Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,006 --> 00:00:08,440
Status report.
2
00:00:08,442 --> 00:00:11,677
Well, we're in the future,
Thor got left behind,
3
00:00:11,679 --> 00:00:14,546
we destroyed our ride home,
and Hulk hurt his arm.
4
00:00:15,416 --> 00:00:17,816
My best punching arm.
5
00:00:17,818 --> 00:00:20,219
And there's no way to get
home without a portal.
6
00:00:20,221 --> 00:00:24,456
So if Kang's the only one with
access to the portals, we find Kang.
7
00:00:24,458 --> 00:00:26,692
First, we have to find a more
secure place to regroup.
8
00:00:26,694 --> 00:00:27,860
Follow me.
9
00:00:29,897 --> 00:00:31,063
What is that?
10
00:00:35,703 --> 00:00:38,704
I'm not sure, but I don't
think it spotted us.
11
00:00:38,706 --> 00:00:41,907
Kang.
Kang. Kang.
12
00:00:41,909 --> 00:00:44,743
Kang. Kang...
13
00:00:46,881 --> 00:00:50,017
Well, now the entire
30th century knows we're here.
14
00:00:50,684 --> 00:00:54,253
I should take you out right
now for destroying my ship.
15
00:00:54,255 --> 00:00:57,056
But no one has given me
a challenge in ages.
16
00:00:57,058 --> 00:00:59,158
Then what are you waiting for, Kang?
17
00:00:59,160 --> 00:01:02,261
You can still serve a purpose.
18
00:01:02,263 --> 00:01:04,730
Knowing that I have
the Avengers on the run,
19
00:01:04,732 --> 00:01:07,599
it sets an example for the rebels.
20
00:01:07,601 --> 00:01:09,735
Rebels?
21
00:01:09,737 --> 00:01:11,937
You needn't concern yourself with them.
22
00:01:11,939 --> 00:01:15,240
You should be concerned about
the trouble you're in.
23
00:01:15,242 --> 00:01:17,076
You're the one in trouble, Kang.
24
00:01:23,847 --> 00:01:25,508
What did you hit me with?
25
00:01:33,619 --> 00:01:35,294
He's taken over my weapons.
26
00:01:39,033 --> 00:01:40,599
This is not gonna be good.
27
00:01:43,771 --> 00:01:46,138
If you're desperate to be destroyed,
28
00:01:46,140 --> 00:01:50,943
I'll have your dear friend,
Tony Stark, do it for me.
29
00:01:53,414 --> 00:01:54,880
Uh-oh.
30
00:01:57,284 --> 00:01:59,384
Guys, you might wanna run.
31
00:02:01,118 --> 00:02:04,518
32
00:02:11,465 --> 00:02:14,633
Kang's got control of my armor.
Get out of the way!
33
00:02:17,271 --> 00:02:19,171
Tony, try to give us
a little more warning.
34
00:02:19,173 --> 00:02:21,874
Okay. Another incoming.
35
00:02:24,245 --> 00:02:27,846
Sorry. My bad.
That's on me.
36
00:02:27,848 --> 00:02:30,349
- Hawkeye, duck!
- Now you tell me!
37
00:02:33,197 --> 00:02:34,165
Whoa!
38
00:02:34,288 --> 00:02:36,955
Tony, did you try
the backup defense protocols?
39
00:02:36,957 --> 00:02:38,157
I'm locked out.
40
00:02:48,369 --> 00:02:50,402
Heads up!
41
00:02:51,505 --> 00:02:53,462
Whoa.
42
00:02:57,711 --> 00:02:59,478
Sorry, Hulk.
43
00:02:59,480 --> 00:03:01,313
I'll try to
take out your weapons!
44
00:03:01,315 --> 00:03:02,514
Don't think it's gonna let you.
45
00:03:07,221 --> 00:03:08,854
Hulk, take cover.
46
00:03:10,858 --> 00:03:13,325
I'm gonna smash Kang out of there!
47
00:03:13,327 --> 00:03:15,794
Falcon, try to hack into
my admin control.
48
00:03:15,796 --> 00:03:17,185
Reboot me.
49
00:03:18,299 --> 00:03:19,531
I've disabled the operating system
50
00:03:19,533 --> 00:03:21,700
shock protocols.
If you can deliver
51
00:03:21,702 --> 00:03:24,303
a massive impact to his
neural processing unit...
52
00:03:24,305 --> 00:03:25,737
Right. Like I said...
53
00:03:27,463 --> 00:03:29,058
Smash!
54
00:03:35,649 --> 00:03:36,982
Thanks, Hulk.
55
00:03:38,586 --> 00:03:40,945
Well, it looks like that fixed it.
56
00:03:44,992 --> 00:03:46,489
For good.
57
00:03:51,284 --> 00:03:52,383
Cap!
58
00:03:53,100 --> 00:03:55,386
- Do you see anyone else?
- Must've gotten separated.
59
00:03:55,387 --> 00:03:57,736
Iron Man, Falcon, Hawkeye?
60
00:03:58,539 --> 00:04:00,472
Look. It's Avengers Tower.
61
00:04:03,244 --> 00:04:05,344
If we're going to rendezvous
with the others,
62
00:04:05,346 --> 00:04:07,279
that seems like as good a place as any.
63
00:04:13,087 --> 00:04:15,254
- All clear?
- For now.
64
00:04:15,256 --> 00:04:18,357
Although I don't like
that Kang just disappeared.
65
00:04:18,359 --> 00:04:21,226
Cap, Widow, Hawkeye...
66
00:04:21,228 --> 00:04:23,762
Anyone from the 21st century?
67
00:04:23,764 --> 00:04:26,131
I guess our satellites are long gone.
68
00:04:26,133 --> 00:04:28,033
If I could tap into a power grid
69
00:04:28,035 --> 00:04:31,103
or hack whatever
Kang's comm network is...
70
00:04:31,105 --> 00:04:33,872
Hey, Tony, when you told us
Avengers Tower was built
71
00:04:33,874 --> 00:04:35,374
to last until the end of time,
72
00:04:35,376 --> 00:04:37,369
I didn't actually believe you.
73
00:04:38,612 --> 00:04:41,480
Hmm. I remember
it being a lot bigger.
74
00:04:43,384 --> 00:04:45,217
If any of my tech has survived,
75
00:04:45,219 --> 00:04:47,452
I might be able to put
together another suit.
76
00:04:47,454 --> 00:04:49,421
Find a way to contact the others.
77
00:04:49,423 --> 00:04:52,291
Hope the others are doing
better than we are.
78
00:04:53,460 --> 00:04:57,362
Iron Man? Cap? Anyone?
79
00:05:07,741 --> 00:05:09,341
Please let that be Hulk.
80
00:05:16,483 --> 00:05:18,417
I know it sounds strange to say this,
81
00:05:18,419 --> 00:05:20,519
but I get a sense of déjà vu here.
82
00:05:20,521 --> 00:05:22,421
We're a thousand years in the future.
83
00:05:22,423 --> 00:05:23,722
Isn't that a contradiction?
84
00:05:24,758 --> 00:05:26,958
Hmm.
85
00:05:26,960 --> 00:05:30,495
It's lifeless, like the cities that
Hydra took over during the war.
86
00:05:30,497 --> 00:05:32,698
I guess it's always bothered me
that we never finished him off.
87
00:05:32,700 --> 00:05:34,599
You can't keep reliving the past.
88
00:05:34,601 --> 00:05:36,802
Gotta focus on what you can do now.
89
00:05:36,804 --> 00:05:39,471
What we
can do now is keep moving.
90
00:05:39,473 --> 00:05:41,223
We're being followed.
91
00:05:47,948 --> 00:05:51,516
Who are you? Did Kang
send you to find us?
92
00:05:51,518 --> 00:05:52,517
Nice stingers.
93
00:05:52,519 --> 00:05:54,653
How do you know what they are?
94
00:05:54,655 --> 00:05:57,011
I think we're on the same side.
95
00:05:58,192 --> 00:06:00,613
Then maybe you can explain this.
96
00:06:01,295 --> 00:06:02,828
Hawkeye.
97
00:06:02,830 --> 00:06:05,364
We had a little misunderstanding.
98
00:06:09,903 --> 00:06:13,071
It's our Avengers Tower.
But look at this.
99
00:06:13,073 --> 00:06:15,307
It's been made into a museum.
100
00:06:15,309 --> 00:06:16,842
Just like the one in our time.
101
00:06:16,844 --> 00:06:18,543
Not quite.
102
00:06:18,545 --> 00:06:21,273
They even moved my lab down here.
103
00:06:28,222 --> 00:06:31,313
None of this stuff is
the way it actually happened.
104
00:06:31,570 --> 00:06:35,260
Whoa. Someone really went out
of their way to make us look bad.
105
00:06:35,262 --> 00:06:38,930
Not to cut short the
trip down revisionist memory lane,
106
00:06:38,932 --> 00:06:40,532
but we've got work to do.
107
00:06:40,534 --> 00:06:43,068
Hulk, look for anything we can use.
108
00:06:43,070 --> 00:06:45,404
Falcon and I will see
what we can find down here.
109
00:06:51,779 --> 00:06:55,947
Whoa. Future me actually went
and built the Omega armor.
110
00:06:58,352 --> 00:06:59,851
Maybe I can...
111
00:06:59,853 --> 00:07:01,286
Nice!
112
00:07:05,092 --> 00:07:06,658
Thank you, me.
113
00:07:12,266 --> 00:07:15,233
I've outdone myself this time.
And every time.
114
00:07:15,235 --> 00:07:17,636
Is that an arc reactor?
115
00:07:17,638 --> 00:07:19,504
Something else
I haven't invented yet.
116
00:07:24,378 --> 00:07:26,411
It's almost like it recognizes you.
117
00:07:26,413 --> 00:07:29,481
Looks like it's just a more
advanced version of the one I have.
118
00:07:29,483 --> 00:07:33,151
Tempting to take it home or...
just leave it here.
119
00:07:33,153 --> 00:07:34,653
Learned my lesson on that one.
120
00:07:34,655 --> 00:07:36,254
Think we can get some use out of it?
121
00:07:36,256 --> 00:07:38,490
Looks like it needs a few adjustments.
122
00:07:38,492 --> 00:07:39,958
I'll work on it.
123
00:07:45,098 --> 00:07:46,932
Ha!
Seconds flat.
124
00:07:46,934 --> 00:07:49,634
A thousand years later,
and I still got it.
125
00:08:08,522 --> 00:08:10,655
Sometimes I'm smarter than I look.
126
00:08:15,128 --> 00:08:16,628
Got the computers going,
127
00:08:16,630 --> 00:08:18,763
found myself a shiny new suit of armor,
128
00:08:18,765 --> 00:08:20,966
and I see Hulk found the first aid kit.
129
00:08:20,968 --> 00:08:23,134
But not much else.
130
00:08:23,136 --> 00:08:25,203
I don't like being here without Thor.
131
00:08:25,205 --> 00:08:28,940
Hopefully, he's using whatever
Asgardian portal magic tech he can
132
00:08:28,942 --> 00:08:30,408
to help us out from his end.
133
00:08:33,280 --> 00:08:34,579
Is that Mjolnir?
134
00:08:37,618 --> 00:08:39,851
Whoever invades this sacred space
135
00:08:39,853 --> 00:08:42,120
shall prepare to meet their end.
136
00:08:45,459 --> 00:08:47,592
Avengers assemble!
137
00:08:48,328 --> 00:08:50,362
Hey, that's our line!
138
00:08:50,364 --> 00:08:52,464
Identify yourselves,
139
00:08:52,466 --> 00:08:53,865
or suffer the consequen...
140
00:08:55,302 --> 00:08:57,836
Nay. It cannot be!
141
00:08:57,838 --> 00:08:59,671
Kind of looks like Thor.
142
00:08:59,673 --> 00:09:01,873
Yeah, but a lot older.
143
00:09:01,875 --> 00:09:03,575
I'm not sure what I'm seeing.
144
00:09:03,577 --> 00:09:05,877
This is Kang's trickery.
145
00:09:09,850 --> 00:09:11,550
Stand down.
146
00:09:12,586 --> 00:09:14,853
They're with us.
147
00:09:14,855 --> 00:09:18,323
Nice to see you guys.
You could've called.
148
00:09:18,325 --> 00:09:21,526
Believe me, we tried.
You're gonna wanna hear this.
149
00:09:21,528 --> 00:09:24,729
Remember how Kang said he
wanted to use us as an example?
150
00:09:24,731 --> 00:09:28,066
Layla here is one of the
rebels he was trying to scare.
151
00:09:28,068 --> 00:09:30,335
We're the last ones
standing up to Kang.
152
00:09:30,337 --> 00:09:31,603
Thor is our leader.
153
00:09:33,040 --> 00:09:35,640
And these are
the real Avengers.
154
00:09:36,677 --> 00:09:38,677
The old guy's Thor?
155
00:09:41,748 --> 00:09:43,848
I am an Immortal
156
00:09:43,850 --> 00:09:46,785
and the only Avenger not long dead.
157
00:09:46,787 --> 00:09:49,588
Although the years have taken a toll.
158
00:09:50,424 --> 00:09:52,390
But this is a happy occasion.
159
00:09:52,392 --> 00:09:56,261
It brings me renewed vigor
to see you all again.
160
00:09:56,263 --> 00:09:59,397
Especially my old smashing buddy.
161
00:09:59,399 --> 00:10:02,133
Ha. Take it easy
there, Grandpa.
162
00:10:04,738 --> 00:10:07,572
Now I lead the rebellion.
163
00:10:07,574 --> 00:10:09,975
But we don't know how much
longer we can hold out.
164
00:10:11,612 --> 00:10:13,778
Cool. You got it going.
165
00:10:13,780 --> 00:10:17,649
I did some work on it, but I could
never get it to power up for me.
166
00:10:17,651 --> 00:10:19,951
I noticed some unfamiliar handiwork.
167
00:10:19,953 --> 00:10:22,153
I'm impressed.
168
00:10:22,155 --> 00:10:24,155
You've done a great job
with your armor and weapons.
169
00:10:24,791 --> 00:10:26,424
Thor taught us.
170
00:10:26,426 --> 00:10:28,727
We've learned about the
Avengers from this old museum.
171
00:10:28,729 --> 00:10:31,830
It's an incredible honor to meet you.
172
00:10:31,832 --> 00:10:34,065
There's something you should
know about the exhibits.
173
00:10:34,067 --> 00:10:35,500
We know.
174
00:10:35,502 --> 00:10:37,836
It was designed by Kang
to make the Avengers look bad.
175
00:10:37,838 --> 00:10:41,606
But with Thor's help, we pieced
together enough to know the truth.
176
00:10:41,608 --> 00:10:43,475
Like how Falcon was the most brilliant
177
00:10:43,477 --> 00:10:46,778
tech genius of his time.
178
00:10:46,780 --> 00:10:48,146
We can catch up more later.
179
00:10:48,148 --> 00:10:49,648
Right now, we have to find Kang.
180
00:10:49,650 --> 00:10:51,016
It's not your fight.
181
00:10:51,018 --> 00:10:52,250
Actually, it is.
182
00:10:52,252 --> 00:10:53,685
If we don't stop Kang here,
183
00:10:53,687 --> 00:10:56,187
he'll use his time portals
to invade our world too.
184
00:10:58,692 --> 00:11:02,694
Ah. The rebels and the
Avengers together.
185
00:11:02,696 --> 00:11:05,664
Good. I have some news.
186
00:11:05,666 --> 00:11:09,434
My robot army is moving on
the rebel bases as we speak.
187
00:11:09,436 --> 00:11:10,502
No!
188
00:11:10,504 --> 00:11:12,003
Yes.
189
00:11:12,005 --> 00:11:15,874
And finally, they'll put down
the rebellion once and for all.
190
00:11:15,876 --> 00:11:18,610
I've allowed you to live long enough.
191
00:11:18,612 --> 00:11:20,912
My generosity ends now.
192
00:11:27,521 --> 00:11:30,822
Avengers, fan out and take these
mindless metal-heads down.
193
00:11:41,134 --> 00:11:44,169
Rebels, let's show them what we've got.
194
00:11:47,307 --> 00:11:48,707
Put more power into the flips.
195
00:11:48,709 --> 00:11:50,442
You'll get more control.
196
00:11:53,814 --> 00:11:55,080
You're right.
197
00:11:59,186 --> 00:12:02,520
I'll give Tony Stark some credit.
198
00:12:02,522 --> 00:12:04,255
No one after him ever developed
199
00:12:04,257 --> 00:12:08,393
a more efficient way to create
massive amounts of energy.
200
00:12:08,395 --> 00:12:12,197
With his arc reactor
and my portal generator,
201
00:12:12,199 --> 00:12:15,934
I'll have access
to all possible worlds,
202
00:12:15,936 --> 00:12:18,770
and I will rule them all.
203
00:12:26,179 --> 00:12:28,012
Where did Kang go?
204
00:12:28,014 --> 00:12:30,281
Little busy here
trying not to get killed.
205
00:12:43,964 --> 00:12:45,296
Gotta find Kang.
206
00:12:49,870 --> 00:12:53,938
Now Earth will have
one master forever...
207
00:12:53,940 --> 00:12:56,808
Kang the Conqueror.
208
00:12:56,810 --> 00:12:59,711
I'm not going to let that happen.
209
00:13:02,983 --> 00:13:04,015
No!
210
00:13:14,628 --> 00:13:17,028
No! You won't interfere!
211
00:13:26,339 --> 00:13:30,675
You're too late.
All worlds are already mine.
212
00:13:30,677 --> 00:13:32,477
It's never too late.
213
00:13:40,086 --> 00:13:41,486
Is that...
214
00:13:41,488 --> 00:13:43,621
Are we really here?
215
00:13:43,623 --> 00:13:44,956
You fool.
216
00:13:44,958 --> 00:13:47,325
The portal is operated by brain waves.
217
00:13:47,327 --> 00:13:50,161
Your simple thoughts
interfered with my settings.
218
00:14:03,109 --> 00:14:04,542
Captain America!
Whoo-hoo!
219
00:14:04,544 --> 00:14:05,677
Yeah!
220
00:14:05,679 --> 00:14:07,345
You're in my world now, Kang,
221
00:14:07,347 --> 00:14:09,514
and this is what real war is.
222
00:14:22,329 --> 00:14:24,262
Any idea where Cap went?
223
00:14:27,067 --> 00:14:29,467
There were some energy readings
consistent with a portal,
224
00:14:29,469 --> 00:14:30,969
but now it's gone.
225
00:14:30,971 --> 00:14:33,538
And it was the same time
Cap's signature disappeared.
226
00:14:33,540 --> 00:14:35,807
He could be anywhere, or anytime.
227
00:14:37,043 --> 00:14:38,877
Falcon, with me.
228
00:14:43,683 --> 00:14:47,051
It's no use. Kang's
tech is too powerful.
229
00:14:47,053 --> 00:14:49,687
No. The one who's fighting
for a cause they believe in
230
00:14:49,689 --> 00:14:50,989
is the most powerful.
231
00:15:05,372 --> 00:15:08,273
What loyalty do you have to these men?
232
00:15:10,043 --> 00:15:12,010
Duty, honor, integrity.
233
00:15:13,213 --> 00:15:14,946
You may rule alone,
234
00:15:14,948 --> 00:15:17,215
but those of us fighting
tyranny work as a team.
235
00:15:19,953 --> 00:15:21,452
Incoming!
236
00:15:22,923 --> 00:15:24,589
Get down!
237
00:15:24,591 --> 00:15:27,959
I have fought a thousand wars.
238
00:15:27,961 --> 00:15:30,695
I have seen every battle
tactic there is.
239
00:15:34,868 --> 00:15:37,802
Lesson one...
create a distraction.
240
00:15:39,205 --> 00:15:41,139
This is between you and me, Kang.
241
00:15:49,883 --> 00:15:52,116
There. That should
set things straight.
242
00:16:06,733 --> 00:16:08,900
You're just like Hydra.
243
00:16:08,902 --> 00:16:11,302
And they were just like all
the tyrants before them.
244
00:16:11,304 --> 00:16:13,071
They always fall.
245
00:16:13,073 --> 00:16:16,007
Not the empire of Kang.
246
00:16:30,090 --> 00:16:32,090
Time's up, Kang.
247
00:16:34,094 --> 00:16:37,762
You thought yourself clever
in your primitive way,
248
00:16:37,764 --> 00:16:39,430
but only I understand
249
00:16:39,432 --> 00:16:41,532
how the portal generator works,
250
00:16:41,534 --> 00:16:44,002
and how we got here.
251
00:16:46,840 --> 00:16:48,272
Thanks, flyboys.
252
00:16:51,144 --> 00:16:52,643
I think I've got it.
253
00:16:52,645 --> 00:16:55,013
You want primitive?
Coming right up.
254
00:17:02,155 --> 00:17:05,023
There's just us now, Kang.
255
00:17:05,025 --> 00:17:07,725
There's no war here,
no weapons to commandeer.
256
00:17:07,727 --> 00:17:10,061
What you don't understand is that power
257
00:17:10,063 --> 00:17:12,697
will always find a way to survive.
258
00:17:12,699 --> 00:17:16,067
It's the most basic, timeless,
human drive there is,
259
00:17:16,069 --> 00:17:19,203
and anyone who doesn't
crave it is weak.
260
00:17:19,205 --> 00:17:20,738
There's another kind of power.
261
00:17:20,740 --> 00:17:22,840
The power to stand up for what's right.
262
00:17:22,842 --> 00:17:25,176
To fight for people who can't
fight for themselves.
263
00:17:27,080 --> 00:17:30,415
You're not only primitive, but naive.
264
00:17:30,417 --> 00:17:33,217
You'll learn when... Hmm?
265
00:17:34,721 --> 00:17:36,187
What is that?
266
00:17:36,189 --> 00:17:37,155
Sounds like one of the locals
267
00:17:37,157 --> 00:17:39,090
is coming to register a complaint.
268
00:18:12,525 --> 00:18:15,226
It took millions of years
for you to find a world
269
00:18:15,228 --> 00:18:17,528
where you could best me.
270
00:18:17,530 --> 00:18:20,264
So let's finish this now.
271
00:18:20,266 --> 00:18:22,767
You're a thousand years
more advanced than me.
272
00:18:22,769 --> 00:18:24,202
You've forgotten more
than I'll ever know
273
00:18:24,204 --> 00:18:26,104
about science and the universe.
274
00:18:26,106 --> 00:18:30,241
But you never learned
morality, empathy, humanity.
275
00:18:30,243 --> 00:18:33,911
Humanity is Kang's to conquer.
276
00:18:47,260 --> 00:18:48,826
You're not advanced, Kang.
277
00:18:48,828 --> 00:18:50,495
You're nothing more than a savage.
278
00:18:50,497 --> 00:18:52,130
It's you who will become a savage
279
00:18:52,132 --> 00:18:55,399
as soon as I leave you here alone.
280
00:19:00,507 --> 00:19:03,241
Only a coward
thinks violence is a solution.
281
00:19:03,243 --> 00:19:05,510
Hopefully someday
you'll understand that.
282
00:19:12,285 --> 00:19:15,186
Curse you, Avengers!
283
00:19:15,188 --> 00:19:18,456
But now, you've given me time.
284
00:19:18,458 --> 00:19:21,192
All the time in the world.
285
00:19:27,700 --> 00:19:31,135
The robots?
286
00:19:31,137 --> 00:19:33,204
Just collapsed, depowered.
287
00:19:33,206 --> 00:19:36,507
Whatever you did to Kang, his army
no longer had a leader to follow.
288
00:19:36,509 --> 00:19:38,776
By the way, where is Kang?
289
00:19:38,778 --> 00:19:40,978
I left him somewhere
in the Jurassic period.
290
00:19:40,980 --> 00:19:43,314
About 150 million years ago.
291
00:19:43,316 --> 00:19:45,449
He's welcome to try
to take over that world,
292
00:19:45,451 --> 00:19:47,685
but there was an Allosaurus who
might have different ideas.
293
00:19:47,687 --> 00:19:49,687
You had quite a ride.
How are you?
294
00:19:50,223 --> 00:19:51,556
I'm feeling good.
295
00:19:51,558 --> 00:19:53,191
You know, I never got to destroy Hydra,
296
00:19:53,193 --> 00:19:55,526
but this seems
like the next best thing.
297
00:19:55,528 --> 00:19:58,329
I think this is our ticket home.
298
00:19:58,331 --> 00:19:59,997
You have a lot of work ahead of you.
299
00:19:59,999 --> 00:20:02,700
A whole society to rebuild.
We're up to it.
300
00:20:02,702 --> 00:20:04,835
Hmm. Maybe when you get time,
301
00:20:04,837 --> 00:20:06,704
you can fix the museum displays.
302
00:20:06,706 --> 00:20:09,240
I got an image to think about.
303
00:20:11,077 --> 00:20:14,011
As an Immortal, one gets used
to losing friends.
304
00:20:14,013 --> 00:20:16,681
But I've realized that even
after you leave me today,
305
00:20:16,683 --> 00:20:18,549
you will never truly be gone.
306
00:20:19,352 --> 00:20:20,651
How about coming back?
307
00:20:20,653 --> 00:20:23,688
Yeah, and scare the pants off our Thor.
308
00:20:23,690 --> 00:20:25,990
That is a tempting offer,
309
00:20:25,992 --> 00:20:28,392
but this is where I belong.
310
00:20:28,394 --> 00:20:30,394
There is much to do.
311
00:20:30,396 --> 00:20:32,363
And seeing my old team together
312
00:20:32,365 --> 00:20:34,332
gives me hope for the future.
313
00:20:40,607 --> 00:20:43,374
You know, I could hang
onto this, study it.
314
00:20:43,376 --> 00:20:45,276
- Maybe if I...
- Tony.
315
00:20:45,278 --> 00:20:48,412
No, you're right.
Let's go home.
316
00:20:48,414 --> 00:20:49,714
What do you think's gonna happen?
317
00:20:49,716 --> 00:20:51,315
Think they'll make it work?
318
00:20:54,787 --> 00:20:56,420
Only time will tell.
319
00:21:07,267 --> 00:21:08,699
My friends!
320
00:21:08,701 --> 00:21:11,435
I have been searching for a
way to come to your aid.
321
00:21:11,938 --> 00:21:13,271
Actually, you did.
322
00:21:13,273 --> 00:21:17,208
We had some help from an old friend.
323
00:21:17,210 --> 00:21:19,910
And enjoy your hair while you got it.
324
00:21:21,714 --> 00:21:24,382
If there's one thing
I will always have,
325
00:21:24,384 --> 00:21:26,284
it's my perfect hair.
326
00:21:26,286 --> 00:21:29,820
Ha! Sure thing, baldy.
327
00:21:30,390 --> 00:21:31,789
"Baldy"?
23545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.