Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,001 --> 00:00:29,001
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:30,941 --> 00:00:32,898
Titian was born in 1488
3
00:00:32,900 --> 00:00:37,356
and died in 1576,
living well into his eighties.
4
00:00:37,358 --> 00:00:39,439
He was the undisputed master
5
00:00:39,441 --> 00:00:43,189
of Venetian painting
for 60 years.
6
00:00:43,191 --> 00:00:45,856
And his contemporaries
alluded to him
7
00:00:45,858 --> 00:00:47,106
as the sun amidst the stars,
8
00:00:47,108 --> 00:00:50,273
which is the final line
in Dante's Paradiso.
9
00:00:50,275 --> 00:00:54,314
You can see how beautifully
he uses and applies colour,
10
00:00:54,316 --> 00:00:55,731
a characteristic of his work,
11
00:00:55,733 --> 00:00:58,981
which held him in pre-eminence
through the High Renaissance
12
00:00:58,983 --> 00:01:02,898
and arguably cast him
as the greatest painter
13
00:01:02,900 --> 00:01:03,898
in Western art.
14
00:01:03,900 --> 00:01:09,983
Erm, excuse me, sir. Erm,
you mustn't touch the paintings.
15
00:01:10,150 --> 00:01:11,898
Er, excuse me?
16
00:01:11,900 --> 00:01:13,273
Sir, are you OK?
17
00:01:13,275 --> 00:01:16,439
Erm, excuse me,
can someone help us, please?
18
00:02:07,233 --> 00:02:11,106
Pills, ecstasy, blow?
What do you want, fella?
19
00:02:11,108 --> 00:02:11,981
I'm all right, thanks.
20
00:02:11,983 --> 00:02:14,648
Looking for some company
tonight, darling?
21
00:02:14,650 --> 00:02:16,689
No, I'm looking
for a place to stay.
22
00:02:16,691 --> 00:02:20,398
Come on, handsome.
Don't be shy.
23
00:02:41,275 --> 00:02:42,731
What you doing here?
24
00:02:42,733 --> 00:02:44,148
I'm just sitting down
for a minute.
25
00:02:44,150 --> 00:02:48,483
- Why, is there a problem?
- You didn't read the sign?
26
00:02:49,608 --> 00:02:50,398
Sorry, mate, rules is rules.
27
00:02:50,400 --> 00:02:54,523
Where I come from, people are
a little bit more friendly.
28
00:02:54,525 --> 00:02:55,564
Do me a favour
29
00:02:55,566 --> 00:02:58,231
and spare me that
old chirpy Northern routine.
30
00:02:58,233 --> 00:03:01,023
- I've got work to do.
- I'm from Essex.
31
00:03:01,025 --> 00:03:05,900
Listen, wherever you're from,
you ain't from round here.
32
00:03:08,775 --> 00:03:09,731
Let me guess.
33
00:03:09,733 --> 00:03:12,648
You were brought up
in the back of beyond.
34
00:03:12,650 --> 00:03:15,731
In many ways,
it was an idyllic existence.
35
00:03:15,733 --> 00:03:18,148
Really, you were bored shitless.
36
00:03:18,150 --> 00:03:21,314
One fine day,
you had a brainwave.
37
00:03:21,316 --> 00:03:22,689
"Move to London," you said.
38
00:03:22,691 --> 00:03:23,523
"Make my fortune."
39
00:03:23,525 --> 00:03:26,523
I did say that.
I said it to my dad.
40
00:03:26,525 --> 00:03:27,648
You actually used those words?
41
00:03:27,650 --> 00:03:32,439
- Sort of, yeah.
- Fuck me. What did he say?
42
00:03:32,441 --> 00:03:35,189
If you ask me,
you're spending too much time
43
00:03:35,191 --> 00:03:36,231
on that bloody computer.
44
00:03:36,233 --> 00:03:37,773
Getting all these fancy ideas.
45
00:03:37,775 --> 00:03:39,523
No use trying to talk me
out of it, Dad.
46
00:03:39,525 --> 00:03:41,106
My mind's made up.
I'm leaving tonight.
47
00:03:41,108 --> 00:03:43,939
Tonight?
48
00:03:43,941 --> 00:03:45,648
Look, I've bought my ticket.
49
00:03:45,650 --> 00:03:46,814
Well, what about your education?
50
00:03:46,816 --> 00:03:50,606
Don't you see?
Thiswillbe my education.
51
00:03:50,608 --> 00:03:53,023
Streets of London,
full of musicians and artists.
52
00:03:53,025 --> 00:03:56,481
Piss artists, more like.
You'll meet plenty of those.
53
00:03:58,025 --> 00:04:00,481
Sometimes, as I lay in bed
at night,
54
00:04:00,483 --> 00:04:03,731
I imagine a world
beyond these four walls.
55
00:04:03,733 --> 00:04:06,273
A world full of mystery
and possibilities.
56
00:04:06,275 --> 00:04:09,398
Oh, never you mind
about mystery and possibilities.
57
00:04:09,400 --> 00:04:10,314
What are we supposed to do
58
00:04:10,316 --> 00:04:12,648
while you're busy
gallivanting around Soho
59
00:04:12,650 --> 00:04:13,939
till gawd knows what time, eh?
60
00:04:13,941 --> 00:04:17,148
- Your mum will be worried sick.
- He'll be all right.
61
00:04:17,150 --> 00:04:19,314
As long as you don't speak
to strange boys
62
00:04:19,316 --> 00:04:21,481
sleeping rough
in dark alleyways.
63
00:04:21,483 --> 00:04:24,898
And with that,
they gave me their blessing.
64
00:04:24,900 --> 00:04:28,106
Oh, fuck their blessing.
Did they give you any money?
65
00:04:28,108 --> 00:04:30,731
Of course they did.
I'm their only son.
66
00:04:30,733 --> 00:04:32,314
All right. Hand it over.
67
00:04:32,316 --> 00:04:33,731
Why should I hand it over?
68
00:04:33,733 --> 00:04:36,939
Right, this may come
as a surprise to you, yeah?
69
00:04:36,941 --> 00:04:40,606
The streets of London
ain't paved in gold.
70
00:04:40,608 --> 00:04:41,939
They're as cold as ice,
71
00:04:41,941 --> 00:04:44,439
they stink of piss,
and they're full of villains.
72
00:04:44,441 --> 00:04:48,566
So basically,
it's every man for himself.
73
00:04:50,608 --> 00:04:53,439
All right,
you've talked me into it.
74
00:04:53,441 --> 00:04:57,481
You should stay here,
strictly on a temporary basis.
75
00:04:57,483 --> 00:04:59,689
Just till I get myself sorted.
76
00:04:59,691 --> 00:05:01,773
Ten quid a night.
77
00:05:01,775 --> 00:05:03,314
You can't charge someone
ten quid
78
00:05:03,316 --> 00:05:05,858
to sleep in a cardboard box.
79
00:05:06,441 --> 00:05:08,900
Why not?
80
00:06:06,775 --> 00:06:09,148
I think you just met
your first villain.
81
00:06:09,150 --> 00:06:10,856
What the fuck am I gonna do now?
82
00:06:10,858 --> 00:06:13,231
Hang on.
I'm just getting to that.
83
00:06:13,233 --> 00:06:16,273
Right. Now, I'm as open-minded
as the next man.
84
00:06:16,275 --> 00:06:19,689
Your sexuality's
none of my business.
85
00:06:19,691 --> 00:06:21,939
If I was you...
86
00:06:21,941 --> 00:06:24,314
...I'd show my face
in that bar over there.
87
00:06:24,316 --> 00:06:29,025
Trust me, you won't be skint
for long.
88
00:06:34,233 --> 00:06:35,856
Thanks. I'll see you around.
89
00:06:35,858 --> 00:06:40,566
Yeah, sure.
That's what they all say.
90
00:06:43,566 --> 00:06:48,816
You mark my words. That bloke
ain't gonna last five minutes.
91
00:06:49,566 --> 00:06:52,273
Yes, but the thing I love
about Velázquez the most
92
00:06:52,275 --> 00:06:56,189
is the way he paints the spaces
in between objects.
93
00:06:56,191 --> 00:06:56,856
I know what you mean.
94
00:06:56,858 --> 00:07:00,689
Somehow he makes the object
become more real,
95
00:07:00,691 --> 00:07:02,189
a lot more intense.
96
00:07:02,191 --> 00:07:04,106
Yes. In the way, like,
97
00:07:04,108 --> 00:07:06,731
he illuminates
the space between them.
98
00:07:06,733 --> 00:07:08,273
The man was a genius.
99
00:07:08,275 --> 00:07:13,983
- The painter's painter.
- Hold on a minute.
100
00:07:15,983 --> 00:07:18,858
Do you see what I see?
101
00:07:20,733 --> 00:07:22,689
What are you doing here?
102
00:07:22,691 --> 00:07:26,356
I'm searching for a world full
of mystery and possibilities.
103
00:07:26,358 --> 00:07:29,356
Good. Then you've come
to the right place.
104
00:07:29,358 --> 00:07:30,898
You've heard of Velázquez?
105
00:07:30,900 --> 00:07:34,773
No, I haven't, actually.
Is he a mate of yours?
106
00:07:34,775 --> 00:07:36,564
He was the painter of twilights.
107
00:07:36,566 --> 00:07:37,731
Oh, good for him.
108
00:07:37,733 --> 00:07:40,564
- Of infinity.
- Even better.
109
00:07:40,566 --> 00:07:42,564
Of silence.
110
00:07:42,566 --> 00:07:45,150
I don't know what that means.
111
00:08:09,441 --> 00:08:12,314
You gonna tell me what you want
or do I have to guess?
112
00:08:12,316 --> 00:08:14,564
Good evening. Erm...
113
00:08:14,566 --> 00:08:18,148
I've just moved into the area
and I'm looking for a job.
114
00:08:18,150 --> 00:08:21,398
I'll wash pots, clean.
I'll do anything, really.
115
00:08:21,400 --> 00:08:24,189
Does this look like
a job centre to you?
116
00:08:24,191 --> 00:08:25,314
No, it doesn't but...
117
00:08:25,316 --> 00:08:28,231
It's a bar which serves alcohol.
118
00:08:28,233 --> 00:08:29,398
Don't tell me your life story,
119
00:08:29,400 --> 00:08:31,273
just tell me
what you want to drink.
120
00:08:31,275 --> 00:08:37,191
Sorry. I'll have a bottle
of beer, please.
121
00:08:50,150 --> 00:08:54,648
Go on, then. Ask me the question
you've been meaning to ask me
122
00:08:54,650 --> 00:08:58,358
ever since
you walked in the door.
123
00:09:00,400 --> 00:09:04,733
Why are barmaids in London
so unfriendly?
124
00:09:20,816 --> 00:09:23,189
Well, if I had a pound coin
125
00:09:23,191 --> 00:09:24,273
for every time a pretty boy
126
00:09:24,275 --> 00:09:26,606
came in here feeling sorry
for himself,
127
00:09:26,608 --> 00:09:29,189
I wouldn't be pulling pints
for a living.
128
00:09:29,191 --> 00:09:32,025
I can tell you that for nothing.
129
00:09:32,275 --> 00:09:34,775
You need to toughen up.
130
00:09:35,691 --> 00:09:39,356
- I do?
- Yeah, you do.
131
00:09:39,358 --> 00:09:42,650
You're young, you're fit.
132
00:09:42,858 --> 00:09:44,273
You have the face of an angel.
133
00:09:44,275 --> 00:09:48,400
You'll have plenty of friends
soon enough.
134
00:09:56,650 --> 00:09:59,233
I hope so.
135
00:10:45,608 --> 00:10:46,398
David.
136
00:10:46,400 --> 00:10:48,439
- Marcello.
- Jesus.
137
00:10:48,441 --> 00:10:50,064
- Victor.
- Jim.
138
00:10:50,066 --> 00:10:53,566
I think I just met you guys
outside.
139
00:10:54,816 --> 00:10:55,648
Come here often?
140
00:10:55,650 --> 00:10:59,316
Are you lot thinking
what I'm thinking?
141
00:10:59,733 --> 00:11:00,398
What are you thinking?
142
00:11:00,400 --> 00:11:02,898
I'm thinking about
a beautiful painting
143
00:11:02,900 --> 00:11:03,564
in the National Gallery.
144
00:11:03,566 --> 00:11:05,731
It's on the first floor.
You go up the stairs,
145
00:11:05,733 --> 00:11:07,523
take a sharp left
into the second room
146
00:11:07,525 --> 00:11:09,898
and it's the third one along
on the right.
147
00:11:09,900 --> 00:11:11,106
I know exactly what you mean.
148
00:11:11,108 --> 00:11:12,898
I wish I did.
Please stop doing that.
149
00:11:12,900 --> 00:11:16,814
He could have stepped out
of a Caravaggio.
150
00:11:16,816 --> 00:11:17,939
That name rings a bell.
151
00:11:17,941 --> 00:11:20,858
You ever heard
of personal space?
152
00:11:21,233 --> 00:11:22,898
I saw the vacancy in the window.
153
00:11:22,900 --> 00:11:25,314
- How old are you, Jim?
- Eighteen.
154
00:11:25,316 --> 00:11:28,314
Er... 21. I'm looking for a job.
155
00:11:28,316 --> 00:11:32,064
This is not a job.
This is a vocation.
156
00:11:33,775 --> 00:11:35,356
I'm not sure what that means.
157
00:11:35,358 --> 00:11:39,733
Excuse me for a minute
while I just run to the toilet.
158
00:11:48,025 --> 00:11:51,856
I think he's the one
we've been looking for.
159
00:11:51,858 --> 00:11:54,231
"Vocation:
A strong desire to pursue
160
00:11:54,233 --> 00:11:59,023
or a particular liking
for a special vocation."
161
00:11:59,025 --> 00:12:01,731
"Vocation:
A strong desire to pursue
162
00:12:01,733 --> 00:12:05,691
or a natural liking
for a particular vocation."
163
00:12:14,316 --> 00:12:15,356
It was great meeting you lads.
164
00:12:15,358 --> 00:12:18,314
I'll definitely think
about what you said.
165
00:12:18,316 --> 00:12:19,648
Are you trying to get me drunk?
166
00:12:19,650 --> 00:12:23,189
No disrespect,
but you're a small-town boy.
167
00:12:23,191 --> 00:12:24,148
And this is a big city.
168
00:12:24,150 --> 00:12:26,606
Don't worry about me.
I can look after myself.
169
00:12:26,608 --> 00:12:27,689
How are you gonna survive?
170
00:12:27,691 --> 00:12:31,106
Like I said, I'll find a job
and I've got my savings.
171
00:12:31,108 --> 00:12:34,231
The wallet you left on the table
looks pretty empty to me.
172
00:12:34,233 --> 00:12:37,606
Look, we've all sat
where you're sitting now.
173
00:12:37,608 --> 00:12:39,939
We understand the anxiety.
174
00:12:39,941 --> 00:12:40,814
I'm not anxious, I'm just...
175
00:12:40,816 --> 00:12:45,358
wondering what it is you lot
actually do for a living.
176
00:12:54,025 --> 00:12:57,108
Sexy Boys Raconteurs.
177
00:12:57,983 --> 00:13:00,439
Now I know what it is
you're talking about.
178
00:13:00,441 --> 00:13:01,106
With the right training,
179
00:13:01,108 --> 00:13:03,689
you could go a long way
in this business.
180
00:13:03,691 --> 00:13:08,606
I'll have to think about it.
If it's what I wanna do, I mean.
181
00:13:08,608 --> 00:13:11,981
I was hoping to find something
a little more creative.
182
00:13:11,983 --> 00:13:13,064
This is creative.
183
00:13:13,066 --> 00:13:15,731
Some of the finest actors
of their generation
184
00:13:15,733 --> 00:13:17,981
have played the role
you're about to play.
185
00:13:17,983 --> 00:13:20,689
- River Phoenix.
- Keanu Reeves.
186
00:13:20,691 --> 00:13:22,439
Joe Dallesandro.
187
00:13:22,441 --> 00:13:24,856
I need to get back in the gym.
188
00:13:24,858 --> 00:13:26,398
What is a Raconteur, by the way?
189
00:13:26,400 --> 00:13:31,775
I'll explain everything. First
I want to show you something.
190
00:13:33,191 --> 00:13:37,773
I love London. It's the best
city in the whole fucking world.
191
00:13:37,775 --> 00:13:38,856
And it belongs to us.
192
00:13:38,858 --> 00:13:41,148
It does look great tonight,
I must admit.
193
00:13:41,150 --> 00:13:43,106
All the cool people
come out at night.
194
00:13:43,108 --> 00:13:45,106
Writers, artists,
queers, whores.
195
00:13:45,108 --> 00:13:48,439
It belongs to us
and we can do whatever we want.
196
00:13:48,441 --> 00:13:49,356
That's why I came here.
197
00:13:49,358 --> 00:13:52,814
I've been dreaming of walking
these streets since I was a kid.
198
00:13:52,816 --> 00:13:53,898
And all of it could be yours.
199
00:13:53,900 --> 00:13:56,648
And forget about that
boring shit you left behind.
200
00:13:56,650 --> 00:13:59,606
Just dream about
who you wanna be.
201
00:13:59,608 --> 00:14:04,064
Come on.
Let me buy you another drink.
202
00:14:04,066 --> 00:14:06,981
What do you think is the most
difficult thing about sex?
203
00:14:06,983 --> 00:14:09,481
I dunno. What to say
to the person afterwards?
204
00:14:09,483 --> 00:14:11,856
You've hit the nail
on the head.
205
00:14:11,858 --> 00:14:12,231
Have I?
206
00:14:12,233 --> 00:14:15,523
In a society as atomised
as ours, people crave intimacy.
207
00:14:15,525 --> 00:14:18,189
And that's the service
we provide.
208
00:14:18,191 --> 00:14:18,814
What about the sex?
209
00:14:18,816 --> 00:14:20,814
The sex is the easy part.
And we enjoy it.
210
00:14:20,816 --> 00:14:23,564
But our speciality
is what comes afterwards.
211
00:14:23,566 --> 00:14:25,189
You mean smoking a cigarette?
212
00:14:25,191 --> 00:14:26,648
I mean post-coital conversation.
213
00:14:26,650 --> 00:14:28,439
I've not had
much experience in that,
214
00:14:28,441 --> 00:14:29,523
but I'm as horny
as the next man.
215
00:14:29,525 --> 00:14:32,231
Intellectual debate.
Exchange of ideas.
216
00:14:32,233 --> 00:14:33,981
That's what the world
is crying out for.
217
00:14:33,983 --> 00:14:37,148
Like, cheap hookers standing
on street corners
218
00:14:37,150 --> 00:14:38,023
are a thing of the past.
219
00:14:38,025 --> 00:14:39,106
Not where I'm from they're not.
220
00:14:39,108 --> 00:14:42,106
Our clients want to talk about
a novel they once read,
221
00:14:42,108 --> 00:14:44,398
a painting they once saw
in a gallery.
222
00:14:44,400 --> 00:14:46,564
People wanna be inspired by art.
223
00:14:46,566 --> 00:14:49,314
- They wanna be uplifted.
- I'll do it.
224
00:14:49,316 --> 00:14:50,148
I'll do some uplifting.
225
00:14:50,150 --> 00:14:53,689
I knew you were one of us
as soon as I saw you.
226
00:14:53,691 --> 00:14:57,856
First off, we need a profile.
We'll sort that tomorrow.
227
00:14:57,858 --> 00:14:59,356
And a supply of condoms.
228
00:14:59,358 --> 00:15:01,939
Who's your favourite artist?
229
00:15:01,941 --> 00:15:04,231
I saw a painting
by Caravaggio once.
230
00:15:04,233 --> 00:15:06,356
Caravaggio is a great place
to start.
231
00:15:06,358 --> 00:15:11,066
He's raw, he's sexy,
and he painted people like us.
232
00:15:11,400 --> 00:15:13,106
We work at the high end
of the market.
233
00:15:13,108 --> 00:15:15,856
Art dealers, politicians,
senior clergy.
234
00:15:15,858 --> 00:15:16,648
These people are educated,
235
00:15:16,650 --> 00:15:18,981
so you need to know your Goya
from your Gauguin,
236
00:15:18,983 --> 00:15:20,398
your Fritz Lang
from your Fassbinder.
237
00:15:20,400 --> 00:15:23,856
Rainer Werner Fassbinder,
prolific German film-maker.
238
00:15:23,858 --> 00:15:27,231
A genius, destroyed
by years of sex, drugs
239
00:15:27,233 --> 00:15:28,398
and cheap Russian vodka.
240
00:15:28,400 --> 00:15:30,273
Greatest achievement?
241
00:15:30,275 --> 00:15:31,814
Fear Eats the Soul.
242
00:15:31,816 --> 00:15:34,231
Social media
is a definite no-no.
243
00:15:34,233 --> 00:15:35,273
People wanna suck your cock.
244
00:15:35,275 --> 00:15:37,606
They don't care
what you had for breakfast.
245
00:15:37,608 --> 00:15:38,564
I'm liking the sound of this.
246
00:15:38,566 --> 00:15:40,564
Our clients are of
an older generation,
247
00:15:40,566 --> 00:15:44,023
so the less you can bang on
about technology, the better.
248
00:15:44,025 --> 00:15:46,606
Some of them will remember Soho
in its heyday.
249
00:15:46,608 --> 00:15:48,064
Bet they've got
some great stories.
250
00:15:48,066 --> 00:15:51,398
Francis Bacon, Lucian Freud,
The Colony Rooms.
251
00:15:51,400 --> 00:15:52,189
A word of warning.
252
00:15:52,191 --> 00:15:54,106
There's always gonna be
some fresh-faced kid
253
00:15:54,108 --> 00:15:56,106
trying to take your place
in the spotlight.
254
00:15:56,108 --> 00:15:59,314
Someone with a bigger dick
and a nicer smile.
255
00:15:59,316 --> 00:16:01,814
So get to bed early
on a school night
256
00:16:01,816 --> 00:16:04,148
and keep drug-taking
to a minimum.
257
00:16:04,150 --> 00:16:06,231
Am I allowed
the occasional spliff?
258
00:16:06,233 --> 00:16:07,564
Well, everything in moderation.
259
00:16:07,566 --> 00:16:10,523
But remember,
we're a bit like athletes.
260
00:16:10,525 --> 00:16:11,398
It's important we stay fit.
261
00:16:11,400 --> 00:16:15,148
Potentially we earn shitloads of
money and then we retire early.
262
00:16:15,150 --> 00:16:18,564
You've got five years
in this game, tops.
263
00:16:18,566 --> 00:16:21,064
Didn't realise being a rent boy
was so complicated.
264
00:16:21,066 --> 00:16:25,523
Place your hand on this packet
of condoms and repeat after me:
265
00:16:25,525 --> 00:16:29,773
"We're the oldest profession and
we take pride in what we do."
266
00:16:29,775 --> 00:16:33,981
We're the oldest profession
and we take pride in what we do.
267
00:16:33,983 --> 00:16:34,606
"Our sacred mission
268
00:16:34,608 --> 00:16:37,481
is to drag male prostitution
into the 21st century,
269
00:16:37,483 --> 00:16:42,106
whilst paying homage
to the artists who came before."
270
00:16:42,108 --> 00:16:42,689
Our sacred mission
271
00:16:42,691 --> 00:16:45,564
is to drag male prostitution
into the 21st century,
272
00:16:45,566 --> 00:16:49,606
whilst paying homage to the
artists who've gone before.
273
00:16:49,608 --> 00:16:52,025
"So help me God."
274
00:16:53,066 --> 00:16:55,525
I'm only joking.
275
00:16:55,691 --> 00:16:57,731
Welcome to Soho.
276
00:16:57,733 --> 00:17:01,314
- I do have one more question.
- Go on.
277
00:17:01,316 --> 00:17:03,064
So why are all
these successful blokes
278
00:17:03,066 --> 00:17:08,025
paying teenage prostitutes
for intellectual stimulation?
279
00:17:08,525 --> 00:17:09,689
I dunno.
280
00:17:09,691 --> 00:17:12,900
Maybe they're not getting it
at home.
281
00:17:13,608 --> 00:17:15,941
Hmm!
282
00:17:25,400 --> 00:17:28,481
We were normal teenagers once.
283
00:17:28,483 --> 00:17:29,564
- Obsessed by football.
- Sex.
284
00:17:29,566 --> 00:17:31,814
- Mobile phones.
- Jim. Jim, Jim, Jim.
285
00:17:31,816 --> 00:17:32,814
Hold it there for a second.
286
00:17:32,816 --> 00:17:35,231
- But something was missing.
- We craved the big city.
287
00:17:35,233 --> 00:17:38,398
- The bright lights.
- There were five of us once.
288
00:17:38,400 --> 00:17:40,231
What happened
to the previous lad?
289
00:17:40,233 --> 00:17:42,189
Hold it there for a second.
290
00:17:42,191 --> 00:17:44,898
He was beautiful
but he met a terrible fate.
291
00:17:44,900 --> 00:17:46,606
Oh, I'm sorry. What happened?
Did he die?
292
00:17:46,608 --> 00:17:49,481
It's worse than that.
He went to work in the City.
293
00:17:49,483 --> 00:17:51,189
Hold it there, Jim. Perfect.
294
00:17:51,191 --> 00:17:55,981
All he cared about was money.
And his politics were... dodgy.
295
00:17:55,983 --> 00:17:58,273
Well, beauty can't last forever,
can it?
296
00:17:58,275 --> 00:17:59,231
Tell that to Cleopatra.
297
00:17:59,233 --> 00:18:01,606
From what I've read,
Cleopatra was really fit.
298
00:18:01,608 --> 00:18:02,898
Hold it, Jim.
299
00:18:02,900 --> 00:18:06,356
Actually, according
to the latest academic reports,
300
00:18:06,358 --> 00:18:07,356
Cleopatra was a minger.
301
00:18:07,358 --> 00:18:10,523
Liz Taylor's 1963 performance
notwithstanding.
302
00:18:10,525 --> 00:18:12,981
Listen, Cleopatra
was no oil painting.
303
00:18:12,983 --> 00:18:15,856
She knew how to play
those rumours.
304
00:18:15,858 --> 00:18:17,898
Caesar preferred boys.
305
00:18:17,900 --> 00:18:19,189
How do you know all of this?
306
00:18:19,191 --> 00:18:21,064
While the rest of our generation
307
00:18:21,066 --> 00:18:23,314
was shoving drugs
down their neck,
308
00:18:23,316 --> 00:18:24,023
we were reading books.
309
00:18:24,025 --> 00:18:26,731
OK, Jim, it's time
to show me the money.
310
00:18:26,733 --> 00:18:28,731
The... money?
I though we agreed...
311
00:18:28,733 --> 00:18:30,231
The money means your cock.
312
00:18:30,233 --> 00:18:33,523
- Oh.
- I need a picture of your cock.
313
00:18:33,525 --> 00:18:36,900
Yeah, no worries.
314
00:18:43,608 --> 00:18:45,231
Is everything OK?
315
00:18:45,233 --> 00:18:48,316
Everything's more than OK.
316
00:18:51,775 --> 00:18:52,064
Wow.
317
00:18:52,066 --> 00:18:54,856
I've worked with
some handsome blokes in my time
318
00:18:54,858 --> 00:18:58,148
but this kid...
this kid is something special.
319
00:18:58,150 --> 00:19:00,900
I mean, the camera loves him.
320
00:19:04,733 --> 00:19:06,939
We will teach you
everything that we know.
321
00:19:06,941 --> 00:19:08,481
Yeah,
but where do we start?
322
00:19:08,483 --> 00:19:11,106
Given me a headache
just thinking about it.
323
00:19:11,108 --> 00:19:12,773
We'll start with Caravaggio,
324
00:19:12,775 --> 00:19:15,231
then work our way back
to the ancients.
325
00:19:15,233 --> 00:19:16,439
Art, poetry, literature.
326
00:19:16,441 --> 00:19:18,606
There's a lot to learn
and we don't have much time.
327
00:19:18,608 --> 00:19:20,773
Yeah, but for now
we'll stick to the basics.
328
00:19:20,775 --> 00:19:22,939
To be honest,
that's the part of the job
329
00:19:22,941 --> 00:19:24,273
that worries me the most.
330
00:19:24,275 --> 00:19:25,564
I've had some trouble
in the past.
331
00:19:25,566 --> 00:19:29,731
Forget about the past.
You're one of us now.
332
00:19:29,733 --> 00:19:33,275
And I've got a good feeling
about you.
333
00:19:38,525 --> 00:19:41,231
"Police records
show that in May 1606,
334
00:19:41,233 --> 00:19:45,398
Caravaggio killed the gangster
Ranuccio Tomassoni in a duel."
335
00:19:45,400 --> 00:19:49,523
"The painter fled Rome at night
and made his way to Naples,
336
00:19:49,525 --> 00:19:54,233
where he sought the protection
of the Colonna family."
337
00:20:06,150 --> 00:20:09,314
"On a grey morning
in November 1975,
338
00:20:09,316 --> 00:20:12,689
the cold, lifeless body
of Pier Paolo Pasolini
339
00:20:12,691 --> 00:20:17,273
was discovered on the beach
at Ostia, outside Rome."
340
00:20:17,275 --> 00:20:20,731
"The poet had been murdered,
so we lost a poet..."
341
00:20:20,733 --> 00:20:23,606
"As he walked along the shore
that night,
342
00:20:23,608 --> 00:20:25,731
looking for the company
of strangers,
343
00:20:25,733 --> 00:20:29,273
did Pasolini ponder
the violent life of Caravaggio?"
344
00:20:29,275 --> 00:20:33,106
"Did he imagine young men
lurking in the shadows..."
345
00:20:33,108 --> 00:20:36,439
"As a student, Oscar Wilde
saw the great painting
346
00:20:36,441 --> 00:20:38,606
of Saint Sebastian
by Guido Reni."
347
00:20:38,608 --> 00:20:41,439
"The beautiful image
overwhelmed him."
348
00:20:41,441 --> 00:20:43,523
"It brought tears
to his eyes..."
349
00:20:43,525 --> 00:20:45,606
"Did this Irish Sebastian
350
00:20:45,608 --> 00:20:48,273
imagine Caravaggio
in the alleyways of Rome,
351
00:20:48,275 --> 00:20:51,773
searching for the beggars
and prostitutes
352
00:20:51,775 --> 00:20:55,106
to people
his religious painting?"
353
00:20:55,108 --> 00:20:56,689
"Perhaps...
354
00:20:56,691 --> 00:21:00,023
...perhaps he imagined himself
as a beautiful work of art..."
355
00:21:00,025 --> 00:21:02,773
"Legend has it
that Francis Bacon
356
00:21:02,775 --> 00:21:04,314
and George Dyer became lovers
357
00:21:04,316 --> 00:21:08,148
after George,
a petty thief from the East End,
358
00:21:08,150 --> 00:21:13,316
broke into Bacon's studio
in the dead of night."
359
00:21:52,733 --> 00:21:53,398
You sure you're ready?
360
00:21:53,400 --> 00:21:56,523
I can't study for ever. I need
to get out there and practise.
361
00:21:56,525 --> 00:21:59,564
- Go on, ask me a question.
- OK.
362
00:21:59,566 --> 00:22:00,773
So a bloke calls up
363
00:22:00,775 --> 00:22:03,606
and says Caravaggio gives
him a massive hard-on.
364
00:22:03,608 --> 00:22:04,398
But he likes it a bit rough,
365
00:22:04,400 --> 00:22:08,106
so he's not so keen on all those
pretty boys he painted in Rome
366
00:22:08,108 --> 00:22:09,523
at the beginning of his career.
367
00:22:09,525 --> 00:22:14,900
He wants something...
darker, more edgy.
368
00:22:15,733 --> 00:22:16,439
After a couple of drinks,
369
00:22:16,441 --> 00:22:19,773
I'd probably introduce him
to the Flagellation of Christ,
370
00:22:19,775 --> 00:22:20,814
painted in Naples, 1607.
371
00:22:20,816 --> 00:22:23,189
Caravaggio's on the run
after committing murder.
372
00:22:23,191 --> 00:22:25,606
He's tired, he's sick,
he's a bit paranoid.
373
00:22:25,608 --> 00:22:27,231
I like where you're going
with this.
374
00:22:27,233 --> 00:22:29,939
It's the perfect example
of his late period.
375
00:22:29,941 --> 00:22:30,689
The lighting is dramatic.
376
00:22:30,691 --> 00:22:33,106
Christ's tortured body
is lit in a singular spotlight.
377
00:22:33,108 --> 00:22:37,648
The other muscular figures
appear from deep, dark shadows.
378
00:22:37,650 --> 00:22:39,898
Good work.
379
00:22:39,900 --> 00:22:41,816
I'm impressed.
380
00:22:42,025 --> 00:22:43,689
Thanks.
381
00:22:43,691 --> 00:22:46,231
I bet there are a number
of distinguished gentlemen
382
00:22:46,233 --> 00:22:48,814
struggling to get through
even as we speak.
383
00:22:48,816 --> 00:22:53,441
- You think so?
- I know so.
384
00:23:06,191 --> 00:23:09,189
Hello? I moved to London.
385
00:23:09,191 --> 00:23:11,564
I saw you
in a photograph.
386
00:23:11,566 --> 00:23:13,356
I've never done this before.
387
00:23:13,358 --> 00:23:15,356
"Fit Lad with Basket of Fruit."
388
00:23:15,358 --> 00:23:16,439
I can be with you tonight.
389
00:23:16,441 --> 00:23:19,773
- I called you straight away.
- Anything is possible.
390
00:23:19,775 --> 00:23:23,731
- I couldn't wait any longer.
- If you have the money.
391
00:23:23,733 --> 00:23:25,148
I want you...
392
00:23:25,150 --> 00:23:27,650
Nothing is a problem.
393
00:23:28,108 --> 00:23:30,608
...so badly.
394
00:23:36,650 --> 00:23:39,273
Sorry, I can't stop staring
at you.
395
00:23:39,275 --> 00:23:43,148
- I'm making you uncomfortable.
- Little bit, yeah.
396
00:23:43,150 --> 00:23:45,356
As I was saying,
do you prefer Goya or Gauguin?
397
00:23:45,358 --> 00:23:48,689
- Fritz Lang or Fassbinder?
- You've completely lost me.
398
00:23:48,691 --> 00:23:52,648
I'm just trying to figure out
which kind of things you prefer.
399
00:23:52,650 --> 00:23:53,689
Are you on drugs?
400
00:23:53,691 --> 00:23:56,606
I don't do drugs.
My body's a temple.
401
00:23:56,608 --> 00:23:57,981
Oh, I can see that.
402
00:23:57,983 --> 00:24:00,689
But, please, just try
and relax a little bit.
403
00:24:00,691 --> 00:24:01,606
You seem very tense.
404
00:24:01,608 --> 00:24:07,023
Sorry. You're my first client
and it's hard to relax in here.
405
00:24:07,025 --> 00:24:09,606
My mates tell me you're writing
a book on Caravaggio.
406
00:24:09,608 --> 00:24:13,939
Yes. And I saw that
you had an interest.
407
00:24:13,941 --> 00:24:17,898
But that's not the only reason
I invited you out, Jim.
408
00:24:17,900 --> 00:24:20,606
And please don't feel you need
to keep talking for my sake.
409
00:24:20,608 --> 00:24:26,773
I'm a Raconteur. Talking's
what I do. Amongst other things.
410
00:24:26,775 --> 00:24:30,856
I appreciate the irony,
I really do.
411
00:24:30,858 --> 00:24:34,233
But I saw your picture and...
412
00:24:35,150 --> 00:24:38,023
...you are probably one of
the most beautiful men
413
00:24:38,025 --> 00:24:40,064
I have ever seen.
414
00:24:40,066 --> 00:24:42,316
Thanks very much.
415
00:24:42,650 --> 00:24:43,648
When I first saw your picture
416
00:24:43,650 --> 00:24:48,606
I... was reminded of
a young man in a painting and...
417
00:24:48,608 --> 00:24:51,731
- I wanted to show it to you.
- Don't tell me.
418
00:24:51,733 --> 00:24:54,356
It's on the first floor,
up the stairs,
419
00:24:54,358 --> 00:24:55,731
sharp left into the second room,
420
00:24:55,733 --> 00:25:01,023
- and it's the third one along.
- Amazing.
421
00:25:01,025 --> 00:25:02,398
How did you know?
422
00:25:02,400 --> 00:25:06,941
Actually, it's right here.
Take a look.
423
00:25:17,775 --> 00:25:19,648
Are you OK, Jim?
424
00:25:19,650 --> 00:25:21,856
Jim, can you hear me?
425
00:25:21,858 --> 00:25:25,191
Perfect young lad who...
426
00:25:34,150 --> 00:25:36,898
Perfect young lad
who moved to Rome.
427
00:25:36,900 --> 00:25:39,314
Perfect young lad
who moved to Rome.
428
00:25:39,316 --> 00:25:40,189
He's delirious.
429
00:25:40,191 --> 00:25:42,731
Do you think he even knows
which century he's in?
430
00:25:42,733 --> 00:25:44,814
Probably not.
It was a heavy fall.
431
00:25:44,816 --> 00:25:47,356
- Where the fuck am I?
- Show some respect.
432
00:25:47,358 --> 00:25:49,731
We're posing for
a 17th-century masterpiece.
433
00:25:49,733 --> 00:25:53,189
Yeah. Destined to hang
in the Vatican, apparently.
434
00:25:53,191 --> 00:25:55,106
The Entombment of Christ,
435
00:25:55,108 --> 00:25:57,523
painted by Caravaggio in 1601.
436
00:25:57,525 --> 00:26:00,898
Considered by many
to be the finest example of...
437
00:26:00,900 --> 00:26:05,023
Oh, not now, George.
Isn't he supposed to be dead?
438
00:26:05,025 --> 00:26:07,481
I knew I should never
have let him out of my sight.
439
00:26:07,483 --> 00:26:11,064
Don't worry, Mum. I've met
some really interesting people.
440
00:26:11,066 --> 00:26:13,106
Won't be long now
till I'm resurrected.
441
00:26:13,108 --> 00:26:15,231
The resurrection
will look after itself.
442
00:26:15,233 --> 00:26:17,148
Just tell me how
your first job went.
443
00:26:17,150 --> 00:26:20,898
The sex was great.
The problems came after.
444
00:26:20,900 --> 00:26:24,189
I think I'm too serious.
I need to lighten up.
445
00:26:24,191 --> 00:26:26,106
That's right. He does.
446
00:26:26,108 --> 00:26:27,981
I offered to pay him
but he was having none of it.
447
00:26:27,983 --> 00:26:33,525
That's not a great start, is it?
You think we do this for fun?
448
00:26:35,816 --> 00:26:37,773
Where's Caravaggio, by the way?
449
00:26:38,900 --> 00:26:40,273
Well, there's nobody out there.
450
00:26:40,275 --> 00:26:43,231
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
451
00:26:43,233 --> 00:26:47,691
Maybe he's on the run.
452
00:27:01,566 --> 00:27:05,814
Was Caravaggio such a bad boy
or was half of it just made up?
453
00:27:05,816 --> 00:27:09,356
That's the beauty of it,
I suppose.
454
00:27:09,358 --> 00:27:11,525
We'll never really know.
455
00:27:12,108 --> 00:27:13,189
One part is true.
456
00:27:13,191 --> 00:27:17,189
We know he killed someone
in a duel.
457
00:27:17,191 --> 00:27:22,108
But parts of his life
are legend, I suspect.
458
00:27:24,025 --> 00:27:26,439
He's a fascinating character.
459
00:27:26,441 --> 00:27:28,356
And a great self-publicist.
460
00:27:28,358 --> 00:27:32,731
Just not the kind of man you
want to meet in a dark alley.
461
00:27:32,733 --> 00:27:37,441
That's exactly
where I'd like to meet him.
462
00:28:43,733 --> 00:28:46,648
You remind me
of someone I once knew.
463
00:28:49,900 --> 00:28:52,275
He's gone now.
464
00:28:56,150 --> 00:28:57,983
Do you miss him?
465
00:28:59,358 --> 00:29:01,441
I miss him terribly.
466
00:29:03,316 --> 00:29:05,148
He last wrote to me from Italy.
467
00:29:05,150 --> 00:29:08,898
He described a painting.
Beautiful.
468
00:29:08,900 --> 00:29:12,275
A painting that he saw
in a church.
469
00:29:12,691 --> 00:29:14,564
I never saw it.
470
00:29:14,566 --> 00:29:17,983
Except as a reproduction
in a book.
471
00:29:19,400 --> 00:29:22,233
I never saw him again either.
472
00:29:24,608 --> 00:29:27,439
Why so sad all of a sudden?
473
00:29:27,441 --> 00:29:31,358
I'm not sad.
Just thinking, is all.
474
00:29:34,316 --> 00:29:37,733
I wish you could see
that painting.
475
00:29:38,233 --> 00:29:41,189
I wish we could see it together.
476
00:29:41,191 --> 00:29:44,066
Don't be so serious.
477
00:29:48,441 --> 00:29:52,233
Enjoy your time
in the spotlight.
478
00:29:54,358 --> 00:29:56,900
I'll try.
479
00:30:22,358 --> 00:30:24,856
I don't think I can do
this job any more.
480
00:30:24,858 --> 00:30:26,606
I think I'm too sensitive.
481
00:30:26,608 --> 00:30:27,106
It's early days.
482
00:30:27,108 --> 00:30:30,064
And part of what we do is listen
to other people's problems.
483
00:30:30,066 --> 00:30:31,106
It comes with the territory.
484
00:30:31,108 --> 00:30:34,064
But I take their problems
home with me at night.
485
00:30:34,066 --> 00:30:34,856
It's affecting my studies.
486
00:30:34,858 --> 00:30:37,731
Lie back and think of England.
This is what I do.
487
00:30:37,733 --> 00:30:39,023
Shouldn't you think of Spain?
488
00:30:39,025 --> 00:30:41,106
Try not to get
emotionally involved.
489
00:30:41,108 --> 00:30:42,106
I wanna be emotionally involved.
490
00:30:42,108 --> 00:30:44,648
I see a lot of loneliness
out there, a lot of sadness.
491
00:30:44,650 --> 00:30:48,148
This is London. Everyone's
lonely to a certain extent.
492
00:30:48,150 --> 00:30:50,898
That's why we need
to stick together.
493
00:30:53,233 --> 00:30:55,606
Hello?
494
00:30:55,608 --> 00:30:56,814
Yeah.
495
00:30:56,816 --> 00:30:57,981
Saint Sebastian?
496
00:30:57,983 --> 00:31:01,316
Painted by Guido Reni in 1625.
497
00:31:01,733 --> 00:31:05,566
Yeah, no worries.
Be there as soon as I can.
498
00:31:06,525 --> 00:31:07,023
Just remember,
499
00:31:07,025 --> 00:31:11,525
you're a sex worker,
not a miracle worker.
500
00:31:12,358 --> 00:31:14,689
I'm a sex worker,
not a miracle worker.
501
00:31:14,691 --> 00:31:16,439
I'm a sex worker,
not a miracle worker.
502
00:31:16,441 --> 00:31:19,898
I'm a sex worker,
not a miracle worker.
503
00:31:19,900 --> 00:31:23,481
Ahh! Saint Sebastian,
504
00:31:23,483 --> 00:31:25,064
the most beautiful
of all the saints.
505
00:31:25,066 --> 00:31:28,689
Now, my own research suggests
that this particular saint
506
00:31:28,691 --> 00:31:31,398
was a middle-aged captain
of the Praetorian Guard,
507
00:31:31,400 --> 00:31:34,731
but erm... let's not spoil
the party.
508
00:31:34,733 --> 00:31:37,856
This is your last chance
to save your skin.
509
00:31:37,858 --> 00:31:40,106
Do you renounce
the Catholic faith?
510
00:31:40,108 --> 00:31:43,606
I'll do whatever you want.
It's your money.
511
00:31:43,608 --> 00:31:46,689
Christian martyrs aren't in it
for the money.
512
00:31:46,691 --> 00:31:47,398
Have some self-respect.
513
00:31:47,400 --> 00:31:49,731
Be careful where you point
that arrow, Tony.
514
00:31:49,733 --> 00:31:52,648
I'm not wearing any...
protection.
515
00:31:52,650 --> 00:31:53,981
I'm paying £100 for you
516
00:31:53,983 --> 00:31:57,398
to transport me back
to the glories of ancient Rome.
517
00:31:57,400 --> 00:31:59,981
You could at least
call me Diocletian.
518
00:32:02,983 --> 00:32:05,814
Ah, good evening, gentlemen.
How are you both doing today?
519
00:32:05,816 --> 00:32:08,231
- Perfectly fine, thank you.
- Glad to hear it.
520
00:32:08,233 --> 00:32:11,898
Right, I've got two
cheeseburgers with extra bacon,
521
00:32:11,900 --> 00:32:12,564
two portions of fries,
522
00:32:12,566 --> 00:32:14,523
a cheap bottle of red wine
and a bowl of fruit
523
00:32:14,525 --> 00:32:17,773
arranged in the style of a
17th-century Italian still life.
524
00:32:17,775 --> 00:32:19,564
Now, anything else
I can get for you?
525
00:32:19,566 --> 00:32:22,606
It's very kind of you,
but no, thank you.
526
00:32:23,608 --> 00:32:26,564
You gentlemen haven't
been smoking in here, have you?
527
00:32:26,566 --> 00:32:28,564
It's strictly against
company policy.
528
00:32:28,566 --> 00:32:30,648
Certainly not.
It's a disgusting habit.
529
00:32:30,650 --> 00:32:33,189
And now, sadly,
I must bid you good night.
530
00:32:33,191 --> 00:32:36,356
Sir, I can definitely smell
cigarette smoke in this room.
531
00:32:36,358 --> 00:32:39,606
Young man, we have
urgent business to attend to
532
00:32:39,608 --> 00:32:40,523
and you are clearly delusional!
533
00:32:40,525 --> 00:32:44,400
But, sir, I may have
to report you to my superiors!
534
00:32:46,275 --> 00:32:47,939
As I was saying,
535
00:32:47,941 --> 00:32:51,273
the year is 288...
536
00:32:51,275 --> 00:32:54,398
and the greatest empire
the world has ever known
537
00:32:54,400 --> 00:32:55,564
is on the brink of collapse.
538
00:32:55,566 --> 00:32:57,106
- To the north...
- I'm not being funny...
539
00:32:57,108 --> 00:33:01,273
To the north... the Germanic
tribes are restless.
540
00:33:01,275 --> 00:33:03,981
To the east,
the Huns are on the march.
541
00:33:03,983 --> 00:33:06,356
I'm not being funny,
but in the painting,
542
00:33:06,358 --> 00:33:09,273
Saint Sebastian
was a good-looking bloke.
543
00:33:09,275 --> 00:33:12,481
Oh... I give up.
544
00:33:12,483 --> 00:33:14,898
I thought we were here
to recreate
545
00:33:14,900 --> 00:33:15,981
a 17th-century masterpiece.
546
00:33:15,983 --> 00:33:18,106
No, we are,
and I'm having a great time.
547
00:33:18,108 --> 00:33:21,981
It's just... I've been thinking
of antiquity, is all.
548
00:33:21,983 --> 00:33:25,439
You Raconteurs do too much
thinking for my liking.
549
00:33:25,441 --> 00:33:29,231
Thinking's what we do,
amongst other things.
550
00:33:29,233 --> 00:33:30,939
Get to the point.
551
00:33:30,941 --> 00:33:32,648
The barbarians are at the gates.
552
00:33:32,650 --> 00:33:36,314
My point is you've got him...
you've got me.
553
00:33:36,316 --> 00:33:37,773
I mean, held captive in a room.
554
00:33:37,775 --> 00:33:40,689
Why re-enact his death
when you can just fuck him,
555
00:33:40,691 --> 00:33:44,356
and we can both enjoy
some post-coital conversation?
556
00:33:44,358 --> 00:33:47,981
First of all, I don't appreciate
the crude language.
557
00:33:47,983 --> 00:33:49,189
And, second, what I do
558
00:33:49,191 --> 00:33:52,814
in the privacy of a cheap hotel
room with a Catholic saint
559
00:33:52,816 --> 00:33:54,898
is my concern and not yours.
560
00:33:54,900 --> 00:33:57,648
Sorry.
I've done it again.
561
00:33:57,650 --> 00:33:59,106
I've spoilt the vibe.
You carry on.
562
00:33:59,108 --> 00:34:03,064
My dear boy, do you even know
the story of Saint Sebastian?
563
00:34:03,066 --> 00:34:05,523
I know he died a slow
and painful death
564
00:34:05,525 --> 00:34:06,564
at the hand of the Romans.
565
00:34:06,566 --> 00:34:08,273
And he was the world's first
male pin-up.
566
00:34:08,275 --> 00:34:11,689
Sebastian died
for the glory
567
00:34:11,691 --> 00:34:12,481
of our Lord Jesus Christ.
568
00:34:12,483 --> 00:34:16,273
Even a cursory glance at
Wikipedia could tell you that.
569
00:34:16,275 --> 00:34:21,189
The fact that he had a fit body
is completely beside the point.
570
00:34:21,191 --> 00:34:23,356
Having a fit body
is never beside the point.
571
00:34:23,358 --> 00:34:27,106
You know how much
a gym membership costs nowadays?
572
00:34:27,108 --> 00:34:31,400
Frankly, I neither know
nor care.
573
00:34:31,775 --> 00:34:34,650
Give us a drag, will you?
574
00:34:40,775 --> 00:34:44,398
Despite your
undoubted beauty,
575
00:34:44,400 --> 00:34:46,106
I have a sneaking suspicion
576
00:34:46,108 --> 00:34:49,650
I'm going to come away
from this encounter...
577
00:34:50,066 --> 00:34:51,731
somewhat deflated.
578
00:35:16,983 --> 00:35:19,939
People go crazy
for Sebastian, don't they?
579
00:35:19,941 --> 00:35:22,898
I mean, if he was alive today,
he would make a killing.
580
00:35:22,900 --> 00:35:27,939
If Sebastian was alive today,
we'd all be out of a job.
581
00:35:27,941 --> 00:35:29,981
He wanted me to talk dirty
to him in Latin,
582
00:35:29,983 --> 00:35:31,981
but I didn't have time
to practise.
583
00:35:31,983 --> 00:35:33,189
Was he a priest, do you think?
584
00:35:33,191 --> 00:35:37,189
In my experience, priests tend
to avoid classical iconography.
585
00:35:37,191 --> 00:35:39,564
They prefer things
more down and dirty.
586
00:35:39,566 --> 00:35:42,439
Tony just has a fetish
for boys of antiquity.
587
00:35:42,441 --> 00:35:42,981
On our next date,
588
00:35:42,983 --> 00:35:45,231
we're gonna recreate
the bath scene fromSpartacus.
589
00:35:45,233 --> 00:35:48,773
You need to charge extra
for that shit.
590
00:35:48,775 --> 00:35:50,858
Did you get the money?
591
00:35:51,191 --> 00:35:54,231
I took it. Then I gave it back.
592
00:35:54,233 --> 00:35:56,648
You took it,
then you gave it back?
593
00:35:56,650 --> 00:35:58,398
I felt bad for him.
His life's a mess.
594
00:35:58,400 --> 00:36:01,939
Your life's gonna be a mess
if you keep working for free.
595
00:36:01,941 --> 00:36:04,106
I am skint, to be honest.
596
00:36:04,108 --> 00:36:05,314
Listen, I think it's about time
597
00:36:05,316 --> 00:36:08,814
we introduced you
to a proper artist.
598
00:36:08,816 --> 00:36:10,398
One who's not dead.
599
00:36:10,400 --> 00:36:11,356
I'm well up for that.
600
00:36:11,358 --> 00:36:13,356
I've got a friend
who wants to meet you.
601
00:36:13,358 --> 00:36:15,148
He's been pestering me
for weeks.
602
00:36:15,150 --> 00:36:21,150
He's... He's super talented, but
he's hit a bit of a dry patch.
603
00:36:21,650 --> 00:36:24,150
I'm ready, let's go.
604
00:36:24,358 --> 00:36:25,939
It's two o'clock
in the morning.
605
00:36:25,941 --> 00:36:28,481
Come on.
Where's your sense of adventure?
606
00:36:28,483 --> 00:36:30,481
- Huh?
- All right, fuck it.
607
00:36:30,483 --> 00:36:32,816
Let's do it.
608
00:36:40,733 --> 00:36:45,898
Max, meet Jim. Jim's obsessed
with becoming a muse.
609
00:36:45,900 --> 00:36:48,148
I'm modelling myself
on George Dyer.
610
00:36:48,150 --> 00:36:49,981
Without the tragic ending,
I hope.
611
00:36:49,983 --> 00:36:53,689
Jim, where have you been
all my life?
612
00:36:53,691 --> 00:36:56,439
What I love about George
is that he inspired
613
00:36:56,441 --> 00:36:58,189
some of the greatest art
of the 20th century,
614
00:36:58,191 --> 00:37:00,314
but he could still
mash it up at the pub
615
00:37:00,316 --> 00:37:03,233
with his mates
on a Saturday night.
616
00:37:03,816 --> 00:37:06,273
Shame he was a manic depressive.
617
00:37:06,275 --> 00:37:09,064
Living with Francis Bacon
was no bed of roses,
618
00:37:09,066 --> 00:37:10,648
I can tell you that.
619
00:37:10,650 --> 00:37:12,606
I've read about you in a book.
620
00:37:12,608 --> 00:37:14,314
British Portraiture
and Introspectives.
621
00:37:14,316 --> 00:37:18,231
I'm told that every phone box
within a mile of Soho
622
00:37:18,233 --> 00:37:22,106
has become a shrine
to your beauty.
623
00:37:22,108 --> 00:37:24,566
Something like that, yeah.
624
00:37:41,108 --> 00:37:43,898
Go easy. He's not as tough
as we originally thought.
625
00:37:43,900 --> 00:37:47,106
What took you so long?
I've been begging you for weeks.
626
00:37:47,108 --> 00:37:49,273
I told you. He wasn't ready.
627
00:37:49,275 --> 00:37:51,398
This kid could be
the greatest thing
628
00:37:51,400 --> 00:37:52,356
that's happened to me in years.
629
00:37:52,358 --> 00:37:54,606
I've got a major retrospective
coming up.
630
00:37:54,608 --> 00:37:56,481
- I need new material.
- I know.
631
00:37:56,483 --> 00:37:58,314
I know. I'm just saying
he's sensitive.
632
00:37:58,316 --> 00:38:00,773
- That's all.
- You and me go back a long way.
633
00:38:00,775 --> 00:38:02,648
- I painted you once, remember?
- I remember.
634
00:38:02,650 --> 00:38:05,356
I'm hanging
in a gallery somewhere. It's...
635
00:38:05,358 --> 00:38:06,273
I've been stale for years
636
00:38:06,275 --> 00:38:08,856
and you were too polite
to tell me the truth.
637
00:38:08,858 --> 00:38:10,273
It's been hard. I get it.
638
00:38:10,275 --> 00:38:12,689
And muses are thin
on the ground these days.
639
00:38:12,691 --> 00:38:17,106
Just... break him in gently.
Please.
640
00:38:17,108 --> 00:38:18,314
If he wants to be a muse
641
00:38:18,316 --> 00:38:21,523
he'll have to put the work in,
simple as that.
642
00:38:21,525 --> 00:38:24,023
Because when it comes
to the male form,
643
00:38:24,025 --> 00:38:26,983
I am an incurable romantic.
644
00:38:27,941 --> 00:38:29,939
If being a muse was easy,
every Tom...
645
00:38:29,941 --> 00:38:33,481
- Tom, Dick and Harry, yes.
- Don't take the piss.
646
00:38:33,483 --> 00:38:34,689
Just give me six months
with him.
647
00:38:34,691 --> 00:38:37,356
Six months?
How much are you paying him?
648
00:38:37,358 --> 00:38:40,439
How much does he get
for the other stuff?
649
00:38:41,358 --> 00:38:44,606
How much? Jesus Christ,
I'm in the wrong game.
650
00:38:44,608 --> 00:38:47,648
I used to be quite a looker
in my time, you know.
651
00:38:47,650 --> 00:38:50,233
Well, everyone said it.
652
00:38:52,816 --> 00:38:54,814
Do you believe in fate, Jim?
653
00:38:54,816 --> 00:38:55,731
I do, actually, yeah.
654
00:38:55,733 --> 00:38:58,606
Then it's fate
that has brought us together.
655
00:38:58,608 --> 00:39:03,648
I'll expect you every day
at 8pm sharp, except Sunday.
656
00:39:03,650 --> 00:39:05,148
We'll work through the night.
657
00:39:05,150 --> 00:39:07,314
I won't tolerate
any bad timekeeping.
658
00:39:07,316 --> 00:39:08,481
Yes, sir.
659
00:39:08,483 --> 00:39:10,898
Beauty will only get you so far
in this business.
660
00:39:10,900 --> 00:39:14,606
You have to dedicate yourself.
You have to concentrate.
661
00:39:14,608 --> 00:39:16,064
I wanna do this, Max,
I really do.
662
00:39:16,066 --> 00:39:19,648
I'm going to request
that you do not move,
663
00:39:19,650 --> 00:39:20,731
that you do not speak.
664
00:39:20,733 --> 00:39:23,814
After we finish
you can talk all you like.
665
00:39:23,816 --> 00:39:26,064
I'm tired of talking,
to tell you the truth.
666
00:39:26,066 --> 00:39:28,481
Talking just gets me
into trouble.
667
00:39:28,483 --> 00:39:29,148
Good.
668
00:39:29,150 --> 00:39:31,775
Let's get down to work, then.
669
00:40:15,191 --> 00:40:16,981
I particularly like
the tension
670
00:40:16,983 --> 00:40:23,273
between the beauty of the image
and the violence of the pose.
671
00:40:23,275 --> 00:40:26,356
The taut muscles,
the clenched fists.
672
00:40:26,358 --> 00:40:29,731
The thickness of the paint,
the bold strokes.
673
00:40:29,733 --> 00:40:33,481
I can't believe I've finally
made it onto a canvas.
674
00:40:33,483 --> 00:40:35,314
And this is just the beginning.
675
00:40:35,316 --> 00:40:38,064
I imagine a whole series
of paintings,
676
00:40:38,066 --> 00:40:39,481
exploring every facet of...
677
00:40:39,483 --> 00:40:42,150
All you all right?
678
00:40:42,650 --> 00:40:43,148
Yeah.
679
00:40:43,150 --> 00:40:45,981
Yeah, no, I just... I've been
sat in here for months.
680
00:40:45,983 --> 00:40:48,064
I need to get some fresh air,
that's all.
681
00:40:48,066 --> 00:40:52,191
I wish
I had your problems.
682
00:41:26,150 --> 00:41:28,356
What happened to you?
You look like shit, mate.
683
00:41:28,358 --> 00:41:32,564
It's nice to see you, too. I've
been working a lot, that's all.
684
00:41:32,566 --> 00:41:33,773
What, you call that work?
685
00:41:33,775 --> 00:41:37,148
Sitting on your arse all day
and getting paid for it?
686
00:41:37,150 --> 00:41:39,106
You did all right for yourself
in the end.
687
00:41:39,108 --> 00:41:41,814
And you can say it was me
who discovered you.
688
00:41:41,816 --> 00:41:43,189
What are you talking about?
689
00:41:43,191 --> 00:41:46,648
I was the one who brought you to
that bar that night, remember?
690
00:41:46,650 --> 00:41:50,148
It was me who took you
under my wing, so to speak,
691
00:41:50,150 --> 00:41:52,523
on the path to fame and fortune.
692
00:41:52,525 --> 00:41:53,064
Hang on a minute.
693
00:41:53,066 --> 00:41:55,939
Weren't you the one who tried
to charge me ten quid a night
694
00:41:55,941 --> 00:41:58,106
- to sleep in a cardboard box?
- Listen.
695
00:41:58,108 --> 00:42:01,148
Why are all rent boys
so cynical these days?
696
00:42:01,150 --> 00:42:03,439
I'm not a rent boy, I'm a muse.
697
00:42:03,441 --> 00:42:03,898
Exactly!
698
00:42:03,900 --> 00:42:04,856
And muse ain't the type of job
699
00:42:04,858 --> 00:42:07,106
you see advertised
in the job centre, is it?
700
00:42:07,108 --> 00:42:10,941
Being in the right place
at the right time.
701
00:42:11,816 --> 00:42:12,314
You know what?
702
00:42:12,316 --> 00:42:15,273
I think I'm beginning to see
what all the fuss is about.
703
00:42:15,275 --> 00:42:17,439
Stop touching my face.
704
00:42:17,441 --> 00:42:18,564
Oh, you reckon cos I'm homeless,
705
00:42:18,566 --> 00:42:22,816
I can't appreciate
good bone structure?
706
00:42:24,066 --> 00:42:29,898
Listen, mate, are you all right?
You're acting well weird.
707
00:42:36,275 --> 00:42:37,273
Fuck me.
708
00:42:37,275 --> 00:42:39,900
Youaretired.
709
00:43:37,858 --> 00:43:38,731
What's going on?
710
00:43:38,733 --> 00:43:41,314
I was about to ask you
the same question.
711
00:43:41,316 --> 00:43:41,981
We're worried about you.
712
00:43:41,983 --> 00:43:44,231
I'm worried too. I don't know
what's wrong with me.
713
00:43:44,233 --> 00:43:45,648
Being sensitive
is all well and good,
714
00:43:45,650 --> 00:43:47,564
but you can't be fainting
every five minutes.
715
00:43:47,566 --> 00:43:50,106
- It makes people nervous.
- The sex I can deal with.
716
00:43:50,108 --> 00:43:53,314
- It's the art that fucks me up.
- Tell us what's been happening.
717
00:43:53,316 --> 00:43:56,814
Go from the beginning,
before you met us, I mean.
718
00:43:58,483 --> 00:43:59,856
OK.
719
00:43:59,858 --> 00:44:02,064
Er...
720
00:44:02,066 --> 00:44:03,023
It was my last year at school
721
00:44:03,025 --> 00:44:05,314
and all I could think about
was moving to London.
722
00:44:05,316 --> 00:44:08,148
But I had a thing for my
art teacher. And I'd do anything
723
00:44:08,150 --> 00:44:10,064
- to catch a glimpse of him.
- You had it bad.
724
00:44:10,066 --> 00:44:12,481
Really bad. I've got a thing
for educated people
725
00:44:12,483 --> 00:44:16,564
and this bloke had practically
swallowed a dictionary.
726
00:44:16,566 --> 00:44:20,148
Late one night, he lured me into
the corner of the library,
727
00:44:20,150 --> 00:44:22,814
and showed me
some disturbing images.
728
00:44:22,816 --> 00:44:24,231
- What? Porn?
- No.
729
00:44:24,233 --> 00:44:27,648
It was art, but like nothing
I'd ever seen before.
730
00:44:27,650 --> 00:44:28,398
Now I know it was Baroque,
731
00:44:28,400 --> 00:44:31,564
but back then, I didn't know
what the fuck was going on.
732
00:44:31,566 --> 00:44:32,231
Don't get me wrong,
733
00:44:32,233 --> 00:44:34,606
the naked bodies were a turn-on,
it's just...
734
00:44:34,608 --> 00:44:35,606
Did he ever touch you?
735
00:44:35,608 --> 00:44:38,981
No. He just stared at me
for hours.
736
00:44:38,983 --> 00:44:40,439
He objectified you.
737
00:44:40,441 --> 00:44:42,731
I was proper objectified, yeah.
738
00:44:42,733 --> 00:44:44,606
But that was when
it got more serious
739
00:44:44,608 --> 00:44:46,148
and we started going
to galleries,
740
00:44:46,150 --> 00:44:48,481
and whilst I stared
at the paintings,
741
00:44:48,483 --> 00:44:49,148
he'd be staring at me.
742
00:44:49,150 --> 00:44:52,564
Did you tell the police?
Social services?
743
00:44:52,566 --> 00:44:56,148
No, I secretly enjoyed
the attention.
744
00:44:56,150 --> 00:44:58,439
But that's when
I started to get sick.
745
00:44:58,441 --> 00:44:59,856
I saw myself in the paintings.
746
00:44:59,858 --> 00:45:02,314
So, let me get this straight.
747
00:45:02,316 --> 00:45:03,689
We have a sensitive teenage boy
748
00:45:03,691 --> 00:45:05,939
coming to terms
with his sexuality
749
00:45:05,941 --> 00:45:07,898
and a highly intelligent
older male
750
00:45:07,900 --> 00:45:10,564
who uses art
as a means of seduction.
751
00:45:10,566 --> 00:45:12,148
Correct.
752
00:45:12,150 --> 00:45:13,273
To complicate matters further,
753
00:45:13,275 --> 00:45:16,356
and for reasons we don't
yet understand, said teenage boy
754
00:45:16,358 --> 00:45:18,773
can't look
at a beautiful painting
755
00:45:18,775 --> 00:45:20,814
without feeling
emotionally overwhelmed,
756
00:45:20,816 --> 00:45:22,939
without imagining himself in it.
757
00:45:22,941 --> 00:45:24,564
Also correct.
758
00:45:24,566 --> 00:45:26,231
We need to get you to a doctor.
759
00:45:26,233 --> 00:45:28,689
Maybe I should just
avoid art galleries.
760
00:45:28,691 --> 00:45:31,523
That's impossible in
our line of work, you know that.
761
00:45:31,525 --> 00:45:33,856
I'm thinking
of changing my career.
762
00:45:33,858 --> 00:45:35,481
Don't be too hasty.
763
00:45:35,483 --> 00:45:37,898
I know the person
you should see.
764
00:45:37,900 --> 00:45:39,731
- You do?
- I do.
765
00:45:39,733 --> 00:45:43,606
She's not cheap
but she's good at what she does.
766
00:45:43,608 --> 00:45:44,731
What does she do?
767
00:45:44,733 --> 00:45:49,066
She specialises in illnesses
no one's ever heard of.
768
00:45:51,441 --> 00:45:53,773
Give her a call.
769
00:45:53,775 --> 00:45:56,773
Come on, handsome. Don't be shy.
770
00:45:58,650 --> 00:46:04,981
Jim, why do you think Caravaggio
has been such a problem for you?
771
00:46:04,983 --> 00:46:06,814
Oh, don't get me wrong,
I'm a big fan.
772
00:46:06,816 --> 00:46:08,648
For me,
it's where modern art started.
773
00:46:08,650 --> 00:46:11,689
And you feel a compulsion
to return to him,
774
00:46:11,691 --> 00:46:13,773
to study his work again
and again?
775
00:46:13,775 --> 00:46:15,398
Look, Caravaggio probably wasn't
776
00:46:15,400 --> 00:46:16,898
the greatest artist
who ever lived.
777
00:46:16,900 --> 00:46:21,064
Technically, I mean, but the way
he painted darkness and light,
778
00:46:21,066 --> 00:46:23,356
he was brilliant,
no one could touch him.
779
00:46:23,358 --> 00:46:25,106
And what about
the people he painted?
780
00:46:25,108 --> 00:46:28,314
The tricksters, the whores,
the undesirables?
781
00:46:28,316 --> 00:46:31,523
I love the fact he took
ordinary people from the street
782
00:46:31,525 --> 00:46:35,064
and made 'em look like saints.
He was the first one to do that.
783
00:46:35,066 --> 00:46:38,064
Do you identify with the people
in his paintings?
784
00:46:38,066 --> 00:46:40,981
I do, yeah.
I feel like I know them.
785
00:46:40,983 --> 00:46:43,941
They could be me or my mates.
786
00:46:44,191 --> 00:46:46,856
Would you consider yourself
a religious person?
787
00:46:46,858 --> 00:46:51,023
Not really.
I just imagine the worst.
788
00:46:51,025 --> 00:46:54,856
When I see Baby Jesus, I just
think about the crucifixion.
789
00:46:54,858 --> 00:46:57,814
All that pain and suffering
really gets to me.
790
00:46:57,816 --> 00:47:03,983
And the beauty of it just
draws me in and... won't let go.
791
00:47:04,191 --> 00:47:07,106
Jim, there are a number
of syndromes
792
00:47:07,108 --> 00:47:11,064
associated with these kinds
of reactions to art,
793
00:47:11,066 --> 00:47:13,814
from mild anxiety
to severe delusional states.
794
00:47:13,816 --> 00:47:17,564
Do you think I'm on
the high end of the spectrum?
795
00:47:17,566 --> 00:47:21,150
Well, that's what
we're about to discover.
796
00:47:22,066 --> 00:47:25,106
Try and stay calm.
797
00:47:25,108 --> 00:47:27,689
I'm going to remove
your blindfold.
798
00:47:27,691 --> 00:47:31,898
And when I do, we'll approach
the painting together.
799
00:47:31,900 --> 00:47:35,106
And I want you
to describe what you see.
800
00:47:35,108 --> 00:47:37,233
OK?
801
00:47:54,733 --> 00:47:57,275
The Musicians.
802
00:47:59,108 --> 00:48:00,898
It's beautiful, isn't it?
803
00:48:00,900 --> 00:48:05,148
Hmm. It's a beautiful painting,
yes, but what else?
804
00:48:05,150 --> 00:48:07,941
What else do you see?
805
00:48:09,108 --> 00:48:11,231
I see myself.
806
00:48:11,233 --> 00:48:13,775
There, look.
807
00:48:16,525 --> 00:48:19,316
Music. I can hear music.
808
00:48:19,775 --> 00:48:22,816
Like tuning of instruments.
809
00:48:36,983 --> 00:48:38,273
What are you lot doing here?
810
00:48:38,275 --> 00:48:42,731
Italian bloke. The one
with the mad glint in his eye.
811
00:48:42,733 --> 00:48:43,606
Caravaggio.
812
00:48:43,608 --> 00:48:44,898
Yeah, whatever his name is.
813
00:48:44,900 --> 00:48:48,148
He was wandering round Soho
looking confused.
814
00:48:48,150 --> 00:48:49,856
At first I thought
he was homeless,
815
00:48:49,858 --> 00:48:51,314
but it turns out
he's proper famous.
816
00:48:51,316 --> 00:48:54,356
He's famous, all right,
but he can be very tricky.
817
00:48:54,358 --> 00:48:56,981
Yeah. He definitely had
a few too many.
818
00:48:56,983 --> 00:48:59,148
You could smell it
on his breath.
819
00:48:59,150 --> 00:49:02,981
Anyway, he offered me a few gold
coins and a warm bed at night,
820
00:49:02,983 --> 00:49:06,398
if I... dressed up as Cupid.
821
00:49:06,400 --> 00:49:07,023
What's up with you?
822
00:49:07,025 --> 00:49:10,148
I'm having a check-up on the
state of my mental well-being
823
00:49:10,150 --> 00:49:12,564
from a doctor
who was once a prostitute.
824
00:49:12,566 --> 00:49:15,648
Fair enough.
Is she fit?
825
00:49:15,650 --> 00:49:19,983
You need to be quiet.
He looks pissed off.
826
00:49:21,150 --> 00:49:23,691
Oh, fuck, here he comes.
827
00:49:32,233 --> 00:49:32,898
Call me old-fashioned,
828
00:49:32,900 --> 00:49:34,939
but pretty boys are supposed
to pose for the artist
829
00:49:34,941 --> 00:49:37,273
- and keep their mouths shut.
- We were just saying...
830
00:49:37,275 --> 00:49:39,981
Have you ever tried working
with this much noise going on?
831
00:49:39,983 --> 00:49:43,814
- You should try it some time.
- You need to take a chill pill.
832
00:49:43,816 --> 00:49:45,564
It's just a bit of banter.
833
00:49:45,566 --> 00:49:49,189
Remember, this is one
of your lightest pieces.
834
00:49:49,191 --> 00:49:51,648
You boys make me want to puke.
835
00:49:51,650 --> 00:49:53,106
Thinking you're better
than anyone else
836
00:49:53,108 --> 00:49:56,314
just cos you're hanging
in a gallery somewhere.
837
00:49:56,316 --> 00:49:57,606
Who gives a shit?
838
00:49:57,608 --> 00:49:59,939
You were the one who chose us,
remember?
839
00:49:59,941 --> 00:50:02,064
You plucked us from obscurity.
840
00:50:02,066 --> 00:50:04,481
It's tough working in this town,
you know.
841
00:50:04,483 --> 00:50:06,356
Roman cardinals
can be very picky.
842
00:50:06,358 --> 00:50:09,816
And don't even get me started
on the Pope.
843
00:50:11,108 --> 00:50:16,064
No one ever asks Caravaggio
if he's having a nice day.
844
00:50:16,066 --> 00:50:16,981
What's this guy's problem?
845
00:50:16,983 --> 00:50:19,981
I think the problem
is he's a tortured genius.
846
00:50:19,983 --> 00:50:22,356
I'll tell you
what the problem is.
847
00:50:22,358 --> 00:50:26,856
I have boys queueing round the
block to sit where you are now.
848
00:50:26,858 --> 00:50:29,689
So, any more bullshit
from you...
849
00:50:29,691 --> 00:50:32,523
and I'll throw you back to the
gutter where you belong.
850
00:50:32,525 --> 00:50:35,023
- Understood?
- Understood.
851
00:50:35,025 --> 00:50:38,189
I make you and your boyfriends
pretty in my paintings,
852
00:50:38,191 --> 00:50:41,400
so don't fuck with me!
853
00:50:42,441 --> 00:50:44,608
OK?
854
00:50:51,358 --> 00:50:53,939
Caravaggio,
temperamental genius.
855
00:50:53,941 --> 00:50:54,939
Fugitive from the law.
856
00:50:54,941 --> 00:50:59,525
- Apparently a homo.
- Definitely a nutter.
857
00:51:03,400 --> 00:51:08,608
Jim, where did you think
you were?
858
00:51:10,400 --> 00:51:12,189
I imagined I was in Rome
859
00:51:12,191 --> 00:51:14,564
in the summer of 1595.
860
00:51:14,566 --> 00:51:17,523
In the home
of Cardinal del Monte,
861
00:51:17,525 --> 00:51:19,481
being painted by Caravaggio.
862
00:51:19,483 --> 00:51:20,856
I was one of the musicians.
863
00:51:20,858 --> 00:51:22,439
We were just tuning
our instruments,
864
00:51:22,441 --> 00:51:24,981
minding our own business
when it all kicked off.
865
00:51:24,983 --> 00:51:28,273
In what sense did it...
kick off?
866
00:51:28,275 --> 00:51:32,398
Look, I know Caravaggio's
got a lot on his plate:
867
00:51:32,400 --> 00:51:35,773
murder, illness,
exiled to Sicily.
868
00:51:35,775 --> 00:51:37,939
It's just...
He needs to chill out a bit.
869
00:51:37,941 --> 00:51:40,981
He's not been having
a great time of it lately.
870
00:51:40,983 --> 00:51:41,564
I understand that.
871
00:51:41,566 --> 00:51:43,356
He hasn't got much longer
to live and all that.
872
00:51:43,358 --> 00:51:46,648
But he doesn't need
to be so touchy, you know?
873
00:51:46,650 --> 00:51:50,439
Jim, I'm afraid
I've got some bad news.
874
00:51:50,441 --> 00:51:51,648
Well, I knew that was coming.
875
00:51:51,650 --> 00:51:53,773
You are suffering
from a rare condition
876
00:51:53,775 --> 00:51:55,189
called Stendhal syndrome.
877
00:51:55,191 --> 00:51:58,314
Not a debilitating illness,
by any means.
878
00:51:58,316 --> 00:52:01,564
But you'll definitely
need to make some changes
879
00:52:01,566 --> 00:52:02,189
in your lifestyle.
880
00:52:02,191 --> 00:52:05,189
Can you explain to me
what that means?
881
00:52:05,191 --> 00:52:08,189
I... can.
882
00:52:08,191 --> 00:52:09,398
But not right now.
883
00:52:09,400 --> 00:52:14,648
Unfortunately, I'm late
for my next appointment.
884
00:52:14,650 --> 00:52:15,398
What, that's it?
885
00:52:15,400 --> 00:52:17,106
I'm afraid so. Time is money.
886
00:52:17,108 --> 00:52:20,564
But if you have any questions,
please do give me a call.
887
00:52:20,566 --> 00:52:22,731
Well, I have lots of questions.
888
00:52:22,733 --> 00:52:23,231
Goodbye, Jim.
889
00:52:23,233 --> 00:52:26,148
Please get some rest.
And, remember,
890
00:52:26,150 --> 00:52:27,064
paintings of the Baroque period
891
00:52:27,066 --> 00:52:30,816
should be avoided
as much as possible.
892
00:52:32,066 --> 00:52:34,398
Oh, and one last thing.
893
00:52:34,400 --> 00:52:37,189
- What?
- Caravaggio can be prickly.
894
00:52:37,191 --> 00:52:39,189
But he's really
not such a bad person.
895
00:52:39,191 --> 00:52:41,731
You're talking about a bloke
who killed someone
896
00:52:41,733 --> 00:52:43,481
over an argument
in a tennis match.
897
00:52:57,650 --> 00:52:59,898
The doctor told me
to avoid Caravaggio
898
00:52:59,900 --> 00:53:02,606
if I want to keep my sanity.
899
00:53:02,608 --> 00:53:03,856
What kind of life is that?
900
00:53:03,858 --> 00:53:05,939
I feel sorry for you,
I really do.
901
00:53:05,941 --> 00:53:08,106
I know where you're coming from.
902
00:53:08,108 --> 00:53:10,398
But give me
the tremendous violence
903
00:53:10,400 --> 00:53:12,898
of Francis Bacon any days
of the week.
904
00:53:12,900 --> 00:53:16,648
The screaming queen
paints a screaming pope.
905
00:53:16,650 --> 00:53:19,481
The human mouth
as a gaping wound.
906
00:53:19,483 --> 00:53:20,689
If you force me to choose,
907
00:53:20,691 --> 00:53:23,023
I mean, if you put a gun
to my head,
908
00:53:23,025 --> 00:53:23,898
I'd go for Mapplethorpe.
909
00:53:23,900 --> 00:53:28,231
No, his work is too cold.
There is no emotion.
910
00:53:28,233 --> 00:53:30,148
That man knew
how to photograph beauty.
911
00:53:30,150 --> 00:53:33,064
Mapplethorpe didn't understand
the men he photographed.
912
00:53:33,066 --> 00:53:37,523
They were reduced to what hung
between their legs.
913
00:53:37,525 --> 00:53:37,898
Bollocks!
914
00:53:37,900 --> 00:53:43,191
At the end of the day...
we're all just pieces of meat.
915
00:53:50,775 --> 00:53:53,439
Guys...
Guys, can someone tell me
916
00:53:53,441 --> 00:53:54,939
what the fuck is going on?
917
00:53:54,941 --> 00:53:55,606
According to our friend,
918
00:53:55,608 --> 00:53:58,231
you have a syndrome
named after Henry Stendhal.
919
00:53:58,233 --> 00:54:00,981
Stendhal syndrome
is a rare illness
920
00:54:00,983 --> 00:54:02,898
which affects some individuals
921
00:54:02,900 --> 00:54:05,106
that are exposed to fine art.
922
00:54:05,108 --> 00:54:07,189
It can cause dizziness,
923
00:54:07,191 --> 00:54:10,189
hallucinations
and even blackouts.
924
00:54:10,191 --> 00:54:11,814
Was this Stendhal bloke
a doctor?
925
00:54:11,816 --> 00:54:13,814
No. No, he was
a 19th-century novelist
926
00:54:13,816 --> 00:54:15,023
who wrote
The Charterhouse of Parma,
927
00:54:15,025 --> 00:54:18,439
amongst other things. He was
a little flowery for my taste.
928
00:54:18,441 --> 00:54:19,564
But you know
how the French are.
929
00:54:19,566 --> 00:54:23,356
Hey! Your clichéd view of my
country is 50 years out of date.
930
00:54:23,358 --> 00:54:27,314
We have a vibrant youth culture,
the rap scene is massive,
931
00:54:27,316 --> 00:54:30,064
and we have tension
in the suburbs.
932
00:54:30,066 --> 00:54:30,689
So go fuck yourself.
933
00:54:30,691 --> 00:54:33,981
"Stendhal wrote about his
experience with the phenomenon
934
00:54:33,983 --> 00:54:38,983
after a visit to Florence
in the summer of 1817."
935
00:54:40,441 --> 00:54:44,106
"Absorbed in the contemplation
of divine beauty,
936
00:54:44,108 --> 00:54:48,439
I could perceive
its very essence close at hand."
937
00:54:48,441 --> 00:54:50,023
"I could, as it were,
938
00:54:50,025 --> 00:54:54,650
feel the stuff of it
beneath my fingertips."
939
00:54:55,108 --> 00:54:59,233
Wait a minute, I've never
even been to Florence.
940
00:55:02,483 --> 00:55:04,775
Oh, fuck!
941
00:55:37,858 --> 00:55:39,314
What's going on, mate?
942
00:55:39,316 --> 00:55:41,898
You're late.
943
00:55:41,900 --> 00:55:45,023
I won't tolerate
bad timekeeping.
944
00:55:45,025 --> 00:55:47,314
I'm sorry. What's going on?
945
00:55:47,316 --> 00:55:50,273
What's going on is...
you were late.
946
00:55:50,275 --> 00:55:53,398
And I sat here and I... began
to look at these paintings.
947
00:55:53,400 --> 00:55:57,273
You could hardly
call them paintings.
948
00:55:57,275 --> 00:55:59,606
More an attempt at painting.
949
00:55:59,608 --> 00:56:02,814
And I began to think
about my work.
950
00:56:02,816 --> 00:56:06,939
My life's work is in this room,
gathering dust.
951
00:56:06,941 --> 00:56:09,231
And a lot of it's fine work,
Max.
952
00:56:09,233 --> 00:56:11,398
I told you, no talking.
953
00:56:11,400 --> 00:56:16,066
No talking, no moving,
unless I tell you.
954
00:56:16,525 --> 00:56:18,606
You have to... concentrate.
955
00:56:18,608 --> 00:56:22,939
You have to concentrate and you
have to dedicate yourself.
956
00:56:22,941 --> 00:56:26,148
We haven't started work yet,
Max.
957
00:56:26,150 --> 00:56:28,523
You were late.
958
00:56:28,525 --> 00:56:32,023
And my life's work's
in this room.
959
00:56:32,025 --> 00:56:35,066
And it's a pile of crap.
960
00:56:37,441 --> 00:56:40,439
I'm old and I'm tired.
I...
961
00:56:40,441 --> 00:56:44,483
I hadn't painted anything
half decent in years.
962
00:56:46,025 --> 00:56:48,648
- Until you come along.
- That's not true.
963
00:56:48,650 --> 00:56:51,441
Oh, we both know it's true.
964
00:56:53,150 --> 00:56:55,983
But I'm not giving up.
965
00:56:56,358 --> 00:56:59,025
I'm gonna start again.
966
00:56:59,358 --> 00:57:02,189
You're the first piece
of true inspiration
967
00:57:02,191 --> 00:57:03,648
I've had in 30 years.
968
00:57:03,650 --> 00:57:07,356
And inspiration's
a precious gift, Jim.
969
00:57:07,358 --> 00:57:09,148
So I thank you for that.
970
00:57:09,150 --> 00:57:12,108
You're a beautiful young man.
971
00:57:12,941 --> 00:57:16,858
Have the day off.
You deserve it.
972
00:58:02,275 --> 00:58:06,773
You've come a long way.
I'm impressed.
973
00:58:06,775 --> 00:58:09,939
Thanks. It means a lot.
974
00:58:09,941 --> 00:58:13,398
It's a beautiful painting, Max.
975
00:58:13,400 --> 00:58:14,398
Really intense.
976
00:58:14,400 --> 00:58:16,648
Beauty should always be intense.
977
00:58:16,650 --> 00:58:19,064
Beauty should always
be dangerous.
978
00:58:19,066 --> 00:58:23,856
I notice that there was no
reference to your... sickness.
979
00:58:23,858 --> 00:58:28,023
Yeah. But we've got
another project in the pipeline,
980
00:58:28,025 --> 00:58:28,523
haven't we, Max?
981
00:58:28,525 --> 00:58:30,814
Imagine
a series of paintings
982
00:58:30,816 --> 00:58:32,814
with Jim
as a beautiful peasant boy
983
00:58:32,816 --> 00:58:37,398
travelling through Italy
in the steps of Stendhal.
984
00:58:37,400 --> 00:58:38,564
He's confused.
985
00:58:38,566 --> 00:58:41,314
His family have worked the land
for centuries,
986
00:58:41,316 --> 00:58:43,814
but he's a city boy at heart.
987
00:58:43,816 --> 00:58:45,231
He craves the bright lights.
988
00:58:45,233 --> 00:58:48,523
Did you really destroy
everything?
989
00:58:48,525 --> 00:58:49,898
Yeah, most of it's gone.
990
00:58:49,900 --> 00:58:53,816
Not worth the canvas
it was painted on.
991
00:59:27,775 --> 00:59:31,648
While you're busy contemplating
the size of my dick,
992
00:59:31,650 --> 00:59:32,898
consider this question.
993
00:59:32,900 --> 00:59:35,773
Why does life have to be so sad?
994
00:59:35,775 --> 00:59:36,481
I... I am sorry.
995
00:59:36,483 --> 00:59:39,023
I, erm... I lost myself there
for a moment.
996
00:59:39,025 --> 00:59:41,814
Don't worry.
Get it all the time.
997
00:59:41,816 --> 00:59:44,106
I'd hate to think of anyone
998
00:59:44,108 --> 00:59:47,108
as beautiful as you
ever be unhappy.
999
00:59:47,525 --> 00:59:49,564
Breaks my heart.
1000
00:59:49,566 --> 00:59:53,564
Don't get me wrong. My mates
are a great bunch of lads.
1001
00:59:53,566 --> 00:59:57,189
They've taught me to appreciate
the finer things in life.
1002
00:59:57,191 --> 00:59:59,858
The music of Bach?
1003
01:00:00,191 --> 01:00:02,439
The, er... poetry of Cavafy?
1004
01:00:02,441 --> 01:00:05,106
Did you know,
Cavafy was once described as
1005
01:00:05,108 --> 01:00:08,189
"a Greek gentleman
standing absolutely motionless
1006
01:00:08,191 --> 01:00:11,356
at a slight angle
to the universe"?
1007
01:00:11,358 --> 01:00:12,981
He was indeed.
1008
01:00:12,983 --> 01:00:16,314
By, er... EM Forster.
1009
01:00:16,316 --> 01:00:17,523
You're an intelligent young man.
1010
01:00:17,525 --> 01:00:21,231
Whatever possessed you
to become a rent boy?
1011
01:00:21,233 --> 01:00:23,564
We don't use those words.
1012
01:00:23,566 --> 01:00:25,564
Which words should I use?
1013
01:00:25,566 --> 01:00:29,648
Doesn't matter.
I'm a muse these days.
1014
01:00:29,650 --> 01:00:31,398
I used to model myself
on George Dyer
1015
01:00:31,400 --> 01:00:33,481
but now I'm thinking
more Joe Dallesandro.
1016
01:00:33,483 --> 01:00:36,898
Ah. Now, George and Francis
I remember well.
1017
01:00:36,900 --> 01:00:39,773
Er... Joe Dallesandro
I can only dream of.
1018
01:00:39,775 --> 01:00:42,606
What I loved about Joe is that
1019
01:00:42,608 --> 01:00:43,648
he was in all those films,
1020
01:00:43,650 --> 01:00:47,106
yet, really, he was just playing
a version of himself.
1021
01:00:47,108 --> 01:00:51,064
Well, aren't we all
doing just that?
1022
01:00:51,066 --> 01:00:52,564
Playing versions of ourselves?
1023
01:00:52,566 --> 01:00:54,939
I'll get back to you
on that one.
1024
01:00:54,941 --> 01:00:57,064
How's your dancing skills?
1025
01:00:57,066 --> 01:00:59,564
Oh, a bit rusty, but I...
1026
01:00:59,566 --> 01:01:01,398
I was considered
quite a mover in my day.
1027
01:01:01,400 --> 01:01:04,106
Good. Then we'll have
a drink and a dance
1028
01:01:04,108 --> 01:01:05,689
and you can tell me a story.
1029
01:01:05,691 --> 01:01:09,231
What sort of story
should I tell you?
1030
01:01:09,233 --> 01:01:12,314
A story about Soho
in the old days.
1031
01:01:12,316 --> 01:01:14,981
About George and Francis,
Lucian Freud,
1032
01:01:14,983 --> 01:01:17,564
and all the fucked-up nights
in The Colony Room.
1033
01:01:17,566 --> 01:01:21,983
It will be
my pleasure.
1034
01:01:23,941 --> 01:01:27,983
You tell me your story
and I'll tell you my story.
1035
01:01:28,858 --> 01:01:30,814
OK.
1036
01:01:30,816 --> 01:01:34,731
Basically,
I fell in with the wrong crowd,
1037
01:01:34,733 --> 01:01:38,731
who turned out to be the right
crowd, and became a muse.
1038
01:01:38,733 --> 01:01:41,689
And then I was diagnosed
with a rare sickness.
1039
01:01:41,691 --> 01:01:46,148
Well, I must say, you look
perfectly healthy to me.
1040
01:01:46,150 --> 01:01:49,273
Don't worry,
it's not a sexual disease.
1041
01:01:49,275 --> 01:01:52,148
It's more of a sickness
of the mind.
1042
01:01:52,150 --> 01:01:54,106
Now I am worried.
1043
01:01:54,108 --> 01:01:56,731
I'm overly sensitive to art,
1044
01:01:56,733 --> 01:01:58,064
which is a piss-take, really,
1045
01:01:58,066 --> 01:01:59,273
cos I was raised
in a cultural desert.
1046
01:01:59,275 --> 01:02:04,689
Are you receiving treatment?
Is anybody helping you with it?
1047
01:02:04,691 --> 01:02:07,273
I've seen doctors...
1048
01:02:07,275 --> 01:02:10,025
psychiatrists.
1049
01:02:10,441 --> 01:02:12,523
I've tried everything.
1050
01:02:12,525 --> 01:02:17,064
Pills, hypnosis,
injections up the arse.
1051
01:02:17,066 --> 01:02:20,564
Well... I must say,
it sounds fascinating.
1052
01:02:20,566 --> 01:02:21,481
You wouldn't be interested
1053
01:02:21,483 --> 01:02:24,023
in joining me for a nightcap,
would you?
1054
01:02:24,025 --> 01:02:27,106
There's nothing fascinating
about me, mate.
1055
01:02:27,108 --> 01:02:29,816
I'm just a sensitive lad...
1056
01:02:30,691 --> 01:02:33,566
...with a big cock.
1057
01:02:35,691 --> 01:02:38,314
It was lovely to meet you.
1058
01:02:38,316 --> 01:02:42,816
But... I haven't told you
mystory.
1059
01:02:48,150 --> 01:02:49,981
Mind if I join you?
1060
01:02:49,983 --> 01:02:52,356
Be my guest.
1061
01:02:52,358 --> 01:02:55,148
- I'm Paul.
- I know who you are.
1062
01:02:55,150 --> 01:02:56,939
What you doing here?
1063
01:02:56,941 --> 01:03:00,023
Just... catching up
with my mates.
1064
01:03:00,025 --> 01:03:01,106
Talking about old times.
1065
01:03:01,108 --> 01:03:04,441
You're not here to see them?
1066
01:03:06,483 --> 01:03:08,731
Came here to see you.
1067
01:03:08,733 --> 01:03:11,898
I don't know what happened
between you and them,
1068
01:03:11,900 --> 01:03:12,939
but they've been good to me.
1069
01:03:12,941 --> 01:03:16,648
Given me a job, place to stay.
Worked out well.
1070
01:03:16,650 --> 01:03:19,356
That's nice of them.
I mean, just think,
1071
01:03:19,358 --> 01:03:22,356
you could have ended up
becoming a rent boy.
1072
01:03:22,358 --> 01:03:23,689
It's not a word we like to use.
1073
01:03:23,691 --> 01:03:26,106
So they dumped
a pile of books in your lap
1074
01:03:26,108 --> 01:03:27,689
and said you were getting
an education,
1075
01:03:27,691 --> 01:03:31,731
but really all you're doing
is selling your arse for cash
1076
01:03:31,733 --> 01:03:33,648
and dressing it up as art.
1077
01:03:33,650 --> 01:03:35,523
If you hated it so much,
why did you do it?
1078
01:03:35,525 --> 01:03:42,108
I was young. Had fuck all money.
I didn't know anybody in London.
1079
01:03:42,775 --> 01:03:45,275
Sound familiar?
1080
01:03:45,858 --> 01:03:48,606
Heard you were
the best in your day.
1081
01:03:48,608 --> 01:03:50,773
You took Soho by storm.
1082
01:03:50,775 --> 01:03:52,898
Nobody cares about Soho
any more.
1083
01:03:52,900 --> 01:03:55,733
It's the same
as everywhere else.
1084
01:03:56,025 --> 01:03:58,898
Those guys,
they'll never change.
1085
01:03:58,900 --> 01:04:02,150
They'll always be
on the outside.
1086
01:04:04,358 --> 01:04:05,564
And you?
1087
01:04:05,566 --> 01:04:08,773
- I wanna be on the inside.
- You wanna make serious money.
1088
01:04:08,775 --> 01:04:11,231
I love money.
And I'm not ashamed to say it.
1089
01:04:11,233 --> 01:04:14,356
I knew nothing about art
until I met them.
1090
01:04:14,358 --> 01:04:16,606
Knew nothing about anything,
really.
1091
01:04:16,608 --> 01:04:18,689
You knew more than you think.
1092
01:04:18,691 --> 01:04:22,273
And your friends?
They live in the past.
1093
01:04:22,275 --> 01:04:23,356
They wanna live in the past.
1094
01:04:23,358 --> 01:04:24,439
That's the best place
to be for them.
1095
01:04:24,441 --> 01:04:28,106
The best thing about art is
the price you can sell it for.
1096
01:04:28,108 --> 01:04:30,400
It's as simple as that.
1097
01:04:31,358 --> 01:04:35,816
Anyway, I hear you have
a special talent.
1098
01:04:36,733 --> 01:04:40,233
Right now it feels more
like a curse.
1099
01:04:40,691 --> 01:04:42,189
Well, I've heard differently.
1100
01:04:42,191 --> 01:04:44,398
That's what I came
to talk to you about.
1101
01:04:44,400 --> 01:04:47,191
I'm tired of talking.
1102
01:04:47,691 --> 01:04:52,400
But you're a Raconteur.
Talking's what you do.
1103
01:04:53,025 --> 01:04:56,023
Don't worry,
I'll make it worth your while.
1104
01:04:56,025 --> 01:04:58,314
I don't want your money.
1105
01:04:58,316 --> 01:05:01,483
We'll see about that.
1106
01:05:06,566 --> 01:05:10,150
Come on. Let's get outta here.
1107
01:05:15,941 --> 01:05:18,733
You coming or what?
1108
01:05:35,233 --> 01:05:35,689
Take this.
1109
01:05:35,691 --> 01:05:40,775
You get paid to talk.
I'm paying you to talk.
1110
01:05:50,316 --> 01:05:51,523
OK.
1111
01:05:51,525 --> 01:05:55,189
I can't look at art.
It makes me sick.
1112
01:05:55,191 --> 01:05:58,981
- Proper art, I mean.
- Go on.
1113
01:05:58,983 --> 01:06:01,648
Depending on the quality
of the work,
1114
01:06:01,650 --> 01:06:04,148
I get dizzy spells, blackouts.
1115
01:06:04,150 --> 01:06:07,106
If it's beautiful,
if it's a proper masterpiece,
1116
01:06:07,108 --> 01:06:09,939
I faint
and imagine myself in it.
1117
01:06:09,941 --> 01:06:13,775
- You taking the piss?
- No, I'm not.
1118
01:06:14,316 --> 01:06:19,148
And if you saw a fake,
what would happen then?
1119
01:06:19,150 --> 01:06:19,981
What do you mean, a fake?
1120
01:06:19,983 --> 01:06:26,066
I mean, if someone tried
to pass off a fake as genuine,
1121
01:06:26,275 --> 01:06:27,856
what would happen then?
1122
01:06:27,858 --> 01:06:30,273
Nothing would happen, I suppose.
1123
01:06:30,275 --> 01:06:32,814
So you wouldn't react
in the same way?
1124
01:06:32,816 --> 01:06:35,398
You don't understand.
I'm not experienced.
1125
01:06:35,400 --> 01:06:37,439
This is more
of an emotional reaction.
1126
01:06:37,441 --> 01:06:39,481
It's not something
I can control.
1127
01:06:39,483 --> 01:06:40,273
It just... happens.
1128
01:06:40,275 --> 01:06:43,856
You realise there's serious
money to be made out of this?
1129
01:06:43,858 --> 01:06:46,564
You can't make money
out of a sickness.
1130
01:06:47,191 --> 01:06:52,608
You can make money out of
anything these days, believe me.
1131
01:06:56,316 --> 01:06:58,566
Call me tomorrow night.
1132
01:06:59,983 --> 01:07:01,773
Why? Am I leaving?
1133
01:07:01,775 --> 01:07:04,358
I didn't say that.
1134
01:07:12,316 --> 01:07:12,981
I used to think an image
1135
01:07:12,983 --> 01:07:16,273
could tell you everything you
needed to know about a person.
1136
01:07:16,275 --> 01:07:19,106
An image can tell you
everything.
1137
01:07:19,108 --> 01:07:21,648
Or it can tell you
nothing at all.
1138
01:07:21,650 --> 01:07:27,273
An image can reveal a person
or... could hide a person.
1139
01:07:27,275 --> 01:07:30,023
You should know that.
1140
01:07:30,025 --> 01:07:32,481
And what does this one tell you?
1141
01:07:32,483 --> 01:07:35,398
It tells you
to forget about him.
1142
01:07:35,400 --> 01:07:38,941
That person doesn't exist
any more.
1143
01:08:22,691 --> 01:08:23,939
Thanks for coming.
1144
01:08:23,941 --> 01:08:26,398
No worries.
What are we doing here?
1145
01:08:26,400 --> 01:08:29,356
We're gonna look
at paintings.
1146
01:08:29,358 --> 01:08:32,564
So do you want sex before,
during or after?
1147
01:08:32,566 --> 01:08:33,356
Very smart.
1148
01:08:33,358 --> 01:08:35,773
I'm particularly strong
on early Baroque.
1149
01:08:35,775 --> 01:08:37,689
Caravaggio's
a personal favourite
1150
01:08:37,691 --> 01:08:39,648
but, you choose.
It's your money.
1151
01:08:39,650 --> 01:08:41,606
You're in a good mood.
1152
01:08:41,608 --> 01:08:43,106
I had fun the other night.
1153
01:08:43,108 --> 01:08:47,231
We're gonna see
just how talented you are.
1154
01:08:47,233 --> 01:08:50,064
It's not a talent I've got,
it's a sickness.
1155
01:08:50,066 --> 01:08:52,356
You need to stop thinking
about it as a sickness
1156
01:08:52,358 --> 01:08:54,481
and look at it more
as a business opportunity.
1157
01:08:54,483 --> 01:08:57,231
I've told you already.
Money doesn't interest me.
1158
01:08:57,233 --> 01:08:59,773
Well, you may not
be interested in money
1159
01:08:59,775 --> 01:09:02,231
but money is interested in you.
1160
01:09:02,233 --> 01:09:04,939
The people I represent
bought this painting
1161
01:09:04,941 --> 01:09:06,439
and it cost them a fortune.
1162
01:09:06,441 --> 01:09:11,275
Now there's a question
about its authenticity.
1163
01:09:16,900 --> 01:09:21,066
It's more beautiful
than I ever imagined.
1164
01:09:21,900 --> 01:09:24,608
What can you tell me?
1165
01:09:25,441 --> 01:09:26,648
Jim?
1166
01:09:26,650 --> 01:09:29,233
Is it the real thing or not?
1167
01:09:36,316 --> 01:09:38,733
He's fainted.
1168
01:09:39,025 --> 01:09:40,356
What do you mean,
what do I mean?
1169
01:09:40,358 --> 01:09:44,066
He... he's fainted.
He... he's out cold.
1170
01:09:45,983 --> 01:09:47,898
It's a great thing.
1171
01:09:47,900 --> 01:09:51,023
There's something
I've been meaning to ask you.
1172
01:09:51,025 --> 01:09:52,648
Always talking.
This boy never shuts up.
1173
01:09:52,650 --> 01:09:55,023
It's like working with
a spoilt child. I can't listen.
1174
01:09:55,025 --> 01:09:58,064
Just one question, then I'll
leave you alone, I promise.
1175
01:09:58,066 --> 01:10:02,023
I'd tread very carefully,
if I were you.
1176
01:10:02,025 --> 01:10:03,564
It's just there's been
a lot of debate
1177
01:10:03,566 --> 01:10:05,856
about your sexuality
amongst art critics.
1178
01:10:05,858 --> 01:10:07,523
It's the way you paint
young blokes.
1179
01:10:07,525 --> 01:10:09,606
That's it!
I've had enough of this shit.
1180
01:10:09,608 --> 01:10:11,356
I can't work
with this kid any more.
1181
01:10:11,358 --> 01:10:12,731
That was a legitimate question.
1182
01:10:12,733 --> 01:10:14,189
Your sexuality's
been hotly debated
1183
01:10:14,191 --> 01:10:16,189
since your art's
been rediscovered
1184
01:10:16,191 --> 01:10:17,148
in the 18th century.
1185
01:10:17,150 --> 01:10:18,356
He is beautiful,
I give you that.
1186
01:10:18,358 --> 01:10:22,648
Just look...
My gosh, this boy's the devil.
1187
01:10:22,650 --> 01:10:27,606
No one calls me "frocio"
and gets away with it.
1188
01:10:27,608 --> 01:10:28,356
I've killed men for less.
1189
01:10:28,358 --> 01:10:31,564
I can't fight with you.
You're my favourite artist.
1190
01:10:31,566 --> 01:10:34,564
You know nothing about art.
Nothing.
1191
01:10:34,566 --> 01:10:38,314
All you know, you've read in
a book in a library somewhere.
1192
01:10:38,316 --> 01:10:39,856
You can't understand art
1193
01:10:39,858 --> 01:10:42,189
unless you know
what it's like to suffer.
1194
01:10:42,191 --> 01:10:43,814
London...
1195
01:10:43,816 --> 01:10:48,939
Oh, fuck London! Who gives
a shit about London?
1196
01:10:48,941 --> 01:10:49,814
Name me one great artist
1197
01:10:49,816 --> 01:10:53,398
that ever came out
of that stinking backwater!
1198
01:10:53,400 --> 01:10:56,981
Erm... Francis Bacon,
Lucian Freud...
1199
01:10:56,983 --> 01:11:01,314
Never heard of them. See?
I told you. You know nothing.
1200
01:11:01,316 --> 01:11:03,939
This is Naples now, my boy.
1201
01:11:03,941 --> 01:11:05,689
And this is my home town.
1202
01:11:05,691 --> 01:11:09,273
So, come on. Prove you're a man.
1203
01:11:09,275 --> 01:11:11,106
You can't be serious.
1204
01:11:11,108 --> 01:11:14,939
I think you'll find that if
someone from 17th-century Naples
1205
01:11:14,941 --> 01:11:19,189
challenges you to a duel,
you are duty-bound to accept.
1206
01:11:19,191 --> 01:11:22,148
But we're not in Naples,
we're in my dream.
1207
01:11:22,150 --> 01:11:23,023
Try telling him that.
1208
01:11:23,025 --> 01:11:24,898
Stop talking about him
like he's real.
1209
01:11:24,900 --> 01:11:26,731
He's a figment
of my imagination.
1210
01:11:26,733 --> 01:11:28,564
The sooner
you get this over with,
1211
01:11:28,566 --> 01:11:29,814
the sooner you get out of here.
1212
01:11:29,816 --> 01:11:31,356
Someone wake me up, please!
1213
01:11:54,025 --> 01:11:56,608
Who's the vulture now, eh?
1214
01:11:57,316 --> 01:11:59,356
Pretty boy.
1215
01:11:59,358 --> 01:12:02,564
Jim, wake up.
1216
01:12:02,566 --> 01:12:04,775
Jim.
1217
01:12:07,483 --> 01:12:09,983
Are you OK?
1218
01:12:10,275 --> 01:12:12,483
I think so, yeah.
1219
01:12:12,608 --> 01:12:13,981
That was a close shave.
1220
01:12:13,983 --> 01:12:17,108
Thought I'd lost you
for a minute.
1221
01:12:20,066 --> 01:12:22,691
You cut yourself.
1222
01:12:27,483 --> 01:12:31,023
I could feel the blade
on my skin.
1223
01:12:31,025 --> 01:12:33,481
I really thought
he was gonna kill me.
1224
01:12:33,483 --> 01:12:35,023
- Who?
- Caravaggio.
1225
01:12:35,025 --> 01:12:37,148
I thought he was gonna kill me.
1226
01:12:37,150 --> 01:12:40,314
This is fucking great.
1227
01:12:40,316 --> 01:12:41,689
It's not funny.
1228
01:12:41,691 --> 01:12:45,816
That bloke has got
serious mental health issues.
1229
01:12:47,566 --> 01:12:51,106
Take this as a down payment.
1230
01:12:51,108 --> 01:12:52,356
Down payment for what?
1231
01:12:52,358 --> 01:12:54,814
Never you mind about that.
1232
01:12:54,816 --> 01:12:57,650
You need to get some rest.
1233
01:12:58,441 --> 01:13:00,314
We've got work to do.
1234
01:13:06,275 --> 01:13:08,439
Been anywhere interesting?
1235
01:13:08,441 --> 01:13:09,564
Just a regular client.
1236
01:13:09,566 --> 01:13:12,439
Go on. Explain yourself.
We're listening.
1237
01:13:12,441 --> 01:13:14,981
What is there to explain?
The money was for sex.
1238
01:13:14,983 --> 01:13:17,356
Of all the fit blokes in London,
why go with him?
1239
01:13:17,358 --> 01:13:19,356
We never exchanged a word,
I swear.
1240
01:13:19,358 --> 01:13:21,523
You had everything
going for you.
1241
01:13:21,525 --> 01:13:22,481
Why sell your soul to the devil?
1242
01:13:22,483 --> 01:13:24,398
He's not the devil.
He just works in the City.
1243
01:13:24,400 --> 01:13:30,148
How could you do this to us?
I thought we were friends.
1244
01:13:30,150 --> 01:13:32,191
We are friends.
1245
01:13:39,108 --> 01:13:40,523
We warned you
that not every night
1246
01:13:40,525 --> 01:13:41,564
will be the night
of your dreams.
1247
01:13:41,566 --> 01:13:45,356
Patience is a virtue, my friend,
especially in the art world.
1248
01:13:45,358 --> 01:13:49,398
Van Gogh didn't make it big
until he was dead.
1249
01:13:49,400 --> 01:13:50,314
Is that such a good thing?
1250
01:13:50,316 --> 01:13:52,648
Don't be too smart
for your own good.
1251
01:13:52,650 --> 01:13:55,398
You think the boys
and Caravaggio had an easy time?
1252
01:13:55,400 --> 01:13:58,023
No, they didn't.
They were living on the street.
1253
01:13:58,025 --> 01:13:59,689
But they will be
remembered forever.
1254
01:13:59,691 --> 01:14:02,023
Don't talk about Caravaggio.
He does my head in.
1255
01:14:02,025 --> 01:14:04,523
Some of the finest artists
in London
1256
01:14:04,525 --> 01:14:05,648
are queueing to paint you.
1257
01:14:05,650 --> 01:14:07,731
Isn't immortality
good enough for you?
1258
01:14:07,733 --> 01:14:09,689
Look, I'm not knocking
immortality.
1259
01:14:09,691 --> 01:14:13,231
Maybe it's just not for me,
is what I'm saying.
1260
01:14:13,233 --> 01:14:17,064
Look, I know
I sound ungrateful but...
1261
01:14:17,066 --> 01:14:18,856
I wanna do my own thing.
1262
01:14:18,858 --> 01:14:21,775
I wanna discover my own path.
1263
01:14:22,066 --> 01:14:26,691
I couldn't help overhearing
what you were saying.
1264
01:14:27,108 --> 01:14:29,689
You're the bloke
that took Soho by storm
1265
01:14:29,691 --> 01:14:32,233
and then it all went tits up.
1266
01:14:33,108 --> 01:14:34,439
Yeah. Yeah, that's me.
1267
01:14:34,441 --> 01:14:37,231
Well, you must have heard of
The Shock of the New.
1268
01:14:37,233 --> 01:14:39,398
- Of course, yeah.
- Just think about it.
1269
01:14:39,400 --> 01:14:41,564
When people
first encountered modernism,
1270
01:14:41,566 --> 01:14:45,523
a lot of them became disturbed.
Properly went mental.
1271
01:14:45,525 --> 01:14:47,314
- Like me, you mean?
- Exactly.
1272
01:14:47,316 --> 01:14:51,439
Your average Joe Bloggs couldn't
understand artists like Picasso.
1273
01:14:51,441 --> 01:14:52,314
Nor do I, to tell you the truth.
1274
01:14:52,316 --> 01:14:55,356
People had never seen
images like that before
1275
01:14:55,358 --> 01:14:56,731
and got properly freaked out.
1276
01:14:56,733 --> 01:14:57,856
It's as though art itself
1277
01:14:57,858 --> 01:15:00,273
had been reinvented
for the modern world.
1278
01:15:00,275 --> 01:15:02,231
For the new age
of mass production.
1279
01:15:02,233 --> 01:15:05,481
When you think about the whole
sweep of human history,
1280
01:15:05,483 --> 01:15:07,064
when you really think about it,
1281
01:15:07,066 --> 01:15:07,981
it's only up until recently
1282
01:15:07,983 --> 01:15:10,398
that people were living
in the Dark Ages.
1283
01:15:10,400 --> 01:15:11,106
What did they do for fun?
1284
01:15:11,108 --> 01:15:14,231
They read books, they went to
the opera, and shit like that.
1285
01:15:14,233 --> 01:15:16,523
And they put pen to paper
and wrote letters.
1286
01:15:16,525 --> 01:15:19,189
At the weekend
they went to the local tavern
1287
01:15:19,191 --> 01:15:21,314
for something
called a sing-song.
1288
01:15:21,316 --> 01:15:23,356
Most of them believed in God.
1289
01:15:23,358 --> 01:15:24,689
It was the age of innocence.
1290
01:15:24,691 --> 01:15:29,189
And the Raconteurs, your mates,
are part of that tradition.
1291
01:15:29,191 --> 01:15:30,773
They might carry mobile phones
1292
01:15:30,775 --> 01:15:34,773
but really they're still living
in the last century.
1293
01:15:34,775 --> 01:15:35,398
I guess so.
1294
01:15:35,400 --> 01:15:37,939
Your mates have given you
a great education,
1295
01:15:37,941 --> 01:15:41,148
but it's time to take it
to the next level.
1296
01:15:41,150 --> 01:15:43,648
Time to embrace
the 21st century.
1297
01:15:43,650 --> 01:15:47,856
And we'll teach you
everything we know.
1298
01:15:47,858 --> 01:15:49,148
I like what you're saying
1299
01:15:49,150 --> 01:15:50,898
but I can't learn any more
at this point.
1300
01:15:50,900 --> 01:15:52,731
My brain's full
and I need a rest.
1301
01:15:52,733 --> 01:15:54,689
We understand
where you're coming from.
1302
01:15:54,691 --> 01:15:57,939
But the point is that maybe
the shock, the rupture,
1303
01:15:57,941 --> 01:15:59,398
could be used in a good way.
1304
01:15:59,400 --> 01:16:01,814
- To help you.
- Like therapy?
1305
01:16:01,816 --> 01:16:04,814
Yeah. Like therapy.
1306
01:16:04,816 --> 01:16:07,398
Confront yourself
with modern art,
1307
01:16:07,400 --> 01:16:09,148
find some really fucked-up shit,
1308
01:16:09,150 --> 01:16:12,189
look at it and see what happens.
1309
01:16:12,191 --> 01:16:14,231
Hmm.
1310
01:16:14,233 --> 01:16:16,733
Excuse me.
1311
01:16:17,358 --> 01:16:17,689
Hello?
1312
01:16:17,691 --> 01:16:23,941
No, I didn't forget. No. I'll be
with you as soon as I can. Bye.
1313
01:16:24,566 --> 01:16:29,983
I'll think about what you said,
but right now I've gotta run.
1314
01:16:33,233 --> 01:16:37,025
I think he's the one
we've been looking for.
1315
01:16:37,608 --> 01:16:40,731
- Thanks for coming back.
- I need to make some money.
1316
01:16:40,733 --> 01:16:43,148
That's a language
I can understand.
1317
01:16:43,150 --> 01:16:44,439
It's not what you think.
1318
01:16:44,441 --> 01:16:45,398
Hello, Jim.
1319
01:16:45,400 --> 01:16:47,439
Paul was impressed
by your talent last time
1320
01:16:47,441 --> 01:16:50,939
and so we thought we might look
at a series of paintings
1321
01:16:50,941 --> 01:16:52,856
and see what your reaction is.
1322
01:16:52,858 --> 01:16:55,273
You mean, see if
they're worth any money?
1323
01:16:55,275 --> 01:16:58,814
Well, that's to put it
rather crudely, but yes.
1324
01:16:58,816 --> 01:17:01,314
You could see it as a service
to the community.
1325
01:17:01,316 --> 01:17:03,356
How do you work that one out?
1326
01:17:03,358 --> 01:17:06,356
Well, it's important that people
can distinguish
1327
01:17:06,358 --> 01:17:11,856
between what is real
and what is fake, after all.
1328
01:17:11,858 --> 01:17:13,606
- I really shouldn't be here.
- Look...
1329
01:17:13,608 --> 01:17:18,275
Stop beating yourself up.
Let's just get on with it.
1330
01:17:19,816 --> 01:17:22,566
Come here.
1331
01:17:25,400 --> 01:17:28,023
Don't feel
you have to rush, Jim.
1332
01:17:28,025 --> 01:17:33,150
If it comes,
it comes. Take your time.
1333
01:17:36,775 --> 01:17:41,816
- Is this a good sign?
- It's a great sign.
1334
01:17:45,858 --> 01:17:48,023
What does it mean?
1335
01:17:48,025 --> 01:17:50,273
It means it's a genuine Titian.
1336
01:17:50,275 --> 01:17:54,775
Great work.
Just a couple more to go.
1337
01:18:09,900 --> 01:18:11,858
It's beautiful.
1338
01:18:15,108 --> 01:18:17,648
It's by Giorgione. Are you sure?
1339
01:18:17,650 --> 01:18:22,941
With a reaction like that,
it must be genuine.
1340
01:18:38,483 --> 01:18:40,648
- I need to stop now.
- Just a couple more.
1341
01:18:40,650 --> 01:18:45,106
- It won't take long.
- No, please, I need to stop.
1342
01:18:45,108 --> 01:18:47,189
- Take that.
- I need to stop right now!
1343
01:18:47,191 --> 01:18:51,691
Where are you going?
Jim! Wait! Where are you...?
1344
01:18:58,066 --> 01:18:59,983
Sorry, mate.
1345
01:19:04,025 --> 01:19:06,439
You know nothing
about art. Nothing.
1346
01:19:06,441 --> 01:19:12,483
Anything you know, you read in
a book in a library somewhere.
1347
01:19:15,941 --> 01:19:17,189
Name me one great artist
1348
01:19:17,191 --> 01:19:20,900
who came from
that stinking backwater.
1349
01:19:23,983 --> 01:19:25,356
You can't understand art
1350
01:19:25,358 --> 01:19:29,566
unless you know
what it's like to suffer.
1351
01:19:54,108 --> 01:19:57,106
Stop looking
so sorry for yourself.
1352
01:19:57,108 --> 01:20:00,566
No one said
being a muse was easy.
1353
01:20:00,733 --> 01:20:02,481
I'm not a muse any more.
1354
01:20:02,483 --> 01:20:06,231
Inspiring great art
isn't something you choose.
1355
01:20:06,233 --> 01:20:07,356
It just happens.
1356
01:20:07,358 --> 01:20:08,481
You're stuck with it.
1357
01:20:08,483 --> 01:20:10,064
Like your looks,
until they fade,
1358
01:20:10,066 --> 01:20:11,731
which, believe me, they will.
1359
01:20:11,733 --> 01:20:12,356
Thanks for the tip.
1360
01:20:12,358 --> 01:20:17,025
Look, just get back out there
and enjoy it while it lasts.
1361
01:20:26,066 --> 01:20:28,231
Yes, there were five of us once.
1362
01:20:28,233 --> 01:20:32,856
I was gonna ask. What happened
to the previous lad?
1363
01:20:32,858 --> 01:20:34,939
We don't talk about him
any more.
1364
01:20:34,941 --> 01:20:35,648
But why?
1365
01:20:35,650 --> 01:20:40,233
He was beautiful but he craved
another kind of life.
1366
01:21:26,691 --> 01:21:29,814
For someone's who's riding
such a huge wave of success,
1367
01:21:29,816 --> 01:21:33,689
why do you always manage
to look like shit?
1368
01:21:33,691 --> 01:21:35,439
I've got a lot on my mind.
1369
01:21:35,441 --> 01:21:40,106
Has no one ever talked to you
about the work/life balance?
1370
01:21:40,108 --> 01:21:43,150
I just need to rest, that's all.
1371
01:21:44,816 --> 01:21:49,108
Here. Take this.
1372
01:21:49,650 --> 01:21:50,314
What's this?
1373
01:21:50,316 --> 01:21:53,314
- It's money.
- I know it's money.
1374
01:21:53,316 --> 01:21:55,939
Money's what I've spent
my whole life begging for.
1375
01:21:55,941 --> 01:21:58,981
Well, I've come to tell you
your begging days are over.
1376
01:21:58,983 --> 01:22:00,564
Your days as an artist
have just begun.
1377
01:22:00,566 --> 01:22:03,731
I wish I knew what the fuck
you were talking about.
1378
01:22:03,733 --> 01:22:06,150
I'm talking about your boxes.
1379
01:22:06,983 --> 01:22:08,148
A box, my friend,
1380
01:22:08,150 --> 01:22:11,314
is a place for me to park my
arse whilst I sort my shit out.
1381
01:22:11,316 --> 01:22:13,606
No, it's not.
It's more than that.
1382
01:22:13,608 --> 01:22:14,356
It's a lot more than that.
1383
01:22:14,358 --> 01:22:16,731
I've seen them. Trust me.
I know what I'm talking about.
1384
01:22:16,733 --> 01:22:20,606
I don't believe you do know what
the fuck you're talking about.
1385
01:22:20,608 --> 01:22:24,231
But I ain't about to kick
a gift horse in the mouth.
1386
01:22:24,233 --> 01:22:28,816
So I'll accept your kind offer.
All right?
1387
01:22:34,775 --> 01:22:38,650
Anyone fancy a dance?
1388
01:22:38,858 --> 01:22:41,941
Yeah. Why not?
1389
01:23:24,608 --> 01:23:26,273
Amazing, these blokes.
1390
01:23:26,275 --> 01:23:30,939
But I've been thinking,
the time for dancing is over.
1391
01:23:30,941 --> 01:23:33,356
The time for action
has arrived.
1392
01:23:33,358 --> 01:23:36,356
I came down here
looking for adventure.
1393
01:23:36,358 --> 01:23:38,856
And what I found was friendship
1394
01:23:38,858 --> 01:23:40,273
and beauty.
1395
01:23:40,275 --> 01:23:42,106
Other people's beauty.
1396
01:23:42,108 --> 01:23:47,816
That might be enough for
some people, but not for me.
1397
01:23:48,191 --> 01:23:51,316
I want to create my own beauty.
1398
01:23:51,858 --> 01:23:53,814
And I think I'm ready now.
1399
01:26:01,527 --> 01:26:06,527
Subtitles by explosiveskull
107339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.