All language subtitles for Law and Order SVU s17e06 Maternal Instincts.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,271 --> 00:00:06,250 _ 2 00:00:06,558 --> 00:00:08,372 In the criminal justice system, 3 00:00:08,453 --> 00:00:11,573 sexually based offenses are considered especially heinous. 4 00:00:12,160 --> 00:00:14,661 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:14,663 --> 00:00:16,463 who investigate these vicious felonies 6 00:00:16,465 --> 00:00:17,997 are members of an elite squad 7 00:00:17,999 --> 00:00:19,833 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,835 --> 00:00:21,868 These are their stories. 9 00:00:23,737 --> 00:00:26,740 [rousing classical music] 10 00:00:26,742 --> 00:00:27,542 11 00:01:43,317 --> 00:01:46,386 [cheers and applause] 12 00:01:48,756 --> 00:01:50,557 Ladies and gentlemen, 13 00:01:50,559 --> 00:01:52,625 Belle Donne. 14 00:02:00,768 --> 00:02:03,336 [laughter] 15 00:02:03,338 --> 00:02:05,071 - Hey, Rollins, sorry I'm late. - Hey. 16 00:02:05,073 --> 00:02:07,540 And who's this charming young man? 17 00:02:07,542 --> 00:02:08,908 Sonny Carisi, ma'am. 18 00:02:08,910 --> 00:02:11,277 Oh, thank you for coming. Champagne? 19 00:02:11,279 --> 00:02:12,679 - Yeah, sure. - Here you go. 20 00:02:12,681 --> 00:02:15,915 - You can put that over there. - Okay. 21 00:02:15,917 --> 00:02:19,919 - Oh, Mom, it's still early. - But it's a special occasion, 22 00:02:19,921 --> 00:02:24,724 and I do so love champagne, all those little bubbles. 23 00:02:24,726 --> 00:02:28,294 Don't worry, I'm gonna have a diet cola after every glass. 24 00:02:28,296 --> 00:02:30,797 Promise. 25 00:02:30,799 --> 00:02:32,632 'Cause that works. 26 00:02:32,634 --> 00:02:35,635 I think it is so great that you've come here 27 00:02:35,637 --> 00:02:37,537 to help Amanda with the baby. 28 00:02:37,539 --> 00:02:40,040 Well, I know that she wouldn't want to miss very much work, 29 00:02:40,042 --> 00:02:43,109 not when there's a possibility of that sergeant's job. 30 00:02:43,111 --> 00:02:44,911 - Mama. - Well, you told me 31 00:02:44,913 --> 00:02:47,213 that Ms. Benson was promoted to lieutenant, 32 00:02:47,215 --> 00:02:49,082 - and that you were gonna... - Amanda would be great, 33 00:02:49,084 --> 00:02:54,054 but the new sergeant is coming, well, tomorrow, actually. 34 00:02:54,056 --> 00:02:56,589 - Tomorrow? - Yeah. 35 00:02:56,591 --> 00:02:59,726 Oh. Well, maybe that's for the best. 36 00:02:59,728 --> 00:03:02,429 You can focus on being a mother. 37 00:03:02,431 --> 00:03:03,897 Yeah. 38 00:03:05,433 --> 00:03:08,435 [electronic music] 39 00:03:08,437 --> 00:03:09,237 40 00:03:14,243 --> 00:03:16,543 Mr. Smith? 41 00:03:16,545 --> 00:03:17,878 Well, hello. 42 00:03:17,880 --> 00:03:20,947 - You must be Savannah. - Hello. 43 00:03:20,949 --> 00:03:22,415 Call me Anton. 44 00:03:22,417 --> 00:03:23,483 Okay. 45 00:03:23,485 --> 00:03:25,418 What a surprise. 46 00:03:25,420 --> 00:03:27,988 For once, a girl who's prettier than her picture. 47 00:03:27,990 --> 00:03:29,956 [chuckles] 48 00:03:29,958 --> 00:03:32,092 What are you drinking? 49 00:03:32,094 --> 00:03:36,229 Oh, don't you have a minibar in your room? 50 00:03:37,565 --> 00:03:38,965 New York. 51 00:03:38,967 --> 00:03:41,334 Everyone's in such a rush. 52 00:03:41,336 --> 00:03:45,038 I just like to get... comfortable. 53 00:03:49,744 --> 00:03:52,746 [tense music] 54 00:03:52,748 --> 00:03:53,548 55 00:04:25,546 --> 00:04:28,548 [dramatic music] 56 00:04:28,550 --> 00:04:29,350 57 00:05:03,882 --> 00:05:07,081 - sync and corrections by ZacQ - - www.addic7ed.com - 58 00:05:12,418 --> 00:05:15,573 Hey, Amanda, your mom seemed really nice. 59 00:05:15,608 --> 00:05:16,749 - Doesn't she? - Yeah. 60 00:05:16,784 --> 00:05:18,200 Having her here must be a relief. 61 00:05:18,234 --> 00:05:20,035 - Mm-hmm. - Hey, did you like 62 00:05:20,036 --> 00:05:22,804 the heated diaper wipes caddy thing I got you? 63 00:05:22,806 --> 00:05:24,639 'Cause my sister, she swears by that. 64 00:05:24,641 --> 00:05:27,675 That was you? Ah. 65 00:05:29,878 --> 00:05:32,347 That must be our new sergeant. 66 00:05:32,349 --> 00:05:34,849 Dodds' oldest son, huh? 67 00:05:34,851 --> 00:05:37,752 Wonder how he got this job. 68 00:05:39,021 --> 00:05:40,688 Privilege to meet you, Lieutenant. 69 00:05:40,690 --> 00:05:42,490 My father speaks very highly of you. 70 00:05:42,492 --> 00:05:44,325 You too. We're lucky to have you. 71 00:05:44,327 --> 00:05:46,861 He's got plenty of experience, Anti-Crime, Crown Heights. 72 00:05:46,863 --> 00:05:49,130 - Okay, Dad. - Before that, Special Forces. 73 00:05:49,132 --> 00:05:52,066 He signed up out of college, right after 9/11. 74 00:05:52,068 --> 00:05:53,668 Can't tell you how proud I am of this kid. 75 00:05:53,670 --> 00:05:56,971 Yeah, thanks, but I am new to special vics. 76 00:05:56,973 --> 00:05:58,540 I know I have a lot to learn. 77 00:05:58,542 --> 00:06:01,342 It is... it's a whole different world here. 78 00:06:01,344 --> 00:06:03,945 Hey, Deputy Chief, sorry to interrupt. 79 00:06:03,947 --> 00:06:06,748 Detective Rollins, meet Sergeant Dodds. 80 00:06:06,750 --> 00:06:08,383 - How are you? - Hi there. 81 00:06:08,385 --> 00:06:09,717 - What's going on? - Just got a call. 82 00:06:09,719 --> 00:06:11,285 Alessandra Bay, she's the lead violinist 83 00:06:11,287 --> 00:06:13,054 for this group, Belle Donne, 84 00:06:13,056 --> 00:06:15,924 was assaulted in her room last night at the Park Milano. 85 00:06:15,926 --> 00:06:17,725 It's all right if I meet Fin and Carisi down there? 86 00:06:17,727 --> 00:06:20,228 Aren't you on desk duty, Detective? 87 00:06:20,230 --> 00:06:22,363 Yes, sir, but it's a four-star hotel. 88 00:06:22,365 --> 00:06:25,133 Rollins, how about you and Sergeant Dodds stay here, 89 00:06:25,135 --> 00:06:26,634 hold down the fort. 90 00:06:26,636 --> 00:06:28,970 Better idea, take Mike with you. 91 00:06:28,972 --> 00:06:32,941 Yeah, no time like the present. 92 00:06:32,943 --> 00:06:34,442 Okay then. 93 00:06:36,945 --> 00:06:40,448 Son, sink or swim. 94 00:06:41,477 --> 00:06:43,952 _ 95 00:06:44,086 --> 00:06:45,887 The vic's name is Alessandra Bay. 96 00:06:45,889 --> 00:06:47,588 The maid found her on the floor. 97 00:06:47,590 --> 00:06:49,791 Hotel security called 911. EMTs are with her right now. 98 00:06:49,793 --> 00:06:51,125 Are we pulling security footage? 99 00:06:51,127 --> 00:06:52,894 - And the key card logs. - You know what, 100 00:06:52,896 --> 00:06:54,562 head of security here is an old friend of my dad's. 101 00:06:54,564 --> 00:06:56,965 You can tell him Mike Dodds needs that footage ASAP. 102 00:06:56,967 --> 00:06:59,701 It's taken care of. 103 00:07:01,003 --> 00:07:02,437 If the vic's conscious, 104 00:07:02,439 --> 00:07:04,138 I can take a statement before she goes to the ER. 105 00:07:04,140 --> 00:07:05,907 It's called a disclosure. 106 00:07:05,909 --> 00:07:08,469 How about we talk to her together, huh? 107 00:07:09,512 --> 00:07:13,114 It was late. 108 00:07:13,116 --> 00:07:17,519 I heard banging and yelling outside, 109 00:07:17,521 --> 00:07:22,057 and when I opened the door, he just charged in. 110 00:07:22,059 --> 00:07:26,889 He was just out of his mind, grabbing at me. 111 00:07:28,398 --> 00:07:30,031 What happened next? 112 00:07:30,033 --> 00:07:34,736 I started screaming at him to stop. 113 00:07:34,738 --> 00:07:37,872 And he, uh, he covered my mouth, 114 00:07:37,874 --> 00:07:42,577 and he just pushed me to the ground. 115 00:07:42,579 --> 00:07:45,146 God, I-I couldn't breathe. 116 00:07:45,148 --> 00:07:47,716 [coughing] 117 00:07:47,718 --> 00:07:50,819 - Let me get you some water. - No, no, no, don't. 118 00:07:50,821 --> 00:07:52,754 There could be DNA. 119 00:07:52,756 --> 00:07:54,155 Oh, okay. 120 00:07:54,157 --> 00:07:56,391 Okay. 121 00:07:56,393 --> 00:07:58,226 You okay, Ms. Bay? 122 00:07:58,228 --> 00:08:00,862 - [crying softly] - Okay. 123 00:08:00,864 --> 00:08:04,766 Can you tell me what happened next? 124 00:08:04,768 --> 00:08:07,536 He... [sniffs] 125 00:08:07,538 --> 00:08:09,696 He threw me to the floor... 126 00:08:11,108 --> 00:08:13,491 Then he raped me, 127 00:08:15,279 --> 00:08:17,946 and then I passed out. 128 00:08:17,948 --> 00:08:21,911 This man, can you describe him? 129 00:08:25,021 --> 00:08:26,855 Yes. 130 00:08:26,857 --> 00:08:29,223 Yes, I know him. 131 00:08:30,394 --> 00:08:32,650 It was Anton. 132 00:08:33,430 --> 00:08:36,331 His name is Anton Krasnikov. 133 00:08:37,633 --> 00:08:40,468 He's... he's touring with us. 134 00:08:40,470 --> 00:08:43,471 [somber music] 135 00:08:43,473 --> 00:08:44,273 136 00:08:48,245 --> 00:08:50,312 Anton Krasnikov? 137 00:08:53,115 --> 00:08:56,217 - Yes? - NYPD. 138 00:08:56,219 --> 00:08:59,421 You got here fast. I just called 911. 139 00:08:59,423 --> 00:09:02,157 - My flute is missing. - Your flute? 140 00:09:02,159 --> 00:09:04,326 $50,000 Miyazawa. 141 00:09:04,328 --> 00:09:06,227 Someone ransacked my room while I slept. 142 00:09:06,229 --> 00:09:08,063 My flute is gone. 143 00:09:08,065 --> 00:09:09,998 Your flute, right, right. 144 00:09:10,000 --> 00:09:12,934 Tell you what, why don't you come down to the station. 145 00:09:12,936 --> 00:09:16,004 We'll file a report. 146 00:09:16,006 --> 00:09:17,305 [door opens] 147 00:09:17,307 --> 00:09:18,940 Okay, Mr. Krasnikov, 148 00:09:18,942 --> 00:09:21,676 we put out an APB on your lost flute to all pawn shops. 149 00:09:21,678 --> 00:09:23,478 - Not lost. - Stolen. 150 00:09:23,480 --> 00:09:26,915 Uhhuh. All right, let's retrace last night. 151 00:09:26,917 --> 00:09:29,751 Now, you performed with a violin group, right? 152 00:09:29,753 --> 00:09:32,153 Yes, Belle Donne, at Denali. 153 00:09:32,155 --> 00:09:34,489 Great audience, thunderous ovation. 154 00:09:34,491 --> 00:09:35,757 They love my flute here. 155 00:09:35,759 --> 00:09:37,759 And you brought your flute with you back to the hotel? 156 00:09:37,761 --> 00:09:39,261 Of course I did, straight to my room. 157 00:09:39,263 --> 00:09:41,029 What happened after that? 158 00:09:41,031 --> 00:09:42,664 Went to the bar for a nightcap. 159 00:09:42,666 --> 00:09:45,433 With the ladies you performed with. They stay in the same hotel? 160 00:09:45,435 --> 00:09:48,470 Yes, but they stick to themselves. 161 00:09:48,472 --> 00:09:51,940 I met a... a fan. 162 00:09:53,042 --> 00:09:55,644 Fan. Fan got a name? 163 00:09:55,646 --> 00:09:58,713 Uh, Savannah, maybe. 164 00:09:58,715 --> 00:10:00,782 Did Savannah come up to your room? 165 00:10:03,452 --> 00:10:05,487 Listen, I'm a happily married man. 166 00:10:05,489 --> 00:10:08,556 Please, don't write this part down. 167 00:10:08,558 --> 00:10:10,558 She came up for one more drink. 168 00:10:10,560 --> 00:10:12,394 Okay, we get it. 169 00:10:12,396 --> 00:10:14,729 Okay, what happened next? 170 00:10:14,731 --> 00:10:18,166 We had our drink from the minibar. 171 00:10:18,168 --> 00:10:20,468 With the jet lag, I must have fallen asleep. 172 00:10:20,470 --> 00:10:21,703 I woke up. She was gone. 173 00:10:21,705 --> 00:10:23,171 So was my flute. 174 00:10:23,173 --> 00:10:24,906 And you stayed in your room all night? 175 00:10:24,908 --> 00:10:27,676 You didn't see any women from the quartet? 176 00:10:27,678 --> 00:10:30,845 No, and I'm not sure what bearing this has on the matter. 177 00:10:30,847 --> 00:10:33,148 Not even Alessandra Bay? 178 00:10:33,150 --> 00:10:36,051 Not even her. Why, did someone take her violin? 179 00:10:36,053 --> 00:10:38,987 - She was assaulted. - Oh, my God. What happened? 180 00:10:38,989 --> 00:10:41,589 We think you know what happened. 181 00:10:41,591 --> 00:10:43,391 What do you mean? 182 00:10:43,393 --> 00:10:46,761 Well, she told us that you were the one who attacked her. 183 00:10:46,763 --> 00:10:48,930 That's ridiculous. She's on a different floor. 184 00:10:48,932 --> 00:10:50,999 Oh, you know what floor she was on? 185 00:10:51,001 --> 00:10:52,200 Well, we checked in together. 186 00:10:52,202 --> 00:10:53,935 You didn't come back together? 187 00:10:53,937 --> 00:10:55,370 You didn't go into her room and rape her? 188 00:10:55,372 --> 00:10:57,505 Rape her? That's impossible. 189 00:10:57,507 --> 00:11:00,075 Why would someone like me need to rape anyone? 190 00:11:00,077 --> 00:11:01,676 Do you know who I am? 191 00:11:01,678 --> 00:11:03,878 I have 200 performances booked around the world 192 00:11:03,880 --> 00:11:05,847 in the next year. I would never jeopardize that. 193 00:11:05,849 --> 00:11:08,049 I see. He's a celebrity. 194 00:11:08,051 --> 00:11:09,918 How could he possibly rape anyone? 195 00:11:09,920 --> 00:11:11,453 The guy is 196 00:11:11,455 --> 00:11:14,589 an internationally-renowned flautist. 197 00:11:14,591 --> 00:11:16,591 I mean, he was honored by the King of Sweden. 198 00:11:16,593 --> 00:11:18,727 He's an ambassador for UN charities. 199 00:11:18,729 --> 00:11:20,962 He's got no record, impeccable reputation. 200 00:11:20,964 --> 00:11:22,798 Rollins, do you remember your first case here? 201 00:11:22,800 --> 00:11:24,733 It was the Italian diplomat. 202 00:11:24,735 --> 00:11:27,936 He just... I think if he were guilty, he'd be more guarded. 203 00:11:27,938 --> 00:11:30,605 Just his whole affect doesn't exactly match the profile. 204 00:11:30,607 --> 00:11:32,107 He may not fit the profile, 205 00:11:32,109 --> 00:11:33,908 but that is his naked, Russian ass 206 00:11:33,910 --> 00:11:36,444 pounding on Alessandra's door at 2:30 in the morning. 207 00:11:36,446 --> 00:11:37,946 He stays 15 minutes, 208 00:11:37,948 --> 00:11:39,714 then he wanders back out again, out of breath, 209 00:11:39,716 --> 00:11:41,750 still naked as a jaybird. 210 00:11:41,752 --> 00:11:43,118 You wanna watch? 211 00:11:43,120 --> 00:11:44,719 No, I'll take your word for it. 212 00:11:44,721 --> 00:11:47,055 He is completely out of it. 213 00:11:47,057 --> 00:11:51,593 I mean, he is walking the halls completely naked. 214 00:11:51,595 --> 00:11:55,463 I know she's a victim, but he may be too. 215 00:11:55,465 --> 00:11:57,766 Okay, so we have to send him to the hospital to get swabbed, 216 00:11:57,768 --> 00:11:59,668 so we'll have them do blood and urine as well. 217 00:11:59,670 --> 00:12:01,503 I'll secure the room too. 218 00:12:01,505 --> 00:12:03,271 CSU can check it for drug residue. 219 00:12:03,273 --> 00:12:05,674 - Okay. - And prints, maybe off a glass 220 00:12:05,676 --> 00:12:08,443 that she gave him 'cause we need to figure out who this fan 221 00:12:08,445 --> 00:12:10,478 - was that he hooked up with. - Yeah. And, Dodds... 222 00:12:10,480 --> 00:12:11,913 - Yeah. - Have your friend in security 223 00:12:11,915 --> 00:12:13,615 pull the footage from Anton's floor. 224 00:12:13,617 --> 00:12:14,983 On it, Lieutenant. 225 00:12:14,985 --> 00:12:16,751 Anton wasn't lying about the flute. 226 00:12:16,753 --> 00:12:18,653 It just showed up in a Harlem pawn shop. 227 00:12:18,655 --> 00:12:20,989 Good. Pawn shops have cameras. 228 00:12:20,991 --> 00:12:22,691 - Did they send any footage? - Yeah. 229 00:12:22,693 --> 00:12:24,960 I'm opening the file now. 230 00:12:24,962 --> 00:12:27,662 What do you got? 231 00:12:27,664 --> 00:12:32,300 It's still... it's buffering. I'll try it on my laptop. 232 00:12:32,302 --> 00:12:35,303 [suspenseful music] 233 00:12:35,305 --> 00:12:36,105 234 00:12:58,984 --> 00:13:02,519 Liv said you got a hit from that pawn shop surveillance. 235 00:13:02,521 --> 00:13:04,855 No, I couldn't open the file. 236 00:13:04,857 --> 00:13:07,391 You couldn't open up the file? You send it to TARU? 237 00:13:07,393 --> 00:13:08,959 Why? Anton's good for the assault. 238 00:13:08,961 --> 00:13:10,260 No doubt. 239 00:13:10,262 --> 00:13:12,362 Dude couldn't remember a thing. 240 00:13:12,364 --> 00:13:14,931 That girl drugged him, played his flute, 241 00:13:14,933 --> 00:13:16,533 and stole his flute. 242 00:13:16,535 --> 00:13:20,303 Fin, he's... he's not a victim. 243 00:13:20,305 --> 00:13:22,606 You sure there's nothing on that video? 244 00:13:22,608 --> 00:13:25,509 No, nothing. I told you. 245 00:13:26,744 --> 00:13:28,645 You okay? 246 00:13:33,051 --> 00:13:36,720 I'm just a little hungry. Walk me to the break room? 247 00:13:36,722 --> 00:13:38,588 Sure. 248 00:13:38,590 --> 00:13:40,624 Your sister? 249 00:13:40,626 --> 00:13:42,759 Did you know she was in New York? 250 00:13:42,761 --> 00:13:45,062 Of course not. I... [scoffs] 251 00:13:45,064 --> 00:13:47,397 Son of a bitch, that's why my mom kept talking about her, 252 00:13:47,399 --> 00:13:48,999 wanting us all to be together. 253 00:13:49,001 --> 00:13:50,734 You gotta stay away. 254 00:13:50,736 --> 00:13:52,269 You know last time she set you up. 255 00:13:52,271 --> 00:13:53,670 If you try to help her now, 256 00:13:53,672 --> 00:13:55,839 she's gonna take you down for good, 257 00:13:55,841 --> 00:13:57,574 and you got to tell Liv. 258 00:13:57,576 --> 00:13:59,676 I can't. 259 00:13:59,678 --> 00:14:01,845 Especially not with mini-Dodds hovering around. 260 00:14:01,847 --> 00:14:03,980 He'd go straight to his daddy or IAB. 261 00:14:03,982 --> 00:14:05,449 They're gonna wanna see the footage. 262 00:14:05,451 --> 00:14:07,751 You know I don't get in trouble. 263 00:14:07,753 --> 00:14:09,786 Stall them. 264 00:14:09,788 --> 00:14:11,288 My mother must know where she is. 265 00:14:11,290 --> 00:14:12,789 Those two have always been thick as thieves, 266 00:14:12,791 --> 00:14:15,993 and I will bring Kim in myself. 267 00:14:15,995 --> 00:14:18,028 [tense music] 268 00:14:18,030 --> 00:14:19,663 All right. 269 00:14:19,665 --> 00:14:22,866 270 00:14:22,868 --> 00:14:25,869 My buddy at the hotel said he recognized Anton's date. 271 00:14:25,871 --> 00:14:27,170 - Working girl. - Okay, 272 00:14:27,172 --> 00:14:28,939 so see if he has footage from the bar. 273 00:14:28,941 --> 00:14:30,640 Rollins is doing facial recognition 274 00:14:30,642 --> 00:14:32,442 on the video from the pawn shop. 275 00:14:32,444 --> 00:14:34,811 Everything okay with her? She seemed a little off. 276 00:14:34,813 --> 00:14:37,280 She hadn't had lunch. I sent her to get a bite. 277 00:14:37,282 --> 00:14:38,849 What about the footage? 278 00:14:38,851 --> 00:14:40,851 Maybe Anton can I.D. this girl. 279 00:14:40,853 --> 00:14:42,285 Well, there's some kind of tech glitch. 280 00:14:42,287 --> 00:14:44,054 It shouldn't be long. 281 00:14:44,056 --> 00:14:45,856 All right, in the meantime, we know she's a hooker. 282 00:14:45,858 --> 00:14:47,391 If he comes clean on that, 283 00:14:47,393 --> 00:14:49,326 maybe it'll loosen him up. 284 00:14:49,328 --> 00:14:53,463 How long will the DNA take? Depends. 285 00:14:53,465 --> 00:14:55,832 You know what? 286 00:14:55,834 --> 00:14:58,535 Tell him we already have it. 287 00:15:00,405 --> 00:15:02,873 Mom, do not lie to me. 288 00:15:02,875 --> 00:15:04,041 Where is Kim? 289 00:15:04,043 --> 00:15:05,709 Well, honey, how would I know? 290 00:15:05,711 --> 00:15:07,644 I know you've been in touch with her. 291 00:15:07,646 --> 00:15:10,514 You sound stressed, and that can't be good for the baby. 292 00:15:10,516 --> 00:15:12,683 Kim is in the city. There's an APB out on he. 293 00:15:12,685 --> 00:15:14,384 She robbed a john last night. 294 00:15:14,386 --> 00:15:15,719 APB? John? 295 00:15:15,721 --> 00:15:17,587 I mean, what does that even mean? 296 00:15:17,589 --> 00:15:20,857 It means you tell her that she either meets me now, 297 00:15:20,859 --> 00:15:22,559 or the cops are gonna take her down, 298 00:15:22,561 --> 00:15:24,227 and, Mama, I know you don't want any headlines 299 00:15:24,229 --> 00:15:26,697 in the paper about your daughter being a prostitute. 300 00:15:26,699 --> 00:15:28,832 Get her to show, okay? 301 00:15:28,834 --> 00:15:31,268 Well, I'll see what I can do to get a message to her, 302 00:15:31,270 --> 00:15:32,736 all right? 303 00:15:37,508 --> 00:15:38,875 - Kim? - Mm. 304 00:15:38,877 --> 00:15:41,078 Are you in some kind of trouble? 305 00:15:41,080 --> 00:15:43,747 Oh, please, Mama. You know Amanda. 306 00:15:43,749 --> 00:15:47,551 She's always putting me down, so she can build herself up. 307 00:15:47,553 --> 00:15:49,052 Well, she sounds pretty upset. 308 00:15:49,054 --> 00:15:51,134 I think you're gonna have to talk to her. 309 00:15:55,526 --> 00:15:57,094 What? 310 00:15:57,096 --> 00:15:58,929 This is not possible. 311 00:15:58,931 --> 00:16:02,099 That's not you, Mr. Krasnikov? 312 00:16:02,101 --> 00:16:03,700 I don't remember this. 313 00:16:03,702 --> 00:16:05,235 Okay, when you took your fan back to the room, 314 00:16:05,237 --> 00:16:06,436 you had a drink from the minibar. 315 00:16:06,438 --> 00:16:08,572 Now, you remember who poured that? 316 00:16:08,574 --> 00:16:10,874 Now that you mention it, she did. 317 00:16:10,876 --> 00:16:12,042 I must have been drugged. 318 00:16:12,044 --> 00:16:13,410 Okay. 319 00:16:13,412 --> 00:16:15,479 But that is you in the picture. 320 00:16:16,814 --> 00:16:18,081 It is. 321 00:16:18,083 --> 00:16:20,450 But... but rape? 322 00:16:20,452 --> 00:16:22,719 I would never. 323 00:16:22,721 --> 00:16:25,722 [tense music] 324 00:16:25,724 --> 00:16:26,990 325 00:16:26,992 --> 00:16:29,226 Do I need to call a lawyer or someone from my embassy? 326 00:16:29,228 --> 00:16:30,961 Yeah, you can do that, but listen, 327 00:16:30,963 --> 00:16:33,296 if you're telling the truth, that you got drugged, 328 00:16:33,298 --> 00:16:34,931 then the best thing is to let us take you to the ER, 329 00:16:34,933 --> 00:16:36,667 so we can run some tests. 330 00:16:36,669 --> 00:16:37,968 Also, you're gonna have to tell us 331 00:16:37,970 --> 00:16:39,569 how you got in touch with this escort. 332 00:16:39,571 --> 00:16:41,972 I don't want my wife to find out. 333 00:16:41,974 --> 00:16:44,107 We have enough to arrest you right now. 334 00:16:44,109 --> 00:16:46,677 She's definitely gonna find out about that. 335 00:16:46,679 --> 00:16:50,314 If you work with us, we'll try and work with you. 336 00:16:50,316 --> 00:16:52,382 It's your call, Mr. Krasnikov. 337 00:16:56,120 --> 00:16:57,988 He found her through Craigslist, 338 00:16:57,990 --> 00:17:00,824 paid cash, and used a fake name. 339 00:17:00,826 --> 00:17:02,025 Good luck. 340 00:17:02,027 --> 00:17:04,127 Luck is the residue of design. 341 00:17:04,129 --> 00:17:07,197 I called the number, booked an afternoon date with Savannah. 342 00:17:08,833 --> 00:17:11,802 I hope I didn't overstep. 343 00:17:11,804 --> 00:17:14,471 It's just... I'm more interested in closing out the rape case 344 00:17:14,473 --> 00:17:16,106 than I am tracking down some escort. 345 00:17:16,108 --> 00:17:17,874 If we don't find her, though, 346 00:17:17,876 --> 00:17:20,644 he could claim that NYPD ignored exculpatory evidence. 347 00:17:20,646 --> 00:17:24,281 Okay. General note, I prefer being kept in the loop. 348 00:17:25,950 --> 00:17:29,353 My dad says I'm here to take pressure off of you, 349 00:17:29,355 --> 00:17:32,055 but if you're not comfortable delegating, 350 00:17:32,057 --> 00:17:33,857 I can respect that. 351 00:17:33,859 --> 00:17:36,226 It's day one, so for the time being, 352 00:17:36,228 --> 00:17:38,729 let's... let's check in with each other. 353 00:17:49,474 --> 00:17:50,974 Kim. 354 00:17:50,976 --> 00:17:53,143 Wow, Amanda. 355 00:17:53,145 --> 00:17:54,745 You are so big. 356 00:17:54,747 --> 00:17:56,146 What the hell is going on? 357 00:17:56,148 --> 00:17:57,314 How long have you been in New York? 358 00:17:57,316 --> 00:17:58,815 You having twins or what? 359 00:17:58,817 --> 00:18:00,217 Sit down. 360 00:18:00,219 --> 00:18:01,885 Sit down and you're gonna shut up, 361 00:18:01,887 --> 00:18:03,520 and you're gonna listen for the first time in your life. 362 00:18:03,522 --> 00:18:05,022 You are in serious trouble. 363 00:18:05,024 --> 00:18:08,025 - For that warrant, still? - Yeah, that too. 364 00:18:08,027 --> 00:18:11,561 But also that Russian guy that you rolled last night. 365 00:18:11,563 --> 00:18:12,763 What are you talking about? 366 00:18:12,765 --> 00:18:15,966 The one whose flute you pawned. 367 00:18:18,002 --> 00:18:19,603 After you drugged him, he came to, 368 00:18:19,605 --> 00:18:22,072 and he raped a woman in his hotel. 369 00:18:22,274 --> 00:18:25,375 I didn't drug him, and he gave me that flute. 370 00:18:25,377 --> 00:18:27,711 - Stop. Just stop it. - He did. 371 00:18:27,713 --> 00:18:29,646 It's over, Kim, and I want you to come in with me. 372 00:18:29,648 --> 00:18:31,414 I want you to turn yourself in. 373 00:18:31,416 --> 00:18:33,417 I will get you a good lawyer, but you've got to... 374 00:18:33,419 --> 00:18:36,219 Well, isn't this a sight for sore eyes. 375 00:18:36,221 --> 00:18:37,821 Mama, you can't be here right now. 376 00:18:37,823 --> 00:18:41,391 We are discussing serious police and legal business. 377 00:18:41,393 --> 00:18:43,827 - Well, it's my business too. - I... 378 00:18:43,829 --> 00:18:48,565 And... both of you girls need your mother right now. 379 00:18:48,567 --> 00:18:51,568 [dramatic music] 380 00:18:51,570 --> 00:18:53,737 381 00:18:53,739 --> 00:18:55,605 - Savannah. - Yeah, yeah, yeah. 382 00:18:55,607 --> 00:18:57,908 I know who you want, but you're making a big mistake, pal. 383 00:18:57,910 --> 00:18:59,743 I mean... 384 00:18:59,745 --> 00:19:02,779 Melora here is a much better girl. 385 00:19:02,781 --> 00:19:04,514 You told him you'll do anything, right? 386 00:19:04,516 --> 00:19:06,349 Yeah, and then he says to call you. 387 00:19:06,351 --> 00:19:08,118 Yeah, I'm not settling. 388 00:19:08,120 --> 00:19:11,755 I want Savannah... no offense. My ex is a redhead. 389 00:19:11,757 --> 00:19:13,423 Savannah's taking a personal day, 390 00:19:13,425 --> 00:19:14,991 and you're gonna pay for Melora's time one way 391 00:19:14,993 --> 00:19:16,293 or another. 392 00:19:16,295 --> 00:19:18,195 We understand each other? 393 00:19:18,197 --> 00:19:20,831 Yeah, yeah, we do, we do. 394 00:19:20,833 --> 00:19:23,266 NYPD. Drop the blade and put your hands up. 395 00:19:23,268 --> 00:19:25,202 Unless you wanna get shot right now. 396 00:19:25,204 --> 00:19:26,970 Melora didn't do anything, and you didn't pay anything, 397 00:19:26,972 --> 00:19:28,472 so what the hell is this, some kind of shakedown? 398 00:19:28,474 --> 00:19:29,973 How much? 399 00:19:29,975 --> 00:19:32,042 That's attempted bribery right there. 400 00:19:32,044 --> 00:19:33,343 We wanna talk to talk to Savannah. 401 00:19:33,345 --> 00:19:35,212 You get her here, this goes away. 402 00:19:35,214 --> 00:19:37,280 - What did she do? - She rolled a john last night, 403 00:19:37,282 --> 00:19:39,349 stole his $50,000 flute. 404 00:19:39,351 --> 00:19:40,784 She did what? 405 00:19:40,786 --> 00:19:42,819 - I told you not to trust her. - Shut up. 406 00:19:42,821 --> 00:19:44,521 Text her, Slice. 407 00:19:46,491 --> 00:19:48,792 All right, all right. 408 00:19:48,794 --> 00:19:50,227 I'm in trouble? 409 00:19:50,229 --> 00:19:51,895 You're the one that's knocked up, 410 00:19:51,897 --> 00:19:53,029 and I bet you don't even know who the father is. 411 00:19:53,031 --> 00:19:54,464 Now, Kim, that's not nice. 412 00:19:54,466 --> 00:19:55,665 All I ask is that my daughters get along. 413 00:19:55,667 --> 00:19:57,234 Mama, she shot my boyfriend. 414 00:19:57,236 --> 00:19:59,202 - You set me up. - You pulled the trigger, 415 00:19:59,204 --> 00:20:00,537 and I've been on the run because of it. 416 00:20:00,539 --> 00:20:02,839 You ran out on a warrant, Kim. 417 00:20:02,841 --> 00:20:04,474 You cleaned out my entire apartment. 418 00:20:04,476 --> 00:20:06,009 [cell phone chimes] All right, that's enough. 419 00:20:06,011 --> 00:20:07,744 Now, I'm going to go find us some cocktails. 420 00:20:07,746 --> 00:20:09,846 When I get back, I expect you all to be better behaved. 421 00:20:09,848 --> 00:20:11,882 Okay, Mama. 422 00:20:11,884 --> 00:20:13,550 What did you think was gonna happen, Kim? 423 00:20:13,552 --> 00:20:15,485 You're wanted for manslaughter in New York, 424 00:20:15,487 --> 00:20:17,154 and you're here turning tricks. 425 00:20:17,156 --> 00:20:19,890 I mean, really? Do you know NYPD has ID'd you? 426 00:20:19,892 --> 00:20:23,160 I've seen you, so you gotta come with me voluntarily, 427 00:20:23,162 --> 00:20:25,162 or I gotta arrest you. 428 00:20:25,164 --> 00:20:27,697 You wouldn't do that. You'll break Mama's heart. 429 00:20:27,699 --> 00:20:29,232 [cell phone chimes] And if you'll excuse me, 430 00:20:29,234 --> 00:20:30,534 my agent's texted me, like, four times. 431 00:20:30,536 --> 00:20:32,068 Your agent. You mean your pimp? 432 00:20:32,070 --> 00:20:33,403 Oh, you know what, New York has made you so hard. 433 00:20:33,405 --> 00:20:34,671 - Yeah. - I'm outta here. 434 00:20:34,673 --> 00:20:35,672 No, you're not going anywhere. 435 00:20:35,674 --> 00:20:36,873 I am too. 436 00:20:36,875 --> 00:20:39,009 I've always been faster than you. 437 00:20:39,011 --> 00:20:40,277 Now you're carrying all that extra weight. 438 00:20:40,279 --> 00:20:41,678 - Stop right there. - Or what? 439 00:20:41,680 --> 00:20:44,347 You gonna shoot me here in cold blood? 440 00:20:44,349 --> 00:20:45,682 You know what, they're gonna find you. 441 00:20:45,684 --> 00:20:46,883 Like last time? 442 00:20:46,885 --> 00:20:48,451 I'm pretty good at disappearing. 443 00:20:48,453 --> 00:20:50,520 Tell Mama I say good-bye. 444 00:20:59,290 --> 00:21:01,309 - Where's Savannah? - I don't know. 445 00:21:01,344 --> 00:21:04,689 She's not calling me back. Look, I'm basically Uber. 446 00:21:04,693 --> 00:21:06,260 These girls are independent contractors, 447 00:21:06,294 --> 00:21:09,063 and this one, she's got a mind of her own. 448 00:21:09,097 --> 00:21:11,732 Why is Sergeant Mike wasting time talking to mini-pimp? 449 00:21:11,766 --> 00:21:13,300 Because mini-pimp claims 450 00:21:13,335 --> 00:21:15,302 that he can deliver the girl who rolled Anton. 451 00:21:15,337 --> 00:21:17,817 So what? The DNA reports just came in. 452 00:21:17,839 --> 00:21:20,941 Anton raped Alessandra, so he's done, and we're done. 453 00:21:20,976 --> 00:21:23,010 Okay, it's Dodds' first week. 454 00:21:23,044 --> 00:21:25,646 I can't shut down every idea that he has. 455 00:21:25,680 --> 00:21:27,915 I'll do it. 456 00:21:27,949 --> 00:21:31,285 Fin, I asked you to take the sergeant's exam. 457 00:21:31,319 --> 00:21:33,187 You told me you that you wanted no part it, okay, 458 00:21:33,221 --> 00:21:34,288 so here's where we are. 459 00:21:35,824 --> 00:21:37,558 You need to give us her number. 460 00:21:37,592 --> 00:21:39,326 Help yourself. It's a burner cell. 461 00:21:39,361 --> 00:21:40,461 There's no GPS. 462 00:21:40,495 --> 00:21:41,535 She don't answer my calls, 463 00:21:41,563 --> 00:21:42,763 I doubt she's gonna answer yours, 464 00:21:42,797 --> 00:21:43,931 so can I get the hell out of here now? 465 00:21:43,965 --> 00:21:45,199 Call her from yours again. 466 00:21:45,233 --> 00:21:46,667 You're stuck here until she shows. 467 00:21:46,701 --> 00:21:49,069 You know what, before I call her, 468 00:21:49,104 --> 00:21:50,771 maybe I call my lawyer? 469 00:21:50,805 --> 00:21:53,741 [knocks on glass] You said the magic words. 470 00:21:53,775 --> 00:21:55,409 Wait here. 471 00:21:56,945 --> 00:21:58,946 You wanna lawyer up, Slice? You go ahead. 472 00:21:58,980 --> 00:22:02,016 You're free to do that, but you're on my list now, 473 00:22:02,050 --> 00:22:04,852 and I'm free to follow you, tap your phone, question your girls. 474 00:22:04,886 --> 00:22:06,654 Come on, man. 475 00:22:06,688 --> 00:22:08,689 I ain't a bad guy. She stole from me too. 476 00:22:08,723 --> 00:22:10,424 Then find her. 477 00:22:10,459 --> 00:22:11,892 If you don't, I don't care what bus you get on, 478 00:22:11,927 --> 00:22:12,960 what hole you crawl into. 479 00:22:12,994 --> 00:22:14,428 I will track you down 480 00:22:14,463 --> 00:22:15,896 and pull your testicles out through your throat. 481 00:22:15,931 --> 00:22:17,565 [knocks on glass] 482 00:22:24,506 --> 00:22:26,340 He's this close to giving me the girl. 483 00:22:26,374 --> 00:22:28,642 Let Slice go. We don't care about the escort. 484 00:22:28,677 --> 00:22:29,710 Look, the DNA came back. 485 00:22:29,744 --> 00:22:31,679 We're charging Anton with rape. 486 00:22:31,713 --> 00:22:33,380 Wait, even if he was drugged? 487 00:22:33,415 --> 00:22:35,616 If his defense wants to argue that, they are welcome to. 488 00:22:35,650 --> 00:22:37,551 We have made best efforts to find the girl. 489 00:22:37,586 --> 00:22:39,520 Nobody can say that we didn't. All right. 490 00:22:39,554 --> 00:22:42,289 Well, we should at least get a still from the pawn shop, 491 00:22:42,324 --> 00:22:44,125 make a wanted poster, send it to DCPI. 492 00:22:44,159 --> 00:22:46,527 Rollins must have got a hit from TARU by now. 493 00:22:46,561 --> 00:22:48,596 They're backed up. She went down there herself. 494 00:22:48,630 --> 00:22:50,698 She did? 495 00:22:50,732 --> 00:22:52,333 Good. 496 00:22:52,367 --> 00:22:53,901 Okay. Until then, 497 00:22:53,935 --> 00:22:56,337 how about you two tell Anton that he needs a lawyer. 498 00:22:59,374 --> 00:23:02,476 Hold up, Fin. What's going on with Rollins? 499 00:23:02,511 --> 00:23:04,411 Is there something I need to know? 500 00:23:04,446 --> 00:23:06,080 How's that? 501 00:23:08,950 --> 00:23:11,585 I appreciate you having your partner's back. 502 00:23:12,921 --> 00:23:15,623 Get her in here now. 503 00:23:15,657 --> 00:23:19,126 I'm telling you, she slipped me something. 504 00:23:19,161 --> 00:23:21,095 Haven't you found that girl? 505 00:23:21,129 --> 00:23:22,930 We're working with her pimp. 506 00:23:22,964 --> 00:23:25,132 Pimp? 507 00:23:25,167 --> 00:23:27,802 Oh, so these are bad people. 508 00:23:27,836 --> 00:23:29,737 Well, everybody's gotta make a living, Anton, 509 00:23:29,771 --> 00:23:31,639 but we did find your flute at a pawn shop. 510 00:23:31,673 --> 00:23:33,174 Great. 511 00:23:33,208 --> 00:23:34,508 I'm not interested in pressing charges. 512 00:23:34,543 --> 00:23:36,143 I just need it back. 513 00:23:36,178 --> 00:23:37,711 I have a concert tomorrow in Montreal. 514 00:23:37,746 --> 00:23:40,181 Oh, yeah? You're not making that. 515 00:23:40,215 --> 00:23:41,382 What are you talking about? 516 00:23:41,416 --> 00:23:44,318 You're gonna be charged with the rape of Alessandra Bay. 517 00:23:44,352 --> 00:23:46,287 What? 518 00:23:46,321 --> 00:23:49,223 [dramatic music] 519 00:23:49,257 --> 00:23:52,660 520 00:23:52,694 --> 00:23:54,528 I couldn't have done that. 521 00:23:54,563 --> 00:23:57,965 DNA says you did. So does she. 522 00:23:57,999 --> 00:24:00,835 Did you tell her I was drugged? 523 00:24:02,270 --> 00:24:03,838 I want to talk to her. 524 00:24:03,872 --> 00:24:06,707 Not happening, but you do get one phone call. 525 00:24:08,276 --> 00:24:10,611 I'd try a lawyer. 526 00:24:10,645 --> 00:24:11,445 527 00:24:15,417 --> 00:24:17,952 You recognized your sister in the surveillance video 528 00:24:17,986 --> 00:24:20,554 from the pawn shop, and you decided to keep it to yourself. 529 00:24:20,589 --> 00:24:22,089 Because I thought the best thing would be 530 00:24:22,124 --> 00:24:23,624 to set up a meeting, 531 00:24:23,658 --> 00:24:25,159 so that I could walk her in without a struggle. 532 00:24:25,193 --> 00:24:26,594 But she never showed, right? 533 00:24:26,628 --> 00:24:28,396 No. Yeah, Fin, she did. It's okay. 534 00:24:28,430 --> 00:24:30,498 She did show up, but she just wouldn't listen to me. 535 00:24:30,532 --> 00:24:32,500 So you just let her go? 536 00:24:32,534 --> 00:24:34,101 Well, I couldn't run after her, 537 00:24:34,136 --> 00:24:35,603 and it's not like I'm gonna pull a gun in the park 538 00:24:35,637 --> 00:24:37,004 and shoot my sister while my mom's on her way 539 00:24:37,038 --> 00:24:38,339 back from getting mimosas. 540 00:24:38,373 --> 00:24:40,808 You do realize that you could be charged as an accomplice, 541 00:24:40,842 --> 00:24:43,844 Amanda. You could be fired. 542 00:24:46,281 --> 00:24:47,648 And where is your sister now? 543 00:24:47,682 --> 00:24:50,217 She said she was going to disappear. 544 00:24:50,252 --> 00:24:51,485 Good luck. Little Dodds is like a dog 545 00:24:51,520 --> 00:24:52,953 with a bone over this. 546 00:24:52,988 --> 00:24:55,222 Can you call that guy off? 'Cause the last thing I need 547 00:24:55,257 --> 00:24:57,091 is him ratting me out to Dodds Senior. 548 00:24:57,125 --> 00:24:58,893 - No, I can't. - What... 549 00:24:58,927 --> 00:25:00,828 Carisi and Dodds picked up her pimp. 550 00:25:00,862 --> 00:25:03,998 He dimed on Kim when he found out she stole Anton's flute. 551 00:25:04,032 --> 00:25:05,599 And who would tell him that? 552 00:25:05,634 --> 00:25:09,503 Rollins, from now on, all communication with your family 553 00:25:09,538 --> 00:25:11,205 - is to be recorded. - Yes, ma'am. 554 00:25:11,239 --> 00:25:13,507 And you better figure out a way to get Kim in here. 555 00:25:13,542 --> 00:25:16,710 I tried. I tried to do that. She will not listen to me. 556 00:25:16,745 --> 00:25:18,825 - Will she listen to your mom? - I don't know. 557 00:25:18,847 --> 00:25:20,247 Sorry to interrupt, Lieutenant. 558 00:25:20,282 --> 00:25:21,682 I need to have a word with you, privately. 559 00:25:21,716 --> 00:25:23,751 - Can it wait? - No, not really. 560 00:25:23,785 --> 00:25:25,653 I ran the hotel surveillance photo of that girl 561 00:25:25,687 --> 00:25:28,889 through facial recognition, and I got a hit. 562 00:25:28,924 --> 00:25:31,859 [tense music] 563 00:25:31,893 --> 00:25:34,195 564 00:25:34,229 --> 00:25:36,364 Close the door, please. 565 00:25:36,398 --> 00:25:37,198 566 00:25:41,870 --> 00:25:44,238 I just found out myself. 567 00:25:46,675 --> 00:25:50,244 But Rollins and Fin are gonna figure out a way to solve this. 568 00:25:50,278 --> 00:25:51,078 569 00:25:55,984 --> 00:25:58,119 Mrs. Rollins, thank you for coming in. 570 00:25:58,153 --> 00:25:59,453 Have a seat. 571 00:25:59,488 --> 00:26:01,455 Just so you know, the camera is on, 572 00:26:01,490 --> 00:26:03,390 and this is Sergeant Mike Dodds. 573 00:26:03,425 --> 00:26:04,892 Oh, the new sergeant. 574 00:26:04,926 --> 00:26:06,427 And you're filming me. 575 00:26:06,461 --> 00:26:08,929 This must be important. How can I help? 576 00:26:08,964 --> 00:26:10,698 It's about Kim, Mom. 577 00:26:10,732 --> 00:26:12,299 Well, she already told us 578 00:26:12,334 --> 00:26:14,235 she has nothing to do with whatever this is about. 579 00:26:14,269 --> 00:26:17,872 Ma'am, is this your daughter? 580 00:26:19,474 --> 00:26:21,375 It could be. 581 00:26:21,410 --> 00:26:23,110 Although I don't know why a girl with such beautiful blonde hair 582 00:26:23,145 --> 00:26:24,612 would wear a wig like that. 583 00:26:24,646 --> 00:26:26,080 Mom. 584 00:26:27,516 --> 00:26:28,816 It's her. 585 00:26:28,850 --> 00:26:30,484 There's an outstanding warrant on her, 586 00:26:30,519 --> 00:26:31,986 and she's a suspect in another crime. 587 00:26:32,020 --> 00:26:33,220 If you don't tell us where she is, 588 00:26:33,255 --> 00:26:34,889 you'd be harboring a fugitive. 589 00:26:36,258 --> 00:26:38,092 I'd love to help, but honestly, 590 00:26:38,126 --> 00:26:39,560 I don't know where that child went. 591 00:26:39,594 --> 00:26:41,028 Mrs. Rollins, 592 00:26:41,063 --> 00:26:45,499 a man that she was working for is very upset. 593 00:26:45,534 --> 00:26:47,001 He thinks she stole his money. 594 00:26:47,035 --> 00:26:51,505 And if he finds her before we do, he will hurt Kim. 595 00:26:51,540 --> 00:26:54,675 Do you... do you understand that? 596 00:26:54,709 --> 00:26:56,343 I didn't know. 597 00:26:56,378 --> 00:26:59,280 I've tried calling her since Amanda and I saw her. 598 00:26:59,314 --> 00:27:00,314 May I see your phone? 599 00:27:00,349 --> 00:27:02,516 What number do you have for her? 600 00:27:04,886 --> 00:27:06,587 Give him the phone, Mother. 601 00:27:13,662 --> 00:27:16,864 It's a different number than her burner cell. 602 00:27:16,898 --> 00:27:18,532 Straight to voice mail. 603 00:27:21,203 --> 00:27:25,005 Hi, honey, it's your mama. Can you call me back? 604 00:27:25,040 --> 00:27:27,641 I'll put a trace on her phone. 605 00:27:30,812 --> 00:27:32,346 [cell phone vibrates] 606 00:27:32,381 --> 00:27:34,081 It's Kim. 607 00:27:35,917 --> 00:27:37,752 Honey, where are you? 608 00:27:39,554 --> 00:27:42,957 Oh, okay. 609 00:27:42,991 --> 00:27:45,726 Why, it's in my cosmetics bag. 610 00:27:45,761 --> 00:27:48,162 Now listen, Kim, you need to stay right where you are, okay? 611 00:27:48,196 --> 00:27:50,298 Promise me. 612 00:27:50,332 --> 00:27:51,799 Kim. 613 00:27:54,136 --> 00:27:55,669 - She hung up. - What did she say? 614 00:27:55,704 --> 00:27:57,104 Where is she? 615 00:27:59,107 --> 00:28:01,249 You're not gonna hurt her, are you? 616 00:28:02,744 --> 00:28:05,112 Mrs. Rollins, 617 00:28:05,147 --> 00:28:07,515 you need to tell us where she is, 618 00:28:07,549 --> 00:28:09,150 right now. 619 00:28:09,184 --> 00:28:12,586 [tense music] 620 00:28:12,621 --> 00:28:14,255 Okay. 621 00:28:15,323 --> 00:28:17,625 She's at your apartment. 622 00:28:17,659 --> 00:28:21,028 I was kind of putting a little bit of money aside for her. 623 00:28:21,063 --> 00:28:24,465 624 00:28:24,499 --> 00:28:27,468 [dramatic music] 625 00:28:27,502 --> 00:28:28,302 626 00:28:30,518 --> 00:28:31,885 There she is. 627 00:28:35,744 --> 00:28:37,812 - Hey. Slow down, Kim. - What? 628 00:28:37,846 --> 00:28:39,847 - Hey, slow down. - Wh... 629 00:28:39,881 --> 00:28:41,315 Kim Rollins, you're under arrest. 630 00:28:41,349 --> 00:28:42,750 For what? 631 00:28:42,784 --> 00:28:44,819 Kim. 632 00:28:44,853 --> 00:28:46,520 - You set me up, Amanda. - Kim, what happened? 633 00:28:46,555 --> 00:28:48,116 - Are you okay? - I am. 634 00:28:48,123 --> 00:28:49,724 I'm not so sure he is. 635 00:28:49,758 --> 00:28:51,792 - He who? - Slice. He came after me. 636 00:28:51,827 --> 00:28:54,595 He wanted my money, but it was all self-defense. 637 00:28:54,629 --> 00:28:57,164 - I'm going upstairs. - No, not a chance. 638 00:28:57,199 --> 00:28:58,966 You shouldn't even be here. 639 00:28:59,000 --> 00:29:00,935 As of right now, you have to recuse yourself from the case. 640 00:29:00,969 --> 00:29:02,436 Give me the keys. 641 00:29:02,471 --> 00:29:03,904 Keys. 642 00:29:05,774 --> 00:29:07,775 - Fin, Carisi, go. - On it. 643 00:29:07,809 --> 00:29:09,610 You always have to be the good girl, don't you? 644 00:29:09,644 --> 00:29:10,978 Why don't you let me live my life? 645 00:29:11,013 --> 00:29:13,493 Kim, I'd advise you to stop talking. 646 00:29:14,649 --> 00:29:16,250 NYPD. 647 00:29:16,284 --> 00:29:19,487 Help me, help me. [grunting and groaning] 648 00:29:19,521 --> 00:29:22,656 - Slice, what happened? - She stabbed me. 649 00:29:22,691 --> 00:29:24,959 That crazy bitch stabbed me in my nuts. 650 00:29:24,993 --> 00:29:27,728 Did she? 651 00:29:29,564 --> 00:29:31,665 You're under arrest. 652 00:29:31,700 --> 00:29:34,402 You gotta be kidding me. 653 00:29:38,005 --> 00:29:39,949 Can you please take these cuffs off now? 654 00:29:39,984 --> 00:29:41,845 No. I'll take her to interrogation. 655 00:29:41,880 --> 00:29:43,156 Actually, have somebody else do it. 656 00:29:43,191 --> 00:29:44,285 - Get a uni, please. - Kimmy! 657 00:29:44,320 --> 00:29:45,920 - Oh, my God. - Mama. 658 00:29:45,955 --> 00:29:47,831 Thank God you're okay. You've got blood on you. 659 00:29:47,876 --> 00:29:48,876 What did you do to her? 660 00:29:48,878 --> 00:29:50,144 They didn't do anything to her, Mama. 661 00:29:50,146 --> 00:29:51,378 She decided to attack her agent. 662 00:29:51,380 --> 00:29:53,347 - He had it coming. - Carisi called. 663 00:29:53,349 --> 00:29:54,848 Slice is in the ER. 664 00:29:54,850 --> 00:29:56,617 He lost a lot of blood, but he'll make it. 665 00:29:56,619 --> 00:29:59,286 Okay, have him wait there and get his statement. Fin. 666 00:29:59,288 --> 00:30:01,689 Fin, please drive Mrs. Rollins and Amanda home. 667 00:30:01,691 --> 00:30:03,390 I will talk to Kim. 668 00:30:03,392 --> 00:30:04,525 If you're gonna do that, I'm staying here. 669 00:30:04,527 --> 00:30:05,859 No, you're not. 670 00:30:05,861 --> 00:30:07,528 It's fine, Amanda. I can talk. 671 00:30:07,530 --> 00:30:09,530 Listen, you're gonna keep your mouth shut 672 00:30:09,532 --> 00:30:11,465 until your sister gets you a lawyer. 673 00:30:11,467 --> 00:30:12,700 Okay? Please take her to holding. 674 00:30:12,702 --> 00:30:15,469 Fin, take them home now. 675 00:30:15,471 --> 00:30:17,304 What about Kimmie? 676 00:30:17,306 --> 00:30:19,006 She's staying, Mama. She's under arrest. 677 00:30:19,008 --> 00:30:20,288 Oh, God. 678 00:30:22,877 --> 00:30:25,546 Ms. Rollins has nothing to hide. 679 00:30:25,548 --> 00:30:27,314 We'll answer any questions about last night's incident. 680 00:30:27,316 --> 00:30:29,216 It's a clear case of self-defense. 681 00:30:29,218 --> 00:30:30,498 Okay, okay. 682 00:30:31,653 --> 00:30:34,655 So, Kim... 683 00:30:34,657 --> 00:30:36,490 tell me how we got here. 684 00:30:36,936 --> 00:30:41,895 Well, Slice kept texting me, and he was real, real angry. 685 00:30:41,897 --> 00:30:45,733 You should not have told him about the flute. 686 00:30:45,735 --> 00:30:48,068 So, I had to get out of town, 687 00:30:48,070 --> 00:30:50,371 and so I gave my money to my mom, 688 00:30:50,373 --> 00:30:52,339 and she took it to Amanda's apartment. 689 00:30:52,341 --> 00:30:55,376 - Well, how did he find you? - Why don't you ask him that? 690 00:30:55,378 --> 00:30:57,344 I mean, he stalked my client. 691 00:30:57,346 --> 00:30:59,446 Yeah, I mean, he was banging on that door. 692 00:30:59,448 --> 00:31:02,616 He was so mad, and I tried to keep him in the hallway, 693 00:31:02,618 --> 00:31:05,853 but he just barged through and just started beating on me, 694 00:31:05,855 --> 00:31:07,922 so I lied and said that, 695 00:31:07,924 --> 00:31:09,290 you know, the money was under the couch, 696 00:31:09,292 --> 00:31:12,526 and when he went to look, I grabbed his knife. 697 00:31:12,528 --> 00:31:14,195 He turned and lunged. 698 00:31:14,197 --> 00:31:16,564 Next thing I know, he's on the floor, and I was running. 699 00:31:16,566 --> 00:31:18,899 Was this the money you got from stealing that flute? 700 00:31:18,901 --> 00:31:20,968 The flute Mr. Krasnikov gave you. 701 00:31:20,970 --> 00:31:23,237 - Yeah, it was a gift. - A gift? 702 00:31:23,239 --> 00:31:25,406 - Mm-hmm. - Okay. 703 00:31:25,408 --> 00:31:28,876 Well, Let's talk about your session with Mr. Krasnikov. 704 00:31:28,878 --> 00:31:30,244 Everything was legal, okay. 705 00:31:30,246 --> 00:31:32,980 They met online. They went on a date. 706 00:31:32,982 --> 00:31:35,983 So, Kim, you're saying that 707 00:31:36,584 --> 00:31:41,400 Mr. Krasnikov, after one date, was so smitten with you 708 00:31:41,435 --> 00:31:44,425 that he gave you a $50,000 flute? 709 00:31:44,427 --> 00:31:46,827 Yeah. [chuckles] 710 00:31:46,829 --> 00:31:48,796 He said it was insured, you know. 711 00:31:48,798 --> 00:31:52,566 He just wanted to help me get my life back together, 712 00:31:52,568 --> 00:31:55,002 get me enough to go back to school, 713 00:31:55,004 --> 00:31:57,404 and, maybe if there was a little left over, 714 00:31:57,406 --> 00:31:59,688 give it to Amanda and the baby. 715 00:32:00,476 --> 00:32:02,977 I know, I know. 716 00:32:02,979 --> 00:32:06,680 Was Mr. Krasnikov sober when he gave you this flute? 717 00:32:06,682 --> 00:32:09,750 He'd had a few drinks, you know, had a couple pills. 718 00:32:09,752 --> 00:32:11,919 Pills. 719 00:32:11,921 --> 00:32:14,255 - Kim, were those your pills? - No. 720 00:32:14,257 --> 00:32:15,556 He offered, but I don't do drugs. 721 00:32:15,558 --> 00:32:17,858 I mean, they just make people do crazy things. 722 00:32:17,860 --> 00:32:19,693 Okay, Kim. 723 00:32:19,695 --> 00:32:21,685 Why don't we stop here? 724 00:32:22,665 --> 00:32:26,233 I will defer to Mr. Desappio. [chuckles] 725 00:32:27,435 --> 00:32:30,037 How he assaulted that poor woman, I mean, 726 00:32:30,039 --> 00:32:31,839 if he hadn't've done that, 727 00:32:31,841 --> 00:32:34,842 none of us would be in this situation. 728 00:32:34,844 --> 00:32:36,641 [tense music] 729 00:32:37,079 --> 00:32:38,855 _ 730 00:32:38,890 --> 00:32:40,180 Anton Krasnikov, 731 00:32:40,182 --> 00:32:41,983 you are charged with rape in the first degree. 732 00:32:41,984 --> 00:32:43,450 How do you plead? 733 00:32:43,452 --> 00:32:45,686 My client pleads not guilty, Your Honor. 734 00:32:45,688 --> 00:32:47,454 Mr. Krasnikov was under the influence 735 00:32:47,456 --> 00:32:49,957 of an anesthetic narcotic given to him 736 00:32:49,959 --> 00:32:52,559 without his knowledge or consent by a known criminal. 737 00:32:52,561 --> 00:32:54,128 An escort he hired. 738 00:32:54,130 --> 00:32:56,230 She denies administering anything to him, 739 00:32:56,232 --> 00:32:58,499 and there were no drugs found in his system. 740 00:32:58,501 --> 00:33:01,535 He was on a sex and drinking binge that turned violent. 741 00:33:01,537 --> 00:33:03,671 This is a nightmare. I don't remember any of this. 742 00:33:03,673 --> 00:33:06,173 You'll get your chance to tell that to a jury, sir. 743 00:33:06,175 --> 00:33:08,209 People on bail. We request remand. 744 00:33:08,211 --> 00:33:10,744 Mr. Krasnikov is an international celebrity 745 00:33:10,746 --> 00:33:12,179 here on a travel visa. 746 00:33:12,181 --> 00:33:15,149 He has ample opportunity and means to flee. 747 00:33:15,151 --> 00:33:18,519 Mr. Krasnikov is a universally-respected flautist. 748 00:33:18,521 --> 00:33:21,522 He has to travel to play concerts and needs his passport. 749 00:33:21,524 --> 00:33:23,924 We're not chasing him halfway across the world. 750 00:33:23,926 --> 00:33:25,926 Mr. Krasnikov, you are remanded without bail. 751 00:33:25,928 --> 00:33:27,227 Next case. 752 00:33:31,600 --> 00:33:33,901 What does that mean? 753 00:33:33,903 --> 00:33:36,904 [somber music] 754 00:33:36,906 --> 00:33:37,706 755 00:33:41,644 --> 00:33:44,712 Wait! Lieutenant, 756 00:33:44,714 --> 00:33:47,414 are people actually gonna buy Anton's drug story? 757 00:33:47,416 --> 00:33:49,116 - I don't know. - But they just said 758 00:33:49,118 --> 00:33:50,784 that there were no drugs found in his system. 759 00:33:50,786 --> 00:33:53,621 - That's true, but... - He knew exactly 760 00:33:53,623 --> 00:33:56,423 what he was doing. 761 00:33:56,425 --> 00:33:59,126 One thing you don't understand about my sister is that 762 00:33:59,128 --> 00:34:02,196 she doesn't hear anything she doesn't want to hear, 763 00:34:02,198 --> 00:34:04,198 - especially coming from me. - I understand. 764 00:34:04,200 --> 00:34:07,268 So you've made her understand that if she doesn't take a plea, 765 00:34:07,270 --> 00:34:09,036 she's looking at a really long stretch? 766 00:34:09,038 --> 00:34:11,872 Don't worry, Detective. I've spoken to the ADA. 767 00:34:11,874 --> 00:34:14,141 - We're on the same page. - Okay. 768 00:34:14,143 --> 00:34:16,443 Thanks. 769 00:34:16,445 --> 00:34:18,312 Has Dodds said anything to you all about me and Kim? 770 00:34:18,314 --> 00:34:19,914 Don't worry about what he says to us. 771 00:34:19,916 --> 00:34:21,715 It's what he says to his dad that matters. 772 00:34:21,717 --> 00:34:24,385 Welcome back to New York, Ms. Rollins. 773 00:34:24,387 --> 00:34:27,087 I see there's an outstanding warrant on you, 774 00:34:27,089 --> 00:34:28,822 manslaughter in the second degree 775 00:34:28,824 --> 00:34:30,424 in the death of Jeff Parker. 776 00:34:30,426 --> 00:34:32,092 - Oh, no, I can explain that. - Ah, no, shh. 777 00:34:32,094 --> 00:34:35,095 We are additionally charging Ms. Rollins with grand larceny 778 00:34:35,097 --> 00:34:38,732 in the second degree and assault in the first degree. 779 00:34:38,734 --> 00:34:42,403 However, in exchange for a guilty plea on man two, 780 00:34:42,405 --> 00:34:44,772 the people are prepared to drop the other charges. 781 00:34:44,774 --> 00:34:47,775 Understood. Ms. Rollins, how do you plead? 782 00:34:47,777 --> 00:34:50,311 [no audible dialogue] 783 00:34:50,313 --> 00:34:53,013 Ms. Rollins? 784 00:34:53,015 --> 00:34:55,516 - Come on. - Is there a problem, Counselor? 785 00:34:55,518 --> 00:34:58,085 We're waiting for your plea. 786 00:34:58,087 --> 00:34:59,787 Not guilty on all charges, Your Honor. 787 00:34:59,789 --> 00:35:02,489 This was not my understanding, Your Honor, 788 00:35:02,491 --> 00:35:06,460 but if this is where we are, we will proceed on all charges. 789 00:35:06,462 --> 00:35:07,528 Very well. 790 00:35:07,530 --> 00:35:09,263 As for bail, 791 00:35:09,265 --> 00:35:12,600 Ms. Rollins has been a fugitive for the last 2 1/2 years. 792 00:35:12,602 --> 00:35:15,569 She is remanded to Rikers while awaiting trial. 793 00:35:16,705 --> 00:35:18,672 [whispers] Thank you so much. 794 00:35:18,674 --> 00:35:20,274 She skips out on her warrant, 795 00:35:20,276 --> 00:35:22,443 and now she wants to go to trial? 796 00:35:22,445 --> 00:35:24,512 My sister, the gift that keeps on giving. 797 00:35:24,514 --> 00:35:27,848 - Can you imagine the headlines? - Carisi. 798 00:35:27,850 --> 00:35:29,116 Mom. 799 00:35:29,118 --> 00:35:31,352 Mom. Hey. 800 00:35:31,354 --> 00:35:34,521 You got to talk to Kim. She's making a mistake. 801 00:35:34,523 --> 00:35:38,025 She is? You're the one who had her arrested, 802 00:35:38,027 --> 00:35:41,128 and you used me to set up my own daughter. 803 00:35:41,130 --> 00:35:44,665 If you hadn't, she'd be safe and sound and out of town. 804 00:35:44,667 --> 00:35:47,701 If we hadn't found Kim, her pimp could have killed her. 805 00:35:47,703 --> 00:35:50,971 What are you talking about? She handled that man just fine. 806 00:35:50,973 --> 00:35:53,774 - No, she did... - Kim can take care of herself. 807 00:35:53,776 --> 00:35:56,243 This was about you. What are you talking about? 808 00:35:56,245 --> 00:35:58,712 You chose your work over your family... 809 00:35:58,714 --> 00:36:00,381 - Oh, my God. - Just like you always have. 810 00:36:00,383 --> 00:36:02,082 Can we not do this now? 811 00:36:02,084 --> 00:36:03,551 No, let's not do this at all. 812 00:36:03,553 --> 00:36:06,086 Why, what do you mean? Huh? 813 00:36:06,088 --> 00:36:07,087 I'm sorry, darling. 814 00:36:07,089 --> 00:36:09,123 I came up here to help you, 815 00:36:09,125 --> 00:36:11,892 but it's quite clear you know what you're doing. 816 00:36:11,894 --> 00:36:13,060 I'd just be in the way. 817 00:36:13,062 --> 00:36:16,564 Okay, so what, you're gonna leave? 818 00:36:16,566 --> 00:36:18,666 I'll be back for your sister's trial, 819 00:36:18,668 --> 00:36:21,669 and maybe by then, you will have finally learned 820 00:36:21,671 --> 00:36:23,671 the value of family. 821 00:36:23,673 --> 00:36:26,674 [tense music] 822 00:36:26,676 --> 00:36:28,742 823 00:36:28,744 --> 00:36:31,645 - She's leaving? Now? - Yeah. 824 00:36:33,648 --> 00:36:36,250 Yeah. She'll be back. I mean, she's a drama queen. 825 00:36:36,252 --> 00:36:38,752 Where do you think Kim gets it from? 826 00:36:41,189 --> 00:36:42,823 [coughs] 827 00:36:43,758 --> 00:36:45,593 Amanda, you okay? 828 00:36:45,595 --> 00:36:47,027 - Yeah. - You sure? 829 00:36:47,029 --> 00:36:48,996 Yeah. 830 00:36:48,998 --> 00:36:50,164 - No, you're not. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 831 00:36:50,166 --> 00:36:51,165 We're taking you to a hospital. 832 00:36:51,167 --> 00:36:52,766 - Yeah. - I... 833 00:36:52,768 --> 00:36:54,569 Let's go, guys. [groans] 834 00:36:58,202 --> 00:37:00,770 What's taking so long? She going into labor? 835 00:37:00,772 --> 00:37:02,894 Somebody would've told us. 836 00:37:04,291 --> 00:37:06,995 So Rollins' family, huh? 837 00:37:07,652 --> 00:37:09,758 All families got stuff. 838 00:37:09,794 --> 00:37:13,062 Yeah, but hers has, like, a lot. 839 00:37:14,431 --> 00:37:16,165 - There she is. - Hey. 840 00:37:18,335 --> 00:37:19,936 You guys are still here? 841 00:37:19,938 --> 00:37:22,372 Oh, well, Fin was worried about you. 842 00:37:22,374 --> 00:37:24,941 Mm. It's nothing to worry about. 843 00:37:24,943 --> 00:37:28,144 My doctor said that my blood pressure spiked, that's all. 844 00:37:28,146 --> 00:37:29,479 [clears throat] Asked if I had been 845 00:37:29,481 --> 00:37:32,115 under any extra stress lately. 846 00:37:32,117 --> 00:37:34,677 What do you say we drive you home? 847 00:37:39,223 --> 00:37:40,542 Keep me posted. 848 00:37:41,559 --> 00:37:44,193 Okay, great. Thanks. 849 00:37:44,195 --> 00:37:45,795 How's Detective Rollins doing? 850 00:37:45,797 --> 00:37:47,897 She's okay, you know. 851 00:37:47,899 --> 00:37:49,499 Carisi and Fin are with her now. 852 00:37:49,501 --> 00:37:52,468 You know, she's getting pretty close. 853 00:37:52,470 --> 00:37:55,405 Maybe she should take some time off before she has the baby. 854 00:37:55,407 --> 00:37:56,773 I can ask. 855 00:37:56,775 --> 00:37:59,609 And, Mike, everything going well with him? 856 00:37:59,611 --> 00:38:01,644 He is stepping up. 857 00:38:01,646 --> 00:38:03,680 Any issues, let me know. 858 00:38:03,682 --> 00:38:05,381 Okay. 859 00:38:08,819 --> 00:38:10,486 My dad's checking up on me? 860 00:38:10,488 --> 00:38:12,789 Sorry about that. Yeah, it's all good. 861 00:38:12,791 --> 00:38:15,325 You mind closing the door? 862 00:38:18,095 --> 00:38:19,562 Have a seat. 863 00:38:22,032 --> 00:38:25,368 So, just so we're clear, 864 00:38:25,370 --> 00:38:29,138 when I told you not to check up on Anton's escort, 865 00:38:29,140 --> 00:38:31,641 I had no idea that that was Rollins' sister. 866 00:38:31,643 --> 00:38:33,443 No worries. That's not my business. 867 00:38:33,445 --> 00:38:36,279 I really did find out the same time you did, 868 00:38:36,281 --> 00:38:39,148 and as for Rollins and Fin, 869 00:38:39,150 --> 00:38:40,950 I've spoken to them, 870 00:38:40,952 --> 00:38:44,220 and I will be continuing to speak to them. 871 00:38:45,689 --> 00:38:47,690 Go easy. 872 00:38:47,692 --> 00:38:50,994 Family's complicated. 873 00:38:50,996 --> 00:38:53,896 Look, I know everybody's worried that I'm the boss' son, 874 00:38:53,898 --> 00:38:57,667 and they're saying they have to watch themselves around me. 875 00:38:57,669 --> 00:38:59,902 Nobody's saying that. 876 00:38:59,904 --> 00:39:02,639 Right. 877 00:39:02,641 --> 00:39:06,976 I just want you to know, what happens at SVU 878 00:39:06,978 --> 00:39:09,412 stays at SVU. 879 00:39:09,414 --> 00:39:11,114 You have my word. 880 00:39:13,317 --> 00:39:14,784 Okay. 881 00:39:20,158 --> 00:39:22,158 _ 882 00:39:22,159 --> 00:39:24,227 [lock buzzes] [gate opens] 883 00:39:29,867 --> 00:39:33,403 Amanda, you came. 884 00:39:33,405 --> 00:39:36,172 - Oh. - I'm due at work, Kim. 885 00:39:36,174 --> 00:39:37,574 - What do you want? - For you to know 886 00:39:37,576 --> 00:39:40,543 that everything is gonna be all right. 887 00:39:40,545 --> 00:39:42,512 Why? 'cause you... 888 00:39:42,514 --> 00:39:45,582 you batted your eyelashes at that lawyer? 889 00:39:45,584 --> 00:39:47,016 He's gonna be your savior now? 890 00:39:47,018 --> 00:39:48,384 Well, Lorenzo wants to go to trial, 891 00:39:48,386 --> 00:39:50,586 - but I called him off. - Lorenzo? 892 00:39:50,588 --> 00:39:54,924 Yeah, Lorenzo Desappio. Isn't that perfect? 893 00:39:54,926 --> 00:39:58,094 You were right about him. He is just the loveliest man. 894 00:39:58,096 --> 00:39:59,557 Okay, your point, Kim? 895 00:40:01,066 --> 00:40:02,465 Well, I told him that I couldn't 896 00:40:02,467 --> 00:40:04,033 put you through all that stress. [chuckles] 897 00:40:04,035 --> 00:40:07,236 Now you can't put me through stress? 898 00:40:07,238 --> 00:40:09,800 I don't want you to have to testify. 899 00:40:10,976 --> 00:40:13,977 Don't be mad, but, uh... 900 00:40:13,979 --> 00:40:18,014 Lorenzo said a lot of stuff when he met with the DA. 901 00:40:18,983 --> 00:40:21,117 What kind of stuff? 902 00:40:21,119 --> 00:40:24,454 Like how you didn't tell your boss that you'd ID'd me, 903 00:40:24,456 --> 00:40:27,657 or that I was even in town... 904 00:40:27,659 --> 00:40:30,960 also, our personal history, you know, 905 00:40:30,962 --> 00:40:32,395 our cycle of abuse 906 00:40:32,397 --> 00:40:35,298 and how you were raped on the job 907 00:40:35,300 --> 00:40:39,002 and your gambling addiction. 908 00:40:40,971 --> 00:40:43,873 All that stuff would've come up during the trial. 909 00:40:46,343 --> 00:40:48,044 Right. 910 00:40:53,951 --> 00:40:56,920 I don't know, Kim, you do what you have to. 911 00:40:56,922 --> 00:40:59,756 - You always have. - It's fine. 912 00:40:59,758 --> 00:41:02,592 Lorenzo is sure that we can work out some kind of a... 913 00:41:02,594 --> 00:41:04,527 oh, what did he call it? 914 00:41:04,529 --> 00:41:08,264 A one-size-fits-all plea, on Slice and on that old warrant 915 00:41:08,266 --> 00:41:12,635 and especially if I cooperate and testify against Anton. 916 00:41:12,637 --> 00:41:15,538 I mean, what he did to that poor woman is... 917 00:41:17,274 --> 00:41:20,176 And if everything goes as planned, 918 00:41:20,178 --> 00:41:23,446 Lorenzo thinks I might be out in under a year. 919 00:41:23,448 --> 00:41:25,381 That's not gonna happen, Kim. 920 00:41:25,383 --> 00:41:29,220 Well, either way, he says he'll wait for me. 921 00:41:29,222 --> 00:41:31,289 Come again? 922 00:41:31,291 --> 00:41:33,851 I think Lorenzo's gonna ask me to marry him. 923 00:41:34,894 --> 00:41:37,362 Wouldn't that be something? 924 00:41:37,364 --> 00:41:41,900 Like Mama says, everything works out in the end. 925 00:41:41,902 --> 00:41:44,903 [tense music] 926 00:41:44,905 --> 00:41:45,705 927 00:41:49,360 --> 00:41:53,113 - sync and corrections by ZacQ - - www.addic7ed.com - 928 00:41:53,163 --> 00:41:57,713 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.