Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,175 --> 00:00:08,045
[theme music playing]
2
00:00:08,112 --> 00:00:09,546
♪ ♪
3
00:00:09,613 --> 00:00:13,483
- ♪ All the shadows
in the city ♪
4
00:00:13,550 --> 00:00:17,315
♪ Used to love you
what a pity ♪
5
00:00:17,382 --> 00:00:21,358
♪ I miss the questions
you used to ask me ♪
6
00:00:21,425 --> 00:00:25,462
♪ Bored to death
cut mad and lonely ♪
7
00:00:25,529 --> 00:00:29,399
♪ Bored to death
cut mad and lonely... ♪
8
00:00:29,466 --> 00:00:31,402
- [coughs]
- ♪ Bored to death ♪
9
00:00:31,469 --> 00:00:33,871
♪ Cut mad and lonely ♪
10
00:00:33,938 --> 00:00:35,706
♪ ♪
11
00:00:35,773 --> 00:00:37,208
[whistle blows]
12
00:00:37,275 --> 00:00:44,516
♪ ♪
13
00:00:49,821 --> 00:00:52,757
[curious music]
14
00:00:52,824 --> 00:01:00,060
♪ ♪
15
00:01:08,773 --> 00:01:10,969
- Dad?
16
00:01:11,036 --> 00:01:13,744
Who would burn down
a sperm bank?
17
00:01:13,811 --> 00:01:16,513
- Hey, honey, how are you?
Look what I found at the farm.
18
00:01:16,580 --> 00:01:18,549
Look at that.
it's a free-range chicken.
19
00:01:18,616 --> 00:01:19,783
What?
20
00:01:19,849 --> 00:01:21,351
You know I can't eat
a free-range chicken.
21
00:01:21,418 --> 00:01:23,553
I am allergic
to chicken and besides,
22
00:01:23,620 --> 00:01:25,556
I'm a vegetarian...
- [snoring]
23
00:01:25,623 --> 00:01:29,827
- [whispering] Ray, Ray.
- It's not true, Leah.
24
00:01:29,894 --> 00:01:31,296
- Ray!
25
00:01:32,831 --> 00:01:34,699
- Oh yeah, hi.
26
00:01:34,766 --> 00:01:36,194
[groans]
27
00:01:36,261 --> 00:01:38,736
Go sit with your perverted
uncle Jonathan for a while.
28
00:01:38,803 --> 00:01:40,771
[groans]
29
00:01:40,838 --> 00:01:41,905
- [sniffs]
30
00:01:41,972 --> 00:01:43,274
God,
he smells good, Ray.
31
00:01:43,341 --> 00:01:45,675
- I love to inhale him.
32
00:01:45,742 --> 00:01:47,640
it's better than bacon
or sun block.
33
00:01:47,707 --> 00:01:48,879
He's like baby cocaine.
34
00:01:48,946 --> 00:01:50,647
- [sniffs]
35
00:01:50,714 --> 00:01:53,583
That is good stuff.
- It's Darwinian, actually.
36
00:01:53,650 --> 00:01:55,585
You know, they smell so good
so we'll like them.
37
00:01:55,652 --> 00:01:58,384
- Shhh!
Stop talking, gay dads.
38
00:01:58,451 --> 00:01:59,423
- Sorry.
39
00:01:59,490 --> 00:02:01,491
- Oh God, I could use
a 10-minute nap.
40
00:02:01,558 --> 00:02:03,193
I love being a father
once a week,
41
00:02:03,260 --> 00:02:05,062
but it is so draining.
42
00:02:05,129 --> 00:02:06,463
You know, the vigilance,
43
00:02:06,530 --> 00:02:08,367
having to think
of somebody else.
44
00:02:10,000 --> 00:02:11,134
[groans ]
45
00:02:11,201 --> 00:02:13,437
[upbeat music]
46
00:02:13,504 --> 00:02:15,739
I'd hate to be a fireman
when that sperm bank went up.
47
00:02:15,806 --> 00:02:17,975
Think about all those
little semen screams.
48
00:02:18,042 --> 00:02:19,109
[mimics screaming]
49
00:02:19,176 --> 00:02:20,677
"Eeee! Save me!"
50
00:02:20,744 --> 00:02:22,913
Thank God you got out of there
before the tragedy.
51
00:02:22,980 --> 00:02:24,882
- Yeah, but the problem
is the records are destroyed
52
00:02:24,949 --> 00:02:26,250
with the sperm.
53
00:02:26,317 --> 00:02:28,518
I don't know how I'm
gonna find my dad now.
54
00:02:28,585 --> 00:02:30,320
- Well look, maybe you don't.
55
00:02:30,387 --> 00:02:31,888
You've got your dad
in New Jersey.
56
00:02:31,955 --> 00:02:33,890
You've got George in Manhattan.
You've got me in Brooklyn.
57
00:02:33,957 --> 00:02:36,593
How many father figures in
a 90-mile radius do you need?
58
00:02:36,660 --> 00:02:39,629
- I have to find him, Ray.
I feel like half a person.
59
00:02:39,696 --> 00:02:41,632
I have this image
of a test tube.
60
00:02:41,699 --> 00:02:43,967
I need to replace it
with the image of a man.
61
00:02:44,034 --> 00:02:45,636
- Yeah, I know.
62
00:02:45,703 --> 00:02:47,271
I'd hate for Spencer to think
of me as a urine cup
63
00:02:47,338 --> 00:02:48,771
filled with jizz.
64
00:02:48,838 --> 00:02:50,407
- Wow, can you really
fill a whole urine cup?
65
00:02:50,474 --> 00:02:52,875
- Yeah, if I eat
sunflower seeds.
66
00:02:52,942 --> 00:02:55,145
- Walk me to the subway.
I've gotta go see George.
67
00:02:55,212 --> 00:02:57,614
He wants to prepare me
for Dick Cavett.
68
00:02:57,681 --> 00:02:58,850
Well, I'd say be yourself
on Dick Cavett.
69
00:02:58,917 --> 00:02:59,884
That's what I would do.
70
00:02:59,951 --> 00:03:01,552
I mean I'd be me,
not you.
71
00:03:01,619 --> 00:03:02,986
- That's what everyone says,
but I don't like myself
72
00:03:03,053 --> 00:03:04,487
most of the time
73
00:03:04,554 --> 00:03:06,223
and I really need to do well
to help sell the book.
74
00:03:06,290 --> 00:03:07,791
My publisher isn't
very happy with me.
75
00:03:07,858 --> 00:03:09,892
- Well, I still say just
be yourself, okay?
76
00:03:09,959 --> 00:03:12,196
Cross your legs like a man
and don't wave your arms around
77
00:03:12,263 --> 00:03:13,296
like a little girl.
78
00:03:13,363 --> 00:03:15,065
And don't snack
on your thumb.
79
00:03:15,132 --> 00:03:17,700
[jazz music]
80
00:03:17,767 --> 00:03:19,436
- And the Ferris wheel--
no, carousel!
81
00:03:19,503 --> 00:03:21,505
Carousel was
going round and round
82
00:03:21,572 --> 00:03:24,073
like a mad dream
and we were ducking bullets.
83
00:03:24,140 --> 00:03:27,078
I mean, it was--it was
frightening, but exhilarating.
84
00:03:27,145 --> 00:03:28,845
- Wow.
85
00:03:28,912 --> 00:03:30,313
Well, it's great hearing
all these stories about you
86
00:03:30,380 --> 00:03:32,882
and Jonathan, but, um,
87
00:03:32,949 --> 00:03:36,086
there's something Bernard
and I want to show you.
88
00:03:36,153 --> 00:03:37,589
- Mmm.
89
00:03:39,356 --> 00:03:41,525
- Isn't it beautiful, Dad?
90
00:03:41,592 --> 00:03:43,828
It came from
the earth's mantle.
91
00:03:43,895 --> 00:03:46,731
- And Emily gave me
a hemp dog collar
92
00:03:46,798 --> 00:03:49,934
as my ceremonial
engagement ring.
93
00:03:50,001 --> 00:03:52,570
- But I didn't give
my permission yet.
94
00:03:52,637 --> 00:03:54,432
- We couldn't wait, George.
95
00:03:54,499 --> 00:03:56,941
- Yeah, Lisa, our medium,
said we had to act right away.
96
00:03:57,008 --> 00:03:58,410
- You went to your
medium before me?
97
00:03:59,277 --> 00:04:01,178
- She's telepathic,
but she doesn't mind
98
00:04:01,245 --> 00:04:02,913
picking up the phone.
- I'm sorry.
99
00:04:02,980 --> 00:04:05,316
I--I was going to give
my permission today.
100
00:04:05,383 --> 00:04:07,785
Just so you know.
Great.
101
00:04:07,852 --> 00:04:11,555
Congratulations.
- My new dad, huh?
102
00:04:11,622 --> 00:04:14,425
Good, come here.
We should go camping!
103
00:04:14,492 --> 00:04:17,529
We could share a tent!
- Yeah.
104
00:04:18,595 --> 00:04:20,565
- Spencer, let's go take
a little break
105
00:04:20,632 --> 00:04:22,099
and play right over here,
106
00:04:22,166 --> 00:04:24,334
then we'll go home and do
some finger-painting.
107
00:04:24,401 --> 00:04:27,170
Right, buddy?
You and your hat.
108
00:04:27,237 --> 00:04:31,341
[upbeat music]
109
00:04:31,408 --> 00:04:33,978
Hi, ladies.
Mind if we join you?
110
00:04:34,045 --> 00:04:35,245
I'm, uh, Ray Hueston
111
00:04:35,312 --> 00:04:37,748
and this is
my good-looking son Spencer.
112
00:04:37,815 --> 00:04:40,150
women: Hi.
- Oh, I'm Susan.
113
00:04:40,217 --> 00:04:43,354
- Hi.
- Hi, I'm Stephanie.
114
00:04:43,421 --> 00:04:45,356
- Hi.
115
00:04:45,423 --> 00:04:47,525
Sure is a lot
of suckling going on.
116
00:04:47,592 --> 00:04:48,793
Usually when I walk by,
117
00:04:48,860 --> 00:04:50,827
there's one or two women
going at it,
118
00:04:50,894 --> 00:04:53,964
but eight seems like
a lot all at once.
119
00:04:54,031 --> 00:04:56,500
- Well, we're a support group
for breastfeeding.
120
00:04:56,567 --> 00:04:58,803
- Can I join?
[laughter]
121
00:04:58,870 --> 00:05:00,838
- Um, it's kind
of a mothers' thing.
122
00:05:00,905 --> 00:05:04,274
- Oh, a bunch of snobs,
are you?
123
00:05:04,341 --> 00:05:05,475
Yeah, I think in the future
124
00:05:05,542 --> 00:05:07,644
you'll be asking
us men to join.
125
00:05:07,711 --> 00:05:09,379
Maybe we'll start our own
breastfeeding group.
126
00:05:09,446 --> 00:05:11,949
- Really?
- Definitely.
127
00:05:12,016 --> 00:05:14,084
You know, the male nipple
is dormant,
128
00:05:14,151 --> 00:05:17,221
but I think in about 750 years
we'll be able to nurse.
129
00:05:17,288 --> 00:05:20,658
I speak from experience.
- Oh wow.
130
00:05:20,725 --> 00:05:22,059
- Yeah.
131
00:05:22,126 --> 00:05:25,062
[quirky music]
132
00:05:25,129 --> 00:05:30,234
♪ ♪
133
00:05:30,301 --> 00:05:31,969
- You hungry?
134
00:05:32,036 --> 00:05:34,405
I think all of this is
making him hungry.
135
00:05:34,472 --> 00:05:36,473
I'll just give him this,
unless--
136
00:05:36,540 --> 00:05:39,044
one of you will let
Spencer have a tug.
137
00:05:40,445 --> 00:05:42,880
- I'm tapped, so--
138
00:05:42,947 --> 00:05:44,849
- How about you?
139
00:05:44,916 --> 00:05:47,953
Anything left?
- No, I'm sorry.
140
00:05:49,621 --> 00:05:51,688
- Both--both sides?
141
00:05:51,755 --> 00:05:53,123
- I read a thing that
a woman columnist wrote
142
00:05:53,190 --> 00:05:55,058
about you one time
and she said,
143
00:05:55,125 --> 00:05:56,793
"Mitchum was born the kind
of man that does not have
144
00:05:56,860 --> 00:05:59,063
to seek women because
they come to him."
145
00:05:59,130 --> 00:06:01,265
- [chuckles]
146
00:06:01,332 --> 00:06:02,700
Were that true.
147
00:06:02,767 --> 00:06:04,201
- Is that--that's not true?
148
00:06:04,268 --> 00:06:05,737
- They come to me
with their troubles.
149
00:06:05,804 --> 00:06:08,238
You know.
[George laughs]
150
00:06:08,305 --> 00:06:10,908
- See, now that's the way
to handle yourself on Cavett.
151
00:06:10,975 --> 00:06:13,377
Be cool, manly,
world-weary.
152
00:06:13,444 --> 00:06:15,479
You know,
show a capacity for sin.
153
00:06:15,546 --> 00:06:16,848
Play the rascal.
154
00:06:16,915 --> 00:06:20,451
- Mmm, and should I cross
my legs like this,
155
00:06:20,518 --> 00:06:23,120
or like this?
Crotch open or crotch closed?
156
00:06:23,187 --> 00:06:24,488
Ray says crotch open.
157
00:06:24,555 --> 00:06:26,156
- Yeah, I--I differ from Ray
on this point.
158
00:06:26,223 --> 00:06:28,954
I think that the closed crotch
is more sophisticated.
159
00:06:29,021 --> 00:06:30,188
it keeps 'em guessing.
160
00:06:30,255 --> 00:06:31,761
- Okay, that does seem
more natural.
161
00:06:31,828 --> 00:06:34,464
- I really want you to hit it
out of the park tonight.
162
00:06:34,531 --> 00:06:36,466
With all the bookstores
closing,
163
00:06:36,533 --> 00:06:39,636
this could be your last shot
at literary success.
164
00:06:39,703 --> 00:06:42,606
- Oh God.
- So can we switch to me now?
165
00:06:42,673 --> 00:06:44,775
- Sure, but can we study
Mitchum a little bit more?
166
00:06:44,842 --> 00:06:48,044
- In a second.
I have a pressing headline.
167
00:06:48,111 --> 00:06:51,814
Emily and that crazy Bernard
went ahead and got engaged
168
00:06:51,881 --> 00:06:54,285
without my blessing.
- Would you have given it?
169
00:06:54,352 --> 00:06:55,485
- No!
170
00:06:55,552 --> 00:06:57,187
No, I mean,
she's gonna be hurt.
171
00:06:57,254 --> 00:06:59,622
He's too old
and eccentric.
172
00:06:59,689 --> 00:07:02,826
They do dog role-play.
- Hm.
173
00:07:02,893 --> 00:07:05,529
- Luckily he's the dog,
but still.
174
00:07:05,596 --> 00:07:07,131
- Well, have you tried
talking to her?
175
00:07:07,198 --> 00:07:09,400
Somehow gently expressing
your reservations?
176
00:07:09,467 --> 00:07:11,702
- No, no, I always
screw up with her.
177
00:07:11,769 --> 00:07:14,505
I mean, I try to improve,
but it's--
178
00:07:14,572 --> 00:07:16,507
it seems easier just
to make the same mistake
179
00:07:16,574 --> 00:07:18,275
over and over
again like an idiot.
180
00:07:18,342 --> 00:07:19,643
- I understand.
181
00:07:19,710 --> 00:07:21,278
- You know I'm a better
father to you
182
00:07:21,345 --> 00:07:24,415
than I am to her?
I mean, what's that about?
183
00:07:24,482 --> 00:07:25,715
I don't know.
184
00:07:25,782 --> 00:07:28,585
I think what makes you
a good father to me
185
00:07:28,652 --> 00:07:31,522
is--is that you take
an interest in me--
186
00:07:31,589 --> 00:07:32,724
that we talk.
187
00:07:32,791 --> 00:07:34,091
- Yeah, but it's
easier with you.
188
00:07:34,158 --> 00:07:36,560
You know, I don't care
if you fail at life;
189
00:07:36,627 --> 00:07:38,428
it's not a reflection on me.
190
00:07:38,495 --> 00:07:41,399
- I take back what I just said
about you being a good father.
191
00:07:41,466 --> 00:07:42,766
- [chuckles]
192
00:07:42,833 --> 00:07:45,603
- But I still think
you should talk to her.
193
00:07:45,670 --> 00:07:47,604
[quirky music]
194
00:07:47,671 --> 00:07:51,042
- Okay, little guy,
all set there.
195
00:07:51,109 --> 00:07:52,843
- Excuse me.
196
00:07:52,910 --> 00:07:56,714
- Oh right, gosh.
Of course.
197
00:07:56,781 --> 00:07:58,282
Thank you
very much.
198
00:07:58,349 --> 00:08:01,786
[babies crying]
199
00:08:01,853 --> 00:08:03,120
Same time next week?
200
00:08:03,187 --> 00:08:04,755
Do you guys do like
an E-mail blast
201
00:08:04,822 --> 00:08:05,956
as far as when you meet here?
- We don't.
202
00:08:06,023 --> 00:08:07,290
- No?
All right, all right.
203
00:08:07,357 --> 00:08:08,291
Have a good one.
204
00:08:08,358 --> 00:08:09,293
- You too.
- Bye.
205
00:08:09,360 --> 00:08:10,427
All right, Spencer.
206
00:08:10,494 --> 00:08:13,498
Let's go, buddy.
Are you ready?
207
00:08:13,565 --> 00:08:16,566
Okay.
208
00:08:16,633 --> 00:08:19,471
Bye, ladies.
- Bye-bye.
209
00:08:19,538 --> 00:08:24,942
♪ ♪
210
00:08:25,009 --> 00:08:28,578
- I'm really nervous.
My tongue feels swollen.
211
00:08:28,645 --> 00:08:31,048
Is that a stroke symptom?
- Stop it!
212
00:08:31,115 --> 00:08:33,951
Only positive thinking.
You need to do well tonight.
213
00:08:34,018 --> 00:08:36,520
I want a clip of this
to end up on YouTube.
214
00:08:36,587 --> 00:08:38,889
- Could you just
look at my tongue?
215
00:08:38,956 --> 00:08:41,090
Because it's not fitting
in my mouth.
216
00:08:41,157 --> 00:08:44,996
- No, in 25 years I have never
looked at an author's tongue.
217
00:08:45,063 --> 00:08:47,697
- Sorry.
- Well, that's not true.
218
00:08:47,764 --> 00:08:50,467
[clicks tongue]
Why do all my lovers die?
219
00:08:50,534 --> 00:08:52,736
It's like I'm a black widow.
220
00:08:52,803 --> 00:08:56,406
- All your lovers die?
- No, not all.
221
00:08:56,473 --> 00:08:58,008
But a lot.
- Hi, Jonathan.
222
00:08:58,075 --> 00:08:59,709
I can take you back
to the green room now.
223
00:08:59,776 --> 00:09:03,514
- Okay, sweetie, good luck.
I'll be rooting for you.
224
00:09:03,581 --> 00:09:06,150
Remember, positive thinking.
225
00:09:06,217 --> 00:09:09,319
Don't fail.
226
00:09:09,386 --> 00:09:12,389
[suspenseful music]
227
00:09:12,456 --> 00:09:13,724
- So just be relaxed.
228
00:09:13,791 --> 00:09:14,725
Dick likes it to be
a conversation.
229
00:09:14,792 --> 00:09:16,126
- Right, right.
230
00:09:16,193 --> 00:09:17,594
- And tonight's theme
is young writers,
231
00:09:17,661 --> 00:09:18,596
so you'll just talk
about your book.
232
00:09:18,663 --> 00:09:19,997
Oh, one thing,
233
00:09:20,064 --> 00:09:21,633
maintain eye contact
with Dick at all times.
234
00:09:21,700 --> 00:09:23,067
Don't look at the camera.
235
00:09:23,134 --> 00:09:25,669
- Right, no camera, make eye
contact with his dick.
236
00:09:25,736 --> 00:09:27,671
Sorry, just--
[clears throat]
237
00:09:27,738 --> 00:09:32,977
- And here is the green room.
- Yes, this is the green room.
238
00:09:33,044 --> 00:09:34,111
- Oh, God.
239
00:09:34,178 --> 00:09:35,546
- Jonathan,
this is Louis Greene.
240
00:09:35,613 --> 00:09:36,814
He'll be following you
on the show.
241
00:09:36,881 --> 00:09:38,249
And Louis,
this is Jonathan Ames.
242
00:09:38,316 --> 00:09:39,583
- Hello, Jonathan.
243
00:09:39,650 --> 00:09:40,784
Your most recent publication
was unwarranted
244
00:09:40,851 --> 00:09:43,122
and ill-deserved,
did you know that?
245
00:09:44,522 --> 00:09:47,625
- Okay, I'll be back in a few
minutes to take you to makeup.
246
00:09:47,692 --> 00:09:49,194
- Oh sure, take your time.
247
00:09:53,731 --> 00:09:56,701
So I read your book,
if you can call it that.
248
00:09:56,768 --> 00:09:58,935
I can't believe you plagiarized
249
00:09:59,002 --> 00:10:01,605
my award-winning story
for "The New Yorker" magazine.
250
00:10:01,672 --> 00:10:02,906
- What are you talking about?
251
00:10:02,973 --> 00:10:04,607
We both wrote about
the coke dealers.
252
00:10:04,674 --> 00:10:06,743
Two different takes--
like "Rashomon."
253
00:10:06,810 --> 00:10:08,946
- That's not the "Rashomon"
I remember.
254
00:10:09,013 --> 00:10:10,914
Well, I suppose
you could argue that
255
00:10:10,981 --> 00:10:12,616
your work is derivative
of mine,
256
00:10:12,683 --> 00:10:15,185
but that would be like saying
a monkey with a paintbrush
257
00:10:15,252 --> 00:10:16,986
is a distant relation
of Van Gogh.
258
00:10:17,053 --> 00:10:19,356
- Can you just attack me
in your mind and not out loud?
259
00:10:19,423 --> 00:10:21,558
I'd like to concentrate.
I need to prepare.
260
00:10:21,625 --> 00:10:24,794
- Oh, you need to prepare?
I don't.
261
00:10:24,861 --> 00:10:27,264
No, you see, I was reared
on "The Dick Cavett show."
262
00:10:27,331 --> 00:10:29,366
My father and I
would watch every night.
263
00:10:29,433 --> 00:10:30,767
He made me transcribe
264
00:10:30,834 --> 00:10:33,070
each episode so we could
reenact it the next day.
265
00:10:33,137 --> 00:10:35,505
I used to love
to be Gore Vidal.
266
00:10:35,572 --> 00:10:37,740
Oh, but then you probably
don't know who that is.
267
00:10:37,807 --> 00:10:39,010
- What exactly are
you doing here, Louis?
268
00:10:39,077 --> 00:10:41,043
You don't have a book out.
269
00:10:41,110 --> 00:10:43,913
- No, I don't, but my agent
says my appearance on the show
270
00:10:43,980 --> 00:10:45,950
is going to create
a bidding war for my novel,
271
00:10:46,017 --> 00:10:47,518
"The Black Clock of Time."
272
00:10:47,585 --> 00:10:49,320
- What?
"The Black Cock of Time"?
273
00:10:49,387 --> 00:10:50,454
- Oh, you fiendish baboon.
274
00:10:50,521 --> 00:10:53,224
"The Black Clock of Time."
275
00:10:53,291 --> 00:10:55,659
it's a nuclear
holocaust novel
276
00:10:55,726 --> 00:10:57,127
set in the past.
277
00:10:57,194 --> 00:10:59,730
- Sorry, tricky title.
- it's not a tricky--
278
00:10:59,797 --> 00:11:01,164
- [growls]
279
00:11:01,231 --> 00:11:02,800
- Jonathan, I'll take you
to makeup first.
280
00:11:02,867 --> 00:11:04,768
- Thank you.
281
00:11:04,835 --> 00:11:07,772
[quirky music]
282
00:11:07,839 --> 00:11:15,080
♪ ♪
283
00:11:21,385 --> 00:11:23,721
- Okay, keep sleeping.
Daddy needs a drink.
284
00:11:23,788 --> 00:11:27,424
♪ ♪
285
00:11:27,491 --> 00:11:29,426
- That guy with the beard
was really odd, right?
286
00:11:29,493 --> 00:11:31,862
- He was strange, but it
must have been a mistake.
287
00:11:31,929 --> 00:11:33,197
He'll come back.
288
00:11:33,264 --> 00:11:34,597
You know, he left his
own son here.
289
00:11:34,664 --> 00:11:36,733
- How do we know
that's his son?
290
00:11:36,800 --> 00:11:38,768
I mean, people passing
by him now
291
00:11:38,835 --> 00:11:41,538
probably think my daughter
is his daughter.
292
00:11:41,605 --> 00:11:44,107
- Yeah, he was
a little off.
293
00:11:44,174 --> 00:11:46,278
He wanted us to breastfeed
the little boy.
294
00:11:46,345 --> 00:11:47,805
- Okay,
295
00:11:47,872 --> 00:11:50,681
I just Googled "Ray Hueston"
and it led me to this.
296
00:11:50,748 --> 00:11:54,752
[dramatic music]
297
00:11:54,819 --> 00:11:56,654
- Oh...
298
00:11:56,721 --> 00:11:59,791
♪ ♪
299
00:11:59,858 --> 00:12:01,058
[gasps]
300
00:12:01,125 --> 00:12:02,793
Oh, God.
301
00:12:02,860 --> 00:12:04,862
Oh, my God.
302
00:12:04,929 --> 00:12:07,565
♪ ♪
303
00:12:07,632 --> 00:12:10,795
He's a monster.
304
00:12:10,862 --> 00:12:12,903
- Sorry it took me
so long to get over here.
305
00:12:12,970 --> 00:12:14,671
I was on the phone with mom
306
00:12:14,738 --> 00:12:15,940
and I walked east
instead of west
307
00:12:16,007 --> 00:12:17,875
and then north
instead of south.
308
00:12:17,942 --> 00:12:21,444
- She says hello.
- How is your mom?
309
00:12:21,511 --> 00:12:23,980
- She's good--crazy, manic.
- [chuckles]
310
00:12:24,047 --> 00:12:26,116
Did you know that she turned
her house in Costa Rica
311
00:12:26,183 --> 00:12:27,885
into an eco-friendly
bed and breakfast?
312
00:12:27,952 --> 00:12:30,788
No, I hadn't heard
about that.
313
00:12:30,855 --> 00:12:32,890
You know, actually
314
00:12:32,957 --> 00:12:36,761
my restaurant has a very
minimal eco-footprint.
315
00:12:36,828 --> 00:12:38,829
I only get produce from farms
316
00:12:38,896 --> 00:12:40,731
within 100 miles
of New York City.
317
00:12:40,798 --> 00:12:43,695
- Why do you always have
to compete with Mom?
318
00:12:43,762 --> 00:12:45,869
Why do you have to trump
everything she does?
319
00:12:45,936 --> 00:12:48,172
- I'm not try--
320
00:12:48,239 --> 00:12:51,509
I'm sorry everything I say
seems to annoy you.
321
00:12:51,576 --> 00:12:53,145
- So am I.
322
00:12:56,046 --> 00:12:58,448
Okay, so what did you
want to talk to me about?
323
00:12:58,515 --> 00:13:02,219
- Well, I'm sure it's going
to piss you off again,
324
00:13:02,286 --> 00:13:06,791
but I'm just concerned
that I was such a--a--
325
00:13:06,858 --> 00:13:09,393
such a failure as a father
326
00:13:09,460 --> 00:13:14,398
that Bernard is some kind
of weird Freudian substitute.
327
00:13:14,465 --> 00:13:17,000
- Oh wow, you're really good.
That does piss me off.
328
00:13:17,067 --> 00:13:18,468
Wait, you know
I reject Freud.
329
00:13:18,535 --> 00:13:20,537
- Sweetheart,
Freud's very important.
330
00:13:20,604 --> 00:13:23,306
- I can't believe you're making
my engagement about you.
331
00:13:23,373 --> 00:13:26,110
He's your substitute?
- Yes!
332
00:13:26,177 --> 00:13:28,573
He's practically
the same age as me.
333
00:13:28,640 --> 00:13:31,616
He's gonna be dead
in 20 years.
334
00:13:31,683 --> 00:13:33,878
30--30 years maybe.
335
00:13:33,945 --> 00:13:37,021
- I don't care that he's old.
I'm like Woody Allen.
336
00:13:37,088 --> 00:13:38,923
- My heart wants him.
- No, no, don't--don't--
337
00:13:38,990 --> 00:13:40,523
Don't use Woody Allen.
338
00:13:40,590 --> 00:13:43,461
That's worse--that's worse
than the Twinkie defense.
339
00:13:43,528 --> 00:13:44,795
- No, it's not.
340
00:13:44,862 --> 00:13:48,399
Dad, this is the first time
in my life,
341
00:13:48,466 --> 00:13:52,136
and probably my past lives,
that I haven't felt lonely.
342
00:13:52,203 --> 00:13:55,539
- Oh, sweetheart.
- Dad, I love him.
343
00:13:55,606 --> 00:13:59,076
I wish you could respect that--
or at least pretend to.
344
00:13:59,143 --> 00:14:01,111
- No, no, I do respect that.
345
00:14:01,178 --> 00:14:03,080
I always manage to say
the wrong thing.
346
00:14:03,147 --> 00:14:05,282
It's like I have
a limp emotionally.
347
00:14:05,349 --> 00:14:07,417
Come here, I'm sorry.
- Okay.
348
00:14:07,484 --> 00:14:09,452
- I love you.
- I love you.
349
00:14:09,519 --> 00:14:11,589
- I love you more than that.
- See, whoa!
350
00:14:11,656 --> 00:14:12,590
Competitive.
351
00:14:12,657 --> 00:14:14,958
- Well--
[sighs]
352
00:14:15,025 --> 00:14:16,960
- Be sure and pick up
Danny Woodside's new book.
353
00:14:17,027 --> 00:14:18,796
it's called "Splitsies:
354
00:14:18,863 --> 00:14:21,232
A Child's Perspective
on Divorce."
355
00:14:21,299 --> 00:14:23,334
- Thank you, Dick.
- Good to see you.
356
00:14:23,401 --> 00:14:26,504
[applause]
357
00:14:26,571 --> 00:14:29,073
[upbeat music]
358
00:14:29,140 --> 00:14:31,475
Now, our next young writer
has just come out
359
00:14:31,542 --> 00:14:34,839
with a new book
of mystery stories,
360
00:14:34,906 --> 00:14:38,082
and it is called
"The Blonde in the Woods."
361
00:14:38,149 --> 00:14:41,085
So please welcome
Jonathan--uh, Ames.
362
00:14:41,152 --> 00:14:42,553
Jonathan Ames.
363
00:14:42,620 --> 00:14:45,656
[applause]
364
00:14:45,723 --> 00:14:46,824
Jonathan.
365
00:14:46,891 --> 00:14:48,659
[upbeat music]
366
00:14:48,726 --> 00:14:49,927
[audience gasps]
Ooh.
367
00:14:49,994 --> 00:14:51,194
[laughs]
368
00:14:51,261 --> 00:14:53,096
Are you okay?
- Yeah.
369
00:14:53,163 --> 00:14:54,566
- We don't require
dramatic entrances.
370
00:14:54,633 --> 00:14:56,000
- [laughs] Good one, Dick.
371
00:14:56,067 --> 00:14:57,667
-Sorry, the glasses--
I couldn't see.
372
00:14:57,734 --> 00:15:00,505
- By the way, it's not terribly
wise to wear sunglasses
373
00:15:00,572 --> 00:15:01,967
on television.
374
00:15:02,034 --> 00:15:03,675
Do you think maybe
you could do without them?
375
00:15:03,742 --> 00:15:05,876
- Oh yes, sorry.
-Yeah.
376
00:15:05,943 --> 00:15:10,515
Now, um, as for your
latest escapade--
377
00:15:12,116 --> 00:15:14,652
Jonathan, we don't have
smoking on television.
378
00:15:14,719 --> 00:15:15,920
- Right.
379
00:15:15,987 --> 00:15:17,420
- You see,
we're in New York City
380
00:15:17,487 --> 00:15:19,318
and you can't even smoke
in your own apartment now.
381
00:15:19,385 --> 00:15:20,790
- [chuckles]
382
00:15:20,857 --> 00:15:23,493
- Sorry, I was trying
to channel Robert Mitchum.
383
00:15:23,560 --> 00:15:26,396
- Oh, this is too delicious.
He's like a mental pygmy.
384
00:15:26,463 --> 00:15:28,065
Oh, I love it, I love it,
I love it.
385
00:15:28,132 --> 00:15:31,569
[Polysic's
"Electric Surfin' Go Go"]
386
00:15:31,636 --> 00:15:34,005
- [humming along]
387
00:15:34,072 --> 00:15:41,313
♪ ♪
388
00:15:50,221 --> 00:15:52,990
- Well, Jonathan,
you not only write mysteries,
389
00:15:53,057 --> 00:15:54,258
you solve them.
390
00:15:54,325 --> 00:15:56,326
Are you working
on a case right now?
391
00:15:56,393 --> 00:15:58,295
My wife hasn't
hired you, has she?
392
00:15:58,362 --> 00:16:01,532
- Um, I'm actually my own
client at the moment.
393
00:16:01,599 --> 00:16:03,629
I'm searching
for my biological father.
394
00:16:03,696 --> 00:16:05,602
- Wow, that's quite a case.
395
00:16:05,669 --> 00:16:09,239
Uh, damn, we have to stop right
now for some commercials.
396
00:16:09,306 --> 00:16:11,675
We'd love it if you
could stay and maybe
397
00:16:11,742 --> 00:16:14,345
talk some more about
all this after the break.
398
00:16:14,412 --> 00:16:16,613
- Sure, really?
- Okay.
399
00:16:16,680 --> 00:16:18,683
We'll be back then,
after this break,
400
00:16:18,750 --> 00:16:20,418
with Jonathan Ames.
401
00:16:20,485 --> 00:16:22,353
Don't go away.
402
00:16:22,420 --> 00:16:24,021
Okay.
403
00:16:24,088 --> 00:16:25,288
- Is everything going okay,
Dick?
404
00:16:25,355 --> 00:16:26,323
- Yeah, good.
Look, listen.
405
00:16:26,390 --> 00:16:27,958
Let's cancel the next guest.
406
00:16:28,025 --> 00:16:30,795
This father stuff is good.
We're in "Oprah" territory.
407
00:16:30,862 --> 00:16:32,095
- All right,
you got it.
408
00:16:32,162 --> 00:16:35,999
[upbeat music]
409
00:16:36,066 --> 00:16:38,768
- What do I think about
the state of American culture?
410
00:16:38,835 --> 00:16:41,166
Well, Dick, I think we could
make penicillin
411
00:16:41,233 --> 00:16:45,142
out of American culture.
I mean, look at Jonathan Ames.
412
00:16:45,209 --> 00:16:46,577
Thank you.
413
00:16:46,644 --> 00:16:47,878
I'm glad the audience
found that amusing.
414
00:16:47,945 --> 00:16:50,815
Perfect.
[door opens]
415
00:16:50,882 --> 00:16:52,216
- Um, Mr. Greene?
416
00:16:52,283 --> 00:16:54,484
- Oh hi, Liz.
Oh, is this it?
417
00:16:54,551 --> 00:16:56,286
Am I going on?
How do I look?
418
00:16:56,353 --> 00:16:57,687
- You know,
actually we're gonna have
419
00:16:57,754 --> 00:16:59,356
to bump you from the show.
These things happen.
420
00:16:59,423 --> 00:17:02,259
Mr. Cavett wants to extend
the segment with Mr. Ames.
421
00:17:02,326 --> 00:17:04,428
- With--with Jonathan?
422
00:17:04,495 --> 00:17:06,730
[laughs]
You don't understand.
423
00:17:06,797 --> 00:17:09,033
I have been preparing
my whole life
424
00:17:09,100 --> 00:17:11,334
to intellectually engage
with Dick Cavett,
425
00:17:11,401 --> 00:17:13,971
not Jonathan Ames.
- There's nothing I can do.
426
00:17:14,038 --> 00:17:16,201
- No, please listen.
427
00:17:16,268 --> 00:17:19,642
My father is watching, okay?
This is everything to us.
428
00:17:19,709 --> 00:17:22,313
I mean, they even took
Daddy off his thorazine
429
00:17:22,380 --> 00:17:24,147
just for tonight
so he could watch, so--
430
00:17:24,214 --> 00:17:26,185
- I'm so sorry, Mr. Greene.
431
00:17:27,384 --> 00:17:29,519
- Just put me on
for a couple of seconds.
432
00:17:29,586 --> 00:17:31,521
Just a few seconds.
Okay, I'll level with you.
433
00:17:31,588 --> 00:17:35,358
I have crippling debt and my
agent says that my novel,
434
00:17:35,425 --> 00:17:36,993
"The Black Clock of Time,"
will not sell
435
00:17:37,060 --> 00:17:40,431
unless I am on the show.
- "The Big Black Cock of Time"?
436
00:17:40,498 --> 00:17:44,836
- No, you subnormal illiterate.
437
00:17:44,903 --> 00:17:47,637
"The Black Clock of Time."
438
00:17:47,704 --> 00:17:49,239
It isn't hard.
I didn't say "big."
439
00:17:49,306 --> 00:17:50,907
Why would you say that?
440
00:17:50,974 --> 00:17:53,378
What's wrong with you?
- You're bumped, Mr. Greene!
441
00:17:54,779 --> 00:17:56,079
- No, please, Liz.
442
00:17:56,146 --> 00:17:58,849
[upbeat music]
443
00:17:58,916 --> 00:18:00,151
[screams]
444
00:18:00,218 --> 00:18:01,986
♪ ♪
445
00:18:02,053 --> 00:18:05,422
- He's some kind
of sick cartoonist.
446
00:18:05,489 --> 00:18:10,127
All he draws are penises,
and he has my little girl.
447
00:18:10,194 --> 00:18:11,895
- Can you describe
the penises?
448
00:18:11,962 --> 00:18:14,064
- B--big.
449
00:18:14,131 --> 00:18:17,434
- I am curious about one thing:
do you have a nemesis,
450
00:18:17,501 --> 00:18:19,536
the way Sherlock Holmes
had Professor Moriarty?
451
00:18:19,603 --> 00:18:23,573
- Well, I don't want to speak
poorly of him on air,
452
00:18:23,640 --> 00:18:25,442
but my nemesis was going
to be your next guest,
453
00:18:25,509 --> 00:18:27,577
Louis Greene.
- What?
454
00:18:27,644 --> 00:18:29,712
- Really?
- But I do feel bad for him.
455
00:18:29,779 --> 00:18:33,278
I was told once that his
father, a child psychologist,
456
00:18:33,345 --> 00:18:35,952
experimented on him.
- Experimented on him?
457
00:18:36,019 --> 00:18:38,889
What kind of experiments?
- Made him sleep in a box.
458
00:18:38,956 --> 00:18:40,457
Sensory deprivation,
459
00:18:40,524 --> 00:18:42,693
transcription of television
shows--
460
00:18:42,760 --> 00:18:45,662
that sort of thing.
- Whew, that's terrible.
461
00:18:45,729 --> 00:18:47,764
The father sounds like
the poor man's B.F. Skinner.
462
00:18:47,831 --> 00:18:49,366
[audience laughs]
- What a kook.
463
00:18:49,433 --> 00:18:51,101
- This must stop.
464
00:18:51,168 --> 00:18:53,603
[quirky music]
465
00:18:53,670 --> 00:18:57,809
- Hi, 52nd, between
9th and 10th, please.
466
00:18:57,876 --> 00:18:59,444
"The Cavett Show."
467
00:19:00,744 --> 00:19:02,879
- Hi, I'm parks commissioner
Adrian Benepe,
468
00:19:02,946 --> 00:19:04,715
letting you know about
a program that offers...
469
00:19:04,782 --> 00:19:07,050
- How do you t--
how do you turn--
470
00:19:07,117 --> 00:19:08,685
- This is an urgent alert
471
00:19:08,752 --> 00:19:10,287
from the New York
Police Department.
472
00:19:10,354 --> 00:19:12,122
- Ray?
Oh, my God.
473
00:19:12,189 --> 00:19:13,924
- If you have any information
pertaining to this matter...
474
00:19:13,991 --> 00:19:15,458
- Oh, Ray.
475
00:19:15,525 --> 00:19:17,294
- Please contact
your local authorities...
476
00:19:17,361 --> 00:19:19,430
- Excuse me,
can I borrow your phone?
477
00:19:19,497 --> 00:19:21,731
I lost mine in--in a mailbox.
478
00:19:21,798 --> 00:19:23,901
I have to call my friend.
He's in trouble.
479
00:19:23,968 --> 00:19:26,337
- Okay.
- Thank you.
480
00:19:26,404 --> 00:19:28,305
Uh, but please don't
call Pakistan.
481
00:19:28,372 --> 00:19:30,608
The CIA doesn't like it
when I do that.
482
00:19:30,675 --> 00:19:32,442
- Ah, 917...
483
00:19:32,509 --> 00:19:34,044
917--oh, who am I kidding?
484
00:19:34,111 --> 00:19:35,379
My mind is shot.
485
00:19:35,446 --> 00:19:37,414
I haven't memorized
a phone number in years.
486
00:19:37,481 --> 00:19:39,945
Could you hurry up, please?
487
00:19:40,012 --> 00:19:41,318
[taxi accelerates]
- Okay.
488
00:19:41,385 --> 00:19:43,453
- Well, I don't have
a lot of clues,
489
00:19:43,520 --> 00:19:45,789
but even if I find
my biological dad,
490
00:19:45,856 --> 00:19:48,825
I do want to make it clear
that my dad who raised me
491
00:19:48,892 --> 00:19:51,595
was a wonderful father...
- Eh, excuse me.
492
00:19:51,662 --> 00:19:53,565
Where is the lever that
controls the curtain, please?
493
00:19:53,632 --> 00:19:54,764
- [shushes]
494
00:19:54,831 --> 00:19:56,766
- Especially since
he's watching.
495
00:19:56,833 --> 00:19:58,268
- I'm glad to hear
he's watching.
496
00:19:58,335 --> 00:19:59,269
We could use
the ratings.
497
00:19:59,336 --> 00:20:00,770
[audience laughs]
498
00:20:00,837 --> 00:20:02,839
- My mom's also watching.
- Okay then.
499
00:20:02,906 --> 00:20:05,008
All the better.
You know, we're almost funny.
500
00:20:05,075 --> 00:20:06,344
We should have a comedy show.
- You're funny.
501
00:20:06,411 --> 00:20:08,479
I'm just--
502
00:20:08,546 --> 00:20:10,080
- You know, with all
that we've talked about
503
00:20:10,147 --> 00:20:11,748
I just can't help thinking
504
00:20:11,815 --> 00:20:14,284
that not knowing who
your biological father is
505
00:20:14,351 --> 00:20:17,354
must be a pretty dark place.
506
00:20:17,421 --> 00:20:20,424
- It is dark,
but my spirits are good.
507
00:20:20,491 --> 00:20:23,027
- Hmm.
- I'm kind of an upbeat Hamlet.
508
00:20:23,094 --> 00:20:24,528
- Upbeat Hamlet?
509
00:20:24,595 --> 00:20:26,864
- What does he know about
"Hamlet," that idiot?
510
00:20:26,931 --> 00:20:28,631
- "To be or not to be."
511
00:20:28,698 --> 00:20:31,068
- Mr. Cavett,
I know I'm supposed to look you
512
00:20:31,135 --> 00:20:32,569
in the eye at all times,
513
00:20:32,636 --> 00:20:34,538
but could I speak directly
to the audience at home?
514
00:20:34,605 --> 00:20:38,009
- Well, this is unusual,
but so are you.
515
00:20:38,076 --> 00:20:40,010
And so am I.
Yeah sure, go ahead.
516
00:20:40,077 --> 00:20:41,679
- Thank you.
517
00:20:41,746 --> 00:20:43,014
Hello.
518
00:20:43,081 --> 00:20:44,815
If anyone knows anything
519
00:20:44,882 --> 00:20:47,351
about the Hudson Sperm Bank
that went up in flames
520
00:20:47,418 --> 00:20:49,153
in Fair Lawn,
New Jersey, in 1981,
521
00:20:49,220 --> 00:20:50,521
please help me...
522
00:20:50,588 --> 00:20:53,391
- Always with
the sentimental claptrap!
523
00:20:53,458 --> 00:20:55,993
- Look out, Dick!
524
00:20:56,060 --> 00:20:58,662
[audience gasps, screams]
525
00:20:58,729 --> 00:21:00,831
- Oh dear lord,
that's not the curtain.
526
00:21:00,898 --> 00:21:01,934
Oh, fuckity.
527
00:21:02,800 --> 00:21:04,730
[screams]
528
00:21:04,797 --> 00:21:05,870
[exciting music]
529
00:21:05,937 --> 00:21:08,838
- Who is that?
- That's my Moriarty.
530
00:21:08,905 --> 00:21:12,042
- Mr. Cavett, I was just trying
to bring down the curtain.
531
00:21:12,109 --> 00:21:13,410
- Jonathan, Jonathan.
532
00:21:13,477 --> 00:21:16,714
We have to call Ray.
There's been an emergency.
533
00:21:16,781 --> 00:21:18,782
Hey, Dick.
George Christopher.
534
00:21:18,849 --> 00:21:21,284
We had lunch together
in 1979 with Norman Mailer.
535
00:21:21,351 --> 00:21:22,286
- Whatever.
536
00:21:22,353 --> 00:21:24,153
- It was a while ago.
537
00:21:24,220 --> 00:21:27,356
- ♪ Let me introduce
to you a brand new dance ♪
538
00:21:27,423 --> 00:21:31,528
♪ I know you gonna love it
if you give it one chance ♪
539
00:21:31,595 --> 00:21:35,032
♪ It's not complicated,
it's not too hard ♪
540
00:21:35,099 --> 00:21:36,767
[phone ringing]
541
00:21:36,834 --> 00:21:39,236
♪ You don't even have
to be a hip-hop star... ♪
542
00:21:39,303 --> 00:21:42,474
[phone ringing ]
543
00:21:42,541 --> 00:21:45,945
[baby crying]
544
00:21:50,081 --> 00:21:51,215
[gasps]
God!
545
00:21:51,282 --> 00:21:52,515
[baby crying]
546
00:21:52,582 --> 00:21:54,519
Who are you
and where is Spencer?
547
00:21:54,586 --> 00:21:56,854
[baby crying]
548
00:21:56,921 --> 00:21:59,256
[dramatic music]
549
00:21:59,323 --> 00:22:01,125
[siren blurts]
550
00:22:01,192 --> 00:22:04,462
♪ ♪
551
00:22:04,529 --> 00:22:06,398
[siren wails]
552
00:22:06,465 --> 00:22:09,266
♪ ♪
553
00:22:09,333 --> 00:22:11,463
- And up.
- Be careful, this is a...
554
00:22:11,530 --> 00:22:14,004
- Still not picking up.
- Maybe he's in hiding.
555
00:22:14,071 --> 00:22:17,108
I never would have thought
he'd kidnap a child.
556
00:22:17,175 --> 00:22:18,841
- Oh, Mr. Cavett.
- [grunts]
557
00:22:18,908 --> 00:22:20,845
- Thank you so much
for having me on your show.
558
00:22:20,912 --> 00:22:22,113
I'm sorry about--
559
00:22:22,180 --> 00:22:23,748
- Oh, nothing
to be sorry about.
560
00:22:23,815 --> 00:22:26,015
This was
fantastic TV.
561
00:22:26,082 --> 00:22:29,319
And, my lad, you are going
to sell a shitload of books.
562
00:22:29,386 --> 00:22:31,188
- Thank you.
- [laughs]
563
00:22:31,255 --> 00:22:33,524
Oh, uh, good luck on your dad.
564
00:22:33,591 --> 00:22:36,393
- Get me down,
you oxen.
565
00:22:36,460 --> 00:22:38,862
What do I pay
my taxes for?
566
00:22:38,929 --> 00:22:40,998
- Here, let me go around.
- Whoa, easy, easy.
567
00:22:41,065 --> 00:22:43,401
I had the chicken kiev
at the Russian Tea Room.
568
00:22:43,468 --> 00:22:44,401
So--oh.
569
00:22:44,468 --> 00:22:47,405
[indistinct chatter]
570
00:22:47,472 --> 00:22:50,207
[dramatic music]
571
00:22:50,274 --> 00:22:52,475
- Ray Hueston?
You're free to go.
572
00:22:52,542 --> 00:22:54,479
- You're hurting me.
Easy.
573
00:22:54,546 --> 00:22:56,241
♪ ♪
574
00:22:56,308 --> 00:22:58,816
Ray?
Ray, thank God you're here.
575
00:22:58,883 --> 00:23:00,145
- Louis?
576
00:23:00,212 --> 00:23:01,418
- Help me.
- Get in there.
577
00:23:01,485 --> 00:23:03,355
- The sandwiches
aren't half bad!
578
00:23:03,422 --> 00:23:05,089
[door clangs]
579
00:23:05,156 --> 00:23:09,160
♪ ♪
580
00:23:09,227 --> 00:23:10,462
- Hi
581
00:23:10,529 --> 00:23:14,165
♪ ♪
582
00:23:14,232 --> 00:23:15,500
Hi.
583
00:23:16,400 --> 00:23:18,570
Hi.
- [kisses]
584
00:23:19,403 --> 00:23:20,905
- Is Spencer all right?
585
00:23:20,972 --> 00:23:23,540
- Yes, he's with Renee
in Ditmas Park.
586
00:23:23,607 --> 00:23:26,177
Everyone realizes
it was a big mistake,
587
00:23:26,244 --> 00:23:29,213
but, Ray--
- What?
588
00:23:29,280 --> 00:23:32,683
- Renee's worried about you
being alone with Spencer.
589
00:23:32,750 --> 00:23:36,854
She wants to reconsider
the arrangement.
590
00:23:36,921 --> 00:23:38,483
- Oh, God.
591
00:23:38,550 --> 00:23:40,457
- I'm sorry, Ray.
- I'm sure she'll come around.
592
00:23:40,524 --> 00:23:42,926
Yeah, I once left Emily
locked in a car
593
00:23:42,993 --> 00:23:46,063
when she was five years old and
her mom got over it.
594
00:23:46,130 --> 00:23:48,533
We didn't speak
for a year, but...
595
00:23:48,600 --> 00:23:51,536
[dramatic music]
596
00:23:51,603 --> 00:23:52,737
♪ ♪
597
00:23:52,804 --> 00:23:54,404
- I'm sorry to hear that.
598
00:23:54,471 --> 00:23:56,673
Oh, of course I'll write a
letter to your parole officer.
599
00:23:56,740 --> 00:23:59,477
- Thank you, papi.
- It's the least I can do.
600
00:23:59,544 --> 00:24:01,912
Oh, thank you, Jose.
601
00:24:01,979 --> 00:24:03,113
They took my cravat,
you know.
602
00:24:03,180 --> 00:24:04,281
- [gasps]
603
00:24:04,348 --> 00:24:06,150
- The navy blue one.
- Oh.
604
00:24:06,217 --> 00:24:08,018
- This is a monstrous place.
605
00:24:08,085 --> 00:24:10,421
- ♪ Oh, my bills are all due ♪
606
00:24:10,488 --> 00:24:12,423
♪ And the baby needs shoes ♪
607
00:24:12,490 --> 00:24:14,291
♪ 'Cause I'm busted ♪
608
00:24:14,358 --> 00:24:16,360
♪ ♪
609
00:24:16,427 --> 00:24:20,430
♪ Cotton is down
to a quarter a pound ♪
610
00:24:20,497 --> 00:24:22,500
♪ But I'm busted ♪
611
00:24:22,567 --> 00:24:25,035
♪ ♪
612
00:24:25,102 --> 00:24:27,037
♪ I got a cow
that went dry ♪
613
00:24:27,104 --> 00:24:29,271
♪ And a hen
that won't lay ♪
614
00:24:29,338 --> 00:24:33,075
♪ A big stack of bills
that gets bigger each day ♪
615
00:24:33,142 --> 00:24:36,208
♪ The county will haul
my belongings away ♪
616
00:24:36,275 --> 00:24:39,050
♪ 'Cause I'm busted ♪
617
00:24:39,117 --> 00:24:45,088
♪ ♪
618
00:24:45,155 --> 00:24:49,526
♪ I went to my brother
to ask for a loan ♪
619
00:24:49,593 --> 00:24:51,563
♪ 'Cause I'm busted ♪
620
00:24:51,630 --> 00:24:53,730
♪ ♪
621
00:24:53,797 --> 00:24:57,401
♪ I hate to beg
like a dog for a bone ♪
622
00:24:57,468 --> 00:24:59,404
♪ But I'm busted ♪
623
00:24:59,471 --> 00:25:02,773
♪ ♪
624
00:25:02,840 --> 00:25:04,709
♪ I mean, nothing ♪
45084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.