Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,891 --> 00:00:02,366
Previously, on "The Flash"...
2
00:00:02,391 --> 00:00:03,624
Four years from now,
3
00:00:03,649 --> 00:00:05,441
Dr. Brand invents the technology
4
00:00:05,466 --> 00:00:06,975
that traps Savitar in the Speed Force.
5
00:00:07,000 --> 00:00:09,913
This is the Speed Force bazooka.
6
00:00:09,938 --> 00:00:11,037
And that's gonna trap Savitar?
7
00:00:11,039 --> 00:00:12,305
I know what you are.
8
00:00:12,307 --> 00:00:13,372
You're a time remnant.
9
00:00:13,374 --> 00:00:14,519
You all shunned me...
10
00:00:14,544 --> 00:00:17,619
because I wasn't the true Barry Allen.
11
00:00:17,644 --> 00:00:19,412
I was an aberration.
12
00:00:19,414 --> 00:00:21,447
How did you become Savitar?
13
00:00:21,449 --> 00:00:24,074
I was broken and alone.
14
00:00:24,099 --> 00:00:25,572
God feels no pain.
15
00:00:25,597 --> 00:00:27,910
All I had to do was become one.
16
00:00:29,000 --> 00:00:35,074
Play one of the best new FPS shooters,
search Steam for PROJECT WARLOCK
17
00:00:41,581 --> 00:00:43,777
_
18
00:01:02,857 --> 00:01:04,479
_
19
00:01:42,263 --> 00:01:43,910
Iris.
20
00:01:47,101 --> 00:01:49,027
You know what I'd love right now?
21
00:01:50,984 --> 00:01:53,045
Anything you want.
22
00:01:54,756 --> 00:01:55,975
Caviar.
23
00:01:57,879 --> 00:01:59,946
- Caviar?
- Mm-hmm.
24
00:01:59,948 --> 00:02:01,581
Okay. Well, it's just a little late,
25
00:02:01,583 --> 00:02:03,069
so it might be hard
for me to find a place
26
00:02:03,094 --> 00:02:04,671
that's open that has it.
27
00:02:05,821 --> 00:02:07,864
But I'll find an assortment.
28
00:02:07,889 --> 00:02:09,319
Thank you.
29
00:02:09,662 --> 00:02:11,591
Just stay with me, okay?
30
00:02:11,593 --> 00:02:13,553
The whole team's working on this.
31
00:02:13,578 --> 00:02:16,195
And we can accomplish a lot in 24 hours.
32
00:02:16,197 --> 00:02:17,608
I know we can.
33
00:02:18,967 --> 00:02:21,506
I'm fine, Barry. Really.
34
00:02:26,727 --> 00:02:28,569
Get some caviar...
35
00:02:57,028 --> 00:02:58,623
Hi, Barry.
36
00:02:58,648 --> 00:03:00,038
Um...
37
00:03:00,842 --> 00:03:03,584
there's something that
I need to say to you.
38
00:03:05,038 --> 00:03:07,975
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
39
00:03:16,476 --> 00:03:18,109
Hey, Cisco.
40
00:03:19,694 --> 00:03:20,983
What?
41
00:03:21,853 --> 00:03:23,162
Where?
42
00:03:23,898 --> 00:03:26,065
All right, I'll come pick you up.
43
00:03:26,067 --> 00:03:28,373
- What is it?
- Ah...
44
00:03:28,736 --> 00:03:30,336
Really good news.
45
00:03:30,656 --> 00:03:31,882
Lyla.
46
00:03:31,907 --> 00:03:32,949
Hey.
47
00:03:32,974 --> 00:03:34,155
Gentlemen.
48
00:03:34,180 --> 00:03:36,909
- Ah...
- It's a wee bit chilly.
49
00:03:36,911 --> 00:03:38,778
Wanna take this inside?
50
00:03:38,780 --> 00:03:40,856
Every square inch of
that building is bugged.
51
00:03:40,881 --> 00:03:42,381
Figured it was better to talk out here.
52
00:03:42,383 --> 00:03:44,320
Okay. Yeah, I love the breeze...
53
00:03:44,345 --> 00:03:45,755
- Yeah. Yeah.
- ... on days like this.
54
00:03:45,780 --> 00:03:47,045
So, I got your message.
55
00:03:47,070 --> 00:03:48,672
But, you're gonna have to run me through
56
00:03:48,697 --> 00:03:50,156
- exactly what you need again.
- Yeah...
57
00:03:50,181 --> 00:03:51,768
- So, we're building a cannon...
- Right.
58
00:03:51,793 --> 00:03:53,836
... bazooka... thing.
It's a sort of trap.
59
00:03:53,861 --> 00:03:56,227
In order to turn it on, we
need something to power it.
60
00:03:56,252 --> 00:03:59,031
Something extremely
powerful and regenerative.
61
00:03:59,056 --> 00:04:00,211
- Okay.
- Yeah, so,
62
00:04:00,236 --> 00:04:01,507
I tasked our satellite to look for
63
00:04:01,532 --> 00:04:04,357
anything that might have our
specific power requirements,
64
00:04:04,382 --> 00:04:06,649
and... wouldn't you know it...
65
00:04:06,674 --> 00:04:09,079
we found something that
has exactly what we need.
66
00:04:09,103 --> 00:04:11,617
And it's right there in that building.
67
00:04:11,642 --> 00:04:12,906
Crazy, huh?
68
00:04:12,931 --> 00:04:15,368
I really don't think you
should be spying on me, Cisco.
69
00:04:15,393 --> 00:04:17,393
Is it spying if we're friends?
70
00:04:17,418 --> 00:04:20,617
But he's right, isn't he?
You have something, don't you?
71
00:04:23,148 --> 00:04:25,631
It's a piece of the
Dominators' technology.
72
00:04:25,656 --> 00:04:27,660
We got it from the ship
that crashed in Central City.
73
00:04:27,662 --> 00:04:30,396
- That's great.
- You can't have it, Barry.
74
00:04:30,398 --> 00:04:32,709
- What?
- Lyla...
75
00:04:32,734 --> 00:04:33,966
we've searched everywhere.
76
00:04:33,968 --> 00:04:36,502
This tech is the only
thing that we can use.
77
00:04:36,504 --> 00:04:37,836
I can't do it.
78
00:04:39,042 --> 00:04:41,237
Is this because of baby Sara?
79
00:04:42,387 --> 00:04:46,022
Look... I'll admit, it's
been hard not to wonder
80
00:04:46,047 --> 00:04:48,225
what it would have been like to
have a daughter instead of a son,
81
00:04:48,250 --> 00:04:49,820
but this is less about what happened
82
00:04:49,845 --> 00:04:51,411
than why it happened.
83
00:04:51,436 --> 00:04:52,852
I made a big mistake.
84
00:04:52,854 --> 00:04:54,672
Exactly my concern.
85
00:04:54,697 --> 00:04:57,957
Barry, this is the kind of
tech that wars are fought over.
86
00:04:57,959 --> 00:05:00,092
If something happens and it
gets into the wrong hands,
87
00:05:00,094 --> 00:05:02,695
people could die. Millions.
88
00:05:02,697 --> 00:05:06,601
And frankly, I don't know if
I can trust you to have it.
89
00:05:07,228 --> 00:05:09,023
Director Michaels.
90
00:05:10,009 --> 00:05:11,242
I gotta go.
91
00:05:11,267 --> 00:05:12,533
Lyla, if we don't use this,
92
00:05:12,558 --> 00:05:14,734
Iris is going to die.
93
00:05:14,759 --> 00:05:16,208
Tonight.
94
00:05:17,678 --> 00:05:19,675
I'm sorry, Barry.
95
00:05:19,700 --> 00:05:21,917
I can't help you this time.
96
00:05:22,417 --> 00:05:24,250
You'll have to find another way.
97
00:05:30,491 --> 00:05:32,417
- Are you serious?
- Yeah.
98
00:05:32,419 --> 00:05:35,104
Yeah, if Lyla won't let us
have the Dominators' tech,
99
00:05:35,129 --> 00:05:37,511
then we are gonna break into
ARGUS, and we're gonna steal it.
100
00:05:37,552 --> 00:05:39,442
Wally and I will phase
through the walls.
101
00:05:39,467 --> 00:05:41,839
We'll be in and out of there
before anyone even gets off a shot.
102
00:05:41,864 --> 00:05:43,900
Uh, hello? No, you won't.
103
00:05:43,925 --> 00:05:45,978
- Yeah, we...
- What is that?
104
00:05:46,003 --> 00:05:48,140
That is a meta-human power dampener.
105
00:05:48,142 --> 00:05:50,808
And it's all over the building, so
you can't use your powers inside.
106
00:05:50,833 --> 00:05:52,111
Can we use anything else
107
00:05:52,136 --> 00:05:54,480
to power this Speed Force gun?
108
00:05:54,505 --> 00:05:55,972
- Speed Force bazooka.
- Bazooka.
109
00:05:55,997 --> 00:05:57,116
Nothing else.
110
00:05:57,118 --> 00:05:59,151
Manipulating extra-dimensional
energy requires,
111
00:05:59,176 --> 00:06:00,858
well, a ridiculous amount
of energy,
112
00:06:00,883 --> 00:06:02,889
and the Dominator tech's the
only thing that can do that.
113
00:06:02,915 --> 00:06:05,366
Hey, I have... I have an idea, gang.
114
00:06:05,391 --> 00:06:07,184
What if we just put you...
115
00:06:07,209 --> 00:06:08,694
- put Iris on a plane to Paris...
- No.
116
00:06:08,719 --> 00:06:09,818
... or somewhere far away?
117
00:06:09,843 --> 00:06:12,413
There's nowhere on Earth that
Savitar wouldn't find her.
118
00:06:13,545 --> 00:06:17,036
Guys. Stealing this Dominators'
tech is our only option, all right?
119
00:06:17,038 --> 00:06:19,465
Barry. ARGUS is more
secure than the pentagon.
120
00:06:19,490 --> 00:06:20,679
If your powers don't work in there,
121
00:06:20,704 --> 00:06:22,046
how are you gonna get past security?
122
00:06:22,071 --> 00:06:23,505
Okay.
123
00:06:23,530 --> 00:06:25,397
This is what we're dealing with:
124
00:06:25,422 --> 00:06:26,825
- surveillance cameras.
- I'm out.
125
00:06:26,850 --> 00:06:28,061
- Eye scans.
- Nope!
126
00:06:28,086 --> 00:06:29,569
- Palm prints. Heat sensors.
- Whoa!
127
00:06:29,594 --> 00:06:30,920
- What?
- Laser sensors.
128
00:06:30,945 --> 00:06:32,030
They really thought of
everything, didn't they?
129
00:06:32,055 --> 00:06:33,254
That's just the first floor.
130
00:06:33,279 --> 00:06:35,577
So, you're saying this is
the most fortified structure
131
00:06:35,602 --> 00:06:37,530
in the history of fortified structures,
132
00:06:37,555 --> 00:06:38,997
they can't use their superpowers,
133
00:06:39,022 --> 00:06:41,161
and we have less than 14
hours to steal the thing.
134
00:06:41,186 --> 00:06:43,952
And none of us are master thieves.
135
00:06:44,826 --> 00:06:46,175
No.
136
00:06:47,576 --> 00:06:48,885
No, we're not.
137
00:06:48,910 --> 00:06:50,541
_
138
00:06:57,696 --> 00:06:59,162
Hello, Flash.
139
00:07:02,533 --> 00:07:04,050
I need your help.
140
00:07:06,837 --> 00:07:09,665
Barry Allen. The hero of Central City.
141
00:07:09,690 --> 00:07:12,739
This is Siberia in the year 1892.
142
00:07:12,764 --> 00:07:14,454
We're a little out of your jurisdiction.
143
00:07:14,486 --> 00:07:15,978
Yeah, hear me out.
144
00:07:16,003 --> 00:07:18,860
I wanna recruit you... for a mission.
145
00:07:18,885 --> 00:07:21,811
I'm already helping a
bunch of idiot do-gooders.
146
00:07:21,813 --> 00:07:24,500
Sorry. I'm up to my
fuzzy hood in teamwork.
147
00:07:24,525 --> 00:07:26,025
Would it help if I said please?
148
00:07:26,027 --> 00:07:27,868
No. And you already have a bunch
149
00:07:27,893 --> 00:07:29,782
of superhero types in your life.
150
00:07:29,807 --> 00:07:31,063
Why ask me?
151
00:07:31,065 --> 00:07:33,369
Well, you have a...
152
00:07:33,834 --> 00:07:35,429
particular set of skills.
153
00:07:35,454 --> 00:07:38,462
Great movie. Last time we
tried to be buddy-buddy,
154
00:07:38,487 --> 00:07:40,372
it didn't work out so well...
155
00:07:40,374 --> 00:07:41,540
for you.
156
00:07:41,542 --> 00:07:43,314
Why trust me now?
157
00:07:44,977 --> 00:07:46,944
Spit it out, or I'm
gonna step onto that ship
158
00:07:46,969 --> 00:07:50,165
and pretend like this
conversation never happened.
159
00:07:51,110 --> 00:07:52,288
Iris.
160
00:07:52,313 --> 00:07:54,764
- Oy. The girlfriend.
- Fiancée.
161
00:07:54,789 --> 00:07:56,181
Mazel tov.
162
00:07:56,206 --> 00:07:58,057
What about her?
163
00:07:58,059 --> 00:08:00,059
If you don't help me, she's gonna die.
164
00:08:00,061 --> 00:08:01,540
True love.
165
00:08:02,050 --> 00:08:04,056
That's your pitch.
166
00:08:04,654 --> 00:08:06,195
It's all I've got.
167
00:08:07,127 --> 00:08:09,401
And I assume saving your girlfriend
168
00:08:09,403 --> 00:08:11,573
requires us doing something...
169
00:08:11,598 --> 00:08:13,396
less than lawful?
170
00:08:14,909 --> 00:08:18,087
We need to break into ARGUS
and steal an alien power source.
171
00:08:18,112 --> 00:08:20,869
The Flash, a thief?
172
00:08:22,650 --> 00:08:25,643
That's my kind of
mission. One condition:
173
00:08:26,787 --> 00:08:28,254
my rules.
174
00:08:29,379 --> 00:08:30,979
Your rules.
175
00:08:33,018 --> 00:08:34,994
I know we don't have a plane.
176
00:08:34,996 --> 00:08:37,427
We steal a plane, okay?
We'll put it back. All right?
177
00:08:37,452 --> 00:08:39,331
And we parachute out of the
plane, and land on the roof...
178
00:08:39,333 --> 00:08:40,749
gotta land on the right roof, all right?
179
00:08:40,774 --> 00:08:41,940
And then... right down the air ducts.
180
00:08:41,965 --> 00:08:43,248
Mission: Improbable style.
181
00:08:43,273 --> 00:08:44,806
- Easy.
- Easy?
182
00:08:44,831 --> 00:08:46,141
- Yes.
- What about...
183
00:08:46,165 --> 00:08:48,138
the counter-terrorism missiles?
184
00:08:48,163 --> 00:08:49,441
- What?
- Yeah.
185
00:08:49,443 --> 00:08:52,211
Hello, Joe! Cisco.
186
00:08:52,213 --> 00:08:53,750
Iris!
187
00:08:53,775 --> 00:08:55,681
Love the ice. Sparkly.
188
00:08:55,683 --> 00:08:56,999
Captain Cold.
189
00:08:57,024 --> 00:08:59,118
Snart, what the hell are you doing here?
190
00:08:59,120 --> 00:09:01,020
Snart's gonna help
me break into ARGUS...
191
00:09:01,022 --> 00:09:02,354
get the power source.
192
00:09:04,759 --> 00:09:06,325
- Huh?
- Awkward.
193
00:09:06,327 --> 00:09:08,093
I can see you all have
a lot to talk about.
194
00:09:08,095 --> 00:09:10,913
I'll be down in your lab,
getting everything ready.
195
00:09:14,201 --> 00:09:15,968
Barry, are you out of your mind?
196
00:09:15,970 --> 00:09:17,603
I thought he was with the Legends.
197
00:09:17,605 --> 00:09:20,248
- He is.
- No, he dead.
198
00:09:20,273 --> 00:09:22,545
- Well... Yeah.
- You time-traveled again?
199
00:09:22,570 --> 00:09:24,249
That's what got us in this
mess in the first place.
200
00:09:24,274 --> 00:09:26,499
I thought you said you
would never do that again.
201
00:09:26,866 --> 00:09:29,295
I also said I would do
whatever it takes to save you.
202
00:09:29,320 --> 00:09:30,848
That hasn't changed.
203
00:09:30,873 --> 00:09:33,898
And I'm pretty sure you all
feel the same way, too. Right?
204
00:09:34,734 --> 00:09:36,101
Look, I'm not changing time.
205
00:09:36,126 --> 00:09:37,926
I will put him back,
206
00:09:37,951 --> 00:09:40,084
right where I found him.
After we get what we need.
207
00:09:40,109 --> 00:09:42,914
Fine. You say we need Snart's
help, we need his help.
208
00:09:42,939 --> 00:09:44,663
So what's the plan?
209
00:09:50,703 --> 00:09:52,421
What are you doing?
210
00:09:54,033 --> 00:09:55,960
Flash...
211
00:09:55,985 --> 00:09:58,937
damaged my suit in our fight.
212
00:10:00,245 --> 00:10:02,250
Pretty badass.
213
00:10:02,283 --> 00:10:04,195
Very godlike.
214
00:10:05,361 --> 00:10:09,220
Well, dress for the job you want.
215
00:10:09,222 --> 00:10:11,562
We're a team, right?
216
00:10:11,742 --> 00:10:14,281
Barry and Caitlin, at it again.
217
00:10:18,640 --> 00:10:20,202
You're not Caitlin.
218
00:10:21,467 --> 00:10:23,033
And I'm not Barry.
219
00:10:26,105 --> 00:10:28,205
You sure you're gonna
go through with this?
220
00:10:28,207 --> 00:10:30,841
- What?
- Killing Iris.
221
00:10:30,843 --> 00:10:33,677
You're gonna take her
to Infantino Street,
222
00:10:33,679 --> 00:10:36,747
and ram a metal spear through her back?
223
00:10:37,725 --> 00:10:39,658
Well, it's either her or me.
224
00:10:39,683 --> 00:10:41,726
If she doesn't die,
225
00:10:41,751 --> 00:10:43,382
I'm never born.
226
00:10:44,436 --> 00:10:46,202
Right, but...
227
00:10:46,692 --> 00:10:49,124
behind that pretty little face of yours,
228
00:10:49,751 --> 00:10:53,030
you still remember
everything that Barry does.
229
00:10:53,032 --> 00:10:56,757
So you remember growing up with Iris,
230
00:10:56,782 --> 00:10:59,484
falling in love with her, kissing her.
231
00:11:00,273 --> 00:11:03,029
You sure you're ready to end her life?
232
00:11:12,115 --> 00:11:13,884
What I remember...
233
00:11:15,239 --> 00:11:18,788
is being created as a disposable life.
234
00:11:19,806 --> 00:11:23,671
Something to be... thrown away
235
00:11:23,696 --> 00:11:26,573
when Barry Allen was done with me.
236
00:11:27,829 --> 00:11:30,136
He didn't care about me.
237
00:11:31,137 --> 00:11:34,159
Why should I care about his love?
238
00:11:36,276 --> 00:11:38,823
You're not having
second thoughts, are you?
239
00:11:40,315 --> 00:11:41,534
Good.
240
00:11:42,497 --> 00:11:44,674
Because you know what you need to do,
241
00:11:44,963 --> 00:11:47,907
and when the time comes,
I expect you to be ready.
242
00:11:52,866 --> 00:11:54,066
What is it?
243
00:11:59,996 --> 00:12:03,549
Barry went back in
time to get Snart's help
244
00:12:03,574 --> 00:12:06,270
with stealing the
power source from ARGUS.
245
00:12:06,272 --> 00:12:08,229
Power source? For what?
246
00:12:08,254 --> 00:12:09,456
Oh...
247
00:12:10,372 --> 00:12:12,255
it doesn't matter.
248
00:12:12,280 --> 00:12:14,462
- Well, should I stop them?
- No.
249
00:12:14,487 --> 00:12:16,397
Let them take it.
250
00:12:16,422 --> 00:12:19,490
No speed gun can stop a god.
251
00:12:20,753 --> 00:12:24,121
My guess is the power
source is most likely here.
252
00:12:24,146 --> 00:12:25,268
Why there?
253
00:12:25,293 --> 00:12:27,368
Because it's the deepest
part of the facility,
254
00:12:27,393 --> 00:12:29,862
and if it's as valuable
as you say it is,
255
00:12:29,887 --> 00:12:32,448
then the deepest
recesses of any facility
256
00:12:32,473 --> 00:12:34,306
are usually the most secure.
257
00:12:34,331 --> 00:12:36,261
Hm. Smart, Snart.
258
00:12:36,286 --> 00:12:38,651
- "Smart, Snart."
- Mm-hmm.
259
00:12:39,291 --> 00:12:41,930
I'm gonna keep hackin'
away and find out for sure.
260
00:12:42,989 --> 00:12:46,026
Do you have any idea what
else might be down there?
261
00:12:46,051 --> 00:12:48,912
Don't matter. There are only
four rules you need to remember.
262
00:12:48,914 --> 00:12:50,940
Make the plan, execute the plan,
263
00:12:50,965 --> 00:12:53,620
expect the plan to go off the rails...
264
00:12:53,645 --> 00:12:55,190
throw away the plan.
265
00:12:55,845 --> 00:12:58,246
Follow my lead and you'll be fine.
266
00:12:58,271 --> 00:12:59,807
I'm trusting you.
267
00:13:00,538 --> 00:13:01,846
We all are.
268
00:13:01,871 --> 00:13:04,149
Just don't sit me at the single's table
269
00:13:04,174 --> 00:13:05,642
at the wedding reception.
270
00:13:05,667 --> 00:13:07,438
Just out of curiosity,
271
00:13:07,463 --> 00:13:09,237
you have a plan for getting in there?
272
00:13:09,262 --> 00:13:10,829
I've got that covered.
273
00:13:10,854 --> 00:13:13,110
Oh, ah... here, hold that
for a second. Yeah, okay,
274
00:13:13,135 --> 00:13:14,605
- and... kay... and don't look.
- What?
275
00:13:14,607 --> 00:13:16,314
Hey, Flash.
276
00:13:16,339 --> 00:13:17,741
Superhero.
277
00:13:17,743 --> 00:13:20,144
Cowl on, please? We got
civilians in the house.
278
00:13:20,146 --> 00:13:22,609
It's okay. H.R., we're
trusting Tracy with our lives.
279
00:13:22,634 --> 00:13:24,181
We can trust her with this.
280
00:13:24,183 --> 00:13:25,642
- Good point.
- Yeah.
281
00:13:25,667 --> 00:13:28,345
- Okay, I'll put my hands down now.
- Okay.
282
00:13:29,338 --> 00:13:31,009
- Oh!
- Yeah.
283
00:13:31,034 --> 00:13:32,744
- Totally should've figured that out.
- Yeah.
284
00:13:32,769 --> 00:13:33,994
- I...
- What...
285
00:13:34,019 --> 00:13:35,610
- Well, carry on.
- All right.
286
00:13:35,635 --> 00:13:36,837
Okay...
287
00:13:37,263 --> 00:13:39,463
All right, Joe. I need you to take Iris
288
00:13:39,465 --> 00:13:40,869
some place far away from here.
289
00:13:40,894 --> 00:13:41,999
Far away from me.
290
00:13:42,001 --> 00:13:43,556
- Barry.
- I can't know where.
291
00:13:43,581 --> 00:13:44,962
If I know, then Savitar knows.
292
00:13:44,987 --> 00:13:46,501
I'll get Wally.
293
00:13:46,526 --> 00:13:48,526
We'll keep her safe, don't worry.
294
00:13:53,713 --> 00:13:55,477
So here we are.
295
00:13:55,657 --> 00:13:57,381
This is not good-bye.
296
00:13:57,383 --> 00:13:58,931
Yeah.
297
00:14:02,646 --> 00:14:04,179
Look...
298
00:14:04,204 --> 00:14:07,360
I know you're gonna do
whatever it takes to save me,
299
00:14:07,718 --> 00:14:09,918
but don't lose yourself
in the process, okay?
300
00:14:17,772 --> 00:14:20,139
_
301
00:14:34,187 --> 00:14:35,532
Hello.
302
00:14:35,621 --> 00:14:37,071
Harry.
303
00:14:37,637 --> 00:14:39,637
Kid, Joe.
304
00:14:39,992 --> 00:14:41,587
Iris.
305
00:14:42,661 --> 00:14:45,195
What brings you folk to this
section of the multiverse?
306
00:14:51,203 --> 00:14:52,696
What's that?
307
00:14:52,721 --> 00:14:54,254
It's how much time we have left.
308
00:14:54,279 --> 00:14:55,649
Before what?
309
00:14:56,744 --> 00:14:58,009
Before we lose.
310
00:15:04,243 --> 00:15:07,047
We're prepping the chopper
for San Francisco now.
311
00:15:07,072 --> 00:15:08,512
Copy that, sir...
312
00:15:16,755 --> 00:15:20,119
Director Michaels. I thought you
were en route to San Francisco.
313
00:15:20,144 --> 00:15:21,557
Plans changed.
314
00:15:21,582 --> 00:15:24,509
I received an unexpected
gift from the Flash.
315
00:15:24,534 --> 00:15:25,996
Captain Cold?
316
00:15:25,998 --> 00:15:28,267
Always nice to meet a fan.
317
00:15:28,292 --> 00:15:30,021
I'm taking the prisoner to lock-up.
318
00:15:30,046 --> 00:15:31,719
Of course. We'll just need your ID.
319
00:15:37,486 --> 00:15:39,228
_
320
00:15:39,488 --> 00:15:42,547
Spent so much time
on that ARGUS fake ID.
321
00:15:42,572 --> 00:15:44,114
That thing's a masterpiece.
322
00:15:45,784 --> 00:15:47,337
Your eye scan?
323
00:15:50,635 --> 00:15:52,182
_
324
00:15:52,260 --> 00:15:53,901
_
325
00:15:55,776 --> 00:15:56,845
_
326
00:15:56,870 --> 00:15:57,947
_
327
00:15:57,972 --> 00:16:01,441
You boys really dot the
"I"s and cross the "T"s.
328
00:16:01,466 --> 00:16:03,108
And finally, Director Michaels:
329
00:16:03,133 --> 00:16:04,685
Elvis, banana.
330
00:16:06,475 --> 00:16:08,004
- What the hell?
- Search me.
331
00:16:08,006 --> 00:16:09,577
Elvis, banana...
332
00:16:09,602 --> 00:16:10,724
it's word association.
333
00:16:10,749 --> 00:16:12,820
Barry must have to come up with the
next correct words in the sequence.
334
00:16:12,845 --> 00:16:14,014
Like "peanut butter, bacon."
335
00:16:14,039 --> 00:16:15,639
- Yeah, Kevin Bacon.
- Mellow, yellow.
336
00:16:15,664 --> 00:16:17,210
- James Brown, split.
- Okay.
337
00:16:17,235 --> 00:16:18,701
Barry, you're gonna have to stall.
338
00:16:18,726 --> 00:16:22,139
I repeat, ma'am. Elvis, banana.
339
00:16:43,043 --> 00:16:44,351
My, my, my.
340
00:16:44,376 --> 00:16:46,429
Getting rather violent
in your young age.
341
00:16:46,454 --> 00:16:47,561
Yeah, what were you doing?
342
00:16:49,110 --> 00:16:50,397
Magic.
343
00:16:50,422 --> 00:16:51,702
Neat trick.
344
00:16:51,914 --> 00:16:53,281
Was a neat trick, yourself.
345
00:16:53,306 --> 00:16:55,663
Transmogrifier from H.R.'s Earth.
346
00:16:55,688 --> 00:16:57,053
Here you go.
347
00:16:57,078 --> 00:16:58,960
Cisco, where to next?
348
00:16:58,985 --> 00:17:01,398
Okay, you will take the...
349
00:17:01,400 --> 00:17:03,244
east elevator?
350
00:17:03,269 --> 00:17:05,136
They should do the west elevator.
351
00:17:05,161 --> 00:17:07,628
- I agree with Tracy.
- Barry, take the west elevator.
352
00:17:18,496 --> 00:17:20,928
I used to watch you do that as a kid.
353
00:17:22,574 --> 00:17:25,142
I thought you were so cool.
354
00:17:25,167 --> 00:17:26,837
What'd I tell you?
355
00:17:27,461 --> 00:17:29,170
Guns aren't cool,
356
00:17:29,195 --> 00:17:31,395
- they're just for protection.
- Right.
357
00:17:35,989 --> 00:17:38,456
Dad, look, I know this
is hard for everyone,
358
00:17:38,481 --> 00:17:42,249
but I feel like it's hardest for you.
359
00:17:46,748 --> 00:17:48,970
Dad, can I tell you something?
360
00:17:50,467 --> 00:17:51,947
Yep.
361
00:17:52,246 --> 00:17:54,971
When I was 16,
362
00:17:54,996 --> 00:17:56,630
um...
363
00:17:56,632 --> 00:17:59,174
Barry and I switched rooms,
364
00:17:59,199 --> 00:18:02,541
so that I could sneak out
of the window past curfew.
365
00:18:06,572 --> 00:18:09,119
- It's true.
- Wait a minute.
366
00:18:10,264 --> 00:18:12,197
You...
367
00:18:12,222 --> 00:18:15,216
you told me that it was because
368
00:18:15,241 --> 00:18:17,572
Barry didn't like the
noise from the street.
369
00:18:17,597 --> 00:18:19,173
Yeah, no.
370
00:18:19,198 --> 00:18:23,233
But in my defense, my
curfew was 8:00 p.m.
371
00:18:23,258 --> 00:18:25,759
- Yeah, I was a little strict.
- A little?
372
00:18:25,784 --> 00:18:27,650
Okay, since...
373
00:18:29,009 --> 00:18:32,354
since we're confessing, remember...
374
00:18:32,379 --> 00:18:33,814
when I told you guys
375
00:18:33,839 --> 00:18:35,859
that we couldn't eat out for a month,
376
00:18:35,884 --> 00:18:37,596
because I was saving money
377
00:18:37,621 --> 00:18:40,924
for yours and Barry's college tuition?
378
00:18:40,949 --> 00:18:42,455
Yeah.
379
00:18:42,861 --> 00:18:45,088
I took some of that money,
380
00:18:45,113 --> 00:18:47,767
and I went on a blues cruise.
381
00:18:47,968 --> 00:18:50,818
Junior Walker was playing.
It was just for three days.
382
00:18:50,843 --> 00:18:52,392
- Dad.
- Hm.
383
00:18:54,293 --> 00:18:56,837
- Oh, that reminds me.
- What, um...
384
00:18:56,862 --> 00:19:00,228
what was that song you
used to sing all the time?
385
00:19:00,702 --> 00:19:02,269
You don't remember?
386
00:19:02,308 --> 00:19:04,374
I don't remember.
387
00:19:04,376 --> 00:19:07,470
- "What Does It Take."
- "What Does It Take"!
388
00:19:07,495 --> 00:19:09,446
♪ I tried, I tried ♪
389
00:19:09,448 --> 00:19:11,181
♪ I tried, I tried ♪
390
00:19:11,183 --> 00:19:14,151
♪ In every way I could ♪
391
00:19:14,720 --> 00:19:18,011
♪ To make you see how much I love you ♪
392
00:19:19,177 --> 00:19:22,426
♪ I hope you understood ♪
393
00:19:27,833 --> 00:19:30,476
- I love you.
- I love you too, Dad.
394
00:19:41,547 --> 00:19:43,313
Take this for me, please.
395
00:19:43,315 --> 00:19:45,374
Just in case.
396
00:19:45,942 --> 00:19:48,208
Make sure you give it back to Barry.
397
00:19:55,688 --> 00:19:56,889
Okay.
398
00:19:58,702 --> 00:20:00,163
Okay.
399
00:20:09,775 --> 00:20:11,827
Who's Grodd?
400
00:20:11,852 --> 00:20:13,591
Telepathic gorilla.
401
00:20:13,616 --> 00:20:15,212
Spared his life on another Earth,
402
00:20:15,214 --> 00:20:17,260
so he could invade Central City.
403
00:20:17,285 --> 00:20:19,130
That's what mercy gets you.
404
00:20:21,955 --> 00:20:23,472
_
405
00:20:23,497 --> 00:20:26,728
This must be where Waller
kept her suicide squad.
406
00:20:31,285 --> 00:20:33,099
I think this is it.
407
00:20:33,124 --> 00:20:34,551
Come on.
408
00:20:41,373 --> 00:20:42,973
Cisco, we found it.
409
00:20:45,366 --> 00:20:46,777
Cisco?
410
00:20:48,435 --> 00:20:49,475
Barry!
411
00:20:49,500 --> 00:20:51,957
- Hey, Cisco, can you read me?
- Loud and clear.
412
00:20:51,982 --> 00:20:54,384
Hey. Uh, so, we found it.
413
00:20:54,386 --> 00:20:56,122
Jackpot!
414
00:20:56,147 --> 00:20:57,592
But there seems to be
415
00:20:57,617 --> 00:20:59,826
some kind of signal interference
at the end of the hall,
416
00:20:59,851 --> 00:21:02,292
and the lock is the Montgomery 3000.
417
00:21:04,492 --> 00:21:07,014
- The Montgomery 3000.
- Wait, is that bad?
418
00:21:07,039 --> 00:21:08,842
Well, we're looking at a 25-ton door
419
00:21:08,867 --> 00:21:11,207
that can withstand a
30-megaton nuclear blast.
420
00:21:11,232 --> 00:21:12,869
And aside from being
completely bombproof,
421
00:21:12,871 --> 00:21:14,638
the Montgomery 3000 can only be unlocked
422
00:21:14,640 --> 00:21:16,600
by a voice-recognition
system necessitating
423
00:21:16,625 --> 00:21:18,425
three different pass-codes
from three different people,
424
00:21:18,450 --> 00:21:19,890
and as if that weren't already enough,
425
00:21:19,915 --> 00:21:22,456
the thing costs $10 million to build.
426
00:21:22,481 --> 00:21:24,514
37 seconds.
427
00:21:24,516 --> 00:21:26,835
I must be out of practice.
428
00:21:27,352 --> 00:21:29,686
Well, ARGUS should ask
for their money back.
429
00:21:32,478 --> 00:21:33,911
Wait!
430
00:21:34,609 --> 00:21:36,709
Make the plan, execute the plan.
431
00:21:41,509 --> 00:21:44,367
Expect the plan to go off the rails.
432
00:21:53,403 --> 00:21:55,275
I've seen a lot of things,
433
00:21:55,299 --> 00:21:57,327
but a half-man, half-shark
434
00:21:57,352 --> 00:21:58,899
takes the cake.
435
00:21:58,924 --> 00:22:01,408
I can't believe ARGUS turned
King Shark into a guard dog.
436
00:22:01,433 --> 00:22:04,618
King Shark. That's adorable.
437
00:22:05,170 --> 00:22:06,436
Give me your cold gun.
438
00:22:06,438 --> 00:22:08,961
So you can do what, exactly?
439
00:22:09,608 --> 00:22:12,311
Snart, there's only one way
that tech's getting out of here.
440
00:22:13,432 --> 00:22:14,876
Oh, I see.
441
00:22:15,307 --> 00:22:16,578
You didn't just recruit me
442
00:22:16,581 --> 00:22:19,115
for my skills as a thief, did you?
443
00:22:19,117 --> 00:22:21,151
You wanted a partner who wouldn't mind
444
00:22:21,153 --> 00:22:22,540
if you got all murder-y.
445
00:22:22,565 --> 00:22:24,634
I told you what I'm up against.
446
00:22:24,659 --> 00:22:26,024
All right?
447
00:22:26,458 --> 00:22:27,985
Give me the gun.
448
00:22:38,940 --> 00:22:41,107
Open the door.
449
00:22:41,206 --> 00:22:43,149
Open the door!
450
00:22:43,610 --> 00:22:45,944
Have you seen "Shark Week," Barry?
451
00:22:45,969 --> 00:22:47,544
Me, I can't get enough of it.
452
00:22:47,546 --> 00:22:49,469
Good thing the Waverider has cable.
453
00:22:51,471 --> 00:22:52,916
What's your point?
454
00:22:52,918 --> 00:22:54,784
Most sharks are cold-blooded,
455
00:22:54,786 --> 00:22:57,233
but the great white shark,
like our friend in there,
456
00:22:57,258 --> 00:22:59,556
is partially warm-blooded.
457
00:22:59,558 --> 00:23:02,358
- He's susceptible to cold.
- Never strays into water
458
00:23:02,360 --> 00:23:04,928
colder than 53.6 degrees Fahrenheit.
459
00:23:04,930 --> 00:23:08,164
If we lower the temperature
in that room to 53.5 degrees,
460
00:23:08,166 --> 00:23:10,337
King Shark should fall asleep
461
00:23:10,362 --> 00:23:12,868
like a little baby.
462
00:23:13,505 --> 00:23:15,415
Or, you can go ahead and kill him,
463
00:23:15,440 --> 00:23:17,829
and prove what a badass you are.
464
00:23:17,854 --> 00:23:19,577
Your choice.
465
00:23:30,345 --> 00:23:32,069
Throw away the plan.
466
00:23:40,499 --> 00:23:42,478
Ho-ho-ho.
467
00:23:42,503 --> 00:23:44,167
Tracy Brand, you know,
468
00:23:44,169 --> 00:23:46,102
it's moments like this I'm
reminded that S.T.A.R. Labs
469
00:23:46,104 --> 00:23:49,405
is so much more than a haven
for beautiful minds, it's...
470
00:23:49,407 --> 00:23:52,707
- It's a miniature Jitters.
- It's a... oh, yeah. Uh!
471
00:23:52,732 --> 00:23:54,244
Raspberry and coriander.
472
00:23:54,246 --> 00:23:56,579
Mmm!
473
00:23:56,581 --> 00:23:58,117
Yes, it is... it's a home...
474
00:23:58,142 --> 00:23:59,380
- Yeah.
- ... is what it is. You know what?
475
00:23:59,405 --> 00:24:01,317
It's my home. It's my...
476
00:24:01,342 --> 00:24:03,512
It's my family. Although, I...
477
00:24:03,537 --> 00:24:05,376
you know what, I will say...
478
00:24:05,957 --> 00:24:08,525
I have to tell you,
I haven't always felt
479
00:24:08,527 --> 00:24:10,293
- I belong completely.
- What?
480
00:24:10,295 --> 00:24:13,771
Yeah, lacking a clear
sense of purpose sometimes.
481
00:24:13,800 --> 00:24:15,541
- But then you arrived.
- I did?
482
00:24:15,566 --> 00:24:17,066
- Oh, yeah, I did.
- Oh, yeah, you did.
483
00:24:17,068 --> 00:24:19,903
Here you are. Yeah. And with you here,
484
00:24:19,905 --> 00:24:24,040
I understand... my purpose.
485
00:24:24,042 --> 00:24:26,291
It's us. You and me.
486
00:24:26,316 --> 00:24:28,591
That meeting of the mind that
we have, it's just so powerful...
487
00:24:28,616 --> 00:24:30,257
But H.R., you're from another Earth...
488
00:24:30,282 --> 00:24:31,514
- Yeah, I... yeah...
- I'm... I'm a unemployed,
489
00:24:31,516 --> 00:24:32,641
former grad student, who...
490
00:24:32,666 --> 00:24:34,599
Come work at S.T.A.R. Labs with me.
491
00:24:34,624 --> 00:24:37,311
Okay? I mean, it doesn't pay much.
492
00:24:37,336 --> 00:24:39,322
- How much?
- Ah, it pays next to nothing.
493
00:24:39,324 --> 00:24:41,591
But you know what? It wouldn't matter.
494
00:24:41,593 --> 00:24:44,827
We'd be together.
Imagine: me inspiring you,
495
00:24:44,829 --> 00:24:46,545
and you applying that inspiration,
496
00:24:46,570 --> 00:24:48,203
and us changing the world together.
497
00:24:48,228 --> 00:24:51,229
And drinking so much coffee!
498
00:24:54,239 --> 00:24:56,247
Tracy Brand.
499
00:24:56,272 --> 00:24:58,794
Will you do me the honor...
500
00:24:59,344 --> 00:25:02,027
of joining Team Flash?
501
00:25:02,052 --> 00:25:04,948
With you? I'd love to.
502
00:25:25,036 --> 00:25:27,969
By all means, you first.
503
00:25:27,994 --> 00:25:29,249
Thanks.
504
00:25:34,148 --> 00:25:36,341
Reminds me of "Jaws."
505
00:25:36,366 --> 00:25:38,114
They didn't show the shark
because they couldn't afford
506
00:25:38,116 --> 00:25:39,732
to make it look good.
507
00:26:09,848 --> 00:26:11,814
How long do you think he'll stay asleep?
508
00:26:11,816 --> 00:26:15,850
I like "Shark Week." I'm
not a marine biologist.
509
00:26:35,961 --> 00:26:37,473
Snart!
510
00:26:37,475 --> 00:26:38,996
Barry!
511
00:26:43,062 --> 00:26:44,981
This place is gonna be
crawling with ARGUS agents
512
00:26:45,006 --> 00:26:46,918
in the next two minutes.
513
00:26:46,943 --> 00:26:48,349
Look on the bright side, Barry.
514
00:26:48,374 --> 00:26:51,577
This is your chance to show
how ruthless you really are.
515
00:26:54,489 --> 00:26:57,775
Sometimes you gotta
make a tough call, Barry.
516
00:27:05,471 --> 00:27:06,917
Cisco?
517
00:27:08,190 --> 00:27:09,681
We need your help.
518
00:27:09,683 --> 00:27:11,378
I have the energy source, but...
519
00:27:11,403 --> 00:27:13,353
Snart's trapped inside
the cell with King Shark.
520
00:27:13,378 --> 00:27:14,847
You gotta open the door.
521
00:27:15,644 --> 00:27:17,344
I can't hack into the mainframe.
522
00:27:17,369 --> 00:27:18,935
Hurry, all right?
523
00:27:20,974 --> 00:27:22,774
Cisco's working on it.
524
00:27:23,282 --> 00:27:25,452
Whatever you do, don't look behind you.
525
00:27:29,157 --> 00:27:31,419
If Cisco saves my life, tell him I'll...
526
00:27:31,444 --> 00:27:33,110
put in a good word with my sister.
527
00:27:33,135 --> 00:27:34,468
Come on...
528
00:27:36,198 --> 00:27:37,353
Bam!
529
00:27:37,378 --> 00:27:38,742
Come on, come on!
530
00:27:38,767 --> 00:27:40,501
Come on, come on! Come on, come on!
531
00:27:42,753 --> 00:27:44,252
- I got you!
- Barry!
532
00:27:44,254 --> 00:27:45,783
I got you, I got you!
533
00:27:47,033 --> 00:27:48,524
Hang on!
534
00:27:48,549 --> 00:27:50,798
Now, Cisco, now! Close it!
535
00:27:55,251 --> 00:27:56,955
Ouch.
536
00:27:56,980 --> 00:27:58,751
Been there.
537
00:27:59,780 --> 00:28:01,116
Okay...
538
00:28:06,268 --> 00:28:09,303
Flash!
539
00:28:09,328 --> 00:28:11,092
Let's get out of here.
540
00:28:13,959 --> 00:28:15,125
Lyla.
541
00:28:16,705 --> 00:28:18,115
Barry.
542
00:28:18,490 --> 00:28:20,100
I told you I couldn't give this to you.
543
00:28:20,125 --> 00:28:21,655
- Yeah.
- And you snuck in here anyway?
544
00:28:21,680 --> 00:28:25,157
To save Iris' life, Lyla.
Yeah. I'll do anything.
545
00:28:25,182 --> 00:28:26,866
Not anything.
546
00:28:26,891 --> 00:28:29,583
I saw the whole thing
on the security monitors.
547
00:28:29,585 --> 00:28:31,397
You could have left Snart to die.
548
00:28:31,422 --> 00:28:34,512
But you risked your freedom
and Iris' life to save him.
549
00:28:45,100 --> 00:28:47,417
You're just gonna let me have it?
550
00:28:47,442 --> 00:28:50,231
I couldn't let Iris die knowing
that that could save her.
551
00:28:50,256 --> 00:28:51,952
And I know you'd do
the same thing for me
552
00:28:51,977 --> 00:28:54,344
if it were John's life on the line.
553
00:28:54,369 --> 00:28:55,770
Thank you.
554
00:28:56,731 --> 00:28:59,769
Now go. Do it.
555
00:28:59,794 --> 00:29:03,028
And get this guy back
to wherever he belongs.
556
00:29:03,053 --> 00:29:05,533
Took the words right out of my mouth.
557
00:29:09,215 --> 00:29:11,760
Tell me, Snart, did you
think I had it in me?
558
00:29:11,785 --> 00:29:13,018
To leave you behind?
559
00:29:13,020 --> 00:29:14,486
I wasn't sure.
560
00:29:14,488 --> 00:29:16,054
Always known you had the potential to be
561
00:29:16,056 --> 00:29:17,756
as ruthless as they come.
562
00:29:17,758 --> 00:29:20,825
Your history made sure
of that, same as mine.
563
00:29:20,827 --> 00:29:23,395
Who knows, maybe
that's why we get along.
564
00:29:23,397 --> 00:29:26,831
You see the good in me.
I see the bad in you.
565
00:29:26,833 --> 00:29:29,303
- Maybe.
- Piece of advice:
566
00:29:29,328 --> 00:29:31,752
stop trying to beat
Savitar at his own game.
567
00:29:31,777 --> 00:29:34,712
Your goodness is your strength.
568
00:29:36,543 --> 00:29:38,443
And call me sentimental...
569
00:29:38,445 --> 00:29:40,899
I think the Flash should remain a hero.
570
00:29:44,415 --> 00:29:46,743
Take care of yourself, Snart.
571
00:29:47,255 --> 00:29:49,141
No strings on me.
572
00:29:53,755 --> 00:29:55,710
No strings on me...
573
00:30:01,935 --> 00:30:03,361
We did it!
574
00:30:03,386 --> 00:30:05,036
We got the Dominator tech.
575
00:30:05,038 --> 00:30:06,538
Yes, yes!
576
00:30:06,540 --> 00:30:08,440
- Where's Iris?
- Ah, Iris...
577
00:30:08,442 --> 00:30:11,276
safely stashed away on
Earth-2 with ole Harry Wells.
578
00:30:16,510 --> 00:30:17,751
No.
579
00:30:21,869 --> 00:30:24,231
Barry! Savitar knows where Iris is.
580
00:30:27,260 --> 00:30:28,721
Savitar's coming.
581
00:30:29,262 --> 00:30:30,829
- What?
- Now. Joe.
582
00:30:30,854 --> 00:30:32,408
Iris, stay behind me.
583
00:30:32,410 --> 00:30:34,167
He gets to you through my dead body.
584
00:30:34,192 --> 00:30:35,971
- Harry, Wally.
- Yeah.
585
00:30:42,874 --> 00:30:44,040
I got him.
586
00:31:29,856 --> 00:31:31,446
Oh, God.
587
00:31:31,980 --> 00:31:33,969
It's really true.
588
00:31:35,128 --> 00:31:37,295
Yes, it is.
589
00:31:37,320 --> 00:31:39,882
Aim that gun at me and I'll kill you.
590
00:31:43,904 --> 00:31:45,837
Listen to me.
591
00:31:48,594 --> 00:31:51,047
- You were my son once.
- Oh.
592
00:31:52,728 --> 00:31:55,712
Whatever I did to make
you feel this way...
593
00:31:57,384 --> 00:31:58,450
I'm sorry.
594
00:32:02,689 --> 00:32:04,186
Please, Barry.
595
00:32:04,999 --> 00:32:06,279
No.
596
00:32:06,548 --> 00:32:08,358
That's not my name.
597
00:32:10,063 --> 00:32:12,130
- Barry.
- That's not my name!
598
00:32:12,132 --> 00:32:14,732
Please! Stop, okay?
599
00:32:15,106 --> 00:32:17,874
I will go with you, just
please, do not kill them.
600
00:32:19,339 --> 00:32:21,898
I'm not gonna kill them now.
601
00:32:21,923 --> 00:32:23,532
They...
602
00:32:24,323 --> 00:32:26,377
need to watch you die first.
603
00:32:26,379 --> 00:32:28,213
- Baby, no.
- Dad, it's okay.
604
00:32:28,215 --> 00:32:30,080
Oh, look, Joe.
605
00:32:30,105 --> 00:32:31,850
She's accepted her fate.
606
00:32:34,354 --> 00:32:36,118
You should too.
607
00:32:52,182 --> 00:32:53,581
He took her.
608
00:32:53,606 --> 00:32:55,440
He...
609
00:33:02,754 --> 00:33:05,277
_
610
00:33:06,255 --> 00:33:07,810
- I'm sorry, Barry. I'm so sorry.
- It's okay.
611
00:33:07,835 --> 00:33:09,456
No, it's not. It's not okay, Barry.
612
00:33:09,482 --> 00:33:10,779
I should have been there for her,
613
00:33:10,804 --> 00:33:12,334
- I should have protected her...
- Look, you did everything you could,
614
00:33:12,366 --> 00:33:13,451
All right?
615
00:33:13,476 --> 00:33:15,277
You trusted me, and I let you down.
616
00:33:15,302 --> 00:33:17,146
- Listen to me. Listen to me!
- I let you down.
617
00:33:17,171 --> 00:33:20,045
There's no way you
could ever let me down.
618
00:33:20,070 --> 00:33:22,638
You've become the hero I
always knew you could be.
619
00:33:24,391 --> 00:33:26,975
I'm gonna go get our
girl back, all right?
620
00:33:33,161 --> 00:33:34,960
- B.A., I'm so sorry.
- It's okay.
621
00:33:34,985 --> 00:33:36,788
I screwed up. I'm so sorry.
622
00:33:36,813 --> 00:33:38,312
So, what now?
623
00:33:40,735 --> 00:33:42,764
Now we go to Infantino Street.
624
00:33:42,850 --> 00:33:45,784
We know exactly where
Savitar's gonna be and when.
625
00:33:45,786 --> 00:33:47,031
Is the bazooka ready?
626
00:33:47,056 --> 00:33:49,200
I've loaded the power
source into the device,
627
00:33:49,225 --> 00:33:50,818
which should deliver the
necessary amount of energy
628
00:33:50,843 --> 00:33:52,824
to trap Savitar in the speed force.
629
00:33:52,826 --> 00:33:54,679
We'll be on standby in case it fails.
630
00:33:54,704 --> 00:33:57,706
It won't fail. It
won't fail. It's ready.
631
00:33:57,731 --> 00:33:59,097
You didn't have that the last time,
632
00:33:59,099 --> 00:34:01,288
- so we have the upper hand now.
- Mm-hmm.
633
00:34:01,313 --> 00:34:02,530
All right.
634
00:34:02,555 --> 00:34:04,710
You guys figure out what your plan is.
635
00:34:04,735 --> 00:34:06,710
I can't be here to know any of it.
636
00:34:07,624 --> 00:34:09,546
You know where I'll be.
637
00:34:13,462 --> 00:34:15,921
Gauntlets, check.
638
00:34:15,946 --> 00:34:18,968
Goggles, check.
639
00:34:20,876 --> 00:34:22,242
Super powers?
640
00:34:23,563 --> 00:34:24,733
Check.
641
00:34:24,758 --> 00:34:26,802
Locked and loaded.
642
00:34:31,608 --> 00:34:33,098
Don't stress.
643
00:34:33,100 --> 00:34:35,233
- Tracy's bazooka...
- Yeah.
644
00:34:35,235 --> 00:34:37,475
- ... it's gonna work.
- Tracy's bazooka?
645
00:34:37,500 --> 00:34:40,038
- Yeah, you helped.
- I didn't... I didn't...
646
00:34:41,843 --> 00:34:43,576
- I didn't help.
- Yes, you did.
647
00:34:43,601 --> 00:34:46,426
- You inspired her.
- I didn't inspire her. I...
648
00:34:46,451 --> 00:34:48,226
I didn't do anything inspiring.
649
00:34:48,251 --> 00:34:50,297
You know what's inspiring? Barry.
650
00:34:50,322 --> 00:34:52,117
A hero among heroes. You're all heroes.
651
00:34:52,142 --> 00:34:54,617
And you've all given me so...
652
00:34:55,189 --> 00:34:57,188
so much, you know?
653
00:34:57,190 --> 00:34:59,265
You've given me a home,
you've given me a purpose.
654
00:34:59,290 --> 00:35:01,273
Now you've led me to
the woman that I adore,
655
00:35:01,298 --> 00:35:03,165
that I wanna spend my future with,
656
00:35:03,190 --> 00:35:04,843
and through it all, what have I done?
657
00:35:04,868 --> 00:35:06,998
What have I done? What
have I contributed except...
658
00:35:08,494 --> 00:35:10,068
some fair-to-middling drumming,
659
00:35:10,070 --> 00:35:14,273
and lead Savitar directly to Iris.
660
00:35:14,298 --> 00:35:15,625
- That's not fair.
- It's not fair?
661
00:35:15,650 --> 00:35:17,851
It's not fair for you to
say. Savitar tricked us.
662
00:35:17,876 --> 00:35:20,011
Us? Me.
663
00:35:20,013 --> 00:35:22,818
I'm the one who opened
his big, fat mouth,
664
00:35:22,843 --> 00:35:24,507
and now we're all in
trouble, and especially Iris,
665
00:35:24,516 --> 00:35:26,115
'cause I couldn't keep my mouth shut!
666
00:35:26,117 --> 00:35:28,699
Hey! That coulda happened to me, okay?
667
00:35:28,724 --> 00:35:30,853
Easy. I mean it. That
coulda happened to me,
668
00:35:30,855 --> 00:35:33,027
that could happen to any of us.
669
00:35:39,280 --> 00:35:40,974
H.R...
670
00:35:48,114 --> 00:35:49,981
You gonna hold down the fort?
671
00:35:50,006 --> 00:35:51,427
Yeah.
672
00:35:52,306 --> 00:35:54,082
Of course you are.
673
00:35:54,953 --> 00:35:56,552
'cause that's what you do.
674
00:35:57,749 --> 00:35:59,177
You show up.
675
00:35:59,999 --> 00:36:01,460
You're ready.
676
00:36:01,945 --> 00:36:05,152
Dependable when we need you the most.
677
00:36:05,177 --> 00:36:06,844
You hear me?
678
00:36:06,869 --> 00:36:08,211
I hear you.
679
00:36:14,155 --> 00:36:16,048
All right.
680
00:36:16,073 --> 00:36:17,741
Till next time.
681
00:36:41,359 --> 00:36:43,715
Oh, Cisco.
682
00:36:43,740 --> 00:36:45,895
Time for a little chat.
683
00:36:49,413 --> 00:36:51,179
Cisco?
684
00:36:52,270 --> 00:36:53,746
I just had a vibe.
685
00:36:53,771 --> 00:36:55,104
What? What'd you see?
686
00:36:55,106 --> 00:36:57,058
Killer Frost.
687
00:36:57,949 --> 00:36:59,559
I saw this coming.
688
00:36:59,646 --> 00:37:01,312
What are you talking about?
689
00:37:02,580 --> 00:37:04,981
Ever since Caitlin got powers,
690
00:37:04,983 --> 00:37:08,639
I've had vibes of us
fighting in a forest.
691
00:37:08,664 --> 00:37:11,287
This whole time I've been fighting it.
692
00:37:11,289 --> 00:37:13,286
I didn't wanna face
the fact that one day,
693
00:37:13,311 --> 00:37:15,258
she'd be this far gone.
694
00:37:16,428 --> 00:37:18,071
Then go now.
695
00:37:18,096 --> 00:37:20,695
Keep her from making the
biggest mistake of her life.
696
00:37:20,698 --> 00:37:22,632
What about you? You're
gonna need my help.
697
00:37:22,634 --> 00:37:24,300
Savitar won't be with her right now.
698
00:37:24,302 --> 00:37:26,335
This is our best chance to help her.
699
00:37:26,337 --> 00:37:27,942
Go save Caitlin.
700
00:37:27,967 --> 00:37:29,543
I'll save Iris.
701
00:37:31,245 --> 00:37:32,736
News announcer: In other legal news,
702
00:37:32,761 --> 00:37:35,684
the highly publicized
trial of Jared Morillo,
703
00:37:35,709 --> 00:37:37,747
AKA Plunder, comes to a close.
704
00:37:37,749 --> 00:37:40,436
Morillo was found guilty of grand theft
705
00:37:40,461 --> 00:37:44,096
and aggravated assault after
he was caught by Kid Flash
706
00:37:44,098 --> 00:37:47,533
robbing the Central City
Museum earlier this year.
707
00:37:50,805 --> 00:37:54,110
Please don't fail, please don't fail.
708
00:37:55,111 --> 00:37:56,696
Everybody,
709
00:37:57,308 --> 00:37:58,868
stay on alert.
710
00:38:01,052 --> 00:38:02,414
Here we go.
711
00:38:08,782 --> 00:38:10,622
I know you're here!
712
00:38:11,095 --> 00:38:14,055
Come out and face me like a woman.
713
00:38:14,080 --> 00:38:16,641
I didn't think you'd actually show.
714
00:38:18,479 --> 00:38:20,873
That's 'cause you don't
know anything about me.
715
00:38:20,898 --> 00:38:22,564
Or Caitlin, for that matter.
716
00:38:22,589 --> 00:38:24,413
Savitar's right.
717
00:38:24,438 --> 00:38:27,499
In order to join him as a god,
718
00:38:27,524 --> 00:38:30,273
I have to cure myself of Caitlin.
719
00:38:31,415 --> 00:38:33,382
This has to happen.
720
00:38:33,407 --> 00:38:35,055
I don't wanna fight you.
721
00:38:35,080 --> 00:38:37,352
I don't wanna fight you, either.
722
00:38:37,918 --> 00:38:39,587
I wanna kill you.
723
00:39:04,533 --> 00:39:07,134
Flash. This is it.
724
00:39:07,159 --> 00:39:09,359
Now the moment is upon us.
725
00:39:09,384 --> 00:39:12,451
My ascension to become a god.
726
00:39:12,453 --> 00:39:15,162
- Not tonight.
- Show me you're the hero.
727
00:39:17,012 --> 00:39:19,012
Let's see what happens.
728
00:39:19,857 --> 00:39:21,604
I'm gonna stop you.
729
00:39:34,062 --> 00:39:35,093
Ha!
730
00:39:35,163 --> 00:39:36,304
It's working.
731
00:39:38,711 --> 00:39:39,744
It's working.
732
00:39:52,293 --> 00:39:54,560
- What?
- It didn't work.
733
00:39:54,562 --> 00:39:57,163
What... what?
734
00:39:57,188 --> 00:39:58,415
Why didn't it work?
735
00:39:58,440 --> 00:40:02,278
I spent an eternity in
a trap just like that.
736
00:40:02,303 --> 00:40:05,003
You think I didn't
know how to prevent it
737
00:40:05,005 --> 00:40:07,063
from happening again?
738
00:40:07,553 --> 00:40:09,119
The philosopher's stone.
739
00:40:09,144 --> 00:40:12,521
It's made of calcified
Speed Force energy,
740
00:40:12,546 --> 00:40:15,344
and you gave it to me.
741
00:40:15,369 --> 00:40:17,984
No... guys... guys!
742
00:40:17,985 --> 00:40:19,151
I failed.
743
00:40:19,153 --> 00:40:20,563
Joe!
744
00:40:20,588 --> 00:40:25,425
You stuck me in the Speed
Force for an eternity of hell.
745
00:40:25,740 --> 00:40:28,328
Now, welcome to yours.
746
00:40:28,828 --> 00:40:30,862
No. Don't do this.
747
00:40:30,865 --> 00:40:32,364
Don't do this!
748
00:40:32,366 --> 00:40:35,163
Now, finally, I am free of you.
749
00:40:35,188 --> 00:40:37,141
- Barry.
- I'm begging you, just...
750
00:40:37,166 --> 00:40:38,204
Barry!
751
00:40:38,229 --> 00:40:40,205
You lose, Barry.
752
00:40:41,342 --> 00:40:42,875
No!
753
00:40:44,026 --> 00:40:46,712
Hi, Barry. Um...
754
00:40:47,088 --> 00:40:50,118
there's something that
I need to say to you.
755
00:40:51,040 --> 00:40:52,726
I love you.
756
00:40:52,751 --> 00:40:55,687
And if something happens,
757
00:40:55,689 --> 00:40:57,585
I need you to hear this.
758
00:40:59,869 --> 00:41:03,204
I, Iris Ann West,
759
00:41:03,497 --> 00:41:07,071
take you, Bartholomew Henry Allen,
760
00:41:07,568 --> 00:41:10,423
to be my lawfully wedded husband.
761
00:41:11,095 --> 00:41:15,172
To have and to hold,
from this day forward.
762
00:41:15,476 --> 00:41:18,734
In sickness and in health.
763
00:41:19,345 --> 00:41:21,145
To love and to cherish.
764
00:41:23,249 --> 00:41:24,837
Until death do us part.
765
00:41:31,001 --> 00:41:32,539
Iris. Iris.
766
00:41:33,960 --> 00:41:34,976
Iris!
767
00:41:53,242 --> 00:41:57,250
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
767
00:41:58,305 --> 00:42:04,262
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org52862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.