All language subtitles for YETI.ET.COMPAGNIE.2018.1080p.US.BLU-RAY.AVC.AC3.DTS-HD.MA.5.1-WiHD.Fr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,781 --> 00:00:32,242 �a, c'est mon monde. 2 00:00:32,659 --> 00:00:34,328 Rude, h�riss�, 3 00:00:34,578 --> 00:00:35,746 glacial, 4 00:00:36,205 --> 00:00:37,539 et je dois l'avouer, 5 00:00:38,207 --> 00:00:40,626 c'est top ! Il y a tout. 6 00:00:41,001 --> 00:00:43,086 Glace, rochers, glace, neige, 7 00:00:43,253 --> 00:00:44,421 glace, beaucoup de glace. 8 00:00:44,588 --> 00:00:45,797 Plein d'outils modernes. 9 00:00:45,964 --> 00:00:48,175 Et surtout, tout le monde est heureux ! 10 00:00:48,258 --> 00:00:51,762 Parce que notre monde est b�ti sur des pierres. 11 00:00:51,929 --> 00:00:52,804 Pas celles-l�. 12 00:00:53,138 --> 00:00:53,972 Celles-ci. 13 00:00:54,097 --> 00:00:56,516 Nos lois sont grav�es dans la pierre. 14 00:00:56,767 --> 00:00:58,852 Litt�ralement grav�es dans la pierre. 15 00:00:59,019 --> 00:01:02,064 Interpr�t�es et pr�serv�es par le Gardien des Pierres. 16 00:01:02,231 --> 00:01:05,692 Les pierres sont l� pour nous prot�ger et nous garder en vie. 17 00:01:05,901 --> 00:01:08,278 Elles nous disent ce qu'on doit savoir. 18 00:01:08,445 --> 00:01:10,447 L'essentiel : que le monde a �t� cr�� 19 00:01:10,614 --> 00:01:13,700 quand on est tomb�s des fesses du Yack C�leste. 20 00:01:15,077 --> 00:01:19,498 Que notre monde est une �le flottant sur une mer infinie de nuages, 21 00:01:19,623 --> 00:01:23,043 reposant sur le dos des mammouths de la Grande Montagne. 22 00:01:23,126 --> 00:01:25,754 Qu'il faut les nourrir de glace. 23 00:01:26,004 --> 00:01:27,547 Sinon, ils mourraient, 24 00:01:27,631 --> 00:01:30,342 et on tomberait tous dans le Grand Rien. 25 00:01:30,509 --> 00:01:32,135 Y a rien du tout, l�-dessous ! 26 00:01:32,469 --> 00:01:36,306 Ma pierre pr�f�r�e dit qu'il faut faire sonner le gong 27 00:01:36,515 --> 00:01:38,642 pour r�veiller l'Escargot Rayonnant 28 00:01:38,809 --> 00:01:42,229 afin qu'il rampe dans le ciel et �claire le village. 29 00:01:43,188 --> 00:01:44,564 Je l'adore, celle-l�. 30 00:01:44,773 --> 00:01:47,067 C'est un travail tr�s important. 31 00:01:47,776 --> 00:01:51,530 Et sans vouloir me vanter, c'est celui de mon p�re. 32 00:01:54,866 --> 00:01:57,077 Il l'exerce avec passion, d�vouement, 33 00:01:58,328 --> 00:01:59,288 aid� de son robuste assistant. 34 00:01:59,413 --> 00:02:02,124 C'est parti, Migo ! C'est l'heure du gong ! 35 00:02:02,291 --> 00:02:03,125 Moi. 36 00:02:04,668 --> 00:02:06,628 En gros, j'apprends les ficelles. 37 00:02:07,421 --> 00:02:08,297 Et les rouages. 38 00:02:10,966 --> 00:02:11,967 Je suis aux manettes. 39 00:02:13,260 --> 00:02:16,221 S'il ne sonnait pas le gong, on serait dans le noir ! 40 00:02:16,346 --> 00:02:17,180 Lancement ! 41 00:02:19,433 --> 00:02:20,851 Ce n'est pas facile. 42 00:02:21,518 --> 00:02:23,687 Il faut de l'habilet�, des nerfs d'acier, 43 00:02:24,146 --> 00:02:25,689 et une t�te bien sur les �paules. 44 00:02:27,149 --> 00:02:29,026 Il n'y a pas d'autre fa�on de faire. 45 00:02:30,277 --> 00:02:31,153 Eh ouais. 46 00:02:31,320 --> 00:02:33,405 �a donne un vrai sens � sa vie. 47 00:02:34,489 --> 00:02:36,867 Je l'ai dit, c'est un travail important. 48 00:02:37,534 --> 00:02:39,244 Qui un jour sera le mien. 49 00:02:41,538 --> 00:02:42,456 Excellent, papa ! 50 00:02:42,873 --> 00:02:46,501 J'ai h�te d'�tre celui qui r�veillera le village. 51 00:02:46,668 --> 00:02:49,087 Regardez tout le monde, en bas 52 00:02:49,254 --> 00:02:51,631 Tous les y�tis que j'aime sont l� 53 00:02:51,798 --> 00:02:56,094 Ils s'�veillent et saluent un matin parfait 54 00:02:58,096 --> 00:03:00,140 Tous, un sourire sur le visage 55 00:03:00,307 --> 00:03:02,726 Voil� pourquoi j'aime ce village 56 00:03:02,893 --> 00:03:06,063 Il bouillonne de vie, on ne s'ennuie jamais 57 00:03:08,482 --> 00:03:10,359 Tout autour de nous 58 00:03:10,525 --> 00:03:13,111 Tout est pierre, glace et givre 59 00:03:13,278 --> 00:03:15,030 �a g�le de partout 60 00:03:15,197 --> 00:03:17,491 Oui, il fait bon vivre ! 61 00:03:17,657 --> 00:03:18,658 H�, h� 62 00:03:18,825 --> 00:03:22,245 C'est une nouvelle journ�e comme les autres 63 00:03:22,454 --> 00:03:24,790 Je veux rien changer surtout 64 00:03:24,956 --> 00:03:27,000 Rien changer du tout 65 00:03:27,167 --> 00:03:29,544 Je fais ce que disent les pierres 66 00:03:29,711 --> 00:03:31,755 Et je me sens super 67 00:03:31,922 --> 00:03:34,049 Peut-on trouver mieux ici-bas 68 00:03:34,216 --> 00:03:35,717 C'est chouette, c'est comm'�a 69 00:03:35,884 --> 00:03:38,261 C'est la perfection 70 00:03:44,559 --> 00:03:47,062 Chacun fait sa part, et de son mieux 71 00:03:47,312 --> 00:03:49,773 Et le fait avec le c�ur joyeux 72 00:03:50,065 --> 00:03:53,902 �a donne le sens du devoir et de la justice 73 00:03:54,069 --> 00:03:57,030 Je veux �tre comme �a 74 00:03:57,197 --> 00:03:59,533 Qu'ils soient tous fiers de moi 75 00:03:59,699 --> 00:04:03,245 Je veux �tre un gentil y�ti, � leur service 76 00:04:03,412 --> 00:04:06,206 S�rieux, c'est les mammouths qui nous portent ? 77 00:04:06,790 --> 00:04:08,291 Et qui les porte, eux ? 78 00:04:09,000 --> 00:04:10,794 D'autres mammouths, tout le long. 79 00:04:10,961 --> 00:04:13,046 N'�coutez pas, ils doutent des pierres. 80 00:04:13,213 --> 00:04:14,339 Pas nous, OK ? 81 00:04:14,506 --> 00:04:16,967 Si une question 82 00:04:17,134 --> 00:04:19,052 t'am�ne � t'�garer 83 00:04:19,219 --> 00:04:22,973 Enfouis-la au fond de toi jusqu'� ce qu'elle soit pass�e 84 00:04:23,140 --> 00:04:24,015 Compris ? 85 00:04:24,141 --> 00:04:25,308 O� est Migo ? 86 00:04:25,851 --> 00:04:27,436 Tu ne seras pas sonneur de gong. 87 00:04:27,602 --> 00:04:28,437 Quoi ? 88 00:04:28,603 --> 00:04:29,938 Si tu ne t'exerces pas. 89 00:04:30,105 --> 00:04:31,648 Il te donne ton casque � toi. 90 00:04:31,815 --> 00:04:34,067 J'ai g�ch� la surprise ! Pardon, papa. 91 00:04:34,234 --> 00:04:36,361 Mon propre casque ? C'est aujourd'hui ? 92 00:04:36,528 --> 00:04:37,821 F�licitations, Migo. 93 00:04:38,864 --> 00:04:40,157 Un grand jour, fiston ! 94 00:04:41,116 --> 00:04:42,325 Je vais m'exercer au gong ! 95 00:04:44,578 --> 00:04:46,079 On va tous chanter 96 00:04:46,997 --> 00:04:50,208 C'est une nouvelle journ�e comme les autres 97 00:04:50,375 --> 00:04:52,377 Je veux rien changer surtout 98 00:04:52,919 --> 00:04:54,296 Rien changer du tout 99 00:04:54,463 --> 00:04:57,716 Car nous aimons vivre cette vie 100 00:04:57,883 --> 00:04:59,885 On est �panouis 101 00:05:00,051 --> 00:05:02,179 Peut-on trouver mieux ici-bas 102 00:05:02,345 --> 00:05:05,140 C'est chouette, c'est comm'�a, c'est la perfection 103 00:05:05,307 --> 00:05:06,725 Vas-y, Migo, vas-y ! 104 00:05:07,642 --> 00:05:09,102 Vas-y, Migo, vas-y ! 105 00:05:13,565 --> 00:05:15,525 C'est la perfection 106 00:05:23,867 --> 00:05:25,452 C'est la perfection ! 107 00:05:26,161 --> 00:05:27,454 Entra�nement de gong ! 108 00:05:28,663 --> 00:05:29,706 Entra�nement de gong ! 109 00:05:34,836 --> 00:05:35,670 Tu es pr�t ? 110 00:05:35,795 --> 00:05:38,089 Plus que pr�t. H�te que ce soit mon job. 111 00:05:38,507 --> 00:05:42,385 Tu vas bient�t rejoindre une longue lign�e de grands. 112 00:05:42,802 --> 00:05:44,387 Tonton-le-Plat, Papi Raccourci, 113 00:05:44,721 --> 00:05:46,389 P�p�-le-Rabot�, Tatie Bouillie, 114 00:05:46,723 --> 00:05:48,517 Tonton Pas-d'front, Paulo le Pot, 115 00:05:48,850 --> 00:05:52,103 Cousin-le-Nain, Doug... et sa stupide th�orie du maillet. 116 00:05:52,270 --> 00:05:53,897 Parlons pas de lui. 117 00:05:54,189 --> 00:05:55,106 Et ta maman... 118 00:05:55,732 --> 00:05:57,526 Si elle pouvait t'apprendre. 119 00:05:58,109 --> 00:05:59,402 Tu le fais tr�s bien. 120 00:05:59,569 --> 00:06:00,487 Merci, fils. 121 00:06:00,654 --> 00:06:02,781 OK, d'abord... tu t�tes le vent. 122 00:06:02,948 --> 00:06:04,908 Il en faut peu pour d�vier. 123 00:06:05,075 --> 00:06:05,951 Vent, t�t�. 124 00:06:06,368 --> 00:06:08,119 Bien. Maintenant, vise ta cible. 125 00:06:08,662 --> 00:06:10,664 Tu �choues, si tu vises pas bien droit. 126 00:06:11,164 --> 00:06:12,415 Cible, vis�e. 127 00:06:12,582 --> 00:06:14,376 Super. � pr�sent, tr�s important. 128 00:06:14,584 --> 00:06:18,463 M�me en sachant que �a fera mal, tu frappes de plein fouet. 129 00:06:18,630 --> 00:06:21,216 - �a fait si mal ? - Seulement un an ou deux. 130 00:06:21,841 --> 00:06:23,426 Tu faisais ma taille, avant ? 131 00:06:23,593 --> 00:06:27,097 J'�tais bien plus grand. Arriver � �a m'a pris des ann�es. 132 00:06:27,305 --> 00:06:28,974 Jamais rat� un jour ! 133 00:06:29,849 --> 00:06:30,684 Cool ! 134 00:06:30,767 --> 00:06:31,601 - Pr�t ? - Pr�t. 135 00:06:31,685 --> 00:06:33,061 Donne-moi le signal, fils. 136 00:06:34,145 --> 00:06:35,105 Lancement ! 137 00:06:37,232 --> 00:06:39,025 J'ai pas dit de lever les pieds ? 138 00:06:39,442 --> 00:06:41,319 - Tu dois lever les pieds. - D'ac. 139 00:06:42,696 --> 00:06:43,530 Lancement ! 140 00:06:45,448 --> 00:06:46,408 Lancement ! 141 00:06:48,118 --> 00:06:48,952 Lancement. 142 00:06:49,119 --> 00:06:49,953 Mais... 143 00:06:50,078 --> 00:06:51,663 J'ai jamais vu �a. 144 00:06:52,330 --> 00:06:53,206 Lancement. 145 00:06:56,334 --> 00:06:57,711 C'est bien, Migo ! 146 00:07:03,466 --> 00:07:04,551 Meechee... 147 00:07:06,970 --> 00:07:07,971 Droit sur ta cible ! 148 00:07:08,138 --> 00:07:09,472 Droit sur ta cible ! 149 00:07:18,648 --> 00:07:20,108 Mon casque ! O� est mon... 150 00:07:40,712 --> 00:07:41,963 C'est quoi, �a ? 151 00:07:55,060 --> 00:07:55,977 Non, va-t'en ! 152 00:07:58,772 --> 00:07:59,773 Arr�te ! 153 00:08:00,106 --> 00:08:01,149 C'est pas dr�le ! 154 00:09:01,960 --> 00:09:04,337 Regarde-moi ce petit pied ! Petit pied... 155 00:09:05,672 --> 00:09:08,800 Petit pied. Petit-pied ! Mince, c'est un Petit-pied ! 156 00:09:10,635 --> 00:09:11,511 Reviens ! 157 00:09:17,517 --> 00:09:18,643 Le truc de dingue ! 158 00:09:20,019 --> 00:09:22,522 Les amis ! Venez voir �a ! Venez ! 159 00:09:25,442 --> 00:09:26,443 H�, les amis ! 160 00:09:26,943 --> 00:09:27,861 �coutez-moi ! 161 00:09:27,944 --> 00:09:29,070 Migo, t'as rat� le gong. 162 00:09:29,195 --> 00:09:30,238 Je sais. 163 00:09:30,405 --> 00:09:32,782 - T'as rat� le gong ! - Je sais. Approchez ! 164 00:09:33,575 --> 00:09:34,576 J'ai... 165 00:09:34,868 --> 00:09:35,702 vu... 166 00:09:35,869 --> 00:09:37,287 un Petit-pied ! 167 00:09:37,454 --> 00:09:38,413 - Quoi ? - Quoi ? 168 00:09:44,252 --> 00:09:46,171 Venez voir par vous-m�mes. 169 00:09:46,337 --> 00:09:47,630 Allons-y ! 170 00:09:54,471 --> 00:09:55,764 Papa ! 171 00:10:16,034 --> 00:10:19,829 C'est tomb� du ciel. Un truc brillant et volant ! 172 00:10:19,996 --> 00:10:21,414 �a faisait un bruit, genre... 173 00:10:22,707 --> 00:10:23,875 Et �a m'a soulev�. 174 00:10:24,042 --> 00:10:25,293 Regardez, c'est l�. 175 00:10:37,430 --> 00:10:39,474 C'�tait l�, ici ! 176 00:10:40,225 --> 00:10:42,018 Je le jure. Brillant et volant. 177 00:10:42,185 --> 00:10:44,437 Le Petit-pied a �t� �ject�. Pouf ! 178 00:10:45,438 --> 00:10:48,441 Et une grande peau s'est pos�e dessus. Pouh ! 179 00:10:49,442 --> 00:10:52,695 Puis il m'a vu, et a chant� un �trange et beau chant. 180 00:10:52,862 --> 00:10:53,696 Genre... 181 00:10:54,823 --> 00:10:56,491 Presque. Plut�t genre... 182 00:10:57,826 --> 00:11:00,453 Il doit �tre encore l�. Cherchons-le ! 183 00:11:00,620 --> 00:11:01,412 Encore ici ? 184 00:11:01,538 --> 00:11:03,456 - Ou au village ! - Ou chez moi ! 185 00:11:03,623 --> 00:11:04,874 Prenez les enfants ! 186 00:11:05,834 --> 00:11:08,127 - Migo est fou ! - Il a vu un Petit-pied ! 187 00:11:09,128 --> 00:11:10,129 Tu es l� ! 188 00:11:11,089 --> 00:11:12,298 Attendez, les amis ! 189 00:11:12,465 --> 00:11:15,009 Il faisait pas peur ! Il �tait mignon ! 190 00:11:17,512 --> 00:11:20,181 D�gagez le passage pour mon p�re ! 191 00:11:20,682 --> 00:11:21,724 Le Gardien des Pierres. 192 00:11:21,808 --> 00:11:23,268 Pardon, papa. Gardien... 193 00:11:23,434 --> 00:11:24,644 Thorp, t'as foir�. 194 00:11:24,894 --> 00:11:26,437 Bonjour � tous, comment �a va ? 195 00:11:26,646 --> 00:11:27,897 Oh, mince. 196 00:11:28,064 --> 00:11:29,232 C'est � cause du gong ? 197 00:11:29,399 --> 00:11:30,859 Il a vu un Petit-pied ! 198 00:11:31,025 --> 00:11:33,444 - Et il est encore l� ! - Il est venu du ciel ! 199 00:11:33,903 --> 00:11:35,947 Garry, calme-toi. Tu te fais du mal. 200 00:11:36,114 --> 00:11:37,448 J'essaie, mais j'ai si peur ! 201 00:11:37,866 --> 00:11:41,828 Migo vous a beaucoup angoiss�s avec sa petite histoire. 202 00:11:41,995 --> 00:11:43,454 Il n'y a pas de quoi, 203 00:11:43,621 --> 00:11:45,331 car ce n'est pas vrai. 204 00:11:45,748 --> 00:11:47,125 Mais j'en ai vu un ! 205 00:11:47,750 --> 00:11:48,626 Non, c'est faux. 206 00:11:48,793 --> 00:11:49,669 Si ! 207 00:11:49,836 --> 00:11:51,796 Non, car �a n'existe pas. 208 00:11:51,963 --> 00:11:55,049 Je sais. Les pierres disent que �a n'existe pas. 209 00:11:55,216 --> 00:11:57,302 C'est grav� ici. Aucun doute. 210 00:11:57,635 --> 00:12:00,889 Je sais, mais il �tait l�, devant moi ! 211 00:12:01,764 --> 00:12:04,976 Migo, comment tu sais que c'�tait un Petit-pied ? 212 00:12:05,143 --> 00:12:06,811 Il avait un petit pied. 213 00:12:07,687 --> 00:12:08,563 Papa ? 214 00:12:09,898 --> 00:12:11,733 Papa, il a vu quelque chose. 215 00:12:11,900 --> 00:12:14,235 Je ne le nie pas. 216 00:12:14,402 --> 00:12:16,446 Il a d� glisser, se cogner la t�te, 217 00:12:16,613 --> 00:12:18,072 �tre �tourdi, et voir... 218 00:12:18,156 --> 00:12:19,073 un yack ! 219 00:12:20,408 --> 00:12:21,534 Je comprends mieux. 220 00:12:21,701 --> 00:12:24,537 Car si Migo dit qu'il a vu un Petit-pied, 221 00:12:24,704 --> 00:12:26,456 il dit que la pierre a tort. 222 00:12:28,124 --> 00:12:31,711 C'est cela que tu dis ? Qu'une des pierres a tort ? 223 00:12:32,211 --> 00:12:33,588 Non ! Il ne dit pas �a ! 224 00:12:33,755 --> 00:12:36,382 Laisse-moi lui parler. Les gosses... 225 00:12:36,549 --> 00:12:40,720 Tu d�fies le Gardien des Pierres, devant tout le village ? 226 00:12:40,887 --> 00:12:42,931 Quel conseil me donnes-tu toujours ? 227 00:12:43,097 --> 00:12:44,933 - Fais ce qu'on te dit. - L'autre. 228 00:12:45,099 --> 00:12:46,643 - La ram�ne pas. - L'autre. 229 00:12:46,809 --> 00:12:50,605 �coute les pierres. Imite les autres. Contredis pas le Gardien. 230 00:12:50,772 --> 00:12:51,898 Sois bien droit ! 231 00:12:52,065 --> 00:12:55,026 Vise droit, pour le gong ! Pas en d�fiant une pierre. 232 00:12:55,193 --> 00:12:57,904 Si tu d�fies une pierre, t'iras pas droit ! 233 00:12:58,071 --> 00:13:00,448 Si je dis n'avoir pas vu de Petit-pied, 234 00:13:00,615 --> 00:13:01,866 je mens ! 235 00:13:02,075 --> 00:13:02,951 Migo, 236 00:13:03,117 --> 00:13:05,620 veux-tu ou non devenir le sonneur de gong ? 237 00:13:05,787 --> 00:13:07,038 Oui ! 238 00:13:07,163 --> 00:13:08,623 Malgr� �a tu dis qu'une pierre a tort ? 239 00:13:08,748 --> 00:13:12,168 Si dire ce que j'ai vu signifie qu'une pierre a tort, 240 00:13:12,377 --> 00:13:14,253 alors... dans ce cas, oui. 241 00:13:23,680 --> 00:13:25,640 Cela me peine de te dire cela, 242 00:13:25,807 --> 00:13:27,016 sinc�rement. 243 00:13:27,392 --> 00:13:29,268 Mais tu ne me laisses pas le choix. 244 00:13:31,187 --> 00:13:32,689 D�sob�ir aux pierres 245 00:13:32,855 --> 00:13:34,399 est une grave transgression. 246 00:13:34,565 --> 00:13:37,318 � compter de ce jour, tu es banni du village. 247 00:13:38,486 --> 00:13:39,821 Quoi ? 248 00:13:40,029 --> 00:13:43,116 Jusqu'� ce que tu sois pr�t � nous dire la v�rit�. 249 00:13:43,658 --> 00:13:45,493 Je dis la v�rit� ! 250 00:13:46,285 --> 00:13:48,496 Ce sera tout ! Retournez au travail ! 251 00:13:48,913 --> 00:13:51,165 Que cette journ�e soit parfaite. 252 00:13:52,917 --> 00:13:54,419 Je t'en supplie ! 253 00:13:54,585 --> 00:13:55,670 C'est mon fils ! 254 00:13:55,837 --> 00:13:58,423 Laisse-le un peu seul, qu'il r�fl�chisse. 255 00:13:58,589 --> 00:14:00,341 Il va revenir � la raison. 256 00:14:14,480 --> 00:14:16,232 T'es banni, tu te souviens ? 257 00:14:16,399 --> 00:14:18,026 Tu sais ce que �a veut dire ? 258 00:14:18,192 --> 00:14:19,819 Ah ? �a veut dire quoi ? 259 00:14:20,069 --> 00:14:21,362 - Thorp ! - J'arrive ! 260 00:14:21,446 --> 00:14:22,363 On en recause. 261 00:14:56,689 --> 00:15:00,193 Peu d'esp�ces survivent au climat de l'Himalaya. 262 00:15:00,485 --> 00:15:03,237 Mais cette ing�nieuse cr�ature d�joue le destin. 263 00:15:03,613 --> 00:15:06,741 L'araign�e sauteuse de l'Himalaya, cette semaine, 264 00:15:07,158 --> 00:15:08,951 dans La Vie Sauvage de P. Patterson. 265 00:15:09,118 --> 00:15:12,330 Cet agile arachnide peut pondre 1 000 �ufs � la fois, 266 00:15:12,830 --> 00:15:15,333 et sauter � 15 m�tres de hauteur ! 267 00:15:18,169 --> 00:15:20,797 Il lui faut s�rement une pr�paration mentale. 268 00:15:25,551 --> 00:15:26,636 Elle attaque ! 269 00:15:26,803 --> 00:15:27,637 Oh non ! 270 00:15:27,804 --> 00:15:29,680 Le venin me monte au cerveau ! 271 00:15:29,847 --> 00:15:30,973 Je sens plus ma figure. 272 00:15:31,140 --> 00:15:32,558 Tourne, tourne. 273 00:15:33,434 --> 00:15:34,519 Coupez. 274 00:15:34,894 --> 00:15:37,188 Je fonds sous vos yeux... 275 00:15:37,313 --> 00:15:38,147 Percy ! 276 00:15:38,231 --> 00:15:40,149 On ajoutera un effet. Je fonds, je fonds. 277 00:15:40,608 --> 00:15:41,442 Percy ! 278 00:15:41,526 --> 00:15:43,402 Tu coupes �a. Je vais fermer un �il. 279 00:15:43,653 --> 00:15:44,946 Mon �il ! 280 00:15:45,154 --> 00:15:46,823 - Mon �il ! - Coupe ! 281 00:15:46,989 --> 00:15:49,200 - Tu fais quoi ? - Je sauve l'�mission. 282 00:15:49,408 --> 00:15:52,036 Elle m'attaque, l'audience explose ! 283 00:15:52,203 --> 00:15:55,039 Notre �mission est �ducative et instructive. 284 00:15:55,206 --> 00:15:58,584 Elle encourage le respect de nos amis les animaux. 285 00:15:59,127 --> 00:16:00,670 Et donc, personne la regarde. 286 00:16:00,837 --> 00:16:02,421 Et moi non plus. 287 00:16:02,880 --> 00:16:05,341 Si l'araign�e saute pas, ce sera assommant. 288 00:16:05,800 --> 00:16:06,634 Elle a saut� ! 289 00:16:10,805 --> 00:16:12,890 �a, c'est palpitant ! On l'a film� ? 290 00:16:13,057 --> 00:16:14,308 Non, bien s�r. 291 00:16:14,475 --> 00:16:17,478 Je vais voir si je peux interviewer un bout d'�corce. 292 00:16:17,854 --> 00:16:19,063 - Y�ti. - Quoi ? 293 00:16:19,230 --> 00:16:21,482 Avion, crash� dans la neige. Dents, 294 00:16:21,649 --> 00:16:23,109 griffes, �norme ! 295 00:16:23,234 --> 00:16:26,237 J'ai vu... un y�ti ! 296 00:16:29,490 --> 00:16:30,658 Un y�ti, vous dites ? 297 00:16:30,825 --> 00:16:33,953 Je vous offre un verre, vous me raconterez. 298 00:16:34,036 --> 00:16:34,954 Vous me croyez ? 299 00:16:35,121 --> 00:16:36,747 Bien s�r ! 300 00:16:36,914 --> 00:16:39,667 C'est vrai ? Je suis fiable. Je suis pilote... 301 00:16:45,506 --> 00:16:47,133 Migo... 302 00:16:48,176 --> 00:16:49,177 Qui est l� ? 303 00:16:50,678 --> 00:16:51,554 Y a quelqu'un ? 304 00:16:52,972 --> 00:16:54,307 Petit-pied ? C'est toi ? 305 00:16:57,101 --> 00:17:00,021 Tu deviens dingue. Normal que personne te croie. 306 00:17:00,897 --> 00:17:01,981 Nous, on te croit. 307 00:17:02,148 --> 00:17:03,065 Salut... 308 00:17:03,816 --> 00:17:05,067 Migo... 309 00:17:05,401 --> 00:17:06,736 - Fleem ! - Quoi ? 310 00:17:07,445 --> 00:17:08,571 C'est vous. 311 00:17:08,738 --> 00:17:11,199 C'est moi, ou il est d��u que ce soit nous ? 312 00:17:11,365 --> 00:17:13,367 Tu veux prouver ce que t'as vu ? 313 00:17:13,534 --> 00:17:16,245 - On a la preuve. - Donc vous savez que j'ai vu... 314 00:17:16,954 --> 00:17:17,914 Un Petit... 315 00:17:18,456 --> 00:17:19,415 Elles �coutent. 316 00:17:19,582 --> 00:17:21,626 - Qui ? - Les oreilles de l'oppression. 317 00:17:21,792 --> 00:17:23,085 Ouais. 318 00:17:23,669 --> 00:17:25,546 Par ici. En mode furtif. 319 00:17:29,634 --> 00:17:32,053 On peut faire encore plus bizarre ? 320 00:17:32,762 --> 00:17:33,846 Je suis trop pr�s ? 321 00:17:34,764 --> 00:17:37,516 Tu sais ce que t'es maintenant ? Un des n�tres. 322 00:17:37,683 --> 00:17:38,935 Attendez-moi ! 323 00:17:39,101 --> 00:17:41,646 Un des n�tres ! Un des n�tres ! 324 00:17:43,606 --> 00:17:46,359 Le r�p�te pas � Gwangi, mais il est parano. 325 00:17:46,525 --> 00:17:48,236 - Tu parles de moi ? - Tu vois ? 326 00:17:49,362 --> 00:17:51,030 Kolka cause aux rochers. 327 00:17:51,197 --> 00:17:52,073 Fleem ! 328 00:17:52,240 --> 00:17:54,784 Moi, para�t que je suis usant. Une plaie. 329 00:17:54,951 --> 00:17:57,286 Mais bon, qui �coute sa maman ? 330 00:17:59,622 --> 00:18:00,790 O� vous m'emmenez ? 331 00:18:00,957 --> 00:18:02,917 Notre chef demande une rencontre. 332 00:18:03,084 --> 00:18:04,502 Vous avez un chef ? Qui ? 333 00:18:04,627 --> 00:18:05,544 Tu verras. 334 00:18:11,842 --> 00:18:12,802 Oh, mince. 335 00:18:21,269 --> 00:18:22,270 Il est l�. 336 00:18:26,524 --> 00:18:27,483 Meechee ? 337 00:18:27,650 --> 00:18:29,819 Bienvenue ! Ravie de te voir ici. 338 00:18:32,196 --> 00:18:34,407 C'est quoi, cet endroit ? 339 00:18:34,573 --> 00:18:37,493 Le quartier g�n�ral secret des P.E.P. 340 00:18:37,660 --> 00:18:38,953 Des p�p�s ? 341 00:18:39,120 --> 00:18:41,831 Non, ce sont trois lettres. P.E.P. 342 00:18:42,206 --> 00:18:44,625 Les Petits-pieds Existent, Patate ! 343 00:18:45,042 --> 00:18:47,670 Les Partisans de l'Existence des Petits-pieds. 344 00:18:47,837 --> 00:18:49,797 Ma version est plus p�chue, mais... 345 00:18:49,922 --> 00:18:52,008 Vous �tes un club de fans de Petits-pieds ? 346 00:18:52,341 --> 00:18:54,218 Et tu es le chef. 347 00:18:54,552 --> 00:18:56,387 Toi, la fille du Gardien des Pierres ! 348 00:18:56,929 --> 00:19:00,141 J'aime mon p�re, mais il raffole pas des id�es nouvelles. 349 00:19:00,308 --> 00:19:02,685 Car les questions m�nent au savoir. 350 00:19:02,852 --> 00:19:04,603 Et le savoir, c'est le pouvoir. 351 00:19:04,729 --> 00:19:07,064 Vous ne croyez pas juste aux Petits-pieds, 352 00:19:07,315 --> 00:19:09,108 vous en cherchez un. 353 00:19:09,275 --> 00:19:10,943 Oui ! Tu vois toutes ces croix ? 354 00:19:11,110 --> 00:19:14,155 On a parcouru toute la montagne pour en rep�rer. 355 00:19:14,322 --> 00:19:15,614 Vous cherchez des croix ? 356 00:19:15,781 --> 00:19:18,534 Pas des croix, des Petits-pieds. 357 00:19:18,701 --> 00:19:19,952 Et toi, tu en as vu un. 358 00:19:20,119 --> 00:19:21,662 Mais je peux pas le prouver ! 359 00:19:21,829 --> 00:19:23,539 C'est l� qu'on intervient. 360 00:19:23,706 --> 00:19:25,541 Gwangi, montre-lui les indices. 361 00:19:26,917 --> 00:19:28,044 La voil�, ta preuve. 362 00:19:31,505 --> 00:19:33,758 Premi�re pi�ce, une peau de Petit-pied. 363 00:19:33,924 --> 00:19:36,010 �a indique qu'il mue chaque ann�e. 364 00:19:36,177 --> 00:19:40,056 Deuxi�me, une corne de Petit-pied. On pense qu'il en a qu'une. 365 00:19:40,431 --> 00:19:42,683 Et puis, il y a ceci. 366 00:19:43,392 --> 00:19:45,770 Le parchemin de l'invisible sagesse. 367 00:19:45,936 --> 00:19:48,939 Imagine la mati�re inestimable qu'ils y mettent. 368 00:19:49,106 --> 00:19:50,733 On pousse pas un peu ? 369 00:19:50,900 --> 00:19:52,735 �a prouve... rien du tout ! 370 00:19:52,902 --> 00:19:54,070 Montre-lui la derni�re. 371 00:19:54,236 --> 00:19:56,197 Le premier objet que j'ai trouv�. 372 00:19:56,364 --> 00:19:57,698 C'est l� que tout a commenc�. 373 00:19:58,616 --> 00:19:59,825 Tilt ! Il a tilt� ! 374 00:20:02,244 --> 00:20:04,372 Regarde-moi ce petit pied ! 375 00:20:04,538 --> 00:20:05,498 Tu en as vu un ! 376 00:20:05,623 --> 00:20:06,707 - Il est o� ? - Sais pas ! 377 00:20:06,832 --> 00:20:08,250 - R�fl�chis ! - Tape-le ! 378 00:20:08,417 --> 00:20:11,295 Le vent l'a emport�, au-dessus des nuages ! 379 00:20:11,462 --> 00:20:13,547 Vers o� ? Vers le haut ? Le c�t� ? 380 00:20:15,299 --> 00:20:16,217 Vers le bas ! 381 00:20:16,384 --> 00:20:18,302 T'as dit... le bas ? 382 00:20:18,511 --> 00:20:19,595 - Tape-le ! - Fleem ! 383 00:20:19,762 --> 00:20:21,097 Vers le bas, bien s�r ! 384 00:20:21,263 --> 00:20:23,849 Je trouvais �a bizarre qu'une montagne flotte, 385 00:20:24,016 --> 00:20:27,019 alors qu'une force invisible nous tire vers le bas, 386 00:20:27,186 --> 00:20:29,772 et emp�che tout de d�river dans le ciel ! 387 00:20:31,315 --> 00:20:32,691 Ce n'est qu'une th�orie. 388 00:20:32,858 --> 00:20:34,819 Mais �a explique qu'ils soient pas l�. 389 00:20:36,362 --> 00:20:37,988 Parce qu'ils sont en bas, ici. 390 00:20:38,364 --> 00:20:40,408 Au-dessous des nuages. 391 00:20:40,908 --> 00:20:43,911 Tes preuves, voil� o� il faut aller les chercher. 392 00:20:45,329 --> 00:20:47,373 Dans... dans le Grand Rien ? 393 00:20:49,500 --> 00:20:51,502 - Vous �tes fous ! - Me traite pas de fou. 394 00:20:51,669 --> 00:20:53,170 Traite jamais un fou de fou. 395 00:20:53,337 --> 00:20:56,465 Pour info, �a s'appelle le Grand Rien. Y a rien, en bas ! 396 00:20:56,632 --> 00:20:57,800 Pourquoi tu penses �a ? 397 00:20:57,967 --> 00:20:59,343 C'est grav� sur les pierres ! 398 00:20:59,510 --> 00:21:02,847 L'une nie l'existence des Petits-pieds. Et t'en as vu un. 399 00:21:03,472 --> 00:21:05,683 Pourquoi dire qu'une chose n'existe pas ? 400 00:21:05,850 --> 00:21:07,476 �a ne prouve pas le contraire ? 401 00:21:07,643 --> 00:21:10,604 Et si une pierre a tort, pourquoi pas d'autres ? 402 00:21:11,188 --> 00:21:14,024 D'autres ? Combien ont tort, selon toi ? 403 00:21:14,191 --> 00:21:15,609 Toute la robe. 404 00:21:16,944 --> 00:21:18,654 C'est du d�lire. Je m'en vais. 405 00:21:19,989 --> 00:21:20,990 Migo, attends. 406 00:21:21,157 --> 00:21:24,452 Moi, je veux prouver ma bonne foi, et ne plus �tre banni. 407 00:21:24,618 --> 00:21:28,038 Mais vous ? Vous voulez d�molir les bases de notre monde ? 408 00:21:28,205 --> 00:21:31,709 L'enjeu n'est pas juste de rejeter de vieilles id�es, 409 00:21:31,876 --> 00:21:33,085 mais d'en trouver de nouvelles. 410 00:21:34,879 --> 00:21:36,088 Viens avec moi. 411 00:21:44,263 --> 00:21:48,476 Regarde autour de toi ce monde si familier � nos yeux 412 00:21:48,642 --> 00:21:53,063 Regarde de plus pr�s 413 00:21:53,314 --> 00:21:55,483 Il y a plus qu'il y para�t 414 00:21:55,649 --> 00:21:57,985 Un monde merveilleux 415 00:21:58,152 --> 00:22:03,741 Bien plus grand qu'on ne le croit 416 00:22:05,117 --> 00:22:08,537 Il se d�voile � peine devant toi 417 00:22:10,164 --> 00:22:11,916 Regarde, il se d�ploie 418 00:22:12,333 --> 00:22:16,670 Au-del� de ce que nous pouvons penser 419 00:22:16,921 --> 00:22:21,509 Un monde myst�rieux attend d'�tre explor� 420 00:22:21,675 --> 00:22:26,055 Les questions qu'on s'est toujours pos�es 421 00:22:26,263 --> 00:22:28,557 Nous qui sommes si curieux 422 00:22:28,724 --> 00:22:30,684 Quoi de plus naturel 423 00:22:30,851 --> 00:22:35,147 Allons voir l� et ici 424 00:22:35,564 --> 00:22:39,235 Aux quatre coins du ciel 425 00:22:39,944 --> 00:22:45,157 Car une vie qui nous �blouit 426 00:22:45,824 --> 00:22:48,327 Est une vie plus belle 427 00:23:01,215 --> 00:23:05,427 Creuse sous la surface, tires-en des le�ons 428 00:23:05,678 --> 00:23:10,182 Creuse plus profond 429 00:23:10,474 --> 00:23:14,853 Chaque pierre retourn�e t'offre un horizon 430 00:23:15,229 --> 00:23:20,901 Cherche encore, la v�rit� est au bout 431 00:23:22,194 --> 00:23:25,614 �coute-la te donner rendez-vous 432 00:23:26,615 --> 00:23:28,742 Elle te donne rendez-vous 433 00:23:29,326 --> 00:23:33,539 Au-del� de ce que nous pouvons penser 434 00:23:33,706 --> 00:23:38,377 Un monde myst�rieux attend d'�tre explor� 435 00:23:38,586 --> 00:23:43,007 Les questions qu'on s'est toujours pos�es 436 00:23:43,173 --> 00:23:47,553 Nous qui sommes si curieux, quoi de plus naturel 437 00:23:47,720 --> 00:23:52,182 Allons voir l� et ici 438 00:23:52,516 --> 00:23:55,936 Aux quatre coins du ciel 439 00:23:57,021 --> 00:24:01,775 Car une vie qui nous �blouit 440 00:24:02,735 --> 00:24:03,944 Est une vie plus belle 441 00:24:12,244 --> 00:24:14,163 Est une vie plus belle 442 00:24:27,009 --> 00:24:28,510 L�, en bas, Migo, 443 00:24:28,677 --> 00:24:30,137 un monde nous attend. 444 00:24:32,139 --> 00:24:33,265 Je vais y aller. 445 00:24:33,432 --> 00:24:34,266 C'est vrai ? 446 00:24:34,391 --> 00:24:35,392 Vous avez un plan ? 447 00:24:35,517 --> 00:24:37,019 Bien s�r qu'on a un plan. 448 00:24:37,227 --> 00:24:39,563 On pourrait planifier plus le plan ? 449 00:24:39,855 --> 00:24:41,482 C'est sympa de t'avoir connu ! 450 00:24:41,940 --> 00:24:44,068 Faut r�gler le harnais. Trop serr�. 451 00:24:44,234 --> 00:24:46,236 - On doit avoir assez de corde. - On doit ? 452 00:24:46,403 --> 00:24:49,073 On conna�t pas la profondeur. Et on n'a que �a. 453 00:24:50,407 --> 00:24:53,118 Faisons-le vite. Gwangi, explique le plan. 454 00:24:53,285 --> 00:24:54,578 �coute bien. 455 00:24:54,745 --> 00:24:56,622 Un coup pour descendre, deux pour rester, 456 00:24:56,789 --> 00:24:58,374 trois coups pour remonter, 457 00:24:58,582 --> 00:25:00,084 quatre, si t'arrives en bas, 458 00:25:00,250 --> 00:25:01,293 et qu'on peut venir. 459 00:25:01,377 --> 00:25:02,294 C'est quoi, deux ? 460 00:25:02,419 --> 00:25:03,921 Peu importe, tu sais. 461 00:25:05,214 --> 00:25:07,633 Ton code d'alerte est "Mystique cr�ature". 462 00:25:07,800 --> 00:25:09,635 C'est un peu alambiqu�. 463 00:25:09,802 --> 00:25:11,929 Si tu cries �a, on te remonte. 464 00:25:12,096 --> 00:25:14,640 Pourquoi pas "� l'aide" ? Court et sympa. 465 00:25:14,807 --> 00:25:16,141 Tu vas assurer. 466 00:25:16,308 --> 00:25:18,143 Tu le penses vraiment ? 467 00:25:18,310 --> 00:25:19,186 C'est parti ! 468 00:25:23,816 --> 00:25:24,775 Migo ! 469 00:25:24,942 --> 00:25:26,985 Si tu meurs, tu me l�gues tes biens ? 470 00:25:27,152 --> 00:25:28,904 - Fleem ! - D�sol�. Quand tu mourras. 471 00:25:31,365 --> 00:25:32,533 Que vois-tu ? 472 00:25:32,783 --> 00:25:35,661 Des nuages. Et encore des nuages. 473 00:25:36,161 --> 00:25:37,413 Minute ! C'est quoi ? 474 00:25:38,914 --> 00:25:40,207 D�sol�, c'�tait ma main. 475 00:25:41,542 --> 00:25:43,419 Toujours des nuages. Et encore. 476 00:25:43,585 --> 00:25:44,795 Y a un max de nuages ! 477 00:25:45,003 --> 00:25:45,838 Meechee, t'es l� ? 478 00:25:46,004 --> 00:25:47,131 Thorp ! 479 00:25:47,297 --> 00:25:48,799 Il se passe quoi ? 480 00:25:50,384 --> 00:25:51,802 Mystique cr�ature ! 481 00:25:51,969 --> 00:25:53,387 Vous faites quoi, les tar�s ? 482 00:25:53,554 --> 00:25:55,305 Mystique cr�ature ! 483 00:25:55,431 --> 00:25:56,348 C'est quoi ? 484 00:25:56,473 --> 00:25:57,599 C'est... 485 00:25:57,766 --> 00:25:58,726 le vent ! 486 00:25:59,852 --> 00:26:01,729 Il fait des bruits �tranges, ici. 487 00:26:02,354 --> 00:26:03,856 Mystique cr�ature... 488 00:26:10,446 --> 00:26:11,780 Vous �tes tous bizarres. 489 00:26:11,947 --> 00:26:13,449 J'aime pas le bizarre. 490 00:26:13,615 --> 00:26:14,992 Le bizarre, c'est bizarre, OK ? 491 00:26:18,287 --> 00:26:21,540 C'est la voix perch�e et so�lante de Migo ? O� il est ? 492 00:26:22,541 --> 00:26:25,544 Franchement, nous ignorons o� il se trouve. 493 00:26:25,711 --> 00:26:27,045 Combien, pour remonter ? 494 00:26:27,212 --> 00:26:28,839 Combien de fois ? 495 00:26:29,006 --> 00:26:31,341 Y a un os. Laissez-moi r�fl�chir. 496 00:26:35,554 --> 00:26:37,055 �a sent la combine. 497 00:26:37,306 --> 00:26:39,933 Je suis pas bon en combines. Venez avec moi. 498 00:26:44,354 --> 00:26:46,106 Y a pas assez de corde, c'est s�r ! 499 00:27:12,883 --> 00:27:13,801 Les gars ? 500 00:27:15,093 --> 00:27:16,261 Les gars ! 501 00:27:17,971 --> 00:27:19,056 Oh, mince. 502 00:27:30,818 --> 00:27:33,320 C'est pas du tout rien du tout ! 503 00:27:34,321 --> 00:27:36,824 C'est vraiment quelque chose... 504 00:27:44,748 --> 00:27:47,167 Mince, �a alors ! Salut, p'tit gars ! 505 00:27:54,007 --> 00:27:55,133 �a, c'est cruel ! 506 00:27:55,300 --> 00:27:57,678 Je vais te donner une bonne le�on. Tiens ! 507 00:28:01,431 --> 00:28:02,391 Cours, petit ! 508 00:28:02,558 --> 00:28:03,642 Cours, sauve-toi ! 509 00:28:05,352 --> 00:28:06,937 Le truc brillant et volant ! 510 00:28:23,996 --> 00:28:24,997 Un Petit-pied. 511 00:30:37,754 --> 00:30:39,047 OK, on reprend. 512 00:30:39,214 --> 00:30:42,259 Tu veux interviewer un type qui dit avoir vu un y�ti ? 513 00:30:42,426 --> 00:30:43,468 Et tu le crois ? 514 00:30:43,635 --> 00:30:45,804 Bien s�r que non. Mais �a fera un carton. 515 00:30:45,971 --> 00:30:48,557 Il a le mal des hauteurs. Il a besoin d'aide. 516 00:30:48,724 --> 00:30:50,017 D'abord, il nous aide. 517 00:30:50,183 --> 00:30:51,143 Quoi ? 518 00:30:51,226 --> 00:30:53,311 Tu sais ce qui a rendu ce village c�l�bre ? 519 00:30:53,478 --> 00:30:56,273 Les y�tis. On signale plus d'apparitions ici 520 00:30:56,356 --> 00:30:58,066 que n'importe o� sur la plan�te. 521 00:30:58,233 --> 00:30:59,526 Et alors ? 522 00:30:59,651 --> 00:31:03,739 Imagine. On est � la recherche de l'araign�e sauteuse, 523 00:31:03,905 --> 00:31:05,574 et on chope � l'image... 524 00:31:05,741 --> 00:31:06,700 un y�ti. 525 00:31:06,825 --> 00:31:10,454 On poste la vid�o, �a devient viral, boum, l'audience explose. 526 00:31:10,620 --> 00:31:12,372 Les y�tis n'existent pas. 527 00:31:12,539 --> 00:31:13,540 Ou, peut-�tre que si ? 528 00:31:14,916 --> 00:31:18,003 J'ai achet� un costume, bluffant. Avec des �chasses. 529 00:31:18,754 --> 00:31:21,048 Tu vas enfiler �a, et berner tes fans ? 530 00:31:22,049 --> 00:31:24,468 Mais non ! Moi, je serai � l'image. 531 00:31:24,634 --> 00:31:25,844 Et toi dans le costume. 532 00:31:27,262 --> 00:31:31,433 Que t'est-il arriv� ? O� est le Percy qui aimait les animaux, 533 00:31:31,641 --> 00:31:33,727 qui m'a appris � les aimer, 534 00:31:33,894 --> 00:31:35,437 qui avait de l'int�grit� ? 535 00:31:35,604 --> 00:31:36,897 J'ai de l'int�grit�. 536 00:31:38,023 --> 00:31:41,068 OK, je dois faire une chose pas du tout int�gre, 537 00:31:41,151 --> 00:31:43,737 et ensuite, je serai hyper int�gre tout le temps. 538 00:31:43,987 --> 00:31:46,823 Je d�goulinerai d'int�grit�, je baignerai dedans. 539 00:31:47,032 --> 00:31:49,868 Je ferai de la pub pour une boisson sportive, 540 00:31:50,035 --> 00:31:53,163 pas gratuitement, en faveur d'une ONG. 541 00:31:53,330 --> 00:31:54,790 Je serai int�gre 542 00:31:54,956 --> 00:31:56,166 � ce point-l� ! 543 00:31:56,333 --> 00:31:57,501 Brenda, 544 00:31:57,834 --> 00:32:00,420 je t'en prie. Personne regarde mon �mission. 545 00:32:00,587 --> 00:32:03,006 Tu veux sauver une esp�ce en p�ril ? 546 00:32:03,632 --> 00:32:05,175 Sauve-moi ! 547 00:32:06,093 --> 00:32:06,927 Brenda ! 548 00:32:07,094 --> 00:32:09,805 Yo, j'ai trop le trac. �a, c'est pour ma meuf. 549 00:32:09,888 --> 00:32:10,472 Brenda, laisse-moi t'expliquer ! 550 00:32:12,516 --> 00:32:13,725 Lisa, tu veux m'�p... 551 00:32:13,975 --> 00:32:18,230 Je me croyais arriv�, quand j'ai eu mon �mission 552 00:32:18,396 --> 00:32:23,068 Mais les ennemis �taient tapis, l'audimat a touch� l'fond 553 00:32:23,235 --> 00:32:26,905 Dur d'�galer des cochons qui remuent le popotin 554 00:32:27,114 --> 00:32:30,534 Des �cureuils � ski, des singes � dada sur des chiens 555 00:32:30,826 --> 00:32:31,785 Trop de pression 556 00:32:31,952 --> 00:32:35,997 Aie piti�, je ne suis pas le Percy dont on t'a parl� 557 00:32:36,164 --> 00:32:38,041 Ce Percy avait du succ�s 558 00:32:38,375 --> 00:32:40,127 Ce Percy �tait tr�s cot� 559 00:32:40,252 --> 00:32:43,588 Dans l'temps, avant, j'�tais au top, j'�tais une star 560 00:32:43,755 --> 00:32:48,385 Maintenant je gal�re avec mes factures en retard 561 00:32:48,760 --> 00:32:52,472 Tous les jours, c'est un peu plus dur de tenir 562 00:32:52,639 --> 00:32:56,935 Alors quand j'ai une chance, je tiens vraiment � la saisir 563 00:32:57,185 --> 00:33:00,689 Je dois trouver un moyen de rebondir 564 00:33:00,856 --> 00:33:04,568 J'dois payer mon loyer, j'ai vraiment peur de d�faillir 565 00:33:04,734 --> 00:33:06,111 Sous la pression 566 00:33:06,319 --> 00:33:08,655 Brenda ? J'improvise, l�. 567 00:33:08,822 --> 00:33:10,198 Sous la pression 568 00:33:10,365 --> 00:33:12,075 C'est super fort, admets-le. 569 00:33:14,286 --> 00:33:17,330 Brenda, Brenda, je suis d�sesp�r� 570 00:33:17,622 --> 00:33:21,501 Aide-moi s'il te pla�t � revenir au sommet 571 00:33:21,668 --> 00:33:22,669 Pas de pression 572 00:33:22,836 --> 00:33:26,256 Brenda, Brenda, entends-tu ma voix ? 573 00:33:26,423 --> 00:33:29,885 Y a tout le poids du monde qui repose sur moi 574 00:33:30,051 --> 00:33:31,052 Trop de pression 575 00:33:31,219 --> 00:33:34,639 Je dois pas l�cher, je suis � deux doigts d'y arriver 576 00:33:34,806 --> 00:33:38,059 Et je suis d�termin� � faire un gros succ�s 577 00:33:39,603 --> 00:33:43,356 Brenda, dis-moi que tu vois tout ce potentiel en moi 578 00:33:43,523 --> 00:33:47,235 Je ferai mon maxi pour que tu dises oui 579 00:33:47,402 --> 00:33:50,447 M'agenouiller, te supplier 580 00:33:50,655 --> 00:33:54,701 Dis-moi au moins que tu m'soutiens, et me tends la main 581 00:33:54,826 --> 00:33:58,205 Je t'en prie, sauve-moi, sauve-moi... 582 00:34:02,167 --> 00:34:04,377 C'est m�me pas les bonnes paroles. 583 00:34:04,544 --> 00:34:06,338 Tu crois que je le sais pas ? 584 00:34:06,963 --> 00:34:08,340 Brenda ? 585 00:34:08,965 --> 00:34:11,051 Oh, non. Le sac, le costume ! 586 00:34:31,404 --> 00:34:32,656 Qu'est-ce que tu tiens ? 587 00:34:33,782 --> 00:34:34,866 Tout va bien. 588 00:34:38,411 --> 00:34:39,621 Je dois �tre tout pr�s. 589 00:34:41,581 --> 00:34:42,457 On y est ! 590 00:34:47,420 --> 00:34:50,131 Je devrais me pr�senter. Pourquoi j'ai si peur ? 591 00:34:53,468 --> 00:34:55,929 Langage rudimentaire. J'y avais pas pens�. 592 00:34:57,222 --> 00:34:58,265 Excuse-moi. 593 00:34:59,849 --> 00:35:02,269 Brenda, reviens. C'est juste une fois. 594 00:35:02,394 --> 00:35:05,021 Apr�s, on sera totalement int�gres, promis. 595 00:35:05,272 --> 00:35:06,773 Rappelle-moi vite. 596 00:35:17,200 --> 00:35:18,576 Merci, Brenda ! 597 00:35:19,327 --> 00:35:22,080 Tu as m�me pris les �chasses ! Super. 598 00:35:22,247 --> 00:35:26,084 Le costume n'a pas l'air faux. C'est tr�s convaincant. 599 00:35:26,251 --> 00:35:28,003 Je t'explique. Je filmerai de l�... 600 00:35:35,176 --> 00:35:38,680 Y a que lui qui parle. Dis quelque chose, cr�tin. Allez. 601 00:35:39,347 --> 00:35:42,309 Bonjour, je m'appelle Migo... 602 00:35:45,729 --> 00:35:49,399 La vache, tu grognes bien ! T'as mis un ampli dans le costume ? 603 00:35:49,566 --> 00:35:50,775 J'adore bosser avec toi. 604 00:35:50,942 --> 00:35:53,028 Quand t'es dedans, t'es � fond. 605 00:35:53,945 --> 00:35:56,865 OK, les cheveux, c'est bon. La lumi�re derri�re, cool. 606 00:35:59,242 --> 00:36:02,203 C'est parti. La d�couverte du y�ti, une, premi�re. 607 00:36:03,121 --> 00:36:05,498 Ici Percy Patterson, en haut de l'Himalaya. 608 00:36:05,665 --> 00:36:07,125 Je suis � la recherche de... 609 00:36:07,959 --> 00:36:10,837 Pas encore. Merci. On coupe �a. Trois, deux... 610 00:36:11,629 --> 00:36:13,715 Je suis � la recherche de l'araign�e, 611 00:36:13,840 --> 00:36:16,634 mais soudain j'entends un grognement venant de l�. 612 00:36:19,012 --> 00:36:21,389 Serait-ce... un y�ti ? 613 00:36:21,639 --> 00:36:22,766 Grogne. 614 00:36:23,767 --> 00:36:24,768 S'il te pla�t ! 615 00:36:24,934 --> 00:36:26,269 Brenda, t'arr�tes ce moteur ? 616 00:36:26,436 --> 00:36:28,313 J'essaie de filmer Brenda dans son... 617 00:36:28,480 --> 00:36:29,314 Attends. 618 00:36:30,523 --> 00:36:31,399 Brenda ? 619 00:36:36,613 --> 00:36:38,615 C'est un y�ti ! C'est un y�ti ! 620 00:36:39,949 --> 00:36:41,534 J'arrive pas � crier ! 621 00:36:41,701 --> 00:36:44,120 Tu vas rire, mais dans mon monde, 622 00:36:44,287 --> 00:36:47,165 on pense que tu es un monstre terrifiant. 623 00:36:49,751 --> 00:36:51,961 Moi, je te trouve pas terrifiant. 624 00:36:52,128 --> 00:36:53,421 Tu es adorable ! 625 00:36:54,339 --> 00:36:56,257 La chanson des Petits-pieds ! 626 00:36:56,424 --> 00:36:57,759 Je la connais ! 627 00:36:58,593 --> 00:36:59,511 Pas mal, non ? 628 00:37:04,849 --> 00:37:07,310 Je dois te ramener chez moi pour prouver 629 00:37:07,477 --> 00:37:09,062 que t'existes, et plus �tre banni. 630 00:37:14,567 --> 00:37:15,402 Tu veux emporter �a ? 631 00:37:24,077 --> 00:37:25,453 T'emportes �a aussi ? 632 00:37:27,330 --> 00:37:28,665 �a a l'air chouette. 633 00:37:31,876 --> 00:37:33,670 Attends ! O� tu vas ? 634 00:37:33,837 --> 00:37:35,296 T'es dr�lement excit� ! 635 00:37:48,351 --> 00:37:49,436 C'est le comble. 636 00:37:56,276 --> 00:37:57,277 Petit-pied ? 637 00:38:00,029 --> 00:38:00,947 C'est cens� tomber comme �a ? 638 00:38:01,072 --> 00:38:03,658 Faut la remettre l�-dedans. 639 00:38:03,825 --> 00:38:04,826 �a se met l� ? 640 00:38:05,243 --> 00:38:06,161 Oh, mince. 641 00:38:13,168 --> 00:38:15,378 OK, on prend �a... 642 00:38:16,713 --> 00:38:19,424 Si �a t'ennuie pas, je t'emm�ne chez moi. 643 00:38:19,591 --> 00:38:21,468 Je leur dirai, yo �a roule ? 644 00:38:21,634 --> 00:38:23,261 Ils me diront, yo c'est... quoi ? 645 00:38:23,386 --> 00:38:24,471 Et moi je dirai, oui ! 646 00:38:24,637 --> 00:38:26,097 Et leurs t�tes, elles feront... 647 00:38:26,222 --> 00:38:29,851 Et ma t�te, elle fera... Les Petits-pieds Existent, Patates ! 648 00:38:40,945 --> 00:38:42,071 C'est un blizzard ? 649 00:38:53,583 --> 00:38:54,751 �a va ? 650 00:38:55,126 --> 00:38:56,711 Cette temp�te est arriv�e d'un coup. 651 00:38:56,836 --> 00:38:59,589 On va attendre ici. Il fait bon. 652 00:39:06,846 --> 00:39:08,264 Ne meurs pas, ne meurs pas... 653 00:39:08,765 --> 00:39:11,226 T'inqui�te, Petit-pied. Je vais te sauver. 654 00:39:11,392 --> 00:39:12,393 Tiens le coup... 655 00:39:16,523 --> 00:39:17,398 Du feu... 656 00:39:18,399 --> 00:39:19,359 Fait chaud... 657 00:39:20,527 --> 00:39:21,986 Trop bon. 658 00:39:22,237 --> 00:39:23,988 Une minute. 659 00:39:25,949 --> 00:39:26,991 Non, tu peux pas... 660 00:39:27,158 --> 00:39:30,328 Qu'en dis-tu ? Tout chaud de tous les c�t�s. 661 00:39:30,620 --> 00:39:31,788 Qu'y a-t-il ? 662 00:39:31,955 --> 00:39:33,915 Tu as faim ? J'ai ta nourriture. 663 00:39:36,876 --> 00:39:40,338 Tu as encore froid ? Bien s�r, t'as pas de fourrure. 664 00:39:40,505 --> 00:39:42,507 Ton cocon est presque sec. 665 00:39:42,674 --> 00:39:44,509 Tiens, tu peux t'allonger un moment. 666 00:39:48,846 --> 00:39:51,891 Percy Patterson, peut-�tre ma toute derni�re �mission. 667 00:39:52,058 --> 00:39:56,271 Je pourrais �tre mang�, r�ti, congel�, ou un horrible mix des trois. 668 00:39:56,437 --> 00:40:00,608 Mais sachez que j'ai risqu� ma vie en traquant une chose extraordinaire. 669 00:40:00,775 --> 00:40:02,318 Une chose plus grande que nous. 670 00:40:02,777 --> 00:40:04,779 Litt�ralement beaucoup plus grande. 671 00:40:04,946 --> 00:40:07,323 Super, tu bouges ! J'ai presque fini. 672 00:40:09,075 --> 00:40:11,578 Je crois qu'il veut m'avoir pour d�ner. 673 00:40:26,342 --> 00:40:29,304 Allez... stupides doigts gel�s ! 674 00:40:31,097 --> 00:40:31,973 C'est bon. 675 00:40:32,140 --> 00:40:34,517 "Brenda, fais de moi un h�ros. 676 00:40:34,684 --> 00:40:37,228 "Mets cette vid�o en ligne, et envoie de l'aide." 677 00:40:39,147 --> 00:40:40,273 S'te pla�t, pars... 678 00:40:41,190 --> 00:40:42,191 CONNECT� 679 00:40:43,276 --> 00:40:44,402 TEMPS DE TRANSFERT : 28 H 680 00:40:51,159 --> 00:40:52,827 Il y a quelque chose d'autre, ici. 681 00:40:53,411 --> 00:40:58,374 D'apr�s l'�cho, j'estime la distance � environ 200 m�tres. 682 00:40:59,083 --> 00:41:00,543 Estimation erron�e. 683 00:41:15,433 --> 00:41:18,686 Mon mari est l� derri�re, et il dort � poings ferm�s ! 684 00:41:18,853 --> 00:41:20,104 D�sol�. 685 00:41:20,271 --> 00:41:22,690 Et les enfants ! J'ai mis des semaines � les endormir. 686 00:41:22,857 --> 00:41:25,735 J'ai pas d'enfant, mais �a doit �tre du boulot. 687 00:41:25,902 --> 00:41:29,030 J'ai que six mois pour m'occuper de moi, et tu les g�ches ! 688 00:41:38,206 --> 00:41:40,792 Tu entres chez moi sans t'essuyer les pieds ! 689 00:41:40,958 --> 00:41:42,543 - Je m'excuse ! - Tu peux ! 690 00:41:42,710 --> 00:41:44,671 J'ignore qui tu es et d'o� tu viens, 691 00:41:44,837 --> 00:41:46,714 mais faut apprendre la politesse ! 692 00:41:48,383 --> 00:41:50,593 T'as vu �a ? "Tu vas r�veiller mon mari !" 693 00:41:50,760 --> 00:41:52,011 Et moi je te fais "sors !" 694 00:41:52,178 --> 00:41:53,471 Et toi, t'as pig� ! 695 00:41:53,638 --> 00:41:55,640 On a communiqu�. C'est g�nial ! 696 00:42:05,775 --> 00:42:08,528 Sois pas b�te. Retourne pas aider le f�roce y�ti. 697 00:42:08,820 --> 00:42:10,238 Ne le fais pas ! 698 00:42:10,863 --> 00:42:13,491 M�me s'il t'a sauv� des griffes d'un ours ! 699 00:42:15,118 --> 00:42:17,912 C'est pas le moment d'avoir une conscience ! 700 00:42:29,298 --> 00:42:31,050 �a va aller, mon gros. 701 00:42:31,217 --> 00:42:32,385 On va t'enlever �a. 702 00:42:32,844 --> 00:42:33,970 �a fait mal, l� ? 703 00:42:34,178 --> 00:42:36,514 D�sol�. Et l� ? Et l� ? 704 00:42:36,681 --> 00:42:37,724 D�sol�. 705 00:42:37,849 --> 00:42:38,891 �a y est ! 706 00:42:39,559 --> 00:42:41,352 �a va. Je vais bien ! 707 00:43:01,414 --> 00:43:02,707 La temp�te est finie ! 708 00:43:02,874 --> 00:43:05,293 On grimpe l�-haut prouver que t'existes ? 709 00:43:06,878 --> 00:43:08,796 Ah, oui. Avec les mains. 710 00:43:21,392 --> 00:43:22,727 C'est incroyable, 711 00:43:22,894 --> 00:43:27,774 mais je crois que le y�ti tente de communiquer avec moi. 712 00:43:27,940 --> 00:43:30,234 Il semble vouloir que je parte avec lui. 713 00:43:31,444 --> 00:43:34,572 Soit je suis tr�s courageux, soit tr�s stupide. 714 00:43:34,739 --> 00:43:36,407 Esp�rons que c'est le premier cas. 715 00:43:37,658 --> 00:43:38,534 J'allais oublier. 716 00:43:39,827 --> 00:43:41,078 �a te tiendra chaud. 717 00:43:43,122 --> 00:43:45,082 C'est un vrai bonheur. 718 00:44:12,485 --> 00:44:13,611 On y est presque. 719 00:44:23,246 --> 00:44:26,207 C'est parti, Migo ! C'est l'heure du gong ! 720 00:44:27,333 --> 00:44:29,043 Pourquoi c'est si dur, ce matin ? 721 00:44:32,797 --> 00:44:33,798 Lancement ! 722 00:44:34,257 --> 00:44:35,091 Migo ? 723 00:44:35,508 --> 00:44:37,176 Migo, c'est l'heure du... 724 00:44:38,094 --> 00:44:39,095 Ah, oui. 725 00:44:39,554 --> 00:44:40,721 Banni. 726 00:44:59,240 --> 00:45:00,241 Qu'est-ce que... 727 00:45:10,084 --> 00:45:11,168 Deux coups de gong ? 728 00:45:11,961 --> 00:45:13,421 Que s'est-il pass� ? 729 00:45:14,422 --> 00:45:16,132 Te demande pas. Enfouis. 730 00:45:16,340 --> 00:45:17,842 Enfouis bien. 731 00:45:20,011 --> 00:45:21,095 Mon casque ! 732 00:45:25,808 --> 00:45:27,810 Descends-moi ! Avant que je me ravise. 733 00:45:28,311 --> 00:45:29,437 Tu peux pas faire �a. 734 00:45:29,645 --> 00:45:30,897 Tu es notre chef ! 735 00:45:31,063 --> 00:45:33,816 C'est pour �a que je dois le faire. Descends-moi ! 736 00:45:35,026 --> 00:45:38,446 Terrifiant. J'arrive pas � croire que Migo l'a fait. 737 00:45:38,613 --> 00:45:40,781 C'est pour �a que tu devrais pas ! 738 00:45:40,948 --> 00:45:43,409 Moi, �a me va que ce soit toi ! 739 00:45:43,576 --> 00:45:47,038 Plut�t moi. Je suis fort et je sais dormir les yeux ouverts. 740 00:45:47,496 --> 00:45:48,748 L�, je suis endormi. 741 00:45:48,915 --> 00:45:50,583 Vous �tes dans mon r�ve. 742 00:45:51,125 --> 00:45:53,920 Il est en bas � cause de moi ! Perdu, ou bless�. 743 00:45:54,086 --> 00:45:55,504 - Ou mort. - Fleem ! 744 00:45:55,671 --> 00:45:57,298 Quoi, on veut plus la v�rit� ? 745 00:45:57,465 --> 00:45:59,967 L'autre fois, Thorp a surgi. Il peut revenir. 746 00:46:00,134 --> 00:46:01,260 On y va ? 747 00:46:01,427 --> 00:46:02,428 Les gars ? 748 00:46:02,595 --> 00:46:04,138 J'entends encore sa voix. 749 00:46:04,305 --> 00:46:05,723 - Les gars ! - Moi aussi. 750 00:46:06,807 --> 00:46:08,059 Migo ! Il est ici ! 751 00:46:08,225 --> 00:46:10,061 Oui, il sera toujours l�. 752 00:46:10,227 --> 00:46:12,730 Non, il est ici ! L�-bas ! 753 00:46:12,897 --> 00:46:13,940 Les gars ! 754 00:46:14,106 --> 00:46:15,316 Migo ! 755 00:46:16,150 --> 00:46:17,652 Mystique cr�ature ! 756 00:46:19,779 --> 00:46:20,821 Je suis l�. 757 00:46:24,033 --> 00:46:25,409 Quel soulagement ! 758 00:46:25,576 --> 00:46:26,410 Bonjour ! 759 00:46:27,495 --> 00:46:28,537 - Salut. - Salut. 760 00:46:28,746 --> 00:46:30,456 Je l'avais dit, qu'il �tait vivant ! 761 00:46:30,623 --> 00:46:31,624 Mon fr�rot ! 762 00:46:33,376 --> 00:46:35,086 Doucement, doucement... 763 00:46:37,088 --> 00:46:38,089 C'est quoi, �a ? 764 00:46:38,255 --> 00:46:40,216 Partisans de l'Existence des Petits-pieds, 765 00:46:40,383 --> 00:46:42,593 voici votre mystique cr�ature. 766 00:46:56,816 --> 00:46:58,067 Je savais qu'il existait. 767 00:46:58,234 --> 00:46:59,986 On pensera plus que je suis fou. 768 00:47:00,152 --> 00:47:01,654 Comme il est beau ! 769 00:47:01,821 --> 00:47:04,281 Comme il est minus ! 770 00:47:04,448 --> 00:47:07,076 Tu as r�ussi, Migo ! Vraiment r�ussi ! 771 00:47:07,243 --> 00:47:09,412 Nous avons r�ussi ! Les P.E.P. ! 772 00:47:10,538 --> 00:47:12,623 Quatre autres y�tis. 773 00:47:12,790 --> 00:47:14,417 C'est la Dream Y�-team ! 774 00:47:15,626 --> 00:47:19,005 Redoute-moi, petite cr�ature. Je suis ton dieu ! 775 00:47:19,171 --> 00:47:20,923 - Quoi ? - J'�tablis ma domination. 776 00:47:22,466 --> 00:47:24,510 Pas de domination. Nous l'accueillons, 777 00:47:24,677 --> 00:47:25,886 � bras ouverts ! 778 00:47:26,053 --> 00:47:27,304 C'est moi qui ai fait �a ? 779 00:47:28,472 --> 00:47:31,142 D�sol�e, t'es pas bless� ? 780 00:47:31,308 --> 00:47:32,393 Je t'aime... 781 00:47:32,977 --> 00:47:36,063 Faut aller au village, faire p�ter les petits esprits. 782 00:47:37,023 --> 00:47:39,108 - C'est quoi ? - Les esprits, tout petits. 783 00:47:39,734 --> 00:47:41,944 Gwangi a raison. Allons les r�veiller. 784 00:47:48,409 --> 00:47:49,785 Quoi ? Migo est revenu ? 785 00:47:51,454 --> 00:47:53,539 Eh ouais. Dans ta tronche ! 786 00:47:53,748 --> 00:47:54,832 A�e, ma tronche ! 787 00:47:55,041 --> 00:47:57,585 �coutez tous ! Arr�tez tout et suivez-nous ! 788 00:47:57,752 --> 00:47:58,961 �a va �tre grandiose ! 789 00:47:59,128 --> 00:48:00,421 Vous entendez ? Venez tous ! 790 00:48:02,506 --> 00:48:04,341 Vous, l�-haut ! Descendez ! 791 00:48:04,508 --> 00:48:06,260 - Viens, Garry ! - Vous allez adorer ! 792 00:48:07,094 --> 00:48:08,471 Migo, sympa de te revoir ! 793 00:48:08,637 --> 00:48:10,681 Attends, t'es pas cens� �tre banni ? 794 00:48:10,848 --> 00:48:12,308 - Si. - Cool. 795 00:48:12,475 --> 00:48:15,227 �coutez ! Approchez ! �a va vous plaire ! 796 00:48:17,271 --> 00:48:18,439 Mes amis y�tis, 797 00:48:18,564 --> 00:48:21,984 il y a dans la vie des moments d'une telle importance 798 00:48:22,151 --> 00:48:24,653 que nous devons nous pencher 799 00:48:24,820 --> 00:48:26,989 sur l'instant du lieu o� nous sommes. 800 00:48:27,156 --> 00:48:30,117 Pour saisir la gravit� sublime, 801 00:48:30,284 --> 00:48:31,285 et capter la beaut�... 802 00:48:31,452 --> 00:48:33,579 - Ras-le-bol ! - Viens-en au fait ! 803 00:48:33,746 --> 00:48:35,206 OK, allons-y. 804 00:48:35,372 --> 00:48:37,374 Amis y�tis, je vous pr�sente 805 00:48:37,583 --> 00:48:38,751 le Petit-pied ! 806 00:48:52,098 --> 00:48:53,599 Je n'en crois pas mes yeux ! 807 00:48:53,891 --> 00:48:55,893 Ce ne sont pas des animaux primitifs, 808 00:48:57,061 --> 00:48:59,230 c'est une civilisation complexe. 809 00:49:00,064 --> 00:49:01,857 �a va apporter quoi au monde ? 810 00:49:02,316 --> 00:49:05,152 Une cha�ne sp�ciale Percy Patterson ! 811 00:49:05,319 --> 00:49:07,363 De rien, le monde ! 812 00:49:10,074 --> 00:49:11,075 Eh bien, 813 00:49:13,369 --> 00:49:15,788 que se passe-t-il, cette fois-ci ? 814 00:49:15,955 --> 00:49:17,623 Migo a trouv� un Petit-pied ! 815 00:49:18,124 --> 00:49:19,083 C'est une hypoth�se. 816 00:49:19,250 --> 00:49:21,794 Mais papa, regarde ce petit pied ! 817 00:49:23,087 --> 00:49:24,380 Les yacks en ont aussi. 818 00:49:25,673 --> 00:49:28,425 Je vais l'emmener au palais, consulter les pierres, 819 00:49:28,592 --> 00:49:29,927 et d�terminer ce que c'est. 820 00:49:30,136 --> 00:49:33,430 Et si c'est un Petit-pied ? Alors, la pierre a tort ? 821 00:49:34,014 --> 00:49:35,391 Elles ont toutes tort. 822 00:49:38,519 --> 00:49:39,770 Garry, respire. 823 00:49:40,062 --> 00:49:44,108 S'il vous pla�t ! Que nous disent les pierres, � propos des questions ? 824 00:49:57,705 --> 00:49:59,540 J'ai plein de questions ! 825 00:50:01,250 --> 00:50:02,418 - D'o� il sort ? - Il est rose ! 826 00:50:02,585 --> 00:50:04,003 - O� il �tait ? - Il mange quoi ? 827 00:50:04,170 --> 00:50:06,213 Il peut penser, avec ce petit cerveau ? 828 00:50:06,463 --> 00:50:08,716 Honn�tement, je m'interroge autant que vous. 829 00:50:09,884 --> 00:50:11,302 - Et sa corne ? - C'est son oreille ? 830 00:50:11,468 --> 00:50:14,096 - Il veut un fruit ? - Il est cens� pas exister ! 831 00:50:14,263 --> 00:50:18,851 C'est bien plus grand qu'on ne le croit 832 00:50:19,018 --> 00:50:20,603 - Comment ? - �a veut dire quoi ? 833 00:50:20,769 --> 00:50:23,022 �a se d�voile � peine devant toi 834 00:50:23,189 --> 00:50:24,940 - Je suis perdue. - On sait pas tout ? 835 00:50:25,107 --> 00:50:27,401 Regarde, �a se d�ploie 836 00:50:27,568 --> 00:50:31,739 On savait pas qu'on savait pas tout, n'est-ce pas incroyable ? 837 00:50:32,281 --> 00:50:35,951 Un monde myst�rieux attend d'�tre explor� 838 00:50:36,202 --> 00:50:38,120 Y a autre chose, au-del� d'chez nous 839 00:50:38,495 --> 00:50:40,497 N'est-ce pas impensable ? 840 00:50:40,664 --> 00:50:42,458 Nous qui sommes si curieux 841 00:50:42,625 --> 00:50:44,585 Y a pas de mal � r�ver 842 00:50:44,752 --> 00:50:47,755 Allons l� et ici 843 00:50:47,922 --> 00:50:49,089 T'appelles �a de l'art ? 844 00:50:49,256 --> 00:50:51,717 Aux quatre coins du ciel 845 00:50:51,884 --> 00:50:53,260 - Il fait quoi ? - Il va voler ? 846 00:50:53,427 --> 00:50:57,014 Car une vie qui nous �blouit 847 00:50:58,849 --> 00:51:00,935 Est une vie plus belle 848 00:51:32,591 --> 00:51:34,218 Bouton de Rose ! Assis. 849 00:51:35,177 --> 00:51:36,428 Couch�. Couch� ! 850 00:51:43,352 --> 00:51:45,396 Tu vois ce que vous avez d�clench� ? 851 00:51:45,562 --> 00:51:47,731 Mais oui ! Regarde-les ! 852 00:51:47,898 --> 00:51:50,901 On vit dans la peur depuis trop longtemps. 853 00:51:51,068 --> 00:51:53,570 Je n'ai jamais voulu que votre s�curit�. 854 00:51:53,737 --> 00:51:57,074 Tous mes actes visent � prot�ger le village, et toi. 855 00:51:57,241 --> 00:51:58,742 Je veux pas que tu me prot�ges. 856 00:51:58,909 --> 00:52:01,787 Je veux que tu m'�coutes, que tu les �coutes ! 857 00:52:01,996 --> 00:52:03,497 En particulier Migo ! 858 00:52:03,664 --> 00:52:04,999 Il est all� en dessous des nuages. 859 00:52:05,165 --> 00:52:08,168 Ils lui parlent parce qu'ils ont des questions, 860 00:52:08,335 --> 00:52:11,255 et qu'il �coute, au lieu de leur dire de les enfouir. 861 00:52:11,422 --> 00:52:14,633 Mais tu es leur chef, ils pr�f�reraient que ce soit toi. 862 00:52:15,092 --> 00:52:18,637 Parle avec Migo de ce qu'il a vu. S'il te pla�t. 863 00:52:19,972 --> 00:52:23,225 Tu as raison. C'est exactement ce que je dois faire. 864 00:52:23,392 --> 00:52:26,437 Merci. Je savais que tu changerais d'avis. 865 00:52:27,604 --> 00:52:29,648 Je vais chercher le Petit-pied ! 866 00:52:30,524 --> 00:52:33,027 C'est une �charpe-tube. Un genre d'�charpe. 867 00:52:33,277 --> 00:52:35,863 Un compl�ment en fibres. Passons l�-dessus. 868 00:52:36,030 --> 00:52:39,408 Une chaussette. �a se met entre la chaussure et le pied. 869 00:52:39,575 --> 00:52:41,285 C'est pas l'usage habi... 870 00:52:41,660 --> 00:52:43,037 Je les ai mises quatre jours. 871 00:52:43,996 --> 00:52:46,540 Traduis-nous le parchemin de l'invisible sagesse. 872 00:52:48,250 --> 00:52:51,712 Oui. En fait, j'en ai... un besoin urgent. 873 00:52:55,132 --> 00:52:58,469 C'est pas de la sagesse, et c'est pas du tout invisible. 874 00:52:59,678 --> 00:53:00,637 O� est Migo ? 875 00:53:01,430 --> 00:53:03,015 Papa ! 876 00:53:03,599 --> 00:53:05,934 C'est pas une journ�e super, franchement ? 877 00:53:06,477 --> 00:53:07,353 Papa ? 878 00:53:09,355 --> 00:53:10,898 Qu'y a-t-il ? Et ton casque ? 879 00:53:11,065 --> 00:53:12,232 J'ai rat� le gong. 880 00:53:12,775 --> 00:53:16,153 Mais l'escargot du ciel s'est quand m�me lev�. 881 00:53:17,863 --> 00:53:20,115 Encore une pierre qui a tort. 882 00:53:20,282 --> 00:53:21,909 - C'est trop fort. - Trop fort ? 883 00:53:22,534 --> 00:53:24,370 En quoi c'est trop fort ? 884 00:53:24,536 --> 00:53:27,539 Les pierres sont cens�es �tre... les pierres ! 885 00:53:27,706 --> 00:53:30,834 Solides, fiables, fid�les ! 886 00:53:31,001 --> 00:53:33,379 Et d'un coup, l'escargot se l�ve tout seul ? 887 00:53:33,545 --> 00:53:36,632 Si c'en est un. Meechee dit que c'est une boule de gaz ! 888 00:53:37,341 --> 00:53:38,300 De gaz ? 889 00:53:38,550 --> 00:53:41,762 Je tape ma t�te sur ce truc pour r�veiller du gaz ? 890 00:53:41,929 --> 00:53:44,223 D'habitude, c'est les gaz qui me r�veillent. 891 00:53:44,723 --> 00:53:46,725 Je sais que ces changements font peur. 892 00:53:46,892 --> 00:53:48,852 Mais c'est peut-�tre une bonne chose. 893 00:53:49,228 --> 00:53:52,272 Peut-�tre qu'y a mieux que taper ta t�te sur le gong. 894 00:53:52,940 --> 00:53:56,485 Si je sonne plus le gong, je suis plus le sonneur de gong. 895 00:53:56,693 --> 00:53:58,695 Et si je le suis plus, 896 00:53:59,363 --> 00:54:00,781 je suis quoi ? 897 00:54:05,744 --> 00:54:06,620 Migo ! 898 00:54:08,080 --> 00:54:09,832 Mon p�re veut te voir ! 899 00:54:10,416 --> 00:54:11,875 Le Gardien des Pierres ? 900 00:54:12,042 --> 00:54:15,671 �a doit �tre sympa pour toi, moi il veut jamais me voir ! 901 00:54:16,880 --> 00:54:19,091 Pourquoi je crie �a ? Trop la honte. 902 00:54:19,883 --> 00:54:21,009 Encore foir�, Thorp. 903 00:54:22,344 --> 00:54:24,096 Papa, je reviens. 904 00:54:25,097 --> 00:54:25,973 Papa ? 905 00:54:41,613 --> 00:54:43,031 Regarde-les. 906 00:54:43,824 --> 00:54:45,868 Les Gardiens des Pierres du pass�. 907 00:54:47,286 --> 00:54:48,328 Chacun a ajout� sa pierre 908 00:54:48,454 --> 00:54:51,999 en acqu�rant la sagesse de bien guider le village. 909 00:54:54,460 --> 00:54:56,253 - La robe semble lourde. - Elle l'est. 910 00:54:56,420 --> 00:54:58,964 Il faut avoir une solide colonne vert�brale. 911 00:55:21,987 --> 00:55:23,197 Un escalier secret. 912 00:55:34,833 --> 00:55:36,418 O� m'emm�nes-tu ? 913 00:55:37,377 --> 00:55:39,004 Toutes ces questions. 914 00:55:40,631 --> 00:55:43,550 Il est temps que je te donne des r�ponses. 915 00:55:51,517 --> 00:55:53,560 Qu'est-ce que c'est que �a ? 916 00:55:54,186 --> 00:55:55,646 Tu vois, Migo... 917 00:55:56,355 --> 00:55:58,607 Jadis les y�tis vivaient sous les nuages 918 00:55:58,774 --> 00:56:00,442 On vivait, on prosp�rait 919 00:56:00,609 --> 00:56:03,028 Jusqu'� ce qu'on croise le passage des Petits-pieds 920 00:56:03,195 --> 00:56:05,280 C'est vrai, on habitait en bas 921 00:56:05,447 --> 00:56:08,450 Mais des actes inexcusables nous chass�rent d'en bas 922 00:56:08,617 --> 00:56:11,495 Et bien qu'ils soient, selon leur vocabulaire 923 00:56:11,662 --> 00:56:12,955 Hommes ou humains 924 00:56:13,121 --> 00:56:16,208 Leur vraie nature ils montr�rent Une esp�ce dangereuse 925 00:56:16,375 --> 00:56:17,668 Qui brisa notre �lan sinc�re 926 00:56:17,834 --> 00:56:20,629 Nous criblant de ses fl�ches, de ses b�tons de tonnerre 927 00:56:21,296 --> 00:56:24,049 Soi-disant Hommes des neiges Soi-disant Abominables 928 00:56:24,216 --> 00:56:27,344 Nous f�mes pourchass�s, dans une traque implacable 929 00:56:27,511 --> 00:56:30,305 Pas le choix, il fallut se cacher bien vite 930 00:56:30,472 --> 00:56:32,849 Nous savions que sinon, ce serait le g�nocide 931 00:56:33,725 --> 00:56:36,603 Nous sommes mont�s ici, juste pour pouvoir vivre 932 00:56:36,770 --> 00:56:39,856 Sachant que les P'tits-pieds ne pourraient pas survivre 933 00:56:40,065 --> 00:56:42,568 Et la premi�re loi fut grav�e dans la pierre 934 00:56:42,734 --> 00:56:45,737 �dict�e et proclam�e comme une loi s�culaire 935 00:56:46,071 --> 00:56:50,409 Notre monde est une �le flottant sur une mer de nuages 936 00:56:50,576 --> 00:56:51,702 Ainsi soit-il 937 00:56:51,868 --> 00:56:54,997 On a fait d'autres lois Cr�� d'autres rep�res 938 00:56:55,163 --> 00:56:57,749 Pour demeurer en vie, c'�tait la seule mani�re 939 00:56:57,916 --> 00:57:01,461 Se prot�ger des hommes �viter le saccage 940 00:57:01,628 --> 00:57:04,756 Stopper leur barbarie et leurs actes sauvages 941 00:57:05,257 --> 00:57:07,801 Tu sais tout, tu sais tout 942 00:57:09,803 --> 00:57:12,055 Appliquons la loi 943 00:57:12,222 --> 00:57:14,182 Tu sais tout, tu sais tout 944 00:57:14,349 --> 00:57:16,310 Laisse mentir, c'est mieux comm'�a 945 00:57:22,441 --> 00:57:23,817 Ne le conteste pas 946 00:57:27,112 --> 00:57:29,489 C'est mieux de laisser comm'�a 947 00:57:31,366 --> 00:57:33,493 Mon Petit-pied, il est pas comme �a. 948 00:57:33,619 --> 00:57:35,203 Ils sont tous comme �a. 949 00:57:35,454 --> 00:57:38,540 Quand tu l'as trouv�, t'a-t-il bien accueilli ? 950 00:57:45,964 --> 00:57:47,549 Ils s'en fichent, de nous. 951 00:57:47,716 --> 00:57:50,052 Ils ne se soucient que d'eux-m�mes. 952 00:57:50,218 --> 00:57:52,054 Et nous devons faire pareil. 953 00:57:52,846 --> 00:57:54,973 Si notre avenir nous tient � c�ur. 954 00:58:25,921 --> 00:58:27,255 On est sous les nuages. 955 00:58:27,422 --> 00:58:29,633 On le croirait, mais regarde de plus pr�s. 956 00:58:30,175 --> 00:58:32,094 Non, c'est de la vapeur ! 957 00:58:32,761 --> 00:58:35,222 Les pierres travaillent. 958 00:58:35,347 --> 00:58:36,264 Les pierres ? 959 00:58:38,016 --> 00:58:41,395 Chaque travail, chaque t�che, qu'on pourrait croire inutile 960 00:58:41,561 --> 00:58:44,564 Permet cependant � cette �norme machine 961 00:58:44,731 --> 00:58:46,900 De marteler et tourner des milliers de fois 962 00:58:47,067 --> 00:58:48,193 Pour qu'en bas on ignore le haut 963 00:58:48,318 --> 00:58:51,321 Et qu'en haut on ignore le bas, mais h�las 964 00:58:51,488 --> 00:58:53,865 M�me en sachant tout de ces atrocit�s 965 00:58:54,032 --> 00:58:57,452 Plus forte que la peur est la curiosit� 966 00:58:57,619 --> 00:58:59,621 Tu sais, tu sais tout 967 00:58:59,788 --> 00:59:02,958 Aucune des pierres ne dit vrai ? Ce sont des mensonges ? 968 00:59:04,000 --> 00:59:06,294 De bons mensonges. Pour nous prot�ger. 969 00:59:06,461 --> 00:59:07,921 Il faut dire la v�rit� ! 970 00:59:08,088 --> 00:59:09,256 Crois-tu ? 971 00:59:09,840 --> 00:59:12,509 Tu te sens fort dans ta noble qu�te de v�rit� 972 00:59:12,676 --> 00:59:15,554 Je l'attribue � ta jeunesse et ton ing�nuit� 973 00:59:15,721 --> 00:59:18,890 �coute ce secret, et souviens-t'en plus tard 974 00:59:19,057 --> 00:59:21,935 Ce qui est vrai ou pas est une question de regard 975 00:59:22,102 --> 00:59:24,521 Veux-tu emp�cher notre extermination ? 976 00:59:24,688 --> 00:59:25,522 Oui ! 977 00:59:25,605 --> 00:59:28,275 Alors il faut r�gler le flux de l'information 978 00:59:28,483 --> 00:59:31,153 � moins que tu veuilles assister � un pillage 979 00:59:31,945 --> 00:59:35,490 Prot�ge le mensonge, tu prot�geras le village 980 00:59:36,032 --> 00:59:37,576 Des vies sont en jeu. 981 00:59:38,160 --> 00:59:41,121 Tes amis, ton p�re, Meechee. 982 00:59:42,914 --> 00:59:46,042 Je veux tout savoir sur toi, et sur ton monde. 983 00:59:46,209 --> 00:59:48,962 Elle est curieuse. Et tu sais ce qu'on dit. 984 00:59:49,296 --> 00:59:51,298 "Qui trop fur�te perd son yack". 985 00:59:51,465 --> 00:59:53,091 Que veux-tu que je fasse ? 986 00:59:53,717 --> 00:59:56,386 Dis-leur que tu as menti � propos du Petit-pied. 987 00:59:57,095 --> 01:00:00,098 Ils l'ont vu ! Ils ne me croiront pas. 988 01:00:00,348 --> 01:00:02,893 Tu serais surpris de ce qu'ils peuvent croire. 989 01:00:03,602 --> 01:00:05,854 Tu crois que le savoir, c'est le pouvoir ? 990 01:00:06,021 --> 01:00:08,857 Tu sais tout, tu sais tout 991 01:00:10,567 --> 01:00:11,902 La question est... 992 01:00:15,655 --> 01:00:17,991 que vas-tu faire de ce pouvoir ? 993 01:00:24,122 --> 01:00:25,373 C'est un peu confus, 994 01:00:25,540 --> 01:00:26,750 mais je crois comprendre. 995 01:00:27,459 --> 01:00:30,670 Tu envoies des histoires dans l'air, par images rapides 996 01:00:30,837 --> 01:00:32,506 chez d'autres Petits-pieds. 997 01:00:34,049 --> 01:00:35,133 T�l�. C'est �a ! 998 01:00:35,300 --> 01:00:37,052 Et c'est quoi, cette chose, l� ? 999 01:00:37,219 --> 01:00:40,180 C'est le toit de ma maison. Maison. 1000 01:00:40,347 --> 01:00:41,890 Maison ? 1001 01:00:42,974 --> 01:00:44,309 On dit la m�me chose ? 1002 01:00:45,936 --> 01:00:47,521 L�, c'est ton meilleur ami ? 1003 01:00:47,687 --> 01:00:49,773 C'est le m�chant type de la banque. 1004 01:00:49,898 --> 01:00:54,486 Il veut prendre ma maison � cause du "taux d'int�r�t variable". 1005 01:00:55,946 --> 01:00:57,948 Moi non plus, j'ai pas bien saisi. 1006 01:00:59,449 --> 01:01:01,535 L'air se rar�fie ici, non ? 1007 01:01:03,411 --> 01:01:04,704 Ce sont des animaux. 1008 01:01:10,335 --> 01:01:11,169 Canaille. 1009 01:01:11,336 --> 01:01:12,295 En fait, 1010 01:01:12,462 --> 01:01:14,506 c'est pour eux que j'ai choisi ce m�tier. 1011 01:01:14,673 --> 01:01:18,051 J'�tais fascin� par les autres esp�ces, comme vous. 1012 01:01:18,510 --> 01:01:21,763 Non, pas comme vous. Vous �tes extraordinaires. 1013 01:01:22,806 --> 01:01:26,476 Mais j'ai commenc� � ne penser qu'� mes audiences. 1014 01:01:26,643 --> 01:01:28,019 � ma popularit�. 1015 01:01:29,729 --> 01:01:31,898 M'entendre le dire tout fort, c'est... 1016 01:01:32,107 --> 01:01:34,109 En y�ti, comment dit-on "pitoyable" ? 1017 01:01:34,734 --> 01:01:36,069 Quand j'avais neuf ans, 1018 01:01:36,236 --> 01:01:37,737 j'ai vu mon premier lion. 1019 01:01:37,946 --> 01:01:39,614 Il ressemblait � �a. 1020 01:01:42,951 --> 01:01:45,912 En fait, pas du tout. On dirait un caniche bouffi. 1021 01:01:46,079 --> 01:01:47,330 Tiens, je te montre. 1022 01:01:51,126 --> 01:01:53,003 OK. C'est quoi, ce truc ? 1023 01:01:54,045 --> 01:01:56,882 Ils s'en fichent, de nous... Des vies sont en jeu... 1024 01:01:57,048 --> 01:01:59,009 Ils ne se soucient que d'eux-m�mes... 1025 01:01:59,175 --> 01:02:00,176 De bons mensonges... 1026 01:02:00,343 --> 01:02:01,720 Pour nous prot�ger... 1027 01:02:01,887 --> 01:02:05,015 Tes amis, ton p�re, Meechee... 1028 01:02:05,891 --> 01:02:08,852 Fais pas �a ! Tu g�ches tout ! Arr�te ! 1029 01:02:09,519 --> 01:02:11,897 Le rouge, en haut ! Maintenant, le bleu. 1030 01:02:12,063 --> 01:02:13,064 Trois d'un coup ! 1031 01:02:13,231 --> 01:02:14,149 - Meechee ? - Pas maintenant. 1032 01:02:14,274 --> 01:02:16,401 OK, descends. � droite ! 1033 01:02:16,568 --> 01:02:17,986 Le truc violet, fais glisser ! 1034 01:02:18,153 --> 01:02:19,362 On est bons ! 1035 01:02:21,740 --> 01:02:24,868 Migo, je d�place des formes pour �liminer des lignes. 1036 01:02:25,035 --> 01:02:28,538 C'est inutile, une perte de temps, mais impossible d'arr�ter ! 1037 01:02:30,206 --> 01:02:31,708 C'est mort pour le high score. 1038 01:02:31,791 --> 01:02:32,626 Petit-pied ? 1039 01:02:33,668 --> 01:02:34,544 �a va ? 1040 01:02:37,631 --> 01:02:38,715 Ma t�te tourne. 1041 01:02:39,257 --> 01:02:42,510 Je vais avoir besoin... d'oxyg�ne. 1042 01:02:42,677 --> 01:02:44,220 Je sais plus mon nom. 1043 01:02:45,805 --> 01:02:46,723 C'est quoi, tout �a ? 1044 01:02:47,682 --> 01:02:49,726 On a appris � communiquer ! 1045 01:02:49,893 --> 01:02:52,354 C'est son monde. Il a l'air tr�s grand, 1046 01:02:52,520 --> 01:02:55,273 et y a d'autres Petits-pieds en bas. Beaucoup. 1047 01:02:56,900 --> 01:02:59,152 Migo, il y a un souci. 1048 01:02:59,277 --> 01:03:00,862 Il n'a pas l'air bien. 1049 01:03:01,029 --> 01:03:03,073 Il a froid, et il respire mal. 1050 01:03:03,239 --> 01:03:07,160 Sachant qu'ici, les Petits-pieds ne pourraient pas survivre... 1051 01:03:07,702 --> 01:03:08,954 Ramenons-le chez lui. 1052 01:03:09,120 --> 01:03:10,538 Quoi ? Non ! 1053 01:03:10,622 --> 01:03:11,539 Non ? 1054 01:03:11,665 --> 01:03:14,084 Pourquoi ? S'il est malade ? En danger ? 1055 01:03:14,250 --> 01:03:15,752 Arr�te de poser des questions ! 1056 01:03:15,919 --> 01:03:18,004 Arr�te de poser des questions ? 1057 01:03:20,507 --> 01:03:24,302 �coutez tous ! Le Gardien des Pierres a une annonce � faire. 1058 01:03:25,428 --> 01:03:27,973 Que se passe-t-il ? Tu as l'air de savoir. 1059 01:03:28,139 --> 01:03:29,933 Arr�te, s'il te pla�t ! 1060 01:03:30,433 --> 01:03:31,935 Bien, bien, 1061 01:03:32,102 --> 01:03:33,687 quelle journ�e int�ressante. 1062 01:03:33,853 --> 01:03:37,023 Pleine d'animation, et de questionnements. 1063 01:03:37,482 --> 01:03:39,651 Tant de questionnements ! 1064 01:03:39,818 --> 01:03:43,989 J'avoue que les �v�nements m'ont pouss� moi-m�me � m'interroger. 1065 01:03:44,197 --> 01:03:45,949 Je flaire l'enfumage. 1066 01:03:46,116 --> 01:03:50,412 J'ai fait venir Migo pour le questionner sur sa d�couverte. 1067 01:03:50,578 --> 01:03:53,415 Et nous sommes parvenus � la m�me conclusion. 1068 01:03:53,581 --> 01:03:55,750 Dis-leur ce que nous avons appris. 1069 01:03:59,838 --> 01:04:01,006 En fait... 1070 01:04:01,172 --> 01:04:02,298 voyez... 1071 01:04:05,010 --> 01:04:07,387 Ce que... je veux... vous dire, 1072 01:04:07,554 --> 01:04:09,264 c'est que... 1073 01:04:14,019 --> 01:04:15,186 c'est pas un Petit-pied. 1074 01:04:16,396 --> 01:04:17,355 Minute, quoi ? 1075 01:04:17,522 --> 01:04:20,025 Je me suis tromp�. J'ai confondu, 1076 01:04:20,316 --> 01:04:21,901 et le Gardien a trouv�. 1077 01:04:22,068 --> 01:04:23,445 C'est un genre de yack ! 1078 01:04:23,528 --> 01:04:24,446 Un yack ? 1079 01:04:25,071 --> 01:04:26,656 Migo a d�couvert une esp�ce rare 1080 01:04:26,823 --> 01:04:28,366 que je ne connaissais pas. 1081 01:04:28,700 --> 01:04:31,411 Le yack roux, pygm�e, sans poils. 1082 01:04:31,578 --> 01:04:33,371 Tu sais que c'est pas un yack ! 1083 01:04:33,538 --> 01:04:37,751 Comme vous le voyez, son existence est grav�e dans la pierre. 1084 01:04:41,546 --> 01:04:42,881 Il se passe quoi, l� ? 1085 01:04:43,506 --> 01:04:45,592 Les pierres nous ont toujours prot�g�s. 1086 01:04:45,759 --> 01:04:47,093 Mais on les a ignor�es. 1087 01:04:47,260 --> 01:04:50,680 Personne n'a nourri les mammouths aujourd'hui. 1088 01:04:50,847 --> 01:04:53,224 Et � cause de cela, nous sombrons. 1089 01:04:53,391 --> 01:04:54,809 Je veux pas sombrer ! 1090 01:04:55,226 --> 01:04:57,395 Garry, tu as raison d'avoir peur. 1091 01:04:57,562 --> 01:04:58,772 �coutez tous Garry ! 1092 01:04:59,439 --> 01:05:01,149 Pas �a ! Pas le Grand Rien ! 1093 01:05:01,316 --> 01:05:04,444 Tu mens, Migo ! On t'a vu aller sous les nuages. 1094 01:05:04,611 --> 01:05:06,488 Non, je suis tomb� dans les nuages, 1095 01:05:06,654 --> 01:05:08,656 et je l'ai trouv� dans une grotte ! 1096 01:05:09,324 --> 01:05:12,410 N'�coutez pas. �a fait partie d'un �norme complot ! 1097 01:05:12,577 --> 01:05:14,746 On fait partie d'une grosse machine ! 1098 01:05:14,913 --> 01:05:17,332 Y a s�rement une �norme machine en dessous ! 1099 01:05:17,499 --> 01:05:18,958 Arr�te �a. 1100 01:05:19,125 --> 01:05:20,251 - Je l'entends ! - Oui ! 1101 01:05:20,418 --> 01:05:21,419 - Vous pigez ? - Stop ! 1102 01:05:22,962 --> 01:05:24,089 Une �norme machine ? 1103 01:05:25,715 --> 01:05:26,883 Tr�s bien. 1104 01:05:27,050 --> 01:05:29,302 �coutons Gwangi et ses th�ories fumeuses. 1105 01:05:29,469 --> 01:05:33,431 Nous savons tous qu'il est franchement cingl� ! 1106 01:05:33,598 --> 01:05:35,308 - Quoi ? - Le traite pas de cingl� ! 1107 01:05:35,475 --> 01:05:38,061 On les �coute ? C'est les barjots du village ! 1108 01:05:38,228 --> 01:05:41,731 On le sait tous ! Ils essaient de d�savouer les pierres. 1109 01:05:41,898 --> 01:05:43,608 Mais si on ignore les pierres, 1110 01:05:43,775 --> 01:05:45,944 des choses terribles arriveront. 1111 01:05:47,237 --> 01:05:49,739 Bien dit, Migo. �a, c'est la v�rit�. 1112 01:05:49,906 --> 01:05:51,324 La v�rit� ? 1113 01:05:51,574 --> 01:05:54,410 Je crois pas que quelqu'un s'en pr�occupe, ici. 1114 01:05:57,705 --> 01:05:58,581 Les gars ! 1115 01:05:58,748 --> 01:05:59,916 Migo, donne-le-moi. 1116 01:06:00,583 --> 01:06:01,709 Qu'est-ce que tu fais ? 1117 01:06:03,294 --> 01:06:06,005 Il a besoin de chaleur et il respire mal ! 1118 01:06:06,172 --> 01:06:07,674 Pourquoi fais-tu �a ? 1119 01:06:07,841 --> 01:06:11,052 Nous devrions en parler � l'int�rieur. 1120 01:06:12,428 --> 01:06:13,429 � l'int�rieur. 1121 01:06:16,891 --> 01:06:18,059 Oui, p�re. 1122 01:06:18,685 --> 01:06:20,228 Meechee, il faut qu'on parle. 1123 01:06:20,645 --> 01:06:22,272 Tu en as assez dit. 1124 01:06:23,982 --> 01:06:25,066 Bien, villageois, 1125 01:06:25,233 --> 01:06:28,194 tout peut redevenir comme avant ! 1126 01:06:28,361 --> 01:06:31,364 Au travail. On a un village � faire tourner. 1127 01:06:32,073 --> 01:06:34,325 Le Petit-pied, que vas-tu en faire ? 1128 01:06:34,492 --> 01:06:37,412 On va le ramener dans la grotte o� tu l'as trouv�. 1129 01:06:37,579 --> 01:06:39,247 Je ne l'ai pas trouv� l�. 1130 01:06:39,414 --> 01:06:42,500 Mais tu l'as dit. Alors ils t'ont cru. 1131 01:06:43,042 --> 01:06:44,752 Tu as bien agi, Migo. 1132 01:06:59,434 --> 01:07:00,935 Gardien des Pierres, attends ! 1133 01:07:05,106 --> 01:07:07,442 Tu as fait ton travail, Migo ! 1134 01:07:07,650 --> 01:07:08,985 Rentre chez toi. 1135 01:07:52,570 --> 01:07:53,738 Qu'y a-t-il ? 1136 01:07:53,947 --> 01:07:55,198 Qu'est-ce que tu fais ? 1137 01:07:55,490 --> 01:07:57,450 Je pensais � la Quinzi�me Pierre. 1138 01:07:59,244 --> 01:08:00,578 "Bienheureux l'ignorant" ? 1139 01:08:00,745 --> 01:08:02,914 Oui. Celle-l� a raison. 1140 01:08:03,414 --> 01:08:04,916 L'ignorance, c'est le bonheur. 1141 01:08:05,708 --> 01:08:07,001 C'�tait, du moins. 1142 01:08:07,752 --> 01:08:11,005 J'�tais heureux quand je savais rien des Petits-pieds. 1143 01:08:11,214 --> 01:08:12,423 Ni des P.E.P. 1144 01:08:12,590 --> 01:08:15,635 Quand je savais pas � quel point Meechee est g�niale. 1145 01:08:15,927 --> 01:08:18,888 J'irais bien si je savais pas qu'ils me d�testent. 1146 01:08:19,514 --> 01:08:22,725 Que je leur ai menti, que je les ai trahis. 1147 01:08:25,103 --> 01:08:26,980 Je regrette de plus �tre ignorant. 1148 01:08:28,231 --> 01:08:31,776 Y a plus qu'�... reprendre la vie comme elle �tait. 1149 01:08:32,110 --> 01:08:33,319 Avec une diff�rence. 1150 01:08:34,279 --> 01:08:36,406 Je serai le sonneur de gong, d�sormais. 1151 01:08:36,948 --> 01:08:41,494 Peut-�tre que taper ma t�te sur ce truc chassera tout ce que je ressens. 1152 01:08:42,120 --> 01:08:44,497 Tu seras engourdi. Tu sentiras plus rien. 1153 01:08:45,248 --> 01:08:47,583 Tant mieux. Je me sens tellement nul. 1154 01:08:55,008 --> 01:08:56,968 Tu te rappelles mon conseil ? 1155 01:08:57,135 --> 01:09:00,847 D'abord, t�te le vent. On est facilement d�rout�. 1156 01:09:01,014 --> 01:09:01,973 Vent. 1157 01:09:02,098 --> 01:09:03,016 T�t�. 1158 01:09:05,351 --> 01:09:06,394 Et vise bien ta cible. 1159 01:09:06,561 --> 01:09:08,855 Tu �choueras si tu vises pas bien droit. 1160 01:09:09,022 --> 01:09:10,982 Cible. Vis�e. 1161 01:09:11,983 --> 01:09:14,277 Et m�me si tu sais que �a fera mal, 1162 01:09:15,028 --> 01:09:16,863 tu dois frapper de plein fouet. 1163 01:09:23,578 --> 01:09:26,080 Il est l�-dedans. Elle est l�-dedans. 1164 01:09:26,247 --> 01:09:27,582 Mais... 1165 01:09:29,292 --> 01:09:30,501 Tu as d�j� r�veill� le village. 1166 01:09:32,420 --> 01:09:34,464 Alors assure-toi qu'il reste �veill�. 1167 01:09:37,133 --> 01:09:38,217 Je t'aime, papa. 1168 01:09:38,384 --> 01:09:40,094 Moi aussi je t'aime, fils. 1169 01:09:40,428 --> 01:09:41,679 Donne le signal. 1170 01:09:43,473 --> 01:09:44,390 Lancement ! 1171 01:09:56,527 --> 01:09:58,488 Meechee, je suis d�sol�... 1172 01:10:02,367 --> 01:10:03,451 Meechee ! 1173 01:10:03,910 --> 01:10:05,536 Que fais-tu l�, toi ? 1174 01:10:16,130 --> 01:10:18,132 - Meechee. - O� est le Petit-pied ? 1175 01:10:21,427 --> 01:10:22,929 Tiens bon, petit gars. 1176 01:10:23,137 --> 01:10:24,430 Tu es presque arriv�. 1177 01:10:34,857 --> 01:10:36,359 Meechee a pris le Petit-pied. 1178 01:10:37,527 --> 01:10:40,988 Elle m'a convaincu que j'avais de la col�re � cause d'un truc 1179 01:10:41,155 --> 01:10:43,574 qui s'appelle complexe paternel, 1180 01:10:43,741 --> 01:10:46,202 comme quoi j'ai manqu� de c�lins, petit. 1181 01:10:46,369 --> 01:10:49,455 Je fais une grosse introspection, l�, 1182 01:10:49,622 --> 01:10:50,540 papa. 1183 01:10:51,416 --> 01:10:52,834 Qu'est-ce que j'ai fait ? 1184 01:10:53,292 --> 01:10:54,544 Ouvre la porte ! 1185 01:10:59,090 --> 01:11:00,091 Les gars ! 1186 01:11:02,051 --> 01:11:05,304 Faut m'aider, Meechee a emmen� le Petit-pied sous les nuages. 1187 01:11:08,182 --> 01:11:10,435 Je m'excuse, je pensais pas ce que j'ai dit. 1188 01:11:11,102 --> 01:11:13,020 Je vous expliquerai, mais apr�s. 1189 01:11:13,187 --> 01:11:15,273 Elle est en danger, faut me croire ! 1190 01:11:15,731 --> 01:11:17,150 Pourquoi on te croirait ? 1191 01:11:17,442 --> 01:11:19,694 T'as menti. Un ami fait pas �a. 1192 01:11:19,902 --> 01:11:23,781 Il poignarde pas dans le dos, il insulte pas devant tout le village. 1193 01:11:23,948 --> 01:11:26,951 T'as agi comme moi. J'attendais mieux de ta part. 1194 01:11:29,328 --> 01:11:30,997 Vous avez raison. J'ai menti. 1195 01:11:33,583 --> 01:11:36,919 Vous avez toujours cherch� la v�rit�, malgr� les critiques. 1196 01:11:37,086 --> 01:11:39,172 Ils rigolaient, faisaient des vannes. 1197 01:11:39,338 --> 01:11:40,673 Minute. Quelles vannes ? 1198 01:11:41,215 --> 01:11:44,093 Vous n'avez pas laiss� la peur vous arr�ter. 1199 01:11:46,387 --> 01:11:48,014 Et j'aurais d� faire pareil. 1200 01:11:52,935 --> 01:11:54,520 Et je vais le faire maintenant. 1201 01:12:00,776 --> 01:12:01,861 Attends ! 1202 01:12:01,986 --> 01:12:03,279 Quelles vannes ? 1203 01:12:16,083 --> 01:12:16,959 Meechee, 1204 01:12:17,126 --> 01:12:18,419 o� es-tu ? 1205 01:12:28,137 --> 01:12:29,305 - Kolka ! - Salut ! 1206 01:12:29,430 --> 01:12:31,557 Salut ! Attends, si t'es l�... 1207 01:12:36,854 --> 01:12:38,689 Mazette, la chute de malade. 1208 01:12:39,690 --> 01:12:40,650 Les gars ! 1209 01:12:43,569 --> 01:12:44,570 Vous �tes venus ! 1210 01:12:44,737 --> 01:12:46,989 �videmment. Pour Meechee. 1211 01:12:48,991 --> 01:12:50,409 Oui ! Oui, je sais. 1212 01:12:50,576 --> 01:12:53,120 Un peu pour toi. Mais surtout Meechee. 1213 01:12:53,246 --> 01:12:54,080 Merci. 1214 01:12:54,747 --> 01:12:56,832 M�me toi, Fleem. Mais o� est Fleem ? 1215 01:12:58,167 --> 01:13:00,336 Pour, contre. Pour, Migo a besoin de toi. 1216 01:13:00,503 --> 01:13:02,672 Contre, tu sers � rien si t'es mort. 1217 01:13:03,881 --> 01:13:06,300 Contre, 1. Pour, 0. Pour ! 1218 01:13:06,926 --> 01:13:09,178 - Fleem est nul. - On peut pas attendre. 1219 01:13:09,345 --> 01:13:12,181 On doit trouver Meechee les premiers. 1220 01:13:15,476 --> 01:13:17,478 C'est dr�lement grand ! 1221 01:13:17,645 --> 01:13:19,605 Comment savoir si elle a atterri ici ? 1222 01:13:23,150 --> 01:13:24,193 OK, petit gars. 1223 01:13:24,360 --> 01:13:26,112 Tu peux respirer, maintenant. 1224 01:13:27,029 --> 01:13:28,281 Tu es � la maison. 1225 01:13:29,115 --> 01:13:30,449 Maison. 1226 01:13:31,909 --> 01:13:33,327 C'est quoi, �a ? 1227 01:13:40,501 --> 01:13:41,752 Je suis o� ? 1228 01:13:49,677 --> 01:13:50,678 Quoi ? 1229 01:13:59,395 --> 01:14:00,313 - Brenda ? - Percy ? 1230 01:14:03,774 --> 01:14:05,234 Percy, tu es vivant ? 1231 01:14:05,401 --> 01:14:08,279 Tu es vivant ! Tu es vivant, n'est-ce pas ? 1232 01:14:08,529 --> 01:14:09,822 Pas mort. Au taquet. 1233 01:14:09,989 --> 01:14:12,867 J'ai risqu� ma vie en traquant une chose extraordinaire. 1234 01:14:13,075 --> 01:14:14,243 Plus grande que nous. 1235 01:14:14,410 --> 01:14:15,369 Ma vid�o. 1236 01:14:15,453 --> 01:14:16,662 Je l'ai post�e � ta demande, et �a a fait 1237 01:14:16,787 --> 01:14:17,705 un �norme buzz ! 1238 01:14:17,872 --> 01:14:19,415 DERNI�RE NOUVELLE UN FOU VOIT UN Y�TI 1239 01:14:19,582 --> 01:14:22,043 C'�tait vrai, hein ? J'ai le costume ! 1240 01:14:22,501 --> 01:14:24,045 Tu as d�couvert un y�ti ! 1241 01:14:24,211 --> 01:14:25,921 Mon t�l�phone sonne sans arr�t ! 1242 01:14:26,088 --> 01:14:29,717 Tout le monde te veut. T'as pas �cout� tes messages ? 1243 01:14:33,638 --> 01:14:35,264 Percy, mon poulain pr�f�r� ! 1244 01:14:35,431 --> 01:14:36,974 C'est ton agent. Je te reprends. 1245 01:14:37,183 --> 01:14:39,602 Mark Birden, soci�t� National Geographic... 1246 01:14:39,769 --> 01:14:43,731 Percy, c'est ton p�re ! J'ai plus honte de toi ! 1247 01:14:53,449 --> 01:14:56,535 Percy, c'est Gayle. J'ai vu ta vid�o ! 1248 01:14:56,702 --> 01:15:00,831 Si tu peux avoir ce y�ti vivant, toi et ton �mission �tes sauv�s ! 1249 01:15:01,916 --> 01:15:03,751 C'est tout ce que tu voulais. 1250 01:15:04,585 --> 01:15:06,337 Attends, le y�ti est ici ? 1251 01:15:09,048 --> 01:15:10,925 Je peux pas croire ce que je vois. 1252 01:15:11,092 --> 01:15:12,927 C'est inimaginable ! 1253 01:15:15,846 --> 01:15:17,139 Et �a, c'est quoi ? 1254 01:15:18,432 --> 01:15:19,684 C'est beau... 1255 01:15:20,309 --> 01:15:23,020 Mon dieu, un b�b� Petit-pied ! 1256 01:15:23,104 --> 01:15:24,730 Trop mignon ! 1257 01:15:27,525 --> 01:15:28,901 Qu'est-ce que tu es souple ! 1258 01:15:33,280 --> 01:15:34,532 Tu n'es pas r�el. 1259 01:15:37,993 --> 01:15:39,912 Super pointu ! 1260 01:15:40,079 --> 01:15:41,872 Comme c'est joli. 1261 01:15:42,665 --> 01:15:43,958 Un autre Petit-pied ! 1262 01:15:44,667 --> 01:15:45,918 Mais vous �tes combien ? 1263 01:15:46,168 --> 01:15:47,336 Beaucoup ! 1264 01:15:56,804 --> 01:15:58,305 Ceux-l� vont vite ! 1265 01:16:06,647 --> 01:16:07,690 FEUX D'ARTIFICE 1266 01:16:10,234 --> 01:16:12,486 J'ai regard� partout. Elle est pas ici ! 1267 01:16:12,611 --> 01:16:13,904 Je crois l'avoir trouv�e. 1268 01:16:17,116 --> 01:16:18,701 C'est fabuleux ! 1269 01:16:29,587 --> 01:16:30,755 �a brille fort ! 1270 01:16:35,092 --> 01:16:35,926 Que se passe-t-il ? 1271 01:16:43,559 --> 01:16:44,852 Pourquoi vous faites �a ? 1272 01:16:57,490 --> 01:16:59,074 Meechee ! On est l�. �a va. 1273 01:16:59,742 --> 01:17:00,576 Merci. 1274 01:17:00,743 --> 01:17:03,954 En fait, rien ne va. �a craint, mais on est ensemble ! 1275 01:17:04,663 --> 01:17:05,664 O� est Fleem ? 1276 01:17:05,831 --> 01:17:08,125 Pour, 10 ! Contre, 65. 1277 01:17:08,292 --> 01:17:09,335 C'est une torture ! 1278 01:17:09,502 --> 01:17:11,003 Fleem est pitoyable. 1279 01:17:11,420 --> 01:17:12,588 Tu es bless�e ? 1280 01:17:12,755 --> 01:17:15,007 Pourquoi s'en sont-ils pris � moi ? 1281 01:17:15,174 --> 01:17:16,842 Ce sont d'affreuses cr�atures. 1282 01:17:17,009 --> 01:17:18,302 Toi ? Que fais-tu ici ? 1283 01:17:18,469 --> 01:17:19,929 - Tu es f�ch�e. - Tu crois ? 1284 01:17:20,095 --> 01:17:22,598 Meechee, je suis vraiment d�sol�. 1285 01:17:22,765 --> 01:17:25,309 Crois-moi, j'ai fait �a pour te prot�ger. 1286 01:17:25,476 --> 01:17:27,228 Me prot�ger ? En mentant ? 1287 01:17:27,394 --> 01:17:28,270 Pas faux, Migo. 1288 01:17:28,437 --> 01:17:31,315 T'as pas menti � ton p�re, la chef des P.E.P. ? 1289 01:17:31,482 --> 01:17:32,441 Pas faux, Meechee. 1290 01:17:32,608 --> 01:17:33,901 �a n'a rien � voir ! 1291 01:17:34,610 --> 01:17:37,196 Et puis, de quoi croyais-tu me prot�ger ? 1292 01:17:38,030 --> 01:17:39,073 De �a. 1293 01:17:45,955 --> 01:17:48,833 Ton p�re m'a racont�. Alors, j'ai menti. 1294 01:17:49,792 --> 01:17:50,835 Ce sont des monstres. 1295 01:17:56,465 --> 01:17:59,093 Non, ils pensent que c'est nous les monstres. 1296 01:18:00,678 --> 01:18:02,555 Les gars ! Ils approchent ! 1297 01:18:05,850 --> 01:18:07,643 Ils arrivent. On fait quoi ? 1298 01:18:07,810 --> 01:18:08,853 On s'en va. Et vite. 1299 01:18:09,353 --> 01:18:11,105 Ils sont vraiment tous m�chants ? 1300 01:18:13,315 --> 01:18:15,901 Je sais pas, mais on va pas rester � attendre. 1301 01:18:55,190 --> 01:18:56,150 O� sont-ils ? 1302 01:18:56,317 --> 01:18:57,943 Ils venaient par ici ! 1303 01:18:59,778 --> 01:19:00,905 Je les ai trouv�s ! 1304 01:19:01,071 --> 01:19:02,364 Non ! O� tu vas ? 1305 01:19:02,531 --> 01:19:04,617 Faut pas qu'ils les trouvent avant moi ! 1306 01:19:04,825 --> 01:19:05,826 Percy ! 1307 01:19:06,327 --> 01:19:07,745 Filons ! Vite ! 1308 01:19:08,329 --> 01:19:09,580 Descendre �tait plus facile. 1309 01:19:28,349 --> 01:19:29,391 Non ! Migo, on est pi�g�s ! 1310 01:19:31,602 --> 01:19:32,978 �carte-toi de la lumi�re ! 1311 01:19:44,740 --> 01:19:46,325 La robe tout enti�re. 1312 01:19:55,334 --> 01:19:57,795 Je vous l'ai dit, les pierres nous prot�gent. 1313 01:19:57,962 --> 01:19:59,922 - Papa ! - Meechee ! 1314 01:20:00,839 --> 01:20:01,966 Tu es venu pour moi. 1315 01:20:02,132 --> 01:20:04,969 Bien s�r que je suis venu. J'ai �cout�. 1316 01:20:06,637 --> 01:20:07,680 Merci. 1317 01:20:09,348 --> 01:20:10,516 C'est quoi, ces trucs ? 1318 01:20:17,690 --> 01:20:18,857 Viens ! On peut y arriver. 1319 01:20:20,943 --> 01:20:22,444 - Foncez ! - Que fais-tu ? 1320 01:20:22,611 --> 01:20:23,862 Faut pas qu'ils nous suivent. 1321 01:20:24,655 --> 01:20:25,572 Allez-y ! 1322 01:20:31,412 --> 01:20:32,830 Je suis l� ! Attrapez-moi ! 1323 01:20:56,937 --> 01:20:58,856 Gwangi, allez ! Faut faire vite ! 1324 01:21:17,291 --> 01:21:18,292 Amis, hein ? 1325 01:21:18,959 --> 01:21:21,712 J'esp�re que tu comprends pourquoi je fais �a. 1326 01:21:27,468 --> 01:21:29,094 Non ! Ils l'ont eu ! 1327 01:21:54,578 --> 01:21:55,621 L�-bas ! 1328 01:22:17,309 --> 01:22:19,144 Zut ! Vous m'avez eu ! 1329 01:22:19,311 --> 01:22:21,063 Vous croyez qu'on blague ? 1330 01:22:21,230 --> 01:22:23,232 �a d�pend. �a vous a fait rire ? 1331 01:22:23,398 --> 01:22:26,527 Un coup de pub pour booster l'audience. Loser ! 1332 01:22:27,861 --> 01:22:28,862 C'est pas Migo, alors... 1333 01:22:29,029 --> 01:22:30,114 o� est Migo ? 1334 01:22:30,280 --> 01:22:31,615 Il m'a tir� dessus. 1335 01:22:32,616 --> 01:22:35,327 Petit-pied, tu m'as tir� dessus. 1336 01:22:35,744 --> 01:22:37,079 Je sens plus ma figure ! 1337 01:22:37,621 --> 01:22:39,123 Alors, il est m�chant ? 1338 01:22:39,998 --> 01:22:41,291 Non, il l'est pas. 1339 01:22:41,458 --> 01:22:43,252 Je crois qu'il a fait �a pour me sauver. 1340 01:22:44,294 --> 01:22:46,213 Tu as raison ! C'est �a ! 1341 01:22:46,380 --> 01:22:47,798 Il nous a tous sauv�s. 1342 01:22:49,883 --> 01:22:52,427 Voil�, adieu ma c�l�brit�. 1343 01:22:52,594 --> 01:22:55,931 Oui, mais tu as trouv� mieux. L'int�grit�. 1344 01:22:58,016 --> 01:22:59,518 O� se cachait-elle ? 1345 01:23:00,227 --> 01:23:01,103 Merci, Brenda. 1346 01:23:02,604 --> 01:23:06,483 On vous arr�te pour trouble � l'ordre public, destruction de biens, 1347 01:23:06,650 --> 01:23:09,027 utilisation de feux d'artifice en ville, 1348 01:23:09,194 --> 01:23:12,322 cyber-supercherie, vagabondage, look bizarre. 1349 01:23:32,092 --> 01:23:33,051 EFFACER ? 1350 01:23:33,177 --> 01:23:34,094 PAS DE FICHIERS DISPONIBLES 1351 01:23:34,845 --> 01:23:37,222 Je l'aime, ce petit gars. 1352 01:23:37,389 --> 01:23:39,224 Et je vous aime tous aussi. 1353 01:23:39,808 --> 01:23:42,811 Et toi, tu es trop g�niale, 1354 01:23:43,395 --> 01:23:44,938 et intelligente, 1355 01:23:45,147 --> 01:23:46,523 et tu m'as moqu�. 1356 01:23:46,773 --> 01:23:47,941 Tu m'as manch�. 1357 01:23:48,567 --> 01:23:49,818 Tu m'as mouch�. 1358 01:23:51,445 --> 01:23:53,113 Toi aussi, tu m'as mouch�. 1359 01:23:53,822 --> 01:23:56,158 Allez, rentrons chez nous. 1360 01:24:04,833 --> 01:24:06,210 Qu'est-ce que j'ai loup� ? 1361 01:24:14,509 --> 01:24:17,262 Voici notre histoire. Et voici nos anc�tres. 1362 01:24:17,429 --> 01:24:20,307 Jadis, les y�tis vivaient sous les nuages. 1363 01:24:20,474 --> 01:24:22,684 Puis ici, o� les Petits-pieds survivent pas. 1364 01:24:22,851 --> 01:24:25,020 J'ai pris le Petit-pied pour mon ennemi, 1365 01:24:25,187 --> 01:24:26,355 et il m'a sauv� la vie. 1366 01:24:26,521 --> 01:24:30,609 Je sais, j'ai dit que c'�tait pas un Petit-pied. C'�tait faux. 1367 01:24:31,568 --> 01:24:33,403 Je regrette de vous avoir menti. 1368 01:24:34,655 --> 01:24:35,948 Le Petit-pied est bien r�el. 1369 01:24:36,615 --> 01:24:38,700 Ils vivent sous les nuages. 1370 01:24:38,867 --> 01:24:40,202 Nuages que nous fabriquons. 1371 01:24:42,537 --> 01:24:43,747 Ceci montre pourquoi 1372 01:24:43,914 --> 01:24:46,416 nos anc�tres ont d�cid� de faire �a. 1373 01:24:47,209 --> 01:24:49,211 Voil� la v�rit�. 1374 01:24:50,379 --> 01:24:52,881 C'est compliqu�, et �a peut faire peur. 1375 01:24:53,048 --> 01:24:55,050 Mais c'est mieux que le mensonge. 1376 01:24:56,051 --> 01:24:57,511 Beaucoup mieux. 1377 01:24:59,721 --> 01:25:03,016 On n'est pas tomb�s des fesses du Yack C�leste ? 1378 01:25:03,183 --> 01:25:04,268 Probablement pas. 1379 01:25:04,434 --> 01:25:05,602 Des fesses de qui, alors ? 1380 01:25:05,769 --> 01:25:07,312 - On en reparle. - Pig�. 1381 01:25:08,230 --> 01:25:10,941 Vous savez tout. Pour nous, ce sont des monstres. 1382 01:25:11,149 --> 01:25:12,401 Eux pensent que c'est nous. 1383 01:25:12,567 --> 01:25:15,612 Et rien ne changera si nous restons cach�s. 1384 01:25:15,779 --> 01:25:17,489 Nous devons communiquer. 1385 01:25:17,781 --> 01:25:19,783 � nous de d�cider ce qu'on fait. 1386 01:26:24,431 --> 01:26:25,932 C'est l'heure 1387 01:26:26,641 --> 01:26:28,143 C'est le moment 1388 01:26:28,810 --> 01:26:32,439 Du changement 1389 01:26:33,690 --> 01:26:34,941 Ici 1390 01:26:35,609 --> 01:26:37,319 Et maintenant 1391 01:26:37,944 --> 01:26:41,698 Il faut qu'on trouve un moyen 1392 01:26:43,241 --> 01:26:47,287 On tend la main On se rapproche 1393 01:26:47,454 --> 01:26:50,165 Finie la haine 1394 01:26:50,332 --> 01:26:52,250 F�tons nos diff�rences 1395 01:26:52,459 --> 01:26:54,127 Je suis optimiste 1396 01:26:54,586 --> 01:26:56,463 Oui, j'y crois 1397 01:26:56,838 --> 01:27:00,300 Nous pouvons cr�er Un monde meilleur 1398 01:27:00,550 --> 01:27:02,677 Mais si on veut que �a arrive 1399 01:27:02,844 --> 01:27:06,598 Il faut qu'on se serre les coudes 1400 01:27:06,765 --> 01:27:09,643 Dans un moment de v�rit� 1401 01:27:26,952 --> 01:27:28,245 Je suis pas cingl� ! 1402 01:27:40,799 --> 01:27:43,802 Pour, si tu descends tu conna�tras plein de gens. 1403 01:27:44,052 --> 01:27:46,304 Contre, t'aimes pas les gens. 1404 01:27:46,513 --> 01:27:47,806 C'est une torture ! 1405 01:27:51,560 --> 01:27:55,981 Y�TI ET COMPAGNIE 1406 01:31:12,510 --> 01:31:15,639 OK. Trois, deux. Dans le prochain �pisode... 1407 01:31:15,805 --> 01:31:17,932 Minute. Il me manque une dent ? 1408 01:36:07,180 --> 01:36:09,182 Sous-titres : Agn�s Dusautoir 1409 01:36:10,475 --> 01:36:11,476 French 102179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.