All language subtitles for Lake.Fear.aka.Cypress.Creek.2014.BRRip.XviD.MP3-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59,286 --> 00:02:05,250
Kolme pÀivÀÀ koulua kesÀllÀ?
-Se on jokin uusi ohjelma.
2
00:02:06,001 --> 00:02:09,463
Ole huoleti. Tytöille se vain on.
-TiedÀn.
3
00:02:10,214 --> 00:02:12,841
Otitko mukaan tarpeeksi vaatteita?
-Ăiti...
4
00:02:13,592 --> 00:02:16,595
SyötÀvÀÀ?
-Ăiti, kyllĂ€ minĂ€ pĂ€rjÀÀn.
5
00:02:17,346 --> 00:02:20,057
Rakastan sinua, kulta.
-Kuin myös.
6
00:02:20,807 --> 00:02:24,353
Opi sitten paljon.
-Joo.
7
00:02:25,103 --> 00:02:27,064
Hei sitten.
8
00:02:41,954 --> 00:02:44,414
Akka kulutti aikaa.
9
00:03:52,024 --> 00:03:54,985
MinÀ tulen.
10
00:03:56,361 --> 00:03:59,740
ĂlĂ€ stressaa minua. MinĂ€ tulen.
11
00:04:00,490 --> 00:04:04,286
KyllÀ, minulla on olutta.
12
00:04:20,511 --> 00:04:24,431
Senkin surkea ja kömpelö narttu.
13
00:04:25,182 --> 00:04:29,102
Olisit voinut tulla auttamaan minua.
14
00:04:35,817 --> 00:04:38,987
Olet rasittava.
15
00:05:01,844 --> 00:05:04,346
Ei voi olla...
16
00:05:05,097 --> 00:05:08,725
Sinun piti jÀrjestÀÀ olutta,
minun auto.
17
00:05:09,476 --> 00:05:14,231
TiedÀn ettÀ olet lÀhdössÀ viikonlopulla kaveriesi kanssa mökille.
18
00:05:14,982 --> 00:05:18,360
Mutta...
19
00:05:19,111 --> 00:05:22,948
Kun mies rakastaa naista...
20
00:05:23,699 --> 00:05:25,909
YritÀtkö saada minut puhumaan?
21
00:05:26,660 --> 00:05:29,746
Emme ole ikinÀ puhuneet siitÀ.
22
00:05:30,497 --> 00:05:35,878
Luuletko, ettÀ olen kÀynyt lukion
saamatta tietÀÀ mitÀÀn seksistÀ?
23
00:05:36,837 --> 00:05:41,550
Haluan vain, ettÀ olet turvassa.
-Luuletko, ettÀ rupean huoraamaan?
24
00:05:42,301 --> 00:05:46,054
Ei, en usko ettÀ rupeat huoraamaan.
25
00:05:46,805 --> 00:05:52,102
En pidÀ kaveristasi Tinasta. HÀn on
huonoa seuraa. En halua sitÀ sinulle.
26
00:05:52,853 --> 00:05:57,482
IsÀ, ei sinun tarvitse olla huolissasi.
27
00:05:59,902 --> 00:06:04,615
Huora, vipinÀÀ kinttuihin!
MeidÀn tÀytyy lÀhteÀ.
28
00:06:05,365 --> 00:06:09,244
Tullaan! - Minun pitÀÀ mennÀ.
Rakastan sinua.
29
00:06:40,484 --> 00:06:44,530
Miksi me pysÀhdyimme?
-Kutsuin Stephanien mukaan.
30
00:06:49,576 --> 00:06:53,914
Loistavaa.
HÀnhÀn on elÀinfriikki.
31
00:07:08,887 --> 00:07:12,766
Onko tuo hÀntÀ?
-On.
32
00:07:17,062 --> 00:07:19,731
Haisee ihan kissan takapuolelta.
33
00:07:20,482 --> 00:07:25,237
MistÀ sinÀ sen tiedÀt?
-En vastaa tuohon.
34
00:07:25,988 --> 00:07:28,073
Kenen se mökki on?
-Ei aavistusta.
35
00:07:28,824 --> 00:07:34,121
Tina löysi sen jokin kuukausi sitten.
Se on Youtubessa.
36
00:07:34,872 --> 00:07:39,793
MinÀ sain sen.
-Se oli haaste, ja minÀ voitin.
37
00:07:40,544 --> 00:07:43,380
Olemme siis menossa sinne.
38
00:07:44,131 --> 00:07:46,967
Asuuko siellÀ ketÀÀn?
-En tiedÀ.
39
00:07:47,718 --> 00:07:50,679
MitÀ jos siellÀ asuu joku?
-SiitÀ tulee seikkailu.
40
00:07:51,430 --> 00:07:54,016
Sellaisestahan voi joutua vankilaan.
41
00:07:54,766 --> 00:07:58,937
Kuka heittÀisi neljÀ viattoman
nÀköistÀ tyttöÀ...
42
00:07:59,688 --> 00:08:05,903
Kolme viattoman nÀköistÀ tyttöÀ
vankilaan metsÀÀn eksymisestÀ?
43
00:08:09,281 --> 00:08:12,534
EVK. -TÀrÀytÀn sitÀ,
joka sanoo vielÀ niin.
44
00:08:13,285 --> 00:08:17,664
MitÀ se tarkoittaa?
-ElÀt vain kerran.
45
00:08:18,415 --> 00:08:21,418
EVK!
46
00:08:40,020 --> 00:08:42,481
EVK!
47
00:09:19,726 --> 00:09:23,021
MissÀ se mökki on?
48
00:09:23,897 --> 00:09:29,486
MeidÀn tÀytyy kÀvellÀ.
-Ei se kaukana ole.
49
00:09:36,285 --> 00:09:39,371
En halua kÀvellÀ metsÀssÀ
nÀissÀ vaatteissa.
50
00:09:40,122 --> 00:09:44,251
Hyvin sinÀ metsÀÀn sovit.
51
00:10:11,236 --> 00:10:13,488
Loistavaa.
52
00:10:28,795 --> 00:10:32,799
Miten tÀstÀ pÀÀsee yli?
53
00:10:34,760 --> 00:10:39,181
Kai tÀÀllÀ jossakin on polku.
54
00:10:46,522 --> 00:10:49,983
MitÀ sinÀ teet?
55
00:10:52,361 --> 00:10:55,113
En halua kastella vaatteita.
56
00:10:55,864 --> 00:10:58,867
Kai mökillÀ on kuivausrumpu?
57
00:11:04,289 --> 00:11:07,668
Ei sitten.
58
00:11:09,253 --> 00:11:14,091
Vihaan sinua, Tina.
-ElÀt vain kerran.
59
00:11:14,842 --> 00:11:17,761
Vai mitÀ, Tina?
60
00:12:43,430 --> 00:12:47,142
Miten saamme vaatteet
pysymÀÀn kuivana?
61
00:12:47,893 --> 00:12:50,604
Vaihdamme niitÀ.
62
00:12:52,898 --> 00:12:56,443
Hitto vie, Tina.
63
00:12:58,570 --> 00:13:05,118
Ei se minua vaivaa. -SinÀhÀn haluatkin
olla vaatteitta muiden nÀhden.
64
00:13:06,495 --> 00:13:09,748
IsÀllesi se sopii oikein hyvin.
65
00:13:28,141 --> 00:13:29,685
Vihaan sinua.
66
00:13:30,352 --> 00:13:34,731
Aiotko olla noin kenkku koko ajan?
-Joo.
67
00:13:36,859 --> 00:13:39,820
EnÀÀ ei ole pitkÀsti.
68
00:14:06,722 --> 00:14:10,851
Tuoko se on?
-Joo.
69
00:14:49,890 --> 00:14:55,187
NÀyttÀÀ siltÀ, ettÀ tÀÀllÀ asuu joku.
-Otetaan selvÀÀ.
70
00:14:58,106 --> 00:15:00,901
Huhuu?
71
00:15:01,818 --> 00:15:07,199
NeljÀ eksynyttÀ tyttöÀ
tarvitsee apua. Huhuu!
72
00:15:09,701 --> 00:15:12,371
"NeljÀ eksynyttÀ tyttöÀ"?
Hienoa.
73
00:15:13,121 --> 00:15:17,543
Pian meidÀt nyljetÀÀn, raiskataan
ja tapetaan.
74
00:15:18,293 --> 00:15:22,631
Luultavasti siinÀ jÀrjestyksessÀ.
-En usko, ettÀ tÀÀllÀ on ketÀÀn.
75
00:15:23,382 --> 00:15:25,884
Ovi ei ole lukossa.
76
00:15:27,636 --> 00:15:31,056
PitÀisikö meidÀn tehdÀ tÀtÀ?
77
00:15:34,643 --> 00:15:38,522
Ei mennÀ sinne.
-Tuuli varmaankin.
78
00:15:47,281 --> 00:15:50,951
TÀÀllÀ on nÀköjÀÀn ollut joku.
79
00:15:51,702 --> 00:15:55,747
MistÀ sinÀ sen nÀet?
80
00:15:57,374 --> 00:16:03,422
Ei tÀÀllÀ ketÀÀn ole ollut. -EhkÀ he
ovat ulkona ja tulevat myöhemmin.
81
00:16:07,217 --> 00:16:12,139
Jos niin kÀy, pannaan Tina palamaan.
82
00:16:58,602 --> 00:17:02,981
Kenen idea oli leikkiÀ "totuus
tai paukku"-leikkiÀ? Se oli surkeaa.
83
00:17:03,732 --> 00:17:10,531
En muista, siitÀ on niin kauan.
Tinan kai.
84
00:17:15,410 --> 00:17:23,836
Voikohan kuun kuulla,
jos on isot korvat?
85
00:17:28,882 --> 00:17:32,886
Olet sairas pakkaus.
86
00:17:36,139 --> 00:17:39,476
MinÀ haluan jotain hyvÀÀ.
87
00:17:42,354 --> 00:17:48,360
En tiedÀ, ehkÀ...
Miten isot korvat?
88
00:17:52,906 --> 00:17:57,160
Valta...van.
89
00:18:01,206 --> 00:18:08,463
PitÀÀ kÀydÀ pissalla.
Onkohan tÀÀllÀ ulkovessa?
90
00:18:09,214 --> 00:18:12,467
KĂ€y ulkona katsomassa.
91
00:18:13,218 --> 00:18:17,848
JÀrjetöntÀ...
Mutta minÀ menen.
92
00:18:20,893 --> 00:18:24,980
No niin.
-Hei sitten.
93
00:18:26,982 --> 00:18:32,905
No niin, olet vahva.
Rakastan sinua.
94
00:18:33,655 --> 00:18:37,034
Sain oven auki.
95
00:18:37,784 --> 00:18:42,748
Sain oven auki, akka.
96
00:19:40,180 --> 00:19:43,851
Ei tÀmÀ ole ulkovessa.
97
00:19:45,269 --> 00:19:47,980
Se saa kelvata.
98
00:21:43,428 --> 00:21:45,639
Kathy?
99
00:21:50,477 --> 00:21:54,481
Et kai sinÀ metsÀssÀ
kÀynyt pissalla?
100
00:21:57,025 --> 00:22:02,197
Kathy? En halua astua pissaasi.
101
00:22:09,788 --> 00:22:13,250
Onpa taivas kaunis.
102
00:22:14,960 --> 00:22:18,088
Niin kirkas kuu ettÀ.
Kaunista.
103
00:22:20,632 --> 00:22:25,137
Kathy? MissÀ sinÀ olet?
104
00:22:30,434 --> 00:22:34,897
Kathy? Hei?
105
00:22:54,791 --> 00:22:58,378
Kathy, oletko se sinÀ?
106
00:23:29,034 --> 00:23:31,954
Kathy!
107
00:23:47,052 --> 00:23:49,763
En pidÀ tÀstÀ.
108
00:24:22,671 --> 00:24:27,926
MikÀ kaatui?
-En minÀ! Ovi.
109
00:24:29,261 --> 00:24:32,347
Mene takaisin nukkumaan.
110
00:24:34,975 --> 00:24:37,936
MitÀ helvettiÀ?
111
00:24:44,526 --> 00:24:47,946
MitÀ te olette tehneet?
112
00:24:50,866 --> 00:24:54,077
KĂ€vin pissalla.
113
00:24:59,833 --> 00:25:03,295
MissÀ Stephanie on?
114
00:25:13,764 --> 00:25:19,228
MitÀ tuo on?
-ĂlĂ€ koske siihen.
115
00:25:20,812 --> 00:25:24,316
HÀnellÀ voi olla menskut.
116
00:25:41,708 --> 00:25:44,336
Olen metsÀssÀ!
117
00:25:45,087 --> 00:25:47,631
Se sattuu!
118
00:25:48,382 --> 00:25:51,134
Stephanie?
119
00:25:51,885 --> 00:25:58,308
MikÀ sattuu?
-Ei, en voi!
120
00:25:59,142 --> 00:26:02,646
Ei, en vain voi.
121
00:26:12,364 --> 00:26:14,408
Eikö hÀnellÀ ole ikinÀ ollut menskuja?
122
00:26:15,158 --> 00:26:19,872
ĂlĂ€! Lopeta!
123
00:26:38,015 --> 00:26:40,601
Stephanie?
124
00:26:42,728 --> 00:26:46,398
Stephanie, tulen auttamaan sinua.
125
00:26:47,566 --> 00:26:52,029
Tulen sisĂ€lle. ĂlĂ€ pelĂ€sty.
126
00:27:09,129 --> 00:27:12,132
MissÀ hÀn on?
127
00:27:44,039 --> 00:27:50,003
Ei, en voi. En vain voi.
128
00:27:50,754 --> 00:27:55,175
Ei, en voi.
129
00:27:56,176 --> 00:27:59,930
Ei, en vain voi.
130
00:28:01,306 --> 00:28:04,977
Ei! Se sattuu.
131
00:28:12,401 --> 00:28:16,822
TÀmÀn tÀytyy olla vitsi.
-NÀin hÀnet hetki sitten.
132
00:28:25,581 --> 00:28:29,626
Pahuus on veressÀ.
133
00:28:30,377 --> 00:28:35,424
Kirjoitettuna DNA:han. TÀmÀ juttu.
134
00:28:36,175 --> 00:28:41,847
TÀmÀ mökki on jotenkin keksinyt
keinon vapauttaa sen.
135
00:28:42,639 --> 00:28:46,268
Kanavoimaan sen jollain tavalla.
136
00:28:47,019 --> 00:28:54,193
Kaikki, minkÀ olen tÀhÀn asti nÀhnyt
ei halua pysyÀ kuolleena.
137
00:28:59,198 --> 00:29:03,285
SÀhkö vain katkesi.
-SÀhkö katkesi?
138
00:29:04,036 --> 00:29:08,415
Sekö selittÀisi veren?
-HÀn on astunut mansikoiden pÀÀlle.
139
00:29:09,166 --> 00:29:11,793
Emme ottaneet mukaan mansikoita.
140
00:29:12,544 --> 00:29:16,298
Stephanie ehkÀ katkaisi sÀhkön.
141
00:29:36,193 --> 00:29:39,029
Kuka avasi teeveen?
142
00:30:34,209 --> 00:30:37,379
Voi helvetti!
143
00:30:38,130 --> 00:30:42,092
Kathy, senkin kömpelys!
144
00:30:42,968 --> 00:30:46,972
Jordan, oletko kunnossa?
145
00:31:20,380 --> 00:31:25,969
Tiesin, ettÀ olette kimpassa! "PidetÀÀn
hauskaa Tinan kustannuksella."
146
00:31:26,970 --> 00:31:32,017
Pian tulee paskat housuun.
Senkö te haluatte kuulla?
147
00:32:13,225 --> 00:32:16,979
Kathy? Tina?
148
00:32:19,523 --> 00:32:21,733
Kathy?
149
00:32:22,484 --> 00:32:24,903
Kathy?
150
00:32:27,614 --> 00:32:29,950
Kathy?
151
00:33:07,946 --> 00:33:11,950
Kathy, tule pois teeveen ÀÀrestÀ.
152
00:39:14,813 --> 00:39:20,903
Miten tiesit, ettÀ olen tÀÀllÀ?
Osaat hyvin tÀmÀn leikin.
153
00:39:22,529 --> 00:39:26,450
LöydÀt minut pian.
154
00:39:32,581 --> 00:39:39,171
Kiltti... En tiedÀ kuka olet,
mutta minua pelottaa.
155
00:39:40,130 --> 00:39:45,219
Jos se on tarkoituskin,
olet onnistunut. Minua pelottaa.
156
00:39:48,138 --> 00:39:52,226
MissÀ minÀ olen? Kathy...
157
00:39:52,976 --> 00:39:55,854
MissÀ minÀ olen?
158
00:39:59,274 --> 00:40:03,028
Kathy, löydÀ minut.
159
00:40:05,405 --> 00:40:07,741
LöydÀ minut.
160
00:40:15,916 --> 00:40:18,460
Sulje silmÀsi.
161
00:41:05,716 --> 00:41:08,427
Sulje silmÀsi!
162
00:41:19,813 --> 00:41:22,357
Pinnari.
163
00:41:23,108 --> 00:41:25,569
Pinnari.
164
00:43:04,334 --> 00:43:07,713
Oletko se sinÀ?
-Olen.
165
00:43:08,463 --> 00:43:11,550
MennÀÀn sisÀlle!
-ĂlĂ€ mene!
166
00:43:17,514 --> 00:43:20,184
Tule, tule.
167
00:43:45,209 --> 00:43:50,255
TÀssÀ paikassa on jotain.
168
00:43:51,006 --> 00:43:55,511
Se yrittÀÀ hyvÀksyÀ teidÀt ja vihkiÀ
teidÀt tapaansa ajatella.
169
00:43:56,261 --> 00:44:01,725
Se haluaa olla muuta kuin
paha lÀsnÀolo.
170
00:44:02,476 --> 00:44:07,606
Se haluaa olla kanssanne.
Ei syödÀ teitÀ.
171
00:44:08,357 --> 00:44:15,948
Se haluaa vain olla osa teitÀ.
172
00:44:16,698 --> 00:44:19,535
Se haluaa olla ystÀvÀnne.
173
00:44:20,285 --> 00:44:25,624
Mutta en tiedÀ ennenkö vai sen
jÀlkeen, kun se on tappanut teidÀt.
174
00:45:03,245 --> 00:45:07,124
MeidÀn tÀytyy keksiÀ keino
panna sille hanttiin.
175
00:45:31,356 --> 00:45:35,235
HĂ€n tulee.
176
00:45:36,195 --> 00:45:38,655
TĂ€nne.
177
00:48:27,658 --> 00:48:30,244
LeikitÀÀn.
178
00:48:39,962 --> 00:48:42,714
Aletaan mukaan leikkiin.
179
00:48:44,466 --> 00:48:47,636
Sattuu kauheasti.
180
00:50:35,661 --> 00:50:37,913
Tulkaa mukaan leikkimÀÀn.
181
00:50:47,923 --> 00:50:53,595
Saatte nÀhdÀ, ettÀ pidÀtte siitÀ.
-LeikitÀÀn hauskaa leikkiÀ.
182
00:50:57,266 --> 00:51:00,561
TiedÀn, mitÀ tarkoitat.
Te yritÀtte pakoon.
183
00:51:01,311 --> 00:51:03,939
MinÀ löydÀn teidÀt.
184
00:51:04,690 --> 00:51:10,404
Ja jos löydÀmme...
-On sinun vuoro kuolla.
185
00:51:12,364 --> 00:51:15,117
Kuolla, kuolla, kuolla...
186
00:51:27,629 --> 00:51:31,133
Jordan, voitko hyvin?
187
00:51:31,884 --> 00:51:34,928
Voitko hyvin?
188
00:51:42,853 --> 00:51:45,314
Minun tÀytyy löytÀÀ jotain.
189
00:51:48,609 --> 00:51:52,404
MitÀ?
190
00:52:01,413 --> 00:52:03,957
Jotain.
191
00:52:08,545 --> 00:52:11,215
Okei...
192
00:53:47,519 --> 00:53:53,525
MitÀ me etsimme?
-En tiedÀ.
193
00:53:54,818 --> 00:53:57,321
Jotain vain.
194
00:54:32,189 --> 00:54:35,400
Katso komerosta.
195
00:55:15,691 --> 00:55:18,861
Nyt riittÀÀ!
196
00:55:24,700 --> 00:55:27,452
Mene pois!
197
00:55:56,481 --> 00:55:59,109
SinÀ rikoit teeveen.
198
00:56:02,738 --> 00:56:04,281
Ei.
199
00:56:04,823 --> 00:56:10,204
Se oli siellÀ. Nyt olet pÀÀstÀnyt
sen vapaaksi.
200
00:56:12,748 --> 00:56:15,751
Me leikimme. Miksi et sinÀ?
201
00:56:16,502 --> 00:56:19,087
YstÀviÀ, vai?
202
00:56:24,885 --> 00:56:27,095
Kuka sinÀ olet?
-Remington.
203
00:56:27,846 --> 00:56:32,893
Panin ne teeveehen,
joka on rikki nyt.
204
00:56:34,561 --> 00:56:39,983
MitÀ jÀrkeÀ siinÀ on? -En tiedÀ. Kai se
laatikko merkitsee jotakin.
205
00:56:40,734 --> 00:56:44,947
Ei minulla ole vastauksia. TiedÀn hÀdin
tuskin, miten panna hanttiin.
206
00:56:45,697 --> 00:56:49,409
Et onneksi ole yksi heistÀ.
207
00:57:19,106 --> 00:57:22,651
Pois oven luota.
208
00:57:28,699 --> 00:57:31,952
Ei hÀtÀÀ, me tulemme luoksesi.
209
00:57:32,703 --> 00:57:35,038
Haloo?
210
01:00:44,686 --> 01:00:47,940
Haluatko leikkiÀ?
211
01:02:28,957 --> 01:02:32,711
Tuo kyllÀ tuntuu huomenna.
212
01:03:26,223 --> 01:03:29,434
ĂlĂ€, porsaankyljys!
213
01:03:34,731 --> 01:03:37,442
Kiimaisia sikoja.
214
01:03:41,071 --> 01:03:45,200
TÀstÀ sinÀ pidÀt.
215
01:04:05,429 --> 01:04:08,223
MitÀ helvettiÀ sinÀ haluat!
216
01:04:50,265 --> 01:04:53,644
ĂlĂ€ katso. Sulje silmĂ€si.
217
01:04:54,394 --> 01:05:00,317
Et ole turvassa. ĂlĂ€ katso
sÀngyn alle.
218
01:07:19,998 --> 01:07:26,088
Tina, me löydÀmme sinut.
MissÀ sinÀ olet?
219
01:07:37,266 --> 01:07:40,644
TiedÀmme, ettÀ olet tÀÀllÀ.
220
01:07:43,564 --> 01:07:46,567
Tina?
221
01:07:49,903 --> 01:07:54,658
TiedÀmme, ettÀ olet tÀÀllÀ.
222
01:07:55,409 --> 01:07:59,746
Arvaa mitÀ tekee toisinaan mieli tehdÀ.
223
01:08:00,497 --> 01:08:06,545
Kuvittelen toisinaan,
ettÀ etsimÀni ihminen
224
01:05:19,880 --> 01:05:25,360
on ihan nenÀni edessÀ.
224
01:09:04,853 --> 01:09:08,815
Vegaani kuulostaa ihan hyvÀltÀ
juuri nyt.
225
01:09:24,998 --> 01:09:29,044
Hitto, se oli suosikkihihani!
226
01:09:48,564 --> 01:09:52,192
ĂlĂ€ tee tuota toiste.
227
01:11:56,358 --> 01:11:59,945
TiedÀn, mitÀ olet joutunut kestÀmÀÀn.
228
01:12:14,251 --> 01:12:18,338
Miten paljon olet nÀhnyt helvetistÀ?
229
01:12:19,089 --> 01:12:24,845
Miten paljon nÀet vielÀ?
Miksi haluat jatkaa?
230
01:12:27,139 --> 01:12:30,893
TiedÀt, ettÀ emme yritÀ
tappaa sinua...vielÀ.
231
01:12:46,909 --> 01:12:52,331
Haluamme vain sinut puolellemme.
232
01:12:55,709 --> 01:12:57,753
Yhdeksi meistÀ.
233
01:12:58,504 --> 01:13:03,217
HyvÀksy meidÀt...sydÀmessÀsi.
234
01:13:03,967 --> 01:13:10,516
PÀÀstÀ meidÀt sisÀlle.
Voittajia ja hÀviÀjiÀ ei ole.
235
01:13:13,477 --> 01:13:20,192
Tulin vain tÀnne lomalle
ja pitÀmÀÀn hauskaa.
236
01:13:23,070 --> 01:13:26,907
Te olette jo pilanneet lomani.
237
01:13:30,619 --> 01:13:33,830
Hitto ettÀ on nopea narttu.
238
01:14:10,284 --> 01:14:14,037
Nyt maistuisi bisse.
239
01:14:31,638 --> 01:14:34,600
Minusta on tullut hyvÀ tÀssÀ.
240
01:14:42,608 --> 01:14:45,611
Pysy siinÀ.
241
01:15:09,384 --> 01:15:11,637
Yksi.
242
01:15:13,555 --> 01:15:16,558
Kaksi.
243
01:15:20,270 --> 01:15:22,981
Kolme.
244
01:15:30,113 --> 01:15:33,242
Olenpa minÀ hyvÀ!
245
01:15:35,702 --> 01:15:38,580
Yksi.
246
01:15:40,374 --> 01:15:43,335
Kaksi...
247
01:15:44,086 --> 01:15:47,089
Ei taas...
248
01:16:09,570 --> 01:16:12,656
Roiku siinÀ.
249
01:17:23,727 --> 01:17:27,731
MehÀn alamme tutustua toisiimme.
250
01:18:08,689 --> 01:18:11,567
MitÀ muuta sinulla on?
251
01:18:48,854 --> 01:18:51,648
Haista paska!
17654