All language subtitles for Survivor.S36E12A3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:30:30,154 --> 00:30:32,652 - Donc �a fera cinq... - Cinq sur Chelsea. 2 00:30:32,777 --> 00:30:35,333 On fait comme si les Naviti restaient soud�s, 3 00:30:35,458 --> 00:30:37,977 mais en r�alit�, ce soir, on sort Chelsea, 4 00:30:38,227 --> 00:30:41,775 car il est important d'�carter les gens qui dominent les �preuves 5 00:30:41,900 --> 00:30:44,458 pour qu'ils ne nous inqui�tent pas par la suite. 6 00:30:44,583 --> 00:30:45,945 Continuons d'avancer. 7 00:30:47,372 --> 00:30:48,988 Alors, quel est le plan ? 8 00:30:49,238 --> 00:30:51,221 Ils forment un bloc, s�parons-les. 9 00:30:51,346 --> 00:30:53,305 Alors, on cible Wendell ? 10 00:30:53,430 --> 00:30:56,275 Je suivrai votre choix, mais je pr�f�rerais Wendell. 11 00:30:56,400 --> 00:30:58,445 Voir Dom gagner l'immunit� 12 00:30:58,570 --> 00:31:00,518 m'a confort�e dans l'id�e 13 00:31:00,643 --> 00:31:03,152 que les trois gar�ons ont trop de pouvoir. 14 00:31:03,277 --> 00:31:06,762 Si je peux r�ussir �a avec les filles et sortir Wendell, 15 00:31:06,887 --> 00:31:10,443 ce sera ma plus douce victoire dans Survivor jusqu'ici. 16 00:31:10,693 --> 00:31:12,961 On sait toutes ce qu'on doit faire : 17 00:31:13,086 --> 00:31:15,335 jouer aux "Naviti soud�s". 18 00:31:15,460 --> 00:31:19,043 Je marche. Sauf si vous me dites que quelque chose a chang�, 19 00:31:19,168 --> 00:31:21,449 - je suivrai le plan. - J'en suis � 100 %. 20 00:31:21,574 --> 00:31:23,060 On peut rallier Donathan. 21 00:31:23,185 --> 00:31:25,451 - Donathan nous suivrait, tu crois ? - Ouais. 22 00:31:28,778 --> 00:31:31,253 Voil� notre plan. On a parl� � Laurel, hier. 23 00:31:31,378 --> 00:31:33,012 Toi, moi, Chelsea, 24 00:31:33,137 --> 00:31:34,195 Kellyn... 25 00:31:35,236 --> 00:31:36,502 ... et Laurel. 26 00:31:36,752 --> 00:31:38,546 On sort Wendell par surprise. 27 00:31:40,347 --> 00:31:43,271 Ce soir, les gar�ons ne se m�fient pas. 28 00:31:43,396 --> 00:31:45,478 C'est notre chance. Je veux dire... 29 00:31:45,642 --> 00:31:48,490 �videmment, tu fais ce que tu veux ce soir, 30 00:31:48,615 --> 00:31:51,677 - mais j'esp�re... - Je suis partant pour Wendell. 31 00:31:51,802 --> 00:31:54,207 Wendell est excellent dans les �preuves. 32 00:31:54,332 --> 00:31:56,038 Et il est intelligent. 33 00:31:56,163 --> 00:31:59,542 Pour moi, c'est le plus dangereux � ce stade. 34 00:31:59,667 --> 00:32:03,436 On pense que notre seule chance est de le faire maintenant. 35 00:32:03,561 --> 00:32:05,128 �a implique de le pi�ger. 36 00:32:05,459 --> 00:32:07,846 - On ne doit pas les alarmer. - �a va se faire. 37 00:32:07,971 --> 00:32:10,151 �a va �tre �pique, putain ! 38 00:32:16,094 --> 00:32:17,643 Donc, ce soir : Chelsea. 39 00:32:17,814 --> 00:32:20,000 - Ouais. - Et alors, on aura la majorit�. 40 00:32:20,125 --> 00:32:21,615 On les sortira un par un. 41 00:32:21,740 --> 00:32:23,995 - Sebastian est partant ? - Il me l'a dit. 42 00:32:24,120 --> 00:32:26,814 - Tant que Don-Don est avec nous... - Il l'est. 43 00:32:26,939 --> 00:32:28,990 - Pas d'inqui�tude. - Il nous suit. 44 00:32:29,115 --> 00:32:31,812 Je me fie beaucoup � Laurel, et j'ai besoin d'elle ce soir. 45 00:32:31,937 --> 00:32:35,882 Mais je ne re�ois pas d'elle les bonnes vibrations habituelles. 46 00:32:36,007 --> 00:32:37,719 Alors, j'ai l'idole en poche, 47 00:32:37,844 --> 00:32:39,567 d�ball�e, pr�te � sortir. 48 00:32:39,692 --> 00:32:43,460 Au moindre regard de travers, je la d�gaine et je tire. 49 00:32:47,423 --> 00:32:49,830 Si on les suit et qu'on sort Chelsea, 50 00:32:49,955 --> 00:32:53,911 on aura l'occasion, au prochain coup d'attaquer Dom ou Wendell. 51 00:32:54,036 --> 00:32:56,829 Ils sont les plus s�rieux candidats � la victoire. 52 00:32:57,487 --> 00:33:00,931 Pour moi, ce soir est l'occasion d'en cibler un. 53 00:33:01,056 --> 00:33:04,513 Mon pire regret serait de ne pas l'avoir fait quand c'�tait possible. 54 00:33:04,638 --> 00:33:06,498 C'est une sacr�e d�cision. 55 00:33:06,919 --> 00:33:10,597 Laurel et moi, on est bien plac�, au centre de tout, 56 00:33:10,758 --> 00:33:13,106 Il y a Wendell et Dom, avec Sebastian, 57 00:33:13,231 --> 00:33:14,919 et les trois filles Naviti, 58 00:33:15,044 --> 00:33:17,316 qui nous tirent de ci, de l�, Laurel et moi. 59 00:33:17,441 --> 00:33:20,053 J'ignore comment �a va tourner ce soir, 60 00:33:20,178 --> 00:33:23,396 mais j'ai peur que mon choix puisse se retourner contre moi. 61 00:33:23,521 --> 00:33:26,042 J'ai peur qu'on n'ait plus de strat�gie, apr�s �a, 62 00:33:26,167 --> 00:33:28,898 si Dom et Wendell continuent � �craser tout le monde. 63 00:33:29,023 --> 00:33:30,356 Tu veux les suivre ? 64 00:33:31,667 --> 00:33:34,824 Je ne sais pas. J'ai envie de jouer le tout pour le tout. 65 00:33:35,203 --> 00:33:37,561 L�, je ne sais pas quoi faire. 66 00:33:37,708 --> 00:33:40,911 D'un c�t�, j'ai les gars, � qui je pense pouvoir me fier, 67 00:33:41,036 --> 00:33:43,226 mais que je doute de pouvoir battre. 68 00:33:43,351 --> 00:33:47,893 De l'autre, les filles, que je pense pouvoir battre en finale. 69 00:33:48,018 --> 00:33:50,909 Mais puis-je me fier � elles pour m'y amener ? 70 00:33:54,494 --> 00:33:58,635 De plus, je sais Domenick et Wendell prot�g�s par une tonne d'idoles. 71 00:33:58,760 --> 00:34:01,617 C'est sans doute la derni�re occasion de cibler l'un d'eux 72 00:34:01,742 --> 00:34:03,243 sans qu'ils s'y attendent. 73 00:34:03,368 --> 00:34:06,050 Donathan et moi contr�lons � la fois ce conseil, 74 00:34:06,175 --> 00:34:08,038 et l'orientation de la suite du jeu. 75 00:34:08,163 --> 00:34:10,030 Cette d�cision est essentielle. 76 00:34:30,984 --> 00:34:32,774 Voici maintenant les membres du jury. 77 00:34:34,938 --> 00:34:35,851 Chris, 78 00:34:36,239 --> 00:34:37,032 Libby, 79 00:34:37,570 --> 00:34:38,752 Desiree, 80 00:34:39,137 --> 00:34:40,026 Jenna 81 00:34:40,535 --> 00:34:43,331 et Michael, �limin� au dernier conseil. 82 00:34:48,311 --> 00:34:50,896 Kellyn, apr�s le dernier conseil, au retour au camp, 83 00:34:51,021 --> 00:34:53,301 y a-t-il des retomb�es ? Quelle est l'ambiance ? 84 00:34:53,426 --> 00:34:56,826 Apr�s ce gros double conseil o� deux personnes sont parties, 85 00:34:56,951 --> 00:35:00,531 certains �taient bless�s. J'ai mis deux votes sur Laurel. 86 00:35:00,656 --> 00:35:02,496 Elle ne s'y attendait pas. 87 00:35:02,621 --> 00:35:05,701 �a a donc un peu alourdi l'ambiance, je pense. 88 00:35:05,826 --> 00:35:08,782 Donathan. Avez-vous toujours l'impression 89 00:35:09,032 --> 00:35:12,219 que Naviti a toujours la majorit� ? 90 00:35:12,388 --> 00:35:15,240 Laurel et moi sommes � nouveau au bas de l'�chelle, 91 00:35:15,365 --> 00:35:18,259 mais il y a du remue-m�nage chez les Naviti, 92 00:35:18,384 --> 00:35:20,937 et elle et moi, on s'en rend compte, alors... 93 00:35:21,077 --> 00:35:23,767 Il y aurait donc peut-�tre une ouverture 94 00:35:23,892 --> 00:35:26,767 - parmi les six Naviti. - Il y en a une, ce soir. 95 00:35:29,881 --> 00:35:31,191 Ouah, Domenick ! 96 00:35:31,855 --> 00:35:34,872 Cette affirmation a amen� tous les Naviti 97 00:35:34,997 --> 00:35:37,010 � loucher les uns vers les autres. 98 00:35:37,172 --> 00:35:39,241 Je le vois, et je suis l'un d'eux ! 99 00:35:39,366 --> 00:35:41,440 � voir comment tout le monde se regarde, 100 00:35:41,565 --> 00:35:44,204 je m'inqui�te de ce qui va se passer ce soir. 101 00:35:44,329 --> 00:35:48,122 Enfin, je ne sais pas. Je suis secou�, l�. 102 00:35:48,417 --> 00:35:50,659 Kellyn. Vous aussi semblez pr�occup�e. 103 00:35:50,807 --> 00:35:53,702 Que ressentez-vous ? Croyez-vous ce qu'il a dit ? 104 00:35:53,827 --> 00:35:54,965 Eh bien... 105 00:35:55,090 --> 00:35:57,800 Une bombe de v�rit� est venue de ce coin-l� 106 00:35:57,925 --> 00:36:00,099 � chaque conseil que j'ai fait avec lui, 107 00:36:00,224 --> 00:36:02,247 alors mon coeur bat la chamade. 108 00:36:02,372 --> 00:36:04,638 Laurel. Donathan vous a incluse 109 00:36:04,795 --> 00:36:07,874 dans cette discussion sur : "Oh oui, il y a une ouverture !" 110 00:36:07,999 --> 00:36:11,319 Il y a une ouverture, une faille, et on en a trouv� le chemin. 111 00:36:11,444 --> 00:36:14,578 On esp�re donc pouvoir encaisser ce ch�que ce soir. 112 00:36:14,703 --> 00:36:15,717 C'est parti ! 113 00:36:15,842 --> 00:36:18,103 Chelsea. Vous aussi regardez alentour. 114 00:36:18,228 --> 00:36:21,579 Oui. Aux deux pr�c�dents conseils, j'avais un collier au cou. 115 00:36:21,704 --> 00:36:24,257 L�, je suis plus vuln�rable. 116 00:36:24,507 --> 00:36:28,222 Alors, si j'entends quelqu'un dire qu'il pourrait y avoir une faille 117 00:36:28,347 --> 00:36:31,031 j'essaye de d�terminer ce qui se passe exactement, 118 00:36:31,198 --> 00:36:32,897 si quelque chose a chang�. 119 00:36:33,022 --> 00:36:35,665 Je serai clair. Ces filles m'ont approch�. 120 00:36:36,226 --> 00:36:38,156 Et ces gars m'ont approch�. 121 00:36:38,281 --> 00:36:39,508 Voil� la faille. 122 00:36:40,801 --> 00:36:43,374 Domenick. C'�tait cat�gorique. 123 00:36:43,499 --> 00:36:46,319 Mais j'aimerais mentionner une chose qu'on oublie : 124 00:36:46,444 --> 00:36:48,798 hier, lors de la r�compense des familles, 125 00:36:48,923 --> 00:36:53,165 ces quatre femmes ont pass� une apr�s-midi ensemble. 126 00:36:53,290 --> 00:36:56,518 Et si ces trois-l� peuvent lui parler, � elle, 127 00:36:56,643 --> 00:36:58,273 et qu'elle est avec lui... 128 00:36:58,398 --> 00:37:01,969 Ce qui se passe l� est un foutoir bien embrouill�. 129 00:37:02,094 --> 00:37:04,831 Et ce collier m'est bien agr�able, l�. 130 00:37:05,962 --> 00:37:08,016 Wendell. Vous demandez-vous 131 00:37:08,151 --> 00:37:10,321 si Donathan fait juste de l'esbroufe ? 132 00:37:10,446 --> 00:37:12,681 Je ne sais pas trop de quoi il parle, 133 00:37:12,806 --> 00:37:16,575 mais on a appris � savoir que Donathan ne tient gu�re sa langue 134 00:37:16,700 --> 00:37:19,474 et qu'il est pr�t � l�cher des bombes au conseil. 135 00:37:19,599 --> 00:37:22,901 On devra s'en accommoder et faire ce qu'on a � faire. 136 00:37:23,026 --> 00:37:25,087 Kellyn. Il serait irr�aliste 137 00:37:25,212 --> 00:37:27,197 de ne pas imaginer que chacun ici 138 00:37:27,322 --> 00:37:29,957 n'a pas envisag� : "Et si je changeais les choses ? 139 00:37:30,082 --> 00:37:32,218 Qu'est-ce que �a donnerait ?" Non ? 140 00:37:32,343 --> 00:37:34,337 Oui. �a se r�sume � un groupe assez petit 141 00:37:34,462 --> 00:37:38,709 pour pouvoir discuter en consid�rant chaque personne, chaque �preuve, 142 00:37:38,834 --> 00:37:42,419 donc tous les cerveaux doivent �tre en alerte maximale, 143 00:37:42,544 --> 00:37:46,292 et la visite des familles m'a un peu d�vi�e du chemin. 144 00:37:46,417 --> 00:37:50,366 Je pensais venir jouer � Survivor en me disant : "Je suis chez moi." 145 00:37:50,491 --> 00:37:53,722 Puis, voir quelque chose qui vient r�ellement de chez moi, 146 00:37:53,847 --> 00:37:56,295 c'est un �norme... 147 00:37:56,420 --> 00:37:57,851 Un bouleversement. 148 00:37:58,012 --> 00:37:59,937 Nous consid�rons tous des sc�narios 149 00:38:00,062 --> 00:38:01,582 avec diff�rentes personnes. 150 00:38:01,707 --> 00:38:04,925 Chelsea. Est-on � un stade du jeu o� il s'agit en fait 151 00:38:05,050 --> 00:38:07,767 d'attendre de voir qui changera de camp en premier ? 152 00:38:07,892 --> 00:38:11,019 Oui. C'est comme une piste d'auto-tamponneuses g�ante. 153 00:38:11,144 --> 00:38:14,517 Et vous ignorez qui vous est fid�le et s'�cartera de votre route 154 00:38:14,642 --> 00:38:16,458 et qui va vous foncer dessus. 155 00:38:16,583 --> 00:38:18,521 Domenick. C'est une super image. 156 00:38:18,646 --> 00:38:22,541 Avez-vous cette impression que tout est possible, ce soir ? 157 00:38:22,666 --> 00:38:24,424 C'est exactement �a. 158 00:38:24,549 --> 00:38:26,407 Les gens agissent non seulement 159 00:38:26,532 --> 00:38:30,005 pour s'assurer d'aller plus loin, 160 00:38:30,130 --> 00:38:33,379 mais peuvent aussi envisager un coup 161 00:38:33,504 --> 00:38:35,957 qui enrichirait leur CV. 162 00:38:36,082 --> 00:38:38,982 Alors, vais-je attendre qu'on s'en prenne � moi 163 00:38:39,107 --> 00:38:42,145 ou tirer le premier car je ne veux pas �tre assis l�-bas 164 00:38:42,270 --> 00:38:44,958 quand j'aurais pu l'�viter au bon moment ? 165 00:38:45,083 --> 00:38:48,631 Donathan. Quelles sont les chances d'une �limination surprise, ce soir ? 166 00:38:49,052 --> 00:38:51,953 Si �a tourne comme je le crois, 167 00:38:52,078 --> 00:38:54,141 alors il pourrait y en avoir une. 168 00:38:57,524 --> 00:38:59,600 Bien, il est temps de voter. 169 00:38:59,725 --> 00:39:01,248 Angela, � vous. 170 00:39:39,217 --> 00:39:40,757 Je vais d�compter les votes. 171 00:39:53,534 --> 00:39:56,247 Si quelqu'un a une idole d'immunit� et souhaite la jouer, 172 00:39:56,372 --> 00:39:58,247 c'est le moment de le faire. 173 00:40:09,405 --> 00:40:11,476 Une fois les votes lus, la d�cision est d�finitive. 174 00:40:11,601 --> 00:40:14,181 La personne �limin�e quittera le conseil imm�diatement. 175 00:40:14,306 --> 00:40:15,652 Je vais lire les votes. 176 00:40:18,225 --> 00:40:19,351 Premier vote : 177 00:40:19,600 --> 00:40:20,667 Wendell. 178 00:40:23,006 --> 00:40:24,059 Chelsea. 179 00:40:26,661 --> 00:40:28,343 Wendell. Deux votes Wendell. 180 00:40:31,326 --> 00:40:32,443 Chelsea. �galit�. 181 00:40:32,568 --> 00:40:34,597 Deux votes Wendell, deux votes Chelsea. 182 00:40:36,922 --> 00:40:38,766 Wendell. Trois votes Wendell. 183 00:40:42,328 --> 00:40:44,141 Nouvelle �galit�. Trois votes Wendell, 184 00:40:44,266 --> 00:40:46,468 trois votes Chelsea, il reste deux votes. 185 00:40:50,972 --> 00:40:52,157 - Chelsea. - Merde. 186 00:40:52,282 --> 00:40:54,411 Quatre votes Chelsea, trois votes Wendell. 187 00:40:54,536 --> 00:40:55,697 Il reste un vote. 188 00:40:59,418 --> 00:41:02,049 Treizi�me personne �limin�e et sixi�me membre du jury : 189 00:41:02,174 --> 00:41:03,991 Chelsea. Apportez-moi votre torche. 190 00:41:05,688 --> 00:41:08,341 - Belle bataille, monsieur. - Belle partie, madame. 191 00:41:18,569 --> 00:41:20,324 Chelsea, la tribu a parl�. 192 00:41:23,002 --> 00:41:24,296 Il est temps de partir. 193 00:41:33,159 --> 00:41:36,726 Ce conseil a r�pondu � la question : il y a bien une faille. 194 00:41:37,033 --> 00:41:39,416 La nouvelle question est : et maintenant ? 195 00:41:39,541 --> 00:41:42,309 Prenez vos torches, regagnez le camp. Bonne nuit. 196 00:41:42,559 --> 00:41:45,779 Team Survivor ST http://survivor-st.forumgratuit.org/ 197 00:41:46,029 --> 00:41:48,085 Traduction : Jack Bauer 198 00:41:48,210 --> 00:41:50,220 Relecture : lshomie 199 00:41:50,345 --> 00:41:52,719 Synchro : SurvivorTeam, Jack Bauer 200 00:41:57,003 --> 00:42:00,193 Restez avec nous, pour voir un extrait du prochain �pisode. 201 00:42:00,352 --> 00:42:02,696 La prochaine fois, dans Survivor... 202 00:42:03,098 --> 00:42:05,191 Quand on est pris la main dans le sac... 203 00:42:05,316 --> 00:42:06,267 Ben quoi ? 204 00:42:06,392 --> 00:42:08,868 Je dois jouer le tout pour le tout. 205 00:42:09,031 --> 00:42:10,988 ... les cons�quences peuvent �tre terribles. 206 00:42:11,113 --> 00:42:12,639 On peut viser Domenick. 207 00:42:12,764 --> 00:42:15,069 Si Donathan veut tout faire sauter, 208 00:42:15,194 --> 00:42:17,291 c'est peut-�tre ma lueur d'espoir. 209 00:42:17,416 --> 00:42:20,484 Que va-t-il faire ? Il est devenu incontr�lable ! 210 00:42:22,198 --> 00:42:25,010 En tant que fan, je suis super reconnaissante. 211 00:42:25,135 --> 00:42:28,594 Je n'ai en fait aucun regret pour ce conseil. 212 00:42:28,719 --> 00:42:31,566 Je voulais faire un gros coup ce soir 213 00:42:31,691 --> 00:42:34,829 et je suis fi�re de l'avoir tent�. 214 00:42:34,954 --> 00:42:37,589 M�me si �a n'a pas tourn� en ma faveur, 215 00:42:37,714 --> 00:42:40,259 je serai partie en fanfare 216 00:42:40,384 --> 00:42:41,968 et en me battant. 18045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.