All language subtitles for Kingdom s03e07 Platinum Level.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,700 --> 00:00:39,213 Hello? 2 00:00:40,548 --> 00:00:42,183 Yeah, this is him. 3 00:00:46,340 --> 00:00:48,742 Yeah. He is. 4 00:00:51,141 --> 00:00:52,676 [Sighs] Is he hurt? 5 00:00:54,565 --> 00:00:57,001 No, no. I'll... I'll... I'll come down. Yeah. 6 00:00:58,501 --> 00:01:01,123 Yeah. Yeah. 7 00:01:01,573 --> 00:01:03,641 The one by Rose? 8 00:01:03,557 --> 00:01:05,091 - [Police radio chatter] - [Gears shift] 9 00:01:05,029 --> 00:01:07,364 [Sighs] All right, I appreciate it. 10 00:01:07,270 --> 00:01:10,539 I'll... I'll be, uh, I'll be right down. 11 00:01:10,406 --> 00:01:14,075 [Surf rolling] 12 00:01:13,926 --> 00:01:16,294 - Thanks for the call. - Man: Yeah, thanks for coming down. 13 00:01:16,198 --> 00:01:18,499 - So we threw a blanket on him. - [Sighs] 14 00:01:18,406 --> 00:01:20,207 - We also found a needle in the cab. - [Flashlight clicks] 15 00:01:20,134 --> 00:01:21,968 Jesus. Great. 16 00:01:21,894 --> 00:01:23,165 Jay? 17 00:01:24,262 --> 00:01:27,098 - [Knocks on tailgate] - Jay, come on. Wake up, son. 18 00:01:26,983 --> 00:01:28,717 Jay. Can you just turn the light... 19 00:01:28,647 --> 00:01:30,647 - Can you turn the light off? - [Flashlight clicks] 20 00:01:31,302 --> 00:01:33,303 - Need help getting him home? - What? 21 00:01:33,223 --> 00:01:34,690 - No, I'll get him home. - All right. 22 00:01:34,631 --> 00:01:35,965 - [Jay coughs] - Thanks again. 23 00:01:35,911 --> 00:01:38,212 - Yeah, have a good night. - I really appreciate it. 24 00:01:38,119 --> 00:01:39,520 [Clears throat] 25 00:01:39,463 --> 00:01:40,464 [Tailgate clacks] 26 00:01:42,727 --> 00:01:45,997 ? 27 00:02:08,982 --> 00:02:17,262 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 28 00:02:17,289 --> 00:02:18,757 [Horn blares in distance] 29 00:02:27,113 --> 00:02:28,948 You want me to come in? 30 00:02:28,874 --> 00:02:30,486 No. No, I'll just be a second. 31 00:02:33,770 --> 00:02:35,730 You sure you don't want to keep some for yourself? 32 00:02:36,586 --> 00:02:37,586 For what? 33 00:02:38,474 --> 00:02:41,087 Well, I hate to be the one you break this to you, but... 34 00:02:41,674 --> 00:02:43,342 how 'bout some new fucking clothes, eh? 35 00:02:43,274 --> 00:02:44,474 - [Chuckles] - You wear the same 36 00:02:44,448 --> 00:02:45,558 shitty things every day. 37 00:02:45,514 --> 00:02:47,015 Yeah. 38 00:02:46,954 --> 00:02:50,490 Yes, I'd like to make a donation, please. 39 00:02:50,347 --> 00:02:52,081 Man: You're in the right place. 40 00:02:52,011 --> 00:02:53,445 Would you like to direct the money 41 00:02:53,387 --> 00:02:55,388 to any specific services? 42 00:02:55,307 --> 00:02:58,075 - Like what? - Emergency shelters, 43 00:02:57,963 --> 00:03:00,902 transitional housing for teens, addiction counseling? 44 00:03:01,963 --> 00:03:04,364 Uh, wherever it helps, I guess. Just kind of spread it around. 45 00:03:04,267 --> 00:03:07,436 Mm. And how much will you be donating today? 46 00:03:07,307 --> 00:03:09,261 Um, $5,000. 47 00:03:10,156 --> 00:03:12,185 Wow. 48 00:03:12,993 --> 00:03:15,766 That's, uh, that's... that's very generous. 49 00:03:18,209 --> 00:03:19,599 You all right? 50 00:03:20,640 --> 00:03:22,039 Yeah. 51 00:03:22,529 --> 00:03:24,253 What happened to your face? 52 00:03:25,422 --> 00:03:27,109 Are we good? 53 00:03:27,041 --> 00:03:28,875 Yeah, just leave your name and information. 54 00:03:28,801 --> 00:03:30,802 We'll send you a receipt so you can write it off. 55 00:03:30,721 --> 00:03:33,389 No, I-I'd like it to be anonymous, please. 56 00:03:33,281 --> 00:03:34,982 You should take the tax break. 57 00:03:34,914 --> 00:03:36,848 I just wanna leave the cash. 58 00:03:36,769 --> 00:03:39,572 Yeah? Thanks. 59 00:03:43,298 --> 00:03:44,889 Do I feel good? 60 00:03:45,506 --> 00:03:46,541 No. 61 00:03:48,738 --> 00:03:51,455 But you're only as sick as you think you are, Doc. 62 00:03:51,874 --> 00:03:54,242 You start thinkin' about your pain, 63 00:03:54,146 --> 00:03:56,938 and then your mind slips. 64 00:03:57,859 --> 00:03:59,359 And then you don't know if you're hurt 65 00:03:59,298 --> 00:04:00,972 or you just think that you're hurt. 66 00:04:02,499 --> 00:04:04,048 You become weak. 67 00:04:05,219 --> 00:04:07,821 You start identifying with frailty, 68 00:04:07,715 --> 00:04:10,915 and then before you fucking know it, you are a sick guy. 69 00:04:11,491 --> 00:04:13,225 But you're still in pain. 70 00:04:13,155 --> 00:04:14,354 Yeah. 71 00:04:15,492 --> 00:04:16,625 Doctors haven't found anything? 72 00:04:16,579 --> 00:04:18,180 [Scoffs] Doctors. 73 00:04:18,116 --> 00:04:19,516 Canceled all of 'em. 74 00:04:19,459 --> 00:04:21,061 Imbeciles. 75 00:04:21,385 --> 00:04:23,380 Fucking doctors. 76 00:04:23,300 --> 00:04:24,901 They don't tell you anything. 77 00:04:24,836 --> 00:04:27,504 I'm not living that fucking life, sitting in waiting rooms. 78 00:04:27,396 --> 00:04:29,998 Nobody has any answers about anything. 79 00:04:29,892 --> 00:04:31,626 [Sighs] 80 00:04:31,556 --> 00:04:34,381 I mean, if it's just pain I gotta deal with, that's... 81 00:04:34,757 --> 00:04:38,624 I can do that. I mean, I've... I've fought hurt my whole life. 82 00:04:39,301 --> 00:04:40,901 But, Alvey, if there's a medical condition, 83 00:04:40,837 --> 00:04:43,537 it... it needs to be diagnosed. 84 00:04:44,613 --> 00:04:46,347 Why? What... what if there is? 85 00:04:46,277 --> 00:04:49,018 What? It's only dyin', right? 86 00:04:51,826 --> 00:04:53,227 [Laughs] 87 00:04:56,070 --> 00:04:57,690 My son Jay's not doin' too well. 88 00:04:57,624 --> 00:04:59,921 [Sighs] 89 00:05:00,389 --> 00:05:02,625 His girlfriend left him, took the kid. 90 00:05:06,695 --> 00:05:08,662 It's his fault. He knows it was. 91 00:05:08,582 --> 00:05:11,549 But threw him off course a bit. 92 00:05:12,807 --> 00:05:14,541 [Sighs] 93 00:05:14,471 --> 00:05:17,473 Sucks, too, 'cause he was... he was doin' good, you know? 94 00:05:17,351 --> 00:05:20,768 He had a family, he had a... job that he hated. 95 00:05:22,375 --> 00:05:25,601 He quit fighting. That was a mistake. 96 00:05:26,119 --> 00:05:27,887 The kid's gifted. 97 00:05:28,749 --> 00:05:30,793 I wanna do something for him. 98 00:05:32,348 --> 00:05:33,893 I wanna get him back in the gym, you know? 99 00:05:33,831 --> 00:05:35,991 I think he's got five good years if he still wants 'em. 100 00:05:42,088 --> 00:05:43,356 I was a shit father. 101 00:05:46,120 --> 00:05:47,454 But I think maybe, as a man, 102 00:05:47,400 --> 00:05:49,535 I can... I can do something, you know? 103 00:05:53,000 --> 00:05:55,268 Why do you think he quit in the first place? 104 00:05:55,176 --> 00:05:58,345 He resents it. Resents me. 105 00:05:58,217 --> 00:06:00,066 We're very similar. 106 00:06:01,672 --> 00:06:04,422 He's more emotional than I was, but... 107 00:06:05,673 --> 00:06:09,424 he hates his father, just like I did. 108 00:06:10,249 --> 00:06:11,850 Typical shit. 109 00:06:12,391 --> 00:06:15,029 Have you talked to Jay about any of this? 110 00:06:16,906 --> 00:06:18,538 He won't talk to me. 111 00:06:19,594 --> 00:06:21,129 He won't really even look at me. 112 00:06:23,946 --> 00:06:25,161 I don't blame him. 113 00:06:25,802 --> 00:06:29,405 [Exhales slowly] He's gotta be careful, though, man. 114 00:06:31,050 --> 00:06:32,118 He's getting older. 115 00:06:34,538 --> 00:06:37,106 And at some point, Doc, you are what you are. 116 00:06:37,002 --> 00:06:38,770 [Buzzer] 117 00:06:38,699 --> 00:06:40,339 [Man speaks indistinctly over P.A.] 118 00:06:42,250 --> 00:06:43,951 [Door clanks] 119 00:06:43,883 --> 00:06:46,185 [Speaking indistinctly] 120 00:06:49,483 --> 00:06:51,017 Hey. 121 00:06:50,955 --> 00:06:52,601 Hey, Ryan. 122 00:06:54,027 --> 00:06:55,201 One sec, Ryan. 123 00:06:57,675 --> 00:06:58,809 - [Handcuffs clink] - Ohh. 124 00:06:58,764 --> 00:06:59,965 [Inhales deeply] 125 00:07:01,932 --> 00:07:04,433 - [Speaks indistinctly] - [Laughs] 126 00:07:04,331 --> 00:07:07,066 [Exhales deeply] 127 00:07:06,956 --> 00:07:09,858 [Laughs] 128 00:07:09,740 --> 00:07:11,840 Pick up your phone. 129 00:07:12,684 --> 00:07:14,485 - Can you hear me? - Yeah. 130 00:07:14,412 --> 00:07:15,519 Hey. 131 00:07:16,620 --> 00:07:18,621 Hi. Um, I shaved my beard. 132 00:07:18,540 --> 00:07:19,874 I can see that. 133 00:07:19,821 --> 00:07:21,722 And guess what else? 134 00:07:21,645 --> 00:07:23,145 I have something else to share. 135 00:07:23,085 --> 00:07:24,409 What? 136 00:07:25,165 --> 00:07:28,669 I am no longer the penis on the fruit guy in here. 137 00:07:29,555 --> 00:07:30,777 What? 138 00:07:30,728 --> 00:07:33,402 Like, because I'm... I'm known for murder, 139 00:07:33,293 --> 00:07:37,563 it's like I've shed the whole penis fucking avocados thing. 140 00:07:37,389 --> 00:07:39,577 It's like it never even happened, Ryan. 141 00:07:39,489 --> 00:07:42,838 Yeah. I mean, you did fucking kill two people. 142 00:07:42,702 --> 00:07:45,504 I know, and it's so much better now. 143 00:07:45,390 --> 00:07:47,224 I can't even begin to tell you. 144 00:07:47,150 --> 00:07:51,186 I feel safe anywhere except racial violence, 145 00:07:51,022 --> 00:07:53,724 which we are all subject to. 146 00:07:53,614 --> 00:07:56,015 Well, now you know how to defend yourself. 147 00:07:55,918 --> 00:07:57,786 You know how to fight, right? 148 00:07:57,711 --> 00:07:59,111 - [Daps window] - Yeah. 149 00:07:59,054 --> 00:08:02,191 - Grr. - [Laughs] 150 00:08:03,279 --> 00:08:05,528 It sounds like you're doing all right, man. 151 00:08:06,287 --> 00:08:09,157 Well, they finally got me on the right medicine. 152 00:08:09,436 --> 00:08:10,957 That helped. 153 00:08:11,237 --> 00:08:12,615 How are you? 154 00:08:12,559 --> 00:08:13,808 I'm good. 155 00:08:14,191 --> 00:08:15,823 Just really wanted to see you. 156 00:08:16,357 --> 00:08:17,602 I miss having you around. 157 00:08:23,088 --> 00:08:25,556 - Really? - Hell, yeah. 158 00:08:25,456 --> 00:08:27,397 We had fun, dude. 159 00:08:28,688 --> 00:08:32,583 We did. We had... We sometimes had too much fun, Ryan. 160 00:08:32,425 --> 00:08:33,898 Yeah. 161 00:08:35,088 --> 00:08:38,706 I do wish that I had gotten on this medication a long time ago. 162 00:08:39,024 --> 00:08:41,526 I wonder what my life would be like, you know? 163 00:08:41,425 --> 00:08:43,560 Yeah. [Clears throat] 164 00:08:46,513 --> 00:08:47,513 Yeah. 165 00:08:51,729 --> 00:08:56,133 Well, I-I want you to know that you're not alone in here. 166 00:08:58,193 --> 00:09:00,201 You're my brother, Keith. 167 00:09:01,905 --> 00:09:03,421 I love you. 168 00:09:04,850 --> 00:09:06,299 You understand? 169 00:09:06,898 --> 00:09:08,505 I love you. 170 00:09:09,426 --> 00:09:12,995 And I'm gonna visit you all the time. Okay? 171 00:09:12,850 --> 00:09:15,186 I'm not forgetting about you. 172 00:09:17,586 --> 00:09:21,789 Ryan, I will... I will be here forever. 173 00:09:21,618 --> 00:09:23,553 - Then... - Like, a long time, Ryan. 174 00:09:23,475 --> 00:09:26,176 We'll be sitting on these phones in our fucking diapers, I guess, 175 00:09:26,067 --> 00:09:27,636 'cause I'm not leaving you. 176 00:09:31,280 --> 00:09:32,951 I'm not leaving you, dude. 177 00:09:42,643 --> 00:09:45,810 Hey, walk me through your day. 178 00:09:48,402 --> 00:09:52,240 Um... Okay, so I wake up in the morning, 179 00:09:52,084 --> 00:09:53,819 but I don't poop at my normal time 180 00:09:53,749 --> 00:09:55,216 because that's when Garza poops. 181 00:09:55,157 --> 00:09:58,426 And Garza is a shot caller. 182 00:09:58,293 --> 00:09:59,593 But you could beat him up, Ryan. 183 00:09:59,541 --> 00:10:01,308 He's strong, but you could beat him up, for sure. 184 00:10:01,236 --> 00:10:02,503 For sure. 185 00:10:02,452 --> 00:10:03,853 - [Kettle whistling] - We don't need him. 186 00:10:03,797 --> 00:10:05,664 [Knobs click, whistling stops] 187 00:10:05,589 --> 00:10:08,314 Everything's going smoothly. 188 00:10:08,661 --> 00:10:10,102 [Sighs] 189 00:10:10,645 --> 00:10:12,436 Well, who is he? 190 00:10:13,429 --> 00:10:16,613 I hate those guys. You hate those guys! 191 00:10:18,102 --> 00:10:20,204 Oh, yeah, I'm sure he is. 192 00:10:21,814 --> 00:10:23,848 We don't need supervision. 193 00:10:23,765 --> 00:10:28,469 [Music playing in distance] 194 00:10:28,278 --> 00:10:29,577 Fine. 195 00:10:30,422 --> 00:10:32,590 Yeah, we'll be here. 196 00:10:32,503 --> 00:10:34,805 Yes, I'm fucking mad. 197 00:10:35,083 --> 00:10:36,543 Goodbye. 198 00:10:38,038 --> 00:10:39,905 [Sighs] 199 00:10:39,830 --> 00:10:41,565 ? 200 00:10:41,495 --> 00:10:45,404 Girls! Living room now! 201 00:10:47,671 --> 00:10:49,305 Kayla. Kayla! 202 00:10:49,239 --> 00:10:50,706 Come in here, please. 203 00:10:50,647 --> 00:10:54,350 ? 204 00:10:54,199 --> 00:10:56,234 I just got off the phone with Terry. 205 00:10:56,152 --> 00:10:58,186 He's doing better, but he's gonna be in the hospital 206 00:10:58,103 --> 00:11:00,037 a little while longer. 207 00:10:59,959 --> 00:11:03,896 In the meantime, a new guy's gonna be moving in here with us. 208 00:11:04,445 --> 00:11:06,474 Why? 209 00:11:06,392 --> 00:11:08,158 To supervise. 210 00:11:08,760 --> 00:11:10,160 Kayla: Why? We're doing fine. 211 00:11:10,104 --> 00:11:13,106 Because it's what Terry wants. 212 00:11:12,984 --> 00:11:14,885 And it's not up for discussion. 213 00:11:14,808 --> 00:11:16,844 Well, what's he like? Is he, like, cool? 214 00:11:17,246 --> 00:11:19,581 I don't know. His name is Cody. 215 00:11:20,408 --> 00:11:22,176 And we're all gonna make the best of it, 216 00:11:22,105 --> 00:11:24,306 so go straighten up your rooms. 217 00:11:24,217 --> 00:11:26,250 Let's make a good impression. 218 00:11:27,001 --> 00:11:30,770 ? 219 00:11:30,617 --> 00:11:31,941 Huh. 220 00:11:33,017 --> 00:11:36,887 [Siren wailing in distance] 221 00:11:38,777 --> 00:11:41,513 [Rock music playing] 222 00:11:46,714 --> 00:11:48,148 [Exhales sharply] 223 00:11:48,090 --> 00:11:49,190 Hello. 224 00:11:49,146 --> 00:11:50,813 Hi. 225 00:11:50,746 --> 00:11:52,604 I'm looking for Lisa Prince. 226 00:11:52,922 --> 00:11:54,429 Why? 227 00:11:54,938 --> 00:11:56,605 Well, you're not by any chance Lisa? 228 00:11:56,538 --> 00:11:59,374 That depends on who you are. 229 00:11:59,259 --> 00:12:01,500 I am Jeremy Johnson. 230 00:12:02,523 --> 00:12:03,905 With Khalis Capital. 231 00:12:06,331 --> 00:12:08,497 We're the guys that bought King Beast. 232 00:12:09,051 --> 00:12:10,218 I've been sent here to find the woman 233 00:12:10,171 --> 00:12:11,337 who took us for a million dollars. 234 00:12:11,291 --> 00:12:13,332 Yeah, sorry about that. 235 00:12:14,299 --> 00:12:16,165 Is there somewhere we can talk? 236 00:12:16,571 --> 00:12:19,206 Look, I'm not opening up Alvey's deal. 237 00:12:19,099 --> 00:12:21,006 No, I'm here on new business. 238 00:12:22,652 --> 00:12:24,019 [Bell dings] 239 00:12:23,964 --> 00:12:26,766 [Rock music playing loudly] 240 00:12:33,980 --> 00:12:36,182 Garo said it was Arab money. 241 00:12:36,093 --> 00:12:38,861 Mm-hmm. We're based in Dubai. You ever been? 242 00:12:38,748 --> 00:12:41,820 No. I like to drive and vote and shit. 243 00:12:41,696 --> 00:12:43,609 No, you're thinking of Riyadh. 244 00:12:44,029 --> 00:12:46,929 But we have offices in New York and London, if you prefer. 245 00:12:47,485 --> 00:12:49,720 Look, my bosses, they weren't happy with the fee 246 00:12:49,629 --> 00:12:52,197 you negotiated for your fighter, Alvey. 247 00:12:52,093 --> 00:12:54,194 We feel he was worth a quarter of that. 248 00:12:54,109 --> 00:12:55,643 He's worth what he's paid. 249 00:12:55,581 --> 00:12:57,917 Well, he doesn't get close to that without you. 250 00:12:58,530 --> 00:13:00,460 Look, Lisa... 251 00:13:02,781 --> 00:13:05,750 We don't see a future for Garo Kassabian at King Beast. 252 00:13:05,630 --> 00:13:07,798 Okay, Garo's a friend of mine. 253 00:13:07,710 --> 00:13:10,812 I understand, and he's a nice personality. 254 00:13:10,686 --> 00:13:12,944 But the fact is, you took him to the woodshed. 255 00:13:13,342 --> 00:13:15,010 See we wanna grow the sport. 256 00:13:14,942 --> 00:13:17,910 We wanna compete with Bellator and even the UFC. 257 00:13:17,790 --> 00:13:20,392 And to do that, we need someone who knows 258 00:13:20,286 --> 00:13:22,254 how to get a deal done in this business. 259 00:13:22,175 --> 00:13:24,076 He built that promotion from the ground up. 260 00:13:23,999 --> 00:13:25,265 Yeah, and we paid him well for it. 261 00:13:25,214 --> 00:13:27,416 See this is about our future, 262 00:13:27,327 --> 00:13:29,328 a future we would love you to be a part of. 263 00:13:29,247 --> 00:13:30,914 [Door opens] 264 00:13:30,847 --> 00:13:32,548 ? 265 00:13:32,479 --> 00:13:33,577 My bad. 266 00:13:34,495 --> 00:13:35,994 Yeah? 267 00:13:36,319 --> 00:13:38,020 Wanted to let you know I'm here. 268 00:13:38,412 --> 00:13:40,100 Okay. 269 00:13:40,653 --> 00:13:41,839 Yeah. Hey, buddy. 270 00:13:41,791 --> 00:13:43,559 Hey. Dominick Ramos. 271 00:13:43,488 --> 00:13:46,823 - Jeremy Johnson. - Thank you, Dom. 272 00:13:46,687 --> 00:13:50,791 ? 273 00:13:50,624 --> 00:13:52,459 [Door closes] 274 00:13:53,293 --> 00:13:55,747 I'm sorry. I have to cut this short. 275 00:13:55,648 --> 00:13:57,751 Okay, no, I understand this is awkward for you. 276 00:13:57,666 --> 00:13:59,065 It is. 277 00:13:59,009 --> 00:14:00,976 But you're not taking anyone's job. 278 00:14:00,896 --> 00:14:03,688 It'll be you or someone else. It won't be Garo. 279 00:14:04,065 --> 00:14:06,347 My cell is on that card. 280 00:14:07,073 --> 00:14:09,575 I'd love to continue this conversation when you're ready. 281 00:14:09,473 --> 00:14:11,641 - Pleasure to meet you, Lisa. - You, too. 282 00:14:12,769 --> 00:14:14,503 [Door opens] 283 00:14:14,433 --> 00:14:16,968 ? 284 00:14:16,865 --> 00:14:18,439 [Door closes] 285 00:14:19,266 --> 00:14:21,534 So have you thought about what you're gonna do? 286 00:14:21,442 --> 00:14:22,742 [Seabirds calling] 287 00:14:22,689 --> 00:14:24,571 About what? 288 00:14:26,049 --> 00:14:28,619 About the guy calling you a faggot at the fight. 289 00:14:32,162 --> 00:14:33,552 I'm gonna ignore it. 290 00:14:34,594 --> 00:14:36,160 Solid plan. 291 00:14:38,176 --> 00:14:39,636 I'm kidding. 292 00:14:40,547 --> 00:14:42,481 Your brother knows, your mom knows. 293 00:14:42,403 --> 00:14:43,918 Will... 294 00:14:44,258 --> 00:14:46,007 Cat's out of the bag, isn't it? 295 00:14:46,691 --> 00:14:49,116 Your dad's gonna hear about it one way or another. 296 00:14:49,411 --> 00:14:52,247 Tell him before someone else does. 297 00:14:54,736 --> 00:14:56,029 I get it. 298 00:14:57,097 --> 00:14:58,458 Do you? 299 00:14:58,403 --> 00:14:59,710 Yes. 300 00:15:00,259 --> 00:15:01,299 Good. 301 00:15:01,699 --> 00:15:03,200 'Cause it's gonna happen. 302 00:15:06,948 --> 00:15:08,549 Hey, look, I'm not saying 303 00:15:08,484 --> 00:15:10,958 your dad's gonna bake you a fucking cake, 304 00:15:12,324 --> 00:15:14,423 but it's gonna feel better than you think. 305 00:15:14,980 --> 00:15:17,522 You don't even know the weight you've been carrying. 306 00:15:18,338 --> 00:15:20,309 I promise you, okay? 307 00:15:22,148 --> 00:15:24,083 Wilderado: ? I'll be holding you ? 308 00:15:24,005 --> 00:15:27,008 ? In the morning light ? 309 00:15:29,381 --> 00:15:34,285 ? Ooh, ooh ? 310 00:15:34,085 --> 00:15:36,788 - [Rock music playing loudly] - [Groans] 311 00:15:45,766 --> 00:15:48,568 ? 312 00:15:48,454 --> 00:15:49,454 [Inhales deeply] 313 00:15:49,414 --> 00:15:51,215 Hmm. 314 00:15:52,998 --> 00:15:56,067 ? 315 00:15:57,446 --> 00:15:58,980 Carla. Hey. 316 00:15:58,919 --> 00:16:00,419 How you doing? Where's Shelby? 317 00:16:00,358 --> 00:16:03,427 Uh, she's home. I'm filling in till she has her baby. 318 00:16:03,303 --> 00:16:05,137 Hmm. Is there a trash back there? 319 00:16:05,063 --> 00:16:06,369 - Yeah. - Oh, thanks. 320 00:16:06,316 --> 00:16:08,009 Mac: Oh, hey, buddy. 321 00:16:08,615 --> 00:16:10,148 What's happening? 322 00:16:10,086 --> 00:16:11,654 Mackles, how's Shelby doing, man? 323 00:16:11,591 --> 00:16:13,592 [Sighs] She's all right. 324 00:16:13,511 --> 00:16:15,412 She's on bed rest. It sucks. 325 00:16:15,335 --> 00:16:16,635 Oh. She'll be okay. 326 00:16:16,583 --> 00:16:18,784 - [Sniffs] - I'm glad you're here, though. 327 00:16:18,695 --> 00:16:20,563 I need to wrestle you. 328 00:16:20,488 --> 00:16:22,188 Real hard. Look at this. 329 00:16:22,119 --> 00:16:23,987 Mm-hmm. I can roll. 330 00:16:23,912 --> 00:16:26,113 I need to get around you like a boa constrictor. 331 00:16:26,023 --> 00:16:27,323 [Groaning] Just get all nuts to butts on you. 332 00:16:27,271 --> 00:16:29,306 - I gotta talk to Alvey first. - Give me a second. Unh! 333 00:16:29,224 --> 00:16:30,624 Okay. Ohh. 334 00:16:30,568 --> 00:16:32,334 - You... you'll come back here? - Yeah. 335 00:16:34,184 --> 00:16:37,519 Hey, Mac, get your kit out. 336 00:16:37,384 --> 00:16:38,651 What do you need? 337 00:16:38,600 --> 00:16:42,570 I need the Chinese menu. I'm coming back to fucking life. 338 00:16:42,409 --> 00:16:44,810 What up, Juan?! 339 00:16:44,712 --> 00:16:45,911 Muscles. 340 00:16:47,209 --> 00:16:48,809 Alvey: Come in. 341 00:16:48,744 --> 00:16:50,879 Hey. Hey. 342 00:16:50,793 --> 00:16:53,261 - [Door closes] - How you doin'? 343 00:16:53,161 --> 00:16:55,095 [Inhales deeply] 344 00:16:55,017 --> 00:16:57,150 Matza matza. 345 00:16:57,943 --> 00:16:59,653 You wanna die? 346 00:17:00,905 --> 00:17:02,639 - Some day. - I'm fucking serious. 347 00:17:02,570 --> 00:17:04,544 Do you wanna die? 348 00:17:05,481 --> 00:17:07,564 'Cause the cop found a needle in the truck. 349 00:17:09,161 --> 00:17:11,019 That was an old needle. 350 00:17:11,664 --> 00:17:13,290 Cut the shit, Jay. 351 00:17:13,898 --> 00:17:16,448 I didn't tell the cops to call you. 352 00:17:17,291 --> 00:17:18,723 Hmm? 353 00:17:20,292 --> 00:17:21,597 Here's the deal. 354 00:17:22,027 --> 00:17:23,818 I want you here, okay? 355 00:17:24,170 --> 00:17:26,812 You need to be here, but no fucking needles. 356 00:17:27,466 --> 00:17:29,549 You fuck with that shit, it's gonna kill ya. 357 00:17:29,995 --> 00:17:32,296 Yeah. I know you don't give a shit what I think. 358 00:17:32,202 --> 00:17:34,310 I know that. But... 359 00:17:35,307 --> 00:17:37,014 don't do this to your brother. 360 00:17:38,024 --> 00:17:39,401 Okay? 361 00:17:40,459 --> 00:17:42,193 Now I think you got another run at this, 362 00:17:42,123 --> 00:17:43,724 you get your shit together. 363 00:17:43,660 --> 00:17:44,793 I believe that. 364 00:17:44,747 --> 00:17:49,351 ? 365 00:17:49,164 --> 00:17:50,699 Is that it? 366 00:17:50,959 --> 00:17:52,289 Yep. 367 00:17:52,236 --> 00:17:55,104 Just get with Lisa. She's got a plan for you, all right? 368 00:17:54,988 --> 00:17:57,390 Come over here. Shake my hand. 369 00:17:57,292 --> 00:18:00,362 ? 370 00:18:04,844 --> 00:18:06,452 Go get some work in. 371 00:18:07,853 --> 00:18:09,368 [Clears throat] 372 00:18:10,925 --> 00:18:13,594 - [Engine revving] - [Rap music playing] 373 00:18:17,709 --> 00:18:20,445 [Dog barking in distance] 374 00:18:30,958 --> 00:18:33,493 [R&B music playing] 375 00:18:37,294 --> 00:18:39,430 [Woman singing indistinctly] 376 00:18:47,727 --> 00:18:49,059 - Hello? - [Bag thuds] 377 00:18:49,135 --> 00:18:51,136 Hi! Are you Cody? 378 00:18:51,055 --> 00:18:52,307 Yeah. What's your name? 379 00:18:52,257 --> 00:18:53,354 Kayla. 380 00:18:53,806 --> 00:18:55,455 Kayla. 381 00:18:56,559 --> 00:18:57,859 Terry didn't mention you. 382 00:18:57,807 --> 00:18:59,141 I'm kinda new. 383 00:18:59,087 --> 00:19:01,922 - Where were you before? - Florida. 384 00:19:01,807 --> 00:19:04,913 - With who? - Just myself. 385 00:19:04,787 --> 00:19:06,484 - Ugh. - Hello. 386 00:19:06,416 --> 00:19:08,317 You must be Cody. 387 00:19:08,240 --> 00:19:09,807 I'm Christina. 388 00:19:09,744 --> 00:19:11,335 Hi. 389 00:19:12,303 --> 00:19:14,238 Take my bag in my room. 390 00:19:14,160 --> 00:19:16,795 ? 391 00:19:16,688 --> 00:19:18,255 [Refrigerator opens] 392 00:19:18,192 --> 00:19:19,192 [Bottles clink] 393 00:19:27,920 --> 00:19:29,588 How many girls do we have now? 394 00:19:29,521 --> 00:19:31,688 - Four. - Who's the freshest? 395 00:19:31,600 --> 00:19:34,169 Kayla. She came here a couple of weeks ago. 396 00:19:34,065 --> 00:19:36,199 Hmm. 397 00:19:36,113 --> 00:19:38,181 - [Inhales deeply] - [Bottle thuds] 398 00:19:38,097 --> 00:19:40,398 Couple weeks. [Exhales deeply] 399 00:19:40,305 --> 00:19:42,407 A couple weeks ain't that fresh. 400 00:19:43,985 --> 00:19:45,253 [Opens, taps case] 401 00:19:50,418 --> 00:19:52,186 - [Closes case] - [Sighs] 402 00:19:52,471 --> 00:19:53,806 All right. 403 00:19:56,274 --> 00:19:58,208 I'm-a go take a piss, 404 00:19:58,130 --> 00:20:01,406 and then you and me, we need to sit down, 405 00:20:01,811 --> 00:20:03,578 go over the numbers, see who we're cuttin' loose. 406 00:20:03,506 --> 00:20:05,073 You've been keeping track of that shit, yeah? 407 00:20:05,010 --> 00:20:06,978 - Of course. - Okay. 408 00:20:06,899 --> 00:20:09,767 I wanna see their social media, too. And... 409 00:20:09,650 --> 00:20:13,019 [Cellphone rings, stops] 410 00:20:12,882 --> 00:20:15,652 [Dog barking in distance] 411 00:20:17,715 --> 00:20:18,982 Who's calling you? 412 00:20:18,931 --> 00:20:20,455 Nobody. 413 00:20:21,267 --> 00:20:22,568 Terry give you that phone? 414 00:20:22,515 --> 00:20:24,514 No. I pay for it myself. 415 00:20:24,948 --> 00:20:26,149 Mm-hmm. 416 00:20:28,084 --> 00:20:29,366 Where's my bathroom? 417 00:20:30,073 --> 00:20:31,869 Back there to the right. 418 00:20:35,380 --> 00:20:36,981 [Sighs] Oh, shit. 419 00:20:36,916 --> 00:20:40,385 [Crow cawing] 420 00:20:40,244 --> 00:20:42,779 [Cellphone rings, stops] 421 00:20:42,676 --> 00:20:44,143 ? 422 00:20:44,084 --> 00:20:45,885 Hey, it's me again. 423 00:20:45,813 --> 00:20:49,649 Uh, do me a favor and give me a call when you get this. 424 00:20:49,493 --> 00:20:51,694 I wanna tell you about what happened last night, okay? 425 00:20:51,605 --> 00:20:53,973 Call me. Bye. 426 00:20:53,877 --> 00:20:56,947 ? 427 00:21:06,134 --> 00:21:07,034 Yo. 428 00:21:06,998 --> 00:21:09,164 Yo. You're late. 429 00:21:09,910 --> 00:21:11,077 What are we doing today? 430 00:21:11,030 --> 00:21:13,231 [Strained voice] You tell me. 431 00:21:13,142 --> 00:21:14,876 I follow you, Coach. 432 00:21:14,806 --> 00:21:16,355 - Oh. Is that right? - Yeah. 433 00:21:18,742 --> 00:21:20,476 Well, we were gonna watch some tape 434 00:21:20,406 --> 00:21:22,140 and then get in the cage and work a bit, 435 00:21:22,070 --> 00:21:24,772 but now we only have time for one, so what's it gonna be? 436 00:21:24,662 --> 00:21:26,463 I'd rather get in the cage. 437 00:21:26,391 --> 00:21:29,326 [Grunts] 438 00:21:29,207 --> 00:21:30,974 Tell Juan to glove up. 439 00:21:30,902 --> 00:21:33,137 I'm sick of sparring with Juan. 440 00:21:33,047 --> 00:21:34,346 Jay's here. 441 00:21:34,294 --> 00:21:36,530 I'd rather work with my coach, go over a game plan, 442 00:21:36,439 --> 00:21:38,240 but it sounds like you're done for the day? 443 00:21:38,167 --> 00:21:39,934 I've been here all fucking day, brother. 444 00:21:39,863 --> 00:21:42,164 [Grunts] Where you been? 445 00:21:42,071 --> 00:21:44,607 I'm here. I'm ready to work. What are we doin'? 446 00:21:46,956 --> 00:21:48,802 Glove up and meet me in the cage. 447 00:21:48,728 --> 00:21:51,063 - Yes, sir. - [Grunts] 448 00:21:51,831 --> 00:21:56,435 Victory is reserved for those who pay the price, gentlemen. 449 00:21:56,248 --> 00:21:57,949 ? 450 00:21:58,358 --> 00:21:59,377 Lisa: What the fuck? 451 00:21:59,336 --> 00:22:00,553 Mm! 452 00:22:00,505 --> 00:22:03,039 - B12. [Grunts] - In the ass? 453 00:22:02,936 --> 00:22:04,504 Ohh. I offered the arm. 454 00:22:04,441 --> 00:22:06,008 Yeah, I don't wanna be tender, Lisa. 455 00:22:05,944 --> 00:22:08,412 Mac and I are about to roll. 456 00:22:08,312 --> 00:22:09,946 Yeah, okay. All right, all right, all right. 457 00:22:09,881 --> 00:22:12,316 - I gotta take a shit. - Is it an emergency, Mac? 458 00:22:12,217 --> 00:22:13,550 - Yeah. It's a... - I'm ready to go. 459 00:22:13,496 --> 00:22:15,464 Okay, it's about to be. I'm pushin' cotton. 460 00:22:15,385 --> 00:22:16,552 Lisa: Let the man go. Thank you. 461 00:22:16,505 --> 00:22:18,439 Hurry up, will you, please? 462 00:22:18,361 --> 00:22:19,862 Like, 20 minutes. [Sighs] 463 00:22:19,801 --> 00:22:22,035 That is not healthy. 464 00:22:21,945 --> 00:22:24,670 He eats like a jumbo catfish, Lisa. 465 00:22:24,954 --> 00:22:26,287 Did you talk to Alvey? 466 00:22:26,233 --> 00:22:27,657 I did. [Sighs] 467 00:22:28,665 --> 00:22:31,334 And? You think you can handle it? 468 00:22:31,226 --> 00:22:32,694 - [Can fizzes] - [Sighs] 469 00:22:34,202 --> 00:22:36,736 Jay, I can pay you $900 a week to teach classes, 470 00:22:36,633 --> 00:22:37,801 but you gotta show up. 471 00:22:39,514 --> 00:22:41,983 I thought you had Dom for that. 472 00:22:41,882 --> 00:22:44,150 Yeah, he's not long for this world. 473 00:22:44,059 --> 00:22:47,094 Ryan seems to have a real thing for him, though. 474 00:22:46,970 --> 00:22:49,004 Well, Ryan doesn't pay him, I do, 475 00:22:48,922 --> 00:22:51,824 and I'd rather pay you until I can get you a fight. 476 00:22:51,706 --> 00:22:53,307 But I never said I was gonna take a fight. 477 00:22:53,243 --> 00:22:54,700 Yeah, I know. 478 00:22:55,386 --> 00:22:59,029 But we can just... see what's out there. 479 00:22:59,483 --> 00:23:01,566 I know Garo would kill to have you. 480 00:23:02,331 --> 00:23:05,533 ? 481 00:23:05,403 --> 00:23:06,671 You can always turn it down. 482 00:23:09,916 --> 00:23:11,089 Is that a yeah? 483 00:23:11,836 --> 00:23:13,436 "Yes, Lisa, 484 00:23:13,371 --> 00:23:14,905 - and thank you so much." - [High-pitched voice] Thank you so much. 485 00:23:14,843 --> 00:23:17,718 - "You're the best manager ever." - You're the best manager ever. 486 00:23:18,921 --> 00:23:20,641 Welcome back. 487 00:23:20,572 --> 00:23:23,175 - You smell like cigarettes. - [Chuckles] 488 00:23:23,562 --> 00:23:25,249 [Bottle thuds] 489 00:23:25,180 --> 00:23:26,537 Hmm. 490 00:23:27,481 --> 00:23:29,353 This shit's pretty flat. 491 00:23:30,242 --> 00:23:31,571 They've all been steady. 492 00:23:31,962 --> 00:23:33,365 Steady? 493 00:23:33,309 --> 00:23:35,033 [Grunts] Okay. 494 00:23:36,445 --> 00:23:38,528 What's the deal with this Kayla chick? 495 00:23:39,069 --> 00:23:41,437 She's new. Guys really like her. 496 00:23:41,341 --> 00:23:43,743 Really? Why do her numbers suck? 497 00:23:44,203 --> 00:23:46,330 She just needs to do more shows. 498 00:23:47,837 --> 00:23:49,772 - She fucking lazy or what? - No. 499 00:23:49,694 --> 00:23:51,428 She's... 500 00:23:51,358 --> 00:23:52,559 just a little green. 501 00:23:54,323 --> 00:23:57,035 Uh-huh. 502 00:23:56,925 --> 00:23:58,193 Kayla! 503 00:24:01,726 --> 00:24:03,327 What's up? 504 00:24:03,262 --> 00:24:05,464 Hi. Will you turn around for me? 505 00:24:11,455 --> 00:24:13,090 You like to fuck? 506 00:24:13,564 --> 00:24:15,369 Yeah. 507 00:24:15,724 --> 00:24:17,611 You like a big cock. 508 00:24:17,535 --> 00:24:19,035 I don't know. 509 00:24:18,975 --> 00:24:20,075 Oh, you don't know? 510 00:24:20,031 --> 00:24:21,632 Well, how big? 511 00:24:21,567 --> 00:24:23,034 Nine inches. 512 00:24:22,975 --> 00:24:25,243 No fucking way. That's huge. 513 00:24:25,151 --> 00:24:26,885 - It's not that big. - Yeah, it is! 514 00:24:26,815 --> 00:24:28,889 There's no way I could take that. 515 00:24:29,823 --> 00:24:33,027 I mean, I don't know, unless you, like, really helped me. 516 00:24:36,608 --> 00:24:38,441 She's adorable. 517 00:24:39,264 --> 00:24:40,931 How the fuck is she not making bank? 518 00:24:40,864 --> 00:24:41,964 Well, she's doing fine. 519 00:24:41,920 --> 00:24:44,929 No. Turn around. 520 00:24:45,600 --> 00:24:47,399 Look at that ass. 521 00:24:47,936 --> 00:24:49,871 Look at that ass. 522 00:24:51,489 --> 00:24:53,029 She should be killing it. 523 00:24:56,446 --> 00:24:58,182 She's only doing Platinum from now on. 524 00:24:58,112 --> 00:25:00,080 Wait, really? 525 00:25:00,001 --> 00:25:01,835 Fuck, yeah. You're about to make some real fucking money, baby. 526 00:25:01,761 --> 00:25:02,961 [Whispers] Finally. [Giggles] 527 00:25:02,913 --> 00:25:04,247 You wanna take me back, show me your room? 528 00:25:04,193 --> 00:25:06,428 Yeah, you wanna see it? 529 00:25:06,337 --> 00:25:09,038 - I think I probably should, yeah. - Okay. 530 00:25:08,929 --> 00:25:10,464 Hey. 531 00:25:12,258 --> 00:25:14,492 We're getting a new girl tonight. 532 00:25:14,401 --> 00:25:17,770 So look at the list and figure out who's leaving. 533 00:25:17,634 --> 00:25:19,970 - We're cutting someone tonight? - Next girl up. 534 00:25:21,794 --> 00:25:23,795 - Mac: Oh, you're so tiny. - [Jay groans] 535 00:25:23,714 --> 00:25:26,616 - Ohh, no, fucking fat, Mac. - Ugh. 536 00:25:26,498 --> 00:25:28,966 I'm actually the lightest I've been in about a month. 537 00:25:28,866 --> 00:25:30,867 - [Grunts] - Fine. 538 00:25:30,787 --> 00:25:32,855 - [Groaning] - [Kissing] 539 00:25:32,771 --> 00:25:33,871 - No, no, no. - Ah! 540 00:25:33,827 --> 00:25:35,601 No, no, no. 541 00:25:36,259 --> 00:25:37,993 [Grunts, groans] Damn it! 542 00:25:37,923 --> 00:25:39,791 - What? - Shit! Ah! 543 00:25:41,539 --> 00:25:44,408 Oh, shit. [Sighs] 544 00:25:44,291 --> 00:25:46,793 - [Grunts, chokes] - Aw, shit. 545 00:25:48,867 --> 00:25:50,936 ? 546 00:25:55,812 --> 00:25:57,746 Jay: Yeah. Yeah. 547 00:25:57,668 --> 00:25:59,435 [Mac coughs] 548 00:25:59,364 --> 00:26:00,765 [Groans loudly, coughs] 549 00:26:00,708 --> 00:26:02,575 And man conquered giant. 550 00:26:02,500 --> 00:26:04,501 - Get off. - Ladies, no cameras. 551 00:26:04,420 --> 00:26:05,955 [Groans] 552 00:26:06,373 --> 00:26:07,347 Ahh. 553 00:26:07,309 --> 00:26:09,208 That sucked. 554 00:26:09,924 --> 00:26:11,598 [Coughs] 555 00:26:12,452 --> 00:26:14,286 - [Groans] - [Grunts] 556 00:26:14,212 --> 00:26:15,780 [Both groan] 557 00:26:15,717 --> 00:26:17,819 ? 558 00:26:19,972 --> 00:26:21,139 [Alvey speaks indistinctly] 559 00:26:21,093 --> 00:26:23,795 - What are you giving him? - [Breathing heavily] 560 00:26:23,685 --> 00:26:26,086 You can't ask me that. 561 00:26:25,989 --> 00:26:27,323 For pain, not the other shit. 562 00:26:27,269 --> 00:26:29,537 Alvey: Okay. Come on, move, move, move. 563 00:26:29,445 --> 00:26:31,913 This guy's good. He's a good fucking boxer. 564 00:26:31,813 --> 00:26:33,326 I'm giving him some Percocet 565 00:26:33,265 --> 00:26:36,503 and a shot of Toradol when he needs it. 566 00:26:36,645 --> 00:26:39,614 Hands up, hands up, hands up, hands up. 567 00:26:39,494 --> 00:26:41,869 Come on. Come on! Get serious. 568 00:26:42,374 --> 00:26:44,457 What about the liquid morphine? 569 00:26:46,086 --> 00:26:47,586 See how you're getting frustrated? 570 00:26:47,526 --> 00:26:49,227 I want you to frustrate him. Same thing. 571 00:26:49,158 --> 00:26:50,401 I want you to frustrate him. 572 00:26:50,352 --> 00:26:51,977 Hey. Hey. 573 00:26:54,823 --> 00:26:56,190 He's in a lot of fucking pain. 574 00:26:56,135 --> 00:26:57,336 [Speaks indistinctly] 575 00:26:58,020 --> 00:26:59,590 Whoa! 576 00:26:59,527 --> 00:27:01,594 Easy! What the fuck, you trying to take my head off? 577 00:27:01,511 --> 00:27:03,357 Ryan: Does anyone here want to actually fucking work? 578 00:27:03,282 --> 00:27:04,209 Get fucking serious! 579 00:27:04,195 --> 00:27:05,549 Who wants to fuck... I am fucking serious. 580 00:27:05,495 --> 00:27:07,113 No, you're not serious! 581 00:27:07,047 --> 00:27:09,115 - All right, who here wants to go? - What the fuck are you doing? 582 00:27:09,032 --> 00:27:11,600 [Downtown Boys' "Wave of History" playing] 583 00:27:11,496 --> 00:27:13,330 Who wants to fucking go?! Huh?! 584 00:27:13,256 --> 00:27:16,191 Who wants to fucking go? Who wants to scrap, huh? 585 00:27:16,071 --> 00:27:18,506 Let's go. Come on, come on. Come on! 586 00:27:18,408 --> 00:27:19,942 Who wants to go?! Huh? 587 00:27:19,880 --> 00:27:22,315 You done? Are you done? 588 00:27:22,216 --> 00:27:25,451 - Let's go. Save your breath. - Let's go. Let's go. 589 00:27:25,320 --> 00:27:27,188 Ah! 590 00:27:27,112 --> 00:27:28,979 ? 591 00:27:28,904 --> 00:27:31,105 Time, Coach. 592 00:27:31,016 --> 00:27:33,051 - [Cage rattling] - Time! 593 00:27:32,969 --> 00:27:35,237 - Hey, hey. Time! - Hey, boys! 594 00:27:35,145 --> 00:27:36,645 - Hey! Hey! Hey! - [Grunting] 595 00:27:36,584 --> 00:27:39,486 ? 596 00:27:39,369 --> 00:27:42,271 - Alvey! - Stop, Ryan! Ryan! 597 00:27:42,153 --> 00:27:44,187 Get off him. Get off of him. 598 00:27:44,105 --> 00:27:46,599 Come on. Come on. Come on. 599 00:27:46,498 --> 00:27:47,392 Hey! Hey! No, no! 600 00:27:47,379 --> 00:27:48,803 Where you going? Get off of me! 601 00:27:48,746 --> 00:27:51,249 - Ryan: Come on, fucking bitch! - Is that all you got?! 602 00:27:51,147 --> 00:27:53,106 - Hey, hey, hey. - Is that all you got, you weak fuck?! 603 00:27:53,027 --> 00:27:53,621 You're the one... 604 00:27:53,621 --> 00:27:54,843 No wonder why you... You're so fucking weak, 605 00:27:54,794 --> 00:27:56,728 I can't even feel you, you fucking pussy. 606 00:27:56,649 --> 00:27:58,116 Get off me. Get off of me! 607 00:27:58,057 --> 00:28:00,025 - Is that how you train? - Fucking jump on top of me?! 608 00:27:59,946 --> 00:28:01,046 You're going through the fucking motions! 609 00:28:01,024 --> 00:28:01,935 There's no fucking plan! 610 00:28:01,899 --> 00:28:03,165 - You're a fucking head case! - Hang on! 611 00:28:03,114 --> 00:28:05,516 You gave me a bunch of fucking generic shit, bro. 612 00:28:05,418 --> 00:28:07,085 You're a fucking head case, 613 00:28:07,018 --> 00:28:09,353 - My son beat the shit out of you! - You fucking has-been. Fuck you. 614 00:28:09,259 --> 00:28:10,419 You little bitch! Fuck this! 615 00:28:10,395 --> 00:28:11,345 - [Shouts indistinctly] - Get out of my gym. 616 00:28:11,307 --> 00:28:13,507 - [Shouts indistinctly] - Talk like you come from someplace. 617 00:28:13,418 --> 00:28:14,426 Suck on my fucking dick. 618 00:28:14,409 --> 00:28:15,642 Don't talk like you come from someplace. 619 00:28:15,592 --> 00:28:18,096 Come over here! Alvey, kneel on your fucking knees 620 00:28:17,995 --> 00:28:20,563 and suck my fucking cock, you bitch! 621 00:28:20,459 --> 00:28:21,592 You don't have a cock! 622 00:28:21,546 --> 00:28:23,347 Jay and Mac: Hey, hey, hey, hey, hey! 623 00:28:23,275 --> 00:28:27,545 [Shouting over each other] 624 00:28:27,371 --> 00:28:29,139 Get him the fuck outta here! 625 00:28:29,068 --> 00:28:30,568 - [Shouts indistinctly] - No. No, no, no. 626 00:28:30,507 --> 00:28:32,308 - Alvey: I'll fucking kill you. - Jay: No. No. 627 00:28:32,235 --> 00:28:34,938 ? 628 00:28:42,636 --> 00:28:44,905 [Monique crying] 629 00:28:49,164 --> 00:28:50,164 [Door slams] 630 00:29:00,057 --> 00:29:01,560 Is Monique leaving? 631 00:29:02,637 --> 00:29:03,637 Yes, she is. 632 00:29:05,549 --> 00:29:07,484 That sucks. 633 00:29:09,197 --> 00:29:10,197 She'll be fine. 634 00:29:13,037 --> 00:29:14,811 Who's the new girl gonna be? 635 00:29:16,269 --> 00:29:19,095 I don't know. We're picking her up tonight. 636 00:29:19,661 --> 00:29:22,698 Do you know what, like... like, type she is? 637 00:29:23,758 --> 00:29:26,827 She's Cody's girl. [Sighs] I have no idea. 638 00:29:26,702 --> 00:29:28,536 Does she look like me? 639 00:29:28,462 --> 00:29:31,337 I don't know. We're just gonna have to wait and see. 640 00:29:33,806 --> 00:29:35,273 We need, like, a black girl. 641 00:29:35,214 --> 00:29:36,982 Like, we don't... we don't need, like, a girl that looks like me. 642 00:29:36,911 --> 00:29:38,401 Kayla... 643 00:29:38,831 --> 00:29:41,500 I don't know what decisions he's gonna make. 644 00:29:44,079 --> 00:29:45,681 Do you think I'm safe? 645 00:29:47,535 --> 00:29:49,336 You're safe tonight. 646 00:30:02,607 --> 00:30:04,241 I'm... I'm taking off. 647 00:30:04,176 --> 00:30:05,778 Okay. 648 00:30:07,120 --> 00:30:09,588 Fucking Ryan, I mean... 649 00:30:09,488 --> 00:30:10,955 I don't know what the hell's wrong with the guy. 650 00:30:10,896 --> 00:30:12,545 Nothing's changed. I give him all my time. 651 00:30:12,501 --> 00:30:13,930 [Sighs] 652 00:30:14,503 --> 00:30:16,395 I think he has someone in his ear. 653 00:30:17,904 --> 00:30:19,339 Dom? 654 00:30:20,944 --> 00:30:22,678 - Really? - Yeah. 655 00:30:22,608 --> 00:30:23,608 Huh. 656 00:30:24,401 --> 00:30:26,068 You wanna handle this or should I? 657 00:30:26,001 --> 00:30:28,776 No, he's my fuck up. I'll handle it. 658 00:30:29,393 --> 00:30:31,561 All right. Let me know if you need anything. 659 00:30:31,473 --> 00:30:33,975 I will. Just focus on your fight. 660 00:30:33,874 --> 00:30:35,041 Ryan'll get over it. 661 00:30:34,994 --> 00:30:36,627 Yeah. 662 00:30:36,561 --> 00:30:38,796 Hey, Who was the, uh, who was the suit 663 00:30:38,706 --> 00:30:40,473 you were talking to today? 664 00:30:40,401 --> 00:30:42,135 Uh, Jeremy Johnson. 665 00:30:42,065 --> 00:30:45,265 He works for the company that bought out Garo. 666 00:30:45,135 --> 00:30:46,186 Oh. 667 00:30:46,866 --> 00:30:49,335 Everything cool with my deal? 668 00:30:49,235 --> 00:30:51,669 Yeah. Your deal's closed. 669 00:30:51,570 --> 00:30:52,937 Yeah. You're gonna get paid. 670 00:30:52,882 --> 00:30:55,350 Yeah. I-I mean, I don't wanna make it all about me. 671 00:30:55,250 --> 00:30:57,752 No, of course not. 672 00:30:57,651 --> 00:30:59,852 He just came by to introduce himself since we have 673 00:30:59,762 --> 00:31:01,129 two fighters who are headlining his card. 674 00:31:01,074 --> 00:31:03,142 - Two? - Fuck. One. Sorry. 675 00:31:03,059 --> 00:31:05,694 - Huh. - You are so fucking sensitive. 676 00:31:05,587 --> 00:31:06,987 - Yeah. - You are headlining. 677 00:31:06,931 --> 00:31:08,999 - We are all very clear about that. - Great. Yes. 678 00:31:08,915 --> 00:31:10,777 - And I am fucking sensitive. - Oh, I know. 679 00:31:10,702 --> 00:31:12,081 I'm a fighter. Yeah. 680 00:31:14,064 --> 00:31:15,534 What... what are you doing right now? 681 00:31:15,475 --> 00:31:17,425 Let's... let's go grab a drink. 682 00:31:18,676 --> 00:31:20,333 No, thank you. 683 00:31:21,012 --> 00:31:24,045 - You sure? - Yeah. I'm good. 684 00:31:24,180 --> 00:31:26,104 All right. I'll see you tomorrow. 685 00:31:26,026 --> 00:31:27,371 Okay. 686 00:31:28,596 --> 00:31:29,596 [Hums] 687 00:31:39,316 --> 00:31:41,484 Black House, American Top Team, 688 00:31:41,396 --> 00:31:43,264 Team Alpha Male, fucking AKA, 689 00:31:43,189 --> 00:31:45,258 but I don't... I don't even listen to them. 690 00:31:45,386 --> 00:31:47,138 They all want me... 691 00:31:48,181 --> 00:31:51,273 but I don't even listen because I'm fucking loyal. 692 00:31:51,925 --> 00:31:54,283 You left for... for Jackson, right? 693 00:31:55,381 --> 00:31:56,847 That was a long time ago. 694 00:31:58,421 --> 00:32:00,137 Hey. 695 00:32:01,045 --> 00:32:03,514 Hey, listen. 696 00:32:03,414 --> 00:32:05,430 Alvey the coach... 697 00:32:05,974 --> 00:32:07,041 Here. Thanks. 698 00:32:06,998 --> 00:32:08,947 Alvey the coach, 699 00:32:09,654 --> 00:32:13,357 he knows that his gym ain't shit without you. 700 00:32:13,207 --> 00:32:15,775 But he's not thinking that right now. 701 00:32:15,670 --> 00:32:17,671 He's training for a fight. 702 00:32:17,591 --> 00:32:19,549 That's where his head's at. 703 00:32:20,758 --> 00:32:23,093 How do you feel when you're in camp? 704 00:32:22,999 --> 00:32:25,801 - [Siren wailing in distance] - You fun to be around? 705 00:32:25,687 --> 00:32:27,321 - No. - No. 706 00:32:27,255 --> 00:32:29,055 You're a cocksucker, right? 707 00:32:28,983 --> 00:32:30,517 You're a motherfucker. 708 00:32:30,455 --> 00:32:32,423 Dude, you're irritable, you're stressed, 709 00:32:32,343 --> 00:32:33,910 you're about to walk into a fucking cage, 710 00:32:33,847 --> 00:32:35,281 and you're about to go to war, right? 711 00:32:35,223 --> 00:32:36,271 Yeah. 712 00:32:37,495 --> 00:32:40,397 Buddy, that's where Alvey's at. 713 00:32:40,280 --> 00:32:42,748 ? 714 00:32:42,648 --> 00:32:44,798 He's not your coach right now. 715 00:32:46,263 --> 00:32:47,479 He's a fighter. 716 00:32:48,216 --> 00:32:49,856 Now having said that, 717 00:32:51,256 --> 00:32:53,021 you're not getting the coaching 718 00:32:53,464 --> 00:32:56,334 or the attention that you deserve. 719 00:33:01,991 --> 00:33:03,845 I'd love to help with that. 720 00:33:08,121 --> 00:33:09,488 You wanna be my coach? 721 00:33:09,433 --> 00:33:12,403 No. No, no, no, sir. No, sir. 722 00:33:12,590 --> 00:33:15,603 Buddy, Alvey's your coach. 723 00:33:15,481 --> 00:33:18,181 Alvey's your coach. I just wanna, you know... 724 00:33:19,065 --> 00:33:20,733 cover up all the loose ends. 725 00:33:20,666 --> 00:33:22,882 You know, make sure everything's buttoned up. 726 00:33:23,802 --> 00:33:24,869 Know what I mean? 727 00:33:28,858 --> 00:33:29,925 Maybe that could work. 728 00:33:31,911 --> 00:33:33,399 Yeah? 729 00:33:33,512 --> 00:33:35,232 Hey, right? 730 00:33:35,163 --> 00:33:36,194 I mean... 731 00:33:37,050 --> 00:33:39,218 little touchy, you know what I mean? 732 00:33:39,130 --> 00:33:42,399 I don't give a fuck about politics, man. 733 00:33:42,267 --> 00:33:43,899 I got a fucking fight. 734 00:33:44,795 --> 00:33:46,085 I agree. 735 00:33:46,715 --> 00:33:48,172 I agree. 736 00:33:50,331 --> 00:33:51,931 I'm thinking that 737 00:33:51,867 --> 00:33:53,833 if... if... if you wanna... 738 00:33:55,195 --> 00:33:57,864 you wanna have a conversation with Lisa, you know, 739 00:33:57,756 --> 00:34:00,457 I-I think that... that... that could help. 740 00:34:00,347 --> 00:34:02,647 I mean, I'd do it, but... 741 00:34:03,067 --> 00:34:05,033 you know it can't come from me. 742 00:34:05,980 --> 00:34:07,681 It can't come from me. 743 00:34:07,612 --> 00:34:11,147 ? 744 00:34:11,004 --> 00:34:14,373 Either way, I got... I got your back. You know that, right? 745 00:34:14,236 --> 00:34:19,007 ? 746 00:34:18,813 --> 00:34:21,348 [Punching, shouting] You're so bad at this. 747 00:34:21,245 --> 00:34:22,745 Ah, I'm so bad at this. 748 00:34:22,684 --> 00:34:24,216 How about you... [Speaking indistinctly] 749 00:34:24,177 --> 00:34:24,990 Hey. Bad idea. 750 00:34:24,957 --> 00:34:27,057 [Laughs] 751 00:34:26,972 --> 00:34:29,407 - Will: Just can't figure how to shoot. - Man: Aah! 752 00:34:29,309 --> 00:34:31,277 - Hey. - [Clears throat] 753 00:34:31,197 --> 00:34:32,320 [Door closes] 754 00:34:33,373 --> 00:34:34,646 Gentlemen. 755 00:34:37,629 --> 00:34:38,997 [Pauses game] 756 00:34:38,942 --> 00:34:40,810 - [Sighs] Give me a minute. - Yeah. 757 00:34:43,293 --> 00:34:44,428 - [Thud] - [Sighs] 758 00:34:46,110 --> 00:34:47,510 [Groans, sighs] 759 00:34:47,454 --> 00:34:49,523 [Bottles rattle] 760 00:34:51,518 --> 00:34:53,058 Hey, I heard about last night. 761 00:34:55,435 --> 00:34:57,489 [Refrigerator closes] 762 00:34:57,406 --> 00:35:01,744 I fell asleep on the beach staring at the night sky. 763 00:35:02,156 --> 00:35:04,178 It was not a police matter. 764 00:35:07,551 --> 00:35:09,385 I need you to get your shit together. 765 00:35:09,310 --> 00:35:11,068 My shit is together. 766 00:35:12,607 --> 00:35:15,015 Could be so much fucking worse right now. 767 00:35:16,437 --> 00:35:18,106 I'm gonna tell Dad, 768 00:35:19,517 --> 00:35:21,254 and I need you to be around for that. 769 00:35:24,192 --> 00:35:25,527 Can you do that for me, please? 770 00:35:28,192 --> 00:35:29,198 I can. 771 00:35:34,400 --> 00:35:35,857 No more fucking shit up. 772 00:35:36,096 --> 00:35:37,954 - No more disappearing. - I will be there. 773 00:35:38,688 --> 00:35:40,095 Full stop. 774 00:35:40,896 --> 00:35:43,299 [Dogs barking in distance] 775 00:35:49,601 --> 00:35:50,629 [Pills rattle] 776 00:36:01,359 --> 00:36:04,237 Jay, it's me. 777 00:36:04,834 --> 00:36:07,102 You took something out of my bathroom that I fucking need, 778 00:36:07,010 --> 00:36:08,477 and I want it back. 779 00:36:08,418 --> 00:36:10,553 Call me. Call me! 780 00:36:11,778 --> 00:36:12,938 - Fuck. - [Touchscreen clicks] 781 00:36:19,639 --> 00:36:21,486 Well, I prefer natural. 782 00:36:22,960 --> 00:36:24,147 Enzo? 783 00:36:26,840 --> 00:36:28,518 [Laughs] 784 00:36:28,451 --> 00:36:31,110 Uh, yeah, the same place off Lincoln. 785 00:36:31,921 --> 00:36:34,308 Ryan: [Laughs] Wait, mine or yours? [Laughing] 786 00:36:34,211 --> 00:36:35,578 - Wait, what? - [Door closes] 787 00:36:35,523 --> 00:36:36,890 [Speaks indistinctly] 788 00:36:36,835 --> 00:36:38,936 You walking to my fucking car or something? 789 00:36:38,851 --> 00:36:41,520 Yeah, dude. I'm a gentlemen. 790 00:36:41,412 --> 00:36:43,012 - Were we on a date? - [Speaks indistinctly] 791 00:36:42,947 --> 00:36:45,115 I'm feeling a little sensitive. [Laughs] 792 00:36:45,027 --> 00:36:47,897 [Laughs] You can't be sensitive in this business, bro. 793 00:36:48,484 --> 00:36:50,419 - Hey. - [Car door closes] 794 00:36:51,652 --> 00:36:54,355 - Fuck you doing? - [Sighs] 795 00:36:56,548 --> 00:36:58,616 What's really going on with you and Lisa? 796 00:36:58,532 --> 00:37:01,467 [Siren wailing, dog barking] 797 00:37:01,348 --> 00:37:03,116 What do you mean? 798 00:37:03,045 --> 00:37:04,845 It's just a lot of weird energy with you guys. 799 00:37:09,029 --> 00:37:10,169 She was... 800 00:37:10,693 --> 00:37:13,128 The protein thing, she was upset. 801 00:37:13,029 --> 00:37:15,030 Yeah. And we... [Stammers] 802 00:37:14,949 --> 00:37:16,616 We sorted... we sorted it out, yeah. 803 00:37:16,549 --> 00:37:18,417 No, no, this is... there's more than that. 804 00:37:18,341 --> 00:37:19,841 Like, I'm not fucking blind, dude. Don't do that. 805 00:37:19,781 --> 00:37:21,180 Just... 806 00:37:21,701 --> 00:37:22,903 But don't lie to me. 807 00:37:28,006 --> 00:37:29,406 You should ask her. 808 00:37:29,350 --> 00:37:32,853 I'm asking you, man to man. Something happen? 809 00:37:39,719 --> 00:37:41,935 I didn't know about you guys. 810 00:37:42,804 --> 00:37:44,358 Did you fuck her? 811 00:37:47,495 --> 00:37:50,530 We were both shit-faced. 812 00:37:50,407 --> 00:37:53,142 It was a... it was... it was a one-time thing. 813 00:37:53,031 --> 00:37:54,398 One-time thing. 814 00:37:54,343 --> 00:37:56,444 The minute that I knew she was yours, 815 00:37:56,359 --> 00:37:58,662 I fucking killed that shit. 816 00:38:00,904 --> 00:38:03,230 And I feel... I feel fucked up right now. 817 00:38:03,159 --> 00:38:04,177 Yeah, don't. 818 00:38:04,136 --> 00:38:06,937 No. No, it's a long... it's a long time ago. 819 00:38:06,823 --> 00:38:09,558 [Stammers] 820 00:38:09,447 --> 00:38:11,849 I-I just would never have... have done you that way. 821 00:38:11,752 --> 00:38:14,454 - You know what I mean? - Forget it. Honestly, you didn't know. 822 00:38:14,344 --> 00:38:16,778 - [Groans] - How would you know? Right? 823 00:38:16,680 --> 00:38:19,182 - Fucking mistake, though. - You didn't know, man. 824 00:38:19,080 --> 00:38:21,248 - It was a fucking mistake. - You didn't know. 825 00:38:21,161 --> 00:38:22,668 We're good. 826 00:38:23,464 --> 00:38:24,864 - We're good. [Laughs] - Yeah? 827 00:38:24,808 --> 00:38:26,309 Yeah, dude. 828 00:38:26,249 --> 00:38:27,916 Fucking... [Speaks indistinctly] 829 00:38:27,848 --> 00:38:29,180 Dude... 830 00:38:30,601 --> 00:38:34,070 I just wouldn't let Alvey know just 'cause of the baby, man. 831 00:38:33,929 --> 00:38:35,830 - They've been through a lot. - No, no. 832 00:38:35,753 --> 00:38:37,420 I-I-I know. My bad. 833 00:38:37,353 --> 00:38:38,952 Oh, you do know about that? 834 00:38:39,850 --> 00:38:40,973 Yeah. 835 00:38:42,026 --> 00:38:43,828 But you didn't hear about me and Lisa? 836 00:38:45,737 --> 00:38:46,805 No. 837 00:38:49,287 --> 00:38:51,392 No. No. 838 00:38:55,968 --> 00:38:57,380 All right, man. 839 00:38:58,128 --> 00:38:59,623 Drive safe, brother. 840 00:38:59,563 --> 00:39:01,164 [Chuckles] 841 00:39:04,682 --> 00:39:05,682 [Car door opens] 842 00:39:10,251 --> 00:39:11,291 Woman: What'd you have in mind 843 00:39:11,271 --> 00:39:12,748 - for tonight, baby? - [Car door closes] 844 00:39:12,711 --> 00:39:13,949 Everything. 845 00:39:13,899 --> 00:39:15,723 Oh, good. 846 00:39:16,140 --> 00:39:17,964 I charge a grand for that. 847 00:39:18,412 --> 00:39:20,447 - [Chuckles] No, you don't. - [Laughs] 848 00:39:23,212 --> 00:39:25,279 How much do you have? 849 00:39:25,195 --> 00:39:27,230 - Me? - Mm-hmm. 850 00:39:27,148 --> 00:39:29,750 I have $400 right here, cash. 851 00:39:30,988 --> 00:39:32,455 [Scoffs] 852 00:39:32,396 --> 00:39:34,829 The agency takes $300, baby. 853 00:39:35,244 --> 00:39:38,246 - I'm not fucking for $100. - Oh. 854 00:39:38,124 --> 00:39:40,759 - Mm. - It's all I got. 855 00:39:40,652 --> 00:39:42,720 There's an ATM down the street. 856 00:39:42,636 --> 00:39:45,438 - An ATM? - Mm-hmm, with money. 857 00:39:45,325 --> 00:39:47,459 Oh, fuck, man. 858 00:39:47,372 --> 00:39:49,207 [Whispers] I want to. 859 00:39:49,133 --> 00:39:51,007 - You do? - I do. 860 00:39:52,109 --> 00:39:53,777 [Whispers] I do. 861 00:39:55,405 --> 00:39:58,108 All right, $600 for an hour. 862 00:40:01,645 --> 00:40:03,444 And I'll buy a bottle of wine. 863 00:40:04,078 --> 00:40:06,613 - Red... - Mm... 864 00:40:06,510 --> 00:40:07,575 Red or white? 865 00:40:08,237 --> 00:40:11,296 Champagne, but only because I like you. 866 00:40:11,790 --> 00:40:16,761 Nick 13: ? How long can this journey go on? ? 867 00:40:16,558 --> 00:40:20,494 ? Will I find the place I'm meant to go? ? 868 00:40:20,334 --> 00:40:24,003 ? Will dreams fall down around us ? 869 00:40:23,854 --> 00:40:25,590 ? Just like the winter snow? ? 870 00:40:30,511 --> 00:40:33,112 ? Another year has come and gone ? 871 00:40:33,007 --> 00:40:35,275 [Sighs] 872 00:40:35,183 --> 00:40:37,218 ? Will my luck hold for one year more? ? 873 00:40:37,135 --> 00:40:38,835 [Exhales slowly] 874 00:40:38,767 --> 00:40:42,804 ? I think of how far that I've come ? 875 00:40:42,640 --> 00:40:45,142 ? And what's been left behind ? 876 00:40:48,752 --> 00:40:52,087 - [Mouths word] - ? When will they ? 877 00:40:51,951 --> 00:40:55,408 ? Carry my body down? ? 878 00:40:55,268 --> 00:40:56,582 Oh! Sorry. 879 00:40:57,054 --> 00:40:58,807 Wake the fuck up, man. 880 00:40:58,736 --> 00:41:00,737 - ? When will they ? - My bad. 881 00:41:00,656 --> 00:41:02,190 It's all right. 882 00:41:02,128 --> 00:41:04,429 - ? Carry my body down? ? - All you. 883 00:41:04,336 --> 00:41:07,005 Uh, Comanche and Magnums. 884 00:41:06,897 --> 00:41:09,932 ? Will they take you from the river ? 885 00:41:09,809 --> 00:41:12,745 ? After I've jumped right in and drowned? ? 886 00:41:15,889 --> 00:41:19,691 ? Will they find it on the battlefield ? 887 00:41:19,537 --> 00:41:23,173 ? On the spot I stood my ground? ? 888 00:41:23,025 --> 00:41:25,260 Yo, hey. Let's go. 889 00:41:25,169 --> 00:41:27,505 ? 890 00:41:33,074 --> 00:41:35,008 - [Car door opens] - Where's the champagne? 891 00:41:34,930 --> 00:41:37,231 - Ah, they didn't have any. - [Car door closes] 892 00:41:37,138 --> 00:41:38,505 - [Engine starts] - Oh. 893 00:41:38,450 --> 00:41:39,499 [Gears shift] 894 00:41:43,571 --> 00:41:45,272 You doing okay, baby? 895 00:41:45,203 --> 00:41:47,170 - Yeah, I'm good. - Good. 896 00:41:47,090 --> 00:41:48,791 - You? - Yeah. 897 00:41:48,723 --> 00:41:50,690 [Tires screech] 898 00:41:50,610 --> 00:41:52,378 - You in a hurry? - Uh, little bit. 899 00:41:52,307 --> 00:41:53,607 [Engine revs] 900 00:41:53,555 --> 00:41:57,258 ? I searched to find what I have lost ? 901 00:41:57,107 --> 00:42:00,577 ? And that which I've never known ? 902 00:42:03,219 --> 00:42:06,388 ? And when I find that I'm gone ? 903 00:42:06,260 --> 00:42:08,695 Are we following these people? 904 00:42:08,596 --> 00:42:11,264 What did you say your name was again, sweetheart? 905 00:42:11,156 --> 00:42:13,557 - Rachel. - Rachel. 906 00:42:13,460 --> 00:42:16,863 Rachel, sweetheart, listen... here you go. 907 00:42:16,724 --> 00:42:18,691 You're officially on the clock. Take that. 908 00:42:18,612 --> 00:42:20,213 Why the fuck are we following these people? 909 00:42:20,148 --> 00:42:22,149 I want you to do me a favor... 910 00:42:22,068 --> 00:42:24,870 find a station that you like and don't talk. 911 00:42:24,757 --> 00:42:27,092 - [Scoffs] - ? Carry my body down? ? 912 00:42:31,605 --> 00:42:34,340 ? When will they ? 913 00:42:34,229 --> 00:42:36,899 ? Carry my body down? ? 914 00:42:39,926 --> 00:42:42,894 ? Will they cut it from a hangman's noose ? 915 00:42:42,773 --> 00:42:45,743 ? After the sentence has come down? ? 916 00:42:49,206 --> 00:42:52,475 ? Will anyone be there to mourn ? 917 00:42:52,342 --> 00:42:54,143 ? A villain's passing to the gr... ? 918 00:42:54,070 --> 00:42:55,305 [Music stops] 919 00:42:57,462 --> 00:42:59,798 [Car doors open] 920 00:43:01,366 --> 00:43:03,969 [Car doors close] 921 00:43:07,126 --> 00:43:08,728 [Speaks inaudibly] 922 00:43:13,015 --> 00:43:14,483 Is that her family? 923 00:43:17,335 --> 00:43:18,369 [Sighs] 924 00:43:22,448 --> 00:43:24,116 Hey. 925 00:43:27,352 --> 00:43:30,921 [Line rings] 926 00:43:30,776 --> 00:43:32,811 [Ring] 927 00:43:32,728 --> 00:43:34,463 Hi, this is Christina... 928 00:43:36,795 --> 00:43:38,032 Fuck. 929 00:43:38,648 --> 00:43:41,218 - [Cellphone thuds] - What the fuck am I doin'? 930 00:43:43,352 --> 00:43:44,553 [Exhales slowly] 931 00:43:46,488 --> 00:43:48,223 Is there somewhere I could take you? 932 00:43:48,969 --> 00:43:51,720 Um, maybe we should... 933 00:43:51,609 --> 00:43:53,376 Let's just go back to the hotel. 934 00:43:53,305 --> 00:43:54,839 Christina: I left my phone in the car. 935 00:43:54,777 --> 00:43:56,279 I'm just gonna go get it. 936 00:44:05,785 --> 00:44:07,620 [Cellphone dings, vibrates] 937 00:44:12,218 --> 00:44:15,288 [Touchscreen clicking] 938 00:44:21,594 --> 00:44:22,918 Come on. 939 00:44:23,834 --> 00:44:24,935 [Cellphone chimes] 940 00:44:39,899 --> 00:44:41,267 [Cellphone dings, vibrates] 941 00:44:49,564 --> 00:44:50,598 [Sighs] 942 00:44:53,564 --> 00:44:54,698 [Cellphone thuds] 943 00:44:58,300 --> 00:45:00,636 Aren't you gonna go say something? 944 00:46:54,130 --> 00:46:56,499 ? 945 00:46:56,500 --> 00:47:04,577 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 946 00:47:04,627 --> 00:47:09,177 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.