All language subtitles for Cleves.2021.720p.HDTV.x264_ger

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,920 --> 00:00:07,056 Nie! Das sind die Regeln! 2 00:00:07,240 --> 00:00:08,657 Der Junge muss fragen! 3 00:00:08,840 --> 00:00:10,652 Das ist so 'ne doofe Regel. 4 00:00:10,840 --> 00:00:12,422 - Nein! - Raphaël hat 5 00:00:12,620 --> 00:00:13,176 mich gefragt. 6 00:00:13,360 --> 00:00:14,637 Er ist verrückt nach mir. 7 00:00:14,800 --> 00:00:16,503 Raphaël ist pervers, starrte mir auf den Po. 8 00:00:16,700 --> 00:00:18,027 Raphaël starrte auf deinen Po? 9 00:00:18,200 --> 00:00:19,863 Du die Einzige, die er nicht abcheckte. 10 00:00:20,040 --> 00:00:22,304 - Das heißt nichts. - Er findet mich reizvoll. 11 00:00:22,500 --> 00:00:23,703 "Reizvoll"? Kennt er das Wort? 12 00:00:23,880 --> 00:00:25,823 - Ja. - Du findest ihn reizvoll. 13 00:00:26,000 --> 00:00:26,741 Egal! 14 00:00:26,920 --> 00:00:29,658 Raphaël! Oh, küss mich! 15 00:00:29,840 --> 00:00:30,575 Halt die Klappe! 16 00:00:30,760 --> 00:00:32,900 - Los, küss ihn! - Klappe! 17 00:00:33,080 --> 00:00:34,256 - Hör auf! - Küss mich! 18 00:00:34,440 --> 00:00:35,067 Hör auf! 19 00:00:35,240 --> 00:00:37,657 Myrtille, ich glaub, ich hab meine... Hast du...? 20 00:00:37,840 --> 00:00:40,422 Ob ich was habe? Hört auf! 21 00:01:20,860 --> 00:01:21,663 Hey, Solange. 22 00:01:24,360 --> 00:01:25,492 Kann ich meine Eltern anrufen? 23 00:01:25,680 --> 00:01:28,533 Klar. Hast du was vergessen? 24 00:01:33,640 --> 00:01:35,607 Mein kleines Huhn! 25 00:01:35,800 --> 00:01:36,374 Hör auf! 26 00:01:36,560 --> 00:01:37,665 Das hätte ich gern 27 00:01:37,840 --> 00:01:40,062 - zum Abendessen! - Lass das! 28 00:01:42,240 --> 00:01:44,257 Warum musste ich dich abholen? 29 00:01:44,460 --> 00:01:47,586 - Hast du mit Myrtille gestritten? - Nein. Ich hatte ein Problem... 30 00:01:47,760 --> 00:01:48,654 Es war dringend. 31 00:01:49,560 --> 00:01:51,740 Kann es nicht warten, bis wir zu Hause sind? 32 00:01:51,920 --> 00:01:54,415 Nein... Ich hab meine Periode bekommen. 33 00:01:54,600 --> 00:01:55,810 Wie bitte, was? 34 00:01:56,000 --> 00:01:57,370 Meine Periode! 35 00:02:02,980 --> 00:02:05,394 Guck nicht so. In 40 Jahren bist du geheilt. 36 00:02:06,760 --> 00:02:08,374 Können wir zur Apotheke? 37 00:02:14,320 --> 00:02:17,097 So früh zu Hause? Seid ihr mit der Schularbeit fertig? 38 00:02:19,540 --> 00:02:22,950 - Was ist mit ihr? Stimmt was nicht? - Ich erklär's dir. 39 00:02:31,920 --> 00:02:33,975 Musst du wieder weg? 40 00:02:36,060 --> 00:02:37,546 Mein Flug ist in zwei Stunden. 41 00:02:38,600 --> 00:02:39,589 Warum sagtest du nichts? 42 00:02:39,780 --> 00:02:43,109 - Ich sagte es zehnmal. - Nein, hast du nicht! Wie immer! 43 00:02:43,280 --> 00:02:46,338 Wieder ein Kollege krank? Ich kann heute nicht auf sie aufpassen. 44 00:02:46,520 --> 00:02:48,300 Was machen wir dann? 45 00:02:48,500 --> 00:02:50,465 Du nervst, du rufst nie an! 46 00:02:50,640 --> 00:02:52,062 Doch. Briefe schreibe ich keine. 47 00:02:52,260 --> 00:02:55,623 - Was jetzt? Fr. Vittoz anrufen? - Ja, ruf sie an! 48 00:03:22,200 --> 00:03:22,967 Alles okay? 49 00:03:25,800 --> 00:03:29,694 Wenn du... reden willst, 50 00:03:29,880 --> 00:03:31,493 Ratschläge brauchst. 51 00:03:31,700 --> 00:03:32,665 Schon gut. 52 00:03:34,120 --> 00:03:36,990 Tut mir leid wegen heute. Dein Vater sollte hier sein. 53 00:03:37,160 --> 00:03:38,846 Ich weiß, ich packe meine Sachen. 54 00:04:09,260 --> 00:04:11,431 Schön, du übernachtest hier! 55 00:04:12,320 --> 00:04:14,090 Sieh mal, was ich gemacht habe. 56 00:04:14,280 --> 00:04:16,339 Kanincheneintopf, dein Lieblingsgericht. 57 00:04:21,380 --> 00:04:23,551 Du siehst durcheinander aus, Kleine. 58 00:04:24,280 --> 00:04:25,339 Leg dich hin! 59 00:04:25,540 --> 00:04:26,584 Hey, Fröschlein! 60 00:04:27,800 --> 00:04:29,588 Ich dachte, nur dienstags und donnerstags. 61 00:04:31,160 --> 00:04:33,901 Meinem Vater ist was dazwischen gekommen. 62 00:04:34,100 --> 00:04:36,144 Du kannst jederzeit herkommen. 63 00:04:36,320 --> 00:04:37,539 Wann du willst. 64 00:04:37,720 --> 00:04:39,700 Lass meine Karotten in Ruhe! 65 00:04:39,880 --> 00:04:41,410 Komm, wir gucken einen Film! 66 00:04:41,620 --> 00:04:43,391 Ja, Mama! Das ist ein toller Film. 67 00:04:58,560 --> 00:05:00,526 Hat es wehgetan? 68 00:05:00,720 --> 00:05:03,172 Nein, nur ein bisschen. 69 00:05:03,880 --> 00:05:05,540 Es tut nur weh, wenn du Angst hast. 70 00:05:12,120 --> 00:05:14,982 Lass das, du bist zu alt dafür. 71 00:06:00,700 --> 00:06:03,669 VIER JAHRE SPÄTER 72 00:06:06,280 --> 00:06:10,256 Terry, wir dürfen nicht. 73 00:06:19,880 --> 00:06:21,580 Hilfst du mir bitte? 74 00:06:21,760 --> 00:06:22,384 Ich komme! 75 00:06:23,840 --> 00:06:25,576 Soso, was machst du? 76 00:06:28,380 --> 00:06:29,388 Bis elf heute Abend? 77 00:06:29,560 --> 00:06:30,530 Nein! 00:30! 78 00:06:30,720 --> 00:06:31,421 Letztes Mal war's bis 00:00 Uhr. 79 00:06:31,600 --> 00:06:32,582 Nicht früher. 80 00:06:32,760 --> 00:06:33,905 Mit wem triffst du dich? 81 00:06:34,080 --> 00:06:35,503 Mit Myrtille. 82 00:06:48,800 --> 00:06:50,369 Er spricht kein Französisch, ich kein Englisch... 83 00:06:50,560 --> 00:06:51,211 Hey. 84 00:06:51,400 --> 00:06:52,617 - Hey. - Wir sehen 85 00:06:52,800 --> 00:06:53,702 - uns an... - Hallo. 86 00:06:53,880 --> 00:06:55,151 Er versteht nichts? 87 00:06:55,320 --> 00:06:56,024 Gar nichts. 88 00:06:56,220 --> 00:06:57,900 Ich kann nur "suck my dick" auf Englisch. 89 00:06:58,080 --> 00:06:58,982 Und irgendwann... 90 00:06:59,160 --> 00:07:00,437 Nur bist du ein Mädchen. 91 00:07:00,600 --> 00:07:02,255 - Das kannst du ihm nicht sagen. - Und keiner weiß, 92 00:07:02,440 --> 00:07:03,654 was ein Mädchen sagt? 93 00:07:03,840 --> 00:07:05,493 Woher soll ich das wissen? 94 00:07:05,680 --> 00:07:06,859 Wir könnten ihn fragen! 95 00:07:07,040 --> 00:07:09,944 Nein, das tun wir nicht. 96 00:07:11,200 --> 00:07:13,975 Wie sagt man... 97 00:07:14,160 --> 00:07:15,774 "Du hast hübsche Augen. Schlaf mit mir!" 98 00:07:17,360 --> 00:07:18,256 Tut mir leid. 99 00:07:18,440 --> 00:07:21,101 Nein, schon gut. 100 00:07:21,280 --> 00:07:23,377 Ich mag deine Pailletten. 101 00:07:23,580 --> 00:07:24,387 Danke. 102 00:07:25,280 --> 00:07:25,852 Hey, Schlampen. 103 00:07:26,540 --> 00:07:27,423 Hat wer 'ne Kippe? 104 00:07:27,600 --> 00:07:29,017 Ich rauche seit Jahren nicht mehr. 105 00:07:29,980 --> 00:07:31,547 Siehst gut aus. Wann schlafen wir miteinander? 106 00:07:31,720 --> 00:07:32,578 Wenn du deinen Ellbogen leckst. 107 00:07:32,780 --> 00:07:34,552 Danke, tschüss, bis später. 108 00:07:34,720 --> 00:07:35,981 Wie sagt man "Muschi" auf Englisch? 109 00:07:36,160 --> 00:07:37,782 Wir wollen uns mit ihm unterhalten. 110 00:07:37,980 --> 00:07:41,506 "Cunt." Und schick mir ein Foto von deiner. Für meine Sammlung. 111 00:07:41,680 --> 00:07:43,782 Du bist der, der allen Mädchen 112 00:07:43,960 --> 00:07:44,984 - Dickpics schickt. - Erwischt. 113 00:07:45,160 --> 00:07:45,847 Okay. 114 00:07:46,040 --> 00:07:47,218 - Dein kleiner Schwanz? - Eklig! 115 00:07:47,400 --> 00:07:49,431 - Du sahst ihn nicht. - Ja, Moment... 116 00:07:49,620 --> 00:07:52,028 Du bist eklig! 117 00:08:00,840 --> 00:08:03,852 Wartet, ich hab was im Schuh. 118 00:08:07,920 --> 00:08:10,099 Hey, wir müssen reden. 119 00:08:10,280 --> 00:08:11,318 Oh... Okay. 120 00:08:12,780 --> 00:08:15,557 Ähm, also... 121 00:08:17,280 --> 00:08:18,539 Willst du mit mir ausgehen? 122 00:08:19,160 --> 00:08:20,422 Ja, klar. 123 00:08:22,100 --> 00:08:23,746 Weißt du, Myrtille... 124 00:08:23,920 --> 00:08:26,576 Sie ist ein hübsches Mädchen. 125 00:08:27,280 --> 00:08:28,227 Ich mag sie. 126 00:08:29,880 --> 00:08:33,731 Ja, ich auch. 127 00:08:33,940 --> 00:08:34,983 Ja. 128 00:08:37,160 --> 00:08:39,182 Findest du mich auch hübsch? 129 00:08:40,080 --> 00:08:41,821 Ja, bleib stehen! 130 00:08:47,880 --> 00:08:48,503 Es ist weg. 131 00:08:57,640 --> 00:08:59,899 Hat sie ihn geküsst? Habt ihr das gesehen? 132 00:09:06,420 --> 00:09:08,944 - Meine Kumpels sind bald da. - Okay, kein Problem. 133 00:09:12,280 --> 00:09:13,336 Einen Stamper. 134 00:09:37,140 --> 00:09:40,026 WIR SIND BEI RAPH. WAS HAST DU MIT TERRY GEMACHT? 135 00:09:51,660 --> 00:09:54,526 Tschuldigung, eine Flasche Champagner. 136 00:09:55,200 --> 00:09:56,545 Danke. 137 00:09:58,860 --> 00:10:00,903 Kommt sofort. 138 00:10:02,080 --> 00:10:03,139 Wie heißt du? 139 00:10:04,360 --> 00:10:05,139 Charlotte. 140 00:10:06,320 --> 00:10:08,854 - Woher kommst du? - Clèves. 141 00:10:09,040 --> 00:10:10,142 Clèves? 142 00:10:11,880 --> 00:10:12,778 Bin gleich zurück. 143 00:10:14,160 --> 00:10:15,609 Nicht auf der Osterfeier? 144 00:10:15,820 --> 00:10:17,238 Nö, ist langweilig. 145 00:10:17,400 --> 00:10:18,454 Langweilig? 146 00:10:19,560 --> 00:10:20,538 So langweilig. 147 00:10:24,680 --> 00:10:26,016 Siehst du meinen Kumpel dort? 148 00:10:26,740 --> 00:10:28,545 Er heiratet morgen. 149 00:10:29,980 --> 00:10:31,310 Deshalb feiern wir. 150 00:10:32,080 --> 00:10:34,055 Wir sind Feuerwehrmänner aus Thônes. 151 00:10:49,520 --> 00:10:50,225 Willst du tanzen? 152 00:12:34,460 --> 00:12:35,313 Warte. 153 00:12:36,160 --> 00:12:36,982 Wo willst du hin? 154 00:12:37,160 --> 00:12:38,699 - Was zur Hölle? - Lass mich los! 155 00:12:54,320 --> 00:12:55,207 Mist... 156 00:13:38,120 --> 00:13:38,938 Ja? 157 00:13:40,000 --> 00:13:40,942 Bist du bereit? 158 00:13:41,980 --> 00:13:42,783 Für...? 159 00:13:43,600 --> 00:13:45,739 Wir wollten doch fischen gehen. 160 00:13:45,920 --> 00:13:48,858 Ich kann nicht. Ich treffe mich mit meinen Freundinnen. 161 00:13:49,040 --> 00:13:51,412 Ah, okay, okay. 162 00:13:52,440 --> 00:13:55,019 Na dann, viel Spaß! 163 00:13:56,360 --> 00:13:58,178 Geh nicht mit nassen Haaren raus! 164 00:13:58,360 --> 00:14:00,300 - Sorry. Ein andermal. - Kein Problem. 165 00:14:00,960 --> 00:14:01,850 Geht's dir gut? 166 00:14:02,480 --> 00:14:03,612 Siehst aus wie ein Zombie. 167 00:14:04,520 --> 00:14:05,572 Nur wegen Mama. 168 00:14:06,280 --> 00:14:08,498 An manchen Tagen vermisse ich sie mehr. 169 00:14:09,280 --> 00:14:11,018 Es ist doof, aber so ist es halt. 170 00:14:12,160 --> 00:14:13,839 Es ist bald zwei Jahre her. 171 00:14:15,020 --> 00:14:16,039 Ja... 172 00:14:17,420 --> 00:14:19,668 Gehst du noch fischen? 173 00:14:19,840 --> 00:14:22,452 Nein, ich werde aufräumen. 174 00:14:23,740 --> 00:14:26,980 Danach muss ich zu Mathys. Sein Waschbecken leckt... 175 00:14:27,180 --> 00:14:28,588 Und da ich es reparierte... 176 00:14:30,360 --> 00:14:31,252 - Okay. - Ja. 177 00:14:33,020 --> 00:14:33,777 In Ordnung. 178 00:14:34,480 --> 00:14:36,378 - Bis bald. - Ja, bis bald. 179 00:14:47,760 --> 00:14:51,456 Nein, Myrtille, ich schwöre. Terry interessiert mich nicht. 180 00:14:51,660 --> 00:14:54,182 Ich würde nie einen Kerl anbaggern, der dir gefällt. 181 00:14:55,560 --> 00:14:58,252 Du hättest gestern in den Club kommen sollen, es war super. 182 00:14:58,440 --> 00:14:59,856 Ja. 183 00:15:01,200 --> 00:15:02,253 Ein Feuerwehrmann. 184 00:15:03,400 --> 00:15:04,498 Ernsthaft! 185 00:15:05,400 --> 00:15:08,332 Er sagte, ich sei super sexy... 186 00:15:10,080 --> 00:15:11,974 Wir haben uns geküsst. 187 00:15:12,160 --> 00:15:13,936 Er küsst wirklich gut... 188 00:15:14,600 --> 00:15:17,575 Und weißt du, was noch? Er steckte seinen Finger rein! 189 00:15:18,560 --> 00:15:20,772 Einfach so, ich schwör's! 190 00:15:22,020 --> 00:15:23,587 Nein, du spinnst! 191 00:15:24,480 --> 00:15:28,136 Er wollte mich wiedersehen, ich weiß nicht. 192 00:15:29,980 --> 00:15:30,706 Zimmerservice. 193 00:15:30,880 --> 00:15:33,011 Papa! Kannst du nicht klopfen? 194 00:15:33,220 --> 00:15:34,791 Magst du keine Marmelade mehr? 195 00:15:34,980 --> 00:15:37,503 - Ich brauche meine Privatsphäre. - Oh... 196 00:15:38,120 --> 00:15:40,020 Privatsphäre? Klar. 197 00:15:41,060 --> 00:15:42,593 Ich hab mein Handy verloren. 198 00:15:42,760 --> 00:15:43,783 Was? 199 00:15:43,980 --> 00:15:46,228 Es war brandneu. Wo hast du es verloren? 200 00:15:46,400 --> 00:15:49,144 Geklaut. Auf dem Festival. Krieg ich ein neues? 201 00:15:49,940 --> 00:15:53,054 Du musst vorsichtiger sein. Weißt du, wie viel das kostet? 202 00:15:53,240 --> 00:15:55,098 Bitte! Kaufen wir morgen eins? 203 00:15:55,280 --> 00:15:56,780 Nein, morgen geht nicht. 204 00:15:57,400 --> 00:16:00,935 Ich muss etwas länger weg. 205 00:16:01,140 --> 00:16:02,661 Ich wollte nur meine Sachen holen. 206 00:16:04,480 --> 00:16:05,267 Du musst weg? 207 00:16:05,460 --> 00:16:06,550 Ja. 208 00:16:06,720 --> 00:16:08,105 Wann fahren wir mal weg? 209 00:16:08,280 --> 00:16:09,569 Wohin? 210 00:16:09,760 --> 00:16:12,060 In Urlaub! Du meintest Griechenland. 211 00:16:12,680 --> 00:16:14,223 Griechenland, ja, genau. 212 00:16:14,400 --> 00:16:15,265 Die Sache ist, 213 00:16:15,440 --> 00:16:17,655 es ist nicht die rechte Zeit für Griechenland. 214 00:16:17,840 --> 00:16:18,553 Mama und ich 215 00:16:18,720 --> 00:16:20,612 dachten, wir machen dieses Jahr was anderes. 216 00:16:20,800 --> 00:16:22,540 Jeder von uns geht woanders hin. 217 00:16:22,720 --> 00:16:23,983 Mach nicht so ein Gesicht! 218 00:16:24,180 --> 00:16:27,624 Wir verreisen nächstes Jahr. Es wird super! 219 00:16:27,800 --> 00:16:29,019 Nach Brasilien. 220 00:16:29,200 --> 00:16:29,910 Gefällt dir bestimmt. 221 00:16:30,700 --> 00:16:31,565 Hör auf. 222 00:16:33,860 --> 00:16:34,646 Hör auf! 223 00:16:41,960 --> 00:16:44,411 Du kannst krank werden, wenn du Sex hast. 224 00:16:44,600 --> 00:16:46,945 Ernsthaft, mit tödlichen Folgen. Wusstest du das? 225 00:16:47,120 --> 00:16:48,472 Äh, ja... 226 00:16:48,640 --> 00:16:49,457 Also, hör zu. 227 00:16:51,340 --> 00:16:55,308 Die einzige Lösung ist, nie Sex zu haben. Verstanden? 228 00:16:57,660 --> 00:16:58,342 Ja. 229 00:16:58,520 --> 00:17:00,741 Niemals. Mit niemandem. Okay? 230 00:17:01,560 --> 00:17:02,660 Okay. 231 00:17:02,840 --> 00:17:03,700 War nur Spaß. 232 00:17:04,320 --> 00:17:06,107 Denkst du, ich kann dich aufhalten? 233 00:17:06,280 --> 00:17:07,862 Deine Mutter meint es. 234 00:17:08,640 --> 00:17:11,739 Also, hör zu. Die Lösung... 235 00:17:13,100 --> 00:17:14,029 ist das hier. 236 00:17:16,000 --> 00:17:17,865 Jedem Arschloch, das keins will, 237 00:17:18,060 --> 00:17:18,878 versohle ich den Po. 238 00:17:19,480 --> 00:17:20,496 Okay? 239 00:17:20,700 --> 00:17:23,063 Er soll es überziehen. Verstanden? Sag ihm das. 240 00:17:24,680 --> 00:17:25,901 Weißt du, wie es geht? 241 00:17:27,700 --> 00:17:29,189 Dafür muss man kein Doktor sein, 242 00:17:29,360 --> 00:17:30,940 aber Üben schadet nicht. 243 00:17:31,920 --> 00:17:32,662 Mit einer Banane. 244 00:17:34,540 --> 00:17:37,666 Keine Sorge. Ich bin bald zurück. Okay? 245 00:17:57,260 --> 00:17:58,202 Solange? 246 00:17:59,520 --> 00:18:00,813 Ich dachte, du wärst nebenan? 247 00:18:01,800 --> 00:18:03,139 Ich muss los. Guillaume wartet. 248 00:18:05,320 --> 00:18:06,291 Hast du mit Papa geredet? 249 00:18:08,080 --> 00:18:09,789 Er sagte, wir fahren nicht in Urlaub. 250 00:18:09,960 --> 00:18:11,857 Ja... So kann man es auch sagen. 251 00:18:13,680 --> 00:18:17,338 Was denn? Lasst ihr euch scheiden? 252 00:18:17,520 --> 00:18:19,095 Wir müssen uns den Tatsachen stellen. 253 00:18:20,840 --> 00:18:21,618 Bleibst du über Nacht? 254 00:18:23,200 --> 00:18:24,141 Bis morgen. 255 00:18:27,480 --> 00:18:29,373 Mama, ich dachte... 256 00:18:30,560 --> 00:18:33,859 Der Theaterlehrer bietet diesen Sommer Kurse an. 257 00:18:34,060 --> 00:18:36,663 Er sagte, ich kann mich anmelden. In Annecy. 258 00:18:37,160 --> 00:18:38,369 Ich könnte den Bus nehmen. 259 00:18:38,560 --> 00:18:39,457 Wir werden sehen. 260 00:18:40,080 --> 00:18:40,976 Wird kompliziert. 261 00:18:41,160 --> 00:18:42,814 Ich brauche dich im Laden. 262 00:19:43,360 --> 00:19:45,296 Willst du mich umbringen? 263 00:19:45,480 --> 00:19:46,374 Wo willst du hin? 264 00:19:46,560 --> 00:19:47,375 Mein Handy holen. 265 00:19:47,560 --> 00:19:48,220 Im Club? 266 00:19:48,400 --> 00:19:49,774 Was geht dich das an? 267 00:19:49,960 --> 00:19:50,822 Steig ein! 268 00:19:52,540 --> 00:19:53,662 Meine Güte. 269 00:20:11,220 --> 00:20:12,992 Jeder hat Spaß außer mir. 270 00:20:15,280 --> 00:20:16,492 Keiner hat Spaß. 271 00:20:20,400 --> 00:20:22,139 Du bist ein schlechter Babysitter. 272 00:20:28,600 --> 00:20:31,027 Was wäre dein Job, wenn du arbeiten würdest? 273 00:20:31,200 --> 00:20:32,569 Ich arbeite ja. 274 00:20:33,900 --> 00:20:36,023 Auf der Baustelle und... 275 00:20:37,440 --> 00:20:39,254 Ich pass auf dich auf! 276 00:20:40,720 --> 00:20:41,455 Ernsthaft? 277 00:20:41,640 --> 00:20:42,539 Ja. 278 00:20:45,000 --> 00:20:46,260 Hoffentlich wirst du gut bezahlt. 279 00:20:48,080 --> 00:20:49,023 Gute Nacht. 280 00:20:50,380 --> 00:20:51,345 Gute Nacht. 281 00:21:02,280 --> 00:21:03,573 PARTY IM SCHLOSS! 282 00:21:03,780 --> 00:21:07,145 Ernsthaft? Myrtille ist eingeladen. Ester auch... 283 00:21:07,320 --> 00:21:08,898 Alle, außer mir. 284 00:21:09,080 --> 00:21:11,346 Ist Myrtille nicht deine beste Freundin? 285 00:21:11,940 --> 00:21:12,904 So ungefähr. 286 00:21:13,680 --> 00:21:15,737 Wie "ungefähr"? 287 00:21:15,920 --> 00:21:16,820 Nur mit Einladung. 288 00:21:17,000 --> 00:21:20,615 Nein! Aber Laetitia kennt mich. 289 00:21:20,800 --> 00:21:21,980 Aus der Grundschule. 290 00:21:22,160 --> 00:21:23,184 Frag Delphine! 291 00:21:24,640 --> 00:21:27,172 Du kennst Delphine. Sie ist in deiner Klasse, oder? 292 00:21:27,360 --> 00:21:28,467 Sie lebt im Schloss. 293 00:21:28,640 --> 00:21:30,203 Wir reden nicht mehr. 294 00:21:30,380 --> 00:21:31,994 Warum? 295 00:21:33,240 --> 00:21:35,671 Ich kenne ihre Mutter, sie ist wie eine Cousine. 296 00:21:36,400 --> 00:21:37,217 Ich rufe sie an. 297 00:21:37,960 --> 00:21:39,300 Nein, oh mein Gott! 298 00:21:39,500 --> 00:21:41,025 Wie, oh mein Gott? 299 00:21:47,560 --> 00:21:48,929 - Was tust du? - Was denkst du denn? 300 00:21:49,680 --> 00:21:50,734 Ich rufe Delphine an. 301 00:21:50,920 --> 00:21:51,787 - Im Ernst? - Ja. 302 00:21:51,960 --> 00:21:53,215 Nein, bitte, hör auf! 303 00:21:53,420 --> 00:21:54,463 Lass mich! 304 00:21:54,640 --> 00:21:55,825 Lass mich! 305 00:21:56,000 --> 00:21:56,973 - Nein, bitte! - Lass los! 306 00:21:57,160 --> 00:21:58,181 - Bitte! - Lass los! 307 00:21:58,360 --> 00:21:59,377 Bitte! 308 00:21:59,560 --> 00:22:00,267 - Warte! - Nein! 309 00:22:00,440 --> 00:22:01,938 - Es klingelt! - Häng auf! 310 00:22:02,120 --> 00:22:03,695 - Warum tust du das? - Delphine? 311 00:22:03,880 --> 00:22:04,506 Ja? 312 00:22:04,680 --> 00:22:06,428 Hier Guillaume Vittoz. 313 00:22:06,600 --> 00:22:09,101 Laetitia de Chanez schmeißt am Samstag eine Party? 314 00:22:24,320 --> 00:22:26,612 Mein Name wurde geschändet, 315 00:22:26,800 --> 00:22:28,701 und Euer Volk von Ferrara, 316 00:22:28,880 --> 00:22:31,570 das das berüchtigtste Volk Italiens ist, Mylord, 317 00:22:31,760 --> 00:22:34,849 stellte mein Wappen an den Pranger. 318 00:22:41,080 --> 00:22:42,705 Er will mir das Haus lassen. 319 00:22:43,860 --> 00:22:45,221 Nein, ihn jetzt zu fragen 320 00:22:45,420 --> 00:22:46,693 bringt nichts. 321 00:22:46,900 --> 00:22:49,103 Ich weiß es nicht. Ich... 322 00:22:49,640 --> 00:22:51,772 Keine Ahnung. Mit ihr, schätze ich. 323 00:22:53,040 --> 00:22:54,386 Ich fordere keinen... 324 00:22:54,560 --> 00:22:56,220 Nein, du sagtest "Unterhalt", und... 325 00:22:58,400 --> 00:22:59,175 Hoffentlich. 326 00:23:00,400 --> 00:23:02,108 Ich musste für ein Wochenende kämpfen, 327 00:23:02,300 --> 00:23:03,309 und jetzt... 328 00:23:05,160 --> 00:23:06,582 Nein, ich meine... 329 00:23:06,760 --> 00:23:08,813 Hoffentlich in den Sommerferien, ja. 330 00:23:10,680 --> 00:23:12,868 Er hat mich nichts gefragt. 331 00:23:13,040 --> 00:23:13,819 Es ist ihm egal. 332 00:23:15,040 --> 00:23:17,297 Gut für dich, aber du kennst ihn. 333 00:23:17,980 --> 00:23:20,023 Soso! Ist das mein Rock? 334 00:23:20,200 --> 00:23:21,090 Nein, nicht der. 335 00:23:21,280 --> 00:23:22,330 Du machst ihn kaputt. 336 00:23:22,960 --> 00:23:24,977 Ich höre, Valerie. 337 00:23:25,160 --> 00:23:27,299 Ich unterhielt mich mit Solange. 338 00:23:28,760 --> 00:23:30,379 Gut für dich. Was soll ich 339 00:23:30,560 --> 00:23:32,213 denn sagen? Gut für dich und deinen Mann? 340 00:23:40,040 --> 00:23:42,073 Nein, ich weiß, warum du spät dran bist. 341 00:23:42,240 --> 00:23:43,612 Nur fünf Minuten. 342 00:23:44,160 --> 00:23:45,663 Sagen wir, es lohnte sich. 343 00:23:47,140 --> 00:23:47,991 Siehst hübsch aus. 344 00:23:48,680 --> 00:23:49,623 Danke. 345 00:23:52,940 --> 00:23:54,269 Sind die de Chanez Adelige? 346 00:23:54,440 --> 00:23:55,651 Adelsgeschlecht de Chanez, wie de la Mole? 347 00:23:55,840 --> 00:23:57,616 Ganz genau. 348 00:23:57,800 --> 00:23:59,224 Dein Rock rutscht. 349 00:23:59,400 --> 00:24:00,768 Danke. 350 00:24:00,960 --> 00:24:02,293 Obwohl ich so fett bin. 351 00:24:02,480 --> 00:24:05,265 Ich ersetze eine Mahlzeit mit einer Zigarette. 352 00:24:09,860 --> 00:24:10,700 All die Jahre 353 00:24:10,880 --> 00:24:12,418 dachten wir, du lebst im Schloss 354 00:24:12,620 --> 00:24:14,824 wie eine Prinzessin. 355 00:24:15,000 --> 00:24:17,977 Ich lebe ja im Schloss. Vor dem Schloss zumindest. 356 00:24:18,160 --> 00:24:19,944 Trotzdem gelogen. 357 00:24:20,720 --> 00:24:21,464 Ich sagte nie was anderes. 358 00:24:21,640 --> 00:24:22,264 Wer so denkt, 359 00:24:22,440 --> 00:24:23,575 sein Problem. 360 00:24:23,760 --> 00:24:24,696 Seit dem Kindergarten? 361 00:24:24,900 --> 00:24:27,908 Meine Güte, Solange, wir waren klein! 362 00:24:28,080 --> 00:24:30,381 Wie-hieß-sie-noch sagt, dass ein Fallschirmspringer 363 00:24:30,560 --> 00:24:33,586 auf ihrem Dach landete, oder... oder wie dein Vater. 364 00:24:34,880 --> 00:24:35,852 Was ist mit ihm? 365 00:24:36,040 --> 00:24:37,057 Dass er ein Pilot ist. 366 00:24:37,680 --> 00:24:39,708 Jeder weiß, er ist ein Flugbegleiter. 367 00:24:41,180 --> 00:24:43,747 Ein Steward. Er ist ein Mann. 368 00:24:44,840 --> 00:24:46,265 Okay, ein Steward. 369 00:24:56,960 --> 00:24:58,699 Na also. 370 00:24:58,880 --> 00:25:01,253 Wollt ihr was trinken... Ich nehme Gin. 371 00:25:01,460 --> 00:25:02,504 - Viel Spaß. - Wo willst du hin? 372 00:25:04,120 --> 00:25:05,703 Ich bin eine Dienerin. 373 00:25:06,440 --> 00:25:07,574 Du bist hier, aber auch nicht. 374 00:25:08,500 --> 00:25:10,066 Laetitia will nur nett sein. 375 00:25:10,260 --> 00:25:12,625 Genau wie du. Sieh dich an! 376 00:25:12,800 --> 00:25:14,824 Wenn du das gut findest, okay. 377 00:25:15,020 --> 00:25:15,903 Ich geh rauchen. 378 00:25:55,220 --> 00:25:58,393 Ich kenne dich. Du bist Delphines Freundin. 379 00:25:59,280 --> 00:26:00,465 Habt ihr euch versöhnt? 380 00:26:01,200 --> 00:26:02,819 Wir haben uns nie gestritten. 381 00:26:03,000 --> 00:26:05,618 Schön, dass du hier bist. Hast du was zu trinken dabei? 382 00:26:07,400 --> 00:26:08,426 Nur ein Scherz. 383 00:26:10,800 --> 00:26:13,140 Ich mag deinen Stil. Ziemlich einzigartig. 384 00:26:14,840 --> 00:26:16,945 Danke. Du auch. 385 00:26:17,140 --> 00:26:18,592 Was sagte Delphine über mich? 386 00:26:18,760 --> 00:26:19,860 Dass ich eine Schlampe bin? 387 00:26:20,040 --> 00:26:22,468 Sie sagte, sie geht rauchen. 388 00:26:23,080 --> 00:26:25,140 Rauchen? 389 00:26:28,020 --> 00:26:29,166 Du bist süß. 390 00:26:41,680 --> 00:26:44,093 Ich liebe diesen Song! 391 00:26:44,300 --> 00:26:45,788 Hört alle her! 392 00:27:38,120 --> 00:27:40,286 Du kommst mir bekannt vor. 393 00:27:40,960 --> 00:27:41,536 Wie heißt du? 394 00:27:44,320 --> 00:27:45,460 Solange. Und du? 395 00:27:45,640 --> 00:27:46,539 Arnaud. 396 00:27:49,540 --> 00:27:51,117 Bist du Schauspielerin? 397 00:27:51,280 --> 00:27:51,983 So in der Art. 398 00:27:52,600 --> 00:27:55,257 Ich spielte im College in Lucretia Borgia. 399 00:27:55,440 --> 00:27:56,537 In der Stadthalle. 400 00:27:56,720 --> 00:27:59,986 Ah, ja! Genau. Das warst du! 401 00:28:00,160 --> 00:28:03,266 Du warst wirklich gut. 402 00:28:03,440 --> 00:28:04,706 Danke. 403 00:28:09,100 --> 00:28:11,305 Ich bin gerne high. 404 00:28:12,360 --> 00:28:14,812 Wenn du hellwach bist... 405 00:28:15,000 --> 00:28:16,860 oder vollkommen müde. 406 00:28:17,040 --> 00:28:18,654 Ich weiß nicht, was mir lieber ist. 407 00:28:19,300 --> 00:28:21,231 Hellwach ist besser, weil... 408 00:28:21,880 --> 00:28:24,219 Weil man alles viel intensiver spürt. 409 00:28:25,000 --> 00:28:27,534 Ja, finde ich auch. 410 00:28:27,720 --> 00:28:29,062 Aber es macht dich fertig. 411 00:28:29,240 --> 00:28:31,107 Schläfrig zu sein, ist auch cool. 412 00:28:31,280 --> 00:28:32,856 Es fühlt sich anders an. 413 00:28:33,800 --> 00:28:35,100 Man versteht alles besser, 414 00:28:35,300 --> 00:28:36,740 politische Probleme, zum Beispiel. 415 00:28:36,940 --> 00:28:39,145 Wie aus der Vogelperspektive. 416 00:28:39,340 --> 00:28:40,827 Völlig schwerelos. 417 00:28:41,000 --> 00:28:42,027 Wie Aliens. 418 00:28:43,260 --> 00:28:44,660 Ja, wie Aliens. 419 00:28:46,760 --> 00:28:50,293 Und man fühlt sich weniger einsam. 420 00:28:51,780 --> 00:28:52,742 Viel weniger. 421 00:28:54,440 --> 00:28:56,697 Ja. Ich fühle mich auch einsam. 422 00:28:57,720 --> 00:28:59,014 Normal in deinem Alter. 423 00:29:00,320 --> 00:29:01,179 Du kennst dich nicht, 424 00:29:01,360 --> 00:29:02,615 nur im Vergleich zu anderen. 425 00:29:03,680 --> 00:29:05,051 Anfangs hat man kein Gewissen. 426 00:29:06,000 --> 00:29:07,101 Keine Persönlichkeit. 427 00:29:08,180 --> 00:29:10,180 Wenn ich alleine bin, und mich quäle, 428 00:29:10,380 --> 00:29:11,786 um herauszufinden wer ich bin, 429 00:29:11,980 --> 00:29:12,908 bin ich ein Niemand? 430 00:29:15,140 --> 00:29:18,526 "Man existiert nur in dem Masse, als man sich entfaltet." Sartre. 431 00:29:19,400 --> 00:29:23,291 Aber wenn wir alleine sind, sind wir Schatten... 432 00:29:23,480 --> 00:29:26,253 Schatten. Wie leere Hüllen. 433 00:29:27,680 --> 00:29:30,336 Bestimmt existiere ich weiter, auch wenn niemand da ist. 434 00:29:30,520 --> 00:29:31,974 Sogar noch mehr. 435 00:29:33,140 --> 00:29:34,070 Das ist nicht so. 436 00:29:34,840 --> 00:29:35,653 Andere machen dich 437 00:29:35,840 --> 00:29:37,385 zu dem, was du bist. 438 00:29:38,760 --> 00:29:40,656 Selbst deine Eltern. Was machen deine Eltern? 439 00:29:41,340 --> 00:29:43,431 Sie starben. Flugzeugabsturz. 440 00:29:43,620 --> 00:29:44,744 Scheiße. 441 00:29:44,920 --> 00:29:46,946 Na ja... nur mein Vater. 442 00:29:47,800 --> 00:29:49,453 Meine Mutter hat einen Laden. 443 00:29:53,160 --> 00:29:54,899 Du hast was Schreckliches erlebt. 444 00:29:56,260 --> 00:29:57,030 Und viele Leute 445 00:29:57,200 --> 00:29:58,937 sehen dich als Opfer. 446 00:30:00,160 --> 00:30:01,612 Du musst dich davon befreien. 447 00:30:01,800 --> 00:30:03,138 Und das ist normal. 448 00:30:03,320 --> 00:30:05,258 Und nicht vergessen, was du lerntest. 449 00:30:06,420 --> 00:30:08,100 Nicht, was du lerntest. 450 00:30:09,160 --> 00:30:10,899 Sondern dass du was gelernt hast. 451 00:30:12,960 --> 00:30:14,458 Zurückentwickeln geht nicht. 452 00:30:57,580 --> 00:30:58,672 Ich will nicht knien. 453 00:30:59,800 --> 00:31:00,737 Komm schon! 454 00:31:13,520 --> 00:31:14,879 Hast du das noch nie gemacht? 455 00:31:18,780 --> 00:31:19,819 Keine Angst. 456 00:31:21,140 --> 00:31:23,018 Ich auch nicht. 457 00:31:43,680 --> 00:31:44,500 Ja! 458 00:32:09,680 --> 00:32:13,059 Guck nicht so angeekelt. So fühle ich mich schlecht. 459 00:32:14,280 --> 00:32:15,570 Das ist es nicht. 460 00:32:22,600 --> 00:32:23,861 Jungs finden es toll, 461 00:32:24,040 --> 00:32:25,178 wenn Mädchen schlucken. 462 00:32:26,660 --> 00:32:27,737 Es ist schöner. 463 00:32:32,620 --> 00:32:34,471 Aber fürs erste Mal, nicht schlecht. 464 00:32:40,060 --> 00:32:41,152 Sehr vielversprechend. 465 00:33:51,020 --> 00:33:52,237 Ich vergewaltige dich nicht... 466 00:34:16,120 --> 00:34:17,652 Du bist nicht sehr entspannt. 467 00:35:17,500 --> 00:35:18,183 Hör auf! 468 00:35:52,060 --> 00:35:54,026 Willst du... meine Nummer haben? 469 00:35:55,260 --> 00:35:56,307 Ja, klar. 470 00:35:58,100 --> 00:35:59,560 04, 50... 471 00:35:59,720 --> 00:36:03,213 04? Sind wir im 20. Jahrhundert? 472 00:36:04,040 --> 00:36:05,172 Ich verlor mein Handy. 473 00:36:06,720 --> 00:36:08,013 Hast du einen Stift? 474 00:36:14,800 --> 00:36:15,901 Sag. 475 00:36:16,080 --> 00:36:19,770 04, 50, 60, 476 00:36:19,960 --> 00:36:22,819 11, 73. Und du? 477 00:36:27,360 --> 00:36:30,971 Geben und Nehmen. 478 00:36:31,160 --> 00:36:33,378 Ich hab deine Festnetznummer, du meine. 479 00:36:35,820 --> 00:36:36,786 Altmodisch. 480 00:37:02,880 --> 00:37:06,173 Willst du nicht rausgehen? Sieh doch, wie schön es ist! 481 00:37:07,040 --> 00:37:08,252 Sitz nicht den ganzen Tag rum! 482 00:37:09,200 --> 00:37:10,182 Komm schon. Hopp! 483 00:37:10,360 --> 00:37:11,812 Du bist wie Mama. 484 00:37:12,000 --> 00:37:13,814 Lass mich in Ruhe! 485 00:37:14,000 --> 00:37:15,624 - Sieh dich an! - Verpiss dich! 486 00:37:15,800 --> 00:37:16,836 Oh Mann... 487 00:37:17,440 --> 00:37:18,330 Kein Humor. 488 00:37:18,520 --> 00:37:20,260 Du bist einfach nicht witzig. 489 00:37:23,440 --> 00:37:24,339 Hallo? 490 00:37:24,520 --> 00:37:25,492 Hey, Ozzy. 491 00:37:25,700 --> 00:37:27,187 Wie geht's deiner Hand? 492 00:37:27,360 --> 00:37:28,504 Wie? 493 00:37:28,680 --> 00:37:31,787 Du hast die Teufelshand gebrochen... 494 00:37:31,960 --> 00:37:34,858 Ich muss nur was im Garten tun. 495 00:37:35,060 --> 00:37:36,945 Tomaten mulchen. 496 00:37:37,120 --> 00:37:39,300 Das ist wichtig, da es so heiß ist. 497 00:37:39,500 --> 00:37:40,270 "Das ist wichtig"... 498 00:37:40,440 --> 00:37:41,012 Du musst. 499 00:37:41,200 --> 00:37:43,387 Sonst verrecken sie. 500 00:37:44,860 --> 00:37:46,835 Nächste Woche? Muss ich arbeiten. 501 00:37:47,000 --> 00:37:48,734 Ich muss Toriels Bad machen. 502 00:38:01,320 --> 00:38:03,372 Heilige Maria, Mutter Gottes, 503 00:38:03,560 --> 00:38:05,850 bitte mach, dass Arnaud mich anruft. 504 00:38:06,040 --> 00:38:09,149 Ich flehe dich an. Mach, dass er mich anruft. 505 00:38:14,160 --> 00:38:16,822 Sorry, das dauerte eine Weile. 506 00:39:09,760 --> 00:39:10,739 Wie geht's, Solange? 507 00:39:12,640 --> 00:39:15,535 Willst du mit uns Abendessen? 508 00:39:16,900 --> 00:39:19,787 Ich muss mit Guillaume sprechen. Okay? 509 00:39:20,520 --> 00:39:21,857 - Okay. - Okay. 510 00:39:23,440 --> 00:39:24,572 Guck nicht so begeistert! 511 00:39:28,600 --> 00:39:31,186 Marilyn Manson hat schwarze Messen veranstaltet, oder? 512 00:39:31,360 --> 00:39:32,651 Ja, er... Er ist 513 00:39:32,860 --> 00:39:33,711 kein gutes Beispiel, 514 00:39:33,900 --> 00:39:34,863 Manson ist nicht Hard Rock. 515 00:39:35,040 --> 00:39:36,862 - Nein? - Nein, aber egal. 516 00:39:38,040 --> 00:39:41,138 Er ist nur Show. Das hat mit Religion nichts zu tun. 517 00:39:41,340 --> 00:39:43,748 Genau wie Black Sabbath, wenn man bedenkt.. 518 00:39:43,920 --> 00:39:45,701 Sie sind ironischer, 519 00:39:45,880 --> 00:39:46,739 - weil... - Keine Ahnung. 520 00:39:46,920 --> 00:39:48,065 Irgendwas stimmt nicht. 521 00:39:48,240 --> 00:39:50,300 Es ist nicht unbedingt eine "Show", sondern... 522 00:39:51,780 --> 00:39:52,551 Keine Ahnung... 523 00:39:52,740 --> 00:39:53,988 Soso, räumst du ab? 524 00:39:54,160 --> 00:39:55,665 Ich mach das. 525 00:39:56,640 --> 00:39:57,580 Das war köstlich. 526 00:39:57,760 --> 00:39:59,708 War doch nur Tiefkühlpizza. 527 00:39:59,880 --> 00:40:01,337 Aber der Salat war toll. 528 00:40:01,980 --> 00:40:02,672 Danke. 529 00:40:08,140 --> 00:40:09,469 Hilfst du ihm? 530 00:40:09,660 --> 00:40:11,786 Die ganze Zeit. Hast du von Papa gehört? 531 00:40:11,960 --> 00:40:13,893 Was gehört? 532 00:40:14,080 --> 00:40:15,693 Er ist mit seiner Neuen im Urlaub. 533 00:40:15,880 --> 00:40:17,097 Keine Postkarte. 534 00:40:17,280 --> 00:40:18,379 Reden wir nicht mehr über ihn? 535 00:40:18,560 --> 00:40:19,936 Als würde er nicht mehr existieren? 536 00:40:20,640 --> 00:40:21,826 Nicht schon wieder. 537 00:40:24,720 --> 00:40:25,421 Wo willst du hin? 538 00:40:25,620 --> 00:40:26,822 Keinen Hunger. Ich lege mich hin. 539 00:40:27,000 --> 00:40:30,177 Solange, du kannst hier schlafen. 540 00:41:04,920 --> 00:41:05,689 Arnaud? 541 00:41:08,560 --> 00:41:09,664 Solange? 542 00:41:10,780 --> 00:41:12,824 Ich konnte nicht früher anrufen, weil... 543 00:41:15,480 --> 00:41:16,780 Was ist passiert? 544 00:41:19,080 --> 00:41:22,535 Solange... Ich muss die ganze Zeit an deine Lippen denken, 545 00:41:22,720 --> 00:41:26,411 an deine Brüste. Du bist sehr vielversprechend... 546 00:41:27,440 --> 00:41:28,305 Ich liebe dich. 547 00:44:41,120 --> 00:44:41,844 Hallo? 548 00:44:43,080 --> 00:44:44,186 Nein! 549 00:44:46,480 --> 00:44:48,421 Ruf zurück! Bitte! 550 00:44:48,600 --> 00:44:50,699 Ruf mich zurück! 551 00:44:52,380 --> 00:44:53,503 Ja! 552 00:44:56,340 --> 00:44:56,973 Hallo? 553 00:44:57,180 --> 00:44:58,882 Ja, hier Arnaud. Riefst du mich an? 554 00:44:59,040 --> 00:45:00,022 Nein! 555 00:45:00,200 --> 00:45:01,810 Ich hatte 'nen verpassten Anruf von dir. 556 00:45:02,000 --> 00:45:03,295 Wirklich? Komisch! 557 00:45:07,800 --> 00:45:08,859 Warum nicht? 558 00:45:11,520 --> 00:45:15,458 Okay, bis morgen. 559 00:45:15,640 --> 00:45:17,825 - Ja. - Tschüss! 560 00:45:18,320 --> 00:45:21,577 Ja. Ich bin am Verhungern. 561 00:45:23,560 --> 00:45:25,373 Du machst mir Angst. 562 00:45:51,760 --> 00:45:52,938 Weißt du was. 563 00:45:54,080 --> 00:45:55,943 Du bist in deinen Vater verliebt. 564 00:45:56,120 --> 00:45:56,813 Was? 565 00:45:57,760 --> 00:45:59,339 Mein Vater ist mir scheißegal. 566 00:45:59,520 --> 00:46:01,180 Denk doch mal nach! 567 00:46:01,360 --> 00:46:02,697 Dinge sind verbunden. 568 00:46:03,200 --> 00:46:04,932 Dinge geschahen vor langer Zeit, 569 00:46:05,120 --> 00:46:06,757 wie im Leben deiner Großeltern, 570 00:46:06,920 --> 00:46:08,774 die einen starken Einfluss auf dich haben. 571 00:46:08,960 --> 00:46:10,415 Mit deinem Vater ist es ähnlich. 572 00:46:10,600 --> 00:46:12,344 Du musst dich geistig befreien! 573 00:46:13,200 --> 00:46:14,414 Und wenn nicht? 574 00:46:15,320 --> 00:46:17,219 Dann wirfst du dich dem ersten Kerl an den Hals. 575 00:46:17,400 --> 00:46:18,746 Weil du in ihn verliebt bist. 576 00:46:19,780 --> 00:46:20,905 Dein innerer Tyrann. 577 00:46:21,100 --> 00:46:23,225 Als wäre dein Vater in dir, 578 00:46:23,400 --> 00:46:24,746 mit einer Fernbedienung. 579 00:46:25,600 --> 00:46:27,700 Bringt dich dazu, unbewusst Dinge zu tun. 580 00:46:27,880 --> 00:46:28,903 Warum sollte ich 581 00:46:29,080 --> 00:46:31,371 auf deine Liebesratschläge hören? 582 00:46:31,560 --> 00:46:33,008 Du bist eine Jungfrau! 583 00:46:33,200 --> 00:46:34,256 Du hattest nie Sex. 584 00:46:34,440 --> 00:46:37,735 Du bist wirklich unmöglich. 585 00:46:37,920 --> 00:46:40,372 Ich bin immer hier und sah dich nie mit einem Frau. 586 00:46:40,560 --> 00:46:42,774 Nein, nicht immer. 587 00:46:42,960 --> 00:46:45,703 Ich wüsste es. Du siehst wie eine Jungfrau aus. 588 00:46:46,400 --> 00:46:47,700 Ach ja? 589 00:46:47,880 --> 00:46:49,172 Es ist offensichtlich. 590 00:46:50,680 --> 00:46:52,254 Vorsicht! 591 00:46:53,480 --> 00:46:55,779 Vielleicht magst du lieber Männer. 592 00:46:55,980 --> 00:46:57,547 Du bist schwul, oder? 593 00:46:58,320 --> 00:46:59,264 Schwul! 594 00:47:06,220 --> 00:47:07,536 Mist... 595 00:47:29,820 --> 00:47:30,845 Was vergessen? 596 00:47:31,520 --> 00:47:32,257 Wir fahren nicht weit. 597 00:47:32,440 --> 00:47:35,581 Ohne Helm fährst du nirgendwo hin. 598 00:47:45,960 --> 00:47:48,857 Dein Ernst? Musst du da sitzen? 599 00:47:49,040 --> 00:47:50,657 Hier ist es gemütlich. 600 00:47:50,840 --> 00:47:52,833 Wir können uns schön unterhalten. 601 00:47:53,020 --> 00:47:54,269 Sehr witzig. 602 00:47:56,280 --> 00:47:57,941 In dem Rock wird dir heiß. 603 00:47:59,100 --> 00:47:59,985 Arschloch. 604 00:48:06,120 --> 00:48:07,330 - Er kommt! - Klappe! 605 00:48:15,880 --> 00:48:18,021 Wer ist das? Dein Bruder? 606 00:48:18,200 --> 00:48:19,409 Ja, ja. Fahren wir. 607 00:48:20,620 --> 00:48:21,860 Mein Beileid. 608 00:48:29,560 --> 00:48:32,854 Hier sind wir. Es ist klein, aber mir egal. 609 00:48:33,040 --> 00:48:34,535 Ich könnte in einem Fass leben. 610 00:48:35,800 --> 00:48:36,826 Das Wichtige ist, 611 00:48:38,280 --> 00:48:40,180 der Platz in deinem Geiste. 612 00:48:41,380 --> 00:48:44,142 Kommt auf den Geist drauf an. 613 00:48:44,320 --> 00:48:46,983 Ja, stimmt. 614 00:48:52,640 --> 00:48:53,302 Ja? 615 00:48:55,360 --> 00:48:59,097 Willst du mich nicht vorstellen? Wir kennen uns nicht, oder? 616 00:48:59,880 --> 00:49:02,650 Das ist Solange. Sag Hallo, Solange. 617 00:49:03,320 --> 00:49:04,185 Hallo. 618 00:49:04,360 --> 00:49:05,650 Ich hab nicht genügend Kekse. 619 00:49:05,860 --> 00:49:07,268 Nein, schon gut. 620 00:49:07,880 --> 00:49:09,146 Na dann. 621 00:49:09,320 --> 00:49:10,771 Danke. 622 00:49:14,840 --> 00:49:17,018 Das ist meine Mutter. 623 00:49:47,160 --> 00:49:48,248 Nennt dich wer Angie? 624 00:49:49,160 --> 00:49:50,051 Nein. 625 00:49:50,240 --> 00:49:53,265 Ich bin also der Erste? 626 00:50:29,740 --> 00:50:31,197 Nicht sehr gesprächig, Angie. 627 00:50:32,560 --> 00:50:34,500 Ich rede nur, wenn ich was zu sagen habe. 628 00:50:35,160 --> 00:50:36,506 Findest du nicht, wir reden 629 00:50:36,700 --> 00:50:37,503 unnützes Zeug, 630 00:50:37,680 --> 00:50:38,936 und keiner hört zu? 631 00:50:39,120 --> 00:50:41,538 Ja, absolut. Aber ich höre zu. 632 00:50:42,340 --> 00:50:43,542 Ich höre gut zu. 633 00:50:46,840 --> 00:50:47,655 Muss ich alles tun? 634 00:50:49,000 --> 00:50:51,018 Ich möchte dir was zeigen. 635 00:50:53,000 --> 00:50:53,858 Sieh mal. 636 00:50:57,320 --> 00:50:59,540 Siehst du den Venusbewohner? 637 00:51:00,400 --> 00:51:01,857 Er stellt die Herrschaft dar. 638 00:51:02,520 --> 00:51:05,376 Die nackten Typen sind das Arbeitervolk. 639 00:51:05,580 --> 00:51:06,784 Die Figuren mit den Helmen 640 00:51:07,400 --> 00:51:08,980 sind wie freie Elektronen. 641 00:51:10,040 --> 00:51:12,338 Herrschaft über das Imperium, klar... 642 00:51:12,540 --> 00:51:13,549 Magst du keine Pornos? 643 00:51:14,600 --> 00:51:17,550 Schade... Porno hat alles! 644 00:51:17,720 --> 00:51:20,377 Philosophie, Politik... Leben! 645 00:51:22,300 --> 00:51:24,711 Ich mag es nicht, weil du Frauen nur tun als ob. 646 00:51:24,880 --> 00:51:26,778 Keine Schauspielkunst, man muss es glauben. 647 00:51:26,960 --> 00:51:29,694 Sie sehen gelangweilt aus. 648 00:51:43,260 --> 00:51:46,002 Moment. Bin gleich wieder da. 649 00:53:12,620 --> 00:53:13,348 Was? 650 00:53:14,480 --> 00:53:15,257 Das erste Mal muss gut sein, 651 00:53:15,440 --> 00:53:16,462 wenn du ein zweites willst. 652 00:53:16,660 --> 00:53:19,991 Das ist es nicht. Ich kann jetzt nicht. 653 00:53:21,540 --> 00:53:22,907 Hast du deine...? 654 00:53:23,600 --> 00:53:24,732 Ja. 655 00:53:29,320 --> 00:53:30,690 Macht nichts. 656 00:53:30,880 --> 00:53:32,091 - Wir können trotzdem... - Nein. 657 00:53:33,320 --> 00:53:34,141 Schade. 658 00:53:36,820 --> 00:53:37,432 Weißt du was, 659 00:53:38,440 --> 00:53:40,404 Mädchen können trotzdem Dinge tun. 660 00:53:41,220 --> 00:53:42,320 Besorgst du's mir? 661 00:55:00,700 --> 00:55:02,392 Was machst du da? Ich kann nicht. 662 00:55:03,240 --> 00:55:04,935 Gerade weil du nicht kannst. 663 00:55:05,140 --> 00:55:06,263 Im alten Griechenland 664 00:55:06,440 --> 00:55:08,210 wollten Mädchen Jungfrauen bleiben. 665 00:55:10,000 --> 00:55:11,300 Keine Sorge. Ganz langsam. 666 00:55:30,300 --> 00:55:32,346 Warte! Es tut weh. 667 00:55:32,520 --> 00:55:34,025 Tut mir leid, ganz leicht. 668 00:55:39,480 --> 00:55:40,339 Okay? 669 00:55:41,840 --> 00:55:42,939 Okay... 670 00:55:52,660 --> 00:55:53,566 Tut es weh? 671 00:55:57,620 --> 00:55:58,565 Was sagtest du? 672 00:55:58,760 --> 00:55:59,545 Langsam! 673 00:56:04,920 --> 00:56:07,022 - So? - Ja. 674 00:56:24,640 --> 00:56:27,011 Warte! Warte! 675 00:56:27,200 --> 00:56:28,416 Warte, ich komme! 676 00:56:46,060 --> 00:56:47,708 Schnell wieder angezogen. 677 00:56:54,860 --> 00:56:58,192 Ja, weil... du weißt schon... 678 00:57:34,760 --> 00:57:36,470 Ich muss mit meiner Mama einkaufen. 679 00:57:38,040 --> 00:57:38,942 Sollen wir dich absetzen? 680 00:57:42,580 --> 00:57:43,907 Ich kenne deine Mutter. 681 00:57:44,100 --> 00:57:46,349 Sie hat den Souvenir-Laden in der Rue Chateaubriand? 682 00:57:47,160 --> 00:57:48,576 Ist bestimmt nicht einfach. 683 00:57:48,760 --> 00:57:51,341 Dein Vater.. wie Arnauds Vater. 684 00:57:51,540 --> 00:57:53,870 Das reicht für Dienstag! Fred, die Schlüssel. 685 00:57:54,040 --> 00:57:55,349 Kann ich das Auto nehmen? 686 00:57:55,520 --> 00:57:57,543 Dienstag, okay, wann bringst du es zurück? 687 00:57:57,720 --> 00:57:58,614 Wann brauchst du es? 688 00:57:58,820 --> 00:57:59,942 Donnerstag. 689 00:58:00,120 --> 00:58:01,148 Du gehst weg? 690 00:58:01,340 --> 00:58:04,148 Das macht man so, wenn man seinen Abschluss gemacht hat. 691 00:58:05,260 --> 00:58:07,304 - Wohin fährst du? - Grenoble. 692 00:58:10,640 --> 00:58:11,795 Sehen wir uns wieder? 693 00:58:14,780 --> 00:58:16,508 Klar, wenn ich wieder da bin. 694 00:58:16,680 --> 00:58:19,131 Ein Wochenende. Ich rufe dich an. 695 00:58:20,060 --> 00:58:21,070 Du bleibst hier, oder? 696 00:58:44,020 --> 00:58:45,010 Na, war's schön? 697 00:58:45,180 --> 00:58:46,383 Ja, es war toll. 698 00:58:50,500 --> 00:58:51,660 Was ist los? 699 00:59:11,400 --> 00:59:13,265 - Hallo, Solange. - Hallo. 700 00:59:13,440 --> 00:59:14,220 Hallo. 701 00:59:29,580 --> 00:59:32,150 - Ich nehme das. - Schon was ausgewählt? 702 00:59:33,140 --> 00:59:34,707 Kannst du's einpacken? Ist für ihren Vater. 703 00:59:34,880 --> 00:59:36,139 Klar. 704 00:59:39,680 --> 00:59:41,891 Wo ist dein Brieffreund? Terry, richtig? 705 00:59:42,080 --> 00:59:44,579 Er ist wieder in London. Wir sehen uns bald. 706 00:59:46,440 --> 00:59:47,706 Schon gehört? 707 00:59:47,880 --> 00:59:49,581 - Was denn? - Laetitia de Chanez. 708 00:59:49,760 --> 00:59:50,969 Sie ist lesbisch. 709 00:59:53,560 --> 00:59:54,610 Ach, ja. 710 00:59:55,760 --> 00:59:56,627 Woher weißt du das? 711 00:59:56,800 --> 00:59:59,217 Von Alexandre. Als er mit ihr schlafen wollte. 712 00:59:59,400 --> 01:00:02,214 Vielleicht hat sie es gesagt, um ihn loszuwerden. 713 01:00:02,400 --> 01:00:04,341 Du musst mir nicht glauben. 714 01:00:05,280 --> 01:00:07,068 Aber sie schläft mit Delphine. 715 01:00:07,800 --> 01:00:08,780 Delphine. 716 01:00:08,960 --> 01:00:11,855 Ja. Ihre Dienerin. Stell dir das vor! 717 01:00:12,040 --> 01:00:13,699 Und Delphine wollte sich umbringen, 718 01:00:13,860 --> 01:00:15,000 nur nahm sie zu wenig Tabletten. 719 01:00:16,000 --> 01:00:19,417 Die halbe Schachtel reichte nicht. 720 01:00:26,080 --> 01:00:26,947 Woher weißt du das? 721 01:00:27,140 --> 01:00:29,425 Meine Tante Sophie arbeitet im Krankenhaus. 722 01:00:29,600 --> 01:00:30,970 Danke. 723 01:00:32,360 --> 01:00:34,067 Du schliefst lange nicht hier. 724 01:00:34,260 --> 01:00:37,018 Wir sollten was tun, ehe Myrtille nach England geht. 725 01:00:37,880 --> 01:00:38,667 Oder, Mädels? 726 01:00:41,840 --> 01:00:44,503 Hoffentlich sehen wir uns bald. 727 01:00:44,680 --> 01:00:46,135 Grüß deine Mutter von mir! 728 01:00:46,320 --> 01:00:47,097 Ja. 729 01:00:49,300 --> 01:00:51,344 - Tschüss. - Tschüss. 730 01:00:59,880 --> 01:01:01,260 Sie hatten keine Primeln mehr. 731 01:01:01,440 --> 01:01:02,615 Was? 732 01:01:02,800 --> 01:01:03,502 Jedes Jahr 733 01:01:03,680 --> 01:01:04,570 kaufen wir Primeln. 734 01:01:04,760 --> 01:01:05,547 Konnte sie keine bestellen? 735 01:01:06,600 --> 01:01:08,104 Sie hatte keine mehr, Mama. 736 01:01:08,280 --> 01:01:10,857 Ist das zu viel verlangt? 737 01:01:13,120 --> 01:01:16,062 Ein wenig Rücksicht... 738 01:01:19,680 --> 01:01:22,294 Wie war's beim Anwalt? Du hast nichts gesagt. 739 01:01:23,140 --> 01:01:24,262 Was willst du denn wissen? 740 01:01:25,480 --> 01:01:27,824 Er sagte mir, was ich bereits weiß. Und verlangte viel. 741 01:01:31,200 --> 01:01:32,656 Wenigstens warst du in Annecy. 742 01:01:32,840 --> 01:01:34,380 Der Sommer hier ist schlimm. 743 01:01:39,760 --> 01:01:41,734 Man heiratet, arbeitet, das war's. 744 01:01:41,940 --> 01:01:43,587 Deine Träume verblassen. 745 01:01:43,760 --> 01:01:44,573 Keine Ahnung wann oder wie, 746 01:01:44,760 --> 01:01:46,294 aber man träumt nicht mehr. 747 01:01:46,960 --> 01:01:49,572 Dein einziger Horizont ist ein Trödelladen, 748 01:01:50,400 --> 01:01:51,985 der in Schulden untergeht. 749 01:01:54,260 --> 01:01:57,271 Glaub mir, Solange. Heirate nicht zu früh. 750 01:01:57,440 --> 01:01:59,786 Denk zuerst an dich selbst. 751 01:02:00,480 --> 01:02:03,691 Ich sah das im Fenster von Cash Express. 752 01:02:03,900 --> 01:02:04,545 Ich dachte an dich. 753 01:02:04,720 --> 01:02:05,427 Oh, Mama! 754 01:02:07,520 --> 01:02:08,886 Und deine alte Nummer. 755 01:02:09,080 --> 01:02:10,698 Es war nicht einfach, aber... 756 01:02:11,600 --> 01:02:12,713 Wie viel Speicherplatz? 757 01:02:12,900 --> 01:02:14,820 Keine Ahnung. Ist doch für Anrufe. 758 01:02:15,560 --> 01:02:16,621 - Gefällt's dir? - Ja. 759 01:02:16,800 --> 01:02:17,860 Bisschen langsam... 760 01:02:18,520 --> 01:02:19,740 Ja? Tja, gern geschehen. 761 01:02:34,700 --> 01:02:35,902 Hör mal, Soso, 762 01:02:37,520 --> 01:02:38,895 Ich muss mir frei nehmen. 763 01:02:40,400 --> 01:02:42,665 Ich gehe ein paar Tage zu deiner Tante nach Dignes. 764 01:02:42,840 --> 01:02:44,418 Du musst im Laden bleiben. 765 01:02:45,520 --> 01:02:48,465 Täglich ein paar Stunden aufsperren. Im Sommer ist viel los. 766 01:02:49,960 --> 01:02:51,863 Und fang mit der Inventur an, okay? 767 01:02:54,160 --> 01:02:56,293 Du nicht... Du weißt, wie Valerie ist. 768 01:02:57,400 --> 01:02:59,738 Und bei Guillaume hast du's gut. Ist wie Urlaub. 769 01:03:00,840 --> 01:03:02,291 Schnall dich an! 770 01:03:09,520 --> 01:03:11,701 In deinem Alter wird man gerne bedient, 771 01:03:11,880 --> 01:03:14,056 aber es ist eine Freude, für andere zu kochen. 772 01:03:15,300 --> 01:03:17,583 Ich folgte ihrem Rezept. Hoffentlich klappt's. 773 01:03:17,760 --> 01:03:19,540 - Riecht lecker. - Ja. 774 01:03:22,360 --> 01:03:23,140 Perfekt. 775 01:03:29,280 --> 01:03:29,943 Ja. 776 01:03:35,640 --> 01:03:36,688 Ich muss dir was sagen, 777 01:03:36,880 --> 01:03:38,095 aber ich weiß nicht, wie. 778 01:03:38,740 --> 01:03:39,668 Du hast dich rasiert? 779 01:03:39,840 --> 01:03:41,941 Kannst du zwei Minuten ernst sein? 780 01:03:42,120 --> 01:03:43,143 Okay. 781 01:03:46,460 --> 01:03:49,744 Dieser Arnaud ist nicht der Richtige für dich. 782 01:03:50,640 --> 01:03:52,176 Sei vorsichtig mit ihm! 783 01:03:52,360 --> 01:03:54,661 Ich kenne solche Jungs. Die wollen nur... 784 01:03:54,840 --> 01:03:55,655 Eifersüchtig? 785 01:03:57,420 --> 01:03:57,991 Wie bitte? 786 01:03:58,600 --> 01:03:59,900 Ich sehe, wie du steif wirst. 787 01:04:00,920 --> 01:04:02,026 Bist du bescheuert? 788 01:04:05,160 --> 01:04:07,583 Arnaud ist ein echter Mann. Er hat es weit geschafft. 789 01:04:08,200 --> 01:04:10,258 Er wohnt nicht in einer Drecksbude. 790 01:04:11,000 --> 01:04:13,900 Okay... Vergiss es. 791 01:04:15,120 --> 01:04:16,988 Mach dir keine Sorgen. 792 01:04:18,680 --> 01:04:20,660 Ich bin immer noch Jungfrau. 793 01:04:24,120 --> 01:04:25,245 Du bist unmöglich. 794 01:04:27,160 --> 01:04:28,735 Vielleicht willst du es nicht hören, 795 01:04:28,920 --> 01:04:30,376 aber der Typ ist ein Wichser. 796 01:04:31,520 --> 01:04:32,335 Was machst du? 797 01:04:33,240 --> 01:04:36,137 Siehst du doch. Ein Bier nehmen. 798 01:04:37,400 --> 01:04:40,408 Wenn ich alt genug bin, mit jemandem zu schlafen, 799 01:04:41,240 --> 01:04:42,770 kann ich auch ein Bier trinken, oder? 800 01:04:49,360 --> 01:04:51,066 Du bist lächerlich. 801 01:04:57,080 --> 01:04:58,100 Nein, ich meine... 802 01:05:02,960 --> 01:05:05,097 Hey, was machst du da? 803 01:05:05,300 --> 01:05:06,901 Denkst du, ich weiß nicht, was ich tue? 804 01:05:14,960 --> 01:05:15,983 Hör auf! 805 01:05:16,640 --> 01:05:18,463 Lass mich! 806 01:05:23,200 --> 01:05:26,096 - Nein... Solange! Nein! - Psst... 807 01:05:31,560 --> 01:05:35,067 Siehst du? Steif. 808 01:06:14,680 --> 01:06:18,049 AN ESTERRE: WILLST DU ABHÄNGEN? 809 01:06:20,740 --> 01:06:22,385 Komm rein. Ich beiße nicht. 810 01:06:24,160 --> 01:06:26,848 Ich hab heute was vor. 811 01:06:30,960 --> 01:06:31,938 Soll ich heimgehen? 812 01:06:32,140 --> 01:06:34,263 Nein, ich wollte... 813 01:06:34,440 --> 01:06:36,461 Willst du mitkommen? 814 01:06:42,160 --> 01:06:43,263 Ja. 815 01:06:50,600 --> 01:06:52,185 Er ist gut, nicht? 816 01:06:54,840 --> 01:06:57,290 - Hey, Mann! - Lange her! 817 01:06:57,480 --> 01:06:58,301 Schön, dich zu sehen? 818 01:06:59,020 --> 01:07:00,667 - Erinnerst du dich an Ozzy? - Ja! 819 01:07:00,860 --> 01:07:02,222 Solange? 820 01:07:04,980 --> 01:07:05,790 Spielst du? 821 01:07:05,960 --> 01:07:08,539 Nein, nein, das ist zu lange her. 822 01:07:08,720 --> 01:07:10,062 Warum? Du warst gut! 823 01:07:10,840 --> 01:07:12,372 Er war der Beste. 824 01:07:12,560 --> 01:07:15,010 Ja, nur hat er etwas zugelegt... 825 01:07:15,220 --> 01:07:15,944 Ach ja? 826 01:07:16,120 --> 01:07:18,146 Spiel was von Marty Freedman! 827 01:07:18,320 --> 01:07:20,100 - Komm schon! - Nein... 828 01:07:20,300 --> 01:07:21,582 Komm schon! 829 01:07:21,760 --> 01:07:23,263 - Für dich? - Ja! 830 01:07:23,440 --> 01:07:25,701 Dein Comeback für Solange! 831 01:07:30,760 --> 01:07:31,660 DJ! 832 01:07:38,880 --> 01:07:41,382 DRINGEND: CASTING NEBENROLLE MÄDCHEN 15-16 JAHRE ALT 833 01:07:42,880 --> 01:07:44,669 Sieh mal, wer wieder da ist! 834 01:07:44,840 --> 01:07:47,816 Ich hab dich noch nie gesehen. Bist du Schauspielerin? 835 01:07:48,820 --> 01:07:51,171 Noch nicht, aber ich wäre gerne eine. 836 01:07:51,760 --> 01:07:54,805 Oh, Mann! 837 01:08:02,340 --> 01:08:03,308 Sehen wir zu? 838 01:08:03,480 --> 01:08:04,981 - Ja. - Komm! 839 01:08:19,300 --> 01:08:20,151 Vittoz! 840 01:08:21,640 --> 01:08:23,094 Ja! 841 01:08:29,480 --> 01:08:30,506 Vittoz! 842 01:08:35,580 --> 01:08:38,511 Ja! 843 01:09:50,520 --> 01:09:52,484 Vittoz! 844 01:10:28,040 --> 01:10:28,938 Darf ich rein? 845 01:11:20,560 --> 01:11:21,578 Du willst es doch. 846 01:11:26,140 --> 01:11:27,307 Was ist dein Problem? 847 01:11:28,620 --> 01:11:30,108 Willst du mich verrückt machen? 848 01:11:36,360 --> 01:11:37,784 Ich will mit dir fernsehen. 849 01:11:54,480 --> 01:11:58,380 Ich versteh's nicht. Dein Leben zerfällt, und du... 850 01:12:00,360 --> 01:12:02,677 Deine Eltern lassen sich scheiden. Ist dir das egal? 851 01:12:02,840 --> 01:12:06,459 Deine Mutter? Delphine? Warst du bei ihr im Krankenhaus? 852 01:12:06,640 --> 01:12:08,409 Nicht mal ein Anruf? 853 01:12:09,260 --> 01:12:12,512 Dir rutscht alles den Buckel runter. Wie kalt von dir. 854 01:12:13,120 --> 01:12:15,698 Nichts berührt dich. Du denkst nur an dich selbst. 855 01:12:16,320 --> 01:12:17,344 Ich, kalt? 856 01:12:19,240 --> 01:12:21,498 Ich tue alles, was ich kann, um Mama zu helfen. 857 01:12:21,680 --> 01:12:23,302 Ich bin im Laden, helfe beim Einkaufen... 858 01:12:23,480 --> 01:12:26,463 Weißt du, wo deine Mutter ist? Sie ist in einer Klinik. 859 01:12:26,640 --> 01:12:29,383 Nein. Bei ihrer Schwester. 860 01:12:29,560 --> 01:12:32,835 Nein, ihre Schwester hat den Ort gefunden. In ihrer Nähe. 861 01:12:33,540 --> 01:12:34,380 Aber warum? 862 01:12:35,360 --> 01:12:38,450 Weil sie depressiv ist. Sie hält es nicht mehr aus. 863 01:12:38,640 --> 01:12:41,774 Warum sagte sie nichts? Ich bin ihre Tochter! 864 01:12:44,120 --> 01:12:45,139 Sie sagte es mir. 865 01:12:46,720 --> 01:12:48,413 Das ist Erwachsenensache. 866 01:12:49,040 --> 01:12:50,415 Erwachsenensache? 867 01:12:52,280 --> 01:12:54,581 Soll ich das nachvollziehen können? 868 01:12:54,780 --> 01:12:56,063 Bin ich das Kind in der Story? 869 01:12:57,680 --> 01:12:59,460 Du wusstest es, und sagtest nichts. 870 01:12:59,640 --> 01:13:02,099 Du bist kalt, du denkst nur an dich selbst. 871 01:13:03,160 --> 01:13:04,176 Solange! 872 01:13:05,480 --> 01:13:07,777 Tut mir leid! 873 01:13:07,960 --> 01:13:09,568 Okay? Entschuldige. 874 01:13:12,460 --> 01:13:13,306 Okay? 875 01:13:14,300 --> 01:13:17,448 Siehst du? Keiner will mich. Jeder weist mich ab. 876 01:13:17,640 --> 01:13:19,345 - Nein! - Ich bin nutzlos. 877 01:13:19,520 --> 01:13:20,857 Ich könnte sterben, völlig egal. 878 01:13:21,040 --> 01:13:24,024 Nein, entschuldige. 879 01:15:02,860 --> 01:15:04,062 Tut es weh? 880 01:15:15,040 --> 01:15:15,843 Hör nicht auf! 881 01:17:19,080 --> 01:17:20,538 "Ich bin überzeugt, 882 01:17:20,720 --> 01:17:21,985 "dass wir uns nie mehr sehen. 883 01:17:22,180 --> 01:17:24,623 "Ich halte es nicht mehr aus. Ich bin erschöpft. 884 01:17:25,880 --> 01:17:29,660 "Es ist einfach! Bald wären es vier Monate. 885 01:17:31,140 --> 01:17:32,185 Nicht meine Schuld. 886 01:17:33,640 --> 01:17:36,168 "Ich bin mit meiner Geduld am Ende, ich warte nicht mehr. 887 01:17:37,400 --> 01:17:38,504 "Es ist nicht meine Schuld. 888 01:17:39,320 --> 01:17:41,428 "Ich hab dich mit Emilie betrogen. 889 01:17:42,120 --> 01:17:45,135 "Aber es gibt noch eine Frau, mit der ich mich gerne ablenke, 890 01:17:45,320 --> 01:17:48,016 "ich befürchte, wir müssen Schluss machen. 891 01:17:50,120 --> 01:17:53,418 "Ich nahm dich mit Vergnügen... und verlasse dich reuelos." 892 01:17:57,880 --> 01:17:59,822 Das war's. Danke fürs Zuhören. 893 01:18:07,980 --> 01:18:10,070 Hallo! Mein Name ist Solange Granier. 894 01:18:10,240 --> 01:18:11,426 - Ich bin 15. Ich sah... - Solange! 895 01:18:11,600 --> 01:18:12,415 - ...die Anzeige. - Was tust du? 896 01:18:12,600 --> 01:18:13,703 Ich bin seit zwei Jahren 897 01:18:13,900 --> 01:18:14,831 - im Theater... - Komme! 898 01:18:16,440 --> 01:18:17,895 Er machte einen Bauchklatscher! 899 01:18:18,080 --> 01:18:20,318 Hat bestimmt wehgetan! 900 01:18:20,500 --> 01:18:22,399 Du warst fast die Erste! 901 01:18:22,600 --> 01:18:24,099 Hast du das Geräusch gehört? 902 01:18:24,280 --> 01:18:26,386 Ja. Los! 903 01:18:37,400 --> 01:18:39,267 - Bereit? - Ja! 904 01:19:08,760 --> 01:19:10,137 Sollen wir nochmal? 905 01:19:24,240 --> 01:19:26,845 Geh weg, sonst... 906 01:19:28,400 --> 01:19:30,298 Los! 907 01:19:58,780 --> 01:20:01,430 Er sah dich an und er so "Wow"! 908 01:20:01,600 --> 01:20:03,020 Du hast eine Lovestory verpasst. 909 01:20:03,200 --> 01:20:04,093 Vielleicht! 910 01:20:04,280 --> 01:20:05,216 Okay. 911 01:20:05,400 --> 01:20:06,263 Ich hol was zu Trinken. 912 01:20:06,440 --> 01:20:07,535 - Wollt ihr was? - Eis! 913 01:20:07,720 --> 01:20:08,906 - Eist, bitte. - Eiscreme? 914 01:20:09,080 --> 01:20:09,831 Erdbeer-Melone! 915 01:20:10,000 --> 01:20:12,027 - Pfirsich-Nutella! - Für mich Zitrone. 916 01:20:12,200 --> 01:20:12,987 - Zitrone... - Danke! 917 01:20:13,160 --> 01:20:14,901 Du bist der Beste! 918 01:20:15,080 --> 01:20:16,578 Danke! 919 01:20:16,760 --> 01:20:18,985 Okay, Mädels. 920 01:20:19,160 --> 01:20:19,899 Ja! 921 01:20:20,080 --> 01:20:22,313 "Kamasutra, findet eure Lieblingsposition." 922 01:20:22,480 --> 01:20:23,780 Oh mein Gott! 923 01:20:23,960 --> 01:20:26,300 Sex-Positionen oder die Olympischen Spiele? 924 01:20:26,480 --> 01:20:28,937 Und Gold geht an... Nathalie Demont! 925 01:20:31,600 --> 01:20:33,822 Ich nehme... den Schaukelstuhl! 926 01:20:34,020 --> 01:20:35,303 - Ja! - Sieht toll aus. 927 01:20:35,480 --> 01:20:36,262 Das Beste. 928 01:20:36,460 --> 01:20:37,068 Dritte Stufe! 929 01:20:37,240 --> 01:20:38,984 Im Ernst? Das ist so komisch. 930 01:20:39,180 --> 01:20:40,622 "Sportlich, aber nicht zu sehr!" 931 01:20:40,800 --> 01:20:42,659 Manche Leute brauchen die Inspiration, 932 01:20:42,840 --> 01:20:45,645 außerdem ist die "BJ-oral-Penetration" -Kombi... 933 01:20:45,840 --> 01:20:46,773 Ja... 934 01:20:46,960 --> 01:20:48,541 Jungs gucken zu viel Pornos 935 01:20:48,720 --> 01:20:50,235 und es ruiniert ihr Karma. 936 01:20:50,400 --> 01:20:52,615 Oder wenn sie die Zunge in dein Ohr stecken, 937 01:20:52,800 --> 01:20:54,622 und es heiß finden. So eklig. 938 01:20:54,820 --> 01:20:55,637 Das Schlimmste ist, 939 01:20:55,820 --> 01:20:57,831 wenn dir ein Kerl den Finger in den Po steckt. 940 01:20:58,800 --> 01:21:00,733 Es gibt nichts Schlimmeres. 941 01:21:00,920 --> 01:21:02,016 Ja, ja. 942 01:21:03,480 --> 01:21:04,701 Warum ist "Cunnilingus" 943 01:21:04,880 --> 01:21:06,011 so ein schwieriges Wort, 944 01:21:06,200 --> 01:21:07,342 wenn "Blowjob" so einfach ist. 945 01:21:07,520 --> 01:21:09,338 Egal, ich mag nicht oral befriedigt werden. 946 01:21:09,520 --> 01:21:10,654 Jungs scheuen sich davor. 947 01:21:10,860 --> 01:21:11,948 - Ach? - Ja. 948 01:21:12,120 --> 01:21:13,063 Finde ich nicht. 949 01:21:13,260 --> 01:21:15,588 Wenn sie Gefühle für dich haben, ist alles gut. 950 01:21:15,780 --> 01:21:17,664 Alles ist intensiver. 951 01:21:17,840 --> 01:21:19,788 Ja, viel besser. 952 01:21:19,960 --> 01:21:21,498 Weil du Erfahrung hast? 953 01:21:21,680 --> 01:21:22,814 Ja! 954 01:21:23,000 --> 01:21:23,982 - Ach? - Ja! 955 01:21:24,160 --> 01:21:25,933 Große Neuigkeiten, ich hatte keine Ahnung! 956 01:21:26,120 --> 01:21:27,180 So läuft's eben. 957 01:21:28,360 --> 01:21:29,455 Was? 958 01:21:29,640 --> 01:21:31,698 Und du, und dein Surfer? 959 01:21:31,880 --> 01:21:32,933 - Nichts Neues? - Ach komm! 960 01:21:33,120 --> 01:21:36,731 Es läuft gut, will aber nicht darüber reden. 961 01:21:36,920 --> 01:21:38,060 Es ist persönlich. 962 01:21:38,240 --> 01:21:40,097 Sehen wir dich wegen ihm so selten? 963 01:21:40,280 --> 01:21:41,779 Du gehst nie ans Telefon. 964 01:21:41,960 --> 01:21:43,100 Ja, wir sehen dich kaum. 965 01:21:43,280 --> 01:21:43,899 - Das ist es nicht. - Nein? 966 01:21:44,100 --> 01:21:44,983 Keine Ahnung... 967 01:21:45,180 --> 01:21:46,304 Wie machst du das? 968 01:21:46,500 --> 01:21:48,909 Ich könnte nicht mit einem Kerl... 969 01:21:49,080 --> 01:21:50,614 - Ich brauche Luft. - Ja, aber... 970 01:21:50,800 --> 01:21:53,061 Wir lieben einander, daher... 971 01:21:53,240 --> 01:21:55,541 Wir wollen zusammen sein. 972 01:21:55,720 --> 01:21:57,090 Das ist so süß! 973 01:22:00,720 --> 01:22:03,010 Wir haben Gesellschaft. 974 01:22:03,200 --> 01:22:05,063 - Die haben keine Ahnung... - Ja. 975 01:22:05,240 --> 01:22:08,090 Wie alt, 12. Ich schlafe nicht mit Kindern. 976 01:22:08,760 --> 01:22:10,981 Hey, entschuldigt, 977 01:22:11,160 --> 01:22:12,268 mein Kumpel wollte... 978 01:22:12,440 --> 01:22:14,778 Habt ihr euch verlaufen? Sucht ihr eure Mutter? 979 01:22:16,040 --> 01:22:17,621 Kommt drauf an. Adoptierst du mich? 980 01:22:19,620 --> 01:22:20,949 Kann ich dir helfen? 981 01:22:21,680 --> 01:22:22,970 Vanille-Erdbeer für alle. 982 01:22:23,160 --> 01:22:26,337 - Danke. - Nein, nur... Was willst du? 983 01:22:26,520 --> 01:22:29,378 Ich wollte nichts. Du wolltest... 984 01:22:30,360 --> 01:22:32,547 Wie? Ich verstehe dich nicht. 985 01:22:34,120 --> 01:22:35,300 Kein Grund, sich aufzuregen. 986 01:22:35,480 --> 01:22:37,013 Ich bin nicht aufgeregt. 987 01:22:37,200 --> 01:22:37,927 Erklär mir, 988 01:22:38,120 --> 01:22:40,056 warum du meine Nichten belästigst. 989 01:22:40,240 --> 01:22:41,931 Wir lernten sie gerade kennen. 990 01:22:42,120 --> 01:22:44,430 Ach? Na dann... 991 01:22:44,620 --> 01:22:45,625 Verzieh dich! 992 01:22:45,800 --> 01:22:48,111 Schon gut. Komm! 993 01:22:48,300 --> 01:22:49,629 Hauen wir ab. 994 01:23:05,780 --> 01:23:07,551 Später könnten wir in eine Bar in Annecy! 995 01:23:07,740 --> 01:23:08,864 Das wäre der Hammer! 996 01:23:09,040 --> 01:23:10,424 - Ja, super! - Ja, genau. 997 01:23:10,600 --> 01:23:12,539 - Bitte! Warum nicht? - Wir sind nicht weit! 998 01:23:12,720 --> 01:23:14,088 - Nicht zu spät... - Nein. 999 01:23:14,280 --> 01:23:15,339 Ein kleiner Drink... 1000 01:23:15,520 --> 01:23:17,257 - Alkoholfrei. - Ja! 1001 01:23:17,440 --> 01:23:18,575 - Ja, alkoholfrei. - Komm schon! 1002 01:23:18,760 --> 01:23:19,622 Nein! 1003 01:23:34,520 --> 01:23:35,780 Was ist mit der Post? 1004 01:24:50,240 --> 01:24:52,260 Jetzt siehst du wie ein Held aus. 1005 01:24:58,580 --> 01:24:59,500 Nein! 1006 01:24:59,680 --> 01:25:01,297 - Was? - Nicht die Perücke! 1007 01:25:01,500 --> 01:25:03,066 - Es ist die Beste! - Nein... 1008 01:25:05,900 --> 01:25:06,786 Zeig her! 1009 01:25:14,200 --> 01:25:15,102 Sie steht dir. 1010 01:25:15,300 --> 01:25:17,869 Ja? Das bezweifle ich. 1011 01:25:18,920 --> 01:25:21,529 Doch... 1012 01:25:22,280 --> 01:25:23,217 Was? 1013 01:25:24,880 --> 01:25:25,659 Verwirrend. 1014 01:25:45,800 --> 01:25:47,938 Ich bin die Höhlenfrau, 1015 01:25:49,720 --> 01:25:51,102 und bringe dich zu... 1016 01:26:30,160 --> 01:26:31,452 Da, sicher? 1017 01:26:31,640 --> 01:26:32,536 Ja! 1018 01:26:38,280 --> 01:26:39,654 - Tut es weh? - Psst. 1019 01:27:03,860 --> 01:27:04,665 Arnaud... 1020 01:27:11,860 --> 01:27:13,066 Ja, hier oben. 1021 01:27:22,360 --> 01:27:25,101 Hallo, Solange. Wie geht's? 1022 01:27:26,060 --> 01:27:27,263 - Hallo. - Hallo. 1023 01:27:27,440 --> 01:27:29,259 Myrtille sagte, Solange verbringt 1024 01:27:29,440 --> 01:27:31,492 viel Zeit bei dir zu Hause. 1025 01:27:31,680 --> 01:27:33,214 Ja, ihre Mutter ist überfordert. 1026 01:27:33,400 --> 01:27:34,697 Wie nett von dir. 1027 01:27:35,600 --> 01:27:37,261 Aber die Mädchen sehen sich nie. 1028 01:27:38,040 --> 01:27:39,021 Solange könnte 1029 01:27:39,200 --> 01:27:40,776 ein paar Tage bei mir bleiben, oder? 1030 01:27:40,960 --> 01:27:43,061 Myrtille kommt aus England zurück. 1031 01:27:44,060 --> 01:27:45,546 Klar, warum nicht? 1032 01:27:45,720 --> 01:27:46,974 Ich meine, frag sie doch. 1033 01:27:47,160 --> 01:27:48,530 Was meinst du? 1034 01:27:49,160 --> 01:27:52,365 So bin ich gleich um die Ecke, 1035 01:27:52,540 --> 01:27:53,515 wenn Mama zurückkommt. 1036 01:27:54,840 --> 01:27:55,976 Es ist praktisch. 1037 01:27:57,200 --> 01:27:59,020 Sie bleibt übers Wochenende... 1038 01:27:59,660 --> 01:28:01,307 Danke für die Einladung. 1039 01:28:01,480 --> 01:28:02,584 - Tschüss. - Tschüss. 1040 01:28:03,920 --> 01:28:04,662 Solange? 1041 01:28:06,120 --> 01:28:07,020 Solange? 1042 01:28:08,880 --> 01:28:09,664 Ist alles okay? 1043 01:28:11,700 --> 01:28:12,666 Ja, warum? 1044 01:28:13,640 --> 01:28:15,225 Hast du wen, mit wem du reden kannst? 1045 01:28:15,400 --> 01:28:16,739 Falls du Hilfe brauchst? 1046 01:28:17,800 --> 01:28:18,745 Ich brauche keine. 1047 01:28:20,080 --> 01:28:21,370 Du kannst immer mit mir reden. 1048 01:28:22,840 --> 01:28:24,053 Worüber? 1049 01:28:25,120 --> 01:28:26,853 Du wirst zu einer Frau. 1050 01:28:27,060 --> 01:28:28,626 Du brauchst vielleicht Ratschläge. 1051 01:28:29,780 --> 01:28:31,552 Um dich zu schützen. 1052 01:28:31,720 --> 01:28:32,532 Nicht? 1053 01:28:35,360 --> 01:28:36,581 - Ich muss los. - Warte. 1054 01:28:37,720 --> 01:28:38,665 Hier ist meine Nummer. 1055 01:28:38,840 --> 01:28:40,015 Das ist meine Gynäkologin. 1056 01:28:40,920 --> 01:28:42,293 Ruf sie jederzeit an. 1057 01:28:43,400 --> 01:28:45,266 Sie sagt deinen Eltern nichts. 1058 01:28:47,160 --> 01:28:48,180 Hier. 1059 01:28:49,560 --> 01:28:50,504 Solange? 1060 01:28:52,400 --> 01:28:53,532 Danke. 1061 01:28:58,440 --> 01:28:59,382 Was wollte sie? 1062 01:29:02,440 --> 01:29:04,098 Du sagtest nicht, dass Mama zurückkommt. 1063 01:29:10,120 --> 01:29:11,339 Wenn wir Clèves verlassen? 1064 01:29:12,800 --> 01:29:13,462 Wir beide? 1065 01:29:14,820 --> 01:29:16,067 Ich richte den Van her. 1066 01:29:16,880 --> 01:29:17,658 Wir könnten darin übernachten. 1067 01:29:19,400 --> 01:29:20,698 - Im Van? - Ja. 1068 01:29:20,900 --> 01:29:23,302 Wo keiner uns kennt, oder blöd anstarrt. 1069 01:29:24,660 --> 01:29:26,544 Ich wäre gerne unterwegs. 1070 01:29:26,720 --> 01:29:30,011 Hier und da irgendeinen Job annehmen. Was meinst du? 1071 01:29:32,280 --> 01:29:33,330 Keine Ahnung. 1072 01:29:34,120 --> 01:29:36,785 Oder wir könnten nach Annecy ziehen. 1073 01:29:36,960 --> 01:29:39,063 Ich verkaufe das Haus und kaufe was am See. 1074 01:29:39,880 --> 01:29:41,579 Du könntest jederzeit schwimmen. 1075 01:29:42,260 --> 01:29:44,031 Und ich würde dort arbeiten. 1076 01:29:45,040 --> 01:29:46,256 Leute mit Grundstücken 1077 01:29:46,440 --> 01:29:47,987 brauchen einen Gärtner. 1078 01:29:48,840 --> 01:29:50,676 Ich mach das gerne. 1079 01:29:52,320 --> 01:29:53,728 Und der Lohn ist gut. 1080 01:29:59,440 --> 01:30:00,410 Was hältst du davon? 1081 01:31:39,700 --> 01:31:40,344 Was sollen wir tun? 1082 01:31:41,740 --> 01:31:45,343 Keine Ahnung. Was willst du tun? 1083 01:31:48,180 --> 01:31:49,202 Ich sah nach. 1084 01:31:52,080 --> 01:31:54,536 Wenn es früh ist, geht man ins Krankenhaus 1085 01:31:54,720 --> 01:31:55,742 und nimmt eine Tablette. 1086 01:32:05,440 --> 01:32:06,815 Nicht in Annecy. 1087 01:32:08,800 --> 01:32:10,381 Myrtilles Tante arbeitet dort. 1088 01:32:10,580 --> 01:32:11,624 Es soll keiner wissen. 1089 01:32:15,200 --> 01:32:18,014 Wir gehen nach Grenoble. 1090 01:32:19,400 --> 01:32:20,777 Es ist eine Großstadt. 1091 01:32:22,160 --> 01:32:25,105 Ich finde was. Okay? 1092 01:32:32,440 --> 01:32:33,299 Willst du mich noch? 1093 01:32:34,120 --> 01:32:37,301 Natürlich? Warum nicht? 1094 01:32:43,720 --> 01:32:44,503 Ich weiß nicht. 1095 01:33:21,000 --> 01:33:22,981 Die erste Dosis nehmen Sie mit mir, 1096 01:33:23,160 --> 01:33:24,780 bei Ihrem nächsten Termin. 1097 01:33:24,960 --> 01:33:26,411 Sie bekommen Mifepriston, 1098 01:33:26,600 --> 01:33:28,097 was Progesteron hemmt, 1099 01:33:28,280 --> 01:33:29,556 und die Schwangerschaft abbricht. 1100 01:33:30,400 --> 01:33:32,769 Es tut nicht weh, aber Sie könnten Blutungen haben. 1101 01:33:33,420 --> 01:33:36,432 Die Eizelle wird nicht abgesaugt. 1102 01:33:36,600 --> 01:33:38,297 Danach nehmen Sie 1103 01:33:38,480 --> 01:33:41,302 Misoprostol, 48 Stunden später. 1104 01:33:41,480 --> 01:33:43,448 Es leitet Gebärmutterkontraktionen ein, 1105 01:33:43,640 --> 01:33:45,847 die die Schwangerschaft abbrechen. 1106 01:33:46,040 --> 01:33:47,301 Mit Periode-ähnlichen Schmerzen, 1107 01:33:47,500 --> 01:33:48,749 nur stärker. 1108 01:33:49,120 --> 01:33:51,048 Ich verschreibe Ihnen ein Schmerzmittel. 1109 01:33:51,240 --> 01:33:54,014 Und in zwei Wochen haben wir 1110 01:33:54,200 --> 01:33:55,545 einen letzten Termin, 1111 01:33:55,720 --> 01:33:57,141 um sicherzustellen, 1112 01:33:57,320 --> 01:33:58,665 dass alles in Ordnung ist. 1113 01:33:59,760 --> 01:34:00,776 Irgendwelche Fragen? 1114 01:34:02,800 --> 01:34:03,777 Nein. 1115 01:34:03,960 --> 01:34:04,615 Da Sie minderjährig sind, 1116 01:34:04,820 --> 01:34:07,343 müssen Sie zu einem Sozialarbeiter, oder Therapeuten. 1117 01:34:08,120 --> 01:34:09,860 Sie können Ihre Meinung noch ändern. 1118 01:34:11,440 --> 01:34:13,307 Verhüten Sie, Solange? 1119 01:34:15,680 --> 01:34:17,054 Soll ich die Pille nehmen? 1120 01:34:17,800 --> 01:34:19,618 Das wäre sinnvoll. 1121 01:34:37,720 --> 01:34:39,295 Ich brauche einen Termin. 1122 01:34:39,500 --> 01:34:41,148 Okay. Mal sehen. 1123 01:34:45,040 --> 01:34:46,215 Tun Sie mir einen Gefallen? 1124 01:34:46,400 --> 01:34:47,824 Natürlich. 1125 01:36:15,720 --> 01:36:16,426 Komm rein! 1126 01:36:18,560 --> 01:36:20,938 Ist Arnaud hier? 1127 01:36:21,120 --> 01:36:23,575 Er muss bei Jennifer sein. 1128 01:36:23,760 --> 01:36:24,659 Sie gingen aus. 1129 01:36:24,840 --> 01:36:26,902 Weißt du, wohin? 1130 01:36:27,760 --> 01:36:31,452 Nein, Camille, weißt du, wo Jen ist? 1131 01:36:31,640 --> 01:36:32,662 Mit Arnaud. 1132 01:36:32,860 --> 01:36:36,144 Ja, das weiß ich auch. 1133 01:36:36,840 --> 01:36:37,583 - Okay. - Bleib hier! 1134 01:36:37,760 --> 01:36:39,975 Ich bin genauso interessant wie er. 1135 01:36:40,680 --> 01:36:42,132 Nein, danke. Tschüss. 1136 01:36:42,320 --> 01:36:44,540 Warte! Sieh in der Bar im Markt nach, 1137 01:36:44,720 --> 01:36:47,454 in der Fußgängerzone. Sie sind immer dort. 1138 01:36:48,100 --> 01:36:49,668 Danke. 1139 01:37:01,720 --> 01:37:03,453 Hey. Die Nächste ist auf mich. 1140 01:37:03,640 --> 01:37:05,532 Können wir zwei Bier haben? 1141 01:37:05,740 --> 01:37:07,590 - Wie geht's? - Gut, dir? 1142 01:37:07,760 --> 01:37:09,389 Gut. Wie heißt du? 1143 01:37:09,560 --> 01:37:10,299 Solange. 1144 01:37:10,480 --> 01:37:12,667 Solange? Freut mich. Ich bin Anthony. 1145 01:37:12,840 --> 01:37:13,736 Freut mich, Anthony. 1146 01:37:13,920 --> 01:37:15,742 Was machst du so, Solange? 1147 01:37:15,940 --> 01:37:16,790 Theater. 1148 01:37:16,960 --> 01:37:19,851 Theater? "Sein oder nicht sein," all das? 1149 01:37:20,400 --> 01:37:22,348 - Klar. - Gefällt's dir? 1150 01:37:22,520 --> 01:37:23,703 Ja. Deswegen tue ich... 1151 01:37:23,880 --> 01:37:25,140 Seit wann machst du das? 1152 01:37:25,940 --> 01:37:27,155 Ein paar Jahre. Zwei Jahre. 1153 01:37:27,320 --> 01:37:28,458 Zwei Jahre? 1154 01:37:28,640 --> 01:37:29,665 - Was hast du? - Karine? 1155 01:37:29,840 --> 01:37:31,075 Wir sind draußen. 1156 01:37:31,260 --> 01:37:32,828 Bringst du zwei Bier und einen Weißwein? 1157 01:37:33,000 --> 01:37:34,499 Irgendwas Bekanntes? 1158 01:37:34,680 --> 01:37:36,375 Ja? 1159 01:37:36,560 --> 01:37:38,543 Ja. Lucretia Borgia. 1160 01:37:38,720 --> 01:37:40,251 - Was? - Angie? 1161 01:37:40,440 --> 01:37:41,705 Was machst du denn hier? 1162 01:37:41,880 --> 01:37:43,976 Was trinken. 1163 01:37:44,160 --> 01:37:45,861 Anthony leistete Gesellschaft, 1164 01:37:46,040 --> 01:37:47,253 wir haben uns alles gesagt. 1165 01:37:48,660 --> 01:37:50,338 Aha, verstehe. 1166 01:37:50,520 --> 01:37:52,736 Warum bestellte ich dir was, 1167 01:37:52,920 --> 01:37:54,182 wenn du schon ein Date hast? 1168 01:37:54,360 --> 01:37:55,898 Du lädst mich auf einen Drink ein, 1169 01:37:56,080 --> 01:37:58,127 und ich soll mit dir schlafen? Für drei Euro? 1170 01:37:58,300 --> 01:37:59,804 Mit dir schl... Was lachst du? 1171 01:38:00,000 --> 01:38:01,985 Ich sagte nie... Weißt du was? 1172 01:38:02,160 --> 01:38:03,105 Gute Nacht. 1173 01:38:03,280 --> 01:38:04,704 - Tschüss. - Gute Nacht. 1174 01:38:08,900 --> 01:38:09,990 Du hast dich verändert. 1175 01:38:10,160 --> 01:38:11,178 - Ah, ja? - Ja. 1176 01:38:11,860 --> 01:38:13,630 Irgendwas ist anders. 1177 01:38:17,000 --> 01:38:19,025 Komm, ich bin mit Freunden hier. Alles cool. 1178 01:38:19,200 --> 01:38:20,657 - Komm! - Okay. 1179 01:38:24,020 --> 01:38:25,588 Zum Wohl! 1180 01:38:29,440 --> 01:38:30,095 Ich bin's, oder? 1181 01:38:30,280 --> 01:38:31,385 Nein, ich! 1182 01:38:31,580 --> 01:38:33,671 - Ja! - Nein, ich! 1183 01:38:33,840 --> 01:38:35,811 Immer dasselbe mit dir! 1184 01:38:36,020 --> 01:38:36,630 Okay, okay. 1185 01:38:37,900 --> 01:38:39,337 Er spinnt. 1186 01:38:39,960 --> 01:38:42,100 Angie ist nicht dein wirklicher Name, oder? 1187 01:38:42,280 --> 01:38:44,146 So nennt man mich, seit ich klein war. 1188 01:38:45,120 --> 01:38:46,500 Dein Spitzname sozusagen. 1189 01:38:46,680 --> 01:38:47,381 Ja! 1190 01:38:49,840 --> 01:38:51,900 Willst du alleine mit mir sein? 1191 01:38:52,080 --> 01:38:53,697 Ja, nur was mache ich mit Jennifer? 1192 01:38:53,880 --> 01:38:55,429 Ich hab auch einen Freund. 1193 01:38:55,600 --> 01:38:56,367 Ach? Wen? 1194 01:38:56,560 --> 01:38:58,103 - Einen Feuerwehrmann. - Feuerwehrmann? 1195 01:38:58,640 --> 01:39:00,504 Schon geht er mir auf die Nerven. 1196 01:39:00,680 --> 01:39:02,215 Er muss weg. Den sehen wir nie wieder. 1197 01:39:02,400 --> 01:39:04,420 Ich glaube, er nimmt Jennifer mit. 1198 01:39:07,780 --> 01:39:09,664 Hey, krieg ich deine Autoschlüssel? 1199 01:39:09,840 --> 01:39:11,212 Wir wollten doch ins Nox! 1200 01:39:11,400 --> 01:39:12,904 Geh zu Fuß. Ist nicht weit. 1201 01:39:13,080 --> 01:39:14,183 Ich brauche dein Auto. 1202 01:39:15,080 --> 01:39:15,704 - Ja? - Solange! 1203 01:39:15,880 --> 01:39:17,701 - Okay. - Danke, Bro. 1204 01:39:18,760 --> 01:39:20,057 Solange? 1205 01:39:20,240 --> 01:39:21,377 Solange, komm! 1206 01:39:21,560 --> 01:39:23,057 Du bist Solanges Bruder, richtig? 1207 01:39:23,240 --> 01:39:24,939 Ja, der bin ich. Komm, gehen wir! 1208 01:39:25,120 --> 01:39:26,374 Ich bringe sie später zurück. 1209 01:39:26,560 --> 01:39:28,419 Lass mich los! Komm, Solange! 1210 01:39:28,620 --> 01:39:29,390 Fass sie nicht an! 1211 01:39:29,560 --> 01:39:31,744 Wer bist du? Du kennst sie nicht. 1212 01:39:31,940 --> 01:39:34,063 Du kennst das Mädchen nicht, okay? 1213 01:39:34,240 --> 01:39:35,107 Komm! 1214 01:39:35,280 --> 01:39:36,491 Ruhig! Fass sie nicht an! 1215 01:39:37,160 --> 01:39:37,974 Scheiße! 1216 01:39:42,400 --> 01:39:45,541 Das reicht! Raus, oder ich rufe die Polizei. 1217 01:39:45,720 --> 01:39:46,825 Komm, gehen wir! 1218 01:39:47,000 --> 01:39:49,079 - Verschwinde! - Schon gut. 1219 01:39:49,260 --> 01:39:50,159 Du blutest. 1220 01:39:51,080 --> 01:39:52,575 Das war nicht dein Bruder, oder? 1221 01:39:52,760 --> 01:39:53,615 Mein Babysitter. 1222 01:39:53,800 --> 01:39:55,346 Dein was? Du hast einen Babysitter? 1223 01:39:55,520 --> 01:39:56,297 Ja. 1224 01:39:56,480 --> 01:39:58,335 Er wird uns den Abend nicht verderben. 1225 01:39:58,520 --> 01:40:01,104 Wolltest du nicht Grenoble sehen? Komm! 1226 01:40:20,960 --> 01:40:21,906 Es lohnt sich nicht! 1227 01:40:23,920 --> 01:40:26,663 Ich mag dich, Angie, aber... Ernsthaft! 1228 01:42:18,880 --> 01:42:19,619 Bringst du mich zurück? 1229 01:42:20,580 --> 01:42:21,589 Verlässt du mich schon? 1230 01:42:25,680 --> 01:42:28,980 Meine Mutter ist bald zurück. Ich muss dort sein. 1231 01:42:51,200 --> 01:42:52,300 Was zur Hölle? 1232 01:42:57,060 --> 01:42:57,661 Was ist los? 1233 01:42:57,840 --> 01:42:58,813 Bleib zurück! Langsam. 1234 01:42:59,000 --> 01:43:00,447 Ich lebe hier, nebenan! 1235 01:43:05,000 --> 01:43:06,266 Was ist mit ihm? 1236 01:43:06,440 --> 01:43:07,779 Tut mir leid, Fräulein. 1237 01:43:07,960 --> 01:43:09,099 Stirbt er? 1238 01:43:09,280 --> 01:43:10,780 Wir tun, was wir können. 1239 01:43:12,000 --> 01:43:14,142 Stéphane, sag ihnen, wir sind auf dem Weg. 1240 01:43:24,200 --> 01:43:24,975 Geht's dir gut? 1241 01:43:26,480 --> 01:43:27,425 Sag, falls du was brauchst. 1242 01:43:27,600 --> 01:43:28,777 Ich kann dir helfen. 1243 01:43:28,960 --> 01:43:29,937 Alles in Ordnung. 1244 01:43:30,600 --> 01:43:31,386 Soll ich bleiben? 1245 01:43:32,880 --> 01:43:33,662 Küss mich! 1246 01:43:45,720 --> 01:43:46,745 Wann kommst du nach Grenoble? 1247 01:43:48,400 --> 01:43:51,622 Bald. Ich melde mich. 1248 01:44:35,360 --> 01:44:37,144 Ich versuchte, dich zu erreichen. 1249 01:44:39,120 --> 01:44:42,223 Wer ist der Junge? Dein Freund? 1250 01:44:43,500 --> 01:44:44,512 Ja. 1251 01:44:46,680 --> 01:44:48,058 Was geschah mit Guillaume? 1252 01:44:51,880 --> 01:44:54,887 Er hat Unkrautvernichter getrunken. 1253 01:44:57,720 --> 01:44:58,742 Ich fuhr die Nacht durch. 1254 01:44:58,940 --> 01:45:00,549 Kam morgens an. Von seinem Haus 1255 01:45:00,720 --> 01:45:01,904 hörte ich laute Musik. 1256 01:45:02,100 --> 01:45:03,381 Ich dachte, ihr feiert. 1257 01:45:03,560 --> 01:45:05,402 Es ist Sommer, ich wollte... 1258 01:45:06,160 --> 01:45:07,247 dich umarmen. 1259 01:45:08,720 --> 01:45:11,903 Ich ging rein und... er lag auf dem Boden. 1260 01:45:14,480 --> 01:45:15,427 Verstehe ich nicht. 1261 01:45:18,800 --> 01:45:20,614 Ich muss dir was zeigen, Solange. 1262 01:45:22,400 --> 01:45:25,267 Du musst mir die Wahrheit sagen. 1263 01:45:27,200 --> 01:45:29,650 Das lag auf dem Boden neben ihm. 1264 01:45:32,220 --> 01:45:33,957 "Ich gehe mit Arnaud. 1265 01:45:34,120 --> 01:45:37,128 "Vergiss mich. Danke für die schönen Zeiten. 1266 01:45:37,760 --> 01:45:39,733 "Tut mir leid. XOXO, Solange. 1267 01:45:40,480 --> 01:45:43,933 "PS: Halt mich nicht auf, sonst erzähle ich es allen." 1268 01:45:46,640 --> 01:45:48,498 Was willst du allen erzählen? 1269 01:45:51,760 --> 01:45:52,622 Nichts. 1270 01:45:56,600 --> 01:45:59,700 Hat er dir wehgetan? Solange? 1271 01:46:02,680 --> 01:46:05,812 Ich bin dir nicht böse, wenn du mir was verschweigst, und... 1272 01:46:06,000 --> 01:46:07,097 Du hast jeden Grund, 1273 01:46:07,300 --> 01:46:08,787 mich für eine Rabenmutter zu halten. 1274 01:46:09,960 --> 01:46:11,780 Vielleicht hältst du mich für schwach. 1275 01:46:14,080 --> 01:46:15,373 Wenn er dir wehgetan hat, 1276 01:46:16,480 --> 01:46:19,941 bin ich für dich da, mein Schatz. Ich schwöre. 1277 01:46:24,800 --> 01:46:27,907 Er wollte mich küssen. Einmal. 1278 01:46:29,320 --> 01:46:32,976 Nicht gewaltsam. Er hat nur zu viel getrunken. 1279 01:46:35,920 --> 01:46:37,184 Sonst nichts? 1280 01:46:39,920 --> 01:46:40,811 Nein. 1281 01:46:42,440 --> 01:46:44,787 Tut mir leid, Solange. Ich ließ dich alleine. 1282 01:46:45,440 --> 01:46:47,547 Nein, Mama... 1283 01:46:50,100 --> 01:46:51,340 Keine Bange. 1284 01:46:54,440 --> 01:46:55,985 Mir geht's gut, versprochen. Okay? 1285 01:47:44,420 --> 01:47:46,288 BASIERT AUF DEM ROMAN VON MARIE DARRIEUSSECQ 1286 01:49:07,920 --> 01:49:10,267 Anja Bauer Untertitelung: Hiventy 84301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.