All language subtitles for Underbelly razor 01 - The Worst Woman in Sydney-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Are you looking for series in italian? Find them on filmamo.it ! 2 00:00:50,200 --> 00:00:54,125 Once upon a time, there lived a beautiful queen called Kate. 3 00:00:54,280 --> 00:00:56,044 Queen Kate. 4 00:00:56,200 --> 00:00:58,248 Eileen, water's gone cold. 5 00:01:01,080 --> 00:01:03,560 Eileen, move your fat rump! 6 00:01:03,720 --> 00:01:07,088 She was loved and admired by all her subjects. 7 00:01:14,640 --> 00:01:17,484 You look like you've put on a few pounds. 8 00:01:17,640 --> 00:01:19,005 Not up the duff, are ya? 9 00:01:19,160 --> 00:01:20,764 Piss off, Ma. 10 00:01:20,920 --> 00:01:22,251 Scrub me back? 11 00:01:22,400 --> 00:01:24,801 Do it yourself. Oh, go on, be a sport. 12 00:01:26,160 --> 00:01:31,291 As far as Queen Kate was concerned, the world was very nearly perfect. 13 00:01:31,440 --> 00:01:34,808 There was only one small blot on the landscape, 14 00:01:34,960 --> 00:01:39,443 and that blot was young and blonde and pretty. 15 00:01:39,600 --> 00:01:43,446 She too was a queen, and her name was Tilly. 16 00:01:43,600 --> 00:01:45,364 Mirror, mirror, on the wall... 17 00:01:45,520 --> 00:01:46,726 Queen Tilly. 18 00:01:46,880 --> 00:01:49,167 Who's the most gorgeous tart and all? 19 00:01:50,200 --> 00:01:52,806 Matilda Mary Devine... 20 00:01:52,960 --> 00:01:55,247 .. it's just gotta be you. ” 21 00:01:55,400 --> 00:02:00,691 It was the 1920s, the district of Darlinghurst, Sydney, Australia. 22 00:02:00,840 --> 00:02:04,242 And the underworld was ruled by two rival crime queens. 23 00:02:04,400 --> 00:02:06,164 Tilly Devine... 24 00:02:06,320 --> 00:02:10,484 ...a new chum from England with a talent for acquiring brothels. 25 00:02:10,640 --> 00:02:12,961 And Kate Leigh... 26 00:02:14,200 --> 00:02:17,409 ...who had a stranglehold on the city's bootleg grog business. 27 00:02:17,560 --> 00:02:19,289 Katie? 28 00:02:19,440 --> 00:02:21,010 It's five o'clock. 29 00:02:22,040 --> 00:02:23,769 60 minutes to Showtime. 30 00:02:31,520 --> 00:02:33,682 Mmm, hi, boys. 31 00:02:35,320 --> 00:02:37,891 Nice to see ya. Mm-hm. 32 00:02:39,360 --> 00:02:44,730 Started out just drinkin" beer 33 00:02:48,960 --> 00:02:51,884 Darlinghurst was the Sin City of its time. 34 00:02:52,040 --> 00:02:54,611 Punters flocked there to indulge their vices, 35 00:02:54,760 --> 00:02:57,331 and they were rarely disappointed. 36 00:03:00,840 --> 00:03:06,165 About the only thing you couldn't get in Darlo was a drink after six o'clock. 37 00:03:06,320 --> 00:03:08,448 Legally, that is. 38 00:03:09,960 --> 00:03:13,407 Of course, sly grog was available on every street corner 39 00:03:13,560 --> 00:03:17,884 if you knew where to look, if you knew the right door to knock on. 40 00:03:18,040 --> 00:03:21,169 And most of those doors were owned by Kate Leigh. 41 00:03:22,600 --> 00:03:27,970 After hours, a respectable butchers shop was liable to turn into a bingo parlour... 42 00:03:28,120 --> 00:03:31,169 'bingo' being the slang for 'booze'. 43 00:03:38,560 --> 00:03:42,201 Tilly Devine launched her career as a prostitute back in London 44 00:03:42,360 --> 00:03:45,091 at the tender age of 16. 45 00:03:47,880 --> 00:03:50,326 Yeah-ee-yeah Oh-oh... 46 00:03:50,480 --> 00:03:55,088 That's how she met and married a handsome Aussie soldier Jim Devine. 47 00:03:55,240 --> 00:03:56,571 What a catch. 48 00:03:59,080 --> 00:04:03,927 By 25, Tilly controlled 18 brothels in Darlinghurst alone, 49 00:04:04,080 --> 00:04:07,527 all of them cheek-by-jowl with Kate's sly grog shops. 50 00:04:07,680 --> 00:04:10,206 Evening, boss. You look nice. Very ooh-la-la. 51 00:04:15,680 --> 00:04:17,648 Come on, sing it! You know the words. 52 00:04:17,800 --> 00:04:21,202 The 1920s weren't known as the Roaring Twenties for nothing. 53 00:04:21,360 --> 00:04:24,250 It was a party that never stopped. 54 00:04:33,120 --> 00:04:34,804 One for the Scrapbooks. 55 00:04:36,320 --> 00:04:38,004 Worst woman�? 56 00:04:38,160 --> 00:04:40,731 Ought to kick that reporter up the bum. 57 00:04:40,880 --> 00:04:42,723 It's a nice likeness. 58 00:04:42,880 --> 00:04:44,848 You look bonny. 59 00:04:51,400 --> 00:04:54,927 Judge says Kate Leigh must be the worst woman in Sydney. 60 00:04:55,080 --> 00:04:56,809 That sounds about right- bloody old cow. 61 00:04:56,960 --> 00:04:58,962 Where's me clean shirt? You're missing the point! 62 00:04:59,120 --> 00:05:01,521 They're talking about her by name. 63 00:05:01,680 --> 00:05:03,409 No mention of Tilly Devine. 64 00:05:03,560 --> 00:05:06,131 Oh, so you wanna be the worst woman in Sydney, do ya? 65 00:05:06,280 --> 00:05:08,760 Jim, I wanna be recognised for what I am. 66 00:05:08,920 --> 00:05:10,524 I recognise you, sweetheart. 67 00:05:10,680 --> 00:05:15,049 I'd recognise that arse of yours a hundred foot down a mine shaft. 68 00:05:15,200 --> 00:05:17,601 Come here. 69 00:05:21,640 --> 00:05:26,043 Even 90 years ago, the cult of celebrity was irresistible. 70 00:05:26,200 --> 00:05:31,445 The trouble was there could only ever be one “worst woman in Sydney? 71 00:05:31,600 --> 00:05:33,443 Oh! Morning, Mrs Leigh. 72 00:05:33,600 --> 00:05:35,602 You're looking well, Mrs Devine. 73 00:05:35,760 --> 00:05:37,922 Mm, mustn't grumble. 74 00:05:38,080 --> 00:05:40,287 That's a very handsome dog you got there, Mrs Leigh. 75 00:05:40,440 --> 00:05:42,010 It's a Pomeranian, I believe. 76 00:05:42,160 --> 00:05:45,323 I found him wandering willy-nilly around Woolloomooloo. Didn't I, Spot? 77 00:05:45,480 --> 00:05:47,642 Yes, I did. Yes, I did. 78 00:05:47,800 --> 00:05:50,041 You know the Royal Family have Pomeranians? 79 00:05:50,200 --> 00:05:52,202 Oh, for afternoon tea, you mean? On toast? 80 00:05:53,360 --> 00:05:57,922 Imagine the pups this little fella'd give ya. Be pretty dandy, eh? 81 00:05:58,960 --> 00:06:00,883 Mrs Leigh, I don't suppose you'd mind terribly if... 82 00:06:01,040 --> 00:06:04,408 I don't mind giving youse a loan of him, I suppose. 83 00:06:04,560 --> 00:06:07,211 Hmm. 84 00:06:12,160 --> 00:06:16,802 Can't stand the thought of giving him back to that old battleaxe. 85 00:06:17,800 --> 00:06:22,010 I bet you she don't even stand up when they sing the national anthem. 86 00:06:23,200 --> 00:06:24,645 Hey. 87 00:06:24,800 --> 00:06:26,882 You're plotting something. 88 00:06:27,920 --> 00:06:28,921 No. 89 00:06:30,160 --> 00:06:34,449 Tilly had no intention of returning Kate's prized Pomeranian stud dog. 90 00:06:34,600 --> 00:06:36,170 She'd keep him for herself 91 00:06:36,320 --> 00:06:41,087 and, with the help of chemicals, disguise one of her own infertile inbred pooches 92 00:06:41,240 --> 00:06:43,163 and give that one back instead. 93 00:06:43,320 --> 00:06:44,924 Simple. 94 00:06:45,080 --> 00:06:47,401 Excuse me, Mrs Leigh? 95 00:06:47,560 --> 00:06:50,404 Tilly says, “Thanks very much for the loan of the boozer dog. ” 96 00:06:50,560 --> 00:06:53,245 And here's a box of chocolates, with her compliments. 97 00:06:53,400 --> 00:06:54,970 Are you my little baby? 98 00:06:55,120 --> 00:06:56,645 Yeah? Hey, you! 99 00:06:56,800 --> 00:06:57,881 Stop it. 100 00:06:58,040 --> 00:07:00,566 Spot, walkies! 101 00:07:01,560 --> 00:07:02,800 Come on, boy. 102 00:07:10,000 --> 00:07:11,490 What's the matter? 103 00:07:16,240 --> 00:07:18,129 God, you're older than I am. 104 00:07:18,280 --> 00:07:20,965 Get out here, you thieving Pommy bitch! 105 00:07:21,120 --> 00:07:23,168 Octopus, knock the fuckin' door down. 106 00:07:23,320 --> 00:07:25,891 You know Big Jim keeps a.303 under his bed? 107 00:07:26,040 --> 00:07:29,123 Oh, yeah? I'll do it myself, cowards. You're both sacked. 108 00:07:32,800 --> 00:07:35,644 Piss off. I'm trying to have a fuckin' snooze. 109 00:07:39,000 --> 00:07:40,365 Oi! 110 00:07:40,520 --> 00:07:43,251 Knock it off or I'll call the cops! You pinched me dog! 111 00:07:43,400 --> 00:07:45,368 I never did no such thing! I want him back! 112 00:07:45,520 --> 00:07:47,682 You've got bats in the belfry. You're nothing but a common thief! 113 00:07:47,840 --> 00:07:49,444 Hang on a tick. 114 00:07:51,160 --> 00:07:53,049 Gardyloo! 115 00:07:53,200 --> 00:07:55,043 Oh! 116 00:07:56,080 --> 00:07:57,684 Uh! 117 00:07:57,840 --> 00:08:01,003 You fucking whore. 118 00:08:06,320 --> 00:08:09,324 I was gonna suggest you kissed and made up. 119 00:08:09,480 --> 00:08:11,960 Now you got yourself an enemy for life. 120 00:08:15,360 --> 00:08:16,850 Big Jim Devine was right. 121 00:08:17,000 --> 00:08:19,401 Kate was way too proud to ever forgive Tilly 122 00:08:19,560 --> 00:08:22,006 for trying to pull the wool over her eyes. 123 00:08:22,160 --> 00:08:26,165 And that's how Kate and Tilly's decade-long feud started - 124 00:08:26,320 --> 00:08:29,961 over nothing, over a borrowed dog. 125 00:08:30,120 --> 00:08:32,646 This is the story of that feud. 126 00:08:32,800 --> 00:08:36,600 Hang onto your hats - it's not gonna be pretty. 127 00:08:41,840 --> 00:08:43,205 Come on! Come on! 128 00:08:43,360 --> 00:08:46,284 We're selling sex, not pots of bloody jam! 129 00:08:47,720 --> 00:08:49,404 Elsie, open up your gown. 130 00:08:50,440 --> 00:08:52,283 I wanna open another house. 131 00:08:52,440 --> 00:08:54,488 A big joint. Make a splash. 132 00:08:54,640 --> 00:08:56,210 We can't handle what we got now. 133 00:08:56,360 --> 00:08:59,443 Oh, bloody hell, Peg. Don't tell me. 134 00:08:59,600 --> 00:09:01,841 You're not in the family way again, are you? 135 00:09:02,000 --> 00:09:03,604 I'm sorry, Till. 136 00:09:03,760 --> 00:09:05,330 Why'd you think they invented f rangers? 137 00:09:05,480 --> 00:09:07,209 Backyard, now. 138 00:09:07,360 --> 00:09:09,442 Everybody else, tummies in, tits out. 139 00:09:09,600 --> 00:09:12,604 I found us a place in Crown Street. 140 00:09:12,760 --> 00:09:14,967 You find the muscle, I'll find the girls. 141 00:09:15,120 --> 00:09:17,122 I dunno, sounds like hard bloody yakka. 142 00:09:17,280 --> 00:09:18,805 Oh, think of the money, though. 143 00:09:18,960 --> 00:09:20,325 Haven't we got enough coming in? 144 00:09:20,480 --> 00:09:22,084 What kind of talk's that? 145 00:09:22,240 --> 00:09:27,121 You know, I would love to buy you a big, shiny new car. 146 00:09:27,280 --> 00:09:28,122 Yeah, right. 147 00:09:28,280 --> 00:09:29,645 You ready, Peg? 148 00:09:29,800 --> 00:09:32,201 OK, come here. Just relax, girl. It's alright. 149 00:09:32,360 --> 00:09:34,761 It's really just you shoving it up Kate Leigh, yeah? 150 00:09:34,920 --> 00:09:36,524 Yeah, so what? 151 00:09:36,680 --> 00:09:40,162 I'm gonna rub that hairy clam's ugly face in the dirt. 152 00:09:40,320 --> 00:09:42,448 Show her who she's fuckin' dealing with. 153 00:09:43,720 --> 00:09:46,724 Go on, one more. For luck. 154 00:09:46,880 --> 00:09:49,645 You know, I could see meself in a roadster. 155 00:09:49,800 --> 00:09:52,804 Yeah. Nice little Pontiac maybe. 156 00:09:52,960 --> 00:09:55,042 Ugh! om 157 00:10:00,760 --> 00:10:02,205 Alright, boys. 158 00:10:02,360 --> 00:10:03,964 Let's get cracking. 159 00:10:04,120 --> 00:10:06,202 Oh! And stay out! 160 00:10:07,360 --> 00:10:08,850 Ooh! 161 00:10:09,000 --> 00:10:10,490 Oh! 162 00:10:11,480 --> 00:10:13,608 Get out of here, you bastard! 163 00:10:13,760 --> 00:10:15,569 Oh! 164 00:10:15,720 --> 00:10:17,722 Frank Green? 165 00:10:17,880 --> 00:10:19,325 Who the bloody hell are you? 166 00:10:19,480 --> 00:10:22,290 They call me Big Jim. Like to offer you a job, son. 167 00:10:22,440 --> 00:10:23,771 Yeah, what doing? Arrrr! 168 00:10:23,920 --> 00:10:25,524 Uh! Ooh! 169 00:10:25,680 --> 00:10:27,409 Take a wild guess. 170 00:10:42,040 --> 00:10:45,886 Aw! Hello, dear. 171 00:10:46,040 --> 00:10:47,849 My name's Tilly. 172 00:10:48,000 --> 00:10:52,722 And I was wondering, how are you gonna support yourself and the bubba 173 00:10:52,880 --> 00:10:55,167 when they kick you out of here? 174 00:10:59,200 --> 00:11:00,645 What about it, mister? 175 00:11:00,800 --> 00:11:03,280 Hello, Nugget! How's it going? 176 00:11:03,440 --> 00:11:06,171 Tilly Devine, wherever did you get that delicious hat? 177 00:11:06,320 --> 00:11:09,290 I got a business proposition for ya, you and your molls. 178 00:11:09,440 --> 00:11:10,771 What she talking about, Nugget? 179 00:11:10,920 --> 00:11:13,400 Don't you take my name in vain. Simmer down, Aggie. 180 00:11:13,560 --> 00:11:15,369 Don't I always look after you ladies? 181 00:11:21,360 --> 00:11:25,331 Any of you bitches steal my clients, I'll bite your nipples off. 182 00:11:25,480 --> 00:11:27,847 Settle down, Aggie. We're all friends here. 183 00:11:28,000 --> 00:11:30,287 Go on, have some snow on the house. 184 00:11:30,440 --> 00:11:32,090 Celebrate opening night. 185 00:11:32,240 --> 00:11:35,642 Anyone else want a little bit of magic dust? 186 00:11:35,800 --> 00:11:37,962 Make the night go better. 187 00:11:38,120 --> 00:11:39,804 Enjoy yourselves, girls. 188 00:11:39,960 --> 00:11:42,691 And let's all make a big pile of money. 189 00:11:56,880 --> 00:11:58,723 All present and correct, boys? 190 00:11:58,880 --> 00:12:01,486 You're a veteran, Jim? 4th Tunnelling Company, yeah? 191 00:12:01,640 --> 00:12:03,642 Oh, checking up on me. Belgium, eh? 192 00:12:03,800 --> 00:12:05,529 Crikey, you must've seen some action. 193 00:12:05,680 --> 00:12:08,604 Oh, he did, inside every cathouse between here and gay Paris. 194 00:12:08,760 --> 00:12:11,604 Some things a man shouldn't have to see, Frank - goes against God. 195 00:12:11,760 --> 00:12:14,001 Wish I'd served. I was too young. 196 00:12:14,160 --> 00:12:15,650 Sniper - that'd be me. 197 00:12:15,800 --> 00:12:18,326 Good with a gun are you? I would be if I had one. 198 00:12:18,480 --> 00:12:19,811 Lee-Enfield.303- that's what I want. 199 00:12:19,960 --> 00:12:22,008 It's the first choice of soldiers the world over. 200 00:12:22,160 --> 00:12:23,525 Hard to fit in your pocket, but. 201 00:12:23,680 --> 00:12:25,284 Here we go. 202 00:12:29,560 --> 00:12:34,851 Gentlemen, welcome to Tilly Devine's Palace of Pleasure for a taste of heaven. 203 00:12:35,840 --> 00:12:37,490 I'd have called it Big Jim's Palace of Pleasure. 204 00:12:37,640 --> 00:12:38,971 He's wearing the trousers. 205 00:12:39,120 --> 00:12:40,884 Oh, the law won't allow it. Why not? 206 00:12:41,040 --> 00:12:43,884 See, menfolk is not permitted to live off the moral earnings of women. 207 00:12:44,040 --> 00:12:46,247 But a Sheila can? Oh, that ain't fair. 208 00:12:46,400 --> 00:12:49,051 Hello. Who's this little moppet? 209 00:12:49,200 --> 00:12:52,283 It ain't no schoolhouse round here, love. 210 00:12:52,440 --> 00:12:54,283 Um, is this a bawdy house? 211 00:12:54,440 --> 00:12:57,011 There ain't nothing for you here, dear. Best run along home. 212 00:12:57,160 --> 00:12:59,367 I should say it is a bawdy house. 213 00:12:59,520 --> 00:13:01,284 Thank you. 214 00:13:02,560 --> 00:13:04,050 Well... 215 00:13:16,360 --> 00:13:18,442 What kind of job? 216 00:13:18,600 --> 00:13:20,568 As a prostitute. 217 00:13:20,720 --> 00:13:23,451 How old are you, my darling? 19. 218 00:13:23,600 --> 00:13:25,648 And still at school? 219 00:13:25,800 --> 00:13:28,804 Have a woman's body. Shall I show you? 220 00:13:28,960 --> 00:13:31,691 You ain't done this before, have you, darling? 221 00:13:31,840 --> 00:13:34,207 Alright, give us a butchers at your thrupenny bits. 222 00:13:36,160 --> 00:13:38,128 Show us your tits. 223 00:13:38,280 --> 00:13:40,681 Oi, Shoo! And close the door. 224 00:13:40,840 --> 00:13:43,366 Police, police, police! 225 00:13:43,520 --> 00:13:45,443 Police! it's a raid! Get the snow off the girls. 226 00:13:45,600 --> 00:13:47,967 Flush it down the grease trap. You go out the back way. 227 00:13:48,120 --> 00:13:48,962 Police! 228 00:13:49,120 --> 00:13:51,691 Oi, what's the big idea?! We're raiding you. Step aside. 229 00:13:51,840 --> 00:13:53,444 What for? Running a disorderly house. 230 00:13:53,600 --> 00:13:55,682 Now out of the way, Tilly, or I'll flatten you too. 231 00:13:55,840 --> 00:13:57,683 Oh, it's a fuckin' outrage! 232 00:13:57,840 --> 00:14:00,127 I wanna see your fuckin' warrant! 233 00:14:00,280 --> 00:14:03,124 Go on, get that shit down the sink! Come on, hurry up! 234 00:14:03,280 --> 00:14:05,203 Gotta get you the bloody hell out of here. 235 00:14:05,360 --> 00:14:06,805 What's the emergency? You're jail-bait. 236 00:14:06,960 --> 00:14:08,769 Time to go home, little girl. 237 00:14:08,920 --> 00:14:10,524 Stop right there. Police. 238 00:14:10,680 --> 00:14:12,842 Special Constable Armfield. Oh, Jesus. Bloody hell. 239 00:14:13,000 --> 00:14:15,844 If you're flushing down the drain, cease and desist. 240 00:14:17,440 --> 00:14:19,249 Is this some sort of costume? 241 00:14:40,280 --> 00:14:41,770 What's your name? 242 00:14:47,400 --> 00:14:49,721 What were you doing in a brothel? 243 00:14:51,800 --> 00:14:54,201 You do know what a brothel is? 244 00:14:57,840 --> 00:15:00,525 I can see you're a good girl from a good home. 245 00:15:00,680 --> 00:15:03,729 Would you like me to telephone your parents to tell them you're alright? 246 00:15:03,880 --> 00:15:05,689 Won't they be worried about you? 247 00:15:05,840 --> 00:15:07,330 It's none of your business. 248 00:15:12,520 --> 00:15:14,443 My name's Lillian. 249 00:15:16,240 --> 00:15:19,767 Nellie. 250 00:15:19,920 --> 00:15:22,764 Nellie, it worries me when a girl like you 251 00:15:22,920 --> 00:15:27,323 finds herself consorting with ne'er-do-wells in a place like that. 252 00:15:27,480 --> 00:15:32,361 I've seen many a young girl stray, and I hope you're not one of them. 253 00:15:33,520 --> 00:15:38,128 It's all too easy to lose your reputation, and once it's gone, it is gone forever. 254 00:15:39,520 --> 00:15:42,922 Promise me you'll go home and forget about tonight's escapade. 255 00:15:44,040 --> 00:15:45,769 If I stay there, I suffocate. 256 00:15:45,920 --> 00:15:48,287 I just wanna live a little bit. 257 00:15:48,440 --> 00:15:50,090 As a prostitute? 258 00:15:51,720 --> 00:15:53,688 Just wanna have some fun. 259 00:16:01,640 --> 00:16:03,324 Can I go now? 260 00:16:04,480 --> 00:16:08,769 Lillian Armfield was the first female police officer in Australia, 261 00:16:08,920 --> 00:16:10,649 possibly the world. 262 00:16:10,800 --> 00:16:12,962 Her job was looking after fallen women. 263 00:16:13,120 --> 00:16:17,682 Nellie Cameron, the middle-class schoolgirl with the perfect vowels, 264 00:16:17,840 --> 00:16:19,729 would be her greatest challenge. 265 00:16:19,880 --> 00:16:22,008 Why tonight, eh? 266 00:16:22,160 --> 00:16:24,401 Opening night- how bloody mean can you be? 267 00:16:24,560 --> 00:16:27,131 We had reliable information, had to act on it. 268 00:16:27,280 --> 00:16:29,931 Pull the other one. Yeah, and I bet I know who shelf ed me. 269 00:16:30,080 --> 00:16:33,766 And the hairy fuckin' clam's gonna pay for it, you mark my words. 270 00:16:35,840 --> 00:16:38,605 Oi, get Bill a scone. I baked 'em meself. 271 00:16:38,760 --> 00:16:40,603 Uh, the tea'll be fine. Thanks. 272 00:16:40,760 --> 00:16:42,364 Wally, the scones. 273 00:16:43,400 --> 00:16:48,327 Mrs Leigh, I appreciate any information you can pass my way. 274 00:16:48,480 --> 00:16:52,883 But I will not be used as a weapon in your war against Tilly Devine. 275 00:16:53,040 --> 00:16:54,849 Oh, I don't know what you're driving at, Bill. 276 00:16:55,000 --> 00:16:56,923 It's Inspector Mackay. Oh... 277 00:16:57,080 --> 00:16:59,242 Put them scones away, Wally. 278 00:17:02,600 --> 00:17:06,366 Now you listen to me, Inspector Mackay. 279 00:17:06,520 --> 00:17:08,409 I'm a good citizen. 280 00:17:08,560 --> 00:17:10,244 Just trying to do me duty. 281 00:17:10,400 --> 00:17:12,448 So if I happen to come across information 282 00:17:12,600 --> 00:17:15,729 pertaining to the criminal activities of a certain slut in Palmer Street, 283 00:17:15,880 --> 00:17:17,928 I'll expect you to act on it, alright? 284 00:17:18,080 --> 00:17:20,651 Or I'll write a letter of complaint to the Premier. 285 00:17:20,800 --> 00:17:23,565 Madam, I will not be threatened by you. 286 00:17:23,720 --> 00:17:25,688 Or anybody else. 287 00:17:25,840 --> 00:17:27,808 Now hear this. 288 00:17:27,960 --> 00:17:32,010 I intend to conduct a search of these premises for illegal firearms. 289 00:17:47,520 --> 00:17:50,046 You'd leave me defenseless in the face of me enemies, would ya? 290 00:17:50,200 --> 00:17:52,487 Can always pelt them with your scones. 291 00:17:52,640 --> 00:17:54,404 On... 292 00:17:54,560 --> 00:17:57,325 No more remarkable woman ever strode upon 293 00:17:57,480 --> 00:18:00,484 the stage of Sydney's night-life than Kate Leigh.� 294 00:18:00,640 --> 00:18:02,005 Yeah? 295 00:18:02,160 --> 00:18:03,764 What about it? 296 00:18:03,920 --> 00:18:05,365 That's Sydney for ya. 297 00:18:05,520 --> 00:18:07,284 Pussy town. 298 00:18:07,440 --> 00:18:10,125 You tried your luck up there, didn't you, Squizz? 299 00:18:10,280 --> 00:18:14,080 Came running home with your tail between your legs, as I recall. 300 00:18:14,240 --> 00:18:17,767 The jacks had it in for me the day I got there. You know that. 301 00:18:19,560 --> 00:18:24,009 My point, Norman - them crooks up there... soft as butter. 302 00:18:24,160 --> 00:18:26,128 That town's ripe for the plucking. 303 00:18:26,280 --> 00:18:29,284 Just as long as your name's not Squizzy Taylor. 304 00:18:36,880 --> 00:18:39,611 A very disturbing rumor’s reached my ears, Norm. 305 00:18:39,760 --> 00:18:42,127 A gang of scallywags are planning to knock over 306 00:18:42,280 --> 00:18:43,805 the bookies at Moonee Valley. 307 00:18:43,960 --> 00:18:45,644 You heard about it? 308 00:18:45,800 --> 00:18:47,404 Lot of crime around, Squizz. 309 00:18:47,560 --> 00:18:49,847 But a major job like that needs my blessing. 310 00:18:50,000 --> 00:18:51,809 Five years ago, maybe. 311 00:18:51,960 --> 00:18:53,610 I still run this town. 312 00:18:53,760 --> 00:18:56,650 Your name keeps coming up in connection, as it were. 313 00:18:56,800 --> 00:19:00,282 Man's got a right to make a living, support his family. 314 00:19:00,440 --> 00:19:02,044 You can't deny me that. 315 00:19:02,200 --> 00:19:04,089 Don't I cut you a piece of what's mine? 316 00:19:04,240 --> 00:19:06,641 You're not doing the business no more, Squizz! 317 00:19:06,800 --> 00:19:08,131 Not since you come out of stir. 318 00:19:08,280 --> 00:19:10,248 I'm as big as I ever was. 319 00:19:10,400 --> 00:19:12,084 You're like a brother to me, Norm. 320 00:19:12,240 --> 00:19:13,810 I trusted ya. 321 00:19:13,960 --> 00:19:16,406 And now I find out you're a knocker in the woodpile. 322 00:19:16,560 --> 00:19:20,281 Oh, it's nothing personal, Squizz! I take betrayal very fuckin' personal! 323 00:19:24,880 --> 00:19:27,247 Ooh! Uh... 324 00:19:30,680 --> 00:19:32,603 Right, you've got two choices, mate. 325 00:19:32,760 --> 00:19:36,162 You get out of Melbourne while the going's good... 326 00:19:37,360 --> 00:19:39,840 ...or I'll end it right here. 327 00:19:40,000 --> 00:19:44,642 'Cause I don't wanna wait around for the day you decide I'm in your way. 328 00:19:54,000 --> 00:19:56,571 Always wanted to see Sydney. 329 00:20:06,240 --> 00:20:08,811 You show them pussies who's boss, eh? 330 00:20:08,960 --> 00:20:10,530 And do me a favour? 331 00:20:10,680 --> 00:20:13,604 Yeah? Kick Kate Leigh in the balls for me. 332 00:20:17,240 --> 00:20:19,846 Ooh! Oh... 333 00:20:28,160 --> 00:20:30,447 Ooh! 334 00:20:30,600 --> 00:20:31,761 Ugh! ugh! 335 00:20:36,800 --> 00:20:40,691 This is a Colt self-loading semiautomatic pistol,.45 caliber. 336 00:20:40,840 --> 00:20:42,729 Stop an elephant, if you hit in the right spot. 337 00:20:42,880 --> 00:20:46,123 Side-arm of choice for the United States Army. 338 00:20:46,280 --> 00:20:47,805 Mate, it's bloody beautiful. 339 00:20:47,960 --> 00:20:50,247 Well, make sure you keep it that way. It's yours. 340 00:20:50,400 --> 00:20:53,006 Mine? Yeah. 341 00:20:53,160 --> 00:20:54,650 Whacko. 342 00:20:54,800 --> 00:20:56,882 How much? 343 00:20:57,040 --> 00:20:59,486 It's a present, you twerp. Why? 344 00:20:59,640 --> 00:21:01,881 Me and Tilly been needing a gunman. 345 00:21:03,000 --> 00:21:05,128 Now we got ourselves one. 346 00:21:23,520 --> 00:21:27,491 How do? Frank Green, gunman. 347 00:21:28,880 --> 00:21:31,724 Frank Green. Gunmen. 348 00:21:51,560 --> 00:21:53,847 Down, boy. 349 00:21:56,680 --> 00:21:58,489 Not you again. 350 00:22:00,880 --> 00:22:03,247 So, what do you think? 351 00:22:03,400 --> 00:22:05,323 Do I pass muster? 352 00:22:05,480 --> 00:22:07,687 Through 'ere. 353 00:22:14,080 --> 00:22:16,003 Where'd you get the clobber? 354 00:22:16,160 --> 00:22:18,401 Took my savings out of the bank. 355 00:22:20,480 --> 00:22:22,482 You know what you're letting yourself in for? 356 00:22:22,640 --> 00:22:24,005 Yes, I think so. 357 00:22:24,160 --> 00:22:25,002 Mm? 358 00:22:25,160 --> 00:22:28,209 Doing it with strange men for money. 359 00:22:28,360 --> 00:22:30,966 How old are ya? Don't bullshit me this time. 360 00:22:31,120 --> 00:22:33,361 16. Oh! 361 00:22:33,520 --> 00:22:35,887 Same age as me when I started. 362 00:22:36,040 --> 00:22:38,361 Any diseases downstairs? 363 00:22:38,520 --> 00:22:42,241 Course not, you're a virgin. That's good, they're in short supply. 364 00:22:43,480 --> 00:22:46,165 Alright, it's 10 bob for the hour - that's straight sex. 365 00:22:46,320 --> 00:22:49,164 Double it if they wanna tie you up or do anything funny. 366 00:22:49,320 --> 00:22:52,210 The whole idea is to get the fella do his business quick as you can. 367 00:22:52,360 --> 00:22:55,330 That way we shove 'im out the door quick smart, ready for the next bloke. 368 00:22:55,480 --> 00:22:56,447 Questions? 369 00:22:56,600 --> 00:23:01,128 Um... how many times can I do it in a night? 370 00:23:01,280 --> 00:23:03,647 As many as I like? 371 00:23:03,800 --> 00:23:06,371 We're gonna get on fine. 372 00:24:02,760 --> 00:24:04,250 Mine. 373 00:24:05,320 --> 00:24:09,689 And this goes into a bank account in your name for a rainy day. 374 00:24:09,840 --> 00:24:11,683 And here's a little pick-me-up. 375 00:24:11,840 --> 00:24:13,729 Make you feel nice. 376 00:24:13,880 --> 00:24:16,804 Is it Turkish delight? Yeah, something like that. 377 00:24:18,000 --> 00:24:19,490 Go on, treat yourself. 378 00:24:27,440 --> 00:24:29,568 Morning. Have a good night? 379 00:24:29,720 --> 00:24:32,451 My first shift and I made �210s. 380 00:24:32,600 --> 00:24:34,682 I'm a bit sore, though. 381 00:24:34,840 --> 00:24:36,171 Hm... 382 00:24:36,320 --> 00:24:38,402 Do you know any rooming houses around here? 383 00:24:38,560 --> 00:24:40,688 Sure I do. I'll show you, if you like. 384 00:24:40,840 --> 00:24:42,330 Thank you. Frank. 385 00:24:42,480 --> 00:24:44,562 Nellie. Frank Green. 386 00:24:44,720 --> 00:24:47,929 Matter of fact, they call me Frank 'The Gunman' Green. 387 00:24:48,080 --> 00:24:49,411 Really? 388 00:24:49,560 --> 00:24:51,881 Why do they call you 'The Green Gunman'? 389 00:24:53,200 --> 00:24:54,690 Nellie? 390 00:24:56,160 --> 00:24:58,208 I see you didn't take my advice. 391 00:24:58,360 --> 00:24:59,725 That's very sad. 392 00:24:59,880 --> 00:25:02,565 Why don't you go get yourself a bloody husband, you old bat? 393 00:25:25,440 --> 00:25:29,525 And that's how the career of Nellie Cameron was launched. 394 00:25:29,680 --> 00:25:31,284 Pretty Nellie - 395 00:25:31,440 --> 00:25:36,082 destined to become the most notorious prostitute of her generation. 396 00:25:37,160 --> 00:25:41,563 Why did a middle-class gin' from a good family choose such a life? 397 00:25:41,720 --> 00:25:44,007 What drew her to Darlinghurst? 398 00:25:44,160 --> 00:25:45,889 What was she running from? 399 00:25:56,280 --> 00:25:59,523 Look at all that steam, eh? 400 00:26:01,320 --> 00:26:03,209 This is us. 401 00:26:03,360 --> 00:26:05,886 Watch out, Keith. 402 00:26:06,920 --> 00:26:08,684 Keithy, oh! 403 00:26:08,840 --> 00:26:10,922 He's getting big. He is. 404 00:26:13,240 --> 00:26:15,527 Passengers are reminded this service terminates... 405 00:26:17,040 --> 00:26:18,451 Passengers traveling to Sydney... 406 00:26:18,600 --> 00:26:20,284 With you in a tick. 407 00:26:27,880 --> 00:26:29,325 Come to see us off? 408 00:26:29,480 --> 00:26:30,481 I'm touched. 409 00:26:30,640 --> 00:26:32,722 Wanna make sure you don't change your mind. 410 00:26:35,160 --> 00:26:37,561 A stake... to get you started. 411 00:26:41,000 --> 00:26:43,480 And take this. 412 00:26:43,640 --> 00:26:45,290 You might need it. 413 00:26:48,000 --> 00:26:49,331 And do me a favour. 414 00:26:49,480 --> 00:26:51,448 You come across a Melbourne bloke up there 415 00:26:51,600 --> 00:26:53,682 by the name of 'Snowy' Cutmore, 416 00:26:53,840 --> 00:26:56,241 put a bullet in his fuckin' head. 417 00:26:56,400 --> 00:26:59,085 He's an evil fuckin' clam. 418 00:27:07,920 --> 00:27:09,126 And, Norm? 419 00:27:09,280 --> 00:27:10,770 Don't come back. 420 00:27:11,880 --> 00:27:14,008 Never. 421 00:27:29,600 --> 00:27:32,285 Are you excited, boys? 422 00:27:32,440 --> 00:27:35,046 Hm? First train ride. 423 00:27:36,680 --> 00:27:38,205 What he want with you? 424 00:27:38,360 --> 00:27:39,691 Who? 425 00:27:39,840 --> 00:27:41,410 Taylor. 426 00:27:42,440 --> 00:27:44,727 Nothing. 427 00:27:44,880 --> 00:27:46,848 Tell me again why we're doing this. 428 00:27:47,000 --> 00:27:49,480 It's a business opportunity. 429 00:28:05,520 --> 00:28:07,488 Get your fresh rabbits! 430 00:28:07,640 --> 00:28:08,971 Rabbitoh! 431 00:28:09,120 --> 00:28:10,884 Get your fresh rabbits! 432 00:28:12,280 --> 00:28:14,931 Rabbitoh! Get your fresh rabbits! 433 00:28:17,280 --> 00:28:20,124 There's bound to be another bloody war. 434 00:28:20,280 --> 00:28:24,604 I don't remember it, the first one. I was only a child. 435 00:28:25,640 --> 00:28:26,971 Oh, you're lucky. 436 00:28:27,120 --> 00:28:30,249 Next time, they won't stop till we're all blown to fuckin' bits. 437 00:28:30,400 --> 00:28:32,323 Rabbitoh! Get your fresh rabbits. 438 00:28:32,480 --> 00:28:34,721 I should really go and join the other girls. 439 00:28:34,880 --> 00:28:36,291 I'm supposed to start at 2:00. 440 00:28:36,440 --> 00:28:38,283 Who's the boss here? 441 00:28:40,000 --> 00:28:46,007 You know, it don't matter how smart you are, how brave, how pretty. 442 00:28:59,400 --> 00:29:01,721 In the end, a human life means nothing. 443 00:29:09,960 --> 00:29:12,531 God made you so beautiful, Nellie girl. 444 00:29:13,560 --> 00:29:15,528 Enjoy it while you can. 445 00:29:19,920 --> 00:29:22,161 You're right, get to work. 446 00:29:22,320 --> 00:29:25,847 Leave the old soldier to get drunk alone, eh? 447 00:29:38,600 --> 00:29:41,968 Christ, my fucking feet are about to fall off. 448 00:29:45,400 --> 00:29:46,845 Where's young Nellie? 449 00:29:47,000 --> 00:29:49,048 With a client? She went home sick. 450 00:29:49,200 --> 00:29:50,645 Gut ache. 451 00:29:50,800 --> 00:29:52,928 Oh. 452 00:29:53,080 --> 00:29:55,048 Big Jim offered to drive her home. 453 00:30:01,240 --> 00:30:02,730 Oh... 454 00:30:04,720 --> 00:30:06,802 Get your fresh rabbits! 455 00:30:08,960 --> 00:30:10,769 Rabbitoh! 456 00:30:12,240 --> 00:30:13,969 Lovely fresh rabbits, Tilly. Fuck off! 457 00:30:14,120 --> 00:30:15,451 Right you are, then. 458 00:30:15,600 --> 00:30:18,206 Fucking off as per instructions. 459 00:30:42,920 --> 00:30:44,922 Missus. 460 00:31:15,400 --> 00:31:17,971 A slice of bread? 461 00:31:27,800 --> 00:31:31,566 I was thinking blue... for the Pontiac. 462 00:31:31,720 --> 00:31:33,051 Sky blue. 463 00:31:33,200 --> 00:31:35,202 Match your eyes. 464 00:31:37,400 --> 00:31:39,721 No reason we can't splash out right now. 465 00:31:39,880 --> 00:31:42,884 New place is looking pretty good. Turnover's healthy. 466 00:31:43,880 --> 00:31:47,009 You just can't keep your dick in your pants, can you? 467 00:31:48,960 --> 00:31:50,769 Oh, you bitch! 468 00:31:50,920 --> 00:31:53,002 om 469 00:31:53,160 --> 00:31:54,650 Oh! 470 00:31:59,680 --> 00:32:01,364 Oh, fuck. 471 00:32:06,080 --> 00:32:08,242 I got the best apples in Sydney! 472 00:32:08,400 --> 00:32:10,050 They're the best! Get 'em here! 473 00:32:10,200 --> 00:32:12,123 Get your apples here! Penny a pound! 474 00:32:12,280 --> 00:32:15,363 Hey, mister, sink your choppers into one of these beauties. 475 00:32:15,520 --> 00:32:18,364 Sydney's best apples right here on your doorstep! 476 00:32:18,520 --> 00:32:20,045 Best apples in Sydney! 477 00:32:26,160 --> 00:32:29,528 Get your apples here! Pound a penny, penny a pound! 478 00:32:30,560 --> 00:32:34,167 I've got the best apples in Sydney! Get your apples here! Penny a pound! 479 00:32:34,320 --> 00:32:35,890 See ya, love. 480 00:32:38,720 --> 00:32:41,530 The best apples right here on your doorstep! Come get 'em! 481 00:32:41,680 --> 00:32:44,251 You boys be good for your mother. 482 00:32:56,360 --> 00:32:59,967 Your style, so debonair 483 00:33:02,720 --> 00:33:04,051 Pot of beer. 484 00:33:04,200 --> 00:33:06,168 No such thing. 485 00:33:07,240 --> 00:33:08,924 I said, “A pot of beer. ” 486 00:33:09,080 --> 00:33:11,321 He's right, mate. There's no such thing. 487 00:33:11,480 --> 00:33:12,891 I'll give you a schooner. 488 00:33:13,040 --> 00:33:15,486 Or a middy, if you're a woman. 489 00:33:16,480 --> 00:33:18,482 You a woman, mate? 490 00:33:19,480 --> 00:33:21,244 Pot goes under the bed, mate. 491 00:33:21,400 --> 00:33:23,243 Full of shit, generally speaking. 492 00:33:23,400 --> 00:33:26,006 Maybe that is what he wants. 493 00:33:30,560 --> 00:33:31,641 Ooh! 494 00:33:31,800 --> 00:33:33,245 Oh! 495 00:33:34,360 --> 00:33:36,488 Tell him, Tom! Take him! He's high! 496 00:33:36,640 --> 00:33:38,608 Police! Get off him, you two! 497 00:33:38,760 --> 00:33:40,808 Butt out, Wickham! I'll have the three of you nicked! 498 00:33:40,960 --> 00:33:42,644 Get off him! 499 00:33:45,360 --> 00:33:48,091 Sergeant Wickham, Darlinghurst Police. 500 00:33:48,240 --> 00:33:49,571 Step outside. 501 00:33:49,720 --> 00:33:50,767 Fuck off. 502 00:33:55,120 --> 00:33:56,610 What's your name? 503 00:33:58,200 --> 00:33:59,690 What's your bloody name? 504 00:34:00,960 --> 00:34:02,325 Norman Bruhn. 505 00:34:02,480 --> 00:34:04,244 You a stranger in town? 506 00:34:04,400 --> 00:34:07,483 I only ask because I notice you're carrying a firearm. 507 00:34:07,640 --> 00:34:09,085 Where you from? Melbourne? 508 00:34:09,240 --> 00:34:13,723 Yeah, that's right, Melbourne, where we flatten nosy coppers just for fun. 509 00:34:13,880 --> 00:34:17,009 You're not familiar with the Pistol Amendment Act, Norman? 510 00:34:17,160 --> 00:34:20,801 If you're carrying an unlicensed firearm, it's automatic prison time. 511 00:34:20,960 --> 00:34:23,770 You hand over the gun or I'll arrest ya. 512 00:34:23,920 --> 00:34:27,208 Where do you want it, flatfoot? 513 00:34:28,240 --> 00:34:30,527 Hm? 514 00:34:37,680 --> 00:34:39,523 Give me my fuckin' beer. 515 00:34:45,400 --> 00:34:46,970 Ahh. 516 00:34:47,120 --> 00:34:49,122 Keep the change. 517 00:34:56,680 --> 00:34:59,524 Get out here! We're running late! 518 00:35:07,680 --> 00:35:09,887 Peg said you wanted to see me. 519 00:35:10,040 --> 00:35:11,724 I did. 520 00:35:13,440 --> 00:35:15,329 How are you enjoying the work? 521 00:35:17,920 --> 00:35:19,888 Um... I like it. 522 00:35:20,040 --> 00:35:22,122 Hm? Suits my nature. 523 00:35:22,280 --> 00:35:25,170 Little Miss Popular, aren't ya? 524 00:35:26,160 --> 00:35:29,084 So pretty. 525 00:35:29,240 --> 00:35:32,369 And we're both making money, that's good. 526 00:35:35,040 --> 00:35:37,520 You ever lead my husband astray again, 527 00:35:37,680 --> 00:35:41,207 I will rip your pretty face right off. 528 00:35:41,360 --> 00:35:43,522 It wasn't... Shut your fucking pan! 529 00:35:43,680 --> 00:35:46,365 Don't you dare blacken that man's name! 530 00:35:49,160 --> 00:35:51,128 Remember what I said, alright? 531 00:35:51,280 --> 00:35:53,521 And we might even be friends. 532 00:35:54,560 --> 00:35:56,050 Understand? 533 00:36:18,400 --> 00:36:22,849 Calling Matilda Mary Devine, James Edward Devine. 534 00:36:24,440 --> 00:36:27,523 Your Worship, the charges are riotous behaviour, 535 00:36:27,680 --> 00:36:30,524 consorting with women of ill repute, 536 00:36:30,680 --> 00:36:33,411 running a disorderly house and indecent language. 537 00:36:33,560 --> 00:36:35,403 Hang the buggers. 538 00:36:35,560 --> 00:36:37,483 Be quiet or you'll be ejected. 539 00:36:37,640 --> 00:36:39,529 I'll shut her up, Your Honour. Shut up, Till. 540 00:36:39,680 --> 00:36:41,728 They're dog thieves, Your Worship. Throw the book at them. 541 00:36:41,880 --> 00:36:43,530 Fuck off, dobber. What are you doing? 542 00:36:43,680 --> 00:36:45,170 Are you peeling vegetables in my courtroom? 543 00:36:45,320 --> 00:36:46,242 Yeah. 544 00:36:46,400 --> 00:36:48,607 They're for me dinner. So? 545 00:36:48,760 --> 00:36:50,330 Bailiff, remove that woman. 546 00:36:50,480 --> 00:36:52,721 Lock her in the brig. I'm not going anywhere. 547 00:36:52,880 --> 00:36:54,291 Your Worship, can we not proceed... 548 00:36:54,440 --> 00:36:56,249 Silence in court! 549 00:36:57,280 --> 00:37:00,443 You will be charged with contempt if you don't hold your tongue. 550 00:37:00,600 --> 00:37:02,762 And you will speak only when I say so. 551 00:37:02,920 --> 00:37:06,561 Otherwise, you'll find yourself sleeping in Long Bay jail tonight. 552 00:37:07,640 --> 00:37:09,210 Repeat the charges, Inspector. 553 00:37:10,240 --> 00:37:11,924 Riotous behaviour, 554 00:37:12,080 --> 00:37:15,846 consorting with women of ill repute, running a disorderly house 555 00:37:16,000 --> 00:37:17,650 and indecent language in public. 556 00:37:20,000 --> 00:37:22,241 250 fuckin' quid! I know. 557 00:37:22,400 --> 00:37:24,129 All 'cause of her. 558 00:37:25,840 --> 00:37:27,171 Fuck it! 559 00:37:27,320 --> 00:37:28,162 Tiny! 560 00:37:28,320 --> 00:37:31,085 You know, a real gentleman would offer to carry this for me. 561 00:37:31,240 --> 00:37:33,288 A real lady wouldn't be shelling peas in court. 562 00:37:33,440 --> 00:37:35,044 Oi! Ooh! 563 00:37:38,880 --> 00:37:40,211 Oh! 564 00:37:40,360 --> 00:37:41,964 Ooh! Oh! 565 00:37:42,120 --> 00:37:43,281 Oh! 566 00:37:44,960 --> 00:37:46,041 Ugh! 567 00:37:46,200 --> 00:37:47,201 Oh! 568 00:37:47,360 --> 00:37:49,761 Get her off! Teach you to fuckin' shelf me! 569 00:37:49,920 --> 00:37:51,968 Oh! 570 00:37:52,120 --> 00:37:54,009 oh! 571 00:37:58,840 --> 00:38:01,446 Get a fire hose? Where from? 572 00:38:10,680 --> 00:38:13,081 Arr! Oh! 573 00:38:16,680 --> 00:38:19,206 She's got a gun! 574 00:38:20,800 --> 00:38:22,723 Katie? 575 00:38:22,880 --> 00:38:24,803 Katie? 576 00:38:26,440 --> 00:38:29,011 Where's your smart mouth now, huh? 577 00:38:51,280 --> 00:38:53,851 You fuckin'... Shut up! 578 00:38:54,000 --> 00:38:55,684 Leave it! 579 00:38:55,840 --> 00:38:57,683 Leave it, Katie! 580 00:38:57,840 --> 00:39:00,525 You're dead, ya hear?! 581 00:39:00,680 --> 00:39:02,728 Come on! 582 00:39:04,600 --> 00:39:06,170 What are you fuckin' looking at?! 583 00:39:06,320 --> 00:39:09,449 Taming pussy town was going to be 584 00:39:09,600 --> 00:39:12,763 a little harder than Norman Bruhn first thought. 585 00:39:12,920 --> 00:39:14,888 Bloody hurts. Go easy. 586 00:39:15,040 --> 00:39:16,883 Get yourself killed one day. 587 00:39:17,040 --> 00:39:20,567 That's why you're here, Wal. 588 00:39:20,720 --> 00:39:24,088 To protect me, on account of the fact that I'm a poor defenseless woman. 589 00:39:24,240 --> 00:39:25,685 I'm serious. 590 00:39:25,840 --> 00:39:27,285 Forget Tilly Devine. How can I? 591 00:39:27,440 --> 00:39:29,283 Who cares if she opens up a hundred brothels? 592 00:39:29,440 --> 00:39:31,488 No, she wants me dead. 593 00:39:31,640 --> 00:39:34,450 Just wish she'd piss off back to bloody England where she belongs. 594 00:39:34,600 --> 00:39:36,443 Then all me troubles would be over. 595 00:39:36,600 --> 00:39:39,888 You'd just find yourself another mortal enemy. 596 00:40:04,240 --> 00:40:05,730 Smoke. 597 00:40:27,600 --> 00:40:29,602 Snowy Cutmore? 598 00:40:31,120 --> 00:40:33,691 Squizzy Taylor says hello... 599 00:40:33,840 --> 00:40:36,320 Whoa, whoa. I'm not here to kill ya. 600 00:40:36,480 --> 00:40:39,529 What do you want? Well, I heard you were a cruel bastard. 601 00:40:39,680 --> 00:40:41,808 You like hurting people. 602 00:40:41,960 --> 00:40:44,930 You do it for money and you do it for fun. 603 00:40:45,080 --> 00:40:47,208 Just the kind of man I'm looking for. 604 00:40:47,360 --> 00:40:48,885 Hm... 605 00:40:49,040 --> 00:40:50,565 Who the fuck are you? 606 00:40:50,720 --> 00:40:54,008 I'm the man who's gonna take down Kate Leigh and Tilly Devine, 607 00:40:54,160 --> 00:40:55,730 and you're gonna help me. 608 00:40:56,880 --> 00:40:58,484 So, what do you say? 609 00:40:58,640 --> 00:41:00,130 You up for it? 610 00:41:02,360 --> 00:41:06,160 I say, Fuck off. I'm busy. 611 00:41:33,480 --> 00:41:35,721 Melbourne! 612 00:41:35,880 --> 00:41:37,450 What do you want? 613 00:41:37,600 --> 00:41:40,080 Putting a crew together, looking for good men. 614 00:41:40,240 --> 00:41:42,402 Thought you blokes might be interested. 615 00:41:42,560 --> 00:41:45,325 Work for you? Not a chance. 616 00:41:45,480 --> 00:41:48,529 I'm paying top wages. I don't trust Southerners. 617 00:41:48,680 --> 00:41:50,284 Bunch of gutless wonders. 618 00:41:51,800 --> 00:41:53,564 Ooh! Ugh! 619 00:41:56,000 --> 00:41:58,002 Oh! Oh... 620 00:41:58,160 --> 00:41:59,650 Ooh! 621 00:42:02,080 --> 00:42:04,242 Let him be, Sid! 622 00:42:22,280 --> 00:42:24,203 What are you doing here? 623 00:42:24,360 --> 00:42:26,761 Looking out for you. 624 00:42:26,920 --> 00:42:29,241 Us Melbourne boys gotta stick together. 625 00:42:30,920 --> 00:42:33,002 But why? 626 00:42:33,160 --> 00:42:34,764 Changed me mind. 627 00:42:34,920 --> 00:42:38,322 Decided I want me a piece of Tilly and Kate. 628 00:42:40,160 --> 00:42:41,650 Good man. 629 00:42:44,760 --> 00:42:49,322 Norman Bruhn knew he'd found himself a powerful ally, 630 00:42:49,480 --> 00:42:53,201 the first step to seizing control of Sydney's vice. 631 00:42:53,360 --> 00:42:57,809 What he didn't know - he had only a hundred days to live. 632 00:43:05,760 --> 00:43:07,250 Ripped by minouhse www. bierdopje .com 633 00:43:08,305 --> 00:43:14,616 Please rate this subtitle at www.osdb.link/nbvz Help other users to choose the best subtitles46116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.