήρθες δεύτερος;
-Ήρθα με ασθενοφόρο!
596
01:28:35,246 --> 01:28:38,240
Αυτός είναι ο γιος μου!
597
01:28:39,758 --> 01:28:43,618
-Σας περιμένουμε στο βάθρο!
-Έρχομαι!
598
01:28:53,422 --> 01:28:55,025
Δώστε ένα φιλί!
599
01:28:55,459 --> 01:28:57,063
Αφήστε το σε εμένα παιδιά!
600
01:28:58,800 --> 01:29:02,051
Η Χριστίνα πάει στο λιμάνι για
να πάει στην Αμερική.
601
01:29:05,089 --> 01:29:07,387
Αν έχεις κουράγιο να τρέξεις.
Κάντο.
602
01:29:07,822 --> 01:29:09,599
Αυτό είναι το κορίτσι σου.
όχι εγώ.
603
01:29:19,143 --> 01:29:21,962
Είναι χλωμός. Καλύτερα να τον
πάμε στα αποδυτήρια.
604
01:29:27,861 --> 01:29:29,595
Ήσουν αναίσθητος για 2 ώρες.
605
01:29:30,810 --> 01:29:33,238
Είναι περίεργο...
606
01:29:33,716 --> 01:29:39,094
Ονειρεύτηκα ότι κέρδισα στους
Αγώνες και με συνεχάρησαν όλοι.
607
01:29:40,570 --> 01:29:43,475
Δεν θέλω να σε τρομάξω, αλλά
δεν ονειρευόσουν.
608
01:29:46,512 --> 01:29:53,103
Έτρεχα, το σκυλί μου χτύπησε
και η Χριστίνα ήταν εκεί.
609
01:29:56,706 --> 01:29:59,220
Αυτό θυμάμαι.
610
01:31:04,196 --> 01:31:07,361
Σοφοκλή, που είσαι;
611
01:31:12,221 --> 01:31:14,215
Σπυρίδων!
612
01:31:20,376 --> 01:31:22,413
Χριστίνα!
613
01:31:51,959 --> 01:31:59,188
ΤΕΛΟΣ
614
01:32:03,959 --> 01:32:09,188
Τα γυρίσματα έγιναν στην Ελλάδα.
Ευχαριστούμε την ελληνική...
615
01:32:09,478 --> 01:32:16,087
Κυβέρνηση, την Ελληνική επιτροπή
και τους Έλληνες των οποίων
616
01:32:16,434 --> 01:32:21,836
η συνεργασία μας βοήθησε
πολύ. Δεν πρόκειται για...
617
01:32:22,412 --> 01:32:27,182
βιογραφία του Σπύρου Λούη.
Οποιαδήποτε ομοιότητα είναι
618
01:32:27,816 --> 01:32:32,816
τυχαία. Όλα τα γεγονότα, εκτός
από τη νίκη στο Μαραθώνιο,
619
01:32:33,105 --> 01:32:39,255
είναι φανταστικά.
66007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.