All language subtitles for Kingdom s03e05 Please Give.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,856 --> 00:00:03,991 Zorro on TV: Law must be enforced. Our republic must prosper. 2 00:00:03,992 --> 00:00:06,059 As your new leader, I hope to achieve these purposes 3 00:00:06,060 --> 00:00:09,029 in spite of all danger, all opposition. 4 00:00:09,030 --> 00:00:11,999 - Are you willing to follow me? - Men: Yeah! 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,201 Alvey: I've never broken down before. 6 00:00:14,112 --> 00:00:17,248 ? 7 00:00:18,656 --> 00:00:20,245 I always hold up. 8 00:00:21,215 --> 00:00:23,149 [Gunshot on TV] 9 00:00:23,071 --> 00:00:24,605 ? 10 00:00:24,543 --> 00:00:26,416 I've always been proud of that. 11 00:00:26,912 --> 00:00:29,913 [Tape flaps] 12 00:00:29,791 --> 00:00:30,992 [Knock on door] 13 00:00:30,943 --> 00:00:32,411 [Clatter] 14 00:00:33,567 --> 00:00:34,834 Hey. 15 00:00:34,783 --> 00:00:36,450 Hi. 16 00:00:36,383 --> 00:00:38,719 [Siren wailing in distance] 17 00:00:39,007 --> 00:00:42,276 - [Locks click] - I never looked down the road, 18 00:00:42,143 --> 00:00:43,740 forward or back. 19 00:00:44,639 --> 00:00:47,621 There's nothing to see, zero visibility. 20 00:00:48,606 --> 00:00:50,674 That's how I live. 21 00:00:50,590 --> 00:00:53,393 [A Brutal Confession's "Into the Flames of Destruction" playing] 22 00:00:55,326 --> 00:00:56,660 [Gears shift] 23 00:00:56,606 --> 00:00:59,496 [Breathing heavily] Yeah, you can have a strategy, but... 24 00:01:00,062 --> 00:01:02,264 forget about a plan. 25 00:01:02,174 --> 00:01:03,507 - [Moaning] - [Door closes] 26 00:01:03,454 --> 00:01:05,856 Forget about what you want in life. 27 00:01:05,758 --> 00:01:07,292 You don't know. 28 00:01:11,710 --> 00:01:13,577 Focus on yourself. 29 00:01:13,858 --> 00:01:15,317 Be honest. 30 00:01:15,677 --> 00:01:17,200 Assess who you are... 31 00:01:17,977 --> 00:01:20,021 [Coughs] ...who you're with. 32 00:01:20,414 --> 00:01:22,615 [Coughs] 33 00:01:22,525 --> 00:01:25,727 [Objects rustling] 34 00:01:25,937 --> 00:01:27,585 Are you alone? 35 00:01:28,925 --> 00:01:30,689 Do you deserve to be? 36 00:01:31,037 --> 00:01:33,172 [Door creaks opens] 37 00:01:33,085 --> 00:01:35,353 Where do you fit into this world? 38 00:01:35,261 --> 00:01:39,798 [Metal creaking, rattling] 39 00:01:39,613 --> 00:01:41,494 How are you gonna survive? 40 00:01:42,364 --> 00:01:44,565 [Moaning] 41 00:01:44,476 --> 00:01:45,941 Maybe you won't. 42 00:01:47,356 --> 00:01:49,463 Maybe good things are coming. 43 00:01:50,108 --> 00:01:52,042 And then let it go. 44 00:01:52,336 --> 00:01:54,750 Don't examine it. Don't take it apart. 45 00:01:54,652 --> 00:01:56,116 Just accept it. 46 00:01:56,700 --> 00:01:59,199 [Door creaks] 47 00:01:59,516 --> 00:02:01,116 You gotta think like a Stoic... 48 00:02:01,052 --> 00:02:02,987 [Door slams closed] 49 00:02:03,415 --> 00:02:06,288 ...which boils down to enduring life's ass-whippings 50 00:02:06,172 --> 00:02:07,305 without complaint. 51 00:02:07,259 --> 00:02:09,127 [Moans] 52 00:02:10,015 --> 00:02:12,017 That's how I live. 53 00:02:12,252 --> 00:02:14,675 I put my head down and I fucking grind. 54 00:02:16,411 --> 00:02:18,376 But don't ever think you're safe, 55 00:02:19,227 --> 00:02:21,175 'cause when your head's down, 56 00:02:21,723 --> 00:02:23,612 that's when you get caught. 57 00:02:24,667 --> 00:02:26,573 And we all get caught. 58 00:02:27,099 --> 00:02:29,557 Well, shit, I thought we had fun. 59 00:02:30,496 --> 00:02:32,298 Well, shit, we did. 60 00:02:35,610 --> 00:02:38,747 ? 61 00:03:02,204 --> 00:03:10,378 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 62 00:03:13,369 --> 00:03:15,437 - [Faucet turns on, off] - What time is it? 63 00:03:15,353 --> 00:03:18,488 [Lowered voice] Too early. You should go back to bed. 64 00:03:18,361 --> 00:03:20,763 You were snoring like crazy last night. 65 00:03:20,665 --> 00:03:24,602 [Swishes water, spits] 66 00:03:25,720 --> 00:03:27,610 I took a pill. 67 00:03:28,152 --> 00:03:30,021 It's worse when you drink. 68 00:03:31,865 --> 00:03:34,466 [Kisses cheeks] 69 00:03:34,360 --> 00:03:35,829 [Sniffs] 70 00:03:37,881 --> 00:03:39,548 [Whispers] When are you coming home tonight? 71 00:03:39,480 --> 00:03:41,081 [Whispering] I don't know. 72 00:03:41,016 --> 00:03:42,763 You should eat without me. 73 00:03:43,768 --> 00:03:47,238 [Exhales slowly] 74 00:04:01,559 --> 00:04:03,227 I'll call you later. 75 00:04:04,504 --> 00:04:05,743 Bye. 76 00:04:06,551 --> 00:04:07,782 Bye. 77 00:04:11,351 --> 00:04:13,152 [Departing footsteps] 78 00:04:13,079 --> 00:04:15,814 [Inhales and exhales deeply] 79 00:04:16,731 --> 00:04:18,896 [Door opens, closes] 80 00:04:21,143 --> 00:04:24,378 [Clock ticking] 81 00:04:24,247 --> 00:04:26,615 - [Telephone ringing in distance] - Alvey, how are you? 82 00:04:26,518 --> 00:04:28,386 You tell me. 83 00:04:29,010 --> 00:04:33,682 According to the MRI, you have a lot of scar tissue... 84 00:04:34,327 --> 00:04:39,064 uh, primarily around your neck and rotator cuffs. 85 00:04:38,870 --> 00:04:41,138 Not unexpected given your line of work. 86 00:04:41,770 --> 00:04:45,831 What I'm not seeing is any real structural damage, 87 00:04:46,823 --> 00:04:51,543 bulging discs or joint arthritis. 88 00:04:51,350 --> 00:04:52,683 Really nothing that would account 89 00:04:52,629 --> 00:04:54,708 for the type of pain you're describing 90 00:04:55,014 --> 00:04:57,678 or the tingling and weakness in your hands. 91 00:04:58,389 --> 00:04:59,723 Well, I'm not making this shit up. 92 00:04:59,669 --> 00:05:01,483 I mean, what the fuck could it be? 93 00:05:02,037 --> 00:05:03,504 I can't say for sure, 94 00:05:03,445 --> 00:05:05,913 but I want you to see a neurologist. 95 00:05:06,849 --> 00:05:08,433 Why? 96 00:05:08,693 --> 00:05:12,359 Think of this as a murder case. We're just eliminating suspects. 97 00:05:12,661 --> 00:05:14,729 What do you think it is? 98 00:05:14,645 --> 00:05:16,445 Don't know. 99 00:05:16,372 --> 00:05:18,907 Come on, I'm not gonna fucking sue you or anything. 100 00:05:18,804 --> 00:05:20,045 Just tell me what you think it is. 101 00:05:19,996 --> 00:05:22,957 I'm not seeing anything here that leads me to a diagnosis. 102 00:05:22,836 --> 00:05:24,270 Well, you must have a theory, Doc. 103 00:05:24,212 --> 00:05:25,713 I mean, you're sending me to a neurologist. 104 00:05:25,653 --> 00:05:27,922 We're just covering our bases. 105 00:05:32,373 --> 00:05:33,706 Look, I'm a fighter, man. 106 00:05:33,652 --> 00:05:35,353 I-I-I... 107 00:05:35,284 --> 00:05:37,919 You think maybe it's ALS? Parkinson's? 108 00:05:37,812 --> 00:05:39,813 Those are very rare diseases. 109 00:05:39,732 --> 00:05:42,564 I've had a lot of concussions, more than I can count. 110 00:05:42,868 --> 00:05:45,036 And some of these symptoms are in line with... with... 111 00:05:44,948 --> 00:05:47,513 Alvey, you're getting way ahead of yourself. 112 00:05:52,788 --> 00:05:54,143 Tell me it's not. 113 00:05:55,283 --> 00:05:56,747 Tell me it's not. 114 00:05:58,847 --> 00:06:00,432 You can't. 115 00:06:02,835 --> 00:06:05,236 Let's investigate this a little further 116 00:06:05,139 --> 00:06:06,673 before you start to panic. 117 00:06:06,611 --> 00:06:09,746 You're gonna see Dr. Amato at UCLA, 118 00:06:09,618 --> 00:06:11,286 and we'll get to the bottom of this. 119 00:06:11,219 --> 00:06:15,489 In the meantime, stay off the Internet. Try to relax. 120 00:06:15,315 --> 00:06:16,649 Yeah. 121 00:06:18,770 --> 00:06:20,972 - You want a Xanax? - Yes. 122 00:06:20,883 --> 00:06:24,218 - [Pen clicks] - [Knock on door] 123 00:06:24,082 --> 00:06:27,048 [Dog barking in distance, crow cawing] 124 00:06:30,418 --> 00:06:32,953 - [Knocking continues] - All right. Jesus. 125 00:06:32,850 --> 00:06:34,450 [Pounding on door] 126 00:06:34,386 --> 00:06:37,523 [Dogs continue barking in distance] 127 00:06:38,251 --> 00:06:40,919 [Pounding] 128 00:06:40,914 --> 00:06:43,182 How you doing, sir? Sorry to bother you like that. 129 00:06:43,090 --> 00:06:44,958 - How are you today? - Good. 130 00:06:44,882 --> 00:06:46,415 My man reading the Bible. 131 00:06:46,353 --> 00:06:48,955 Um, my name is Leonard. This is Jacob. 132 00:06:48,849 --> 00:06:50,516 - What's your name? - Ryan. 133 00:06:50,449 --> 00:06:52,317 Ryan. Ryan, nice to meet you, man. 134 00:06:52,241 --> 00:06:54,042 - Hey, is that your car out there? - Yeah. 135 00:06:53,970 --> 00:06:57,305 It's sick, man. What... what kind of wheels you got on there? 136 00:06:57,169 --> 00:06:58,837 I don't know. It came like that. 137 00:06:58,769 --> 00:07:03,172 - Oh, it's a V8, right? - Can I help you... Leonard? 138 00:07:02,993 --> 00:07:04,660 Yeah. Um, we're from 139 00:07:04,593 --> 00:07:06,728 the Reading Lights Child Literacy Program. 140 00:07:06,641 --> 00:07:08,041 What we do is take inner-city children 141 00:07:07,985 --> 00:07:09,052 who don't have the methods or means 142 00:07:09,009 --> 00:07:10,409 to obtain a proper education 143 00:07:10,352 --> 00:07:12,220 and we get books in their hands. 144 00:07:12,145 --> 00:07:13,545 We'd like to know if you'd be willing 145 00:07:13,488 --> 00:07:15,289 to make a small donation to help that cause. 146 00:07:15,216 --> 00:07:16,917 I'm so sorry, man. I'm in a hurry today. 147 00:07:16,849 --> 00:07:18,750 But, you know, it seems like a good cause, man. 148 00:07:18,673 --> 00:07:20,301 - Good luck, dude. - You're not interested 149 00:07:20,258 --> 00:07:21,731 in helping a child learn to read? 150 00:07:22,684 --> 00:07:24,506 I mean, you've obviously been blessed in your life. 151 00:07:24,432 --> 00:07:28,101 - You can't give a few dollars? - [Siren wailing in distance] 152 00:07:27,952 --> 00:07:29,419 [Vehicle passes] 153 00:07:29,360 --> 00:07:31,294 We need a credit card. 154 00:07:31,215 --> 00:07:32,482 Then I can't help you, man. I'm sorry. 155 00:07:32,432 --> 00:07:34,033 Come on, man, you got a credit card. 156 00:07:33,968 --> 00:07:35,435 How'd you buy that big-ass TV back there? 157 00:07:35,376 --> 00:07:38,712 Okay, okay, you guys need to get off my property. 158 00:07:39,243 --> 00:07:41,616 You got so much, and you can't give a little? 159 00:07:41,520 --> 00:07:43,522 That's fucked up. 160 00:07:45,040 --> 00:07:46,841 You need to go. 161 00:07:46,768 --> 00:07:50,170 [Dog continues barking in distance] 162 00:07:50,031 --> 00:07:52,463 Goodbye. Thank you. 163 00:07:56,111 --> 00:08:00,114 [Mirna Orozco & Francisco Cendejas' "El Cielo Azul" playing] 164 00:07:59,951 --> 00:08:01,618 [Glass bottles clinking] 165 00:08:01,551 --> 00:08:04,887 - Rafael, are you done? - Yeah. 166 00:08:04,751 --> 00:08:07,820 ? 167 00:08:07,695 --> 00:08:10,563 [Click, buzzer] 168 00:08:10,447 --> 00:08:13,449 [Machines whirring, clanking] 169 00:08:13,326 --> 00:08:16,396 ? 170 00:08:17,678 --> 00:08:19,726 The first one was 14 pounds. 171 00:08:19,672 --> 00:08:23,197 ? 172 00:08:23,054 --> 00:08:25,389 Thanks, man. 173 00:08:25,294 --> 00:08:28,163 ? 174 00:08:28,046 --> 00:08:29,980 [Bottles clinking] 175 00:08:29,902 --> 00:08:36,040 ? 176 00:08:35,789 --> 00:08:39,859 [Truck beeping] 177 00:08:39,693 --> 00:08:41,828 [Speaks Spanish] 178 00:08:41,742 --> 00:08:44,811 ? 179 00:08:50,957 --> 00:08:55,027 Hey, man, can I get a, um... [Speaks indistinctly] burrito? 180 00:08:54,861 --> 00:08:56,696 Thank you. You have salsa? 181 00:08:59,597 --> 00:09:02,533 ? 182 00:09:03,628 --> 00:09:06,564 [Man speaks Spanish] 183 00:09:06,445 --> 00:09:09,914 ? 184 00:09:09,773 --> 00:09:11,707 [Truck brakes hiss] 185 00:09:11,628 --> 00:09:14,630 ? 186 00:09:14,508 --> 00:09:17,510 ? 187 00:09:17,388 --> 00:09:20,390 ? 188 00:09:20,268 --> 00:09:23,270 ? 189 00:09:23,148 --> 00:09:27,485 ? 190 00:09:27,308 --> 00:09:36,716 ? 191 00:09:36,331 --> 00:09:38,571 Father Tom: We all have demons. 192 00:09:39,467 --> 00:09:44,071 Greed. Jealousy. Rage. 193 00:09:43,884 --> 00:09:45,618 These demons whisper. 194 00:09:45,547 --> 00:09:47,881 They whisper vice into our ears. 195 00:09:47,787 --> 00:09:49,385 Alcohol. 196 00:09:50,091 --> 00:09:51,663 Drugs. 197 00:09:52,267 --> 00:09:53,600 Doughnuts. 198 00:09:53,546 --> 00:09:56,415 [Scattered laughter] 199 00:09:56,299 --> 00:09:57,566 These vices 200 00:09:58,158 --> 00:10:01,290 are the devil's tools of oppression 201 00:10:02,118 --> 00:10:04,496 that stand between us... 202 00:10:05,963 --> 00:10:07,965 and our loving God. 203 00:10:10,186 --> 00:10:12,254 We have a guest today. 204 00:10:12,170 --> 00:10:13,705 Please introduce yourself. 205 00:10:15,818 --> 00:10:17,966 My name is, uh, Dominick. 206 00:10:18,442 --> 00:10:20,243 - Man: Hey, what's up, man? - Yeah, man. 207 00:10:20,170 --> 00:10:22,972 You guys can call me, uh, Dom. 208 00:10:24,714 --> 00:10:29,117 I'm, uh... [Exhales] new to Los Angeles. 209 00:10:28,938 --> 00:10:33,368 Ryan, uh, was kind enough to invite me here. 210 00:10:33,187 --> 00:10:35,033 We're blessed to have you, brother. 211 00:10:36,170 --> 00:10:38,171 What vice does the devil tempt you with, huh? 212 00:10:38,089 --> 00:10:39,823 Women. 213 00:10:39,753 --> 00:10:41,220 [Scattered laughter] 214 00:10:41,161 --> 00:10:44,231 The wrong women. [Chuckles] 215 00:10:45,321 --> 00:10:47,819 Father Tom: We're always filling up that cup, aren't we? 216 00:10:48,265 --> 00:10:50,071 It's never enough. 217 00:10:52,745 --> 00:10:54,968 Maybe it's because you don't feel loved. 218 00:10:56,904 --> 00:11:00,708 But, brother... you are. 219 00:11:02,153 --> 00:11:04,075 God loves you, Dom. 220 00:11:04,840 --> 00:11:06,171 Know that. 221 00:11:06,760 --> 00:11:08,162 Know it. 222 00:11:13,224 --> 00:11:15,826 [Music playing in distance] 223 00:11:15,720 --> 00:11:20,324 [Sighing] 224 00:11:20,136 --> 00:11:21,213 [Baby crying in distance] 225 00:11:21,170 --> 00:11:25,763 Hey, girls, family meeting. In the living room now. 226 00:11:25,576 --> 00:11:27,844 [Indistinct conversations, Laughter] 227 00:11:27,752 --> 00:11:29,553 What'd they say about Terry? 228 00:11:29,480 --> 00:11:31,681 Would you get them all in here, please? 229 00:11:31,591 --> 00:11:34,726 Guys, Christina wants to talk to us! 230 00:11:34,599 --> 00:11:36,000 What's up? 231 00:11:35,943 --> 00:11:37,677 [Inhales deeply] Where's Haley? 232 00:11:37,607 --> 00:11:40,742 - She's doing a show. - Okay, everybody, take a seat. 233 00:11:40,615 --> 00:11:44,018 [Music continues playing] 234 00:11:43,879 --> 00:11:46,614 First off, I'm not your maid. 235 00:11:46,503 --> 00:11:48,971 Pick up your stuff or I'm giving it all to Goodwill. 236 00:11:48,871 --> 00:11:50,572 Is Terry okay or what? 237 00:11:50,503 --> 00:11:53,071 Yes. He's gonna be in the hospital a few days. 238 00:11:52,967 --> 00:11:54,247 What's wrong with him? 239 00:11:55,079 --> 00:11:57,814 He has Hepatitis C, which he's been ignoring, 240 00:11:57,702 --> 00:11:59,069 and that's very dangerous. 241 00:11:59,014 --> 00:12:00,815 You... you all have to be tested. 242 00:12:00,742 --> 00:12:02,509 He wears condoms, and you can't get it through blowjobs. 243 00:12:02,438 --> 00:12:04,506 I-I don't care. 244 00:12:04,422 --> 00:12:07,291 You're all getting tested every two weeks. 245 00:12:07,554 --> 00:12:09,957 You girls have to think about your life after this. 246 00:12:10,443 --> 00:12:12,978 If you get something, nobody's gonna want you. Okay? 247 00:12:14,086 --> 00:12:16,154 Now... [Sighs] You two, uh, 248 00:12:16,070 --> 00:12:19,605 you two have a cam show at 5? What are you doing? 249 00:12:20,274 --> 00:12:22,763 Uh, if we're not shooting till later, I'm gonna nap. 250 00:12:22,661 --> 00:12:24,595 Or you could squeeze in a solo show. 251 00:12:25,413 --> 00:12:27,949 - [Whines, groans] - Just do a half an hour. 252 00:12:27,846 --> 00:12:30,419 - [Huffs] Fine. - Thank you. 253 00:12:30,878 --> 00:12:34,547 Okay, 7:00 on the dot. 254 00:12:34,629 --> 00:12:36,163 And pick up your shit. 255 00:12:36,101 --> 00:12:37,702 [Footsteps depart] 256 00:12:38,310 --> 00:12:42,388 Before we go, Ryan would like to say a few words 257 00:12:42,221 --> 00:12:46,315 for a friend of his who's going through a hard time. 258 00:12:46,149 --> 00:12:48,751 Young man named Keith. Ryan? 259 00:12:48,645 --> 00:12:52,715 Thanks. Yeah. Keith's a buddy of mine, 260 00:12:52,549 --> 00:12:57,391 uh, I met right after prison, and... 261 00:12:59,844 --> 00:13:01,375 We were roommates. 262 00:13:01,956 --> 00:13:03,424 Um... 263 00:13:04,708 --> 00:13:07,843 He... he had some... [Inhales deeply] 264 00:13:07,716 --> 00:13:10,653 He's kind of a weird guy. 265 00:13:13,284 --> 00:13:15,285 Definitely some strikes against him. [Sniffs] 266 00:13:15,204 --> 00:13:19,007 So he's fat. He's low-level sex offender. 267 00:13:18,852 --> 00:13:22,054 He can't socialize for shit. And he's... 268 00:13:21,923 --> 00:13:23,657 And I'm pretty sure he's never been laid 269 00:13:23,587 --> 00:13:26,991 or... even close. 270 00:13:29,923 --> 00:13:31,858 He killed a man. 271 00:13:33,827 --> 00:13:35,562 He's, um... 272 00:13:37,603 --> 00:13:39,384 He's killed two men. 273 00:13:40,675 --> 00:13:42,881 And I don't know why. 274 00:13:45,410 --> 00:13:48,612 And I'm not making excuses for what he did. 275 00:13:48,482 --> 00:13:50,750 He's gotta pay for it, and... and he will. 276 00:13:50,658 --> 00:13:53,395 His life... his life is over. 277 00:13:55,138 --> 00:14:01,406 Um... But... I do question God. 278 00:14:01,858 --> 00:14:07,330 I question what my friend's life was supposed to be about. 279 00:14:09,346 --> 00:14:11,393 Was nothing supposed to go his way? 280 00:14:12,354 --> 00:14:14,185 Was he supposed to... 281 00:14:15,554 --> 00:14:20,179 was he supposed to see his mother murdered? 282 00:14:21,729 --> 00:14:24,420 Was he supposed to be a target his whole life? 283 00:14:25,410 --> 00:14:28,745 Made fun of. Humiliated. Left out. 284 00:14:28,609 --> 00:14:31,550 Just lonely as shit. 285 00:14:34,945 --> 00:14:38,949 'Cause if he was, I mean, he fucking nailed it. 286 00:14:40,257 --> 00:14:42,192 Um... 287 00:14:44,801 --> 00:14:48,292 He had no one. 288 00:14:48,705 --> 00:14:50,373 I just... 289 00:14:52,096 --> 00:14:55,966 It's hard for me to understand 290 00:14:55,808 --> 00:14:58,743 why God would put someone on this Earth 291 00:14:58,624 --> 00:15:00,714 just to suffer. 292 00:15:01,504 --> 00:15:04,303 Father Tom: Hmm. Wow. 293 00:15:05,216 --> 00:15:07,022 We can't understand. 294 00:15:08,387 --> 00:15:10,217 Um, but it's okay. 295 00:15:10,587 --> 00:15:13,548 It's okay to question God. I do. 296 00:15:14,788 --> 00:15:17,218 God has a plan. 297 00:15:17,627 --> 00:15:19,962 And He has a plan for Keith, too. 298 00:15:21,599 --> 00:15:23,068 Ryan... 299 00:15:25,247 --> 00:15:26,478 Trust. 300 00:15:27,167 --> 00:15:28,773 Trust. 301 00:15:31,710 --> 00:15:34,459 Prayers sent for brother Keith. 302 00:15:36,825 --> 00:15:38,559 Let us pray. 303 00:15:38,623 --> 00:15:40,223 I believe in God... 304 00:15:40,158 --> 00:15:41,392 All: ...the Father Almighty, 305 00:15:41,343 --> 00:15:44,178 creator of Heaven and Earth 306 00:15:44,062 --> 00:15:47,398 and Jesus Christ, His only son... 307 00:15:47,263 --> 00:15:49,998 - Bring it on, bitch! - [Speaks indistinctly] 308 00:15:49,887 --> 00:15:52,155 [Courage, You Bastard's "Poltergeist" playing] 309 00:15:52,063 --> 00:15:53,063 [Joe speaks indistinctly] 310 00:15:53,022 --> 00:15:55,623 Move the head. 311 00:15:55,518 --> 00:15:57,719 [Joe speaking indistinctly] 312 00:15:57,630 --> 00:15:59,298 ...high for the fence. 313 00:15:59,230 --> 00:16:01,898 ? 314 00:16:01,790 --> 00:16:04,525 Stand up! Stand up! Stand up! 315 00:16:04,414 --> 00:16:06,215 Lay down! On the side! On the side! 316 00:16:06,142 --> 00:16:07,522 Joe: Go! 317 00:16:07,933 --> 00:16:10,068 [Joe continues speaking indistinctly] 318 00:16:09,982 --> 00:16:13,118 ? 319 00:16:14,846 --> 00:16:17,380 [Under breath] Fuck is this? 320 00:16:17,277 --> 00:16:20,414 ? 321 00:16:21,821 --> 00:16:23,555 [Knock on door frame] 322 00:16:23,485 --> 00:16:24,715 Hey. 323 00:16:27,069 --> 00:16:30,872 Thank you. Take care, Nicole. 324 00:16:30,717 --> 00:16:35,120 ? 325 00:16:34,941 --> 00:16:36,476 What's up? 326 00:16:38,460 --> 00:16:40,258 The fuck's that? 327 00:16:41,464 --> 00:16:43,003 Protein powder? 328 00:16:42,941 --> 00:16:45,075 Did you tell Dom he could sell that in my gym? 329 00:16:44,988 --> 00:16:47,389 No. What are you talking about? 330 00:16:47,292 --> 00:16:48,760 What am I talking about? 331 00:16:48,700 --> 00:16:50,701 You didn't see the fucking gigantic stand 332 00:16:50,620 --> 00:16:53,755 - right by the door right there? - No, I didn't. 333 00:16:53,628 --> 00:16:56,964 ? 334 00:16:56,828 --> 00:16:58,695 I'll handle it. 335 00:16:58,619 --> 00:17:02,088 - Where the fuck is he? - He doesn't have class until tonight. 336 00:17:01,947 --> 00:17:03,681 You better take care of this fucking guy. 337 00:17:03,611 --> 00:17:05,012 I'm telling you, I got him up to here. 338 00:17:05,664 --> 00:17:07,059 Okay. 339 00:17:07,003 --> 00:17:11,207 Hey, wait. Nate got offered a fight. CFL. 340 00:17:11,036 --> 00:17:13,370 - When? - Saturday. 341 00:17:13,275 --> 00:17:14,575 With who? 342 00:17:14,523 --> 00:17:17,425 - Charlie Nauta? He's 6-0. - Yeah. 343 00:17:17,307 --> 00:17:19,175 Yeah, I know. He's tough. 344 00:17:19,099 --> 00:17:21,033 They need an answer by tonight. 345 00:17:20,955 --> 00:17:22,422 Did you talk to Nate? 346 00:17:22,363 --> 00:17:24,831 He wants it. And he can make weight. 347 00:17:24,730 --> 00:17:25,997 Good. 348 00:17:25,946 --> 00:17:27,614 - Great. - I'll get him ready. 349 00:17:27,547 --> 00:17:29,949 You better hope you find your boy before I do. 350 00:17:34,586 --> 00:17:38,389 Dom: Hey. I really appreciate today. 351 00:17:38,822 --> 00:17:40,410 Yeah, man. 352 00:17:40,346 --> 00:17:44,750 [Indistinct conversations] 353 00:17:44,570 --> 00:17:46,751 How often do you guys meet? 354 00:17:47,578 --> 00:17:50,001 Twice a week. I don't always go. 355 00:17:50,208 --> 00:17:52,209 Well, it's good to know it's there, right? 356 00:17:52,442 --> 00:17:54,643 You get that... get that tune-up. 357 00:17:54,554 --> 00:17:57,356 Get right with God, you know. [Inhales deeply] 358 00:17:57,242 --> 00:17:59,578 Yeah, I guess so. 359 00:18:01,843 --> 00:18:04,179 What the fuck you smiling at? 360 00:18:05,791 --> 00:18:07,290 - Oh. - What? 361 00:18:07,260 --> 00:18:11,628 Oh. You're a very interesting cat, brother. 362 00:18:13,049 --> 00:18:15,564 You have layers to you. 363 00:18:16,185 --> 00:18:17,786 You know that? 364 00:18:17,721 --> 00:18:19,722 Some people might see that a certain way. 365 00:18:20,181 --> 00:18:24,689 You know, they say you're cocky, you got that little swagger. 366 00:18:26,232 --> 00:18:28,305 I can tell you're humble. 367 00:18:28,792 --> 00:18:31,394 You hold yourself to a higher standard. 368 00:18:31,288 --> 00:18:34,470 And maybe that rubs people the wrong way. Fuck 'em. 369 00:18:35,320 --> 00:18:37,122 All right? Fuck 'em. 370 00:18:38,392 --> 00:18:42,196 I don't really give a shit how people see me. 371 00:18:43,704 --> 00:18:45,118 I saw that, um, 372 00:18:46,008 --> 00:18:49,410 that video piece they did of you and your pop a while back. 373 00:18:49,272 --> 00:18:50,939 Remember that? 374 00:18:50,871 --> 00:18:53,607 Oh, that's just some... you know, just promo shit, man. 375 00:18:53,496 --> 00:18:56,232 Yeah? It spoke to me. 376 00:18:57,976 --> 00:19:02,179 My pops got sick, and, um... You know, he... he... 377 00:19:02,007 --> 00:19:04,275 yeah, he suffered a lot before he passed... 378 00:19:04,183 --> 00:19:05,905 - [Hand thuds] - You want another drink, then? 379 00:19:06,295 --> 00:19:07,449 - You okay? - Yeah. 380 00:19:07,403 --> 00:19:08,690 Yeah. Hey, let me get... 381 00:19:08,661 --> 00:19:09,997 - I'm gonna get this. Hey... - I... I got it. 382 00:19:09,943 --> 00:19:11,877 I got it. I got it. I got it. What is it, Blood and Sand? 383 00:19:11,799 --> 00:19:14,134 - Fuck is that? It's Voodoo Juice. - Voodoo Juice. 384 00:19:14,039 --> 00:19:16,775 - Not too sweet. - Yeah, yeah. 385 00:19:17,623 --> 00:19:18,957 [Rock music playing] 386 00:19:18,903 --> 00:19:20,170 - [Click] - Man: ? Everything... ? 387 00:19:20,119 --> 00:19:22,653 - [Click] - Man on radio: Sorry, wrong answer. 388 00:19:22,550 --> 00:19:24,552 - [Click] - [Man rapping in Spanish] 389 00:19:24,471 --> 00:19:27,206 [Trapper Schoepp & The Shades' "Twenty Odd Years" playing] 390 00:19:27,095 --> 00:19:30,497 [Siren wailing in distance] 391 00:19:30,358 --> 00:19:32,693 ? 392 00:19:32,599 --> 00:19:34,133 [Can crunches] 393 00:19:34,071 --> 00:19:35,137 [Can clatters] 394 00:19:35,094 --> 00:19:37,696 ? My friend ? 395 00:19:37,590 --> 00:19:42,594 ? I, I ain't got no one to blame ? 396 00:19:42,390 --> 00:19:47,861 ? I, I am down to my dying name ? 397 00:19:47,638 --> 00:19:52,709 ? Lay me down on a bed of shame ? 398 00:19:52,502 --> 00:19:58,106 ? And all I ask for is one more day ? 399 00:19:57,877 --> 00:20:00,012 ? And all I ask for ? 400 00:19:59,925 --> 00:20:04,195 ? Is one more day ? 401 00:20:04,021 --> 00:20:08,825 ? 402 00:20:08,629 --> 00:20:15,101 ? 403 00:20:14,837 --> 00:20:16,971 ? 404 00:20:16,885 --> 00:20:20,021 All right. You ready to go home? 405 00:20:19,893 --> 00:20:22,494 [Women laugh] 406 00:20:22,388 --> 00:20:26,124 [Sniffs] 407 00:20:25,972 --> 00:20:27,640 - Leg! - Uhh! 408 00:20:27,573 --> 00:20:28,973 [Shocked Minds' "Confusion" playing] 409 00:20:28,916 --> 00:20:30,784 - Lift! Nice! Nice! Nice! - [Cage rattles] 410 00:20:30,709 --> 00:20:32,176 Off the fence. Off the fence. Move it around. Move it around. 411 00:20:32,116 --> 00:20:33,716 There we go. Go, go. 412 00:20:33,652 --> 00:20:35,386 Work the body! Work the body! Work the body! 413 00:20:35,316 --> 00:20:37,451 Come on! Come on! Nice! 414 00:20:37,364 --> 00:20:39,165 ? 415 00:20:39,092 --> 00:20:41,360 Work him! Work him! Work him! Go for the leg! 416 00:20:41,268 --> 00:20:43,869 Work that leg! Work that leg! 417 00:20:43,764 --> 00:20:45,365 ? Confusion ? 418 00:20:45,300 --> 00:20:46,900 Come on! Come on! Come on, Coach, let's go! 419 00:20:46,835 --> 00:20:48,269 Gotta stay moving. Gotta stay moving. 420 00:20:48,211 --> 00:20:50,979 - [Shouts indistinctly] - Just shoot! Go! Let's go! 421 00:20:50,867 --> 00:20:52,635 - [Cage rattles] - Get back! 422 00:20:52,563 --> 00:20:55,665 Circle off! Circle off! Off the fence! Off the fence! 423 00:20:55,539 --> 00:20:57,607 Get up! Get up! There you go! Work the body! Work the body! 424 00:20:57,523 --> 00:20:59,123 Beautiful! Beautiful! 425 00:20:59,059 --> 00:21:00,226 [Boom] 426 00:21:00,179 --> 00:21:02,948 Joe: [Muffled voice] Nice! Nice! 427 00:21:02,835 --> 00:21:06,038 [Muffled sounds] 428 00:21:13,075 --> 00:21:14,609 [Normal voice] Off the fence! Off the fence! 429 00:21:14,547 --> 00:21:19,284 [Muffled sounds] 430 00:21:19,091 --> 00:21:21,359 [Joe speaks indistinctly] 431 00:21:21,267 --> 00:21:22,801 [Normal voice] Get him on the fence! Off the wall! 432 00:21:22,739 --> 00:21:25,407 There we go! There we go! There we go! 433 00:21:25,298 --> 00:21:27,966 Work the body. Nice. Take a shot! 434 00:21:27,858 --> 00:21:30,794 Here we go. Here we go. Up! Up! Up! Up! 435 00:21:30,674 --> 00:21:32,875 [Muffled voice] Up! Up! Up! Up! Up! 436 00:21:32,786 --> 00:21:36,121 [Muffled sounds] 437 00:21:35,985 --> 00:21:38,520 Time, time, time, time, time, time, time, time, time, time! 438 00:21:38,417 --> 00:21:40,619 [Muffled sounds] 439 00:21:40,530 --> 00:21:42,130 [Muffled voice] You okay? 440 00:21:42,065 --> 00:21:44,400 [Music muffled] 441 00:21:44,306 --> 00:21:45,906 ? 442 00:21:45,841 --> 00:21:48,910 [Muffled sounds] 443 00:21:48,785 --> 00:21:51,720 ? 444 00:21:51,601 --> 00:21:53,069 [Muffled voice, speaks indistinctly] 445 00:21:53,010 --> 00:21:55,277 Man: Come on! Open the doors. Open the doors. 446 00:21:55,185 --> 00:21:58,121 Joe: Get back to work! Get back to work! 447 00:21:58,001 --> 00:21:59,401 [Muffled voice] Back to fucking work! 448 00:21:59,345 --> 00:22:01,813 [Muffled voice, speaks indistinctly] 449 00:22:01,713 --> 00:22:03,848 ? Confusion ? 450 00:22:03,761 --> 00:22:06,764 [Heartbeat thumping] 451 00:22:18,161 --> 00:22:20,663 All right, give me a minute, then get out of here. 452 00:22:22,896 --> 00:22:24,630 [Exhales deeply] 453 00:22:24,560 --> 00:22:26,027 [Tape rips] 454 00:22:25,968 --> 00:22:28,169 [Exhales sharply] 455 00:22:28,080 --> 00:22:29,614 [Footsteps approach] 456 00:22:29,552 --> 00:22:32,242 Hey. What's going on? 457 00:22:33,328 --> 00:22:35,195 I can't train. 458 00:22:35,120 --> 00:22:37,009 Why not? Are you hurt? 459 00:22:38,000 --> 00:22:40,157 - Call Garo. - Why? 460 00:22:40,069 --> 00:22:42,515 I'm fucked up. You gotta get me out of this. 461 00:22:42,851 --> 00:22:44,665 Alvey, this is a million-dollar fight. 462 00:22:44,592 --> 00:22:45,992 I don't give a fuck how much money it is. 463 00:22:45,935 --> 00:22:48,141 If I can't train, I can't fight. 464 00:22:48,559 --> 00:22:50,960 - I'm not gonna fucking embarrass myself. - Why can't you train? 465 00:22:50,863 --> 00:22:54,266 I don't know. [Breathing heavily] 466 00:22:54,127 --> 00:22:56,195 Just fucking call Garo, all right? Call him. 467 00:22:56,111 --> 00:22:57,444 Just fucking call and tell him I'm hurt. 468 00:22:57,391 --> 00:22:58,438 - Tell him... tell him... - I'm not doing that. 469 00:22:58,396 --> 00:23:01,540 - Tell him I tore up my fucking back. - I'm not gonna do it. I'm not doing that. 470 00:23:02,638 --> 00:23:04,306 Fuck the 10%, Lisa. 471 00:23:05,210 --> 00:23:08,066 Just fucking call Garo. 472 00:23:07,950 --> 00:23:10,552 If you don't fucking call Garo, I'll call him. It's your choice. 473 00:23:10,447 --> 00:23:13,916 That medication that you were on, it was for a reason. 474 00:23:13,774 --> 00:23:16,577 - You have a chemical imbalance. - No, Lisa, that's not what it is! 475 00:23:18,958 --> 00:23:20,359 Now either you're gonna fucking call Garo, 476 00:23:20,302 --> 00:23:22,370 or I'm gonna do it myself. 477 00:23:22,286 --> 00:23:25,554 [Breathing heavily] 478 00:23:25,421 --> 00:23:27,289 I'll do it. 479 00:23:27,214 --> 00:23:31,089 Good. Tell him I apologize. 480 00:23:31,949 --> 00:23:34,417 I know it's a big fucking card, and... and... and... 481 00:23:35,010 --> 00:23:37,959 I don't know what else to say. I don't know what else to say. 482 00:23:39,693 --> 00:23:41,694 [Inhales sharply] 483 00:23:41,613 --> 00:23:42,947 - [Head thuds] - Okay. 484 00:23:42,894 --> 00:23:44,494 [Exhales sharply] 485 00:23:44,429 --> 00:23:47,499 [Footsteps depart] 486 00:23:52,813 --> 00:23:55,415 [Cellphone rings] 487 00:23:55,309 --> 00:23:57,110 [Man shouts indistinctly] 488 00:23:57,037 --> 00:24:00,306 - Yeah. - Dom: Hey. I'm sorry I missed your call. 489 00:24:00,173 --> 00:24:01,573 Uh, you missed a couple of 'em. 490 00:24:01,517 --> 00:24:03,518 Yeah, that's my bad. My bad. Poor choice. 491 00:24:03,436 --> 00:24:04,903 What's going on with you? 492 00:24:04,844 --> 00:24:06,578 Where are you? 493 00:24:06,508 --> 00:24:07,975 I'm grabbing lunch with Ryan. 494 00:24:07,916 --> 00:24:09,717 Are you fucking kidding me? 495 00:24:10,449 --> 00:24:12,078 He asked me to come to his Bible study. 496 00:24:12,012 --> 00:24:13,746 I don't know what you want me to do. 497 00:24:13,676 --> 00:24:16,411 When are you coming in? 498 00:24:16,300 --> 00:24:18,835 Well, I got a... I got a class at 8. 499 00:24:18,732 --> 00:24:21,601 Uh, well, come see me before. Okay? 500 00:24:21,928 --> 00:24:24,000 Am I in trouble? 501 00:24:23,916 --> 00:24:25,850 Mm, we're gonna have a little conversation about 502 00:24:25,772 --> 00:24:28,774 the fucking protein powder display you put up. 503 00:24:28,652 --> 00:24:30,653 What about it? 504 00:24:30,572 --> 00:24:33,107 I'll talk to you when you get here. Okay? 505 00:24:33,004 --> 00:24:35,872 [Men shout indistinctly] 506 00:24:35,755 --> 00:24:41,026 [Rock music playing] 507 00:24:40,811 --> 00:24:42,345 Hey. 508 00:24:42,283 --> 00:24:45,085 This guy bothering you? Huh? 509 00:24:44,971 --> 00:24:46,572 Not yet. 510 00:24:46,507 --> 00:24:49,822 I gotta go. Lisa's calling me back to the gym. 511 00:24:50,411 --> 00:24:51,878 Hey, man, do you mind finding another ride? 512 00:24:51,818 --> 00:24:54,086 I... Katie's getting off in a couple hours, 513 00:24:53,994 --> 00:24:55,395 and she was begging me to stay. 514 00:24:55,339 --> 00:24:57,340 I-I don't wanna disap... You know, I can't just... 515 00:24:57,259 --> 00:25:00,704 - Jesus Christ, - I want your fucking life. Look at that. 516 00:25:00,564 --> 00:25:03,323 - For Katie. - It's for Katie. 517 00:25:03,210 --> 00:25:06,612 Hey, Katie? This is a prizefighter right here. 518 00:25:06,474 --> 00:25:08,075 You're gazing upon greatness. 519 00:25:08,010 --> 00:25:10,759 Yeah, I'll keep that in mind. 520 00:25:11,338 --> 00:25:14,073 [Chuckles] You have a good time, huh? 521 00:25:13,962 --> 00:25:16,297 Yeah. Hey. Hey, Dom. 522 00:25:16,202 --> 00:25:17,869 It was good having you there today, dude. 523 00:25:17,802 --> 00:25:20,738 Um, I'm sorry about your father. 524 00:25:20,618 --> 00:25:22,285 - Thanks. - Yeah. 525 00:25:22,218 --> 00:25:25,487 Hey, I-I wanna... I wanna come again, if you don't mind. 526 00:25:25,354 --> 00:25:27,355 - Any time. - All right, cool. 527 00:25:27,274 --> 00:25:28,607 - Yeah. - Yeah. 528 00:25:28,553 --> 00:25:31,068 Hey, uh, Dom. 529 00:25:31,882 --> 00:25:34,416 Hey, why is... why is Lisa calling you back to the gym? 530 00:25:34,313 --> 00:25:36,581 You know, you don't have a class till 8, right? 531 00:25:37,246 --> 00:25:38,792 She's mad at me. 532 00:25:38,729 --> 00:25:41,264 I put up the, uh, the display of my protein powder. 533 00:25:41,161 --> 00:25:44,230 I didn't ask her. So it's fucking on me, right? 534 00:25:44,105 --> 00:25:45,639 - That's it? - Yeah. That's it. Why? 535 00:25:45,577 --> 00:25:48,645 Yeah? Well, it's just, Juan saw you guys leave the other night. 536 00:25:48,521 --> 00:25:51,056 I was seeing if it was something more personal. 537 00:25:50,953 --> 00:25:55,490 No. We just had a drink. That's it. 538 00:25:55,305 --> 00:25:57,007 Cool. 539 00:25:58,888 --> 00:26:02,491 Hey, it's me. Um, I'm just checking in. 540 00:26:02,345 --> 00:26:03,532 We're on lunch right now, 541 00:26:03,484 --> 00:26:06,232 so I just thought I'd try and... and catch you. 542 00:26:06,120 --> 00:26:11,630 Um, it's a, it's a TV show about... 543 00:26:12,264 --> 00:26:14,999 World War II nurses at a Nazi hospital, 544 00:26:14,888 --> 00:26:17,623 but they're spying for the Americans, 545 00:26:17,511 --> 00:26:19,512 And everybody's fucking each other. 546 00:26:19,431 --> 00:26:23,635 Lot of costumes. Lot of costumes. 547 00:26:23,464 --> 00:26:26,399 But, um, I spoke to the producer. 548 00:26:26,280 --> 00:26:28,147 I told him that you were an actress, 549 00:26:28,071 --> 00:26:29,539 and he said that he'd keep you in mind. 550 00:26:29,480 --> 00:26:33,780 So, you know, who knows where that could go? 551 00:26:33,946 --> 00:26:35,813 We'll see. [Crunches] 552 00:26:36,007 --> 00:26:40,811 Anyways, the P.A. said that they are going to wrap early tonight, 553 00:26:40,615 --> 00:26:42,883 so I'd love to just be able to give Maya a kiss 554 00:26:42,791 --> 00:26:44,559 before she went down. 555 00:26:44,487 --> 00:26:48,236 But if obviously it's too late, then that's fine, too. 556 00:26:49,446 --> 00:26:51,247 I love you. 557 00:26:51,174 --> 00:26:52,496 Bye-bye. 558 00:26:53,159 --> 00:26:54,693 [Sighs heavily] 559 00:26:54,631 --> 00:26:56,231 [Mucho Deniro's "In a Row" playing] 560 00:26:56,166 --> 00:26:57,635 - [Inhaling] - ? Yeah ? 561 00:27:01,863 --> 00:27:03,730 ? Yeah ? 562 00:27:03,654 --> 00:27:06,923 [Siren wailing in distance] 563 00:27:06,790 --> 00:27:08,791 ? Like Bang Chitty Bang Bang ? 564 00:27:08,710 --> 00:27:10,644 ? 565 00:27:10,566 --> 00:27:12,701 ? All these bitches on the floor, hundred in a row ? 566 00:27:12,614 --> 00:27:14,014 ? Pussy know I'm from the city ? 567 00:27:13,958 --> 00:27:15,492 Okay, girls, listen up. 568 00:27:15,430 --> 00:27:19,113 - ? You like that ? - They have you for three hours. 569 00:27:19,526 --> 00:27:21,660 That's all they paid for, that's all they get. 570 00:27:21,573 --> 00:27:25,176 If they try get you to stay longer, tell them no. 571 00:27:25,029 --> 00:27:26,830 - [Gears shift] - We've shot here before. They're cool. 572 00:27:26,757 --> 00:27:28,291 I'm not finished. 573 00:27:28,229 --> 00:27:29,763 They try to ask you to do something 574 00:27:29,702 --> 00:27:31,703 you're not comfortable with, 575 00:27:31,621 --> 00:27:34,356 politely tell them to fuck right off and call me. 576 00:27:34,245 --> 00:27:37,981 They did not buy the right to do anything they want to you. 577 00:27:37,829 --> 00:27:39,296 Got it? 578 00:27:39,237 --> 00:27:40,838 ? 579 00:27:40,773 --> 00:27:42,413 Text me the second you're done. 580 00:27:42,347 --> 00:27:43,441 Bye. 581 00:27:43,397 --> 00:27:45,798 [Bottles clink] 582 00:27:45,701 --> 00:27:47,436 See ya. 583 00:27:56,388 --> 00:27:57,922 [Engine turns off] 584 00:27:57,860 --> 00:27:59,394 [Car alarm blaring in distance] 585 00:27:59,332 --> 00:28:02,335 [Unbuckles seat belt, alert dings] 586 00:28:04,452 --> 00:28:07,188 [Horn honks] 587 00:28:08,676 --> 00:28:10,545 [Tires screech] 588 00:28:14,627 --> 00:28:15,961 [Engine turns off] 589 00:28:15,907 --> 00:28:17,174 [Car door opens] 590 00:28:17,123 --> 00:28:18,724 [Car door closes] 591 00:28:18,660 --> 00:28:20,057 Hey. 592 00:28:20,772 --> 00:28:23,554 Sorry I'm late. Had to get my car. 593 00:28:26,403 --> 00:28:28,071 You really pissed about this? 594 00:28:28,003 --> 00:28:29,837 Yeah, I am. 595 00:28:29,763 --> 00:28:32,428 That's why your shit's out here. I want it gone now. 596 00:28:34,243 --> 00:28:37,212 I apologize. I should've... I should've asked you. 597 00:28:37,091 --> 00:28:38,691 You're not sorry. 598 00:28:38,626 --> 00:28:41,547 I am sorry. I should've gone through the proper channels. 599 00:28:41,452 --> 00:28:42,714 - Yeah. - I just... 600 00:28:42,686 --> 00:28:45,139 I thought you were in charge. 601 00:28:45,731 --> 00:28:48,763 Oh, no, I am in charge, and you work for me. 602 00:28:50,398 --> 00:28:53,818 You're not gonna manipulate this situation. 603 00:28:54,626 --> 00:28:55,861 I'm not. 604 00:28:55,812 --> 00:28:58,550 - Yeah, you are. I know exactly what you're doing. - No, no, no, no. I'm not. 605 00:28:58,438 --> 00:29:00,573 I don't appreciate you questioning my character, okay? 606 00:29:00,510 --> 00:29:01,314 [Chuckles] "Your character"? 607 00:29:01,282 --> 00:29:02,883 - That's not fair. That's not fair. - Give me a break. 608 00:29:02,818 --> 00:29:05,152 Listen, I'm not I'm not trying to fucking manipulate you! 609 00:29:05,058 --> 00:29:07,127 I'm trying to get fucking paid! 610 00:29:08,897 --> 00:29:12,300 You know what? Fuck this. Fuck this. 611 00:29:12,162 --> 00:29:15,364 [Canisters clattering] 612 00:29:15,234 --> 00:29:16,968 I'm sorry. Come again? 613 00:29:16,897 --> 00:29:18,531 What are you saying? What are you saying? Fuck what? 614 00:29:18,465 --> 00:29:20,966 You leave me alone right now? Leave me alone. 615 00:29:20,865 --> 00:29:23,867 I need you to take off for a couple of days. 616 00:29:23,745 --> 00:29:25,379 - Can't afford it. - I'll pay you. 617 00:29:25,313 --> 00:29:30,084 No, fuck that, I earn my money. I work for it, right? 618 00:29:29,889 --> 00:29:33,091 - Yeah, I need you to stay home. - Why? 619 00:29:32,961 --> 00:29:34,495 'Cause I need you to stay out of Alvey's way 620 00:29:34,433 --> 00:29:36,567 - for a couple of days. - Why do I gotta do that? 621 00:29:36,480 --> 00:29:38,682 I don't know. So he doesn't fucking murder you? 622 00:29:38,593 --> 00:29:41,194 [Panting] I'll talk to him right now. 623 00:29:41,088 --> 00:29:43,289 - I'll talk to him man to man, right now. - God. No. 624 00:29:43,200 --> 00:29:44,734 - Where is he? - Dom. Dom, go home. Dom. 625 00:29:44,672 --> 00:29:45,839 I got respect for him. Where is he? 626 00:29:45,792 --> 00:29:48,427 I need you to get the fuck outta here! 627 00:29:48,320 --> 00:29:50,721 [Punches landing in distance] 628 00:29:50,624 --> 00:29:54,095 [Panting] 629 00:29:57,920 --> 00:29:59,321 [Whispers] Okay. 630 00:30:01,632 --> 00:30:04,367 [Dog barking in distance] 631 00:30:04,256 --> 00:30:06,057 [Canisters clatter] 632 00:30:10,847 --> 00:30:14,583 [Ignition alert dings, car door slams] 633 00:30:14,431 --> 00:30:17,634 [Horns honk in distance, cellphone vibrating] 634 00:30:21,343 --> 00:30:23,411 I'm actually right around the corner from you. 635 00:30:23,327 --> 00:30:25,662 - You alone? - [Announcer speaking indistinctly] 636 00:30:25,567 --> 00:30:28,235 - Uh-huh. - Oh. 637 00:30:28,127 --> 00:30:30,262 I think you should come see me. 638 00:30:30,175 --> 00:30:32,176 I should? 639 00:30:32,095 --> 00:30:34,429 Can I give you a bit of advice? 640 00:30:34,334 --> 00:30:36,068 You know, just for the next girl. 641 00:30:35,998 --> 00:30:37,599 Oh, please. [Scoffs] 642 00:30:37,535 --> 00:30:40,737 Women don't like to be told what they should do. 643 00:30:40,606 --> 00:30:42,040 Just... 644 00:30:41,982 --> 00:30:43,816 get the fuck over here, all right? 645 00:30:43,742 --> 00:30:46,411 I got a good bottle of wine. 646 00:30:49,438 --> 00:30:51,144 I can't stay long. 647 00:30:52,074 --> 00:30:53,826 I'll take what I can get. 648 00:30:54,834 --> 00:30:57,003 Have you ever been knocked out? 649 00:30:59,102 --> 00:31:01,237 Never ask a man that. 650 00:31:01,150 --> 00:31:03,751 You know, when I was in high school, 651 00:31:03,645 --> 00:31:05,513 my friends and I used to choke each other out. 652 00:31:05,674 --> 00:31:08,430 - Why would you do that? - To get high. 653 00:31:08,318 --> 00:31:10,983 You wake up, you wouldn't know what had happened. 654 00:31:11,907 --> 00:31:14,375 Always made me feel like I was gonna come. 655 00:31:14,713 --> 00:31:17,719 Actually, it made you feel like you were gonna die. 656 00:31:17,597 --> 00:31:20,933 Ohh. I hope it feels like that. 657 00:31:20,797 --> 00:31:23,932 ? 658 00:31:23,805 --> 00:31:25,920 I've never hit anybody in the face. 659 00:31:26,429 --> 00:31:28,060 You'd love it. 660 00:31:28,605 --> 00:31:30,178 Don't you feel bad? 661 00:31:30,589 --> 00:31:33,471 - About what? - Well, hurting people. 662 00:31:33,852 --> 00:31:36,788 - Do you feel bad when you make a drink? - That's not the same. 663 00:31:36,669 --> 00:31:39,404 I bet you've ruined more lives than I have. 664 00:31:39,293 --> 00:31:41,027 ? 665 00:31:40,957 --> 00:31:42,157 Probably true. 666 00:31:42,108 --> 00:31:45,310 ? 667 00:31:45,180 --> 00:31:46,861 Tell me what it's like. 668 00:31:48,472 --> 00:31:51,725 What does it feel like to... 669 00:31:52,539 --> 00:31:55,142 [Inhales sharply] ...commit violence? 670 00:31:57,147 --> 00:31:59,482 - I can't. - Why not? 671 00:31:59,388 --> 00:32:01,122 It's a matter of personal context. 672 00:32:01,052 --> 00:32:03,387 My experience would be different than yours. 673 00:32:05,551 --> 00:32:07,470 Does it feel... 674 00:32:08,411 --> 00:32:10,080 powerful? 675 00:32:14,043 --> 00:32:15,198 Sometimes. 676 00:32:17,307 --> 00:32:19,397 Sometimes it makes me feel sick. 677 00:32:20,699 --> 00:32:23,836 ? 678 00:32:25,434 --> 00:32:27,751 I've never even slapped anybody. 679 00:32:29,978 --> 00:32:31,779 Do you want to slap me? 680 00:32:31,706 --> 00:32:34,775 ? 681 00:32:34,650 --> 00:32:37,585 [Inhales deeply] 682 00:32:37,466 --> 00:32:38,867 Can I? 683 00:32:38,811 --> 00:32:40,712 No. I don't get hit for free. 684 00:32:40,635 --> 00:32:45,939 [Don Ho's "E Lei Ka Lei Lei (Beach Party Song)" playing] 685 00:32:45,722 --> 00:32:49,057 ? Tonight for sure ? 686 00:32:48,921 --> 00:32:50,989 ? E lei ka lei lei ? 687 00:32:50,906 --> 00:32:54,108 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 688 00:32:53,977 --> 00:32:58,147 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 689 00:32:57,977 --> 00:33:04,082 ? Aikane sake, tonight you make ? 690 00:33:03,833 --> 00:33:08,103 ? Tonight you bring one ding-a-ling ? 691 00:33:07,929 --> 00:33:10,264 ? E lei ka lei lei ? 692 00:33:10,169 --> 00:33:13,471 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 693 00:33:13,337 --> 00:33:18,241 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 694 00:33:18,041 --> 00:33:21,178 ? 695 00:33:26,105 --> 00:33:28,039 [Groans] 696 00:33:27,961 --> 00:33:30,029 ? Yeehaw! ? 697 00:33:29,945 --> 00:33:31,478 ? 698 00:33:31,416 --> 00:33:34,285 [Exhales] 699 00:33:34,168 --> 00:33:38,104 ? Hasa ma�ana, hemo da pajama ? 700 00:33:37,944 --> 00:33:39,812 [Slap] ? E lei ka lei lei ? 701 00:33:39,736 --> 00:33:41,203 - ? La la la ? - The fuck? 702 00:33:41,144 --> 00:33:42,678 ? La, la, la, la-la ? 703 00:33:42,616 --> 00:33:44,483 Fucking hit me. Fucking hit me! Fucking hit me! 704 00:33:44,408 --> 00:33:46,076 - Yeah, you like that?! - Yeah. 705 00:33:46,008 --> 00:33:49,010 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 706 00:33:48,888 --> 00:33:53,158 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 707 00:33:52,984 --> 00:33:54,584 - [Breathing heavily] - ? The higher the mountain ? 708 00:33:54,519 --> 00:33:57,454 ? The higher the mountain, the cooler the breeze ? 709 00:33:57,335 --> 00:33:59,804 ? E lei ka lei lei ? 710 00:33:59,704 --> 00:34:04,641 - ? The younger the couple, the tighter the squeeze ? - [Both moaning] 711 00:34:04,439 --> 00:34:06,840 ? E lei ka lei lei ? 712 00:34:06,743 --> 00:34:09,612 Aah! ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, ? 713 00:34:09,495 --> 00:34:11,465 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 714 00:34:11,408 --> 00:34:12,642 [Inhaling] 715 00:34:12,616 --> 00:34:14,083 ? Hey, just my girls! ? 716 00:34:14,327 --> 00:34:17,229 ? I took my girl for a surfboard ride ? 717 00:34:17,111 --> 00:34:18,378 - [Truck door closes] - Man: Hey, come on! 718 00:34:18,327 --> 00:34:20,261 [Grunts, sniffs] 719 00:34:20,182 --> 00:34:23,585 ? The surfboard huli and she huli makaluli ? 720 00:34:23,447 --> 00:34:26,182 ? E lei ka lei lei ? 721 00:34:26,071 --> 00:34:29,206 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 722 00:34:29,078 --> 00:34:32,280 - ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? - [Shelves thumping] 723 00:34:32,150 --> 00:34:33,718 [Groans] 724 00:34:33,654 --> 00:34:36,555 ? Cha, cha, cha, ra-cha-cha, cha-cha, cha ? 725 00:34:36,437 --> 00:34:41,442 - [Grunting] - [Moaning] 726 00:34:41,238 --> 00:34:43,639 [Exhales deeply] 727 00:34:43,542 --> 00:34:46,612 [Muffled music playing] 728 00:34:51,164 --> 00:34:54,026 [Sighs deeply] 729 00:34:53,910 --> 00:34:56,713 [Footsteps depart] 730 00:35:05,006 --> 00:35:06,340 [Grunts] 731 00:35:09,205 --> 00:35:10,405 [Chuckles] 732 00:35:11,140 --> 00:35:13,272 I love these. 733 00:35:14,325 --> 00:35:16,993 Any idea why your mom sent 'em? 734 00:35:16,885 --> 00:35:18,658 Not a fucking clue. 735 00:35:20,468 --> 00:35:23,404 - Oh. Maybe she's reaching out? - [Glass clatters] 736 00:35:25,204 --> 00:35:27,472 [Sighs] 737 00:35:27,380 --> 00:35:29,381 When was the last time you two talked? 738 00:35:29,300 --> 00:35:32,436 Two... three years ago, maybe? 739 00:35:32,308 --> 00:35:34,251 - Alvey. - What? It's not me, it's her. 740 00:35:34,173 --> 00:35:37,900 You know, she's... she doesn't approve of the man I've become. 741 00:35:37,748 --> 00:35:39,415 Well, she's an old lady. 742 00:35:39,347 --> 00:35:41,267 I am an old man. 743 00:35:41,213 --> 00:35:42,976 [Sighs] 744 00:35:44,147 --> 00:35:46,282 Are you gonna call her? 745 00:35:46,196 --> 00:35:48,264 - Mnh-mnh. [Swallows] - [Glass clatters] 746 00:35:48,180 --> 00:35:50,047 Not a chance. She wants to talk, she can call me. 747 00:35:49,971 --> 00:35:54,809 I'm not gonna... decode her cryptic bullshit. No. 748 00:35:56,820 --> 00:35:58,033 Anyway... 749 00:35:59,063 --> 00:36:01,794 - I was cute, huh? - [Chuckles] 750 00:36:01,683 --> 00:36:03,498 What were you doing out tonight? 751 00:36:04,057 --> 00:36:06,759 - Just minding my own business. - Oh. 752 00:36:06,692 --> 00:36:09,527 We're still gonna do that "don't ask, don't tell" bullshit, huh? 753 00:36:09,618 --> 00:36:11,119 How are your hands? 754 00:36:11,503 --> 00:36:14,209 [Inhales deeply] My hands are killing me. 755 00:36:14,099 --> 00:36:15,566 [Exhales deeply] My hands are killing me. 756 00:36:15,507 --> 00:36:18,242 - Everything fucking hurts. - Did you see a doctor? 757 00:36:18,131 --> 00:36:20,062 - I did see a doctor. - [Bottle scrapes] 758 00:36:20,626 --> 00:36:23,695 And he... makes a guess 759 00:36:23,570 --> 00:36:25,171 and then he passes you on to another doctor. 760 00:36:25,106 --> 00:36:27,841 It's a fucking joke. Big scam. 761 00:36:27,730 --> 00:36:32,000 [Sighs] I'm sorry. That's frustrating. 762 00:36:32,822 --> 00:36:35,575 It's not that bad. I'll be okay. 763 00:36:38,161 --> 00:36:39,495 [Swallows] This makes it better. 764 00:36:39,442 --> 00:36:40,843 [Glass clatters] 765 00:36:45,266 --> 00:36:47,000 [Loud clank in distance] 766 00:36:46,930 --> 00:36:49,465 [Alarm bell ringing] 767 00:36:49,362 --> 00:36:53,299 [Loud clatter] 768 00:36:55,377 --> 00:36:59,046 [Clicks] 769 00:36:58,897 --> 00:37:00,498 [Exhales sharply] 770 00:37:00,433 --> 00:37:03,636 [Ringing continues] 771 00:37:07,664 --> 00:37:10,399 - Fuck! - Hey! Don't... [Grunts] 772 00:37:10,288 --> 00:37:12,223 - Fucker! - Stop! Stop! Stop! 773 00:37:12,145 --> 00:37:13,812 Put the fucking gun down! 774 00:37:13,744 --> 00:37:15,678 I forgot the code for the alarm! 775 00:37:15,600 --> 00:37:19,270 [Panting] 776 00:37:19,121 --> 00:37:21,589 Easy. Easy. 777 00:37:21,488 --> 00:37:22,621 - [Keypad beeping] - You wanna put it down? 778 00:37:22,576 --> 00:37:25,178 - [Ringing stops] - Jeez. 779 00:37:25,072 --> 00:37:26,939 [Breathing heavily] How did you get in here? 780 00:37:26,864 --> 00:37:28,632 Made a key. 781 00:37:28,560 --> 00:37:30,995 You made a fucking key? What is wrong with you? 782 00:37:30,896 --> 00:37:32,563 I made a key. 783 00:37:32,496 --> 00:37:33,629 Give me the key. You don't need a fucking key. 784 00:37:33,583 --> 00:37:36,786 Okay. You wanna put the gun down? 785 00:37:36,656 --> 00:37:39,458 [Breathing deeply] 786 00:37:42,416 --> 00:37:43,883 What are you doing here? 787 00:37:43,824 --> 00:37:48,094 I came to apologize to you. Okay? 788 00:37:47,919 --> 00:37:51,454 And listen, I was unprofessional 789 00:37:51,311 --> 00:37:53,380 and I was act... I was acting like a knucklehead. 790 00:37:55,059 --> 00:37:57,422 You know what I mean? It's just hard, you know, 791 00:37:57,326 --> 00:37:59,261 when someone's wagging a finger at you. 792 00:37:59,183 --> 00:38:01,784 You know, you know you're wrong. Right? 793 00:38:02,218 --> 00:38:04,324 [Whispers] Jesus Christ. 794 00:38:04,239 --> 00:38:06,261 And my pride got the best of me. 795 00:38:07,055 --> 00:38:08,519 You know, just... 796 00:38:10,939 --> 00:38:12,649 I'm sorry. 797 00:38:13,618 --> 00:38:16,162 Yeah, it's fine. Shit happens, right? 798 00:38:17,742 --> 00:38:20,611 I still need you to take some time off. 799 00:38:20,494 --> 00:38:23,162 Yeah. And when you come back, clean slate, okay? 800 00:38:23,054 --> 00:38:24,560 Cool. 801 00:38:25,294 --> 00:38:28,296 - It's done. Thank you. - You scared the shit out of me. 802 00:38:28,174 --> 00:38:31,177 [Chuckles] You fucking scared the shit out of me. 803 00:38:32,653 --> 00:38:35,055 - [Sighs deeply] - Hey, can I ...can I ask you a question? 804 00:38:34,958 --> 00:38:36,425 Sure. 805 00:38:36,366 --> 00:38:38,300 [Chair wheels rattle] 806 00:38:38,221 --> 00:38:40,356 [Sniffs] 807 00:38:40,270 --> 00:38:42,270 Why are you so cold to me? 808 00:38:42,577 --> 00:38:45,288 [Exhales] I'm not being cold. 809 00:38:46,029 --> 00:38:47,310 You act... 810 00:38:47,821 --> 00:38:50,945 - you act like nothing happened. - Why are we talking about this? 811 00:38:52,857 --> 00:38:55,279 Am I... am I... am I missing something? 812 00:38:55,180 --> 00:38:57,382 - God, please, stop talking. No. - No, all I'm saying... 813 00:38:57,293 --> 00:38:59,093 Am I missing something here? 814 00:38:59,020 --> 00:39:00,421 I mean, weren't... weren't we just fucking in the... 815 00:39:00,365 --> 00:39:01,420 - in the parking lot? You know what? - Please stop talking. 816 00:39:01,377 --> 00:39:02,398 Just please. [Sighs] 817 00:39:02,381 --> 00:39:05,216 If I remember correctly, you were eager to fuck. 818 00:39:05,100 --> 00:39:08,102 You were eager to fuck me. You had my cock in your mouth 819 00:39:07,980 --> 00:39:11,016 - before the car was... - Fuck you! 820 00:39:13,560 --> 00:39:16,830 Okay, listen. Um, I'm gonna be really clear with you. 821 00:39:17,772 --> 00:39:19,361 We fucked once. 822 00:39:20,133 --> 00:39:23,640 It will never happen again. Do you understand that? 823 00:39:24,495 --> 00:39:27,332 Whatever you want. You're, you know... 824 00:39:28,012 --> 00:39:30,680 - You're in charge. - And no one can know about it. 825 00:39:31,615 --> 00:39:32,795 Mm-hmm. 826 00:39:32,748 --> 00:39:33,778 Great. 827 00:39:35,296 --> 00:39:37,710 I don't know how long that's gonna be for. 828 00:39:38,575 --> 00:39:41,453 What? Hey! 829 00:39:41,899 --> 00:39:44,230 What? What do you mean? 830 00:39:44,843 --> 00:39:47,779 Somebody saw me and you leaving the other night, 831 00:39:47,659 --> 00:39:51,195 and they told Ryan. He asked me about it. 832 00:39:51,051 --> 00:39:53,719 - What did you say? - I said we had a drink. 833 00:39:53,611 --> 00:39:57,347 - And what the fuck did he say? - He didn't say shit. Okay? 834 00:39:57,195 --> 00:40:00,064 - He just gave me a fucking look. - Oh, fuck. 835 00:39:59,947 --> 00:40:02,696 Yeah, that's fucked. Really fucked. 836 00:40:02,584 --> 00:40:06,239 It's fucking you and Ryan, you and Alvey, me and you. 837 00:40:06,090 --> 00:40:08,958 It's fucking dramatic, man. It's fucking too much. 838 00:40:08,842 --> 00:40:11,111 I can't deal with this fucking bullshit. 839 00:40:16,842 --> 00:40:20,912 [Door creaks] 840 00:40:20,746 --> 00:40:24,083 [Door slams, locks] 841 00:40:27,530 --> 00:40:29,064 Jay: Shit. 842 00:40:31,818 --> 00:40:33,619 Fucking... 843 00:40:33,546 --> 00:40:35,147 [Whispers] Fucking... 844 00:40:36,745 --> 00:40:39,147 Amy. 845 00:40:39,049 --> 00:40:40,516 - Amy, come on. What are you doing? - I waited so you could say goodbye. 846 00:40:40,457 --> 00:40:43,231 You're not going anywhere. Where you going? 847 00:40:43,142 --> 00:40:44,813 Home. I'm going home. 848 00:40:44,745 --> 00:40:46,746 [Objects clattering, unzips bag] 849 00:40:46,665 --> 00:40:48,499 You are home. 850 00:40:48,425 --> 00:40:51,260 I'm going to Madison to be with my parents. [Zips bag] 851 00:40:51,144 --> 00:40:54,947 - But not tonight. Not tonight. - Yes, tonight. 852 00:40:54,792 --> 00:40:57,148 I waited so that you could say goodbye. 853 00:40:57,481 --> 00:41:01,083 You're not driving tonight. 854 00:41:00,936 --> 00:41:02,337 Hold your daughter, Jay. We're leaving. 855 00:41:02,280 --> 00:41:03,880 [Unzips bag, pills rattle] 856 00:41:03,816 --> 00:41:06,752 - [Maya crying] - [Zips bag] 857 00:41:06,632 --> 00:41:09,767 - [Exhales deeply] - What? 858 00:41:09,640 --> 00:41:11,040 What are you gonna say this time? 859 00:41:10,983 --> 00:41:15,654 [Maya continues crying] 860 00:41:15,464 --> 00:41:17,265 Pfft. Come on. 861 00:41:18,092 --> 00:41:20,595 Go hold your daughter, Jay. We're leaving. 862 00:41:21,032 --> 00:41:23,700 [Whispers] Amy. 863 00:41:23,591 --> 00:41:27,994 Amy, just please. Please, please, please, please. 864 00:41:27,815 --> 00:41:29,646 Why do you still talk to me? 865 00:41:30,371 --> 00:41:32,510 That's a loaded one. 866 00:41:32,691 --> 00:41:34,526 I wasn't good to you. 867 00:41:36,135 --> 00:41:38,771 Hey, I was too high to notice. 868 00:41:41,575 --> 00:41:45,116 I've been thinking about you a lot, you know. A lot. 869 00:41:46,183 --> 00:41:47,588 Our marriage. 870 00:41:49,011 --> 00:41:50,887 How bad I treated you. 871 00:41:51,943 --> 00:41:54,946 [Sighs deeply] 872 00:41:56,614 --> 00:41:59,238 I know I put that needle in your arm, Christina. 873 00:42:00,198 --> 00:42:01,879 I know I did. 874 00:42:06,470 --> 00:42:10,074 [Cellphone vibrates] 875 00:42:17,926 --> 00:42:19,306 I have to go. 876 00:42:19,717 --> 00:42:22,253 [Inhales deeply] 877 00:42:24,325 --> 00:42:27,123 - Thanks for the wine. - Take the bottle. 878 00:42:27,653 --> 00:42:29,359 That's okay. 879 00:42:30,469 --> 00:42:32,404 Let me walk you to the car. 880 00:42:32,325 --> 00:42:34,460 Alvey... 881 00:42:35,716 --> 00:42:38,565 I've slept on streets you wouldn't drive down. 882 00:42:39,301 --> 00:42:41,415 I can walk to my car alone. 883 00:42:45,572 --> 00:42:47,306 Get some sleep. 884 00:42:47,236 --> 00:42:51,039 [Footsteps depart] 885 00:42:50,884 --> 00:42:52,885 [Door opens] 886 00:42:52,804 --> 00:42:54,272 [Door closes] 887 00:42:56,388 --> 00:42:59,525 [Dog barking in distance] 888 00:43:00,484 --> 00:43:02,418 [Burps, exhales deeply] 889 00:43:02,339 --> 00:43:04,207 [Inhales deeply] 890 00:43:04,132 --> 00:43:05,299 [Keys jangle] 891 00:43:05,252 --> 00:43:08,955 [Screen door rattles, unlocks] 892 00:43:08,804 --> 00:43:10,337 [Opens and closes mailbox] 893 00:43:10,275 --> 00:43:12,610 [Thump, door creaks] 894 00:43:12,515 --> 00:43:15,251 [Door unlocks] 895 00:43:19,747 --> 00:43:22,615 [Door closes, keys jangle] 896 00:43:22,499 --> 00:43:25,101 [Sniffs] Mm. [Chuckles] 897 00:43:24,995 --> 00:43:26,551 [Keys clatter] 898 00:43:27,427 --> 00:43:29,763 [Switch clicks, glass clinks] 899 00:43:42,018 --> 00:43:43,953 Motherfuckers. 900 00:43:51,234 --> 00:43:54,170 What the fuck? 901 00:43:56,930 --> 00:43:59,399 [Exhales sharply] 902 00:44:02,562 --> 00:44:04,096 [Pillow thuds] 903 00:44:06,561 --> 00:44:08,664 [Whispers] Fuck. 904 00:44:12,993 --> 00:44:15,262 How the fuck... 905 00:44:18,580 --> 00:44:22,183 [Exhales slowly] Piece of shit. 906 00:44:22,209 --> 00:44:24,543 [Dog barking in distance] 907 00:44:24,449 --> 00:44:26,718 [Scrape, thud] 908 00:45:08,351 --> 00:45:10,219 - Aah! - [Loud crash] 909 00:45:10,143 --> 00:45:12,611 Man: Look out! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 910 00:45:12,511 --> 00:45:14,979 - Fuck! - [Glass shatters] 911 00:45:14,879 --> 00:45:17,481 [Door bangs] 912 00:45:17,375 --> 00:45:19,576 Man: Go! Go! Fence! Jump the fence! 913 00:45:19,487 --> 00:45:21,154 [Dog continues barking] 914 00:45:21,087 --> 00:45:24,423 - Man: Move! Move! Move! Move! - [Ryan grunts] 915 00:45:24,287 --> 00:45:26,155 Man: Aah! 916 00:45:26,079 --> 00:45:28,947 The fuck off me or I'm-a fuck you up! 917 00:45:28,831 --> 00:45:33,035 [Grunting] 918 00:45:40,223 --> 00:45:43,926 [Breathing heavily] 919 00:45:46,302 --> 00:45:47,369 [Punches continue landing] 920 00:45:47,326 --> 00:45:50,596 [Muffled thumps] 921 00:45:52,830 --> 00:45:55,832 [Line rings] 922 00:45:55,710 --> 00:45:58,312 [Ring] [Panting echoes] 923 00:45:58,206 --> 00:46:00,140 Woman: 9-1-1 emergency. Hello? 924 00:46:00,062 --> 00:46:01,329 Ryan: I have, uh, I have a guy who needs help right now. 925 00:46:01,278 --> 00:46:03,117 I need an ambulance right away. 926 00:46:03,966 --> 00:46:06,300 I got... This fucking guy broke into my house, 927 00:46:06,205 --> 00:46:07,839 and I fucked him up really badly. 928 00:46:07,773 --> 00:46:08,907 He's not fucking moving right now. Fuck! [Grunts] 929 00:46:08,861 --> 00:46:09,994 I need an ambulance to come take care of this guy. 930 00:46:09,949 --> 00:46:11,917 He's unconscious. He's outside. He's unconscious. 931 00:46:11,837 --> 00:46:13,237 He's not... he's not breathing. I don't know, man. 932 00:46:13,181 --> 00:46:15,783 I... He's not breathing and he's not fucking moving. 933 00:46:15,677 --> 00:46:17,945 What do I do? It's my fucking... it's in my... 934 00:46:17,853 --> 00:46:19,320 it's in my front yard. Just fucking trust me 935 00:46:19,261 --> 00:46:20,695 and get an ambulance here as... as fast as you can 936 00:46:20,637 --> 00:46:22,538 - so you can figure this shit out. - [Sirens wailing in distance] 937 00:46:22,461 --> 00:46:23,995 Motherfucker. Wake up, motherfucker. Can you hear me? 938 00:46:23,933 --> 00:46:25,533 Fuck, man! Come on! Come on, fucking wake up, dude! 939 00:46:25,469 --> 00:46:27,203 This... Hey! Hey! 940 00:46:27,132 --> 00:46:28,066 Okay, listen... okay, listen... listen to me. Listen to me. 941 00:46:28,029 --> 00:46:30,563 This motherfucker is going to die, okay? 942 00:46:30,460 --> 00:46:32,361 [Sirens continue wailing] 943 00:46:32,284 --> 00:46:34,319 I don't fuck... I don't fucking hear him breathing at all right now, dude. 944 00:46:34,237 --> 00:46:37,439 What do I do? Uh... yeah. Yeah. 945 00:46:37,308 --> 00:46:40,243 [Grunts] Okay. Okay. 946 00:46:40,124 --> 00:46:42,192 Okay. Okay. Okay. Okay. I'm sorry. Sorry. Sorry. 947 00:46:42,108 --> 00:46:44,309 Yeah, yeah, yeah. Yeah. 948 00:46:44,220 --> 00:46:46,088 - Yeah, yeah. Yeah, he's... - [Speaks indistinctly] 949 00:46:46,012 --> 00:46:49,081 [Cory Branan's "The Last Man on Earth" playing] 950 00:46:58,492 --> 00:47:00,226 Shannon, Skylar, get those garbage cans and bring 'em in. 951 00:47:00,156 --> 00:47:05,360 - ? Just like the last man ? - Honey, can you get the mail? 952 00:47:05,147 --> 00:47:07,949 - ? Would ? - [Alert dinging] 953 00:47:07,836 --> 00:47:11,438 ? If he was left with a secret ? 954 00:47:11,291 --> 00:47:14,293 [Wheels rattle] 955 00:47:14,171 --> 00:47:19,043 [Unbuckles seat belt] 956 00:47:23,770 --> 00:47:27,840 ? It's the very last bottle on Earth ? 957 00:47:27,675 --> 00:47:29,275 [Touchscreen clicking] 958 00:47:29,210 --> 00:47:32,814 ? Might as well get my money's worth ? 959 00:47:33,818 --> 00:47:39,023 ? "Can I have everybody's attention?" ? 960 00:47:38,811 --> 00:47:43,614 ? "Can I have everybody's attention?" ? 961 00:47:43,418 --> 00:47:47,822 ? "Can I have everybody's attention?" ? 962 00:47:47,642 --> 00:47:56,049 ? Laughs the loudest drunk on Earth ? 963 00:47:55,705 --> 00:48:00,242 ? My love is all eagles and tigers ? 964 00:48:00,057 --> 00:48:05,795 - [Keypad beeping] - ? Bald eagles and saber-tooth tigers ? 965 00:48:05,561 --> 00:48:11,032 ? My love is either endangered ? 966 00:48:10,809 --> 00:48:13,411 - ? Or gone ? - [Switch click, lights clank] 967 00:48:13,305 --> 00:48:14,905 [Door creaks] 968 00:48:14,840 --> 00:48:16,508 [Siren wailing] 969 00:48:16,441 --> 00:48:21,044 - ? But your love was a newborn ? - [Police radio chatter] 970 00:48:20,856 --> 00:48:24,746 ? I never seen the likes ? 971 00:48:24,588 --> 00:48:26,520 No cuffs. You've been cooperating. 972 00:48:26,441 --> 00:48:30,760 ? Your love was something newborn ? 973 00:48:30,584 --> 00:48:34,854 ? And it changed everything ? 974 00:48:34,680 --> 00:48:36,480 [Gasps] Yeah. I know, it's a little sad. 975 00:48:36,407 --> 00:48:38,742 [Maya crying] 976 00:48:38,648 --> 00:48:43,119 ? Tonight, I'll tie one on real good ? 977 00:48:44,568 --> 00:48:48,738 ? Just like the last man on Earth would ? [Maya continues crying] 978 00:48:48,568 --> 00:48:52,904 - [Jay speaks indistinctly] - ? If he never got to say ? 979 00:48:52,727 --> 00:48:56,931 - ? "Sorry, my sweet girl" ? - [Siren wailing] 980 00:48:56,760 --> 00:48:59,829 ? 981 00:49:07,767 --> 00:49:12,771 ? Deaf, dumb, and alone ? 982 00:49:12,567 --> 00:49:16,303 ? And I am standing ? 983 00:49:16,151 --> 00:49:18,619 ? Barely ? 984 00:49:18,518 --> 00:49:21,453 ? My lips still parted towards ? 985 00:49:21,334 --> 00:49:25,137 - [Maya continues crying] - ? The last, last kiss ? 986 00:49:24,982 --> 00:49:27,250 ? On Earth ? 987 00:49:27,158 --> 00:49:32,362 - [Engine starts] - ? Tonight, I'll tie one on real good ? 988 00:49:32,150 --> 00:49:39,290 ? Just like the last man on Earth would ? 989 00:49:38,998 --> 00:49:43,936 ? If he had to go back to the crowd ? 990 00:49:46,422 --> 00:49:51,195 ? Tonight, I'm the last man on Earth ? 991 00:49:51,000 --> 00:49:58,304 ? And there's a big, big moon ? 992 00:52:05,644 --> 00:52:12,894 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 993 00:52:12,944 --> 00:52:17,494 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.