Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,517 --> 00:00:04,693
_
2
00:00:06,096 --> 00:00:08,998
[Narrator] In the criminal
justice system,
3
00:00:09,032 --> 00:00:11,534
sexually based offenses are
considered especially heinous.
4
00:00:11,568 --> 00:00:13,936
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:13,970 --> 00:00:15,771
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:15,806 --> 00:00:17,540
are members of an elite squad
known as
7
00:00:17,574 --> 00:00:19,275
the Special Victims Unit.
8
00:00:19,309 --> 00:00:21,143
These are their stories.
9
00:00:22,913 --> 00:00:24,480
Sorry, watch those blocks.
10
00:00:24,514 --> 00:00:26,849
So what, that toy box
is just what, decorative?
11
00:00:26,883 --> 00:00:29,185
Oh, you brought the jokes.
12
00:00:29,219 --> 00:00:31,377
Listen, would you hold him
for a minute?
13
00:00:31,412 --> 00:00:34,356
- Huh? Ah, oh.
- Thanks.
14
00:00:34,391 --> 00:00:38,694
So you said you didn't want to
talk about this in the office?
15
00:00:38,728 --> 00:00:43,432
Um, Johnny D, the pimp,
he's still in custody
16
00:00:43,466 --> 00:00:45,200
on federal charges?
17
00:00:45,235 --> 00:00:48,170
Yeah, his lawyers tried for bail
but they were shut down, why?
18
00:00:48,405 --> 00:00:51,607
What if our investigation
turned up information
19
00:00:51,641 --> 00:00:55,611
that Johnny D fathered a child?
20
00:00:55,645 --> 00:00:59,415
With Elly Porter.
21
00:00:59,449 --> 00:01:01,784
This conversation is
hypothetical as of now, okay?
22
00:01:06,823 --> 00:01:11,960
If Johnny D was in fact
Noah's biological father...
23
00:01:13,997 --> 00:01:17,166
Is that something that NYPD
would have to disclose?
24
00:01:17,200 --> 00:01:19,501
You double checked?
25
00:01:19,536 --> 00:01:23,072
Ran the DNA three times.
26
00:01:23,106 --> 00:01:25,441
Johnny D was a major trafficker.
27
00:01:25,475 --> 00:01:29,011
Probably bought and sold
every girl who's been
28
00:01:29,045 --> 00:01:31,346
put to work in New York.
29
00:01:31,381 --> 00:01:34,850
And then he raped them
to break them in.
30
00:01:34,884 --> 00:01:39,788
Look, I haven't slept
since I...
31
00:01:39,823 --> 00:01:42,324
Just tell me that he doesn't
have to know.
32
00:01:42,359 --> 00:01:44,426
He doesn't.
33
00:01:44,461 --> 00:01:48,130
It's not exculpatory in any way.
He never needs to find out.
34
00:01:48,164 --> 00:01:52,000
I've already started
the adoption paperwork.
35
00:01:52,035 --> 00:01:55,871
Given Noah's early history,
how can you be expected
36
00:01:55,905 --> 00:01:58,474
to know who his father was?
37
00:02:02,361 --> 00:02:03,859
_
38
00:02:08,752 --> 00:02:12,655
Walter?
Excuse me.
39
00:02:12,689 --> 00:02:17,159
They dig you out of the old
novelist's home for this too?
40
00:02:19,062 --> 00:02:20,496
It's Fred Worth, Walter.
41
00:02:20,530 --> 00:02:22,965
Fred Worth.
Wow, great to see you.
42
00:02:22,999 --> 00:02:24,800
Are you sure?
43
00:02:24,834 --> 00:02:29,705
Last time we spoke was in the
green room at the Cavett Show.
44
00:02:29,739 --> 00:02:33,175
I had just finished
reviewing your Vietnam book.
45
00:02:33,209 --> 00:02:35,711
You said you were gonna
slice off my ears
46
00:02:35,745 --> 00:02:37,546
and mail them to the Viet Cong.
47
00:02:37,580 --> 00:02:39,348
I didn't do it.
Did I?
48
00:02:39,382 --> 00:02:41,150
Of course not, darling.
49
00:02:41,184 --> 00:02:43,752
I guess you're going strong,
Walter.
50
00:02:43,787 --> 00:02:47,089
Forgot what it takes to hold
onto a beauty like this.
51
00:02:47,123 --> 00:02:49,692
My prettiest wife yet.
52
00:02:49,726 --> 00:02:52,227
Oh, look, there's Roland Evans.
53
00:02:52,262 --> 00:02:54,530
Ah.
Fred, great to see you.
54
00:02:54,564 --> 00:02:57,966
Great to see you too.
55
00:03:03,740 --> 00:03:05,507
- Dad!
- Dad?
56
00:03:05,542 --> 00:03:07,876
We weren't on the list
for the party because of her.
57
00:03:07,911 --> 00:03:08,911
- Charmaine?
- Yeah, Dad.
58
00:03:08,945 --> 00:03:10,345
She won't let us see you.
59
00:03:10,380 --> 00:03:12,181
- Delilah, please not now.
- Your father is cold.
60
00:03:12,215 --> 00:03:14,383
We've been to the house.
She hasn't let us in to see you.
61
00:03:14,417 --> 00:03:16,618
Dad... Dad, we just want to know
are you all right?
62
00:03:16,653 --> 00:03:17,953
- We miss you.
- Yeah, I... I'm great.
63
00:03:17,987 --> 00:03:19,521
I'm just fine, yes.
64
00:03:19,556 --> 00:03:20,923
Dad, are you sure?
65
00:03:20,957 --> 00:03:23,092
- I'm fine.
- Watch your head.
66
00:03:23,126 --> 00:03:24,426
Dad?
67
00:03:24,461 --> 00:03:26,128
It was great to see you.
68
00:03:35,739 --> 00:03:37,272
[Knock at door]
69
00:03:37,307 --> 00:03:38,741
Hey, sarge, there's two women
70
00:03:38,775 --> 00:03:40,909
here who will only speak
to someone in charge.
71
00:03:40,944 --> 00:03:43,312
Sure.
72
00:03:43,346 --> 00:03:45,214
Hi, how can I help you?
73
00:03:45,248 --> 00:03:47,416
We want to report
a sex crime... a rape.
74
00:03:47,450 --> 00:03:51,487
Oh, I'm so sorry.
Why don't you have a seat?
75
00:03:51,521 --> 00:03:54,056
- Which one of you...
- It wasn't one of us.
76
00:03:54,090 --> 00:03:56,759
It was our father,
Walter Briggs.
77
00:03:56,793 --> 00:03:59,628
The novelist?
I'm a huge admirer.
78
00:03:59,662 --> 00:04:01,263
I've read every one
of his books ever since...
79
00:04:01,297 --> 00:04:03,732
So what happened to him?
80
00:04:03,766 --> 00:04:05,300
His wife, Charmaine,
81
00:04:05,335 --> 00:04:07,603
she pumps him full
of erectile dysfunction pills
82
00:04:07,637 --> 00:04:10,406
and makes him have sex
every day, which is dangerous,
83
00:04:10,440 --> 00:04:12,141
considering
he's got a heart condition.
84
00:04:12,175 --> 00:04:14,843
He's divorced
from both our mothers.
85
00:04:14,878 --> 00:04:16,612
Charmaine won't let us see him.
86
00:04:16,646 --> 00:04:18,280
So how do you know this?
87
00:04:18,315 --> 00:04:20,182
His housekeeper told us.
88
00:04:20,216 --> 00:04:23,285
She feels terrible,
but she doesn't know what to do.
89
00:04:23,319 --> 00:04:25,754
That may not technically
be rape.
90
00:04:25,789 --> 00:04:30,025
Penal law section 130.25...
Sexual intercourse with a person
91
00:04:30,060 --> 00:04:32,861
who is incapable of consent
because of mental disability
92
00:04:32,896 --> 00:04:34,696
or incapacitation.
93
00:04:34,731 --> 00:04:38,033
Our father is almost 80
and has dementia.
94
00:04:38,068 --> 00:04:41,170
He does not consent.
He cannot consent.
95
00:04:41,204 --> 00:04:42,504
Did you look that up?
96
00:04:42,539 --> 00:04:43,939
- I'm in law school.
- Oh, where?
97
00:04:43,973 --> 00:04:46,551
- I'm in Fordham... nights.
- Carisi?
98
00:04:48,345 --> 00:04:50,679
Why would she be doing this?
99
00:04:50,713 --> 00:04:53,282
Our father's will divides
his estate in equal shares
100
00:04:53,316 --> 00:04:55,985
between his current wife
and his children.
101
00:04:56,019 --> 00:04:59,855
Your stepmother wants a child
so she can have an extra share.
102
00:04:59,889 --> 00:05:02,558
So she's raping him.
103
00:05:09,833 --> 00:05:12,801
[Dramatic music]
104
00:05:12,836 --> 00:05:18,836
?�?
105
00:05:46,590 --> 00:05:51,166
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
106
00:05:57,552 --> 00:06:00,488
Yes, I've worked
for Mr. Walter for 30 years.
107
00:06:00,522 --> 00:06:02,323
His daughters told us
that you had some concerns.
108
00:06:02,357 --> 00:06:04,125
I do.
109
00:06:04,159 --> 00:06:07,595
When Mrs. Briggs find out,
she'd fire me in a skip second.
110
00:06:07,629 --> 00:06:09,297
No... we'll do our best
to keep you out of it.
111
00:06:09,331 --> 00:06:12,099
What's she's doing
to Mr. Walter is wrong.
112
00:06:12,134 --> 00:06:13,768
Giving him them pills.
113
00:06:13,802 --> 00:06:17,271
He doesn't know, but I see her.
114
00:06:17,306 --> 00:06:21,042
A man his age...
He needs his ease.
115
00:06:21,076 --> 00:06:23,811
Does he know what's going on?
In general.
116
00:06:23,845 --> 00:06:26,113
He was brilliant.
117
00:06:26,148 --> 00:06:31,952
Now he's got gaps.
Big, empty spaces.
118
00:06:31,987 --> 00:06:33,688
Oh, she don't like me
to be late.
119
00:06:33,722 --> 00:06:36,390
Okay.
Thank you coming in.
120
00:06:39,895 --> 00:06:41,462
Well, the housekeeper confirms.
121
00:06:41,496 --> 00:06:43,664
Okay, so Mr. Walter
as in Walter Briggs, the writer?
122
00:06:43,699 --> 00:06:45,333
Yeah, Pulitzer Prize,
National Book Award.
123
00:06:45,367 --> 00:06:47,068
Well, he's nearly 80,
and his wife...
124
00:06:47,102 --> 00:06:49,237
- His sixth wife.
- Who's 45...
125
00:06:49,271 --> 00:06:50,738
And making him
have sex constantly.
126
00:06:50,772 --> 00:06:52,740
Is that a crime
or an old man's dream?
127
00:06:52,774 --> 00:06:55,376
The daughters say
that she wants another child,
128
00:06:55,410 --> 00:06:57,979
so if he is incapable
of giving consent,
129
00:06:58,013 --> 00:06:59,413
then they're right,
it's... it's rape.
130
00:06:59,648 --> 00:07:01,449
Yeah, and the fact
that the alleged rapist
131
00:07:01,483 --> 00:07:02,917
is his wife
is legally irrelevant
132
00:07:02,951 --> 00:07:05,920
but, I mean,
of all the people... I mean,
133
00:07:05,954 --> 00:07:08,222
have you guys read Briggs' book
"The Fifth Assailant"?
134
00:07:08,256 --> 00:07:09,924
The guy is a literary genius.
135
00:07:09,958 --> 00:07:12,059
Isn't he the literary genius
who threw one of his wives
136
00:07:12,094 --> 00:07:14,228
through a plate glass window?
137
00:07:14,262 --> 00:07:17,598
Yeah, there's actually a scene
based on that in the book.
138
00:07:17,632 --> 00:07:21,068
Okay, so the complaints are
coming from his daughters, right?
139
00:07:21,103 --> 00:07:22,236
What's in it for them?
140
00:07:22,270 --> 00:07:24,138
A bigger slice of the estate?
141
00:07:24,172 --> 00:07:26,607
No... love, devotion,
maybe concern?
142
00:07:26,641 --> 00:07:28,142
Right.
143
00:07:28,176 --> 00:07:29,910
We've got an allegation,
we have corroborations,
144
00:07:29,945 --> 00:07:33,414
so you two go speak
with the happy couple.
145
00:07:33,448 --> 00:07:34,482
And Carisi,
146
00:07:34,516 --> 00:07:38,085
as a detective, not a fan.
147
00:07:40,236 --> 00:07:42,287
_
148
00:07:42,357 --> 00:07:44,558
I should say I'm still
not quite sure why you're here.
149
00:07:44,593 --> 00:07:46,127
It's called a welfare check.
150
00:07:46,161 --> 00:07:48,262
We do it from time to time,
mostly with seniors.
151
00:07:48,296 --> 00:07:51,332
I'm guessing
that would be me, huh?
152
00:07:51,366 --> 00:07:53,467
Oh, dear, did my husband's
daughters call you?
153
00:07:53,502 --> 00:07:55,169
They did express some concern.
154
00:07:55,203 --> 00:07:57,571
They said they weren't allowed
to see Mr. Briggs?
155
00:07:57,606 --> 00:07:59,774
This is one of those difficult
family situations...
156
00:07:59,808 --> 00:08:01,442
Stepmother, stepdaughters.
157
00:08:01,476 --> 00:08:03,144
I'm sure
it happens all the time.
158
00:08:03,178 --> 00:08:05,980
I'm sure it does but actually,
Mrs. Briggs,
159
00:08:06,014 --> 00:08:08,449
would you mind if we...
If we spoke separately?
160
00:08:08,483 --> 00:08:09,951
It's just standard procedure.
161
00:08:09,985 --> 00:08:11,785
As a matter of fact, I do mind.
162
00:08:11,820 --> 00:08:15,289
Walter and I don't keep secrets
from each other, do we, Walter?
163
00:08:15,323 --> 00:08:19,527
Not really, no.
I humor her.
164
00:08:19,561 --> 00:08:21,529
So what exactly
did you want to talk about?
165
00:08:21,563 --> 00:08:23,330
It's pretty personal.
166
00:08:23,365 --> 00:08:26,000
Pertaining to your sex life.
167
00:08:26,034 --> 00:08:27,702
And that's a police matter?
168
00:08:27,736 --> 00:08:31,305
79 and stiff
as a varnished eel.
169
00:08:31,339 --> 00:08:33,174
A varnished eel.
170
00:08:33,208 --> 00:08:34,975
My third wife
took up with a bartender
171
00:08:35,010 --> 00:08:38,612
because I got distracted
by my book on the pope.
172
00:08:38,647 --> 00:08:40,614
Now, you spend six months
in the Vatican,
173
00:08:40,649 --> 00:08:45,152
and you'll see
what happens to your testicles.
174
00:08:45,187 --> 00:08:47,121
"Roman Follies".
It was a wonderful book, sir.
175
00:08:47,155 --> 00:08:48,789
- I read it in college.
- Thank you.
176
00:08:48,824 --> 00:08:51,492
- All of his books are wonderful.
- Okay, so Mr. Briggs,
177
00:08:51,526 --> 00:08:53,060
you're happy to keep
your wife satisfied?
178
00:08:53,095 --> 00:08:55,362
Well, of course I am.
179
00:08:55,397 --> 00:08:57,398
I mean, just look at her.
180
00:08:57,432 --> 00:08:59,500
Moreover, I'm obliged.
181
00:08:59,534 --> 00:09:03,204
It's a man's duty to nature.
182
00:09:03,238 --> 00:09:06,307
[Walter] A million years
of evolution, you know.
183
00:09:06,341 --> 00:09:08,376
Oh, these feminists,
they can preach
184
00:09:08,410 --> 00:09:10,378
and screech all they want,
185
00:09:10,412 --> 00:09:13,481
but until the day
that a man suckles an infant
186
00:09:13,515 --> 00:09:18,519
and a woman goes out
and hunts, and...
187
00:09:24,459 --> 00:09:27,595
A woman goes out
and hunts, and...
188
00:09:27,629 --> 00:09:29,196
What?
I'm sorry.
189
00:09:29,231 --> 00:09:31,398
What?
I'm sorry.
190
00:09:31,433 --> 00:09:35,703
My husband's very tired,
but as you can see, we are fine.
191
00:09:37,038 --> 00:09:38,572
You're kidding me.
192
00:09:38,607 --> 00:09:40,341
His daughters are complaining,
but he isn't?
193
00:09:40,375 --> 00:09:42,176
Yeah, he says
he's doing his manly duty
194
00:09:42,210 --> 00:09:43,944
by keeping his woman satisfied.
195
00:09:43,979 --> 00:09:46,947
So he's consenting
to the sexual activity?
196
00:09:46,982 --> 00:09:49,517
Him and his varnished eel.
197
00:09:49,551 --> 00:09:51,519
Okay, but is he capable
of consent?
198
00:09:51,553 --> 00:09:53,854
I mean, what's he like?
199
00:09:53,889 --> 00:09:55,556
- I don't know.
- Rollins?
200
00:09:55,590 --> 00:09:56,957
He winked at Rollins
a whole bunch.
201
00:09:56,992 --> 00:09:58,559
He quoted from an essay
about manly men
202
00:09:58,593 --> 00:10:00,294
that he wrote in "Playboy"
in 1972,
203
00:10:00,328 --> 00:10:03,464
and then just like that,
he goes off into ga-ga land.
204
00:10:03,498 --> 00:10:06,067
It was sad.
The guy was a titan.
205
00:10:06,101 --> 00:10:07,701
Listen,
that was the housekeeper.
206
00:10:07,736 --> 00:10:10,037
Mr. Briggs just
went to the hospital.
207
00:10:10,071 --> 00:10:12,807
Apparent heart attack.
208
00:10:12,841 --> 00:10:15,109
The daughter said
that he had a heart condition.
209
00:10:15,143 --> 00:10:16,710
If the wife knew
210
00:10:16,745 --> 00:10:18,245
and was secretly
feeding him those pills...
211
00:10:18,280 --> 00:10:19,947
Yeah, that's assault three.
212
00:10:19,981 --> 00:10:22,083
Recklessly causing physical
injury to another person,
213
00:10:22,117 --> 00:10:24,218
maybe even attempted murder.
Am I right, counselor?
214
00:10:24,252 --> 00:10:26,320
Seldom. Unless the daughters
can give you proof
215
00:10:26,354 --> 00:10:27,822
that the wife knew about
the heart condition
216
00:10:27,856 --> 00:10:30,825
and was exacerbating it,
you've got nothing.
217
00:10:32,327 --> 00:10:34,795
She's contesting it?
Of course she is.
218
00:10:34,830 --> 00:10:38,766
What a bitch.
Okay, call me back.
219
00:10:38,800 --> 00:10:40,267
That was my sister.
220
00:10:40,302 --> 00:10:41,602
She's been at the courthouse
all day
221
00:10:41,636 --> 00:10:44,071
trying to get visitation rights.
222
00:10:44,106 --> 00:10:45,806
Charmaine still won't let
us visit him,
223
00:10:45,841 --> 00:10:48,109
not even in the hospital.
224
00:10:48,143 --> 00:10:52,079
- Any word on his condition?
- Stable. That's all we know.
225
00:10:52,113 --> 00:10:53,581
Has he had heart attacks
before?
226
00:10:53,615 --> 00:10:56,450
Several, going back
to the '80s.
227
00:10:56,485 --> 00:10:58,018
But can you prove
Charmaine knew that?
228
00:10:58,053 --> 00:10:59,787
The world knew it.
229
00:10:59,821 --> 00:11:02,089
He wrote a piece about his first
heart attack for "Esquire".
230
00:11:02,123 --> 00:11:04,024
[Cell phone vibrates]
231
00:11:04,059 --> 00:11:05,760
Of course I have 12 crazies
here today.
232
00:11:05,794 --> 00:11:07,261
I'm a playwright.
233
00:11:07,295 --> 00:11:09,530
I started this theater
to put up my own work,
234
00:11:09,564 --> 00:11:11,098
so now I'm artistic director,
235
00:11:11,133 --> 00:11:13,601
fundraiser, ticket taker,
occasional janitor.
236
00:11:13,635 --> 00:11:15,436
Let me be clear.
237
00:11:15,470 --> 00:11:17,505
Did you and your sister
ever specifically
238
00:11:17,539 --> 00:11:20,641
discuss your father's heart
condition with Charmaine?
239
00:11:20,675 --> 00:11:22,743
Absolutely.
240
00:11:23,990 --> 00:11:25,443
_
241
00:11:25,747 --> 00:11:26,981
[Benson]
Dr. Tedroe?
242
00:11:27,015 --> 00:11:28,649
Are you here
because of the incident?
243
00:11:28,683 --> 00:11:31,685
Yes, we're wondering
if Mr. Briggs' heart attack
244
00:11:31,720 --> 00:11:33,954
could have been caused
by his ed medication.
245
00:11:33,989 --> 00:11:35,489
I don't know.
I never got the chance
246
00:11:35,524 --> 00:11:37,691
to take a complete medical
history.
247
00:11:37,726 --> 00:11:39,059
Why not?
248
00:11:39,094 --> 00:11:42,163
I thought that's
why you're here.
249
00:11:42,197 --> 00:11:46,233
His wife arrived 20 minutes ago
with a private ambulance
250
00:11:46,268 --> 00:11:50,805
and removed him from the
hospital against medical advice.
251
00:11:50,839 --> 00:11:54,008
She pulled him off the EKG
monitor and was in such a hurry,
252
00:11:54,042 --> 00:11:55,376
she took our IV pump with her.
253
00:11:55,410 --> 00:11:56,811
The nurses didn't try
to stop her
254
00:11:56,845 --> 00:11:58,345
because Mr. Briggs
needed it to maintain.
255
00:11:58,380 --> 00:12:00,581
Can he maintain
outside the hospital?
256
00:12:00,615 --> 00:12:01,982
Maybe, maybe not.
257
00:12:02,017 --> 00:12:03,417
His wife has put his life
in jeopardy.
258
00:12:03,452 --> 00:12:04,718
And you just let her take him?
259
00:12:04,753 --> 00:12:06,187
His wife said
she was transferring him
260
00:12:06,221 --> 00:12:07,521
to another hospital.
261
00:12:07,556 --> 00:12:10,558
We got the court order.
262
00:12:10,592 --> 00:12:12,259
Where's our dad?
263
00:12:12,294 --> 00:12:15,162
- He's not here.
- You mean he's... gone?
264
00:12:15,197 --> 00:12:19,700
No, no, no, no.
No, he was... more like taken.
265
00:12:26,336 --> 00:12:28,504
We have checked
every hospital in Manhattan.
266
00:12:28,538 --> 00:12:29,872
There is no sign of Briggs.
267
00:12:29,906 --> 00:12:31,340
It's not kidnapping.
She's his wife.
268
00:12:31,375 --> 00:12:32,691
She has the right to take him
out of the hospital.
269
00:12:32,792 --> 00:12:34,222
Even against medical advice?
270
00:12:34,257 --> 00:12:36,672
Ripping hospital equipment
out of the wall?
271
00:12:36,707 --> 00:12:38,392
Want me to file a larceny
charge on the IV pump?
272
00:12:38,427 --> 00:12:40,257
His daughter's got
a court order to visit him.
273
00:12:40,292 --> 00:12:42,399
- Charmaine's in violation.
- Has she denied them access?
274
00:12:42,926 --> 00:12:44,726
- They don't know where he is.
- So no.
275
00:12:44,761 --> 00:12:46,862
She's endangering
her husband's life.
276
00:12:46,896 --> 00:12:48,530
The... the doctors made
that clear.
277
00:12:48,565 --> 00:12:49,698
Yeah, plus the rape
and assault charges
278
00:12:49,733 --> 00:12:51,433
are still under investigation.
279
00:12:51,468 --> 00:12:53,202
Barely... one of them's a stretch,
the other one's a chasm.
280
00:12:53,236 --> 00:12:55,037
This is a sick old man
getting dragged across the city.
281
00:12:55,071 --> 00:12:56,505
Well, we're not social workers.
282
00:12:56,539 --> 00:12:59,341
But we are cops,
and we can keep investigating.
283
00:12:59,375 --> 00:13:02,044
- Knock yourselves out.
- We will.
284
00:13:08,118 --> 00:13:09,685
Mommy?
Yeah, it's me.
285
00:13:09,719 --> 00:13:12,087
No, how's abuelita doing?
286
00:13:12,122 --> 00:13:15,858
Uh-huh, I can stop by the house
probably tonight.
287
00:13:15,892 --> 00:13:17,626
They sent her home?
288
00:13:17,661 --> 00:13:19,028
Who's gonna take care of her?
289
00:13:21,128 --> 00:13:22,775
_
290
00:13:23,033 --> 00:13:24,767
The dispatcher said
you handled a call today
291
00:13:24,801 --> 00:13:26,936
concerning a patient
named Briggs.
292
00:13:26,970 --> 00:13:28,938
The sick old dude
with the crazy wife?
293
00:13:28,972 --> 00:13:30,205
You tell me.
294
00:13:30,240 --> 00:13:32,141
Guy had tubes
hanging out of his arms.
295
00:13:32,175 --> 00:13:33,876
I could barely get him
in the chair.
296
00:13:33,910 --> 00:13:35,544
I figured we were going
to another hospital,
297
00:13:35,578 --> 00:13:37,947
maybe rehab,
but the wife said no.
298
00:13:37,981 --> 00:13:39,148
Where'd she want to go?
299
00:13:39,182 --> 00:13:41,450
Private airport in Westchester.
300
00:13:41,484 --> 00:13:43,719
I said, "lady, I don't think
your husband's up for a flight."
301
00:13:43,753 --> 00:13:45,187
She said she was paying me
to drive,
302
00:13:45,221 --> 00:13:46,488
not give medical opinions.
303
00:13:46,523 --> 00:13:48,490
- Okay, so you took him.
- No way.
304
00:13:48,525 --> 00:13:50,159
I told her we were going back
to the hospital
305
00:13:50,193 --> 00:13:52,161
or to another hospital...
End of options.
306
00:13:52,195 --> 00:13:53,896
That guy kicks on a plane
somewhere,
307
00:13:53,930 --> 00:13:54,997
they're gonna ask about
the brilliant ambulance driver
308
00:13:55,031 --> 00:13:56,365
who launched him.
309
00:13:56,399 --> 00:13:57,800
So where'd you end up
taking him?
310
00:13:57,834 --> 00:13:59,535
The lady made me
stop right there.
311
00:13:59,569 --> 00:14:01,136
She dragged her husband
out in the middle
312
00:14:01,171 --> 00:14:02,905
of 57th street.
Hailed a cab.
313
00:14:02,939 --> 00:14:04,673
Wow, okay.
314
00:14:04,708 --> 00:14:06,875
Did she mention where they were
gonna go on that private plane?
315
00:14:06,910 --> 00:14:08,344
Canada.
316
00:14:08,378 --> 00:14:11,881
That sound like a healthy choice
for a sick old man in the winter?
317
00:14:11,915 --> 00:14:13,716
Hmm.
318
00:14:13,750 --> 00:14:19,421
[Police sirens whooping]
319
00:14:22,125 --> 00:14:24,993
Mr. Briggs.
Mrs. Briggs?
320
00:14:25,028 --> 00:14:27,162
Hello, detectives.
321
00:14:27,197 --> 00:14:30,566
- Oh, great to see you.
- Good to see you too, sir.
322
00:14:30,600 --> 00:14:32,668
Mrs. Briggs, you want to tell us
what's going on?
323
00:14:32,702 --> 00:14:34,603
We are taking a vacation.
324
00:14:34,637 --> 00:14:37,006
Is that right, Mr. Briggs?
325
00:14:37,040 --> 00:14:39,842
I humor her.
326
00:14:39,876 --> 00:14:43,112
Mr. Briggs, your daughters
got a court order to see you.
327
00:14:43,146 --> 00:14:44,580
They're concerned
about your welfare.
328
00:14:44,614 --> 00:14:46,348
I'm his wife, no one
is more concerned
329
00:14:46,383 --> 00:14:47,583
about his welfare than me.
330
00:14:47,617 --> 00:14:49,284
Well, that may be true,
Mrs. Briggs,
331
00:14:49,319 --> 00:14:51,086
but now you're gonna
have to tell that to a judge.
332
00:14:51,121 --> 00:14:53,255
My lawyer already spent half
the day in front of the judge.
333
00:14:53,290 --> 00:14:56,091
Well, now you're gonna
have to spend all night.
334
00:14:56,126 --> 00:14:57,626
Please.
335
00:15:01,709 --> 00:15:03,553
_
336
00:15:03,633 --> 00:15:05,267
So you say you're pursuing
337
00:15:05,302 --> 00:15:07,369
a criminal investigation
against Mrs. Briggs?
338
00:15:07,404 --> 00:15:09,071
[Heller] Which is
ridiculous, your honor.
339
00:15:09,105 --> 00:15:10,439
This is police intimidation.
340
00:15:10,473 --> 00:15:11,940
What are they even doing here?
341
00:15:11,975 --> 00:15:13,375
And you are Mrs. Briggs'
attorney?
342
00:15:13,410 --> 00:15:16,745
Arlene Heller, always a pleasure
to come to bucolic Westchester.
343
00:15:16,780 --> 00:15:18,981
How nice.
Mrs. Briggs is not under arrest.
344
00:15:19,015 --> 00:15:20,716
- Is that correct?
- Yes, ma'am.
345
00:15:20,750 --> 00:15:22,985
Then why am I being held
against my will?
346
00:15:23,019 --> 00:15:24,119
Because you were trying
to sneak our father
347
00:15:24,154 --> 00:15:25,387
out of the country.
348
00:15:25,422 --> 00:15:26,722
What sneak?
Mr. and Mrs. Briggs
349
00:15:26,756 --> 00:15:28,490
can take a trip if they want to.
350
00:15:28,525 --> 00:15:30,960
Your honor, we have a court
order allowing us to see him.
351
00:15:30,994 --> 00:15:33,929
And we are moving now
to be his guardians,
352
00:15:33,963 --> 00:15:36,899
pursuant to article 81
of the mental hygiene law.
353
00:15:36,933 --> 00:15:38,934
Guardians?
He doesn't need guardians.
354
00:15:38,969 --> 00:15:40,436
He's married to me.
355
00:15:40,470 --> 00:15:41,971
Mr. Briggs was removed
from a hospital today
356
00:15:42,005 --> 00:15:44,106
by Mrs. Briggs,
against medical advice.
357
00:15:44,140 --> 00:15:46,075
And evidence suggests
the heart attack
358
00:15:46,109 --> 00:15:48,077
that put him in the hospital
was caused by Mrs. Briggs
359
00:15:48,111 --> 00:15:50,679
overdosing him on erectile
dysfunction medication.
360
00:15:50,714 --> 00:15:52,581
What evidence?
Who's testifying here?
361
00:15:52,615 --> 00:15:55,250
When did NYPD
become medical doctors?
362
00:15:55,285 --> 00:15:57,119
I'll take it from here,
Ms. Heller.
363
00:15:57,153 --> 00:15:59,688
So the contention is Mrs. Briggs
is abusing her husband?
364
00:15:59,723 --> 00:16:01,690
Absolutely.
365
00:16:01,725 --> 00:16:05,995
Mr. Briggs,
is your wife abusing you?
366
00:16:06,029 --> 00:16:09,098
No, of course not.
367
00:16:09,132 --> 00:16:10,499
There is a question,
your honor,
368
00:16:10,533 --> 00:16:12,801
of mental competence.
369
00:16:12,836 --> 00:16:16,839
Mr. Briggs, can you tell me
what this hearing is about?
370
00:16:16,873 --> 00:16:18,841
Well, I'm pretty sure
that it's about me.
371
00:16:18,875 --> 00:16:22,277
Dad, you're here because you
should be back in the hospital.
372
00:16:22,312 --> 00:16:23,712
- No, I'm fine.
- You're not fine.
373
00:16:23,747 --> 00:16:25,147
Charmaine is not taking care
of you.
374
00:16:25,181 --> 00:16:26,315
I don't have to stand for this.
375
00:16:26,349 --> 00:16:28,450
Everyone, stop.
One at a time.
376
00:16:28,485 --> 00:16:33,155
Your honor?
May I have a minute, please?
377
00:16:36,259 --> 00:16:40,696
You know who I am, right, Dad?
378
00:16:40,730 --> 00:16:43,565
Yes, I know who you are.
You're my daughter.
379
00:16:43,600 --> 00:16:47,303
And you know who she is, right?
380
00:16:47,337 --> 00:16:48,971
Yes, another daughter.
381
00:16:49,005 --> 00:16:51,974
Don't you think
I know my children?
382
00:16:52,008 --> 00:16:54,109
What are our names, Dad?
383
00:16:55,612 --> 00:16:58,047
This is ridiculous.
He is exhausted.
384
00:16:58,081 --> 00:17:02,685
Just a moment.
Do you know their names, sir?
385
00:17:02,719 --> 00:17:05,821
Well, I ought to.
I named them myself.
386
00:17:05,855 --> 00:17:08,657
Dad, who am I?
387
00:17:08,692 --> 00:17:10,426
Well, you're the one
that wants to be a writer.
388
00:17:10,460 --> 00:17:14,096
No... oh, no.
She is, right?
389
00:17:14,130 --> 00:17:15,627
That's right, Dad.
390
00:17:18,568 --> 00:17:20,936
What's my name?
Come on, Dad.
391
00:17:20,971 --> 00:17:23,939
You named us after women
in the Bible... strong women.
392
00:17:23,974 --> 00:17:28,377
Judith, that's enough.
393
00:17:28,411 --> 00:17:31,714
There's been so many people.
394
00:17:31,748 --> 00:17:33,949
This proves nothing, your honor.
It's late.
395
00:17:33,984 --> 00:17:35,551
Mr. Briggs is recovering
from a heart attack.
396
00:17:35,585 --> 00:17:37,052
Oh, that didn't stop her
from pulling him out
397
00:17:37,087 --> 00:17:38,053
of his hospital bed.
398
00:17:38,088 --> 00:17:39,888
That's enough.
399
00:17:39,923 --> 00:17:41,290
I'm gonna reserve judgment
on the motion for guardianship
400
00:17:41,324 --> 00:17:43,092
pending a psychological
and physical examination
401
00:17:43,126 --> 00:17:44,526
of Mr. Briggs.
402
00:17:44,561 --> 00:17:49,298
I remember.
Their names were from the Bible.
403
00:17:49,332 --> 00:17:51,533
Delilah cut somebody's hair,
404
00:17:51,568 --> 00:17:54,103
and Judith cut off
somebody's head.
405
00:17:54,137 --> 00:17:55,404
Thank you, sir.
406
00:17:55,438 --> 00:17:56,405
In the meantime,
he'll be admitted
407
00:17:56,439 --> 00:17:57,973
to Westchester general
408
00:17:58,008 --> 00:18:00,290
and his daughters
may visit whenever they like.
409
00:18:08,251 --> 00:18:11,420
You are the one
tormenting him, not me.
410
00:18:11,454 --> 00:18:15,824
Walter, I'm gonna get you
the best room in that hospital.
411
00:18:18,595 --> 00:18:21,664
I had six wives, you know.
412
00:18:21,698 --> 00:18:23,265
I know, sir.
413
00:18:23,300 --> 00:18:26,635
And hundreds of lovers.
414
00:18:26,670 --> 00:18:28,270
I penetrated their bodies
415
00:18:28,304 --> 00:18:31,740
and I penetrated their minds,
because I was a man.
416
00:18:31,775 --> 00:18:34,476
That's what I was supposed
to be.
417
00:18:34,511 --> 00:18:35,944
And now,
women are batting me around
418
00:18:35,979 --> 00:18:38,747
like a feathered shuttlecock.
419
00:18:38,782 --> 00:18:44,186
My wife, my daughters,
and a judge in a skirt.
420
00:18:44,220 --> 00:18:47,122
Oh, God.
421
00:18:47,157 --> 00:18:51,060
And tonight, I'm gonna
have a nurse wipe my ass.
422
00:18:55,732 --> 00:19:01,036
How did this happen, hmm?
You tell me.
423
00:19:16,539 --> 00:19:18,569
_
424
00:19:18,604 --> 00:19:21,490
Mommy, I just don't understand
why she doesn't go to rehab.
425
00:19:21,524 --> 00:19:23,225
'Cause she doesn't want to go
to rehab.
426
00:19:23,260 --> 00:19:24,994
The doctors have
all argued with her.
427
00:19:25,028 --> 00:19:27,296
They are done.
Do you want to argue with her?
428
00:19:27,330 --> 00:19:29,231
Yeah, I do.
Let me carry one of those bags.
429
00:19:29,265 --> 00:19:31,233
Wait, wait... there's eggs
in that one.
430
00:19:31,268 --> 00:19:33,168
Let... don't worry,
I think I can handle it.
431
00:19:33,203 --> 00:19:35,504
So is this the plan?
Huh?
432
00:19:35,538 --> 00:19:38,807
Hi... you're gonna work for
12 hours every day
433
00:19:38,842 --> 00:19:41,844
and then come here and do
her pills, bring her groceries.
434
00:19:41,878 --> 00:19:44,513
I'm her daughter.
And the stairs are hard for her.
435
00:19:44,547 --> 00:19:46,582
Yeah, that's why she should live
in an elevator building.
436
00:19:46,616 --> 00:19:48,817
I don't mind,
and she loves it here.
437
00:19:48,852 --> 00:19:50,419
You can have
the groceries delivered.
438
00:19:50,453 --> 00:19:54,023
[Laughs]
This is the Bronx, darling.
439
00:19:54,057 --> 00:19:56,325
This is not Park Avenue,
remember?
440
00:19:56,359 --> 00:19:58,093
How could I forget?
441
00:19:59,195 --> 00:20:02,932
Momma?
It's me.
442
00:20:05,702 --> 00:20:09,204
Ah.
I see you brought El Juez.
443
00:20:09,239 --> 00:20:11,011
Abuelita, I'm not a judge.
444
00:20:13,076 --> 00:20:14,677
You will be.
445
00:20:16,980 --> 00:20:19,481
To what do I owe the honor?
446
00:20:23,386 --> 00:20:25,621
Hey, how'd it go last night?
447
00:20:25,655 --> 00:20:26,956
Heartbreaking.
448
00:20:26,990 --> 00:20:29,858
I mean, Briggs is aware just
enough to know that he's lost it.
449
00:20:29,893 --> 00:20:31,961
Not anymore, he isn't.
That was the hospital.
450
00:20:31,995 --> 00:20:34,263
He died earlier this morning
up in Westchester.
451
00:20:34,297 --> 00:20:36,799
Another heart attack.
452
00:20:38,969 --> 00:20:40,369
Maybe it's for the best.
453
00:20:40,403 --> 00:20:41,770
You know, wife like that...
454
00:20:41,805 --> 00:20:43,305
The end game
was gonna be pretty brutal.
455
00:20:43,340 --> 00:20:44,940
[Benson] Well, it already was.
456
00:20:44,975 --> 00:20:47,042
Look, we need Warner
or any other New York City me
457
00:20:47,077 --> 00:20:48,811
to perform the autopsy...
458
00:20:48,845 --> 00:20:50,713
Make sure his wife's actions
didn't contribute.
459
00:20:50,747 --> 00:20:53,415
The judge put off
ruling on guardianship.
460
00:20:53,450 --> 00:20:55,618
Charmaine still has control
of everything.
461
00:20:55,652 --> 00:20:57,786
Including the body.
That's not good.
462
00:20:57,821 --> 00:21:00,623
All right, get up there.
I'll call Barba.
463
00:21:00,869 --> 00:21:04,343
_
464
00:21:09,833 --> 00:21:12,468
Hey, hold up.
465
00:21:12,502 --> 00:21:14,069
Is that Mr. Briggs?
466
00:21:14,104 --> 00:21:16,338
Yes, I'm taking him
to a beautiful place.
467
00:21:16,373 --> 00:21:18,073
Actually, you're not.
468
00:21:18,108 --> 00:21:20,142
It's a court order.
No more hide and seek.
469
00:21:20,176 --> 00:21:21,644
Trip's off, boys.
470
00:21:21,678 --> 00:21:23,979
The world isn't done
with Walter Briggs.
471
00:21:29,757 --> 00:21:33,359
His arteries were clogged,
his heart enlarged.
472
00:21:33,394 --> 00:21:36,095
Since when does SVU investigate
death by heart attack?
473
00:21:36,130 --> 00:21:37,697
Well, his wife
took him on a road trip
474
00:21:37,731 --> 00:21:39,399
after he had a smaller attack
yesterday.
475
00:21:39,433 --> 00:21:41,234
We just want to know
if it contributed.
476
00:21:41,268 --> 00:21:43,036
Well, it certainly didn't help.
477
00:21:43,070 --> 00:21:45,338
The gentleman was in
no condition to go sightseeing.
478
00:21:45,372 --> 00:21:47,674
So you would draw a connection
between that and his death?
479
00:21:47,708 --> 00:21:49,509
I mean, doc,
she took him out of the hospital
480
00:21:49,543 --> 00:21:51,844
against medical advice
with an IV hanging from his arm.
481
00:21:51,879 --> 00:21:54,013
Well then, ipso facto.
482
00:21:54,048 --> 00:21:56,616
By the way, it looks like she
pulled something else out of him too.
483
00:21:56,650 --> 00:22:00,019
- What?
- There's semen in his urethra.
484
00:22:00,054 --> 00:22:01,588
He had sex?
485
00:22:01,622 --> 00:22:04,757
A final ejaculation
shortly before or after he died.
486
00:22:04,792 --> 00:22:07,927
His wife climbed
into the hospital bed with him?
487
00:22:07,962 --> 00:22:10,797
I don't believe he was in
any shape to be that fortunate.
488
00:22:10,831 --> 00:22:12,398
If you care to observe,
489
00:22:12,433 --> 00:22:14,367
I could show you
the intrarectal trauma.
490
00:22:14,401 --> 00:22:15,768
No... no, thanks.
I'm good.
491
00:22:15,803 --> 00:22:20,273
Really?
Rectal probe electroejaculation?
492
00:22:20,307 --> 00:22:21,441
Wow.
493
00:22:21,475 --> 00:22:23,109
Guys, I'm... I'm lost here.
494
00:22:23,143 --> 00:22:25,378
It's a technique
for grieving wives
495
00:22:25,412 --> 00:22:31,317
to procreate with their loved
ones, even posthumously.
496
00:22:31,352 --> 00:22:35,755
Rectal probe
electroejaculation?
497
00:22:35,790 --> 00:22:38,091
That sounds like a sex crime
in and of itself.
498
00:22:38,125 --> 00:22:40,827
We talked to the nurse
on the ward in Westchester.
499
00:22:40,861 --> 00:22:42,428
In the middle of the night
after he died,
500
00:22:42,463 --> 00:22:43,897
his daughters had just left.
501
00:22:43,931 --> 00:22:46,165
His wife called in
a specialized company
502
00:22:46,200 --> 00:22:47,734
to extract his sperm.
503
00:22:47,768 --> 00:22:49,302
They're used
to emergency calls.
504
00:22:49,336 --> 00:22:51,170
The same outfit cuts heads
off bodies for people
505
00:22:51,205 --> 00:22:52,472
who want to freeze them.
506
00:22:52,506 --> 00:22:53,907
The hospital allowed this?
507
00:22:53,941 --> 00:22:56,442
The wife had the right,
as you pointed out.
508
00:22:56,477 --> 00:22:57,777
Come on, counselor.
509
00:22:57,811 --> 00:22:59,145
You know what we're looking
at here.
510
00:22:59,179 --> 00:23:01,114
She tormented this guy,
all right?
511
00:23:01,148 --> 00:23:02,849
The blue pills,
the flight from the hospital...
512
00:23:02,883 --> 00:23:05,575
It pains me to say this,
but you're right, Carisi.
513
00:23:07,888 --> 00:23:09,722
She killed him.
514
00:23:10,575 --> 00:23:12,355
_
515
00:23:12,459 --> 00:23:13,660
Manslaughter
in the second degree...
516
00:23:13,694 --> 00:23:14,994
Does the defendant have a plea?
517
00:23:15,029 --> 00:23:16,696
A plea for sanity, your honor.
518
00:23:16,730 --> 00:23:18,298
Mrs. Briggs is a widow
519
00:23:18,332 --> 00:23:21,134
whose husband died tragically
of natural causes.
520
00:23:21,168 --> 00:23:22,836
Natural causes brought on
by the reckless behavior
521
00:23:22,870 --> 00:23:24,137
of the defendant.
522
00:23:24,171 --> 00:23:25,839
Her counsel might want
to read the statute.
523
00:23:25,873 --> 00:23:27,807
The ADA might want to ditch
the condescending attitude
524
00:23:27,842 --> 00:23:29,475
before it drips onto his suit.
525
00:23:29,510 --> 00:23:31,344
[Judge] You two hash this
out on your own time.
526
00:23:31,378 --> 00:23:33,513
Assuming no objection,
I'll enter a plea of not guilty.
527
00:23:33,547 --> 00:23:35,715
Bail is set at 100,000,
cash or bond.
528
00:23:35,749 --> 00:23:37,250
Next.
529
00:23:40,054 --> 00:23:42,822
- Mommy.
- We have to talk.
530
00:23:42,856 --> 00:23:43,823
Okay, I'm a little busy
right now.
531
00:23:43,858 --> 00:23:45,191
You're always busy.
532
00:23:45,226 --> 00:23:46,492
You don't think
this is important?
533
00:23:46,527 --> 00:23:48,061
Claro que si, of course I do.
534
00:23:48,095 --> 00:23:50,163
Barba... $100,000 for a homicide?
Are you kidding me?
535
00:23:50,197 --> 00:23:51,798
We're lucky
we didn't get our or.
536
00:23:51,832 --> 00:23:55,368
Sergeant Benson,
this is my mother, Lucille Barba.
537
00:23:55,402 --> 00:23:57,871
- Oh.
- Benson... he talks about you.
538
00:23:57,905 --> 00:24:00,907
You drive him a little crazy.
539
00:24:00,941 --> 00:24:04,244
- Just doing my job.
- Mommy...
540
00:24:04,278 --> 00:24:06,713
Take another look at
that place for abuelita.
541
00:24:06,747 --> 00:24:08,214
You know that it's
the right thing to do.
542
00:24:08,249 --> 00:24:10,884
No, you know it's
the right thing to do.
543
00:24:10,918 --> 00:24:13,019
Please, just think about it.
544
00:24:13,053 --> 00:24:15,488
I'm thinking.
Call me.
545
00:24:15,523 --> 00:24:17,056
Bye, ma.
546
00:24:17,091 --> 00:24:18,658
- Charmaine?
- Charmaine, Charmaine.
547
00:24:18,692 --> 00:24:20,260
Charmaine, Charmaine...
Did you kill your husband?
548
00:24:20,294 --> 00:24:22,328
Charmaine, why did you hide
Walter from the kids?
549
00:24:22,363 --> 00:24:25,331
You people are jackals.
You just want raw meat.
550
00:24:25,366 --> 00:24:27,667
The prosecution is hounding
a loyal,
551
00:24:27,701 --> 00:24:29,269
loving wife who was dealing
552
00:24:29,303 --> 00:24:30,737
with her husband's illness
as best she could.
553
00:24:30,771 --> 00:24:32,939
I just want my husband
to rest in peace.
554
00:24:32,973 --> 00:24:34,941
[Male reporter] How much did
you pay for the rectal probe?
555
00:24:34,975 --> 00:24:37,110
[Female reporter] What did you
do with your husband's sperm?
556
00:24:37,144 --> 00:24:40,713
- Do we have to listen to this?
- They're not bad questions.
557
00:24:40,748 --> 00:24:44,384
- Did you see the headline?
- Yeah.
558
00:24:44,418 --> 00:24:47,353
Everything the guy accomplished,
his whole life reduced to this.
559
00:24:47,388 --> 00:24:49,556
He wasn't exactly
a great human being.
560
00:24:49,590 --> 00:24:53,393
He was a great writer, Nick.
The work deserves respect.
561
00:24:56,761 --> 00:24:58,491
_
562
00:24:58,899 --> 00:25:01,100
Ms. Thwaites, in your capacity
as the Briggs' housekeeper,
563
00:25:01,135 --> 00:25:04,370
did you have occasion
to see Mrs. Briggs administering
564
00:25:04,405 --> 00:25:05,605
medication to her husband?
565
00:25:05,639 --> 00:25:07,040
[Thwaites] Yes.
566
00:25:07,074 --> 00:25:09,042
I've seen those pills
on the TV ads,
567
00:25:09,076 --> 00:25:13,746
the ones where... so men can,
you know, perform.
568
00:25:13,781 --> 00:25:15,982
But I knew what
she was giving Mr. Walter,
569
00:25:16,016 --> 00:25:17,951
- but he didn't.
- Strike that.
570
00:25:17,985 --> 00:25:20,320
Your honor, she's a housekeeper,
not a psychic.
571
00:25:20,354 --> 00:25:22,889
She can't know
what the deceased knew.
572
00:25:22,923 --> 00:25:24,791
Sustained.
Jury will disregard.
573
00:25:24,825 --> 00:25:27,460
How did the defendant
give Mr. Briggs those pills?
574
00:25:27,495 --> 00:25:29,095
Mashed up the pills
and put them
575
00:25:29,129 --> 00:25:31,731
in orange juice
when he wasn't in the room.
576
00:25:31,765 --> 00:25:33,967
[Barba] Thank you.
577
00:25:34,001 --> 00:25:36,569
And that's exactly what you told
Mrs. Briggs' stepdaughter,
578
00:25:36,604 --> 00:25:39,072
- Delilah, isn't that right?
- I did.
579
00:25:39,106 --> 00:25:40,340
[Heller] And you've known
Delilah a long time?
580
00:25:40,374 --> 00:25:42,508
I helped raise her.
581
00:25:42,543 --> 00:25:45,645
I was with Mr. Walter
through four marriages.
582
00:25:45,679 --> 00:25:48,581
So you feel motherly
towards Delilah?
583
00:25:48,616 --> 00:25:52,352
I don't know about motherly.
I am fond of her.
584
00:25:52,386 --> 00:25:55,355
Are you fond
of Charmaine Briggs?
585
00:25:55,389 --> 00:25:57,991
No.
586
00:25:58,025 --> 00:25:59,359
[Heller] Were you upset that
587
00:25:59,393 --> 00:26:01,194
she wouldn't let Delilah
see Mr. Briggs?
588
00:26:01,228 --> 00:26:02,996
It broke my heart.
589
00:26:03,030 --> 00:26:07,300
So you were looking for a way
to get her in to see her father
590
00:26:07,334 --> 00:26:11,838
by feeding Delilah ammunition
against her stepmother?
591
00:26:11,872 --> 00:26:13,773
I didn't think of it like that.
592
00:26:13,807 --> 00:26:16,175
Well, maybe you didn't.
593
00:26:17,912 --> 00:26:20,179
No further questions.
594
00:26:24,385 --> 00:26:26,352
Mr. Briggs
had a reasonable chance
595
00:26:26,387 --> 00:26:28,021
of surviving
his initial heart attack,
596
00:26:28,055 --> 00:26:29,989
but he was
in very fragile health.
597
00:26:30,024 --> 00:26:31,491
And what would the effect
on such a patient
598
00:26:31,525 --> 00:26:33,793
be of yanking him
out of the hospital,
599
00:26:33,827 --> 00:26:35,862
putting him in an ambulance
and then a taxi,
600
00:26:35,896 --> 00:26:39,833
then leaving him shivering
for hours in an airport hangar?
601
00:26:39,867 --> 00:26:41,868
Potentially catastrophic.
602
00:26:41,902 --> 00:26:44,003
Every one of those acts
puts stress on a patient
603
00:26:44,038 --> 00:26:45,872
who is already very weak.
604
00:26:45,906 --> 00:26:48,641
That's why we urged Mrs. Briggs
to leave her husband with us,
605
00:26:48,676 --> 00:26:50,476
but she refused.
606
00:26:50,511 --> 00:26:52,178
Thank you.
607
00:26:52,213 --> 00:26:55,148
Dr. Tedroe, you said that moving
around town was dangerous
608
00:26:55,182 --> 00:26:57,383
for Mr. Briggs
because his health was so bad.
609
00:26:57,418 --> 00:26:58,818
That's right.
610
00:26:58,853 --> 00:27:01,421
So bad that everyday,
ordinary activity
611
00:27:01,455 --> 00:27:04,657
like getting into a taxi
could lead to his death?
612
00:27:04,692 --> 00:27:06,226
Yes.
613
00:27:06,260 --> 00:27:08,528
So wasn't he in danger
of dying soon anyway?
614
00:27:08,562 --> 00:27:10,697
Couldn't he have died while,
I don't know,
615
00:27:10,731 --> 00:27:13,246
going to the bathroom
while lifting a spoon?
616
00:27:14,768 --> 00:27:16,703
He might have.
617
00:27:16,737 --> 00:27:18,538
I see.
Thank you.
618
00:27:19,773 --> 00:27:21,101
Redirect?
619
00:27:22,977 --> 00:27:26,746
Dr. Tedroe, what was
more dangerous for Mr. Briggs...
620
00:27:26,780 --> 00:27:29,582
Lifting a spoon or being dragged
around two counties?
621
00:27:29,617 --> 00:27:32,719
Mr. Briggs should not have
left the hospital.
622
00:27:36,279 --> 00:27:37,490
_
623
00:27:37,591 --> 00:27:39,092
Look,
I know what you're thinking.
624
00:27:39,126 --> 00:27:40,293
No.
625
00:27:40,327 --> 00:27:42,595
I should take her
in to live with me.
626
00:27:42,630 --> 00:27:45,732
Other people put their families
in places like this.
627
00:27:45,766 --> 00:27:47,700
We do not put our family
in places like this.
628
00:27:47,735 --> 00:27:50,303
You are singlehandedly keeping
a charter school alive.
629
00:27:50,337 --> 00:27:51,704
You only go home to sleep.
630
00:27:51,739 --> 00:27:53,139
How are you supposed
to take care of her?
631
00:27:53,174 --> 00:27:56,809
- I could retire.
- No, you couldn't.
632
00:27:56,844 --> 00:28:01,214
Mira, it's not so bad.
Maybe she'll like it.
633
00:28:01,248 --> 00:28:02,582
It smells.
634
00:28:02,616 --> 00:28:04,083
They're cooking lunch,
abuelita.
635
00:28:04,118 --> 00:28:07,720
- What are they cooking, skunk?
- Mama.
636
00:28:07,755 --> 00:28:09,789
Rafie has gone
through a lot of trouble
637
00:28:09,824 --> 00:28:11,824
to arrange this for you.
638
00:28:11,859 --> 00:28:15,228
I didn't ask him to.
639
00:28:15,262 --> 00:28:19,999
Why should I move
after 40 years?
640
00:28:20,034 --> 00:28:21,768
Because here,
nobody has to carry groceries
641
00:28:21,802 --> 00:28:24,304
up six flights of stairs,
abuelita.
642
00:28:24,338 --> 00:28:27,640
They have activities.
Mira, movies.
643
00:28:27,675 --> 00:28:29,609
If you fall down again,
[Speaks spanish]
644
00:28:29,643 --> 00:28:31,444
Anything, you just push
a button.
645
00:28:31,478 --> 00:28:34,480
If I fall down at home,
I bang on the floor...
646
00:28:34,515 --> 00:28:35,782
Mrs. Rivera hears.
647
00:28:35,816 --> 00:28:39,085
- Mommy?
- We'll think about it.
648
00:28:39,119 --> 00:28:41,020
I'm just trying
to help both you.
649
00:28:41,055 --> 00:28:42,455
Bye.
650
00:28:42,489 --> 00:28:45,024
I have to go.
I'm needed in court.
651
00:28:46,227 --> 00:28:49,562
Good, go help somebody else.
652
00:28:54,731 --> 00:28:55,869
_
653
00:28:55,970 --> 00:28:57,370
Yeah, it was around the time
654
00:28:57,404 --> 00:29:00,173
my father's health
started to deteriorate.
655
00:29:00,207 --> 00:29:02,342
Charmaine stopped letting us
visit him.
656
00:29:02,376 --> 00:29:05,278
She made excuses at first,
like he was having a bad day,
657
00:29:05,312 --> 00:29:08,648
and then she stopped
making excuses.
658
00:29:08,682 --> 00:29:10,116
It hurt us deeply.
659
00:29:10,150 --> 00:29:12,218
Your honor, the charge
is manslaughter,
660
00:29:12,253 --> 00:29:14,287
not being mean to stepdaughters.
661
00:29:14,321 --> 00:29:16,122
Move it along, Mr. Barba.
662
00:29:16,156 --> 00:29:18,024
Miss Briggs, tell us
about the day your stepmother
663
00:29:18,058 --> 00:29:20,226
removed your father
from the hospital.
664
00:29:20,261 --> 00:29:21,628
My sister went to court
665
00:29:21,662 --> 00:29:23,463
to get an order
allowing us to visit him.
666
00:29:23,497 --> 00:29:25,164
Was the defendant
aware of this?
667
00:29:25,199 --> 00:29:26,866
Yes, that's why she ripped him
out of there.
668
00:29:26,901 --> 00:29:28,735
Anything to keep us
from seeing him.
669
00:29:28,769 --> 00:29:30,670
- Move to strike.
- Sustained.
670
00:29:30,704 --> 00:29:32,305
[Barba]
Okay. Did you ever find out
671
00:29:32,339 --> 00:29:34,307
why the defendant did not want
you to see your father?
672
00:29:34,341 --> 00:29:36,509
I assume it was about his will.
673
00:29:36,543 --> 00:29:38,411
I don't know if she was trying
to get him to change it
674
00:29:38,445 --> 00:29:40,046
or she was afraid we would.
675
00:29:40,080 --> 00:29:41,915
Move to strike.
She says she doesn't know.
676
00:29:41,949 --> 00:29:43,216
Or maybe she just hated us.
677
00:29:43,250 --> 00:29:44,584
- Your honor?
- Sustained.
678
00:29:44,618 --> 00:29:48,321
The jury will disregard.
[Cell phone dings]
679
00:29:48,355 --> 00:29:51,357
Mrs. Briggs?
[Cell phone dings]
680
00:29:51,392 --> 00:29:55,862
[Cell phone dings] Oh, my God.
681
00:29:55,896 --> 00:30:00,066
- Is there a problem?
- Could be, your honor.
682
00:30:00,100 --> 00:30:03,903
It's a video message
from Walter Briggs.
683
00:30:12,351 --> 00:30:15,319
Now, if anyone is still
reading Fred Worth's books
684
00:30:15,353 --> 00:30:17,154
by the time you see this,
685
00:30:17,189 --> 00:30:18,989
that could only be because
it's part of their punishment
686
00:30:19,024 --> 00:30:20,824
at a state penitentiary.
687
00:30:21,185 --> 00:30:24,287
He spends the first ten minutes
trashing his literary rivals.
688
00:30:24,321 --> 00:30:26,689
Well, God forbid a feud
should end just because he died.
689
00:30:26,724 --> 00:30:27,757
Where did this come from?
690
00:30:27,791 --> 00:30:29,425
It's an Internet service
691
00:30:29,460 --> 00:30:30,960
that sends messages
to your loved ones post mortem.
692
00:30:30,995 --> 00:30:32,328
They recorded it
three years ago.
693
00:30:32,363 --> 00:30:34,531
His obituary
triggered its release.
694
00:30:34,565 --> 00:30:36,666
For an extra fee,
they set it to music.
695
00:30:36,700 --> 00:30:39,869
Now I want to talk
to the people I love.
696
00:30:39,904 --> 00:30:43,606
My beautiful wife, Charmaine,
who saved my life,
697
00:30:43,641 --> 00:30:48,344
and my daughters, whom I love
despite the way they treated me.
698
00:30:48,379 --> 00:30:49,979
The way they treated him?
699
00:30:50,014 --> 00:30:52,382
He certainly had a different
view on it than we do.
700
00:30:52,416 --> 00:30:54,651
He had dementia.
I mean, he was confused.
701
00:30:54,685 --> 00:30:57,654
He doesn't look confused here.
702
00:30:57,688 --> 00:31:00,390
Their mothers
turned them against Charmaine.
703
00:31:00,424 --> 00:31:04,661
They were rude to her...
Rude to my wife in my own home.
704
00:31:04,695 --> 00:31:07,197
I talked to his daughters.
They knew nothing about this.
705
00:31:07,231 --> 00:31:09,966
Can the other side use
this in court?
706
00:31:10,000 --> 00:31:11,835
They'll find a way.
707
00:31:14,912 --> 00:31:16,754
_
708
00:31:17,174 --> 00:31:19,342
[Worth] Delilah, I love you,
709
00:31:19,376 --> 00:31:21,911
but you wanted
to have it both ways.
710
00:31:21,946 --> 00:31:23,580
For years,
you wouldn't speak to me
711
00:31:23,614 --> 00:31:26,916
because of that incident
with your mother.
712
00:31:26,951 --> 00:31:28,484
Now, that would be the occasion
713
00:31:28,519 --> 00:31:30,553
where he threw your mother
through a closed window?
714
00:31:30,588 --> 00:31:32,689
- Yes.
- Okay.
715
00:31:32,723 --> 00:31:36,392
But when your career
in the theater went to nothing
716
00:31:36,427 --> 00:31:39,162
and you wrote
that dreadful adaptation
717
00:31:39,196 --> 00:31:42,232
of "The Fifth Assailant"
without my permission,
718
00:31:42,266 --> 00:31:45,502
you began coming around,
pestering me for the rights.
719
00:31:45,536 --> 00:31:49,339
[Worth] It just became
too tedious to see you.
720
00:31:49,373 --> 00:31:52,742
You testified yesterday
that Mrs. Briggs barred you
721
00:31:52,776 --> 00:31:55,011
from seeing your father
because of his will,
722
00:31:55,045 --> 00:31:56,779
or she hated you.
723
00:31:56,814 --> 00:31:57,947
Is that still your contention?
724
00:31:57,982 --> 00:31:59,349
Yes, I still believe it.
725
00:31:59,383 --> 00:32:00,750
So you don't believe
your father?
726
00:32:00,784 --> 00:32:03,586
I believe he was under
her influence... her spell.
727
00:32:03,621 --> 00:32:05,328
[Heller] I see.
728
00:32:07,558 --> 00:32:10,226
Charmaine was sentimental.
729
00:32:10,261 --> 00:32:13,796
She thought a father should see
his children whenever,
730
00:32:13,831 --> 00:32:16,933
no matter what.
731
00:32:16,967 --> 00:32:21,137
But I had to insist
it was best for us all.
732
00:32:25,309 --> 00:32:26,776
When Walter
went into the hospital,
733
00:32:26,810 --> 00:32:29,412
I knew he didn't have long.
734
00:32:29,446 --> 00:32:33,917
I wanted him to die in peace
without being pestered,
735
00:32:33,951 --> 00:32:36,619
and in a beautiful place.
736
00:32:36,654 --> 00:32:42,258
There was a lake in Quebec
where we had happy times.
737
00:32:42,293 --> 00:32:43,793
And what about medical care?
738
00:32:43,828 --> 00:32:45,595
There couldn't have
been much at the lake.
739
00:32:45,629 --> 00:32:47,063
He was dying.
740
00:32:47,097 --> 00:32:48,464
He knew it,
741
00:32:48,499 --> 00:32:51,434
and he had the courage
to face it.
742
00:32:51,469 --> 00:32:53,436
He was the bravest man
I've ever known.
743
00:32:53,470 --> 00:32:56,472
Did you tell him why you were
taking him out of the hospital?
744
00:32:56,507 --> 00:32:57,774
I didn't have to.
745
00:32:57,808 --> 00:32:59,409
He had made it very clear
746
00:32:59,443 --> 00:33:02,011
that he didn't want
to die surrounded by tubes
747
00:33:02,046 --> 00:33:03,847
and machines.
748
00:33:03,881 --> 00:33:06,483
Now, we've heard testimony
that before the heart attack
749
00:33:06,517 --> 00:33:08,952
you gave your husband
erectile dysfunction pills
750
00:33:08,986 --> 00:33:10,587
without his knowledge.
751
00:33:12,523 --> 00:33:16,493
He was very... proud.
752
00:33:16,527 --> 00:33:18,795
He wanted to feel like a man,
753
00:33:18,829 --> 00:33:24,300
and he didn't need to know
that a drug was helping him.
754
00:33:24,335 --> 00:33:27,637
I wanted to have his child.
755
00:33:27,671 --> 00:33:30,039
To get another share
of the estate?
756
00:33:30,074 --> 00:33:34,043
No, because I loved my husband.
757
00:33:34,078 --> 00:33:38,781
I've never met anyone in my life
like Walter Briggs,
758
00:33:38,816 --> 00:33:41,384
and I wanted to have a piece
of him with me forever,
759
00:33:41,418 --> 00:33:44,320
and I wanted the world
to have another piece of him.
760
00:33:44,355 --> 00:33:46,122
Thank you, Mrs. Briggs.
761
00:33:46,157 --> 00:33:47,891
I'm sorry for your loss,
762
00:33:47,925 --> 00:33:51,928
and I am very sorry
that you have to be here today.
763
00:33:54,365 --> 00:33:56,866
Your husband's doctor
testified that he might have
764
00:33:56,901 --> 00:33:58,668
recovered,
but you knew he was dying.
765
00:33:58,702 --> 00:34:00,003
Which medical school
did you attend?
766
00:34:00,037 --> 00:34:01,070
Objection.
767
00:34:01,105 --> 00:34:02,672
Mr. Barba?
768
00:34:02,706 --> 00:34:04,808
I knew he didn't want
to be in that hospital.
769
00:34:04,842 --> 00:34:06,976
But you didn't remove him
until after you had learned
770
00:34:07,011 --> 00:34:08,745
that his daughters
had won visitation rights.
771
00:34:08,779 --> 00:34:10,713
- Seeing them distressed him.
- Right.
772
00:34:10,748 --> 00:34:14,984
And you knew he wanted
to die in peace?
773
00:34:15,019 --> 00:34:15,985
Yes.
774
00:34:16,020 --> 00:34:17,554
So you peacefully yanked him
775
00:34:17,588 --> 00:34:19,055
out of his hospital bed
with a hep-lock in his arm.
776
00:34:19,089 --> 00:34:20,423
He didn't want to be there.
777
00:34:20,458 --> 00:34:21,591
You lied about where you
were taking him,
778
00:34:21,625 --> 00:34:23,226
put him in an ambulance,
779
00:34:23,260 --> 00:34:24,761
pulled him out of that ambulance
in midtown Manhattan,
780
00:34:24,795 --> 00:34:25,895
shoved him in a taxi...
781
00:34:25,930 --> 00:34:27,363
He didn't need an ambulance.
782
00:34:27,398 --> 00:34:29,165
And then you took him
to Westchester
783
00:34:29,200 --> 00:34:31,568
to wait in an airplane hangar
without oxygen, medication,
784
00:34:31,602 --> 00:34:33,336
or professional supervision.
785
00:34:33,370 --> 00:34:35,672
He was happy.
786
00:34:35,706 --> 00:34:37,507
He wasn't suffering.
He was with me.
787
00:34:37,541 --> 00:34:38,775
Not until the fatal
heart attack
788
00:34:38,809 --> 00:34:40,210
that occurred shortly
thereafter.
789
00:34:40,244 --> 00:34:42,345
Which could have happened
at any time.
790
00:34:42,379 --> 00:34:44,514
And that gave you the right
to make it happen sooner?
791
00:34:44,548 --> 00:34:48,351
- Your honor?
- Withdrawn.
792
00:34:48,385 --> 00:34:49,853
No further questions.
793
00:34:49,887 --> 00:34:52,222
The witness may step down.
794
00:34:55,125 --> 00:34:57,193
Ms. Heller, your next witness.
795
00:34:57,228 --> 00:35:00,296
The defense calls Judith Briggs.
796
00:35:02,766 --> 00:35:06,302
Your honor.
797
00:35:06,337 --> 00:35:07,370
She wasn't on the list.
She's been sitting here
798
00:35:07,404 --> 00:35:09,038
listening to other witnesses.
799
00:35:09,073 --> 00:35:10,773
She didn't hear anything
she didn't already know,
800
00:35:10,808 --> 00:35:14,444
and she only just offered
to testify.
801
00:35:15,446 --> 00:35:17,480
I will allow it.
802
00:35:17,515 --> 00:35:20,416
I'll give you an hour
to prepare.
803
00:35:28,877 --> 00:35:32,413
Judith, I can't believe you're
gonna testify for that bitch.
804
00:35:32,447 --> 00:35:33,781
After I saw Dad's video,
805
00:35:33,815 --> 00:35:36,851
I finally understood
what was going on.
806
00:35:36,885 --> 00:35:39,253
I stopped seeing him
807
00:35:39,288 --> 00:35:42,023
because you told me
Charmaine wouldn't let us visit,
808
00:35:42,057 --> 00:35:43,758
but it was just you.
809
00:35:43,792 --> 00:35:45,927
No, she forced him
to make that video.
810
00:35:45,961 --> 00:35:46,994
She hates us both.
811
00:35:47,029 --> 00:35:48,529
Delilah, please,
just one minute.
812
00:35:48,564 --> 00:35:50,197
Judith, what do you intend
to say on the stand?
813
00:35:50,232 --> 00:35:52,199
That my sister lied to me.
814
00:35:52,234 --> 00:35:54,101
Charmaine hates us both!
815
00:35:54,136 --> 00:35:56,037
She didn't want
either of us there.
816
00:35:56,071 --> 00:35:57,505
I was just a scapegoat.
817
00:35:57,539 --> 00:35:59,373
I've always been the scapegoat
in this family.
818
00:35:59,408 --> 00:36:01,342
Delilah, stop.
819
00:36:01,376 --> 00:36:04,045
This is all about your play,
isn't it?
820
00:36:04,079 --> 00:36:06,847
That play was supposed
to be her big break.
821
00:36:06,882 --> 00:36:08,215
She told me it fell through
822
00:36:08,250 --> 00:36:10,351
because she
couldn't get funding.
823
00:36:10,385 --> 00:36:12,286
I couldn't get funding 'cause
Dad wouldn't give me the rights.
824
00:36:12,321 --> 00:36:14,689
He was so arrogant.
You know that.
825
00:36:14,723 --> 00:36:16,657
It couldn't be good
unless he wrote it himself.
826
00:36:16,692 --> 00:36:17,858
Besides, I was a girl.
827
00:36:17,893 --> 00:36:19,493
How could a girl
be a good writer?
828
00:36:19,528 --> 00:36:21,996
How could a girl
compare herself to him?
829
00:36:22,030 --> 00:36:24,198
I called him
on his stupid prejudices.
830
00:36:24,232 --> 00:36:26,400
That's what he couldn't take.
831
00:36:26,435 --> 00:36:28,402
- Are we interrupting?
- Blessedly.
832
00:36:28,437 --> 00:36:31,539
- We're in a conference.
- With my witness.
833
00:36:31,573 --> 00:36:33,374
Let's cut to the chase.
834
00:36:33,408 --> 00:36:34,709
The good little sister's gonna
835
00:36:34,743 --> 00:36:36,978
take the stand
and demolish your case
836
00:36:37,012 --> 00:36:40,548
by proving that my client
was right to keep Delilah away.
837
00:36:40,582 --> 00:36:42,016
Scintillating family drama,
838
00:36:42,050 --> 00:36:44,752
but that does not give
Mrs. Briggs license
839
00:36:44,786 --> 00:36:46,320
to recklessly cause
her husband's death.
840
00:36:46,355 --> 00:36:48,055
If I could have kept him alive,
841
00:36:48,090 --> 00:36:49,757
I would have done anything,
842
00:36:49,791 --> 00:36:51,726
but we both knew
it was only a matter of days.
843
00:36:51,760 --> 00:36:53,394
His mind was gone.
He didn't know anything.
844
00:36:53,428 --> 00:36:55,162
No, he had moments of clarity
845
00:36:55,197 --> 00:36:57,331
and when they came, he was
adamant about what he wanted.
846
00:36:57,366 --> 00:36:59,400
- He didn't want to be raped.
- Oh, God.
847
00:36:59,434 --> 00:37:03,771
Delilah, for once
in your life, just stop.
848
00:37:05,607 --> 00:37:07,041
One thing I know...
849
00:37:07,075 --> 00:37:11,746
My father wouldn't
want any of this.
850
00:37:11,780 --> 00:37:14,248
We don't either.
Counselor?
851
00:37:14,283 --> 00:37:16,250
Your client pleads to
criminally negligent homicide,
852
00:37:16,285 --> 00:37:17,251
does one year.
853
00:37:17,286 --> 00:37:18,552
No, not good enough.
854
00:37:18,587 --> 00:37:20,888
I might consider
reckless endangerment.
855
00:37:20,923 --> 00:37:22,690
- First or second?
- First.
856
00:37:22,724 --> 00:37:25,560
- It's still a felony.
- I could accept probation.
857
00:37:25,594 --> 00:37:27,528
You know what, we'll take it
to court and get an acquittal.
858
00:37:27,562 --> 00:37:29,196
You know what, we can.
We're due in court right now.
859
00:37:29,231 --> 00:37:33,434
- Let's go.
- No... let's end this.
860
00:37:33,468 --> 00:37:35,303
I'll take it on one condition...
861
00:37:35,337 --> 00:37:39,540
That she is not allowed to ruin
Walter's work with her bad play.
862
00:37:39,575 --> 00:37:43,778
He didn't want that,
so I don't want it.
863
00:37:43,812 --> 00:37:47,415
Judith.
864
00:37:47,449 --> 00:37:50,418
Delilah?
You know I love you.
865
00:37:50,452 --> 00:37:52,954
But I have to respect
Dad's wishes.
866
00:37:52,988 --> 00:37:57,158
Then the vote will be tied.
I'll take you to court.
867
00:37:57,192 --> 00:38:00,127
No.
It won't be tied.
868
00:38:00,162 --> 00:38:03,297
I may be cut out, but there's a
third vote that I will control.
869
00:38:03,332 --> 00:38:07,635
Your new brother or sister.
870
00:38:07,669 --> 00:38:12,473
A fertility clinic implanted
a surrogate with an embryo...
871
00:38:12,507 --> 00:38:15,843
My egg and Walter's sperm.
872
00:38:15,878 --> 00:38:17,945
They're all doing fine.
873
00:38:17,980 --> 00:38:19,280
Okay, then.
874
00:38:19,314 --> 00:38:21,582
We have a deal
and you have a child.
875
00:38:21,617 --> 00:38:23,217
Mazel tov.
876
00:38:26,021 --> 00:38:27,188
One year's probation?
877
00:38:27,222 --> 00:38:28,656
She killed her husband.
878
00:38:28,690 --> 00:38:30,825
Well, one might argue
that she kept him alive.
879
00:38:30,859 --> 00:38:32,126
And I do believe
that she loved him.
880
00:38:32,160 --> 00:38:33,427
So what, people can't
love somebody
881
00:38:33,462 --> 00:38:35,162
and still hasten their demise?
882
00:38:35,197 --> 00:38:36,964
Carisi, I know you admire the guy,
but there was no way
883
00:38:36,999 --> 00:38:39,133
a jury was gonna
put Charmaine in jail.
884
00:38:39,167 --> 00:38:42,503
And the daughters
are okay with this?
885
00:38:42,538 --> 00:38:43,838
One of them is.
886
00:38:43,872 --> 00:38:45,606
Judith?
887
00:38:45,641 --> 00:38:48,176
Talk to her yourself.
888
00:38:48,210 --> 00:38:49,744
That's a good idea.
889
00:38:51,980 --> 00:38:55,983
- Families.
- How's your grandmother?
890
00:38:56,018 --> 00:38:58,653
Still giving me grief about
moving her out of that walk-up
891
00:38:58,687 --> 00:39:01,355
deathtrap she somehow confused
with Shangri-La.
892
00:39:01,390 --> 00:39:04,458
- She didn't like the facility?
- No, she didn't.
893
00:39:04,493 --> 00:39:06,527
But it can't be her choice
anymore.
894
00:39:06,562 --> 00:39:10,231
So we're starting to pack up
her things, under protest.
895
00:39:10,265 --> 00:39:13,000
That's hard.
896
00:39:13,035 --> 00:39:16,537
- You are a good grandson.
- No, I'm not.
897
00:39:16,571 --> 00:39:19,473
I'm over-compensating.
898
00:39:19,508 --> 00:39:22,844
What are you gonna be doing
when you're 85?
899
00:39:22,878 --> 00:39:26,180
Squabbling with you?
900
00:39:26,214 --> 00:39:28,182
Wouldn't that be nice?
901
00:39:32,554 --> 00:39:36,757
I thought you might like
to have this.
902
00:39:36,792 --> 00:39:39,961
- "The Fifth Assailant"?
- First edition.
903
00:39:43,398 --> 00:39:45,166
And autographed.
904
00:39:45,200 --> 00:39:47,501
I know you admired my father.
905
00:39:47,536 --> 00:39:51,739
I did.
Thank you.
906
00:39:51,773 --> 00:39:54,775
So now you're left
to clean up your father's...
907
00:39:54,810 --> 00:39:56,544
Affairs?
908
00:39:56,578 --> 00:40:00,848
You can say it.
He was a charmer.
909
00:40:00,883 --> 00:40:03,284
Charmaine asked me to go
through his papers.
910
00:40:03,318 --> 00:40:05,253
His publisher is bringing out
his collected works
911
00:40:05,287 --> 00:40:06,554
in a new edition.
912
00:40:06,588 --> 00:40:08,616
He deserves that.
913
00:40:11,393 --> 00:40:13,461
I wish you could have
known him...
914
00:40:13,495 --> 00:40:15,730
When he was all there.
915
00:40:19,234 --> 00:40:21,669
I do.
916
00:40:28,243 --> 00:40:30,044
Mommy?
917
00:40:30,078 --> 00:40:31,914
Raf.
918
00:40:35,951 --> 00:40:37,952
I came over to help her go
through her things, you know,
919
00:40:37,986 --> 00:40:40,488
just to help
her go through her stuff.
920
00:40:40,522 --> 00:40:43,758
And I buzzed the buzzer and...
and there was no answer.
921
00:40:43,792 --> 00:40:45,059
So, you know, I've got a key,
922
00:40:45,093 --> 00:40:47,461
so I came in,
went up the stairs,
923
00:40:47,496 --> 00:40:50,131
got into the apartment,
walked down the hallway,
924
00:40:50,165 --> 00:40:53,301
and she was lying on her bed.
925
00:40:53,335 --> 00:40:56,604
I love you, Mommy.
I'm so sorry.
926
00:40:56,638 --> 00:41:00,174
I never should have
agreed to this.
927
00:41:00,209 --> 00:41:03,411
She told us
she didn't want to move.
928
00:41:03,445 --> 00:41:04,912
I should've moved in with her,
I should've...
929
00:41:04,947 --> 00:41:06,280
I should've quit the job.
930
00:41:06,315 --> 00:41:07,615
Mommy.
Mommy, no.
931
00:41:07,649 --> 00:41:11,919
It was me, okay?
932
00:41:11,954 --> 00:41:16,924
She said she wanted to die
in her own home.
933
00:41:16,959 --> 00:41:19,594
And she did.
934
00:41:19,628 --> 00:41:22,597
Hey, come.
935
00:41:22,631 --> 00:41:25,499
Oh, God.
936
00:41:26,493 --> 00:41:29,218
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
937
00:41:29,268 --> 00:41:33,818
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.