All language subtitles for Legacies - 01x04 - Hope is Not the Goal.KILLERS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,796 Previously on Legacies... 2 00:00:01,799 --> 00:00:03,906 You know, I opened this school to protect these kids. 3 00:00:03,909 --> 00:00:06,286 How am I supposed to protect them from stuff 4 00:00:06,289 --> 00:00:08,548 that's not supposed to exist? 5 00:00:08,550 --> 00:00:11,325 HOPE: Landon was inside the walls of this school because of me. 6 00:00:11,328 --> 00:00:13,888 He had access to the knife he stole because of me. 7 00:00:13,890 --> 00:00:16,608 ALARIC: Whoever wields it has the power to save the world, 8 00:00:16,610 --> 00:00:18,768 or end all life as we know it. 9 00:00:18,770 --> 00:00:20,778 A Neanderthal from Mystic Falls High 10 00:00:20,780 --> 00:00:22,868 - assaulted me with a milkshake. - [GASPS, GROANS] 11 00:00:22,870 --> 00:00:24,568 So let's do what we got to do here. 12 00:00:24,570 --> 00:00:26,278 Then let's go back to school. 13 00:00:26,280 --> 00:00:29,082 - They don't want me there. - I am not going without you. 14 00:00:29,085 --> 00:00:30,618 All in. 15 00:00:30,620 --> 00:00:34,788 - Kaleb, what are you doing? - Look, we homies, right? 16 00:00:34,790 --> 00:00:37,458 And I ain't hurting anybody. Secret's ours? 17 00:00:37,460 --> 00:00:40,268 - Why isn't she moving? - The statue hurt her. 18 00:00:40,270 --> 00:00:41,628 [GROWLING] 19 00:00:41,630 --> 00:00:43,608 DANA: Sasha, what are you doing? 20 00:00:43,610 --> 00:00:45,628 [DISTANT FEMALE SCREAMING, THUDDING] 21 00:00:45,630 --> 00:00:47,278 [SCREAMING] 22 00:00:47,280 --> 00:00:50,518 [SCREAMING CONTINUES, LOW GROWLING] 23 00:00:50,520 --> 00:00:52,493 [SCREAMING STOPS] 24 00:00:52,495 --> 00:00:56,995 [PANTING] 25 00:01:02,655 --> 00:01:04,073 [LOUD ROARING] 26 00:01:04,076 --> 00:01:06,739 Come on, man. I'm the lovable virgin. 27 00:01:06,742 --> 00:01:08,539 - [LOUD FOOTSTEPS] - It's not my time. 28 00:01:08,542 --> 00:01:09,984 [ROARING] 29 00:01:09,987 --> 00:01:12,463 I'm gonna open my eyes, and everything's gonna be fine. 30 00:01:12,466 --> 00:01:14,822 - [LOUD FOOTSTEPS APPROACHING] - Opening my eyes in three, 31 00:01:14,825 --> 00:01:17,513 two, one. 32 00:01:17,515 --> 00:01:20,003 [YELLING] 33 00:01:20,005 --> 00:01:22,183 [ROARING] 34 00:01:22,185 --> 00:01:25,105 [WHIMPERS, PANTS] 35 00:01:26,715 --> 00:01:28,235 [SIGHS] 36 00:01:41,065 --> 00:01:44,353 [YELLING] 37 00:01:44,355 --> 00:01:46,429 GhostFace?! 38 00:01:57,375 --> 00:01:59,345 [DOOR CREAKS OPEN] 39 00:02:01,755 --> 00:02:03,373 [DOOR CREAKS SHUT] 40 00:02:03,375 --> 00:02:05,185 [SIGHS] 41 00:02:08,565 --> 00:02:10,605 [WHOOSHING] 42 00:02:17,264 --> 00:02:18,632 Boo. 43 00:02:18,635 --> 00:02:20,046 - Aah! - [LAUGHS] 44 00:02:20,049 --> 00:02:23,272 - Come on, man. - Sorry, bruh. Too easy. 45 00:02:23,275 --> 00:02:26,563 Oh. [SNIFFLES] 46 00:02:26,565 --> 00:02:28,563 Where were you? 47 00:02:28,565 --> 00:02:30,320 Just got a little peckish. 48 00:02:30,323 --> 00:02:32,471 Went out for a midnight snack. 49 00:02:32,474 --> 00:02:34,503 [CHUCKLES, SNIFFLES] 50 00:02:34,505 --> 00:02:36,078 Oh. 51 00:02:38,414 --> 00:02:40,082 We good? 52 00:02:40,085 --> 00:02:42,603 - Yup. All good. - Good. 53 00:02:42,605 --> 00:02:44,793 [LAUGHS AIRILY] 54 00:02:44,795 --> 00:02:46,895 Night, then. 55 00:02:48,197 --> 00:02:50,875 [DOOR OPENS, CLOSES] 56 00:02:52,685 --> 00:02:54,655 [SIGHS] 57 00:03:00,831 --> 00:03:08,125 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 58 00:03:10,125 --> 00:03:12,195 ALARIC: Given our recent influx of monsters, 59 00:03:12,198 --> 00:03:15,312 Sheriff Donovan and I have decided we need to take drastic action. 60 00:03:15,315 --> 00:03:17,336 Please give him your full attention. 61 00:03:17,339 --> 00:03:19,536 Like Dr. Saltzman was saying, local girls 62 00:03:19,539 --> 00:03:22,953 Dana Lilien and Sasha Stoteraux didn't come home last night. 63 00:03:22,955 --> 00:03:25,945 Dana sometimes skips town for a few days to party, 64 00:03:25,948 --> 00:03:28,738 but this is a first for Sasha. 65 00:03:31,253 --> 00:03:32,951 ALARIC: Thank you, Sheriff Donovan. 66 00:03:32,954 --> 00:03:34,794 Now while the knife is away with Dorian 67 00:03:34,797 --> 00:03:36,375 and things are quiet on his end, 68 00:03:36,377 --> 00:03:38,538 it won't hurt to assume the worst. 69 00:03:38,542 --> 00:03:41,652 - If Dana and Sasha... - Dude, if you don't stop mugging me. 70 00:03:41,655 --> 00:03:43,163 You heard Ol' Blue Eyes. 71 00:03:43,165 --> 00:03:44,993 Dana has a history of running away. 72 00:03:44,995 --> 00:03:46,950 I saw you feed on her. 73 00:03:46,953 --> 00:03:48,093 Yeah, feed. 74 00:03:48,096 --> 00:03:50,743 Not kidnap. MG, I'm telling you... 75 00:03:50,745 --> 00:03:53,640 Vampire to vampire... This ain't on me. 76 00:03:53,643 --> 00:03:56,015 Now, I'll need a few of you to volunteer 77 00:03:56,018 --> 00:03:59,856 to go to Mystic Falls High under the guise of an exchange program 78 00:03:59,859 --> 00:04:02,287 meant to improve relations between our schools, 79 00:04:02,290 --> 00:04:05,872 which, unfortunately, is necessary, given recent events. 80 00:04:05,875 --> 00:04:10,734 Now, I give you permission to compel them, to gather materials 81 00:04:10,737 --> 00:04:12,885 form locator spells, because any information 82 00:04:12,888 --> 00:04:15,076 we can get will make all the difference. 83 00:04:15,086 --> 00:04:19,497 Well, I guess that I can set aside my differences 84 00:04:19,500 --> 00:04:21,182 with Dana for a day, 85 00:04:21,185 --> 00:04:24,585 because that is what heroes do. 86 00:04:24,588 --> 00:04:25,945 [ALARIC SIGHS] 87 00:04:25,948 --> 00:04:29,820 So... I volunteer as tribute. 88 00:04:29,823 --> 00:04:32,656 HOPE: She battles 89 00:04:32,659 --> 00:04:35,313 one gargoyle, and suddenly, she's Mother Teresa. 90 00:04:35,316 --> 00:04:38,242 You're gonna be real embarrassed when I prove you wrong. 91 00:04:38,245 --> 00:04:39,710 I'm in. 92 00:04:39,713 --> 00:04:41,211 I'm in, too. 93 00:04:41,214 --> 00:04:43,052 [STUDENTS MURMURING] 94 00:04:43,055 --> 00:04:44,485 I'd like to help. 95 00:04:46,374 --> 00:04:48,052 - [CLACKING] - ALARIC: Who are you, 96 00:04:48,055 --> 00:04:50,133 and what have you done with Hope Mikaelson? 97 00:04:50,135 --> 00:04:51,273 [BOTH GRUNT] 98 00:04:51,276 --> 00:04:52,703 I never got to go to a real school. 99 00:04:52,706 --> 00:04:54,891 I've always wanted to know what it's like to be a normal for a day instead 100 00:04:54,893 --> 00:04:56,741 of being a tri-brid loner. 101 00:04:56,744 --> 00:04:58,915 Yeah, well, that's a bed you made for yourself. 102 00:04:58,918 --> 00:05:01,432 - Not looking for a social lecture. - [GRUNTING] 103 00:05:01,435 --> 00:05:03,429 So, what's your plan with Landon? 104 00:05:03,432 --> 00:05:05,039 Does he, like, go here now? 105 00:05:05,042 --> 00:05:06,830 Why? You still thinking about murdering him? 106 00:05:06,833 --> 00:05:09,039 [GRUNTING] 107 00:05:09,042 --> 00:05:11,250 'Cause there's a knife that sat dormant for centuries 108 00:05:11,253 --> 00:05:13,093 that started attracting mythical creatures 109 00:05:13,096 --> 00:05:15,250 the day he took possession of it. [GRUNTS] 110 00:05:16,211 --> 00:05:18,202 I'd say there's a lot we need to learn about him. 111 00:05:18,213 --> 00:05:19,541 [GRUNTING] 112 00:05:19,544 --> 00:05:21,372 And then what? We kick him to the curb? 113 00:05:21,375 --> 00:05:23,835 [GROANS, WINCES] Then we decide to do what's best 114 00:05:23,838 --> 00:05:26,297 - for the people of this school. - Any idea what to do with him 115 00:05:26,299 --> 00:05:28,164 while we search for missing mean girls? 116 00:05:28,167 --> 00:05:32,075 As a matter of fact, yes. 117 00:05:32,078 --> 00:05:33,906 [DOOR OPENS] 118 00:05:33,909 --> 00:05:36,117 Did they say anything about me? 119 00:05:36,120 --> 00:05:38,302 No, not yet. 120 00:05:38,305 --> 00:05:39,742 Everybody's been talking 121 00:05:39,745 --> 00:05:41,765 about some missing girls from your old high school. 122 00:05:41,768 --> 00:05:43,227 Well, do you think they're gonna kick me out? 123 00:05:43,229 --> 00:05:44,390 They gave you some clothes. 124 00:05:44,393 --> 00:05:47,445 - I think that's a good sign. - From 1993. 125 00:05:47,448 --> 00:05:50,196 Come on, man. We have both been places 126 00:05:50,199 --> 00:05:51,670 where nobody has wanted us before. 127 00:05:51,673 --> 00:05:53,554 - You know the drill. - Yeah. Keep my head down, 128 00:05:53,557 --> 00:05:56,281 - make myself useful, don't pick fights. - Exactly. 129 00:05:56,284 --> 00:05:58,765 We need today to go well, Ian. 130 00:05:58,768 --> 00:06:00,436 No, we need this to go perfect. 131 00:06:00,439 --> 00:06:02,937 Otherwise, I'm as good as gone. 132 00:06:02,940 --> 00:06:05,420 Landon. You have a minute? 133 00:06:07,318 --> 00:06:09,816 I think you might be of some use today. 134 00:06:09,819 --> 00:06:11,687 ♪ ♪ 135 00:06:11,690 --> 00:06:13,914 CHEERLEADERS: Mystic Falls, we got claws. 136 00:06:13,917 --> 00:06:15,834 On the field, you'll hear us roar. Rawr! 137 00:06:15,835 --> 00:06:17,794 ♪ If there was a way ♪ 138 00:06:17,797 --> 00:06:20,561 ♪ If there was a way out ♪ 139 00:06:20,564 --> 00:06:25,139 ♪ Well, you could be the first one waiting in line ♪ 140 00:06:26,945 --> 00:06:30,092 ♪ You don't like change ♪ 141 00:06:30,095 --> 00:06:33,433 ♪ So why you want to get out ♪ 142 00:06:33,436 --> 00:06:35,741 ♪ When everything is beautiful ♪ 143 00:06:35,744 --> 00:06:38,071 ♪ It's hard to define ♪ 144 00:06:39,723 --> 00:06:41,131 ♪ Oh... ♪ 145 00:06:41,134 --> 00:06:43,194 - [RECORD SCRATCHES, MUSIC STOPS] - Sorry. Sorry. 146 00:06:43,197 --> 00:06:44,365 [LAUGHING] 147 00:06:44,368 --> 00:06:47,512 I was making an entrance, mophead. 148 00:06:47,515 --> 00:06:48,993 Sorry. I just had a... 149 00:06:48,995 --> 00:06:51,003 a flashback to my freshman year here. 150 00:06:51,006 --> 00:06:56,353 Girls are missing, so get your wedgie trauma in check or leave. 151 00:06:56,355 --> 00:06:58,538 He's fine now. Let it go. 152 00:06:58,541 --> 00:07:00,439 LIZZIE: Okay, here's the deal. 153 00:07:00,442 --> 00:07:02,116 Landon, you talk to any of the people 154 00:07:02,119 --> 00:07:03,905 you still know from when you went here. 155 00:07:03,908 --> 00:07:07,576 Hope, you try to not deliberately alienate 156 00:07:07,579 --> 00:07:11,053 the entire student body while the rest of us save the world. 157 00:07:11,056 --> 00:07:13,491 - This isn't a contest, Lizzie. - You're right. 158 00:07:13,494 --> 00:07:15,303 It's a mission 159 00:07:15,306 --> 00:07:17,592 for a hero and her league of... 160 00:07:17,595 --> 00:07:19,733 - whatevers. - KALEB: Yeah. 161 00:07:19,736 --> 00:07:21,442 Screw that. I work alone. 162 00:07:21,445 --> 00:07:23,577 MG, I need your compulsion skills. 163 00:07:23,580 --> 00:07:26,558 Would you like to be the Robin to my Batwoman? 164 00:07:26,561 --> 00:07:28,640 Actually, Batwoman doesn't have a Robin. 165 00:07:28,643 --> 00:07:30,538 - She... - Metaphor, nerd. Let's go. 166 00:07:35,749 --> 00:07:37,679 [LOUD CROWD CHATTER, UTENSILS CLINKING] 167 00:07:55,826 --> 00:07:57,814 [SIGHS] 168 00:07:59,414 --> 00:08:01,772 You know, the wolves usually eat outside. 169 00:08:01,775 --> 00:08:04,545 I'd rather hang with you. 170 00:08:07,057 --> 00:08:08,861 I didn't see you at the assembly. 171 00:08:10,717 --> 00:08:13,205 Kind of still figuring my way around this place. 172 00:08:14,584 --> 00:08:18,082 Why didn't you ditch like Landon and go play detective? 173 00:08:18,085 --> 00:08:21,683 Well, I'm actually working on offensive spells for class. 174 00:08:21,685 --> 00:08:23,760 They only teach defensive magic here, 175 00:08:23,763 --> 00:08:26,632 but I personally think that the curriculum needs to evolve. 176 00:08:26,635 --> 00:08:28,023 What? 177 00:08:28,025 --> 00:08:29,447 Oh, nothing. 178 00:08:29,450 --> 00:08:30,557 What? 179 00:08:30,560 --> 00:08:32,182 I'm still trying to wrap my head around 180 00:08:32,185 --> 00:08:34,455 this being a normal conversation here. 181 00:08:34,458 --> 00:08:36,862 - [BOTH LAUGHS] - Got it. So... 182 00:08:36,865 --> 00:08:39,495 Meaning you're happy to be back? 183 00:08:42,034 --> 00:08:44,702 I'll be happy when I know that Landon can stay. 184 00:08:44,705 --> 00:08:46,728 And then, what if he can't? 185 00:08:46,731 --> 00:08:49,791 Bounce, witch. Rafael and I need to have a little chat. 186 00:08:49,794 --> 00:08:51,619 Soon as Josie and I are done. 187 00:08:51,622 --> 00:08:53,742 Actually, newb, I'm your alpha. 188 00:08:53,745 --> 00:08:55,555 You're done when I say you're done. 189 00:09:06,485 --> 00:09:09,275 Well, would you look at the time. 190 00:09:09,278 --> 00:09:14,494 As fun as this hurricane of toxic masculinity is, 191 00:09:14,497 --> 00:09:16,492 I have to get to class. 192 00:09:16,495 --> 00:09:17,939 I'll walk you. 193 00:09:27,239 --> 00:09:29,487 [CHATTER, WHOOPING] 194 00:09:29,490 --> 00:09:33,486 This is the senior hallway, 195 00:09:33,489 --> 00:09:35,372 where I spent much of my formative years 196 00:09:35,375 --> 00:09:38,203 stuffed in every locker... except this one. 197 00:09:38,205 --> 00:09:41,228 That one doesn't open. On your left, you'll find the bathroom. 198 00:09:41,231 --> 00:09:43,275 It's where I had my first kiss with a toilet. 199 00:09:43,278 --> 00:09:46,275 I'm sorry. Is the fact that I'm not openly hostile to you 200 00:09:46,278 --> 00:09:48,463 make it seem like we're back to being friends? 201 00:09:50,465 --> 00:09:55,591 Uh, sorry. Just, I was going for effortlessly natural. 202 00:09:55,594 --> 00:09:57,772 But this is all just making me really nervous. 203 00:09:57,775 --> 00:10:00,080 Like, the school and seeing Connor and being with you... 204 00:10:00,083 --> 00:10:03,341 Shouldn't you be talking to anyone you know? 205 00:10:03,344 --> 00:10:04,908 That's easier said than done. 206 00:10:04,911 --> 00:10:06,899 There is no way Dana's clique is talking to me 207 00:10:06,902 --> 00:10:09,377 unless you have a spell that will make me retroactively cool. 208 00:10:09,380 --> 00:10:10,791 Well, I'll talk to them, then. 209 00:10:10,794 --> 00:10:12,912 It's even worse for you. Trust me. 210 00:10:12,915 --> 00:10:15,096 You have no idea how human high schools work. 211 00:10:15,099 --> 00:10:16,855 You're the new girl. Might as well 212 00:10:16,858 --> 00:10:18,436 - be radioactive. - GIRL: I'm sorry. 213 00:10:18,439 --> 00:10:21,242 You look traumatized. Is this loser bothering you? 214 00:10:21,245 --> 00:10:23,994 He keeps trying to get me to buy his mix tape. 215 00:10:23,997 --> 00:10:25,260 [SCOFFS] Gross. 216 00:10:25,263 --> 00:10:27,564 Well, we're going to lunch. You hungry? 217 00:10:27,567 --> 00:10:29,497 Famished. 218 00:10:34,498 --> 00:10:36,708 Jogger called it in. 219 00:10:39,155 --> 00:10:40,932 Yeah, the plates match. 220 00:10:40,935 --> 00:10:42,855 It's Dana's car. 221 00:10:48,924 --> 00:10:51,473 Think it's safe to say she's not a runaway. 222 00:11:01,005 --> 00:11:02,986 You said the creatures were after a knife 223 00:11:02,989 --> 00:11:05,102 - that you had sent far away. - ALARIC: They are. 224 00:11:05,105 --> 00:11:06,416 And I did. 225 00:11:06,419 --> 00:11:08,639 This doesn't make any sense. 226 00:11:11,120 --> 00:11:13,250 Ah, damn it. 227 00:11:18,511 --> 00:11:20,839 Actually, it's starting to make perfect sense. 228 00:11:20,842 --> 00:11:22,350 What is it? 229 00:11:22,353 --> 00:11:24,093 A vampire bite. 230 00:11:30,433 --> 00:11:33,046 Nice form. You're one of Dana's friends, right? 231 00:11:33,049 --> 00:11:36,682 Jill, and my friendship with Dana doesn't define me. 232 00:11:38,495 --> 00:11:39,783 That was a joke. 233 00:11:39,785 --> 00:11:41,333 Of course it does. 234 00:11:41,336 --> 00:11:44,396 [CHUCKLES] Cool, cool. 235 00:11:46,253 --> 00:11:49,183 Tell me where Dana and Sasha are and we'll get out of your hair. 236 00:11:49,186 --> 00:11:50,627 More like split ends. 237 00:11:50,630 --> 00:11:53,835 Shut up, Saltzman. And why are you all up in their business? 238 00:11:53,845 --> 00:11:56,872 Are all of you private school kids this creepy? 239 00:11:58,195 --> 00:12:00,408 - Uh. - [WHISTLE BLOWS] 240 00:12:00,411 --> 00:12:02,745 COACH: Okay, that's it. Hit the showers. 241 00:12:07,025 --> 00:12:08,863 Compulsion fail. 242 00:12:08,865 --> 00:12:12,083 Hope's probably doing a victory lap by now. 243 00:12:12,085 --> 00:12:14,003 What's with the performance anxiety? 244 00:12:14,005 --> 00:12:16,253 I think you're distracting me. 245 00:12:16,255 --> 00:12:19,533 I'm wearing polyester. 246 00:12:19,535 --> 00:12:22,373 And you're totally pulling it off. 247 00:12:22,375 --> 00:12:25,593 [SIGHS] Get your head in the game, MG. 248 00:12:25,595 --> 00:12:28,003 [PHONE RINGS] 249 00:12:28,005 --> 00:12:30,263 You have the school phone? 250 00:12:30,265 --> 00:12:32,343 Where were you keeping it? 251 00:12:32,345 --> 00:12:35,223 It's your dad. He trusts me. 252 00:12:35,225 --> 00:12:36,863 You smell like gummy bears. 253 00:12:36,865 --> 00:12:38,658 Answer it. 254 00:12:38,661 --> 00:12:39,813 Okay. 255 00:12:39,815 --> 00:12:40,823 Hello? 256 00:12:40,825 --> 00:12:43,853 I need to talk to everyone. 257 00:12:43,855 --> 00:12:46,228 - We split up. - ALARIC [ON PHONE]: Lizzie. 258 00:12:46,231 --> 00:12:47,679 I told you to work together. 259 00:12:47,682 --> 00:12:50,338 LIZZIE: In order to conquer, we had to divide, Daddy. 260 00:12:50,341 --> 00:12:53,572 So looks like you're gonna have to trust your own gene pool for once. 261 00:12:53,575 --> 00:12:55,043 Sorry to disappoint. 262 00:12:55,045 --> 00:12:57,903 Look, I'm about to tell you three things, 263 00:12:57,905 --> 00:13:00,478 all equally horrifying, so I need you to keep your cool. 264 00:13:00,481 --> 00:13:01,963 Can you both do that? 265 00:13:01,965 --> 00:13:04,153 Of course, no problem. 266 00:13:04,156 --> 00:13:07,236 Okay. One: Dana is dead. 267 00:13:08,572 --> 00:13:10,460 Two: A vampire killed her. 268 00:13:10,463 --> 00:13:11,803 Three: I just told the sheriff 269 00:13:11,805 --> 00:13:13,244 that we had nothing to do with it 270 00:13:13,247 --> 00:13:15,275 so I need to know right now that I am right. 271 00:13:15,278 --> 00:13:16,696 Have either of you heard anything 272 00:13:16,699 --> 00:13:18,416 about the vampires at our school feeding? 273 00:13:19,270 --> 00:13:21,244 - No. - Nah. 274 00:13:21,247 --> 00:13:23,585 We're not supposed to, everyone knows that. 275 00:13:23,588 --> 00:13:24,723 ALARIC: Okay. Good. 276 00:13:24,725 --> 00:13:26,189 I'll call you back when I know more. 277 00:13:26,192 --> 00:13:28,393 And I expect you to be with Hope when I do. 278 00:13:28,395 --> 00:13:30,045 - [PHONE BEEPS OFF] - [SIGHS] 279 00:13:31,605 --> 00:13:35,283 You are a horrible liar. 280 00:13:35,285 --> 00:13:36,835 Spill. 281 00:13:37,925 --> 00:13:40,423 [CHATTERING] 282 00:13:40,425 --> 00:13:42,775 - [SCHOOL BELL RINGS] - Hey. 283 00:13:42,778 --> 00:13:44,369 Let me guess. 284 00:13:44,372 --> 00:13:45,871 Pigtails spilled her guts and confessed 285 00:13:45,873 --> 00:13:48,171 to kidnapping Dana and Sasha. Case closed. 286 00:13:48,174 --> 00:13:49,343 Her name's Cheryl, 287 00:13:49,345 --> 00:13:50,908 and not exactly. 288 00:13:50,911 --> 00:13:54,150 But she did invite me to try out for the cheerleading team. 289 00:13:54,153 --> 00:13:55,691 Who are you right now? 290 00:13:55,694 --> 00:13:57,322 And what is that thing on your head? 291 00:13:57,325 --> 00:13:59,583 It's a gift... from Cheryl. 292 00:13:59,586 --> 00:14:01,514 You're better than this, Hope. 293 00:14:01,517 --> 00:14:03,345 Relax, Eeyore. 294 00:14:03,348 --> 00:14:04,916 Dana gave it to her. 295 00:14:04,919 --> 00:14:06,830 It's potential locator spell material. 296 00:14:06,833 --> 00:14:09,150 Plus, even though Sasha and Connor are dating, 297 00:14:09,153 --> 00:14:11,582 - Dana was sleeping with him behind her back. - Yeah, some clue. 298 00:14:11,584 --> 00:14:13,140 Everyone at this school knows Connor's a dick. 299 00:14:13,142 --> 00:14:14,310 Come on, Landon. 300 00:14:14,313 --> 00:14:16,201 Adultery, missing girls... 301 00:14:16,204 --> 00:14:18,322 It's like every TV show that old people watch. 302 00:14:18,325 --> 00:14:20,493 A "crime of passion," I think they call it. 303 00:14:20,496 --> 00:14:21,962 I know Connor. 304 00:14:21,965 --> 00:14:23,543 He's made my life a living hell, 305 00:14:23,545 --> 00:14:25,127 but he's not a killer. Trust me. 306 00:14:25,130 --> 00:14:27,882 Trusting you is what got us into this mess in the first place. 307 00:14:27,885 --> 00:14:29,805 Look. There he is. 308 00:14:33,539 --> 00:14:35,455 So do you want to play good cop or bad cop? 309 00:14:35,458 --> 00:14:37,632 Because I don't think "emo cop" is a thing. 310 00:14:37,635 --> 00:14:38,611 Oh, very funny. 311 00:14:38,614 --> 00:14:39,588 But while you were off making friends 312 00:14:39,590 --> 00:14:42,062 I did some sleuthing of my own. 313 00:14:42,065 --> 00:14:43,557 Scarf in Virginia heat? 314 00:14:44,619 --> 00:14:46,807 Sounds like a lead, I think they call it. 315 00:14:49,427 --> 00:14:50,931 MATT: They're vampire bites, Ric. 316 00:14:50,934 --> 00:14:53,832 If they said they didn't do it, they didn't do it. End of story. 317 00:14:53,835 --> 00:14:55,663 No, actually, it's just the beginning, because now I have 318 00:14:55,665 --> 00:14:57,432 to put a 17-year-old girl in this body bag, 319 00:14:57,435 --> 00:14:59,596 then lie to her parents about what actually killed her. 320 00:14:59,599 --> 00:15:00,713 Or maybe you forgot what it's like 321 00:15:00,715 --> 00:15:01,780 to be on this side of that conversation. 322 00:15:01,782 --> 00:15:02,926 It's not about sides. 323 00:15:02,929 --> 00:15:04,541 Oh, yeah? Tell that to Dana. 324 00:15:11,005 --> 00:15:13,939 I thought you said we were gonna have lunch. 325 00:15:13,942 --> 00:15:16,523 Yeah. Well, uh, one of us is. 326 00:15:16,526 --> 00:15:18,474 ♪ Turn it upside down ♪ 327 00:15:18,477 --> 00:15:20,102 Don't be afraid. 328 00:15:20,105 --> 00:15:22,799 ♪ Turn it upside down ♪ 329 00:15:22,802 --> 00:15:23,947 Let her go. 330 00:15:25,775 --> 00:15:27,433 - [SIGHS] - ♪ Turn it inside out. ♪ 331 00:15:27,435 --> 00:15:29,064 Date's over. 332 00:15:29,067 --> 00:15:30,752 It's not me, it's you. 333 00:15:30,755 --> 00:15:33,564 Now forget this ever happened and get back to class. 334 00:15:36,252 --> 00:15:37,377 LIZZIE: Great. 335 00:15:37,388 --> 00:15:38,646 Hope's already here. 336 00:15:38,649 --> 00:15:40,007 Thought we were cool, bruh. 337 00:15:40,010 --> 00:15:41,408 Don't "bruh" him. 338 00:15:41,411 --> 00:15:44,292 Second place or not, we know you killed Dana. 339 00:15:44,295 --> 00:15:45,883 Wait. Dana's dead? 340 00:15:45,885 --> 00:15:48,703 Dr. Saltzman said they found her dead from a vampire bite. 341 00:15:48,705 --> 00:15:51,885 I didn't kill her, so y'all need to get the hell outta my face. 342 00:15:55,045 --> 00:15:58,233 - [SCREAMS] - Come on, guys, let's go. 343 00:15:58,235 --> 00:15:59,473 It's hero time. 344 00:15:59,475 --> 00:16:02,093 To the Blondemobile. 345 00:16:02,095 --> 00:16:04,760 [GROANS] 346 00:16:04,763 --> 00:16:07,131 Not so fast, Kaleb. 347 00:16:07,134 --> 00:16:09,742 [GRUNTS] 348 00:16:09,745 --> 00:16:12,573 I told you, all I did was feed. 349 00:16:12,575 --> 00:16:14,563 Torture me all you want to, 350 00:16:14,565 --> 00:16:16,245 but my answer's gonna remain the same... 351 00:16:17,095 --> 00:16:19,293 because I didn't kill Dana. 352 00:16:19,295 --> 00:16:21,333 Uh, he's right. 353 00:16:21,335 --> 00:16:24,423 What, so you're a mind reader now, Landon? 354 00:16:24,425 --> 00:16:26,005 Call it a hunch. 355 00:16:32,283 --> 00:16:35,293 DANA: We were on the way to graffiti that mill at your school. 356 00:16:35,295 --> 00:16:37,013 It was a harmless prank. 357 00:16:37,015 --> 00:16:39,170 But then I got snatched. 358 00:16:39,173 --> 00:16:41,955 Next thing I remember, I woke up in a ditch. 359 00:16:41,958 --> 00:16:44,583 So enjoy it while you can, Lizzie. 360 00:16:44,586 --> 00:16:46,004 I'm sure I look like crap. 361 00:16:46,007 --> 00:16:48,085 Oh, my God. 362 00:16:48,088 --> 00:16:49,263 What is that? 363 00:16:49,265 --> 00:16:50,495 It's... 364 00:16:51,288 --> 00:16:52,756 Someone help me out here. 365 00:16:52,759 --> 00:16:54,192 It's the mother of all hickeys. 366 00:16:54,195 --> 00:16:55,273 You're fine, Dana. 367 00:16:55,275 --> 00:16:57,483 You're just a-a little slutty. 368 00:16:57,485 --> 00:17:00,773 [SCOFFS] I don't even like any of you. 369 00:17:00,775 --> 00:17:02,377 I should be talking to the cops. 370 00:17:02,380 --> 00:17:05,158 - I can't let you do that. - Ad somnum. 371 00:17:05,161 --> 00:17:07,722 I mean, she can't let you do that. 372 00:17:07,725 --> 00:17:11,514 So you didn't kill her. You freaking turned her? 373 00:17:11,517 --> 00:17:13,003 Turned her? 374 00:17:13,005 --> 00:17:15,503 You think I want to sit and listen to that for all eternity? 375 00:17:15,505 --> 00:17:17,463 Well, someone did, meaning that we have 376 00:17:17,466 --> 00:17:19,844 a transitioning vampire on our hands. 377 00:17:19,847 --> 00:17:22,392 So what are we gonna do with her? 378 00:17:22,395 --> 00:17:24,365 [INDISTINCT CHATTER] 379 00:17:27,655 --> 00:17:30,063 Foster kid. I've been looking for you. 380 00:17:30,065 --> 00:17:31,470 I'll catch up with you later. 381 00:17:31,473 --> 00:17:33,113 I got to get to class. 382 00:17:34,855 --> 00:17:38,313 Look, uh, Jed, right? 383 00:17:38,315 --> 00:17:40,900 [CHUCKLES] I don't want any problems. 384 00:17:40,903 --> 00:17:42,014 Neither do we. 385 00:17:42,017 --> 00:17:44,153 We just want to initiate you into the pack. 386 00:17:44,155 --> 00:17:46,002 Okay. The process is simple. 387 00:17:46,005 --> 00:17:47,819 You triggered your werewolf curse this month, 388 00:17:47,822 --> 00:17:49,533 which means you killed somebody recently. 389 00:17:49,535 --> 00:17:50,920 Maybe on purpose, 390 00:17:50,923 --> 00:17:52,853 maybe not. 391 00:17:52,856 --> 00:17:55,162 All you gotta do is tell us the story. 392 00:17:55,165 --> 00:17:57,023 That's our rite of passage. 393 00:17:57,025 --> 00:17:59,263 Yeah, I'm not really a pack kinda guy. 394 00:17:59,265 --> 00:18:00,673 You still don't get it, do you? 395 00:18:00,675 --> 00:18:03,103 You don't have a choice. 396 00:18:03,105 --> 00:18:06,775 You can either submit or you can bleed and then submit. 397 00:18:08,325 --> 00:18:10,075 It's your call. 398 00:18:22,505 --> 00:18:25,965 [GRUNTING] 399 00:18:33,704 --> 00:18:37,412 [GRUNTING] 400 00:18:37,415 --> 00:18:38,975 Hey. 401 00:18:42,045 --> 00:18:44,003 I said, hey! 402 00:18:44,005 --> 00:18:45,483 [HIGH-PITCHED RINGING] 403 00:18:45,485 --> 00:18:48,315 [GROANING] 404 00:18:51,145 --> 00:18:52,745 [RINGING FADES] 405 00:18:54,765 --> 00:18:56,373 [COUGHS] 406 00:18:56,375 --> 00:18:58,625 To be continued. 407 00:19:02,067 --> 00:19:04,603 - Hey, are you okay? - Get off of me! 408 00:19:08,353 --> 00:19:10,465 Just stay away from me. 409 00:19:23,950 --> 00:19:26,898 So let me get this straight. 410 00:19:26,901 --> 00:19:29,772 Dana died with vampire blood in her system 411 00:19:29,775 --> 00:19:31,973 so she came back to life 412 00:19:31,975 --> 00:19:33,678 and now she's in transition, 413 00:19:33,681 --> 00:19:36,639 and she needs to feed or die? 414 00:19:36,642 --> 00:19:38,495 Nailed it, bro. Easy decision, right? 415 00:19:41,275 --> 00:19:43,205 - Huh. - KALEB: All right, so... 416 00:19:43,208 --> 00:19:45,017 we give her human blood, it's that simple. 417 00:19:45,020 --> 00:19:47,545 HOPE: Not everyone wants to be supernatural. 418 00:19:47,548 --> 00:19:49,455 Some people just want to be normal. 419 00:19:49,458 --> 00:19:52,956 Dana's traumatized, you guys. This is a huge decision. 420 00:19:52,959 --> 00:19:55,077 Maybe we should give her a day or two. 421 00:19:55,080 --> 00:19:57,408 She'll be dead in a day if she doesn't feed. 422 00:19:58,835 --> 00:20:00,313 Oops. 423 00:20:00,315 --> 00:20:02,333 I suck at math. 424 00:20:02,335 --> 00:20:04,119 You should tell her the truth. 425 00:20:04,122 --> 00:20:06,044 My guess is that she'd be psyched to be 426 00:20:06,047 --> 00:20:09,145 at a place like your school... I know I would. 427 00:20:09,148 --> 00:20:11,025 You're awful quiet over there, MG. 428 00:20:11,028 --> 00:20:12,920 I'm a feminist, bruh. I'm not gonna tell Dana 429 00:20:12,923 --> 00:20:14,183 what to do with her body. 430 00:20:14,185 --> 00:20:15,325 Landon's right. 431 00:20:20,994 --> 00:20:23,482 Ugh, fine. 432 00:20:23,485 --> 00:20:27,541 Okay, but to be clear, she is not joining drill team. 433 00:20:28,455 --> 00:20:29,675 Surgere. 434 00:20:33,033 --> 00:20:34,293 [DANA GROANS] 435 00:20:34,295 --> 00:20:36,465 Did I pass out? 436 00:20:37,375 --> 00:20:38,743 I don't feel so well. 437 00:20:38,746 --> 00:20:40,444 We know how you feel. 438 00:20:40,447 --> 00:20:42,369 And it's okay, you're just hungry. 439 00:20:42,372 --> 00:20:44,162 Anorexia was sophomore year. 440 00:20:44,165 --> 00:20:46,095 This is something else. 441 00:20:46,098 --> 00:20:47,963 You'll feel better after you feed. I promise. 442 00:20:47,966 --> 00:20:50,514 Oh, shut up. For real. 443 00:20:50,517 --> 00:20:53,463 Even thinking about eating makes me want to... 444 00:20:54,805 --> 00:20:56,115 [COUGHING] 445 00:20:57,548 --> 00:20:58,995 Oh, damn. What'd that girl eat? 446 00:21:00,875 --> 00:21:04,613 I think her soul just got on my shoes. Ew. 447 00:21:04,616 --> 00:21:06,174 I think I'm-a be sick, too. 448 00:21:06,177 --> 00:21:07,311 Is this normal? 449 00:21:07,314 --> 00:21:08,916 She's puking her guts out. 450 00:21:08,926 --> 00:21:09,926 Literally. 451 00:21:10,585 --> 00:21:12,652 Dana. Dana! 452 00:21:16,575 --> 00:21:18,963 Should we call your dad? 453 00:21:18,965 --> 00:21:21,668 Why? So he can take another bullet for you? 454 00:21:21,671 --> 00:21:23,091 No. 455 00:21:23,094 --> 00:21:25,801 Because whatever did this is not a vampire. 456 00:21:25,804 --> 00:21:28,629 It's got to be another monster from the knife. 457 00:21:36,095 --> 00:21:40,563 Well, maybe the monster's been right in front of us all along. 458 00:21:40,565 --> 00:21:42,323 What...? 459 00:21:42,325 --> 00:21:43,637 Are you serious? 460 00:21:43,640 --> 00:21:45,486 Hey, none of this started happening until you showed up 461 00:21:45,488 --> 00:21:47,532 and stole that knife, which is exactly 462 00:21:47,535 --> 00:21:49,783 what the other monsters came here to do. 463 00:21:49,785 --> 00:21:51,845 - You saying it's a coincidence? - Yeah. 464 00:21:51,848 --> 00:21:53,438 Yeah. Yes, I am. 465 00:21:58,059 --> 00:21:59,824 You believe me, right? 466 00:22:04,597 --> 00:22:06,527 Got it. 467 00:22:07,465 --> 00:22:09,445 Say no more. 468 00:22:11,587 --> 00:22:12,977 [RAFAEL SHOUTING] 469 00:22:17,790 --> 00:22:20,668 - Raf. Raf. - I told you to leave me alone! 470 00:22:20,671 --> 00:22:23,142 No, I can't do that until you... No, just calm down! 471 00:22:23,145 --> 00:22:25,372 - It's not safe! Get away! - Calm down. 472 00:22:25,375 --> 00:22:27,600 Close your eyes and breathe. 473 00:22:27,603 --> 00:22:29,181 Breathe. 474 00:22:29,184 --> 00:22:30,873 Just like me. 475 00:22:30,875 --> 00:22:32,873 [PANTING] 476 00:22:32,875 --> 00:22:35,823 [HEARTBEAT SLOWING] 477 00:22:35,825 --> 00:22:38,493 Good. 478 00:22:38,495 --> 00:22:41,143 Breathe. 479 00:22:41,145 --> 00:22:44,793 [HEART BEATING STEADILY] 480 00:22:44,795 --> 00:22:46,793 Good. 481 00:22:46,795 --> 00:22:49,355 That's more like it. 482 00:22:58,655 --> 00:23:01,683 Was that magic? 483 00:23:01,685 --> 00:23:04,282 No. Just... 484 00:23:04,285 --> 00:23:07,353 years of practice with Lizzie, I guess. 485 00:23:07,355 --> 00:23:10,243 - I didn't mean to scare you. - No. 486 00:23:10,245 --> 00:23:12,823 You can't scare me. Hey. 487 00:23:12,825 --> 00:23:14,503 Hey. 488 00:23:14,505 --> 00:23:17,653 What scares me is that you're dead if you don't submit. 489 00:23:17,655 --> 00:23:19,559 - [SIGHS] - Hey, no, 490 00:23:19,562 --> 00:23:21,066 it's just the way it is. 491 00:23:21,069 --> 00:23:23,113 You're the one talking about making change, right? 492 00:23:23,116 --> 00:23:27,012 I meant adding an elective, not launching a revolution. 493 00:23:27,015 --> 00:23:29,501 - Josie... - Jed's an alpha, okay? 494 00:23:29,504 --> 00:23:31,542 You're a wolf. Okay? That's just 495 00:23:31,545 --> 00:23:33,853 - the way it is. There's no other way. - Josie. 496 00:23:33,855 --> 00:23:36,275 [INSECTS TRILLING] 497 00:23:47,895 --> 00:23:50,245 [CROWS CAWING] 498 00:24:03,133 --> 00:24:04,383 Josie? 499 00:24:17,618 --> 00:24:19,621 JOSIE: It's Sasha. 500 00:24:25,645 --> 00:24:27,275 [GASPS] 501 00:24:28,434 --> 00:24:29,853 - Uh... - RAFAEL: Are you okay? 502 00:24:29,855 --> 00:24:31,415 No, Raf, I think I'm stuck. 503 00:24:33,565 --> 00:24:35,505 [GRUNTING] 504 00:24:37,165 --> 00:24:38,993 - [GRUNTING] - Raf. 505 00:24:38,995 --> 00:24:40,333 [GRUNTS] 506 00:24:40,335 --> 00:24:42,425 [BOTH PANTING] 507 00:24:49,125 --> 00:24:50,555 [DOOR OPENS] 508 00:25:15,103 --> 00:25:16,743 What? 509 00:25:16,746 --> 00:25:18,653 All right, come on. Let's get this over with. 510 00:25:18,655 --> 00:25:20,464 What's it gonna be? Toilet bowl? 511 00:25:20,467 --> 00:25:21,665 Trash can? 512 00:25:21,668 --> 00:25:23,105 Bloody nose? 513 00:25:25,845 --> 00:25:27,555 Say something, you dick. 514 00:25:31,857 --> 00:25:34,415 No, you made my life miserable. 515 00:25:34,418 --> 00:25:36,525 You don't get to pretend I don't exist. 516 00:25:38,895 --> 00:25:41,155 [TRILLING] 517 00:25:48,325 --> 00:25:49,745 [SNARLING] 518 00:25:55,625 --> 00:25:58,545 [HOSE SPRAYING] 519 00:26:06,060 --> 00:26:09,068 Nasty. Yeah, so, um, I'm out of here. 520 00:26:09,071 --> 00:26:10,634 But little piece of advice... 521 00:26:10,637 --> 00:26:14,183 Landon could be in there right now eating fools. 522 00:26:14,185 --> 00:26:17,605 So, I'll holla. 523 00:26:19,675 --> 00:26:22,363 [SIGHS] Come on, guys. 524 00:26:22,366 --> 00:26:24,551 If it's not Landon, then what else could it be? 525 00:26:27,935 --> 00:26:29,325 Spider. 526 00:26:30,145 --> 00:26:33,176 A big spider. An Arachne, if you want to get specific. 527 00:26:36,855 --> 00:26:39,453 This is nerd porn, not real life. 528 00:26:39,455 --> 00:26:41,009 So were dragons and gargoyles. 529 00:26:41,012 --> 00:26:44,193 The writer bases her comics off of Greek lore. 530 00:26:44,195 --> 00:26:45,883 An Arachne was originally 531 00:26:45,886 --> 00:26:48,157 a beautiful woman who was cursed by a jealous god 532 00:26:48,160 --> 00:26:49,993 and turned into a giant spider. 533 00:26:49,996 --> 00:26:52,913 Uh, all it wants is to be human, so it wears 534 00:26:52,915 --> 00:26:54,860 the skin of its prey to pass. 535 00:26:54,863 --> 00:26:57,407 [CHUCKLES]: Oh, my God. Its-its fangs are huge, 536 00:26:57,410 --> 00:26:59,590 so they could pass for a vampire bite. 537 00:26:59,593 --> 00:27:02,321 And its bite liquefies its victims! 538 00:27:02,324 --> 00:27:04,852 Plus, I found a web in Dana's hair. 539 00:27:04,855 --> 00:27:06,064 That would explain why it couldn't 540 00:27:06,066 --> 00:27:07,513 follow the knife out of town. 541 00:27:07,515 --> 00:27:09,673 An SUV-sized insect can't exactly hitchhike 542 00:27:09,676 --> 00:27:11,512 unless it inhabits the body of someone. 543 00:27:11,515 --> 00:27:15,083 - Who? Sasha maybe? - My money is still on your boyfriend. 544 00:27:15,086 --> 00:27:17,720 - He's not my boyfriend. - If we had something from it, 545 00:27:17,723 --> 00:27:19,252 we could do a tracking spell. 546 00:27:19,255 --> 00:27:22,165 Would its face work? 547 00:27:28,824 --> 00:27:32,034 [GRUNTS] This is bad. Whatever spun this, 548 00:27:32,037 --> 00:27:33,735 it's gonna come back and it's gonna eat us. 549 00:27:33,738 --> 00:27:35,293 Can't you witch us out of here? 550 00:27:35,295 --> 00:27:37,623 No, that's not how my powers work. 551 00:27:37,625 --> 00:27:40,633 My sister and I, we come from this specific witch bloodline 552 00:27:40,635 --> 00:27:41,973 called the Gemini Coven. 553 00:27:41,976 --> 00:27:43,688 Basically, we don't have powers of our own. 554 00:27:43,691 --> 00:27:46,353 We have to siphon them from other things first. 555 00:27:46,355 --> 00:27:48,340 So, that thing that you did earlier, 556 00:27:48,343 --> 00:27:50,066 you siphoned power from a wall? 557 00:27:50,069 --> 00:27:51,892 There's magic that runs through the school. 558 00:27:51,895 --> 00:27:53,296 It works on small spells. 559 00:27:53,299 --> 00:27:55,362 Okay, can you siphon a wolf? 560 00:27:55,365 --> 00:27:57,293 I mean, theoretically, yeah, 561 00:27:57,295 --> 00:27:59,033 but my hands are stuck. 562 00:27:59,036 --> 00:28:01,376 Unless... 563 00:28:13,975 --> 00:28:15,643 That was unexpected. 564 00:28:15,645 --> 00:28:17,163 Sorry. 565 00:28:17,165 --> 00:28:18,565 Don't be. 566 00:28:19,513 --> 00:28:21,361 Uh, did it work? 567 00:28:21,364 --> 00:28:23,442 I don't know. The room's still spinning. 568 00:28:23,445 --> 00:28:24,722 [FOOTSTEPS APPROACHING] 569 00:28:24,725 --> 00:28:26,633 RAFAEL: Hey! 570 00:28:26,635 --> 00:28:28,038 Hey, we're trapped up here! 571 00:28:28,041 --> 00:28:30,497 JOSIE: Connor? 572 00:28:30,500 --> 00:28:32,640 [SNARLING] 573 00:28:33,887 --> 00:28:35,317 Damn. 574 00:28:39,116 --> 00:28:40,991 Whoa. 575 00:28:43,025 --> 00:28:44,153 He's coming. 576 00:28:44,155 --> 00:28:45,765 [GRUNTS] 577 00:28:45,768 --> 00:28:46,899 Josie, 578 00:28:46,902 --> 00:28:48,610 now would be a good time for one of those 579 00:28:48,613 --> 00:28:50,570 offensive magic spells you were talking about. 580 00:28:52,498 --> 00:28:53,868 Ignarious. 581 00:28:57,925 --> 00:28:59,183 [THUD] 582 00:28:59,185 --> 00:29:01,605 [EXHALES] All right, I think you got him. 583 00:29:05,726 --> 00:29:07,485 Or we just pissed him off. 584 00:29:09,675 --> 00:29:11,433 [SCREECHING] 585 00:29:11,435 --> 00:29:13,343 - [PHONE RINGING] - It's for you. 586 00:29:13,346 --> 00:29:15,593 No way I'm telling your dad what we're about to do. 587 00:29:15,596 --> 00:29:17,030 I suck at lying. 588 00:29:17,033 --> 00:29:18,353 You're great at it. 589 00:29:18,355 --> 00:29:20,693 You're his favorite. 590 00:29:20,695 --> 00:29:23,023 You're the hero. 591 00:29:23,025 --> 00:29:24,733 Hi, Daddy! 592 00:29:24,735 --> 00:29:25,968 Hey, thought I'd call, 593 00:29:25,971 --> 00:29:28,282 check in, see how things are going. 594 00:29:28,285 --> 00:29:29,793 So good. 595 00:29:29,795 --> 00:29:32,155 Really? Define "good," Lizzie, 596 00:29:32,165 --> 00:29:34,374 because I don't think that involves me tracking down 597 00:29:34,377 --> 00:29:36,273 Dana's body to the glove compartment. 598 00:29:36,276 --> 00:29:38,318 Listen, Dad, it's fine. We cracked the case. 599 00:29:38,321 --> 00:29:39,392 It's a spider. 600 00:29:39,395 --> 00:29:41,382 But, like, a big, huge, 601 00:29:41,385 --> 00:29:42,554 nasty spider. 602 00:29:42,557 --> 00:29:44,585 And MG's comic books know how to kill it. 603 00:29:44,588 --> 00:29:47,843 Comic books? Really? Lizzie, listen to me, 604 00:29:47,846 --> 00:29:50,882 whatever you're thinking of doing, don't, okay? 605 00:29:50,885 --> 00:29:52,723 So just tell me where you are, 606 00:29:52,725 --> 00:29:54,265 and Matt and I will be right there. 607 00:29:54,268 --> 00:29:55,468 And where is Hope? 608 00:29:55,471 --> 00:29:56,773 I'm sorry, Dad. 609 00:29:56,776 --> 00:29:58,827 You're gonna have to trust me for once. 610 00:29:58,830 --> 00:30:00,077 [BEEP] 611 00:30:02,485 --> 00:30:04,195 Let's do this. 612 00:30:05,865 --> 00:30:07,545 I think he's still out there. 613 00:30:09,325 --> 00:30:12,123 [SCREECHING] 614 00:30:12,126 --> 00:30:13,595 [JOSIE SCREAMING] 615 00:30:17,640 --> 00:30:18,860 [SNARLING] 616 00:30:22,109 --> 00:30:23,815 Hey! Douchebag! 617 00:30:24,991 --> 00:30:26,565 - [SCREECHING] - Oh. 618 00:30:28,152 --> 00:30:29,585 I hate spiders. 619 00:30:29,588 --> 00:30:31,985 - You need to get us out of here. - Crap. 620 00:30:34,945 --> 00:30:36,285 Uanascar. 621 00:30:38,862 --> 00:30:43,843 HOPE: Lizzie, I need your help! Josie. Take my hand. 622 00:30:45,105 --> 00:30:47,124 [HISSING] 623 00:30:47,127 --> 00:30:48,502 Repeat after me. 624 00:30:48,505 --> 00:30:50,633 Imperium fluctus malleus. 625 00:30:50,635 --> 00:30:52,320 [SCREECHING] 626 00:30:52,323 --> 00:30:54,405 Imperium fluctus malleus. 627 00:30:54,585 --> 00:30:56,715 Imperium fluctus malleus. 628 00:30:57,519 --> 00:30:59,712 Imperium fluctus malleus. 629 00:30:59,715 --> 00:31:02,163 Imperium fluctus malleus. 630 00:31:02,165 --> 00:31:04,253 - [SCREECHING] - Imperium fluctus malleus! 631 00:31:04,255 --> 00:31:05,601 [SNARLING] 632 00:31:12,465 --> 00:31:15,007 ["KILL SOMEBODY" BY YUNGBLUD PLAYING] 633 00:31:15,010 --> 00:31:17,280 - [CROWS CAWING] - ♪ Today ♪ 634 00:31:21,249 --> 00:31:23,976 ♪ Today you made me feel irrelevant ♪ 635 00:31:23,979 --> 00:31:25,741 ♪ Twisted my intelligence ♪ 636 00:31:25,744 --> 00:31:27,512 ♪ Made it seem there's no brain in my head ♪ 637 00:31:27,515 --> 00:31:32,265 ♪ I'm like a skeleton, can't shut my eyes ♪ 638 00:31:34,249 --> 00:31:37,335 ♪ All I wanna do is kill somebody ♪ 639 00:31:37,338 --> 00:31:39,086 ♪ Kill somebody ♪ 640 00:31:39,089 --> 00:31:42,037 ♪ Kill somebody like you ♪ 641 00:31:42,040 --> 00:31:44,720 ♪ You, you, you, you ♪ 642 00:31:47,162 --> 00:31:50,310 ♪ All I wanna do is kill somebody ♪ 643 00:31:50,313 --> 00:31:52,061 ♪ Kill somebody ♪ 644 00:31:52,064 --> 00:31:55,011 ♪ Kill somebody like you ♪ 645 00:31:55,014 --> 00:31:58,142 ♪ You, you, you, you ♪ 646 00:31:58,145 --> 00:32:00,546 ♪ Oh. ♪ 647 00:32:02,226 --> 00:32:03,812 - Was she bitten? - No. 648 00:32:03,815 --> 00:32:06,723 You're gonna be fine. There was a party in the woods. 649 00:32:06,726 --> 00:32:08,693 You and Dana had the time of your lives. 650 00:32:08,695 --> 00:32:09,648 But on the way home, 651 00:32:09,651 --> 00:32:11,692 you guys were attacked by a mountain lion. 652 00:32:11,695 --> 00:32:13,553 You survived and Dana didn't. 653 00:32:13,555 --> 00:32:15,543 There was nothing you could do. 654 00:32:15,545 --> 00:32:17,263 Dana's dead? 655 00:32:17,265 --> 00:32:18,873 LIZZIE: Just take it all away. 656 00:32:18,875 --> 00:32:20,598 Tell her not to feel anything. 657 00:32:20,601 --> 00:32:22,963 You can't compel her not to grieve. 658 00:32:22,965 --> 00:32:24,373 I'm helping her. 659 00:32:24,375 --> 00:32:26,873 Tell her that it's gonna hurt. 660 00:32:26,875 --> 00:32:33,263 It always will. Tell her that some days will be harder than others... 661 00:32:33,265 --> 00:32:35,423 but eventually she'll remember the good times 662 00:32:35,425 --> 00:32:39,093 she had with Dana, too. 663 00:32:39,095 --> 00:32:40,723 Tell her to hold on to those, 664 00:32:40,725 --> 00:32:43,205 because it's the key to getting through this. 665 00:32:54,904 --> 00:32:57,794 [BALL THUDDING] 666 00:32:59,766 --> 00:33:00,913 [GRUNTS] 667 00:33:00,916 --> 00:33:02,924 Are you sure that you want to do this? 668 00:33:02,927 --> 00:33:05,020 You saw what they did to me. 669 00:33:05,023 --> 00:33:07,603 I don't think going lone wolf's an option anymore. 670 00:33:07,605 --> 00:33:09,457 - Do you? - Don't look at me. 671 00:33:09,460 --> 00:33:12,065 I'm a twin. I don't do anything solo. 672 00:33:14,004 --> 00:33:17,374 Look, after Cassie died, 673 00:33:17,377 --> 00:33:19,942 I thought Landon was the only pack that I'd ever have. 674 00:33:19,945 --> 00:33:23,643 I didn't think that I needed anyone else. 675 00:33:23,645 --> 00:33:26,123 Be honest with me. 676 00:33:26,125 --> 00:33:28,603 Is this school, these people... 677 00:33:28,605 --> 00:33:31,505 keeping Landon here... Is it worth it? 678 00:33:33,295 --> 00:33:35,293 This place is flawed. 679 00:33:35,295 --> 00:33:37,780 Every single person here is cursed in some way, 680 00:33:37,783 --> 00:33:39,931 whether it's blood or just life. 681 00:33:39,934 --> 00:33:42,741 Everyone has issues of their own that they're dealing with. 682 00:33:44,085 --> 00:33:45,763 But we're all in this together. 683 00:33:45,765 --> 00:33:48,293 Every single person here, we look out for each other. 684 00:33:48,295 --> 00:33:50,333 So, yeah. 685 00:33:50,335 --> 00:33:52,145 It's worth it. 686 00:33:58,476 --> 00:33:59,985 Little help? 687 00:34:04,665 --> 00:34:06,663 Medicine ball. 688 00:34:06,665 --> 00:34:08,103 Jed and his boys 689 00:34:08,105 --> 00:34:09,415 play for keeps. 690 00:34:13,075 --> 00:34:14,913 Foster kid. 691 00:34:14,915 --> 00:34:16,476 You back for more? 692 00:34:19,843 --> 00:34:21,682 I killed my girlfriend. 693 00:34:23,045 --> 00:34:25,703 It was an accident. 694 00:34:25,705 --> 00:34:29,013 I was behind the wheel, and I lost control. 695 00:34:29,015 --> 00:34:31,616 When I woke up, I was in the hospital. 696 00:34:33,827 --> 00:34:35,653 Landon had to tell me that she was dead, 697 00:34:35,655 --> 00:34:37,275 and I don't know anything else. 698 00:34:39,038 --> 00:34:40,735 Am I a part of the pack now? 699 00:34:42,535 --> 00:34:44,495 Take a knee. 700 00:34:46,124 --> 00:34:47,613 What? 701 00:34:47,615 --> 00:34:49,398 You're gonna submit to your alpha, 702 00:34:49,401 --> 00:34:51,461 you take a knee. 703 00:34:55,375 --> 00:34:56,903 No, I'm just playing. 704 00:34:56,905 --> 00:34:59,213 It's your ball. 705 00:34:59,215 --> 00:35:01,353 - Do this, Rafael. - You're in the next round. 706 00:35:01,356 --> 00:35:02,632 [CHUCKLES SOFTLY] 707 00:35:26,105 --> 00:35:28,015 So much for my plan to spend the day 708 00:35:28,018 --> 00:35:30,421 as a normal teenage girl. 709 00:35:33,241 --> 00:35:35,403 Did good back there. 710 00:35:35,405 --> 00:35:37,163 Yeah. 711 00:35:37,165 --> 00:35:41,327 Felt nice to be part of the team... 712 00:35:41,330 --> 00:35:44,402 until you all accused me of being a monster. 713 00:35:44,405 --> 00:35:47,095 I'm sorry. 714 00:35:49,245 --> 00:35:52,173 It's just gonna take us some time 715 00:35:52,175 --> 00:35:54,343 - before we can trust you again. - Yeah. 716 00:35:54,345 --> 00:35:56,633 I got that. Repeatedly. 717 00:35:56,635 --> 00:35:58,773 So let me lay this out for you all at once. 718 00:35:58,775 --> 00:36:00,773 I don't know why I was drawn to that knife 719 00:36:00,775 --> 00:36:01,906 any more than I can explain 720 00:36:01,909 --> 00:36:03,817 why a supersized spider inhabited the body 721 00:36:03,820 --> 00:36:05,763 of a kid who used to bully me in high school. 722 00:36:05,765 --> 00:36:06,820 I don't know 723 00:36:06,823 --> 00:36:08,701 why creatures we've only read about in books 724 00:36:08,704 --> 00:36:11,042 are making cameos in Mystic Falls. 725 00:36:11,045 --> 00:36:14,143 I don't have an explanation for any of this. 726 00:36:14,145 --> 00:36:16,320 And let's be honest, neither do any of you. 727 00:36:16,323 --> 00:36:20,272 So as far as I can see, we're supposed to be in this together. 728 00:36:20,275 --> 00:36:22,874 And this morning, all I wanted to be 729 00:36:22,877 --> 00:36:26,942 was sitting here. Part of all of this. 730 00:36:26,945 --> 00:36:28,953 Spending time with you. 731 00:36:28,955 --> 00:36:32,973 But all day long you ridiculed me, 732 00:36:32,976 --> 00:36:35,646 and then you hung me out to dry. 733 00:36:38,053 --> 00:36:39,943 When it mattered. 734 00:36:48,054 --> 00:36:51,312 You wanted to know what it's like to be normal? 735 00:36:51,315 --> 00:36:53,473 Congrats, Hope. 736 00:36:53,475 --> 00:36:56,535 You're officially normal. 737 00:37:06,900 --> 00:37:09,192 ALARIC: I specifically asked you to wait. 738 00:37:09,195 --> 00:37:10,683 - I know, but... - No buts. 739 00:37:10,685 --> 00:37:12,033 There are no buts, Lizzie. 740 00:37:12,035 --> 00:37:13,293 Okay, being a hero 741 00:37:13,295 --> 00:37:15,663 is not more important than being safe. 742 00:37:15,665 --> 00:37:17,093 I'm not a hero, Dad. 743 00:37:17,096 --> 00:37:18,101 The only reason 744 00:37:18,104 --> 00:37:19,999 I was trying to be is because that's how 745 00:37:20,002 --> 00:37:21,883 you're always treating Hope. 746 00:37:21,885 --> 00:37:24,363 Let's be honest. 747 00:37:24,365 --> 00:37:27,053 She's better at it than I'll ever be. 748 00:37:27,055 --> 00:37:28,863 Hope is not the goal. 749 00:37:28,866 --> 00:37:30,943 Hope is a cautionary tale. 750 00:37:30,946 --> 00:37:32,320 And the reasons I trust her 751 00:37:32,323 --> 00:37:33,599 are the last things I'd ever want 752 00:37:33,601 --> 00:37:35,353 the two of you to experience. 753 00:37:35,355 --> 00:37:36,879 That's why I founded this school. 754 00:37:36,882 --> 00:37:39,112 That's why there are rules. 755 00:37:39,115 --> 00:37:40,733 Well, the only reason why we're alive today 756 00:37:40,735 --> 00:37:42,153 is because we broke the rules. 757 00:37:42,156 --> 00:37:44,133 Today Hope did a spell that saved us, 758 00:37:44,135 --> 00:37:45,733 a spell that we would have known 759 00:37:45,735 --> 00:37:47,640 if the school taught us offensive magic. 760 00:37:47,643 --> 00:37:49,176 And then Lizzie almost died yesterday 761 00:37:49,179 --> 00:37:50,387 because you didn't tell us 762 00:37:50,390 --> 00:37:52,373 to be on the lookout for monsters. 763 00:37:52,375 --> 00:37:53,893 The past couple of days have proven 764 00:37:53,895 --> 00:37:56,156 that you cannot protect us from everything. 765 00:37:57,663 --> 00:38:00,105 We have to start learning how to protect ourselves. 766 00:38:02,924 --> 00:38:05,712 Oh, God. 767 00:38:05,715 --> 00:38:07,923 Is this that moment they talk about 768 00:38:07,925 --> 00:38:09,813 when parents lose all control? 769 00:38:09,815 --> 00:38:10,933 - Dad. - Dad. 770 00:38:10,935 --> 00:38:11,991 [SIGHS] All right, 771 00:38:11,994 --> 00:38:14,263 I will take it under consideration. 772 00:38:14,265 --> 00:38:15,603 Okay? 773 00:38:15,605 --> 00:38:18,827 Now... go to bed. 774 00:38:24,155 --> 00:38:25,925 I love you. 775 00:38:26,984 --> 00:38:28,351 Sort of. 776 00:38:32,745 --> 00:38:35,305 - [DOOR CLOSES] - Where did that come from? 777 00:38:37,415 --> 00:38:40,406 I guess I felt like launching the revolution. 778 00:38:41,769 --> 00:38:42,874 You sold me out! 779 00:38:42,877 --> 00:38:44,835 Yeah, I know. 780 00:38:44,838 --> 00:38:46,210 Lizzie caught me lying, 781 00:38:46,213 --> 00:38:48,288 - and I-I just crumbled. - What? 782 00:38:48,291 --> 00:38:50,109 Dude, you got to know who you stand with. 783 00:38:50,112 --> 00:38:51,382 And it can't be with some girl 784 00:38:51,385 --> 00:38:53,404 who thinks she's too good to give you the time of day. 785 00:38:53,406 --> 00:38:55,410 Vamps before tramps, remember? 786 00:38:55,413 --> 00:38:56,473 Yeah. 787 00:38:56,476 --> 00:38:58,163 [INHALES SHARPLY] 788 00:38:58,166 --> 00:38:59,418 [CHUCKLES] 789 00:38:59,421 --> 00:39:01,285 N-No. 790 00:39:02,410 --> 00:39:03,851 Look, I appreciate the rhyme, 791 00:39:03,854 --> 00:39:05,942 but don't disrespect her like that. 792 00:39:05,945 --> 00:39:08,443 We got enough monsters out here as it is. 793 00:39:08,445 --> 00:39:10,293 We cannot become one of them. 794 00:39:10,295 --> 00:39:12,590 [SCOFFS] You're a puppet, MG. 795 00:39:12,593 --> 00:39:13,757 The headmaster 796 00:39:13,760 --> 00:39:15,472 and his daughter's little puppet. 797 00:39:15,475 --> 00:39:17,283 - No, I'm not. - No? 798 00:39:17,285 --> 00:39:18,648 Then it doesn't bother you 799 00:39:18,651 --> 00:39:20,812 that she bosses you around and you just take it, right? 800 00:39:20,815 --> 00:39:22,553 I mean, he makes you run all his errands, 801 00:39:22,555 --> 00:39:24,673 and you just take it. 802 00:39:24,675 --> 00:39:27,773 Even today. They couldn't even let the vamps out on our own. 803 00:39:27,776 --> 00:39:30,484 They had to send the witches to keep an eye on us. 804 00:39:30,487 --> 00:39:32,825 Hell, they even make rules about how we're supposed to eat, 805 00:39:32,828 --> 00:39:34,843 but they don't tell us what they're actually feeding us. 806 00:39:34,845 --> 00:39:37,460 There's blood bags in that refrigerator right there. 807 00:39:37,463 --> 00:39:38,881 But not human blood! 808 00:39:38,884 --> 00:39:40,432 What are you talking about? 809 00:39:40,435 --> 00:39:42,993 [SCOFFS] 810 00:39:42,995 --> 00:39:44,562 You know what, man? 811 00:39:44,565 --> 00:39:46,895 Ask yourself why you don't see many rabbits 812 00:39:46,898 --> 00:39:48,625 running around the yard around here. 813 00:39:59,657 --> 00:40:03,116 Evening, Officer. Let me guess, you're here to give me a medal. 814 00:40:03,119 --> 00:40:04,943 Actually, I'm here to ask you a few questions. 815 00:40:04,945 --> 00:40:06,241 - About what? - About why half 816 00:40:06,244 --> 00:40:07,832 the Mystic Falls cheerleading squad's 817 00:40:07,835 --> 00:40:09,410 wearing scarves around their necks. 818 00:40:09,413 --> 00:40:11,053 ALARIC: Walk away, Matt. 819 00:40:11,055 --> 00:40:12,304 I'll handle this. 820 00:40:12,307 --> 00:40:13,957 Oh, don't pretend like you on my side 821 00:40:13,960 --> 00:40:15,382 when you the one who told him. 822 00:40:15,385 --> 00:40:17,103 Question is: who told you? 823 00:40:17,105 --> 00:40:18,683 Lizzie? MG? 824 00:40:18,685 --> 00:40:19,943 Actually, you just did. 825 00:40:19,945 --> 00:40:21,077 I've had my suspicions, 826 00:40:21,080 --> 00:40:22,615 but I could never confirm them. 827 00:40:25,065 --> 00:40:29,004 So... what are you gonna do about it? 828 00:40:29,007 --> 00:40:30,965 'Cause I know you ain't locking me up. 829 00:40:37,205 --> 00:40:39,413 I've been doing this too long, Ric. 830 00:40:39,415 --> 00:40:42,053 If your kids are a threat, I'll be coming for them. 831 00:40:42,055 --> 00:40:44,563 If you threaten my kids, Sheriff, 832 00:40:44,573 --> 00:40:46,983 I'll be the one coming for you. 833 00:40:58,405 --> 00:41:02,223 Yeah, well, I know why it's quiet on your end. 834 00:41:02,225 --> 00:41:05,273 We had a visit from an ancient body-snatching spider today. 835 00:41:05,275 --> 00:41:08,603 Wow, that's an... interesting development. 836 00:41:08,605 --> 00:41:10,125 [WOOD SMASHING] 837 00:41:12,235 --> 00:41:14,923 Hang on a sec. 838 00:41:14,925 --> 00:41:16,743 Listen, why don't you come home? 839 00:41:16,745 --> 00:41:18,423 We were wrong. 840 00:41:18,425 --> 00:41:20,215 Nothing's coming your way. 841 00:41:25,625 --> 00:41:28,103 [SNARLING] 842 00:41:28,105 --> 00:41:31,185 Hold that thought. 843 00:41:36,858 --> 00:41:43,241 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 59594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.