All language subtitles for HentaiSea__Promise-She-reunited-after-a-long-time-and-has-a-face-I-dont-know-The-Motion-Anime-Episode-1.mp4 jap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,400 --> 00:00:38,099 「ふう…来ちゃったね電車」 2 00:00:45,700 --> 00:00:51,032 彼女は今日大学進学のため遠く都会へと引つ越していく。 3 00:01:01,366 --> 00:01:05,365  4 00:01:20,033 --> 00:01:23,699 「そんなことないそんなことないよ…!」 5 00:01:31,033 --> 00:01:36,532 づたいに%っとし点うね串スいづ』 6 00:01:40,366 --> 00:01:44,032 目指していた大学に、俺は見事に合格した 7 00:01:44,033 --> 00:01:47,032 「今日から、また一緒にいられるんだし・・・」 8 00:01:47,033 --> 00:01:51,699 「我慢したぶん、、たくさんしょうぜ恋人らしいことつ!」 9 00:01:51,700 --> 00:01:57,699 「啓ちゃん……私もね、啓ちゃんが来てくれるのずっと待ってーー」 10 00:01:58,200 --> 00:02:00,398 「おー:「ここにいたか」 11 00:02:08,699 --> 00:02:12,699 『あ)…うん@こちら歩』クノレの錐請で…』 12 00:02:15,033 --> 00:02:18,365 「いつも遥がお世話になってます」 13 00:02:18,366 --> 00:02:23,365 「お世話…ね〜。どっちかって言うと俺の方が世話に…」 14 00:02:25,366 --> 00:02:28,699 『メ と』 15 00:02:31,033 --> 00:02:36,132  16 00:02:41,366 --> 00:02:44,699 「わかってんだろ?いつものやつだよ」 17 00:02:51,033 --> 00:02:51,965  18 00:02:53,400 --> 00:02:55,365  19 00:02:56,700 --> 00:02:57,699  20 00:02:57,700 --> 00:03:06,032 つどう・・・ですか?」 21 00:03:06,033 --> 00:03:10,032 「クク…舐め方もすっかりサマになりやがって」 22 00:03:10,033 --> 00:03:15,699 「…っこれは先輩がいろいろ観て勉強しておけって…つ」 23 00:03:19,700 --> 00:03:24,365 「んむうつ! ?なにするんれひゆか…つ」 24 00:03:31,700 --> 00:03:36,032 (男の人のニオイますます濃くなって…つ) 25 00:03:43,366 --> 00:03:48,699 (ああ…なんてイヤらしい音させちやってるんだろう…) 26 00:03:48,700 --> 00:03:54,699 (違うの啓ちゃん、これは無理やりで…私…仕方なく…つ) 27 00:04:01,100 --> 00:04:01,665 ツ! ! 28 00:04:01,700 --> 00:04:02,132 ッ!!」 29 00:04:03,966 --> 00:04:06,365 ツ! ! 30 00:04:16,700 --> 00:04:24,699 「ふああ・・・はあはあ・・・もう・・・やめてください・・・」 31 00:04:24,700 --> 00:04:30,699 「…なら、もしも遥がオレより先にイ力なかったら望み通りにしてやる」 32 00:04:47,033 --> 00:04:51,032 涉〇ク卯魏肌瘟逊目ン歴颌し施〇 33 00:04:51,033 --> 00:04:57,032 装、 燦卷⑤し既切农ジト 34 00:04:57,033 --> 00:05:02,699 気づいたときには、もう遅くって…すごく、すごく眠たくなって・・ 35 00:05:16,366 --> 00:05:21,365 「あぐううっおな…か…つくるし…つ! ?」 36 00:05:21,366 --> 00:05:25,699 「挿入れる前によくほぐしたからそこまで痛くねえだろ?」 37 00:05:30,033 --> 00:05:34,699 (そんな・・・! ?啓ちやんともしたことないのに・・・!) 38 00:05:38,100 --> 00:05:38,665 』 39 00:06:11,033 --> 00:06:18,032 「それ…つクリクリするのつダメれすうつ! ? 40 00:06:18,033 --> 00:06:21,365 「気づいてる?さっきからエロい声出ちやってんの」 41 00:06:25,700 --> 00:06:31,365 (乳首・・・いじられながらずぼずぼされると・・・止まらない・・・つ! ?) 42 00:06:57,700 --> 00:07:02,032 (自分で…スノレのとぜんぜん…違ううッ!?) 43 00:07:09,700 --> 00:07:12,699 「わかってるってイキそうなんだろ?」 44 00:07:12,700 --> 00:07:18,699 「そん…にや…つ待つ…ふむあああつ! ?」 45 00:07:18,700 --> 00:07:27,032 『隊ん巨にそちゃ。。。つ莎つ。。。いい。。いッリ?』 46 00:07:30,700 --> 00:07:36,499 芻 か勘陟。0既あ なコ 47 00:07:40,033 --> 00:07:46,032  48 00:07:50,033 --> 00:07:53,365 ヽー「ちょいガチめに堕としにいくか...! 49 00:08:04,700 --> 00:08:13,699 (乱暴…なのに…お腹の…奥…熱くなって疼いて…止まらない・・・つ) 50 00:08:16,700 --> 00:08:20,365 ・・・つ」 51 00:08:26,033 --> 00:08:27,065 ハ,コ:つ:? 52 00:08:27,099 --> 00:08:28,332 "[つ:7 53 00:08:28,400 --> 00:08:29,699 「な…中って…ゴムはつ! ?」 54 00:08:39,366 --> 00:08:45,032 「く・・・ああつ…だから…っこんな…こと・・・タメで+…つ! ? 55 00:08:45,033 --> 00:08:51,365 「お願い…つもう…やめ…てつ…くださ」 56 00:08:51,366 --> 00:08:56,699 「中出しだけは…ッ許してえええええツ! ?」 57 00:09:07,033 --> 00:09:14,699 (お腹の…深い…ところ…つ熱い…のが…弾けて…) 58 00:09:14,700 --> 00:09:20,032 (入って…きてる…つびゆるびゆるって…) 59 00:09:28,366 --> 00:09:35,032 〇〇& 困 の 60 00:09:35,033 --> 00:09:40,832 平目る您公娼遐0弛ル例随斷レな口、 61 00:09:44,366 --> 00:09:49,365 8? 玄)庭仓0汐8 リ』 62 00:09:49,366 --> 00:09:54,032 ・欧巨000かも舞000包 ?』 63 00:10:00,033 --> 00:10:06,032 窗 64 00:10:27,700 --> 00:10:32,032 「つーわけで改めてよろしくな遥あ?」 65 00:10:44,033 --> 00:10:49,699 靜や爲蟀施いお音扬纱無 逃魏直颯君企こ&陰公巨施@ 66 00:10:49,700 --> 00:10:53,699 懸)〇)000懑施励飽^^^) 哆瀬000』 67 00:10:53,700 --> 00:10:57,699 巅 ヽ レ ? や 68 00:11:04,700 --> 00:11:10,365 《触魁倉うだ障のキス〈懷かしい療 69 00:11:10,366 --> 00:11:14,365 (あの駅のホームでの続きみたいで…) 70 00:11:27,700 --> 00:11:33,032 凝陰。00》 71 00:11:33,400 --> 00:11:33,699 ヽ・..つ・」 72 00:11:34,766 --> 00:11:35,965 000今 73 00:11:42,033 --> 00:11:48,699 (あ…れ…?先輩のと形…ちがう…?) 74 00:11:52,033 --> 00:11:58,365 (男の人のってみんなあれくらい膨らむものじゃない…んだ…) 75 00:12:07,700 --> 00:12:14,365 (それは…私…先輩に言われて薬…飲んでるけど・・っ 76 00:12:20,033 --> 00:12:26,032 (だって…まだ・・・おま〇こ慣らしてないのに…つ) 77 00:12:35,700 --> 00:12:40,365 (本当に…もう挿入れちゃうなんて…つ) 78 00:12:40,366 --> 00:12:46,365 (濡れ…弱くて…中…引きつってる…つ) 79 00:13:03,033 --> 00:13:07,699 「ごめん…つ遥の中…あったかくて気持ちょすぎてつ」 80 00:13:10,366 --> 00:13:13,699 「うはあ…どんどん中が熱くなってくる…つ」 81 00:13:13,700 --> 00:13:18,365 (よかった…少しずつ馴染んできた・・っ 82 00:13:36,366 --> 00:13:40,698  83 00:13:46,366 --> 00:13:50,365  84 00:14:01,366 --> 00:14:06,365 (悪いのは先に、経験しちゃった私なんだ…) 85 00:14:09,066 --> 00:14:09,365 回,ノ、ヽ、ー 86 00:14:15,699 --> 00:14:20,698 「大好きな彼女と初体験できて、最高の気分だよつ!」 87 00:14:25,366 --> 00:14:28,698 「これから、いっぱいイチャイチャしょうな」 88 00:14:49,033 --> 00:14:52,365 「へえ--ヤッたんだな、カレシ君と」 89 00:14:54,366 --> 00:14:57,698 「やつ…せめてシャワーを…つ」 90 00:14:57,699 --> 00:15:01,365 「るっせえ、俺に足を運ばせやがって」 91 00:15:05,199 --> 00:15:08,032 「マ—コ・・・欲しがってヒクついてんじやん」 92 00:15:12,033 --> 00:15:22,365 うあ…すごい…やっぱり先輩のおち「ちん…太くて…長くて…つ) 93 00:15:24,966 --> 00:15:27,698 (—気に…つ押し…込まれ…つ! ?) 94 00:15:31,033 --> 00:15:34,698 「お前だけ一人で楽しんでるんじやねえぞッ!!」 95 00:15:37,133 --> 00:15:37,599 「ごめ・・・なさ…っあっあああつ! ?」 96 00:15:37,800 --> 00:15:38,265 「ごめ,ーなさ…っあっあああつ! ?」 97 00:15:39,366 --> 00:15:43,698 …と こ・・・っごちゆごちゆつ」 98 00:15:48,033 --> 00:15:52,698 (なん…で…つソコ…届いちやう…の…つ『) 99 00:15:52,699 --> 00:15:56,365 「どーよ?カレシ君のチ「ポと比べてみて?」 100 00:15:56,366 --> 00:15:59,365 つ…せん…つ”」 101 00:16:03,699 --> 00:16:07,698 「だ…め…っぜったしゝ…ダメえ…つ 102 00:16:07,699 --> 00:16:10,698 「そうだよな…つ中に欲しいよな?」 103 00:16:14,766 --> 00:16:15,065  104 00:16:16,933 --> 00:16:17,665  105 00:16:22,366 --> 00:16:29,165 っぐうう〜ジ」 106 00:16:36,699 --> 00:16:42,032 (乱暴な…セックスで…中…出しい…") 107 00:16:42,033 --> 00:16:45,032 「今日は…まだまだ犯ってやるからな」 108 00:16:58,366 --> 00:17:03,032 「やっぱり、こんなのって、おかしいです」 109 00:17:03,033 --> 00:17:07,032 「さっきまでイキまくってた女が、なにマトモぶってるわけ?」 110 00:17:07,033 --> 00:17:12,365 「私が最低なのは、認めます。でも、それは」 111 00:17:12,366 --> 00:17:18,699 「間違ったことを続ける理由には、ならないです…よね」 112 00:17:18,700 --> 00:17:22,365 「…ンだ、、それ?ガチで言ってんのかよ?」 113 00:17:29,700 --> 00:17:34,365 「なんか、冷めたわ。そこまで言うなら、好きにしろよ」 114 00:17:34,366 --> 00:17:40,032 。。。いいんです効…。 115 00:17:40,033 --> 00:17:43,699 「ま、一年も抱いてりや飽きもくるしな」 116 00:17:56,733 --> 00:18:01,032 それから武村先輩からの連絡は、ぱったり途絶えた。 117 00:18:01,033 --> 00:18:08,032 恋人と触れ合い、語り合う、夢にまで見た日々。 118 00:18:11,033 --> 00:18:17,032 平和な日々…。仲良く穏やかに寄り添い合う時間。 119 00:18:17,033 --> 00:18:24,032 窈。厶領含須今旋卷@@かも’い今施い 何度! 糜頓^铝會施週曷% 120 00:18:30,733 --> 00:18:34,365 「オレの…遥の中にぜんぶ挿入ったよ」 121 00:18:51,366 --> 00:18:55,699 「いや…遥が腰をモゾモゾさせたから痛いのかなって」 122 00:19:05,700 --> 00:19:08,699  123 00:19:16,700 --> 00:19:22,365 「・・・ああっああんっあ・・・あッ・ーあん・・・つ」 124 00:19:24,366 --> 00:19:30,899 「あっあっあつ!いい…よ…つ出して…つ!」 125 00:19:40,066 --> 00:19:43,365 「オレ、今日、夜勤に入ってるんだよね」 126 00:19:43,366 --> 00:19:46,699 「そろそろ準備しにいったん帰らないと」 127 00:19:46,700 --> 00:19:51,032 「明日はバイトの休みだし、ゆっくり一緒できるからさ」 128 00:19:55,700 --> 00:20:02,365 ドアが閉まるが早いか、私の手は、着たばかりの服を、はだけていく。 129 00:20:06,700 --> 00:20:13,699 「中途半端に感じて結局…イけないままだったから…つ」 130 00:20:13,700 --> 00:20:19,699 (いや…ダメ・..私ったら…なに...やって...) 131 00:20:19,700 --> 00:20:26,365 「んああ…つ指…すんなり…挿入っちゃ…つ」 132 00:20:26,366 --> 00:20:31,699 (指…二本じゃ…ぜんぜん足りない…つ!) 133 00:20:31,700 --> 00:20:35,699 「もっとお…つ!もっと…欲しいいい,一つ"」 134 00:20:39,700 --> 00:20:44,365 「もっとつ…んおおつはげ…しく…つ」 135 00:20:50,700 --> 00:20:54,699 「私の…こと…つメチャクチャに…!」 136 00:21:17,033 --> 00:21:22,365 っと・・・!もっと奥まで・・・突いて・・・ほしい・・・つ!) 137 00:21:22,366 --> 00:21:28,365 (あああ…どうしょう…私…これじや、まだ…) 138 00:21:33,066 --> 00:21:37,032 気づいたら、私は雨の中に駆け出していた。 139 00:21:49,033 --> 00:21:52,032 「ま、いいや。とりあえず上がれ」 140 00:22:08,366 --> 00:22:14,032 「はあ…はあ…つ玄関で…なんて」 141 00:22:27,700 --> 00:22:33,365 (奥…まで…ずるんって…っぶっとい…のお…つ”) 142 00:22:37,033 --> 00:22:43,699 (そう…だ…欲しかった…のは…この…感…覚…つ) 143 00:22:45,366 --> 00:22:48,365 「挿入れたとたん喜びすぎなんだよッ!」 144 00:22:50,700 --> 00:22:55,699 『捺くづ)。。。どちゅとち険。。。つケ邻いいづぐ 145 00:22:58,700 --> 00:23:04,365 「おっおお…らめ…とまつ…てええ…つ」 146 00:23:11,033 --> 00:23:13,265 ねえの?」 147 00:23:27,366 --> 00:23:31,699  148 00:23:34,366 --> 00:23:40,865 (2週間…ぶりの…ガチアクメ…きちやつ…たあ…つ,) 149 00:23:42,533 --> 00:23:46,032 「・に勝手にヘバってへんだって言ってんだッ!」 150 00:23:51,033 --> 00:23:55,365  151 00:23:55,366 --> 00:24:01,032 (子宮の入り口…おち「ちん…吸い付い…て…つ」 152 00:24:03,700 --> 00:24:07,699 「カレシのと比べてどうだよ言ってみろ!」 153 00:24:09,700 --> 00:24:13,032 「言わねーとチ・ホ抜いちまうぞッ!」 154 00:24:16,700 --> 00:24:22,699 「こっちのおちちんの方が好き…なのお〜っ 155 00:24:25,033 --> 00:24:31,365 「おっおつ…"チホッチホおおおつ”"」 156 00:24:31,366 --> 00:24:39,032 「しえんぱいのチ「ポ硬くてぶっとくて好っきいいい 157 00:24:39,033 --> 00:24:46,365 「恋人チホよりずっと気持ちよくてヤバいよおおおつ"」 158 00:24:48,700 --> 00:24:55,699 (容赦ない…のっでも…最高に気持ちいい…っ 159 00:24:55,700 --> 00:25:02,699 (そっか・・・私とっくに・・・コレでしかイケないカラダにー 160 00:25:02,700 --> 00:25:08,032 (この人専用のカラダに…なっちやって…たん…だ…,) 161 00:25:14,033 --> 00:25:21,032 「お薬飲んでりゆっかりや…そのまま奥にいい〜〜"“」 162 00:25:21,033 --> 00:25:25,032 《久ク5000号)あか[/ な ;匚, 玄 163 00:25:25,033 --> 00:25:29,699 「はいいっぶちまけてくらひやいつ!」 164 00:25:44,700 --> 00:25:45,199 (これ」厳高ーなノ)ホ「「“) 165 00:25:47,200 --> 00:25:47,865 「(。。 ー 罩響, 166 00:25:56,700 --> 00:26:01,032 「全部出すまで離しやしねえからなーいいな?」 167 00:26:30,033 --> 00:26:30,399 …ゴリゴリしてえ」 168 00:26:30,500 --> 00:26:34,365 え」 169 00:26:40,700 --> 00:26:48,699 「こんな…出したのに…つチ ホ…まだ…ガッチガチ…『」 170 00:26:48,700 --> 00:26:53,699 『左 困^〇& 淀^^ 渴瘫ゑ^300 0』 171 00:26:53,700 --> 00:26:57,699 『観龜)3号爲&謳官制凝もめゑ』 172 00:26:57,700 --> 00:27:02,032 翁圍 配しあやパ含すなも珍但今〇 173 00:27:09,366 --> 00:27:13,032 『昼協编居玄施 因 2 垣 出) 174 00:27:13,033 --> 00:27:19,032  175 00:27:32,366 --> 00:27:36,365 「にゆるにゆるしながらズンズンつ」 176 00:27:36,366 --> 00:27:41,032 「これが好きだろ?初めての夜もこれでイッたよな?」 177 00:27:42,833 --> 00:27:43,232  178 00:27:44,166 --> 00:27:44,565 『やも 遊守義0倉"レ《相 179 00:27:45,366 --> 00:27:49,699 「今ここで俺のものになると誓えよ!遥アッ!!」 180 00:27:53,033 --> 00:28:01,365 「わた…し…つ武村先輩の女に…つなり…ますううーつ 181 00:28:10,033 --> 00:28:17,365 (あ…わかる…私の子宮…降りきっちやってる…") 182 00:28:21,033 --> 00:28:26,699 (この人との子供…産みたいって思っちやってる…") 183 00:28:26,700 --> 00:28:31,032 「まさかヒル飲ませてること後悔する日が来るとはな…!」 184 00:28:36,033 --> 00:28:40,365 「決めたわお前が大学卒業したらすぐ仕込むぞ」 185 00:28:42,033 --> 00:28:52,699  186 00:28:52,700 --> 00:28:58,365 (ああ・・・つチ ポ・・・ドクドクいってる・・・つ) 187 00:28:58,366 --> 00:29:04,699 。あ獲たの%のにして…ケ》 188 00:29:04,700 --> 00:29:09,032 (ああつ・・・キちやう・・・っわたしイク・・・つ) 189 00:29:09,033 --> 00:29:14,599 (イクイク…っいっくうう〜〜つ"") 190 00:29:18,366 --> 00:29:22,099 つ”」 191 00:29:22,133 --> 00:29:22,699  192 00:29:29,700 --> 00:29:37,365 「はい…私も…離れたくない…です…"」 193 00:29:51,700 --> 00:29:56,699 &宼蝇《レでゆ施8ゝ 194 00:30:00,700 --> 00:30:04,699 数日ぶりに顔を合わせた遥は、別人みたいだった。 195 00:30:18,700 --> 00:30:22,699 歩き去っていく 2人の背中が、涙で滲む。 196 00:30:22,700 --> 00:30:29,365 強く握りしめた手の中で、イミテーションの指輪が、 18007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.