All language subtitles for ncis.los.angeles.s10e11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 ♪ 2 00:00:09,357 --> 00:00:12,534 [whooping]♪ Jingle bell, jingle bell... 3 00:00:12,577 --> 00:00:14,710 HAWKINS [laughs]: What are you doing? 4 00:00:14,753 --> 00:00:16,451 What are you doing, man? 5 00:00:16,494 --> 00:00:18,540 [laughs] Stop it, bro! 6 00:00:19,845 --> 00:00:21,325 Cut it out, dude! 7 00:00:21,369 --> 00:00:23,675 [laughs] 8 00:00:23,719 --> 00:00:25,199 Come on, Hawkins! 9 00:00:25,242 --> 00:00:27,636 ♪ Jingle bell, jingle bell... 10 00:00:27,679 --> 00:00:28,637 Bro, stop it! 11 00:00:28,680 --> 00:00:30,726 ♪ Jingle bells chime... 12 00:00:30,769 --> 00:00:32,293 GARZA: Hawkins! 13 00:00:32,336 --> 00:00:36,253 ♪ Dancing and prancing in Jingle Bell Square ♪ 14 00:00:36,297 --> 00:00:38,734 ♪ That's the jingle bell rock 15 00:00:38,777 --> 00:00:40,823 [grunts] 16 00:00:40,866 --> 00:00:42,825 ♪ 17 00:00:42,868 --> 00:00:44,870 [groans] 18 00:00:47,351 --> 00:00:48,526 [sirens approaching] 19 00:00:48,570 --> 00:00:51,138 Garza? 20 00:00:51,181 --> 00:00:53,140 Where'd you go, man? 21 00:00:53,183 --> 00:00:54,532 Get back here! 22 00:00:54,576 --> 00:00:56,534 ♪ That's the jingle bell rock. 23 00:00:56,578 --> 00:00:58,667 Get back here! 24 00:01:00,408 --> 00:01:02,323 Put your hands where I can see them! 25 00:01:02,366 --> 00:01:04,368 ♪ 26 00:01:08,372 --> 00:01:10,374 ♪ 27 00:01:29,393 --> 00:01:31,874 Gotcha. 28 00:01:31,917 --> 00:01:33,919 [grunting] 29 00:01:36,792 --> 00:01:38,881 There you are, my little mountain goat. 30 00:01:38,924 --> 00:01:39,969 Hey. [chuckles] 31 00:01:40,012 --> 00:01:42,276 Third climb this week.Yeah. 32 00:01:42,319 --> 00:01:43,712 Aren't you supposed to be going up? 33 00:01:43,755 --> 00:01:48,543 Oh, uh, no. This right here, it's called bouldering. 34 00:01:48,586 --> 00:01:50,936 Yeah. It's good for strength and balance, 35 00:01:50,980 --> 00:01:52,460 but the real thing about this sport 36 00:01:52,503 --> 00:01:54,505 is strategy. 37 00:01:54,549 --> 00:01:56,464 It's like playing chess with your whole body. 38 00:01:56,507 --> 00:01:57,726 Hmm. 39 00:01:57,769 --> 00:01:59,771 Like Mountain Twister, 40 00:01:59,815 --> 00:02:04,472 only, no one's ever plummeted to their death playing Twister. 41 00:02:04,515 --> 00:02:05,777 Or chess. 42 00:02:05,821 --> 00:02:08,519 Actually, my Uncle Gord...[phone vibrating] 43 00:02:08,563 --> 00:02:11,566 ...he didn't die, but he did wind up in a coma 44 00:02:11,609 --> 00:02:14,438 from a very aggressive game of KerPlunk. 45 00:02:14,482 --> 00:02:16,223 [laughs] 46 00:02:16,266 --> 00:02:18,399 Sorry, uh, Sidney just texted me 47 00:02:18,442 --> 00:02:21,010 a photo of a French bulldog wearing a Santa hat. 48 00:02:21,053 --> 00:02:24,622 Santa hat? Hey, put that away. 49 00:02:24,666 --> 00:02:26,494 Do not want you-know-who to see it. 50 00:02:26,537 --> 00:02:28,757 He's Rogers, he's not Voldemort. 51 00:02:28,800 --> 00:02:29,975 He banned 52 00:02:30,019 --> 00:02:31,325 the holiday party from the office. 53 00:02:31,368 --> 00:02:32,369 He may as well be.[scoffs] 54 00:02:32,413 --> 00:02:33,675 I tried to talk to him 55 00:02:33,718 --> 00:02:35,633 about decorating the bullpen last week, 56 00:02:35,677 --> 00:02:38,332 he got a mysterious phone call and had to leave the room. 57 00:02:38,375 --> 00:02:40,551 Ooh. Lord of the fake phone call. 58 00:02:40,595 --> 00:02:42,771 Speaking of holidays...Yeah? 59 00:02:42,814 --> 00:02:44,207 What's up with you, Beale? 60 00:02:44,251 --> 00:02:47,645 Hmm? Why are you avoiding our usual Christmas fun? 61 00:02:47,689 --> 00:02:51,345 You've rescheduled cookie making for rock climbing twice. 62 00:02:51,388 --> 00:02:54,348 The rock climbing wall will be here after the holidays. 63 00:02:54,391 --> 00:02:57,960 What do you say we start in with our annual 64 00:02:58,003 --> 00:02:59,788 Christmas-adjacent movie night, huh? 65 00:02:59,831 --> 00:03:03,574 Oh, how's tomorrow for your rock climbing schedule? 66 00:03:03,618 --> 00:03:05,446 I believe it is all clear. 67 00:03:05,489 --> 00:03:06,534 Mm. Good. 68 00:03:06,577 --> 00:03:08,884 Now let me see that Santa pup. 69 00:03:08,927 --> 00:03:11,103 All over it.[gasps] 70 00:03:11,147 --> 00:03:13,105 ERIC: Oh, the squishy face 71 00:03:13,149 --> 00:03:15,891 on this little boy. 72 00:03:15,934 --> 00:03:16,892 [both laugh] 73 00:03:16,935 --> 00:03:18,676 Hey, Kensi? Where is the tinsel? 74 00:03:18,720 --> 00:03:20,635 Mama said the tinsel was in here. 75 00:03:20,678 --> 00:03:22,027 Yeah, your mom did a little pregaming 76 00:03:22,071 --> 00:03:23,638 before her flight to Miami, so, you know what? 77 00:03:23,681 --> 00:03:25,030 Honestly? She said a lot of stuff. 78 00:03:25,074 --> 00:03:26,858 Well, then we should probably add tinsel to the list, 79 00:03:26,902 --> 00:03:28,643 along with, you know, food. 80 00:03:28,686 --> 00:03:31,123 Oh, my gosh, you are stressing out so much.Well, that's because 81 00:03:31,167 --> 00:03:33,125 our whole entire office is gonna be here in a few hours. 82 00:03:33,169 --> 00:03:34,301 Well, we didn't have a choice. 83 00:03:34,344 --> 00:03:36,041 You read Rogers's memo last night. 84 00:03:36,085 --> 00:03:37,434 He was citing some sort of obscure regulation 85 00:03:37,478 --> 00:03:39,001 about no drinking next to explosives. 86 00:03:39,044 --> 00:03:40,698 Well, that's an easy fix. We all become teetotalers, 87 00:03:40,742 --> 00:03:42,526 and don't have booze at the holiday party. 88 00:03:42,570 --> 00:03:44,441 That sounds so much fun. 89 00:03:44,485 --> 00:03:45,747 Or we could do what the FBI did 90 00:03:45,790 --> 00:03:47,270 and rent out the back room at Sizzler. 91 00:03:47,314 --> 00:03:50,142 You have a bar. Why won't you share it? 92 00:03:50,186 --> 00:03:52,971 Because it's brand-new, and I've got a golden frickin' shark. 93 00:03:53,015 --> 00:03:55,060 Right? They're gonna come here and just mess it all up 94 00:03:55,104 --> 00:03:56,323 and break all my stemware. 95 00:03:56,366 --> 00:03:57,889 They're not gonna break all your stemware. 96 00:03:57,933 --> 00:03:59,674 The office needs a party. You know Nora from accounting. 97 00:03:59,717 --> 00:04:02,154 She always needs, you know, to get her drank on. 98 00:04:02,198 --> 00:04:04,156 God, she's such a liability city. 99 00:04:04,200 --> 00:04:07,334 Maybe Rogers was right about shutting this thing down. 100 00:04:07,377 --> 00:04:09,074 This is very simple. We're gonna start with the garlands. 101 00:04:09,118 --> 00:04:10,424 Great.And then we're gonna do the tinsel. 102 00:04:10,467 --> 00:04:11,686 Sounds good.Who are you calling? 103 00:04:11,729 --> 00:04:13,209 Nobody.Deeks, who are you calling? 104 00:04:13,253 --> 00:04:14,515 Hello?Are you calling Sizzler? 105 00:04:14,558 --> 00:04:16,778 Can you take 50 people at, like, 7:00? Hey! 106 00:04:16,821 --> 00:04:18,258 I got to go. 107 00:04:19,259 --> 00:04:24,264 All you need is this: Deeks the halls. 108 00:04:24,307 --> 00:04:25,569 I'm sorry, what?You got to... 109 00:04:25,613 --> 00:04:27,310 Deeks the halls.Are you having a stroke? 110 00:04:27,354 --> 00:04:29,094 [laughs]: You're freaking me out.♪ Deeks the halls with... 111 00:04:29,138 --> 00:04:30,574 Okay, listen. Stop doing that.Okay. 112 00:04:30,618 --> 00:04:32,184 I need you to unravel this.Okay. 113 00:04:32,228 --> 00:04:33,534 And I'm gonna go. 114 00:04:33,577 --> 00:04:35,666 And I want you to think about what you just did. 115 00:04:35,710 --> 00:04:37,364 It made you laugh. 116 00:04:38,408 --> 00:04:40,018 Good morning, guys. 117 00:04:40,062 --> 00:04:42,064 Morning, DeChamps.You're here early. 118 00:04:42,107 --> 00:04:43,674 Did you chopper up from San Diego? 119 00:04:43,718 --> 00:04:47,025 Just a sedan from Oceanside and a 5:00 a.m. wakeup. Nell? 120 00:04:47,069 --> 00:04:49,767 Yeah, so, security cameras caught this 121 00:04:49,811 --> 00:04:53,249 at a Christmas tree lot in El Segundo at 2:00 a.m. last night. 122 00:04:53,293 --> 00:04:55,120 LAPD was all over it. 123 00:04:55,164 --> 00:04:56,513 CALLEN: 'Tis the open season. 124 00:04:56,557 --> 00:04:58,733 SAM: It's ridiculous. These your guys? 125 00:04:58,776 --> 00:05:01,649 DeCHAMPS: The driver's my guy, active duty at Pendleton. 126 00:05:01,692 --> 00:05:04,173 SAM: The passenger's in a lot of trouble for firing his weapon. 127 00:05:04,216 --> 00:05:05,914 Odds are, he still has it with him. 128 00:05:05,957 --> 00:05:08,177 So you came up here this early from San Diego 129 00:05:08,220 --> 00:05:09,787 because of a couple drunk Marines? 130 00:05:09,831 --> 00:05:12,790 I know it's not your normal case, or mine. Hear me out. 131 00:05:12,834 --> 00:05:15,227 The guy who ran is Ernie Garza. 132 00:05:15,271 --> 00:05:17,752 He's in the reserves now, but he did two tours in Afghanistan 133 00:05:17,795 --> 00:05:19,362 as a sniper in his unit. 134 00:05:19,406 --> 00:05:21,277 Since Garza transferred to the reserves, he's bounced 135 00:05:21,321 --> 00:05:22,887 from job to job. He's currently 136 00:05:22,931 --> 00:05:25,281 at a waste management site in Vernon. 137 00:05:25,325 --> 00:05:26,456 I got permission to pull his medical records. 138 00:05:26,500 --> 00:05:28,676 He did a stint in rehab a year ago. 139 00:05:28,719 --> 00:05:31,113 He's currently being treated for posttraumatic stress. 140 00:05:31,156 --> 00:05:33,724 So we have a highly trained reservist 141 00:05:33,768 --> 00:05:35,944 with a history of substance abuse 142 00:05:35,987 --> 00:05:38,947 and PTSD. And he's armed. 143 00:05:38,990 --> 00:05:41,863 We need to find him before he hurts someone else, or himself. 144 00:05:41,906 --> 00:05:43,865 Exactly. The holidays are a tough time 145 00:05:43,908 --> 00:05:45,083 for all service members, 146 00:05:45,127 --> 00:05:47,608 let alone ones with issues like this. 147 00:05:47,651 --> 00:05:49,087 Well, let's start with his family. 148 00:05:49,131 --> 00:05:50,306 He have any nearby? 149 00:05:50,350 --> 00:05:52,134 Uh, his girlfriend, Maia. 150 00:05:52,177 --> 00:05:54,310 Most of his relatives are in San Antonio. 151 00:05:54,354 --> 00:05:55,311 CALLEN: What about the driver? 152 00:05:55,355 --> 00:05:56,443 ERIC: Uh, that's, uh, 153 00:05:56,486 --> 00:05:58,749 Marine Staff Sergeant Brad Hawkins, 154 00:05:58,793 --> 00:06:00,316 uh, stationed out of Camp Pendleton. 155 00:06:00,360 --> 00:06:04,146 He's got a fairly clean record until this. Uh... 156 00:06:04,189 --> 00:06:06,844 LAPD has turned him over to us at the boatshed. 157 00:06:06,888 --> 00:06:08,411 He's been treated for his injuries 158 00:06:08,455 --> 00:06:10,413 and given a blood alcohol test. 159 00:06:10,457 --> 00:06:11,980 Results will be in soon. 160 00:06:12,023 --> 00:06:14,852 And I sent Kensi and Deeks over to Garza's girlfriend's place. 161 00:06:14,896 --> 00:06:16,941 Good call. All right, why don't the three of us 162 00:06:16,985 --> 00:06:18,595 head over to the boatshed and talk to Hawkins? 163 00:06:18,639 --> 00:06:21,206 Callen. 164 00:06:21,250 --> 00:06:24,296 Rogers. 165 00:06:24,340 --> 00:06:26,429 Can you come to my office, please? 166 00:06:26,473 --> 00:06:28,953 On my way. 167 00:06:34,481 --> 00:06:35,656 [knocking on glass] 168 00:06:35,699 --> 00:06:37,222 You wanted to see me? 169 00:06:37,266 --> 00:06:40,617 Do you know a former ATF agent, Anastasia Kolcheck? 170 00:06:40,661 --> 00:06:43,446 Now serving time for shooting an unarmed suspect. 171 00:06:43,490 --> 00:06:47,885 Agent Kolcheck, uh, has worked with this office on occasion. 172 00:06:47,929 --> 00:06:49,887 So I'm learning. 173 00:06:49,931 --> 00:06:51,976 We just received a call that she sustained an injury 174 00:06:52,020 --> 00:06:53,282 at Alton Prison. 175 00:06:53,325 --> 00:06:56,764 Alton's a state prison. Why would she be there? 176 00:06:56,807 --> 00:06:58,766 I'm still trying to wrap my head around 177 00:06:58,809 --> 00:07:01,682 the marijuana dispensaries on every corner and that spot 178 00:07:01,725 --> 00:07:04,119 in Beverly Hills where Wilshire and Santa Monica cross. 179 00:07:04,162 --> 00:07:05,425 Why would they do that? 180 00:07:05,468 --> 00:07:07,427 Where is she now? 181 00:07:07,470 --> 00:07:10,734 She was taken to a hospital. Saint Anne's. 182 00:07:10,778 --> 00:07:12,736 Okay. 183 00:07:12,780 --> 00:07:15,347 I didn't know what you and your team's relationship was 184 00:07:15,391 --> 00:07:16,784 with her at this point. 185 00:07:16,827 --> 00:07:18,438 I figured I'd pass it on. 186 00:07:18,481 --> 00:07:20,440 For what it's worth. 187 00:07:20,483 --> 00:07:22,442 Thank you. 188 00:07:28,448 --> 00:07:32,800 Hawkins. NCIS Special Agent Sam Hanna. 189 00:07:32,843 --> 00:07:36,847 Special Agent Nicole DeChamps. 190 00:07:36,891 --> 00:07:39,633 Sit down. 191 00:07:39,676 --> 00:07:40,895 [sighs] 192 00:07:40,938 --> 00:07:42,331 Made it all the way to staff sergeant 193 00:07:42,374 --> 00:07:43,506 without talking to you guys. 194 00:07:43,550 --> 00:07:45,900 Sorry to break your streak. 195 00:07:45,943 --> 00:07:47,902 We just want to know what happened last night 196 00:07:47,945 --> 00:07:49,294 so we can find Garza. 197 00:07:49,338 --> 00:07:52,254 So do I. 198 00:07:52,297 --> 00:07:55,083 Garza and I went to Tony's for a couple of beers.Mm-hmm. 199 00:07:55,126 --> 00:07:56,911 Next thing I know, Garza's firing his Beretta 200 00:07:56,954 --> 00:07:58,478 and I'm driving my Jeep through a shed. 201 00:07:58,521 --> 00:08:00,480 Did you know he had a weapon on him? 202 00:08:00,523 --> 00:08:01,524 No, ma'am. 203 00:08:01,568 --> 00:08:03,395 What time did you get to the bar? 204 00:08:03,439 --> 00:08:04,745 Maybe 9:00. 205 00:08:04,788 --> 00:08:06,529 Do you guys drink together often? 206 00:08:06,573 --> 00:08:10,707 Only when we play Madden. Nothing crazy. 207 00:08:10,751 --> 00:08:12,927 Besides, I wanted to have a real talk. 208 00:08:12,970 --> 00:08:14,450 And Garza doesn't listen to anything 209 00:08:14,494 --> 00:08:16,408 when he's running his West Coast offense. 210 00:08:16,452 --> 00:08:18,498 A real talk about what? 211 00:08:20,500 --> 00:08:22,502 Uh, he'd been acting kind of strange, 212 00:08:22,545 --> 00:08:24,373 like maybe something was wrong. 213 00:08:24,416 --> 00:08:27,376 I just wanted to make sure he was all right. 214 00:08:28,769 --> 00:08:31,206 Strange, like he may have been abusing drugs again? 215 00:08:32,816 --> 00:08:34,339 You know about that. 216 00:08:34,383 --> 00:08:37,429 I was afraid he'd lose his job, 217 00:08:37,473 --> 00:08:40,955 and get kicked out of the reserves. 218 00:08:40,998 --> 00:08:43,566 SAM: Something's not adding up. 219 00:08:43,610 --> 00:08:45,350 You guys weren't doing drugs? 220 00:08:45,394 --> 00:08:48,919 No. No, sir. Not my thing. 221 00:08:48,963 --> 00:08:50,486 Could Garza have slipped you something? 222 00:08:50,530 --> 00:08:52,923 No. He wouldn't do that. 223 00:08:52,967 --> 00:08:54,969 [phone vibrating]Hmm. 224 00:08:57,798 --> 00:09:01,236 So your blood alcohol results came in. 225 00:09:01,279 --> 00:09:02,716 0.03. 226 00:09:04,805 --> 00:09:06,154 You had alcohol in your system, 227 00:09:06,197 --> 00:09:08,460 but it wasn't enough to make you black out. 228 00:09:08,504 --> 00:09:10,680 Something made you lose your memory last night. 229 00:09:10,724 --> 00:09:13,465 I got my bell rung pretty good when we crashed. 230 00:09:13,509 --> 00:09:15,903 Mm. Not enough for a concussion. 231 00:09:15,946 --> 00:09:19,384 Maybe Garza's not the person you thought he was. 232 00:09:34,530 --> 00:09:36,488 I was told Anastasia Kolcheck was here. 233 00:09:36,532 --> 00:09:38,795 Let me check. 234 00:09:38,839 --> 00:09:40,841 Are you immediate family? 235 00:09:40,884 --> 00:09:42,756 He is not. But I am. 236 00:09:42,799 --> 00:09:44,627 I'm Anastasia's father. 237 00:09:44,671 --> 00:09:48,631 Looks like your daughter's still in emergency orthopedic surgery 238 00:09:48,675 --> 00:09:50,067 for another hour. 239 00:09:50,111 --> 00:09:51,416 What happened?What kind of surgery? 240 00:09:51,460 --> 00:09:53,244 Anastasia suffered two broken ribs 241 00:09:53,288 --> 00:09:56,117 and a serious forearm fracture. I'm sorry. 242 00:09:56,160 --> 00:09:57,684 There's a waiting room down that way. 243 00:09:57,727 --> 00:10:00,512 We'll come get you when she's out of post-op. 244 00:10:06,562 --> 00:10:08,564 Thank you. 245 00:10:10,697 --> 00:10:11,872 Maia? 246 00:10:11,915 --> 00:10:13,874 Hi. You're not carolers. 247 00:10:13,917 --> 00:10:15,658 Uh, no, actually, we are NCIS. 248 00:10:15,702 --> 00:10:17,660 I'm Kensi Blye, this is my partner Deeks. 249 00:10:17,704 --> 00:10:19,227 It's about Ernie Garza. 250 00:10:20,707 --> 00:10:22,665 What happened? 251 00:10:24,014 --> 00:10:25,755 Sorry, this place is a mess. 252 00:10:25,799 --> 00:10:28,976 I was just finishing up in here.You're fine. 253 00:10:29,019 --> 00:10:34,024 So, Ernie ran from the cops 254 00:10:34,068 --> 00:10:36,766 after destroying a Christmas tree lot? 255 00:10:39,334 --> 00:10:41,423 That could be why he didn't text me back last night. 256 00:10:41,466 --> 00:10:43,294 When was the last time you saw him? 257 00:10:43,338 --> 00:10:44,600 A few days ago. 258 00:10:44,644 --> 00:10:46,254 We went to a holiday craft fair. 259 00:10:46,297 --> 00:10:48,386 Our friend Jen was selling some jewelry there. 260 00:10:48,430 --> 00:10:50,171 Then we had a big fight. 261 00:10:50,214 --> 00:10:52,086 But you reached out? 262 00:10:52,129 --> 00:10:57,439 Yeah. I wanted to meet up, talk things through. 263 00:10:57,482 --> 00:10:59,441 The morning of the fight, I'd found some hydrocodone 264 00:10:59,484 --> 00:11:01,399 in his car. 265 00:11:01,443 --> 00:11:03,401 I asked him about it. 266 00:11:03,445 --> 00:11:05,273 You were worried because of his rehab. 267 00:11:05,316 --> 00:11:09,538 Exactly. Ernie was doing so great with his recovery, 268 00:11:09,581 --> 00:11:12,802 and then he hurt his shoulder kayaking. 269 00:11:12,846 --> 00:11:14,891 When I saw the pills, I was afraid he'd relapsed. 270 00:11:14,935 --> 00:11:16,458 What happened when you confronted him? 271 00:11:16,501 --> 00:11:19,200 He got mad and started making excuses. 272 00:11:19,243 --> 00:11:20,810 You were just trying to help. 273 00:11:20,854 --> 00:11:23,160 Just trying to follow his lead. 274 00:11:23,204 --> 00:11:26,294 I mean, he helped anyone who needed it. 275 00:11:26,337 --> 00:11:28,426 Couple weeks ago, he pitched in and helped make scones 276 00:11:28,470 --> 00:11:29,689 for my baking blog. 277 00:11:31,647 --> 00:11:34,606 I just want him to be okay. 278 00:11:34,650 --> 00:11:36,739 So do we. 279 00:11:36,783 --> 00:11:38,567 And we will keep you posted, I promise. 280 00:11:38,610 --> 00:11:41,222 Yeah. Actually, if you think of anything, 281 00:11:41,265 --> 00:11:42,353 please contact us. 282 00:11:42,397 --> 00:11:44,442 I will. Thanks. 283 00:11:44,486 --> 00:11:46,662 KENSI: Yeah. Thank you. 284 00:11:46,706 --> 00:11:49,752 Hey, um, 285 00:11:49,796 --> 00:11:52,755 I don't need all this gingerbread for my photo shoot. 286 00:11:52,799 --> 00:11:54,801 Do you guys want to take some with you? 287 00:11:54,844 --> 00:11:56,890 I mean, do you-- do you think you have enough 288 00:11:56,933 --> 00:11:58,021 for an office party? 289 00:11:58,065 --> 00:11:59,631 KENSI: Really? 290 00:11:59,675 --> 00:12:02,547 What? She offered, and I saw an opportunity.Sweetie... 291 00:12:02,591 --> 00:12:04,201 Actually, you know what, maybe we should go all out 292 00:12:04,245 --> 00:12:05,376 and just make the whole party a potluck. 293 00:12:05,420 --> 00:12:06,551 Oh, my gosh, you know what? 294 00:12:06,595 --> 00:12:07,944 I hope you like green bean casserole, 295 00:12:07,988 --> 00:12:09,293 'cause somebody always brings green bean casserole. 296 00:12:09,337 --> 00:12:10,425 I don't like it, but you know what I do? 297 00:12:10,468 --> 00:12:11,905 What? I love it. 298 00:12:11,948 --> 00:12:14,429 So, it looks like Garza's phone was last on a few miles 299 00:12:14,472 --> 00:12:15,778 from the Christmas tree lot. 300 00:12:15,822 --> 00:12:17,301 What are you getting on his finances? 301 00:12:17,345 --> 00:12:19,390 Ugh, nothing out of the ordinary. 302 00:12:19,434 --> 00:12:21,479 Looks like he hangs out near the water on the weekends. 303 00:12:21,523 --> 00:12:23,003 I'm gonna try to go further back. 304 00:12:23,046 --> 00:12:24,439 Sounds good. 305 00:12:24,482 --> 00:12:27,268 Hey, what about Die Hard for our movie night? 306 00:12:27,311 --> 00:12:30,793 Ooh, a modern holiday-adjacent classic. 307 00:12:30,837 --> 00:12:32,752 Oh, Three Days of the Condor. 308 00:12:32,795 --> 00:12:35,450 That is the perfect Christmasy spy movie. 309 00:12:35,493 --> 00:12:37,800 That is a movie that I always say that I have seen. 310 00:12:37,844 --> 00:12:39,454 That is a movie that I have never seen. 311 00:12:39,497 --> 00:12:41,543 ROGERS: Unbelievable. 312 00:12:41,586 --> 00:12:43,545 Just being honest. 313 00:12:43,588 --> 00:12:47,505 I find it interesting, smart as you both are, 314 00:12:47,549 --> 00:12:49,116 that you forgot that it requires a warrant 315 00:12:49,159 --> 00:12:52,206 to track Garza's phone and check into his finances. 316 00:12:52,249 --> 00:12:53,424 Well, of course. 317 00:12:53,468 --> 00:12:55,165 I mean, we're definitely not doing that. 318 00:12:55,209 --> 00:12:56,471 That's nothing that we have ever done. 319 00:12:56,514 --> 00:12:57,472 Whatever you have started, 320 00:12:57,515 --> 00:12:59,082 shut it down. 321 00:12:59,126 --> 00:13:01,824 I've decided not to move forward into those lines of inquiry. 322 00:13:01,868 --> 00:13:05,262 Really? Even if we find him by way of his phone? 323 00:13:05,306 --> 00:13:07,177 This office goes way too far looking into the lives 324 00:13:07,221 --> 00:13:08,570 of private citizens. 325 00:13:08,613 --> 00:13:10,790 Phone records, bank statements. It's preposterous. 326 00:13:10,833 --> 00:13:12,966 Sir, may I speak candidly? 327 00:13:13,009 --> 00:13:14,402 It's a free country. 328 00:13:14,445 --> 00:13:16,491 In fact, that's the point I'm trying to make. 329 00:13:16,534 --> 00:13:19,668 Right. But right now, we're not worried about finding evidence 330 00:13:19,711 --> 00:13:21,191 that can hold up in court. 331 00:13:21,235 --> 00:13:22,584 We just want to save Garza's life 332 00:13:22,627 --> 00:13:24,542 and prevent anyone else from being hurt. 333 00:13:26,762 --> 00:13:29,286 Garza's financial records are off-limits. 334 00:13:31,288 --> 00:13:33,073 I have to take a call. 335 00:13:35,640 --> 00:13:38,382 He said nothing about pinging Garza's phone. 336 00:13:38,426 --> 00:13:40,863 Hurry, before the grinch returns. 337 00:13:40,907 --> 00:13:42,082 Mm-hmm. 338 00:13:42,125 --> 00:13:44,127 [indistinct radio chatter] 339 00:13:50,133 --> 00:13:53,093 Can't believe this is someone's idea of holiday fun. 340 00:13:53,136 --> 00:13:56,270 [scoffs] Speaking of holidays, what are your plans? 341 00:13:56,313 --> 00:13:57,488 Spending time with your kids? 342 00:13:57,532 --> 00:13:59,490 No, I told my oldest to go to Brooklyn 343 00:13:59,534 --> 00:14:02,406 and spend time with his girlfriend and her family. 344 00:14:02,450 --> 00:14:04,234 I think she's good for him. 345 00:14:04,278 --> 00:14:06,410 Sticking around L.A.? 346 00:14:06,454 --> 00:14:08,891 No. Taking my daughter to D.C., 347 00:14:08,935 --> 00:14:11,198 check out the Navy museum. 348 00:14:11,241 --> 00:14:13,330 Can't wait for her to see the sights.Well, it's years 349 00:14:13,374 --> 00:14:14,636 since I worked there, but I could give you guys 350 00:14:14,679 --> 00:14:16,594 recommendations if you like.Mm. 351 00:14:16,638 --> 00:14:17,900 You're daughter's name is Kammie, right? 352 00:14:17,944 --> 00:14:19,554 It's Kamran. 353 00:14:19,597 --> 00:14:20,860 I almost had it. 354 00:14:20,903 --> 00:14:23,558 We call her Kammie sometimes. 355 00:14:23,601 --> 00:14:25,560 What are you up to? 356 00:14:25,603 --> 00:14:27,649 I'm flying to Baton Rouge to visit family tonight. 357 00:14:27,692 --> 00:14:29,869 Oh, a little étouffée and andouille. 358 00:14:29,912 --> 00:14:32,349 You know it, and maybe a Tigers bowl game on the side. 359 00:14:32,393 --> 00:14:35,309 Mm. On the side, huh? Sounds good. 360 00:14:35,352 --> 00:14:38,138 [phone rings] 361 00:14:38,181 --> 00:14:39,748 Mm. What's up, Nell? 362 00:14:39,791 --> 00:14:42,533 Hey, we pinged Garza's phone to a marina in San Pedro. 363 00:14:42,577 --> 00:14:44,535 It looks like he stayed there a while. 364 00:14:44,579 --> 00:14:46,711 On our way. 365 00:14:54,067 --> 00:14:56,547 Kensi said Garza did a lot of kayaking. 366 00:14:56,591 --> 00:14:59,333 Could have taken off down the marina for all we know. 367 00:15:02,510 --> 00:15:06,557 Guys, check the registration on a boat named Diddy Bop. 368 00:15:06,601 --> 00:15:09,473 That's Marine Corps slang for sloppy marching. 369 00:15:09,517 --> 00:15:10,953 ERIC: Okay. 370 00:15:10,997 --> 00:15:12,824 Father Christmas. All right, the Diddy Bop 371 00:15:12,868 --> 00:15:14,565 is registered to Reggie Hyland. 372 00:15:14,609 --> 00:15:17,612 He's a Marine that Garza served with, currently deployed. 373 00:15:17,655 --> 00:15:19,483 All right, thanks. 374 00:15:29,537 --> 00:15:30,538 SAM: I got him. 375 00:15:32,757 --> 00:15:33,671 [grunting] 376 00:15:35,760 --> 00:15:37,719 Happy holidays. 377 00:15:50,558 --> 00:15:52,212 Sit down. 378 00:15:55,302 --> 00:15:58,305 So what made you decide to go Rambo on the Christmas lights? 379 00:15:58,348 --> 00:16:00,698 If I knew, I would have told you by now. 380 00:16:00,742 --> 00:16:02,700 So you don't remember anything between leaving the bar 381 00:16:02,744 --> 00:16:04,528 and when the Jeep crashed into the tree lot? 382 00:16:04,572 --> 00:16:06,226 No. 383 00:16:06,269 --> 00:16:08,750 And I won't the next time you ask me, either.Hey. 384 00:16:08,793 --> 00:16:10,926 Don't do that, man. 385 00:16:10,970 --> 00:16:13,624 Garza, you're safe here. 386 00:16:16,584 --> 00:16:18,542 I've blacked out before, 387 00:16:18,586 --> 00:16:20,762 but never like that. 388 00:16:20,805 --> 00:16:23,852 Did you take anything when you went out last night? 389 00:16:23,895 --> 00:16:25,462 No. 390 00:16:28,378 --> 00:16:30,554 We know about your relapse on hydrocodone. 391 00:16:33,209 --> 00:16:37,039 My rotator cuff-- it was killing me. 392 00:16:37,083 --> 00:16:39,389 The pills were an easy fix. 393 00:16:39,433 --> 00:16:42,479 But I stopped and got myself together, I promise. 394 00:16:42,523 --> 00:16:45,917 And you're sure you didn't take any pills last night? 395 00:16:45,961 --> 00:16:47,919 And you didn't give any to Hawkins? 396 00:16:47,963 --> 00:16:51,445 I'm sure, sir. 397 00:16:51,488 --> 00:16:54,404 Garza needs a ghost of Christmas Past. 398 00:16:54,448 --> 00:16:56,406 More like a DeLorean. 399 00:16:56,450 --> 00:16:59,322 Hey, guys. So, Brad Hawkins' blood tox results just came in. 400 00:16:59,366 --> 00:17:01,498 It looks like he had a high concentration 401 00:17:01,542 --> 00:17:03,805 of a drug called scopolamine in his system. 402 00:17:03,848 --> 00:17:05,415 That's an anti-nausea med 403 00:17:05,459 --> 00:17:07,069 used by scuba divers and fighter pilots. 404 00:17:07,113 --> 00:17:08,505 Well, in the high quantity, it probably means that 405 00:17:08,549 --> 00:17:09,811 somebody drugged him. 406 00:17:09,854 --> 00:17:11,421 That's what it's looking like. 407 00:17:11,465 --> 00:17:13,554 We'll let you know as soon as we get Garza's blood tox back. 408 00:17:13,597 --> 00:17:14,729 Thank you. 409 00:17:14,772 --> 00:17:16,861 Whoever drugged him is a real Krampus. 410 00:17:16,905 --> 00:17:19,647 Anyone who drugs someone is a joy-stealing Christmas demon. 411 00:17:19,690 --> 00:17:21,518 Except that they were out for more than joy. 412 00:17:21,562 --> 00:17:24,043 In South America they use it to rob people. 413 00:17:24,086 --> 00:17:27,307 Victims empty bank accounts and hand over jewelry willingly. 414 00:17:27,350 --> 00:17:29,526 How to you explain them going crazy in the Jeep? 415 00:17:29,570 --> 00:17:31,572 Well, you can still drive and move on scopolamine, 416 00:17:31,615 --> 00:17:34,531 But it can make your behavior more erratic. 417 00:17:34,575 --> 00:17:37,099 Plus the memory loss. 418 00:17:37,143 --> 00:17:38,492 You know what-- 419 00:17:38,535 --> 00:17:41,451 Hawkins also exhibited the same physical symptoms 420 00:17:41,495 --> 00:17:43,279 and memory loss as Garza. 421 00:17:43,323 --> 00:17:46,108 Which means whoever drugged Hawkins also got Garza. 422 00:17:46,152 --> 00:17:47,849 Probably at the bar. 423 00:17:47,892 --> 00:17:49,938 ARKADY: Anna Kolcheck's room. 424 00:17:50,982 --> 00:17:52,593 What are you doing? 425 00:17:52,636 --> 00:17:54,464 We've been waiting for hours. 426 00:17:54,508 --> 00:17:56,553 [indistinct announcement on P.A.] 427 00:17:58,425 --> 00:18:01,297 Can I help you? 428 00:18:01,341 --> 00:18:03,125 I am her father. Is she okay? 429 00:18:03,169 --> 00:18:06,259 She fractured her forearm and ruptured some tendons, 430 00:18:06,302 --> 00:18:09,392 most likely from a direct blow with a hard object. 431 00:18:09,436 --> 00:18:11,220 It's called a Monteggia fracture. 432 00:18:11,264 --> 00:18:14,528 During surgery, we set it together using pins and wires. 433 00:18:14,571 --> 00:18:16,486 Is she in a lot of pain? 434 00:18:16,530 --> 00:18:18,445 At the moment, no. 435 00:18:18,488 --> 00:18:20,534 She came through the surgery beautifully, 436 00:18:20,577 --> 00:18:22,449 but healing is going to take some time. 437 00:18:22,492 --> 00:18:23,928 You did surgery? 438 00:18:23,972 --> 00:18:27,628 Yes. Uh, I had some help, but I was the lead. 439 00:18:27,671 --> 00:18:28,933 [sniffs] 440 00:18:28,977 --> 00:18:30,413 I smell vodka. 441 00:18:30,457 --> 00:18:32,415 All right, ig-ignore him. 442 00:18:32,459 --> 00:18:33,808 When can we go in and sit with her? 443 00:18:33,851 --> 00:18:36,158 Let the nurse get her settled first. 444 00:18:36,202 --> 00:18:37,768 You'll be able to go in there soon. 445 00:18:37,812 --> 00:18:40,380 MAN [over P.A.]: Dr. Evans. Paging Dr. Evans.Excuse me. 446 00:18:42,991 --> 00:18:44,645 What the hell's your problem? 447 00:18:44,688 --> 00:18:46,429 I did not trust her. 448 00:18:46,473 --> 00:18:48,388 Maybe she sees patient handcuffed to bed, 449 00:18:48,431 --> 00:18:49,737 she phones it in a little bit. 450 00:18:49,780 --> 00:18:51,565 You've never heard of the Hippocratic oath? 451 00:18:51,608 --> 00:18:53,175 [chuckles] 452 00:18:53,219 --> 00:18:55,438 I took oath to protect Mother Russia, 453 00:18:55,482 --> 00:18:56,874 and here we are. 454 00:19:02,663 --> 00:19:05,492 You really believe she's going to be okay? 455 00:19:05,535 --> 00:19:06,710 Of course I do. 456 00:19:08,277 --> 00:19:11,585 Otherwise, how'd you be able to sleep tonight? 457 00:19:14,675 --> 00:19:16,111 Really? 458 00:19:16,155 --> 00:19:17,721 What? 459 00:19:17,765 --> 00:19:20,550 You still think it's my fault that she's in prison, huh? 460 00:19:20,594 --> 00:19:23,597 All I did was tell the ATF the truth. 461 00:19:23,640 --> 00:19:25,512 That is what she asked me to do. 462 00:19:25,555 --> 00:19:27,296 It is your fault. 463 00:19:27,340 --> 00:19:28,515 Why? 464 00:19:28,558 --> 00:19:30,691 Is that a real question? 465 00:19:30,734 --> 00:19:33,650 That was a real question. Why would I want her hurt? 466 00:19:35,565 --> 00:19:37,001 Because hurt people 467 00:19:37,045 --> 00:19:39,221 hurt people. 468 00:19:39,265 --> 00:19:42,529 Did you ever hear of that? I saw it in a book. 469 00:19:42,572 --> 00:19:43,965 This isn't a joke. 470 00:19:44,008 --> 00:19:45,662 Why would I intentionally want her hurt? 471 00:19:45,706 --> 00:19:47,098 Who knows why you do what you do? 472 00:19:47,142 --> 00:19:50,624 I care for her, deeply. 473 00:19:50,667 --> 00:19:52,887 You said you tell truth on stand. 474 00:19:54,584 --> 00:19:57,718 I do not believe you tell truth now. 475 00:20:12,428 --> 00:20:15,083 Next time people tell you L.A. is full of fancy cars 476 00:20:15,126 --> 00:20:17,564 and ridiculous people, remember this place. 477 00:20:17,607 --> 00:20:19,566 Don't think I'll forget it anytime soon. 478 00:20:20,871 --> 00:20:22,351 Oh, sorry about the wait. 479 00:20:22,395 --> 00:20:23,874 My beer delivery guy is a chatty one. 480 00:20:23,918 --> 00:20:25,049 What can I get for you? 481 00:20:25,093 --> 00:20:26,355 NCIS. 482 00:20:26,399 --> 00:20:27,922 Oh, is this about Jim? 483 00:20:27,965 --> 00:20:29,619 I told him not to sell his power tools in the parking lot. 484 00:20:29,663 --> 00:20:31,752 Okay.Do you know these guys? 485 00:20:31,795 --> 00:20:34,624 Yeah. He's a regular. What'd he do? 486 00:20:34,668 --> 00:20:36,017 Were you working last night? 487 00:20:36,060 --> 00:20:37,627 Nope, but we can see what the cameras picked up. 488 00:20:37,671 --> 00:20:39,455 We got a new system. It's back there. 489 00:20:39,499 --> 00:20:41,631 Jim's not gonna like that. 490 00:20:41,675 --> 00:20:43,851 No, he's not. 491 00:20:45,983 --> 00:20:47,768 There's your guys, right there. 492 00:20:47,811 --> 00:20:49,204 Who's this? 493 00:20:49,248 --> 00:20:50,727 No, don't recognize him. 494 00:20:55,602 --> 00:20:57,821 Rewind it to before he approaches. 495 00:21:01,912 --> 00:21:03,871 This wasn't a random encounter. 496 00:21:03,914 --> 00:21:06,395 Garza and Hawkins were being watched. 497 00:21:20,714 --> 00:21:23,369 Hey. I saw Rogers downstairs at the copier. 498 00:21:23,412 --> 00:21:25,936 He says he's coming up here to talk about something personal. 499 00:21:27,024 --> 00:21:29,897 Ooh. You did call him a grinch. 500 00:21:29,940 --> 00:21:31,507 [sharp inhale] He probably heard. 501 00:21:31,551 --> 00:21:33,770 You know what, I bet you're right. 502 00:21:33,814 --> 00:21:35,032 You haven't seen me. 503 00:21:35,076 --> 00:21:37,470 [whimpers]Oh, but Eric. The Grinch's heart 504 00:21:37,513 --> 00:21:39,080 grows by three times its size at the end of the film. 505 00:21:39,123 --> 00:21:41,387 Plus he returns half the presents he stole. 506 00:21:41,430 --> 00:21:43,606 Nell, no one has ever told anyone they're a grinch 507 00:21:43,650 --> 00:21:46,348 and meant it in a positive way. [exclaims] 508 00:21:46,392 --> 00:21:48,524 NELL: Oh, hello, sir. 509 00:21:48,568 --> 00:21:49,786 I'm glad you're here. 510 00:21:49,830 --> 00:21:50,874 Where's Eric? 511 00:21:50,918 --> 00:21:53,790 Oh, you know. He's... he's around. 512 00:21:53,834 --> 00:21:56,445 I want to speak with you about a holiday-related matter. 513 00:21:56,489 --> 00:21:58,055 Okay, shoot. 514 00:21:58,099 --> 00:21:59,796 I have some people coming to town this evening. 515 00:21:59,840 --> 00:22:02,146 I'd like you to recommend a seasonal activity. 516 00:22:02,190 --> 00:22:03,670 Preferably one that does not involve 517 00:22:03,713 --> 00:22:05,976 watching movies or talking about movies. 518 00:22:06,020 --> 00:22:08,805 Hey, uh, sorry to, uh... Just happened to overhear. 519 00:22:08,849 --> 00:22:10,590 I was fixing this... 520 00:22:10,633 --> 00:22:12,026 uh, monitor, here. 521 00:22:12,069 --> 00:22:13,767 Hey, we love this question. 522 00:22:13,810 --> 00:22:17,336 We do. It is a rather big question, 523 00:22:17,379 --> 00:22:18,685 and really depends on your guests. 524 00:22:18,728 --> 00:22:20,121 What are their seasonal preferences-- 525 00:22:20,164 --> 00:22:22,384 Christmas, Hanukkah, Boxing Day? 526 00:22:22,428 --> 00:22:23,690 What do you like to do? 527 00:22:23,733 --> 00:22:25,431 Ooh, lights or caroling? 528 00:22:25,474 --> 00:22:28,695 Maybe markets? Markets.Markets... The Farmer's market on Fairfax. 529 00:22:28,738 --> 00:22:30,000 They do the whole thing with the... 530 00:22:30,044 --> 00:22:31,175 with all the decorations. 531 00:22:31,219 --> 00:22:33,439 Rose Bowl Flea Market-- big crowd-pleaser, 532 00:22:33,482 --> 00:22:35,484 lots of unique gift ideas.It's a good one. 533 00:22:35,528 --> 00:22:37,268 You could also try downtown...Okay. 534 00:22:37,312 --> 00:22:39,096 Farmer's market... 535 00:22:39,140 --> 00:22:41,838 and the flea market. 536 00:22:41,882 --> 00:22:43,449 Thank you, Nell, Eric. 537 00:22:43,492 --> 00:22:46,277 I'll consider that and maybe consult TripAdvisor. Carry on. 538 00:22:46,321 --> 00:22:48,149 ERIC: Yeah, but... 539 00:22:48,192 --> 00:22:50,325 I had, like, 14 more ideas for that guy. 540 00:22:50,369 --> 00:22:51,544 Exactly. 541 00:22:52,588 --> 00:22:53,720 Howdy, boys. 542 00:22:53,763 --> 00:22:55,069 Kensi got something to show you. 543 00:22:56,897 --> 00:22:58,420 When you guys met at the bar yesterday, 544 00:22:58,464 --> 00:22:59,769 do you remember talking to this guy? 545 00:22:59,813 --> 00:23:02,772 Yeah. Yeah, for a little while. 546 00:23:02,816 --> 00:23:05,253 We talk to people in there all the time. 547 00:23:05,296 --> 00:23:06,646 They're friendly in there. 548 00:23:06,689 --> 00:23:07,864 Okay, well, you... do you remember 549 00:23:07,908 --> 00:23:09,562 a conversation with him, specifically? 550 00:23:09,605 --> 00:23:11,912 Small talk. Sports. 551 00:23:11,955 --> 00:23:13,653 He asked about Garza's job. 552 00:23:14,828 --> 00:23:18,440 Most people aren't that interested in waste management. 553 00:23:18,484 --> 00:23:20,616 Hmm. 554 00:23:20,660 --> 00:23:22,444 Hold that thought. 555 00:23:22,488 --> 00:23:23,663 We'll be right back. 556 00:23:27,057 --> 00:23:29,756 So this guy sits with Garza and Hawkins, 557 00:23:29,799 --> 00:23:31,888 buys them a round and slips scopolamine in it. 558 00:23:31,932 --> 00:23:33,847 Scopolamine makes you talkative. 559 00:23:33,890 --> 00:23:35,805 To everybody else, you're just having a conversation. 560 00:23:35,849 --> 00:23:37,546 Well, and once it takes effect after a few minutes, 561 00:23:37,590 --> 00:23:39,200 this guy could have been asking Garza to give up 562 00:23:39,243 --> 00:23:41,202 information on the waste management facility. 563 00:23:41,245 --> 00:23:42,682 We need to figure out why someone would 564 00:23:42,725 --> 00:23:44,814 go to all that trouble.DEEKS: Should we draw straws? 565 00:23:44,858 --> 00:23:46,816 See who goes to waste management, 566 00:23:46,860 --> 00:23:49,819 'cause I bet it smells like pine needles and cinnamon. 567 00:23:49,863 --> 00:23:51,995 We'll go.Oh, we will? 568 00:23:53,214 --> 00:23:54,694 Well, ask Garza to tell you everything 569 00:23:54,737 --> 00:23:56,347 he could have told this guy about his job, 570 00:23:56,391 --> 00:23:58,611 including how to bypass security. 571 00:23:58,654 --> 00:24:01,091 All right. Kens, we're getting back in there. 572 00:24:01,135 --> 00:24:03,746 You know what's up? Lighting round. You go first. 573 00:24:14,191 --> 00:24:15,454 There she is. 574 00:24:16,890 --> 00:24:18,457 [groans] 575 00:24:19,545 --> 00:24:21,851 I thought I told you to stay away. 576 00:24:24,158 --> 00:24:26,943 Well, you didn't say anything about hospitals. 577 00:24:28,379 --> 00:24:30,120 [chuckles] 578 00:24:30,164 --> 00:24:32,514 Looks like your new neighbors are bullies. 579 00:24:32,558 --> 00:24:33,733 Yeah. 580 00:24:35,038 --> 00:24:36,910 Don't worry, I took care of them. 581 00:24:36,953 --> 00:24:41,044 Maybe not as well as I could have, but... 582 00:24:43,873 --> 00:24:44,961 Want some water? 583 00:24:59,280 --> 00:25:02,544 And I promise not to make any Bionic Womanjokes 584 00:25:02,588 --> 00:25:05,329 about your arm, considering two of the nurses already did. 585 00:25:05,373 --> 00:25:08,507 Mm. Appreciate that. 586 00:25:08,550 --> 00:25:09,899 [chuckles] 587 00:25:12,946 --> 00:25:14,295 Callen, I... 588 00:25:14,338 --> 00:25:17,820 No. You don't need to talk about what happened. 589 00:25:20,040 --> 00:25:22,651 Your only job right now is to get some rest. 590 00:25:25,349 --> 00:25:26,916 I can manage that. 591 00:25:28,962 --> 00:25:30,964 And I'm actually gonna enjoy the quiet. 592 00:25:31,007 --> 00:25:33,967 Considering I've been sitting with your father. 593 00:25:34,010 --> 00:25:36,883 Listening to him chat up some Russian couple. 594 00:25:36,926 --> 00:25:39,755 He does, in fact, have plans for New Year's Eve now. 595 00:25:39,799 --> 00:25:41,061 [chuckles] 596 00:25:41,104 --> 00:25:43,106 Yeah. Sounds about right. 597 00:25:50,766 --> 00:25:53,377 Get some rest. 598 00:25:58,469 --> 00:26:00,471 I'll be right here. 599 00:26:10,264 --> 00:26:11,831 MAN: Okay, 600 00:26:11,874 --> 00:26:14,007 this right here is where the magic happens. 601 00:26:14,050 --> 00:26:16,139 It's a tight system, you know? 602 00:26:16,183 --> 00:26:19,012 We process hundreds of shipments a day. If we didn't 603 00:26:19,055 --> 00:26:20,666 schedule everything in a tight way, 604 00:26:20,709 --> 00:26:22,885 it'd just be chaos.I believe it. 605 00:26:22,929 --> 00:26:24,452 Ernie Garza has the same job as you. 606 00:26:24,495 --> 00:26:26,019 You know why anyone would approach him? 607 00:26:26,062 --> 00:26:27,281 No, I'm... 608 00:26:27,324 --> 00:26:28,804 He's a pretty good dude, you know? 609 00:26:28,848 --> 00:26:31,633 Talks about Madden a lot, but... 610 00:26:31,677 --> 00:26:33,766 What's this about? Did-did something happen? 611 00:26:34,984 --> 00:26:36,638 Do you guys process any hazardous waste 612 00:26:36,682 --> 00:26:38,031 that could be weaponized? 613 00:26:38,074 --> 00:26:39,946 No, man, n-nothing like that. 614 00:26:39,989 --> 00:26:42,775 I mean, we-we process standard household stuff, you know? 615 00:26:42,818 --> 00:26:45,168 Used paint, oil, uh, expired medicines. 616 00:26:45,212 --> 00:26:46,779 Expired medicines? 617 00:26:46,822 --> 00:26:50,565 You mean, like, unused pills from pharmacies and hospitals? 618 00:26:50,609 --> 00:26:52,088 Yeah, they come in from all over. 619 00:26:52,132 --> 00:26:54,613 We process about three loads a week.[phone chimes] 620 00:26:54,656 --> 00:26:57,354 You know? We're gonna burn one later today. 621 00:26:59,966 --> 00:27:00,967 Tell me when. 622 00:27:01,010 --> 00:27:04,100 Uh... 623 00:27:04,144 --> 00:27:06,146 shipment came in at 10:00 a.m., 624 00:27:06,189 --> 00:27:07,974 we're incinerating it in half an hour. 625 00:27:08,017 --> 00:27:11,020 Is the far side of the dock visible with cameras? 626 00:27:11,064 --> 00:27:12,587 Yeah, of course it is. 627 00:27:12,631 --> 00:27:14,328 I mean, I'm-I'm pretty sure. 628 00:27:14,371 --> 00:27:15,808 You guys want to hang out here, 629 00:27:15,851 --> 00:27:18,114 I can go check.No, no, no. Show us the dock. 630 00:27:18,158 --> 00:27:19,246 Okay. 631 00:27:24,599 --> 00:27:26,427 Yeah, just right over here. 632 00:27:35,131 --> 00:27:37,133 What the... 633 00:27:38,134 --> 00:27:40,180 Someone got away with a truck full of meds 634 00:27:40,223 --> 00:27:42,051 that could be sold again out on the street. 635 00:27:42,095 --> 00:27:44,793 Even a tight system can have cracks. 636 00:27:57,023 --> 00:27:58,415 There you are.Yeah. 637 00:27:58,459 --> 00:27:59,721 I'm watching out for Rogers.Hmm. 638 00:27:59,765 --> 00:28:01,767 I don't want him asking us for any more 639 00:28:01,810 --> 00:28:04,770 "seasonal recommendations" I can't take it.Ooh, I hear you. 640 00:28:04,813 --> 00:28:06,597 All right, anything on the facility? 641 00:28:06,641 --> 00:28:09,252 Uh, yeah. A weakness in the security system. 642 00:28:09,296 --> 00:28:11,515 Someone drove a truck in, loaded it with drugs 643 00:28:11,559 --> 00:28:12,647 waiting to be incinerated, 644 00:28:12,691 --> 00:28:14,780 and drove off.Okay. 645 00:28:14,823 --> 00:28:16,216 So where's the footage? 646 00:28:16,259 --> 00:28:17,870 Well, Sam says the waste management company's 647 00:28:17,913 --> 00:28:19,872 claiming security malfunction. 648 00:28:19,915 --> 00:28:22,004 They're not handing over any footage of the loading docks 649 00:28:22,048 --> 00:28:24,877 without a warrant.All right, so we get one. 650 00:28:24,920 --> 00:28:26,182 Yeah.Rogers will like that. 651 00:28:26,226 --> 00:28:28,271 You can tell what he likes? 652 00:28:28,315 --> 00:28:30,099 [chuckles][computer beeps] 653 00:28:30,143 --> 00:28:32,885 NELL: Ooh, there's our guy from the bar. 654 00:28:34,451 --> 00:28:36,802 All right. Maze Cooper. 655 00:28:36,845 --> 00:28:39,718 Years ago he had some low-level misdemeanors. 656 00:28:39,761 --> 00:28:41,676 His name pops up on a DEA watch list 657 00:28:41,720 --> 00:28:44,810 for doctors shopping to get prescription meds.Hmm. 658 00:28:44,853 --> 00:28:48,204 And facial rec puts Maze in the background 659 00:28:48,248 --> 00:28:50,511 of some party photos on social media. 660 00:28:50,554 --> 00:28:51,773 [computer beeps] 661 00:28:51,817 --> 00:28:55,516 You mean Joe Jirani's 662 00:28:55,559 --> 00:28:58,432 social media feed? 663 00:28:58,475 --> 00:29:01,783 Okay, this guy is supposedly a real estate mogul, 664 00:29:01,827 --> 00:29:03,742 but it looks like he's got tons of downtime 665 00:29:03,785 --> 00:29:07,658 to post pics of his, uh, off-road vehicles, 666 00:29:07,702 --> 00:29:09,486 his... wow, 667 00:29:09,530 --> 00:29:11,880 several lady friends, and, uh, 668 00:29:11,924 --> 00:29:14,883 an extremely festive Persian cat. 669 00:29:14,927 --> 00:29:16,363 [chuckles] 670 00:29:16,406 --> 00:29:17,364 [computer beeps] 671 00:29:17,407 --> 00:29:19,801 Oh. Okay, get this. 672 00:29:19,845 --> 00:29:23,239 So, it looks like Jirani is also 673 00:29:23,283 --> 00:29:25,285 a known drug dealer who has somehow 674 00:29:25,328 --> 00:29:26,721 managed to evade the law. 675 00:29:26,765 --> 00:29:29,593 All right, pulling up real estate records. 676 00:29:29,637 --> 00:29:31,987 Huh. Jirani owns a massive ranch 677 00:29:32,031 --> 00:29:33,641 in Agua Dulce. 678 00:29:33,684 --> 00:29:36,600 Mm. There's a lot of room for his off-road vehicles. 679 00:29:36,644 --> 00:29:39,125 Not to mention a truck full of pharmaceuticals. 680 00:29:39,168 --> 00:29:40,779 Yep.I'll alert the team. 681 00:29:40,822 --> 00:29:44,521 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 682 00:29:44,565 --> 00:29:46,306 ♪ We wish you 683 00:29:46,349 --> 00:29:48,395 ♪ A merry Christmas 684 00:29:48,438 --> 00:29:50,179 ♪ We wish you a merry... 685 00:29:50,223 --> 00:29:52,225 ♪ 686 00:30:00,363 --> 00:30:01,843 SAM: Kensi and Deeks, 687 00:30:01,887 --> 00:30:03,018 get a visual on the pharmaceuticals, 688 00:30:03,062 --> 00:30:05,368 then we'll locate Maze and Jirani. 689 00:30:05,412 --> 00:30:06,717 Copy that, Sam. 690 00:30:06,761 --> 00:30:08,719 Wait for it. 691 00:30:15,422 --> 00:30:16,640 Drone's in flight. 692 00:30:16,684 --> 00:30:18,642 Up, up and away. 693 00:30:18,686 --> 00:30:21,950 Drone footage is online. We got eyes on the compound. 694 00:30:24,910 --> 00:30:26,955 Any sign of the drugs? 695 00:30:33,222 --> 00:30:34,876 KENSI: Wow, okay, well, 696 00:30:34,920 --> 00:30:36,878 from the looks of it, Jirani's already given 697 00:30:36,922 --> 00:30:39,707 some magic elf dust to his guests. 698 00:30:39,750 --> 00:30:41,883 Maybe I can borrow their tinsel. 699 00:30:41,927 --> 00:30:43,319 Ooh. Okay, guys, we've got a truck. 700 00:30:43,363 --> 00:30:45,756 It's a quarter mile northwest, 701 00:30:45,800 --> 00:30:47,410 over the hill. 702 00:30:47,454 --> 00:30:50,805 On the move. 703 00:30:50,849 --> 00:30:53,155 NELL: Okay, I'm sending you these photos. 704 00:30:53,199 --> 00:30:55,462 These are the guys you're gonna want to chat with. 705 00:30:57,116 --> 00:30:58,944 Got 'em. 706 00:30:58,987 --> 00:31:00,815 ♪ Raise your hands out in the sky ♪ 707 00:31:00,859 --> 00:31:02,817 ♪ We got the chestnuts roasting all over the fire... ♪ 708 00:31:02,861 --> 00:31:03,862 ♪ Merry Christm... 709 00:31:04,950 --> 00:31:06,168 [grunting][thud] 710 00:31:06,212 --> 00:31:08,649 Whoa. Okay. 711 00:31:08,692 --> 00:31:10,738 We fought each other. 712 00:31:10,781 --> 00:31:12,261 We had a fight club fight. 713 00:31:12,305 --> 00:31:14,960 Now I'm gonna fight you. 714 00:31:15,003 --> 00:31:16,962 You know the first rule of fight club 715 00:31:17,005 --> 00:31:18,224 is you don't talk about... 716 00:31:18,267 --> 00:31:21,009 [grunts] 717 00:31:21,053 --> 00:31:24,883 Well, there's another example of why we shouldn't do drugs. 718 00:31:24,926 --> 00:31:26,972 [clears throat] 719 00:31:27,015 --> 00:31:29,670 So, uh, Sam, we have a visual confirmation 720 00:31:29,713 --> 00:31:31,193 on these pharmaceuticals. 721 00:31:31,237 --> 00:31:33,021 SWAT is 15 out. What do you do? 722 00:31:33,065 --> 00:31:35,023 I don't see any heavy security. 723 00:31:35,067 --> 00:31:36,590 DeChamps and I are gonna go in. 724 00:31:36,633 --> 00:31:38,809 ♪ Mama cooked the food, I'm-a scrape the plate ♪ 725 00:31:38,853 --> 00:31:39,941 ♪ Making sure I don't... 726 00:31:39,985 --> 00:31:42,030 Bet your Christmas party in Baton Rouge 727 00:31:42,074 --> 00:31:43,249 is nothing like this. 728 00:31:43,292 --> 00:31:44,554 I'm not gonna take that bet. 729 00:31:46,034 --> 00:31:47,775 Yeah. 730 00:31:47,818 --> 00:31:50,430 Let's split up, see if we can find our guys. 731 00:31:50,473 --> 00:31:52,040 Mm-hmm. 732 00:31:52,084 --> 00:31:54,347 Enjoy. 733 00:31:54,390 --> 00:31:56,131 ♪ Christmas, what, Merry Christmas, what ♪ 734 00:31:56,175 --> 00:31:58,307 ♪ Merry Christmas, yeah, and the Christmas cheer ♪ 735 00:31:58,351 --> 00:32:00,396 ♪ And if you're feeling it, raise your hands ♪ 736 00:32:00,440 --> 00:32:02,659 ♪ Out in the sky, we got the chestnuts roasting 737 00:32:02,703 --> 00:32:04,966 ♪ All over the fire, Merry Christmas, what ♪ 738 00:32:05,010 --> 00:32:07,055 ♪ Merry Christmas, what [clears throat] 739 00:32:07,099 --> 00:32:08,970 ♪ Merry Christmas, yeah, and the Christmas cheer ♪ 740 00:32:09,014 --> 00:32:10,232 ♪ And if you're feeling it, raise your... ♪ 741 00:32:10,276 --> 00:32:11,973 Seen Maze? 742 00:32:12,017 --> 00:32:14,019 Maze? 743 00:32:14,062 --> 00:32:15,759 There's a maze here? 744 00:32:15,803 --> 00:32:17,457 I want to do a maze. 745 00:32:17,500 --> 00:32:19,067 Really? 746 00:32:19,111 --> 00:32:21,765 Amazing. 747 00:32:21,809 --> 00:32:22,941 [both laughing] 748 00:32:24,986 --> 00:32:26,640 Yeah. 749 00:32:32,385 --> 00:32:34,996 You want to take a ride? 750 00:32:35,040 --> 00:32:36,432 No, thanks. I'm good. 751 00:32:45,006 --> 00:32:47,095 DeCHAMPS: Got Maze. 752 00:32:47,139 --> 00:32:49,228 ♪ She was in the club, dropping that... ♪ 753 00:32:49,271 --> 00:32:51,273 [music continuing in distance] 754 00:32:53,362 --> 00:32:55,799 It's Leila, right?Nicole. 755 00:32:55,843 --> 00:32:57,018 Yeah, you look familiar. 756 00:32:57,062 --> 00:32:58,672 First time here, actually. 757 00:33:00,108 --> 00:33:02,110 I want you to meet my friend. 758 00:33:02,154 --> 00:33:04,156 I think you'll like him. 759 00:33:08,638 --> 00:33:09,988 Come on. 760 00:33:13,992 --> 00:33:16,124 I got eyes on Jirani. 761 00:33:16,168 --> 00:33:18,083 JJ. 762 00:33:18,126 --> 00:33:19,519 'Sup? 763 00:33:19,562 --> 00:33:21,782 This is Nicole. 764 00:33:21,825 --> 00:33:23,740 Haven't seen you here before. 765 00:33:23,784 --> 00:33:25,525 Heard about your place from a friend. 766 00:33:25,568 --> 00:33:27,701 You don't look like you're having fun. 767 00:33:27,744 --> 00:33:29,007 I just got here. 768 00:33:29,050 --> 00:33:30,530 With your friend? 769 00:33:30,573 --> 00:33:33,185 Haven't seen him before either. 770 00:33:35,404 --> 00:33:38,059 You both can eat something from the table up there. It's free. 771 00:33:38,103 --> 00:33:41,193 We got lots of brownies, lollipops. 772 00:33:41,236 --> 00:33:42,759 Go ahead. 773 00:33:42,803 --> 00:33:44,022 Let's talk in private. 774 00:33:45,110 --> 00:33:46,285 Let's talk right here. 775 00:33:48,330 --> 00:33:50,071 Okay. 776 00:33:50,115 --> 00:33:52,030 [clears throat] 777 00:33:52,073 --> 00:33:53,857 Heard about your shipment. 778 00:33:55,729 --> 00:33:57,687 I think we can make a better deal. 779 00:33:57,731 --> 00:34:00,647 I don't know what you're talking about. 780 00:34:00,690 --> 00:34:02,040 [grunting] 781 00:34:09,134 --> 00:34:12,137 I'm a federal agent. That was stupid. 782 00:34:15,140 --> 00:34:16,097 Ow! 783 00:34:17,707 --> 00:34:19,709 And to all a good night. 784 00:34:19,753 --> 00:34:21,624 Eh, I think I saw some Christmas candy and some brownies 785 00:34:21,668 --> 00:34:23,235 over there. Should I grab 'em? 786 00:34:23,278 --> 00:34:26,977 No.I mean, we could party. 787 00:34:27,021 --> 00:34:30,285 I can't believe you didn't want any of this kutia. Is delicious. 788 00:34:30,329 --> 00:34:31,852 I can't believe you told that lady 789 00:34:31,895 --> 00:34:33,114 it was for your sick daughter. 790 00:34:33,158 --> 00:34:35,682 I forgot Anna doesn't like it. 791 00:34:35,725 --> 00:34:38,163 I don't like to waste food. 792 00:34:38,206 --> 00:34:39,860 Mm-hmm. 793 00:34:39,903 --> 00:34:41,905 You need to be somewhere? 794 00:34:43,081 --> 00:34:45,213 I need to be here. 795 00:34:45,257 --> 00:34:46,519 What about you-- 796 00:34:46,562 --> 00:34:49,043 got big plans with your people tonight? 797 00:34:49,087 --> 00:34:51,219 Eh, they'll understand. 798 00:34:51,263 --> 00:34:53,482 But if you need to leave, I got this. 799 00:34:53,526 --> 00:34:56,094 Nurse said Anna's gonna need a few more days to recover 800 00:34:56,137 --> 00:34:57,791 before they take her back to Alton. 801 00:34:57,834 --> 00:34:59,227 That place. 802 00:35:00,359 --> 00:35:04,276 Lately... I have had an idea. 803 00:35:06,060 --> 00:35:07,148 And after today, 804 00:35:07,192 --> 00:35:10,151 idea is bigger. 805 00:35:10,195 --> 00:35:12,632 Keep talking. 806 00:35:12,675 --> 00:35:14,199 This business with Anna. 807 00:35:14,242 --> 00:35:16,766 She was sentenced many years in federal prison, 808 00:35:16,810 --> 00:35:19,552 then moved suddenly to state prison. 809 00:35:19,595 --> 00:35:23,338 And then she has a horrible injury. 810 00:35:23,382 --> 00:35:25,732 You get feeling somehow 811 00:35:25,775 --> 00:35:27,690 none of this makes sense? 812 00:35:30,476 --> 00:35:33,479 Yeah, Arkady. I do. 813 00:35:43,837 --> 00:35:45,882 ♪ Singing carols... 814 00:35:45,926 --> 00:35:47,101 Hello, guys. 815 00:35:47,145 --> 00:35:48,581 DeCHAMPS: Don't worry, 816 00:35:48,624 --> 00:35:50,496 we're here for a good reason. 817 00:35:50,539 --> 00:35:52,019 Hey, Hawkins. 818 00:35:52,062 --> 00:35:54,108 Hey. 819 00:35:54,152 --> 00:35:55,196 Hi, Ernie. 820 00:35:55,240 --> 00:35:58,765 Hey, Maia. You look nice. 821 00:35:58,808 --> 00:36:01,811 Thanks. Brought you some gingerbread. 822 00:36:01,855 --> 00:36:04,379 Thanks. Sweet. 823 00:36:04,423 --> 00:36:06,512 Not too sweet, just the way you like it. 824 00:36:10,255 --> 00:36:13,258 Looks like you've got a lot of work to do. 825 00:36:13,301 --> 00:36:16,348 Yeah. I do. 826 00:36:18,654 --> 00:36:20,569 Okay. 827 00:36:20,613 --> 00:36:22,180 Well, we're gonna head out. 828 00:36:23,224 --> 00:36:24,965 Thanks for the ride. 829 00:36:25,008 --> 00:36:27,359 Take care, Maia. 830 00:36:27,402 --> 00:36:30,144 Oh, I spoke to your C.O.s. 831 00:36:30,188 --> 00:36:31,276 They know what happened. 832 00:36:32,886 --> 00:36:34,757 You won't be punished. 833 00:36:35,802 --> 00:36:37,586 I appreciate that, sir. 834 00:36:39,632 --> 00:36:41,634 Agent Hanna. 835 00:36:44,376 --> 00:36:45,768 Thank you both. 836 00:36:45,812 --> 00:36:48,684 ♪ Come December, and I remember... ♪ 837 00:36:48,728 --> 00:36:50,208 Get yourself right, Garza. 838 00:36:50,251 --> 00:36:51,470 ♪ Every Christmas... 839 00:36:51,513 --> 00:36:52,819 I will, sir. 840 00:36:52,862 --> 00:36:55,256 ♪ I've known. 841 00:37:05,092 --> 00:37:07,312 ♪ 842 00:37:07,355 --> 00:37:10,228 Wow, I knew it. Elves are real. 843 00:37:10,271 --> 00:37:13,405 Mm, especially elves named Tiffany, Kat, and Mandy. 844 00:37:13,448 --> 00:37:15,233 Oh, cannot believe you called for backup 845 00:37:15,276 --> 00:37:16,495 right underneath my nose. 846 00:37:16,538 --> 00:37:18,105 Did you pull the bride card? 847 00:37:18,148 --> 00:37:19,237 No, I pulled a friend card. 848 00:37:19,280 --> 00:37:20,716 And they did all this? 849 00:37:20,760 --> 00:37:23,284 Got to love those elves. 850 00:37:23,328 --> 00:37:25,939 Got to love this barkeep.Oh, you're cute. Touché. 851 00:37:25,982 --> 00:37:27,636 Yoo-hoo. 852 00:37:27,680 --> 00:37:29,377 Hey, guys! Welcome. You look great. 853 00:37:29,421 --> 00:37:30,683 What do you think of the bar? 854 00:37:30,726 --> 00:37:32,206 The bar is... 855 00:37:32,250 --> 00:37:34,339 I mean, it's a winter wonderland in here. 856 00:37:34,382 --> 00:37:35,601 Wow.[chuckles] 857 00:37:35,644 --> 00:37:37,255 You know what, I actually think the grinch 858 00:37:37,298 --> 00:37:39,082 might regret not being here.What do you mean-- 859 00:37:39,126 --> 00:37:40,519 Rogers isn't coming?[snaps fingers] 860 00:37:40,562 --> 00:37:43,173 Oh, no, he has people flying in. 861 00:37:43,217 --> 00:37:46,916 Well, that sounds mysterious and creepy. 862 00:37:46,960 --> 00:37:48,657 All right. I think we're gonna take a lap. 863 00:37:48,701 --> 00:37:50,006 Take a lap.Do it. 864 00:37:50,050 --> 00:37:51,356 Okay, go. Have fun.Do it. Bye, kids, have fun. 865 00:37:51,399 --> 00:37:52,531 NELL: Bye. 866 00:37:52,574 --> 00:37:53,706 They're so cute.I know. 867 00:37:53,749 --> 00:37:55,403 Like, the cutest. 868 00:37:55,447 --> 00:37:57,231 In case you were looking for a little change of scenery. 869 00:37:57,275 --> 00:38:00,843 Oh, what, uh...Check it out. 870 00:38:00,887 --> 00:38:03,455 Membership to a rock climbing gym. 871 00:38:03,498 --> 00:38:05,370 "This Place Rocks." 872 00:38:05,413 --> 00:38:07,241 That's the name? 873 00:38:07,285 --> 00:38:09,243 I know, right? 874 00:38:09,287 --> 00:38:11,201 You are seriously the best.[chuckles] 875 00:38:11,245 --> 00:38:12,812 Jingle Nell Rock. 876 00:38:12,855 --> 00:38:13,813 [chuckles] 877 00:38:13,856 --> 00:38:15,554 So, I'm thinking Yosemite 878 00:38:15,597 --> 00:38:17,425 in one week. 879 00:38:17,469 --> 00:38:18,557 You? 880 00:38:18,600 --> 00:38:21,037 Rock climbing outside in the winter? 881 00:38:21,081 --> 00:38:22,169 No, no, no. 882 00:38:22,212 --> 00:38:25,825 We are going to a hotel inside the park, 883 00:38:25,868 --> 00:38:29,481 where they present you with a Christmas feast... 884 00:38:29,524 --> 00:38:30,873 Mmm. 885 00:38:30,917 --> 00:38:34,399 ...in the style of a 17th century English manor. 886 00:38:34,442 --> 00:38:36,270 My Lord. 887 00:38:36,314 --> 00:38:38,316 Mistletoe, stat. 888 00:38:38,359 --> 00:38:40,318 No mistletoe required. 889 00:38:42,885 --> 00:38:46,280 Mmm. I'm liking this new bold Beale. Keep it up. 890 00:38:46,324 --> 00:38:48,282 All right, will do.[chuckles] 891 00:38:48,326 --> 00:38:50,153 It's crazy. I mean, I just remember him 892 00:38:50,197 --> 00:38:52,808 starting middle school, and now he has a girlfriend in Brooklyn. 893 00:38:52,852 --> 00:38:54,375 Yeah.That's insane. When are we gonna see him? 894 00:38:54,419 --> 00:38:56,029 Hopefully he'll come by in the spring. 895 00:38:56,072 --> 00:38:57,552 Really? Have you met her?Yeah. 896 00:38:57,596 --> 00:38:59,249 Yeah.Do you like her? 897 00:38:59,293 --> 00:39:02,601 Yeah, of course. Yeah, she... I like her. She can't cook. 898 00:39:02,644 --> 00:39:05,386 Evidently, Nora from Accounting just stole a bottle of tequila. 899 00:39:05,430 --> 00:39:07,345 I'm gonna go wrestle her to the ground again.Okay. 900 00:39:07,388 --> 00:39:10,391 I will help you. Sorry.Mm. 901 00:39:10,435 --> 00:39:11,914 Hey, Sam.Hey! 902 00:39:11,958 --> 00:39:13,742 Thought you had a flight to Baton Rouge tonight. 903 00:39:13,786 --> 00:39:15,135 Found a flight out in the morning. 904 00:39:15,178 --> 00:39:17,137 My grandma said she'd keep a plate warm for me. 905 00:39:17,180 --> 00:39:19,574 Your grandma. Hmm. Well, that's a good grandma. 906 00:39:19,618 --> 00:39:20,923 Sorry Callen couldn't make it. 907 00:39:20,967 --> 00:39:22,229 Yeah, I am, too. 908 00:39:22,272 --> 00:39:24,405 He told me to tell you thank you for helping out. 909 00:39:24,449 --> 00:39:26,059 We do what we have to do. 910 00:39:26,102 --> 00:39:28,148 We get lucky if it's fun and with good people. 911 00:39:28,191 --> 00:39:29,279 Lucky?Mm-hmm. 912 00:39:29,323 --> 00:39:30,368 Oh, so you think it's luck? 913 00:39:30,411 --> 00:39:32,326 [laughs]All right. 914 00:39:32,370 --> 00:39:33,806 So I want to thank everybody for coming. 915 00:39:33,849 --> 00:39:36,461 We're very honored that our bar is now part of the 916 00:39:36,504 --> 00:39:39,420 Office of Special Projects' 917 00:39:39,464 --> 00:39:41,988 long and proud tradition of throwing together last-minute 918 00:39:42,031 --> 00:39:43,468 holiday parties. 919 00:39:43,511 --> 00:39:46,775 Um... but that's how we roll, right? 920 00:39:46,819 --> 00:39:48,647 We work hard every single day, 921 00:39:48,690 --> 00:39:50,823 and we look up, and another season 922 00:39:50,866 --> 00:39:53,347 has passed. I don't want to cut too much into everybody's 923 00:39:53,391 --> 00:39:56,132 party time, but I feel like that something needs to be said. 924 00:39:56,176 --> 00:39:57,569 I feel like you've done that already. 925 00:39:57,612 --> 00:39:59,527 I feel like I maybe have. Do me... do me a favor. 926 00:39:59,571 --> 00:40:01,486 Everybody just grab a glass, 927 00:40:01,529 --> 00:40:03,357 and we're gonna raise a toast to those 928 00:40:03,401 --> 00:40:04,445 that are not with us today. 929 00:40:04,489 --> 00:40:07,448 And, um... 930 00:40:07,492 --> 00:40:10,277 we're thinking about, uh, Harley Hidoko 931 00:40:10,320 --> 00:40:13,889 and Owen Granger. 932 00:40:13,933 --> 00:40:17,327 And we want them to know 933 00:40:17,371 --> 00:40:19,460 that they are loved and they are missed. 934 00:40:19,504 --> 00:40:22,158 And to Henrietta Lange, 935 00:40:22,202 --> 00:40:24,987 wherever she may be, 936 00:40:25,031 --> 00:40:28,556 that she, too, is loved and missed. 937 00:40:28,600 --> 00:40:30,384 And, uh... 938 00:40:30,428 --> 00:40:32,995 that she comes home soon[clears throat] 939 00:40:33,039 --> 00:40:35,258 with great stories 940 00:40:35,302 --> 00:40:36,477 and, hopefully, some great scotch. 941 00:40:36,521 --> 00:40:38,000 MAN: Hear, hear.Oh, yeah. 942 00:40:38,044 --> 00:40:41,526 So, to all of us, and to all of them, 943 00:40:41,569 --> 00:40:42,657 Merry Christmas. 944 00:40:42,701 --> 00:40:45,007 ALL: Merry Christmas.Merry Christmas. 945 00:41:01,459 --> 00:41:04,418 Captioning sponsored by CBS 946 00:41:04,462 --> 00:41:07,465 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.