All language subtitles for The.Angelic.Conversation.1985.720p.BluRay
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soran卯)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,250 --> 00:01:25,060
Czym偶e si臋 zajm臋, w Twej b臋d膮c niewoli,
Jedno spe艂nianiem Twojego 偶yczenia?
2
00:01:26,620 --> 00:01:33,930
Ju偶 czasem drogim nie rz膮dz臋 dowoli,
Ani te偶 s艂u偶臋 bez Twego zlecenia.
3
00:01:35,830 --> 00:01:40,510
Powolnej, w艂adco,
nie 艂aj臋 godziny,
4
00:01:40,770 --> 00:01:45,120
Gdy patrz膮c w zegar
dla Ciebie si臋 trudz臋;
5
00:01:46,380 --> 00:01:48,860
Gorzkimi nie zw臋 rozstania pio艂uny,
6
00:01:49,110 --> 00:01:52,180
Je艣li艣 rozkaza艂
odej艣膰 Twemu s艂udze.
7
00:01:54,450 --> 00:02:02,060
Ani te偶 hardym umys艂em zazdroszcz臋
Miejscom, gdzie jeste艣 i zaj臋膰 Twym chwilkom;
8
00:02:03,330 --> 00:02:07,830
Niewolnik sm臋tny praw
偶adnych nie roszcz臋:
9
00:02:08,100 --> 00:02:13,400
"Szcz臋sny kto z Tob膮",
my艣l臋 sobie tylko.
10
00:07:29,400 --> 00:07:33,050
Chcesz, to nienawid藕,
teraz je艣li kiedy,
11
00:07:33,310 --> 00:07:36,880
Gdy 艣wiat me czyny
krzy偶owa膰 si臋 sili,
12
00:07:37,150 --> 00:07:40,960
艁膮cz si臋 z Fortun膮,
ugnij mnie tej chwili,
13
00:07:41,220 --> 00:07:44,630
Nie usta艅, chc膮c mnie
p贸藕niej wtr膮ci膰 w biedy.
14
00:07:44,890 --> 00:07:49,300
Nie przyjd藕, gdy serce
przed kl臋sk膮 uciecze,
15
00:07:49,560 --> 00:07:52,660
Jak wojsk odpartych
ostateczne piecze.
16
00:07:52,930 --> 00:07:55,460
Nie 艣lij d偶d偶贸w rannych,
po burzliwej noce,
17
00:07:55,730 --> 00:07:58,270
By do upadku dojrza艂y owoce.
18
00:07:59,630 --> 00:08:02,740
Je艣li chcesz rzuca膰,
nie rzucaj ostatni,
19
00:08:03,000 --> 00:08:06,010
Gdy l偶ejsze ciosy
przyt臋pi膮 swe psoty,
20
00:08:06,270 --> 00:08:08,620
Lecz rzu膰 najpierwszy,
21
00:08:08,880 --> 00:08:14,150
abym w losu matni wpierw pozna艂
losu najostrzejsze groty;
22
00:08:14,410 --> 00:08:18,160
A b贸le inne,
co dzi艣 krwawi膮 ran臋,
23
00:08:18,420 --> 00:08:24,290
Znikn膮, do straty Twojej przyr贸wnane.
24
00:15:21,960 --> 00:15:27,200
Gdy oczy zawr臋,
lepiej widz膮 oczy;
25
00:15:27,460 --> 00:15:30,810
W dzie艅 patrze膰 musz膮
na 艣wiata marno艣ci,
26
00:15:32,000 --> 00:15:36,850
Lecz Ciebie widz膮
w nocnych sn贸w prze藕roczy,
27
00:15:37,100 --> 00:15:42,210
I chocia偶 ciemne
艣wiat艂em s膮 w ciemno艣ci.
28
00:15:44,480 --> 00:15:48,590
W艣r贸d nocnych cieni
cie艅 Tw贸j 艣wiat艂a brzaskiem,
29
00:15:49,880 --> 00:15:55,830
Wi臋c jak膮偶 艣wietno艣膰
posta膰 Twa oka偶e,
30
00:15:56,090 --> 00:16:04,830
Gdy w blaskach dziennych
zab艂y艣niesz Twym blaskiem?
31
00:16:07,100 --> 00:16:10,880
Jakiejby 艂aski oczy me dozna艂y,
32
00:16:11,140 --> 00:16:14,610
Widz膮c Ci臋 偶ywym
w dnia 偶ywego chwale,
33
00:16:14,870 --> 00:16:19,350
Gdy martw膮 noc膮
cie艅 niedoskona艂y,
34
00:16:19,610 --> 00:16:24,120
Przeto i偶 Tw贸j jest,
go艣ci w oczach stale.
35
00:16:26,220 --> 00:16:30,960
P贸ty Ci臋 nie ma,
wszystkie dnie nocami,
36
00:16:32,160 --> 00:16:39,030
A noc dniem jasnym,
gdy sen Tob膮 mami.
37
00:18:51,060 --> 00:18:55,870
Czym Twa istota,
z jakiej jeste艣 gliny,
38
00:18:56,130 --> 00:18:59,040
呕e cieni贸w milion
wierne s艂u偶ki Twoje?
39
00:19:01,300 --> 00:19:04,150
Wszak ka偶dy miewa
jeden cie艅, jedyny,
40
00:19:04,400 --> 00:19:07,870
Ty jeden tylko
cieni rzucasz roje.
41
00:19:09,640 --> 00:19:11,880
Pi臋kny Adonis,
42
00:19:12,150 --> 00:19:15,590
lecz jego opisy Twym konterfektem,
jedno mniejszej ceny.
43
00:19:16,850 --> 00:19:20,890
L艣ni cud pi臋kno艣ci
w obliczu Heleny,
44
00:19:21,150 --> 00:19:24,620
Lecz w greckiej
tyarze Twoje widz臋 rysy.
45
00:19:26,290 --> 00:19:29,070
M贸wcie o wio艣nie
i jesiennym 偶niwie:
46
00:19:29,330 --> 00:19:32,000
Jedna jest cieniem
pi臋kna Twego z艂udnym,
47
00:19:33,400 --> 00:19:35,640
A jak Ty, drugie
darzy szczodrobliwie.
48
00:19:35,900 --> 00:19:39,080
Ciebie poznamy
w ka偶dym kszta艂cie cudnym.
49
00:19:40,570 --> 00:19:44,350
Cho膰 w pi臋knie wszelkim
posiadasz Twe cz臋艣ci,
50
00:19:44,610 --> 00:19:51,120
Sercu nic Tob膮
i nic Ci臋 nie zmie艣ci.
51
00:28:02,520 --> 00:28:08,130
Gorze mnie!
Mi艂o艣膰 wprawi艂a w m膮 czaszk臋,
52
00:28:08,390 --> 00:28:11,530
Oczy, co z wzroku
prawdziwego szydz膮;
53
00:28:11,800 --> 00:28:16,900
Albo te偶 poni贸s艂
rozum m贸j pora偶k臋,
54
00:28:17,170 --> 00:28:20,050
I s膮dzi zwodnie,
chocia偶 oczy widz膮.
55
00:28:21,570 --> 00:28:25,380
Je艣li jest jasne,
co oczom dogodzi,
56
00:28:25,640 --> 00:28:29,020
Przecz oczom przecz膮
艣wiata zgodne wrzawy?
57
00:28:29,280 --> 00:28:34,090
A je艣li nie jest,
to Mi艂o艣膰 dowodzi,
58
00:28:34,350 --> 00:28:38,560
I偶 wzrok jej nie jest,
jako innych prawy. Nie.
59
00:28:38,820 --> 00:28:43,460
Wzrok nie mo偶e
prawym by膰 Mi艂o艣ci,
60
00:28:43,730 --> 00:28:46,400
Bo go zniszczy艂y
czuwania, 艂zy s艂one.
61
00:28:47,700 --> 00:28:50,440
I c贸偶 dziwnego,
偶e b艂膮dz臋 w ciemno艣ci?
62
00:28:50,700 --> 00:28:53,940
S艂o艅ce nie widzi,
gdy niebo za膰mione.
63
00:28:54,000 --> 00:28:58,210
Mi艂o艣ci chytra!
64
00:28:58,470 --> 00:29:02,120
o艣lepiasz mnie 艂zami,
65
00:29:02,380 --> 00:29:08,290
Bo oko czyste znajdzie,
co Ci臋 plami!
66
00:29:15,260 --> 00:29:17,830
Ch艂opcze 艣liczny,
67
00:29:18,090 --> 00:29:24,840
co dzier偶ysz w Twej mocy,
Czasu klepsydr臋
68
00:29:25,100 --> 00:29:27,880
sierp, zwierciad艂o kruche,
69
00:29:28,140 --> 00:29:33,540
Wyros艂e艣 wdzi臋cznie po艣r贸d mrok贸w nocy,
Odbijasz, 艣wie偶y, przyjaci贸艂 posuch臋.
70
00:29:34,740 --> 00:29:38,750
Zniszczenia pani膮 wszechw艂adn膮 natura,
Cho膰 ro艣niesz w lata, wci膮偶 odnawia Ciebie,
71
00:29:39,010 --> 00:29:42,430
Aby okaza膰, co pot臋g膮 wsk贸ra:
72
00:29:42,680 --> 00:29:52,130
Jak czas zwyci臋偶a,
wrogie chwile grzebie.
73
00:29:53,360 --> 00:29:57,830
Lecz, ulubie艅cze,
b贸j si臋 Twojej pani!
74
00:29:58,100 --> 00:30:02,940
Bo zwleka膰 mo偶e,
odda膰 musi raty,
75
00:30:03,200 --> 00:30:06,880
Wierzyciel czeka,
lecz 偶膮da zap艂aty.
76
00:30:08,210 --> 00:30:12,550
I wyda膰 Ciebie, musem,
jest w艂adczyni.
77
00:35:33,420 --> 00:35:36,060
Kiedy w nie艂asce
Fortuny i ludzi,
78
00:35:36,320 --> 00:35:39,900
Sam jeden p艂acz臋
stan wyrzutka smutny,
79
00:35:41,260 --> 00:35:45,140
A j臋k daremnie
g艂uche nieba budzi,
80
00:35:45,400 --> 00:35:49,000
I widz臋 siebie
i kln臋 los okrutny,
81
00:35:49,270 --> 00:35:51,540
呕ycz臋 by膰 m臋偶em
bogatszym w nadzieje,
82
00:35:51,800 --> 00:35:55,950
W przyja藕ni,
wdzi臋ku cne uposa偶enie,
83
00:35:56,210 --> 00:35:59,980
Z inszymi 偶ycia mienia艂bym koleje,
84
00:36:00,240 --> 00:36:03,280
Najmniej mi臋 cieszy
w艂asne moje mienie.
85
00:36:03,550 --> 00:36:07,590
Gdy ton膮c w my艣lach,
sob膮 prawie gardz臋,
86
00:36:07,850 --> 00:36:09,990
My艣l wspomni Ciebie:
87
00:36:11,190 --> 00:36:13,760
jak o rannym 艣wicie,
Od ciemnej ziemi skowronek odlata,
88
00:36:14,020 --> 00:36:20,770
Tak n臋dza moja hymn
艣piewa w b艂臋kicie.
89
00:36:21,970 --> 00:36:27,440
Twa s艂odka mi艂o艣膰
taka jest bogata,
90
00:36:28,710 --> 00:36:32,740
呕e wzgardzam dla niej
stanem kr贸l贸w 艣wiata.
91
00:39:40,790 --> 00:39:44,530
Mocni cios zada膰,
co nie chc膮 obrazy,
92
00:39:44,790 --> 00:39:48,670
Nie czyni膮 tego,
ku czemu maj膮 zakus,
93
00:39:48,930 --> 00:39:53,850
Co wzrusz膮 drugich,
sami s膮 jak g艂azy,
94
00:39:54,100 --> 00:39:56,480
Zimni, niechwiejni,
95
00:39:56,740 --> 00:39:59,010
nieskorzy do pokus:
96
00:40:00,280 --> 00:40:03,280
Ci 艂aski Nieba
najs艂uszniej dziedzicz膮,
97
00:40:04,480 --> 00:40:07,550
Skarb贸w Natury
strzeg膮 od zniszczenia;
98
00:40:08,920 --> 00:40:11,730
Ci s膮 panami
swojego wejrzenia,
99
00:40:11,990 --> 00:40:15,930
Inni za czelad藕
ich cnoty si臋 licz膮.
100
00:40:17,960 --> 00:40:21,130
Letni kwiat wonny
lata jest rozkosz膮,
101
00:40:21,400 --> 00:40:24,740
Cho膰 sobie 偶yje
i ga艣nie nie latu;
102
00:40:25,930 --> 00:40:30,540
Lecz, gdy zarazy
na kwiat si臋 przenosz膮,
103
00:40:30,800 --> 00:40:34,880
Chwast najpodlejszy
lepszy jest od kwiatu.
104
00:40:36,140 --> 00:40:41,150
Z艂y czyn w kwas zmienia
i s艂odycze mi艂e,
105
00:40:42,350 --> 00:40:47,920
Gorzej od chwast贸w
cuchn膮 lilie zgni艂e.
106
00:45:21,620 --> 00:45:24,120
Gdy w s艂odkich,
cichych my艣li ukojeniu,
107
00:45:24,390 --> 00:45:27,920
Minion膮 przesz艂o艣膰
roztrz膮sam w wspomnieniu,
108
00:45:28,190 --> 00:45:31,470
Wzdycham, i偶 p艂onne
by艂y walki trudne,
109
00:45:31,730 --> 00:45:36,000
艁z膮 dawn膮 p艂acz臋
straty czasu 偶mudne.
110
00:45:37,470 --> 00:45:40,940
Od 艂ez odwyk艂y,
mam 艂ez pe艂ne oczy,
111
00:45:41,200 --> 00:45:45,240
Dla druh贸w skrytych
wiecznej nocy cieniem.
112
00:45:45,510 --> 00:45:49,390
Mi艂o艣ci blizna
zn贸w krwi膮 艣wie偶膮 broczy.
113
00:45:49,640 --> 00:45:52,950
I dawne mary zn贸w
偶egnam westchnieniem.
114
00:45:54,180 --> 00:45:57,630
I p艂aka膰 mog臋
nad sm臋tkiem przysz艂o艣ci,
115
00:45:57,880 --> 00:46:01,230
I od 偶a艂o艣ci st膮pa膰 do 偶a艂o艣ci,
116
00:46:01,490 --> 00:46:04,530
I p艂aka膰 straty
jeszcze nie stracone,
117
00:46:04,790 --> 00:46:08,740
I 艂ez haracze p艂aci膰 wyp艂acone.
118
00:46:10,200 --> 00:46:13,800
Gdy wspomn臋 Ciebie,
przyjacielu mi艂y,
119
00:46:14,070 --> 00:46:18,950
Zwr贸cone straty,
a b贸le si臋 艣ni艂y.
120
00:47:07,250 --> 00:47:10,790
Marmur i ksi膮偶膮t po艣wi臋cone s艂awie
121
00:47:11,060 --> 00:47:14,260
Pomniki z艂ote,
wiersza nie prze偶yj膮;
122
00:47:14,530 --> 00:47:18,410
Lecz 艣wieci膰 b臋dziesz,
w mych rym贸w oprawie,
123
00:47:18,660 --> 00:47:23,370
Ja艣niej ni偶 kamie艅,
gdy go czasy zryj膮.
124
00:47:23,630 --> 00:47:27,270
Bo straszne wojny obal膮 pos膮gi,
125
00:47:27,540 --> 00:47:30,420
Murarza dzie艂a wykopi膮 z posady,
126
00:47:30,670 --> 00:47:34,920
Lecz Marsa miecze,
lub wojny po偶ogi,
127
00:47:35,180 --> 00:47:37,920
Pami膮tek Twoich
nie sprawi膮 zag艂ady.
128
00:47:38,180 --> 00:47:43,630
Z drogi Twej zemkn膮
wrog贸w zapomnienia,
129
00:47:43,890 --> 00:47:47,060
Mimo 艣mier膰 przejdziesz;
i Twa chwa艂a zdole
130
00:47:47,320 --> 00:47:50,570
Podziwem krzepi膰
przysz艂e pokolenia,
131
00:47:50,830 --> 00:47:54,360
A偶 艣wiat zaginie
w przemian losu kole.
132
00:47:54,630 --> 00:47:59,480
A偶 偶yw powstaniesz
w dzie艅 S膮du z martwoty,
133
00:47:59,730 --> 00:48:05,980
W wierszu 偶y膰 b臋dziesz,
ho艂d zbieraj膮c cnoty.
134
00:56:34,700 --> 00:56:38,670
Prac膮 strudzony,
艣piesz臋 legn膮膰 w 艂o偶e,
135
00:56:38,930 --> 00:56:42,780
Jak w przysta艅 cz艂onki
znu偶one rze藕wi膮c膮,
136
00:56:44,240 --> 00:56:46,720
Lecz w g艂owie mojej
wnet wszczynam podr贸偶e,
137
00:56:46,970 --> 00:56:52,420
Cho膰 cia艂em spoczn臋,
duch biegnie w dal rw膮c膮.
138
00:56:52,680 --> 00:56:57,560
Bo my艣li moje
(cho膰 jestem daleki)
139
00:56:57,820 --> 00:57:01,630
Ku Tobie bie偶膮
pielgrzymk膮 strzelist膮;
140
00:57:01,890 --> 00:57:06,340
Szeroko senne
roztworz膮 powieki,
141
00:57:06,590 --> 00:57:10,600
Jak 艣lepiec patrz臋
w ciemno艣膰 przepa艣cist膮.
142
00:57:11,830 --> 00:57:15,470
Jedno wzrok tw贸rczy
mojej wyobra藕ni
143
00:57:15,730 --> 00:57:20,080
Tw贸j obraz rzuca o艣lep艂emu oku,
144
00:57:20,340 --> 00:57:24,690
Klejnot b艂yszcz膮cy
w strasznej nocy mroku,
145
00:57:24,940 --> 00:57:29,890
Kt贸ry noc pi臋kni,
odnawia i ja艣ni.
146
00:57:31,120 --> 00:57:37,300
Tak cia艂o we dnie,
w ciemnej nocy dusza,
147
00:57:37,560 --> 00:57:44,160
Dla mnie, wskr贸艣 Ciebie,
wiecznie si臋 porusza.
148
01:04:36,620 --> 01:04:39,800
Czy wol膮 Twoj膮,
by Tw贸j obraz szerzy艂
149
01:04:40,060 --> 01:04:42,910
Powieki ci臋偶kie
w d艂ugiej nocy trudach?
150
01:04:44,570 --> 01:04:48,450
Czy 偶yczysz sobie,
bym w spok贸j nie wierzy艂,
151
01:04:48,700 --> 01:04:52,410
Lecz w zdradnych obraz
Tw贸j ogl膮da艂 z艂udach?
152
01:04:54,040 --> 01:04:57,780
Czy ducha Twego 艣lesz
przez odleg艂o艣ci,
153
01:04:58,040 --> 01:05:03,890
Od siebie ku mnie,
by wnikn膮艂 w me czyny,
154
01:05:04,150 --> 01:05:08,060
Wypatrzy艂 b艂臋dy
i puste godziny,
155
01:05:08,320 --> 01:05:11,390
I Twojej prawej
spowiada艂 zazdro艣ci?
156
01:05:12,660 --> 01:05:15,160
O nie!
157
01:05:15,430 --> 01:05:19,740
Wielka Twa mi艂o艣膰,
lecz nie jest tak mo偶na;
158
01:05:20,000 --> 01:05:23,740
To mi艂o艣膰 moja wiernie
czuwa chrobra,
159
01:05:24,000 --> 01:05:29,420
To mi艂o艣膰 moja duszy
strze偶e zbo偶na,
160
01:05:29,680 --> 01:05:33,050
I czujnym str贸偶em
jest Twojego dobra.
161
01:05:34,250 --> 01:05:41,260
Czuwam; sen od Twej
zbieg艂 tak偶e powieki
162
01:05:42,450 --> 01:05:49,390
Innym zbyt blizki
mnie jeste艣 daleki.
163
01:11:11,470 --> 01:11:14,110
Mi艂o艣ci s艂odka,
odn贸w Twoje cnoty:
164
01:11:14,370 --> 01:11:18,150
Niech jak g艂贸d ostre,
b臋d膮 Twoje groty;
165
01:11:18,410 --> 01:11:20,950
G艂贸d cho膰 pokarmem
dzi艣 jest nasycony,
166
01:11:21,210 --> 01:11:24,220
Jutro si臋 sro偶ej
wr贸ci wyostrzony.
167
01:11:24,480 --> 01:11:29,700
I Ty, mi艂o艣ci,
cho膰 oczy 艂akn膮ce
168
01:11:29,950 --> 01:11:32,430
Dzisiaj wype艂nisz,
zamkniesz nasycone,
169
01:11:32,690 --> 01:11:38,130
Jutro patrz znowu,
bo dusze mdlej膮ce,
170
01:11:38,400 --> 01:11:41,570
Ducha mi艂o艣ci zabijaj膮 p艂one.
171
01:11:41,830 --> 01:11:44,940
Rozstanie smutne,
fal膮 Oceanu,
172
01:11:45,200 --> 01:11:47,340
Co l膮dy dzieli;
173
01:11:47,600 --> 01:11:51,350
oblubie艅cy m艂odzi
Na morskie brzegi wychodz膮 poranu,
174
01:11:51,610 --> 01:11:57,020
By s艂odszym zda艂 si臋
powr贸t mi艂ej 艂odzi
175
01:11:57,280 --> 01:12:01,920
Lub mie艅 je zim膮,
kt贸rej 艣nie偶ne s艂oty
176
01:12:02,180 --> 01:12:07,720
Milszemi czyni膮 cne lata powroty.
177
01:16:11,190 --> 01:16:15,040
Nie b臋dziesz nigdy,
druhu, dla mnie starym:
178
01:16:16,230 --> 01:16:22,110
Mnie, jak w dzie艅 pierwszy,
l艣ni Twa pi臋kno艣膰 艣wietnie,
179
01:16:23,340 --> 01:16:28,050
Gdy艣 oko moje wzroku podbi艂 czarem.
Trzy zimy zdar艂y chwa艂y gaj贸w letnie,
180
01:16:28,310 --> 01:16:32,350
Trzy wiosny z偶贸艂k艂y
jesiennym po偶arem,
181
01:16:32,610 --> 01:16:35,520
Mkn膮c, przed mym wzrokiem,
w p贸r rocznych pochody,
182
01:16:35,780 --> 01:16:40,160
Trzech kwietni贸w wonie
czerwiec spali艂 偶arem,
183
01:16:40,420 --> 01:16:43,960
Odk膮d Ciem ujrza艂:
jeszcze艣 i dzi艣 m艂ody.
184
01:16:45,160 --> 01:16:48,470
Ach! lecz podobna
skaz贸wce zegara,
185
01:16:48,730 --> 01:16:53,300
Pi臋kno艣膰 umyka
niewidzialnym biegiem.
186
01:16:53,560 --> 01:16:58,610
I Twoja ho偶o艣膰,
zda si臋 wiecznie jara,
187
01:16:58,870 --> 01:17:03,320
Jak woda p艂ynie: wzrok m贸j
z艂ym jest 艣piegiem.
188
01:17:03,570 --> 01:17:06,820
P艂acz, i偶 przed Tob膮,
189
01:17:07,080 --> 01:17:10,020
przysz艂e pokolenie,
190
01:17:10,280 --> 01:17:15,350
Pi臋kno艣ci lato
w 艣mierci legnie cienie.
15528