All language subtitles for Ready.For.Love.S01E01.2023.2160p.TX.WEB-DL.H265.AAC-BlackTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,250 --> 00:01:03,850 Jiekai. 2 00:01:13,849 --> 00:01:14,849 Jiekai. 3 00:01:19,889 --> 00:01:20,649 Who are you? 4 00:01:21,649 --> 00:01:22,609 You are really good at acting. 5 00:01:25,450 --> 00:01:26,450 Where is Jiekai? 6 00:01:27,090 --> 00:01:28,370 How do I know who is Jiekai? 7 00:01:52,770 --> 00:01:54,690 You and Zhao Jiekai have been in Platonic relationship for so many years. 8 00:01:54,889 --> 00:01:56,529 This is a great opportunity for a home run. 9 00:01:56,770 --> 00:01:58,209 I have booked a room for you. 10 00:01:58,490 --> 00:01:59,609 Perform well. 11 00:02:14,330 --> 00:02:15,370 Jiekai. 12 00:03:03,049 --> 00:03:04,250 Answer the phone. 13 00:03:06,849 --> 00:03:07,330 Listen. 14 00:03:07,929 --> 00:03:10,409 Let's just pretend nothing happened last night. 15 00:03:10,849 --> 00:03:11,810 What do you mean? 16 00:03:12,370 --> 00:03:13,010 Still pretending? 17 00:03:13,890 --> 00:03:16,129 Take this five million and find a decent job. 18 00:03:16,890 --> 00:03:18,049 Should I be more straightforward? 19 00:03:19,689 --> 00:03:20,649 I am not... 20 00:03:32,970 --> 00:03:34,689 My first time... 21 00:03:35,370 --> 00:03:37,890 How did it become like this? 22 00:03:37,970 --> 00:03:38,849 First time? 23 00:04:25,409 --> 00:04:26,650 I see that you are quite skilled. 24 00:04:27,289 --> 00:04:30,610 It really costed you a lot to seduce me. 25 00:04:30,890 --> 00:04:31,930 Who seduced you? 26 00:04:31,969 --> 00:04:33,330 I don't know you at all. 27 00:04:40,330 --> 00:04:41,450 Take what you can get. 28 00:04:42,089 --> 00:04:43,849 So many women would do anything to get close to me, 29 00:04:43,930 --> 00:04:44,610 Yet you are shouting for injustice? 30 00:04:44,689 --> 00:04:45,650 Are you sick? 31 00:04:45,849 --> 00:04:46,610 Take the money. 32 00:04:47,849 --> 00:04:48,849 Don't let me see you again. 33 00:05:00,289 --> 00:05:01,129 So tacky. 34 00:05:02,610 --> 00:05:03,289 Stop. 35 00:05:03,289 --> 00:05:04,369 I don't want your money. 36 00:05:20,129 --> 00:05:20,849 Hello, manager. 37 00:05:21,450 --> 00:05:22,129 Zhao Jiekai. 38 00:05:22,369 --> 00:05:23,849 You have been absent for more than ten days this month. 39 00:05:23,849 --> 00:05:24,569 Do you want to quit? 40 00:05:26,289 --> 00:05:26,849 Manager. 41 00:05:29,249 --> 00:05:30,409 My illness has not been cured all along. 42 00:05:30,409 --> 00:05:31,809 I will infect colleague if I go the company. 43 00:05:32,089 --> 00:05:32,930 It still affects work. 44 00:05:33,650 --> 00:05:34,809 Can I please have another week off? 45 00:05:35,249 --> 00:05:35,849 One last week. 46 00:05:35,849 --> 00:05:37,050 If you don't come next week. 47 00:05:37,050 --> 00:05:38,170 Just waiting to be fired. 48 00:05:39,490 --> 00:05:40,129 Okay, okay. 49 00:05:53,849 --> 00:05:54,450 Within a week. 50 00:05:54,849 --> 00:05:56,450 If you don't pay me back, I'll break one of your legs. 51 00:06:07,890 --> 00:06:09,450 I don't want to have anything to do with you at all. 52 00:06:09,450 --> 00:06:10,770 And I don't want your dirty money. 53 00:06:12,930 --> 00:06:14,249 So you are not coming for my money, 54 00:06:15,369 --> 00:06:16,210 but for my body? 55 00:06:17,089 --> 00:06:18,050 Want to climb higher? 56 00:06:18,129 --> 00:06:18,930 Stop being so narcissistic. 57 00:06:19,050 --> 00:06:20,849 You are just someone with money and without character. 58 00:06:20,849 --> 00:06:21,650 I'm not interested at all. 59 00:06:21,650 --> 00:06:22,730 Stop playing hard to get. 60 00:06:23,089 --> 00:06:24,050 Take the money and leave. 61 00:06:27,730 --> 00:06:28,330 Morning, Tang. 62 00:06:30,129 --> 00:06:31,849 Morning, Alex. 63 00:06:42,089 --> 00:06:43,050 It seems 64 00:06:43,210 --> 00:06:46,289 you are a man with a strong sense of family values. 65 00:06:46,490 --> 00:06:49,770 You even came out socializing with your girlfriend. 66 00:06:49,930 --> 00:06:51,249 I am not his girlfriend. 67 00:06:53,450 --> 00:06:54,249 Cooperate a little. 68 00:06:55,249 --> 00:06:56,050 No wonder. 69 00:06:56,050 --> 00:06:57,050 Changing faces so quickly. 70 00:06:57,249 --> 00:06:57,930 Why? 71 00:06:58,289 --> 00:07:00,450 He is a world-renowned jewelry designer. 72 00:07:01,089 --> 00:07:02,849 You want him to know that we just had a one-night stand? 73 00:07:03,490 --> 00:07:04,569 Don't make yourself awkward. 74 00:07:07,289 --> 00:07:08,050 Not girlfriend. 75 00:07:08,450 --> 00:07:09,289 She is my fiancรฉe. 76 00:07:09,770 --> 00:07:10,450 Good for you. 77 00:07:11,490 --> 00:07:13,770 It seems that your Chinese vocabulary is quite rich. 78 00:07:14,210 --> 00:07:16,409 I really like to partner with reliable people. 79 00:07:16,409 --> 00:07:17,770 Looking forward to our cooperation. 80 00:07:17,770 --> 00:07:19,930 To cooperate with such a top jewelry designer like you, 81 00:07:20,129 --> 00:07:21,610 it is also our honor. 82 00:07:24,969 --> 00:07:25,569 Okay. 83 00:07:25,770 --> 00:07:26,689 See you later. 84 00:07:26,809 --> 00:07:27,409 Goodbye. 85 00:07:30,930 --> 00:07:31,450 What are you doing? 86 00:07:31,610 --> 00:07:32,809 My car is on the second floor underground. 87 00:07:33,089 --> 00:07:34,330 Where are you taking me? 88 00:07:35,610 --> 00:07:36,809 I just told him you are my fiancรฉe, 89 00:07:37,010 --> 00:07:38,050 how can you leave first? 90 00:07:43,170 --> 00:07:44,689 Get out in three minutes. 91 00:07:45,849 --> 00:07:46,409 What? 92 00:08:01,849 --> 00:08:02,450 Hi, Mom. 93 00:08:03,689 --> 00:08:04,129 What? 94 00:08:05,330 --> 00:08:06,050 I'll be right back. 6032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.