All language subtitles for Kingdom s03e04 Headhunter.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,199 --> 00:00:06,267 ["The Blood" plays, birds chirping] 2 00:00:06,268 --> 00:00:08,170 [Lighter flicking] 3 00:00:09,958 --> 00:00:12,958 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 4 00:00:31,440 --> 00:00:33,342 [Exhaling sharply] 5 00:00:48,860 --> 00:00:50,795 [Panting] 6 00:01:06,497 --> 00:01:08,566 [Baby cooing] 7 00:01:27,111 --> 00:01:31,232 Priest: I baptize thou for the Father... 8 00:01:31,242 --> 00:01:34,436 ...and of the Son... 9 00:01:34,444 --> 00:01:35,849 [Crying] 10 00:01:35,853 --> 00:01:38,122 ...and of the Holy Spirit. 11 00:01:41,616 --> 00:01:45,821 [Crying continues] 12 00:02:03,359 --> 00:02:06,905 [Crying continues] 13 00:02:06,914 --> 00:02:08,716 ? 14 00:02:43,705 --> 00:02:45,685 [Cellphone vibrating] 15 00:02:45,690 --> 00:02:48,981 [Door opens and closes] 16 00:02:48,989 --> 00:02:50,713 [Vibrating continues] 17 00:02:50,718 --> 00:02:51,803 Thank you. 18 00:02:51,806 --> 00:02:53,244 It's buzzing. 19 00:02:53,248 --> 00:02:54,248 Oh, shit. 20 00:02:54,251 --> 00:02:55,522 Shh. 21 00:02:56,353 --> 00:02:57,662 [Whispering] Sorry. 22 00:02:57,666 --> 00:03:00,472 You answer that phone, you're going straight to hell. 23 00:03:00,835 --> 00:03:02,320 [Sighing] 24 00:03:03,590 --> 00:03:04,892 Come sit down... 25 00:03:04,962 --> 00:03:05,996 [Taps pew] 26 00:03:06,067 --> 00:03:08,003 ...for a sec. 27 00:03:12,531 --> 00:03:13,621 [Sighing] 28 00:03:13,624 --> 00:03:16,058 When's the last time you were in a church? 29 00:03:16,700 --> 00:03:18,367 Besides a meeting? 30 00:03:20,402 --> 00:03:23,172 When the boys were little and we went on that church kick. 31 00:03:23,446 --> 00:03:24,568 Oh, yeah. 32 00:03:25,725 --> 00:03:27,712 We were gonna show them the way. 33 00:03:28,604 --> 00:03:29,895 Mm. 34 00:03:31,933 --> 00:03:33,623 Are you okay? 35 00:03:34,426 --> 00:03:35,627 Yeah. 36 00:03:36,512 --> 00:03:39,575 Just banged up. I'm fighting again. 37 00:03:40,457 --> 00:03:41,492 [Cellphone vibrating] 38 00:03:41,495 --> 00:03:42,781 Oh, god damn it. 39 00:03:42,790 --> 00:03:44,191 [Whispering] Hey, would you stop? 40 00:03:44,285 --> 00:03:47,445 [Sighing] I got to go. 41 00:03:47,959 --> 00:03:50,307 Are you going to Jay's for dinner tonight? 42 00:03:51,054 --> 00:03:52,340 Wasn't asked. 43 00:03:53,146 --> 00:03:54,682 [Cellphone vibrating] 44 00:03:55,195 --> 00:03:56,330 You better go, grandma. 45 00:03:56,359 --> 00:03:57,491 [Chuckles] 46 00:03:59,611 --> 00:04:00,914 What's wrong? 47 00:04:01,131 --> 00:04:03,136 - [Sighs deeply] - Well, use another room. 48 00:04:03,141 --> 00:04:05,049 [Chuckles] You girls are driving me crazy. 49 00:04:05,054 --> 00:04:08,194 [Cellphone dings] 50 00:04:08,493 --> 00:04:10,501 Too bad Mac wasn't there. 51 00:04:10,885 --> 00:04:12,821 Yeah, he was on call. 52 00:04:13,006 --> 00:04:16,453 I just got a text from Dan and I got to go show a house. 53 00:04:16,563 --> 00:04:17,588 Right now? 54 00:04:17,626 --> 00:04:18,726 Yeah. 55 00:04:18,891 --> 00:04:20,359 Even with your face like that? 56 00:04:20,460 --> 00:04:22,202 [Sighs] 57 00:04:23,919 --> 00:04:26,588 Who punches a friend in the face? 58 00:04:27,941 --> 00:04:29,321 I hit him first. 59 00:04:29,612 --> 00:04:30,852 Crazy isn't cute. 60 00:04:30,923 --> 00:04:32,355 [Sighs] 61 00:04:32,916 --> 00:04:34,213 It's not? 62 00:04:34,240 --> 00:04:35,575 Not when you have a daughter. 63 00:04:35,778 --> 00:04:39,108 Hmm. She loves me crazy. 64 00:04:39,117 --> 00:04:40,137 [Chomps] 65 00:04:40,140 --> 00:04:42,337 You were wasted and you drove. 66 00:04:42,343 --> 00:04:43,764 - You can't do that. - I'm never gonna do it again. 67 00:04:43,768 --> 00:04:44,980 - You always say that. - I'm never gonna do it again. 68 00:04:44,983 --> 00:04:45,901 I was kidding. 69 00:04:45,924 --> 00:04:48,278 I fuckin' woke up this morning, I felt like shit. 70 00:04:49,113 --> 00:04:51,184 It's never gonna happen again. 71 00:04:54,241 --> 00:04:55,679 [Sighs] 72 00:04:55,683 --> 00:04:57,808 [Sighs] What house are you showing? 73 00:04:58,351 --> 00:04:59,688 Um... 74 00:04:59,909 --> 00:05:03,379 It's a pocket listing in Mar Vista, I think? 75 00:05:03,426 --> 00:05:04,570 What time is your mom coming? 76 00:05:04,573 --> 00:05:05,734 I told her six. 77 00:05:05,738 --> 00:05:07,765 Can you pick this stuff up from the store 78 00:05:07,770 --> 00:05:09,845 on your way home for dinner? 79 00:05:11,547 --> 00:05:13,063 [Sighs] 80 00:05:14,816 --> 00:05:16,526 You got it, boss. 81 00:05:17,169 --> 00:05:19,013 I won't let you down. 82 00:05:19,018 --> 00:05:21,720 You really want to impress me? 83 00:05:21,855 --> 00:05:23,696 Go sell that fucking house. 84 00:05:23,701 --> 00:05:26,703 [Birds chirping] 85 00:05:26,711 --> 00:05:28,847 Dantzler: So you just came in and he was gone? 86 00:05:29,012 --> 00:05:31,252 No note? Nothing? 87 00:05:31,514 --> 00:05:32,682 No. 88 00:05:32,807 --> 00:05:34,252 He got a phone? 89 00:05:34,299 --> 00:05:35,967 He left it in his room. 90 00:05:35,989 --> 00:05:37,824 That's not good. 91 00:05:37,942 --> 00:05:39,801 What do you mean? 92 00:05:39,838 --> 00:05:44,170 A lot of times, uh, suicides leave important shit behind. 93 00:05:44,243 --> 00:05:45,771 Phones, wallets... 94 00:05:45,775 --> 00:05:47,906 They don't need'm anymore. 95 00:05:47,926 --> 00:05:50,668 Yeah, I am... kinda worried. 96 00:05:50,675 --> 00:05:52,444 He's been really depressed. 97 00:05:52,711 --> 00:05:54,508 I bet he has. 98 00:05:54,791 --> 00:05:58,365 Jesus Godamighty, can you imagine? 99 00:05:59,197 --> 00:06:01,072 But, hey. Maybe he, uh... 100 00:06:01,260 --> 00:06:02,946 He just went off the grid. 101 00:06:03,189 --> 00:06:04,636 I mean, a lot of times I go to the pool, 102 00:06:04,640 --> 00:06:06,342 I leave the phone in the car, you know? 103 00:06:06,640 --> 00:06:08,856 It's good to unplug. 104 00:06:09,029 --> 00:06:12,255 But on a positive note, uh, you're looking well. 105 00:06:12,469 --> 00:06:16,430 You got a suit on. Put on some good weight. 106 00:06:17,741 --> 00:06:19,023 You fitting in okay? 107 00:06:19,278 --> 00:06:20,353 Yeah. 108 00:06:20,356 --> 00:06:21,537 Okay. 109 00:06:21,839 --> 00:06:22,860 [Chuckling] Good. Good. 110 00:06:22,864 --> 00:06:26,348 [Sighs] 111 00:06:26,356 --> 00:06:29,135 Uh, me, I'm... 112 00:06:29,142 --> 00:06:32,245 [Chuckling] I'm actually retiring. 113 00:06:32,864 --> 00:06:34,038 Good for you. 114 00:06:34,042 --> 00:06:35,510 Well, I had to. 115 00:06:35,514 --> 00:06:37,686 I got a white-hot case of shingles. 116 00:06:37,691 --> 00:06:40,094 Felt like a goddamn harpoon going through my chest. 117 00:06:40,519 --> 00:06:42,522 Still got marks on my side. 118 00:06:42,528 --> 00:06:44,731 Fucking wake-up call. 119 00:06:44,737 --> 00:06:45,886 Gotta slow down. 120 00:06:45,889 --> 00:06:47,869 Yeah. 121 00:06:47,874 --> 00:06:50,343 You see, uh, Keith, 122 00:06:50,350 --> 00:06:51,779 you tell'm we're looking for him. Okay? 123 00:06:51,783 --> 00:06:52,883 Yeah. 124 00:06:53,575 --> 00:06:55,837 Nice to see you picking up the pieces, Ryan. 125 00:06:55,842 --> 00:06:57,143 You stay the course, huh? 126 00:06:57,224 --> 00:06:59,359 [Dog barking in distance] 127 00:07:03,116 --> 00:07:05,719 [Dog barking] 128 00:07:11,955 --> 00:07:14,624 ? 129 00:07:18,038 --> 00:07:19,347 Alvey: Come on, come on! 130 00:07:19,351 --> 00:07:21,120 [Ryan grunting] 131 00:07:24,827 --> 00:07:26,104 - Come on! - Come on! Hustle! 132 00:07:26,107 --> 00:07:27,384 - Let's go! - Okay! 133 00:07:27,388 --> 00:07:29,368 Good. Good. 134 00:07:29,373 --> 00:07:30,586 [Winces] 135 00:07:30,590 --> 00:07:32,187 You good? 136 00:07:32,191 --> 00:07:33,788 Keep working. 137 00:07:33,793 --> 00:07:34,660 Keep working. 138 00:07:39,332 --> 00:07:40,633 [Clock beeps] 139 00:07:40,637 --> 00:07:43,045 Dan: Right there. That... [Sighs] 140 00:07:43,100 --> 00:07:44,825 That was your mistake. 141 00:07:45,579 --> 00:07:47,915 You gave up your back. 142 00:07:49,706 --> 00:07:52,042 At some point, you... you got... you gotta tap. 143 00:07:54,430 --> 00:07:55,435 Dan, I am so sorry... 144 00:07:55,438 --> 00:07:56,778 Jay... 145 00:07:57,809 --> 00:07:59,523 You're fired. 146 00:08:01,362 --> 00:08:02,209 I... 147 00:08:02,322 --> 00:08:03,696 Dude, I gave you chances, okay. 148 00:08:03,700 --> 00:08:05,552 I don't know what world you think you're living in, 149 00:08:05,557 --> 00:08:06,823 but this is civilization 150 00:08:06,833 --> 00:08:08,969 and you act like a fucking monkey. 151 00:08:09,048 --> 00:08:11,550 You did more dumb shit in one night 152 00:08:11,577 --> 00:08:12,918 than most people do in their career. 153 00:08:12,922 --> 00:08:14,708 I've never seen anything like it. 154 00:08:15,371 --> 00:08:17,240 All right, I have a philosophy when I... 155 00:08:17,277 --> 00:08:19,471 When I hire an agent, okay? 156 00:08:20,223 --> 00:08:21,906 I don't give a shit about experience. 157 00:08:21,910 --> 00:08:24,176 Any retard can learn real estate. 158 00:08:24,182 --> 00:08:26,604 I want a dynamic personality, and guess what? 159 00:08:26,610 --> 00:08:28,757 You got that, man. You do. 160 00:08:28,861 --> 00:08:32,289 But you also have a fucking screw loose. 161 00:08:32,298 --> 00:08:34,785 Seriously. It's like you don't want to succeed. 162 00:08:34,791 --> 00:08:36,359 You don't want to thrive, man. 163 00:08:36,408 --> 00:08:38,744 What do I do?! Tell me, because... 164 00:08:38,771 --> 00:08:41,080 I can't work with that. 165 00:08:43,401 --> 00:08:45,236 Do you have anything you want to say to me? 166 00:08:51,333 --> 00:08:53,575 Thank you for the opportunity. 167 00:08:53,673 --> 00:08:55,321 I really appreciate it. 168 00:08:55,850 --> 00:08:57,702 And I'm sorry it didn't work out. 169 00:08:58,579 --> 00:09:00,009 All right. The final check is going to go to your house, 170 00:09:00,013 --> 00:09:03,293 and I'm gonna need... I'm gonna need your iPhone back. 171 00:09:05,616 --> 00:09:06,670 [Door opens] 172 00:09:06,674 --> 00:09:08,734 Good luck out there, man. I... 173 00:09:08,915 --> 00:09:10,256 [Door slams] 174 00:09:11,381 --> 00:09:14,217 ? 175 00:09:25,362 --> 00:09:26,382 [Knocking on door] 176 00:09:26,385 --> 00:09:27,536 Yeah? 177 00:09:28,203 --> 00:09:29,452 You in the middle of something? 178 00:09:29,455 --> 00:09:30,471 No, come in. 179 00:09:30,522 --> 00:09:32,072 [Door closes] 180 00:09:32,076 --> 00:09:34,245 That was nice, this morning. 181 00:09:34,478 --> 00:09:36,113 It was. 182 00:09:37,674 --> 00:09:38,714 You okay? 183 00:09:38,834 --> 00:09:41,532 Yeah, uh, we should talk about Nate. 184 00:09:41,538 --> 00:09:43,757 Yeah. What's up? What's going on? 185 00:09:43,803 --> 00:09:46,375 Garo's dragging his feet about putting him on his next card. 186 00:09:46,382 --> 00:09:47,395 Why? 187 00:09:47,417 --> 00:09:48,532 I don't know. It's weird. 188 00:09:48,535 --> 00:09:50,904 He's just kind of not responding. 189 00:09:51,210 --> 00:09:53,224 Fuck'm, put him on another promotion. 190 00:09:53,383 --> 00:09:55,193 He needs a fight. He's got momentum. 191 00:09:55,198 --> 00:09:56,264 I agree. 192 00:09:56,645 --> 00:09:58,071 And Ryan? What about Ryan? 193 00:09:58,519 --> 00:10:01,097 Uh, Garo wants to put him on your card. 194 00:10:01,271 --> 00:10:02,282 Co-main event. 195 00:10:03,542 --> 00:10:04,753 Not gonna happen. 196 00:10:05,544 --> 00:10:06,539 You'll be fighting last. 197 00:10:06,542 --> 00:10:07,648 No. Not doing it. 198 00:10:07,652 --> 00:10:09,951 Your name will be bigger. What is the problem? 199 00:10:09,957 --> 00:10:11,203 No. Geez, I don't know, Lisa. 200 00:10:11,206 --> 00:10:12,752 What is the fucking problem? 201 00:10:13,357 --> 00:10:15,500 I'm doing one fucking fight. One. 202 00:10:16,432 --> 00:10:17,510 I mean, all the cards in the world... 203 00:10:17,514 --> 00:10:19,502 He's got to be on my fucking card? He can't wait four weeks? 204 00:10:19,507 --> 00:10:21,290 It's not Ryan. It's Garo. 205 00:10:21,645 --> 00:10:23,081 This is a big event. 206 00:10:23,085 --> 00:10:25,065 He is paying you a million dollars. 207 00:10:25,070 --> 00:10:27,339 Do you really want to make a big deal out of this? 208 00:10:27,465 --> 00:10:30,215 I'm not doing a co-main event. Okay? 209 00:10:30,321 --> 00:10:31,566 It's not what I signed up for. 210 00:10:31,570 --> 00:10:33,366 He can be on the card, but he can't be co-main. 211 00:10:34,189 --> 00:10:36,743 Okay. I'll relay the message. 212 00:10:40,440 --> 00:10:41,558 [Door closes] 213 00:10:43,906 --> 00:10:47,009 Hey. I want you to try some of this. 214 00:10:47,089 --> 00:10:48,394 What is it? 215 00:10:48,400 --> 00:10:50,469 Whey. Grassfed. 216 00:10:50,890 --> 00:10:53,016 Super fucking clean. 217 00:10:54,227 --> 00:10:56,548 There's vanilla. I got chocolate, too. 218 00:11:00,037 --> 00:11:01,553 Not bad. 219 00:11:01,557 --> 00:11:03,792 Nice, right? Natural. 220 00:11:03,944 --> 00:11:05,012 Huh-uh. 221 00:11:05,038 --> 00:11:07,069 Hey. It's on me. 222 00:11:07,594 --> 00:11:08,867 Thanks. 223 00:11:10,989 --> 00:11:12,250 [Clears throat] 224 00:11:18,157 --> 00:11:19,826 Watching you and Alvey today. 225 00:11:19,831 --> 00:11:20,848 Mm. 226 00:11:20,851 --> 00:11:23,569 You guys have been working together for a while, right? 227 00:11:24,122 --> 00:11:25,390 Long time. 228 00:11:25,394 --> 00:11:26,488 Yeah. 229 00:11:28,866 --> 00:11:30,196 I kind of... 230 00:11:30,944 --> 00:11:33,241 Kind of noticed something. 231 00:11:34,978 --> 00:11:36,478 If I may. 232 00:11:36,861 --> 00:11:38,281 By all means. 233 00:11:39,267 --> 00:11:43,174 When you jab, you leave that front leg wide open. 234 00:11:43,924 --> 00:11:45,409 No, I'm angled away. It's safe. 235 00:11:45,478 --> 00:11:48,149 Not if he steps over the left foot. 236 00:11:49,806 --> 00:11:50,923 Right? 237 00:11:51,918 --> 00:11:52,933 Hey, Alvey. 238 00:11:52,936 --> 00:11:54,750 Alvey: How you doing? 239 00:11:58,412 --> 00:12:02,082 I got a class. Catch you guys later. 240 00:12:05,327 --> 00:12:07,523 Hey, Lisa tell you I'm on the card? 241 00:12:08,680 --> 00:12:09,818 Yeah, she did. 242 00:12:09,857 --> 00:12:11,310 You're cool with that, right? 243 00:12:12,020 --> 00:12:14,524 We'll figure out. This you? 244 00:12:16,777 --> 00:12:17,800 Yeah. 245 00:12:18,123 --> 00:12:20,392 You don't clean up after yourself? 246 00:12:21,169 --> 00:12:22,497 I just used it. 247 00:12:22,683 --> 00:12:24,057 Wash your fucking dishes, man. All right? 248 00:12:24,061 --> 00:12:25,752 There's other people here. 249 00:12:29,375 --> 00:12:30,910 [TV playing in background] 250 00:12:31,339 --> 00:12:32,733 [Smacks lips] 251 00:12:32,737 --> 00:12:34,327 [Sighs] 252 00:12:34,594 --> 00:12:35,962 [Indistinct conversations, man coughing] 253 00:12:44,586 --> 00:12:46,726 Can I get another one of these? 254 00:12:46,859 --> 00:12:49,491 Lisa: So, there's a crib, and a pack 'n play, 255 00:12:49,497 --> 00:12:51,232 changing table. 256 00:12:53,987 --> 00:12:57,037 Jay took some of it, but a lot of it's boy stuff, so... 257 00:12:57,222 --> 00:12:59,613 Oh. Thank you. This is really helpful. 258 00:12:59,795 --> 00:13:01,222 No problem. 259 00:13:01,813 --> 00:13:03,724 [Engine revs in background] 260 00:13:04,816 --> 00:13:06,629 So, how's Mac? Is he taking care of you? 261 00:13:06,640 --> 00:13:08,583 Mm. He's trying to. 262 00:13:09,885 --> 00:13:11,252 Are you guys getting married? 263 00:13:11,272 --> 00:13:12,600 No. [Chuckles] 264 00:13:12,778 --> 00:13:14,146 It's more like just friends. 265 00:13:14,218 --> 00:13:15,284 He really wants to be involved. 266 00:13:15,288 --> 00:13:16,987 Ah, good. 267 00:13:17,343 --> 00:13:18,584 He's a good one. 268 00:13:19,961 --> 00:13:21,435 Mm. Could've been worse. 269 00:13:26,085 --> 00:13:28,608 Uh, take whatever you want. Just lock up before you go. 270 00:13:28,614 --> 00:13:29,721 Okay. 271 00:13:34,189 --> 00:13:35,352 I've been in a really... 272 00:13:35,450 --> 00:13:37,427 I've been in a shitty mood lately, too. 273 00:13:38,348 --> 00:13:39,632 Everything pisses me off. 274 00:13:41,747 --> 00:13:44,685 Dr. Kramer: That could be withdrawal from the Lexapro. 275 00:13:47,189 --> 00:13:48,432 I also got this pain 276 00:13:49,958 --> 00:13:53,161 running down both my arms, my hands are numb, my back. 277 00:13:53,969 --> 00:13:55,235 Fucking with my sleep. 278 00:13:56,171 --> 00:13:57,265 Were you injured? 279 00:13:57,337 --> 00:13:58,376 No. 280 00:13:59,225 --> 00:14:00,702 Not that kind of pain. It's... 281 00:14:01,147 --> 00:14:02,333 [Smacks lips] 282 00:14:03,006 --> 00:14:06,137 It's like... It's like... I feel something coming on. 283 00:14:07,662 --> 00:14:08,829 Have you seen a doctor? 284 00:14:08,872 --> 00:14:10,142 Mnh-mnh. No. 285 00:14:11,491 --> 00:14:13,119 I wanted to talk to you about it, you know? 286 00:14:13,123 --> 00:14:15,065 Since I'm coming off the medication that, you know, 287 00:14:15,070 --> 00:14:18,170 maybe it's causing some kind of misfire, you know? 288 00:14:18,583 --> 00:14:19,654 Nerve-wise. 289 00:14:21,202 --> 00:14:22,216 Possible. 290 00:14:23,157 --> 00:14:24,720 I mean, I've never seen it. 291 00:14:26,668 --> 00:14:29,223 I would really like you to go see a doctor 292 00:14:29,230 --> 00:14:32,696 to rule out anything structural or neurological. 293 00:14:33,425 --> 00:14:34,809 [Whistles softly] 294 00:14:34,905 --> 00:14:37,061 See, this is what I'm talking about. This is what I'm concerned about, doc. 295 00:14:37,109 --> 00:14:38,163 I... 296 00:14:38,793 --> 00:14:40,529 I have been hit in the head a lot. 297 00:14:42,589 --> 00:14:43,784 You mean CTE? 298 00:14:46,296 --> 00:14:47,512 Parkinson's, 299 00:14:48,940 --> 00:14:50,424 CTE, all of it. 300 00:14:52,701 --> 00:14:55,758 Is that common among MMA fighters? 301 00:14:58,034 --> 00:15:00,285 You know, it's common among fighters, period. 302 00:15:00,290 --> 00:15:02,461 You get hit in the head. Yeah, MMA fighters, 303 00:15:02,467 --> 00:15:03,826 fighting... just... Whatever. 304 00:15:03,830 --> 00:15:05,211 I mean, I don't know. 305 00:15:05,733 --> 00:15:07,568 What does it even fucking matter? 306 00:15:07,975 --> 00:15:10,154 First tremor, I'm putting a bullet in my head. 307 00:15:14,250 --> 00:15:15,440 [Sighs] 308 00:15:16,365 --> 00:15:17,860 When's the pain the worst? 309 00:15:18,734 --> 00:15:20,979 [Clock ticking] 310 00:15:23,114 --> 00:15:24,341 The morning. 311 00:15:26,702 --> 00:15:28,472 [Sighing] And at night. 312 00:15:33,400 --> 00:15:35,368 Times when you're typically alone? 313 00:15:43,774 --> 00:15:45,578 It's all I can fucking think about. 314 00:15:47,616 --> 00:15:50,715 [Upbeat music playing] 315 00:15:50,723 --> 00:15:52,435 'Sup, brother? 316 00:15:52,548 --> 00:15:54,022 You done for the day? 317 00:15:54,435 --> 00:15:56,120 Alvey's got an appointment. 318 00:15:58,444 --> 00:16:00,545 Shit, I can hold some pads for you. 319 00:16:00,881 --> 00:16:02,771 Want to get some extra work in? 320 00:16:04,459 --> 00:16:06,394 No, man, you're leaving. It's all good. 321 00:16:07,441 --> 00:16:11,145 Bro, where the fuck am I going? Come on. 322 00:16:11,371 --> 00:16:12,971 You sure you don't mind? 323 00:16:13,056 --> 00:16:14,691 Get your ass in there, come on. 324 00:16:15,112 --> 00:16:16,245 Get some work in. 325 00:16:17,332 --> 00:16:20,582 You know what the worst mistake in hu... in human history was? 326 00:16:20,758 --> 00:16:22,584 [Glasses clinking, music playing] 327 00:16:26,330 --> 00:16:29,272 You know what the worst mistake in human history was? 328 00:16:31,283 --> 00:16:32,487 Anyone? 329 00:16:32,491 --> 00:16:34,686 It's... It's a little controversial. 330 00:16:35,916 --> 00:16:38,666 The worst mistake in human history was... 331 00:16:41,719 --> 00:16:45,039 Agricultural revolution. 332 00:16:45,126 --> 00:16:47,392 Once we learned how to plant crops, 333 00:16:48,359 --> 00:16:51,648 we effectively enslaved ourselves. 334 00:16:52,077 --> 00:16:56,677 We used to be nomads. We used to forage and hunt. 335 00:16:56,688 --> 00:17:00,725 I'm hungry, I'm gonna grab a fig out of the tree. 336 00:17:00,734 --> 00:17:02,435 A turnip out of the ground. 337 00:17:02,449 --> 00:17:05,019 Take a nap. Fuck a little. 338 00:17:05,105 --> 00:17:07,277 Now you just... it's all work. 339 00:17:07,348 --> 00:17:09,681 I mean, that's all you do is work, you know? 340 00:17:09,760 --> 00:17:14,191 You c... you c... you clear the fields, you till the soil, 341 00:17:14,201 --> 00:17:17,237 you plant the seed, you water it, you harvest it, 342 00:17:17,302 --> 00:17:18,912 you put it into a silo. 343 00:17:19,229 --> 00:17:23,510 And even when you have enough, it's like all you want is more. 344 00:17:24,239 --> 00:17:27,386 And this has made us violent, 345 00:17:27,393 --> 00:17:30,784 and... and bloodthirsty, 'cause we don't roam. 346 00:17:32,105 --> 00:17:34,400 We just... We settle into one spot. 347 00:17:34,406 --> 00:17:37,476 And we acquire possessions, and we shit out babies, 348 00:17:37,696 --> 00:17:39,750 and we get real territorial. 349 00:17:39,786 --> 00:17:41,095 No, I'm not gonna walk away. 350 00:17:41,099 --> 00:17:43,015 No, I'm gonna fight to the fucking death! 351 00:17:43,020 --> 00:17:44,541 That's what we do now. 352 00:17:45,732 --> 00:17:47,170 Because... 353 00:17:47,288 --> 00:17:50,338 You know, because we don't roam anymore. 354 00:17:50,363 --> 00:17:54,697 And we don't know there's a big fucking fig tree, 355 00:17:54,707 --> 00:17:57,774 a sweet, ripe, plump fig tree right over the hill. 356 00:18:02,905 --> 00:18:04,298 We're all just... 357 00:18:05,103 --> 00:18:06,641 slaves to... [Money rustling] 358 00:18:07,857 --> 00:18:10,007 ...wheat, and corn, and potatoes, 359 00:18:10,013 --> 00:18:12,387 and famine, and bloodshed... 360 00:18:14,592 --> 00:18:18,805 We're not what we were meant to be. 361 00:18:20,007 --> 00:18:22,652 Agricultural revolution. 362 00:18:22,918 --> 00:18:25,936 Anyway, I'm gonna go to the... The grocery store r-right now. 363 00:18:26,057 --> 00:18:29,547 So, I wish everybody here a wonderful afternoon. 364 00:18:30,222 --> 00:18:31,504 Don't work too hard. 365 00:18:33,324 --> 00:18:35,784 [Vehicles passing] 366 00:18:35,790 --> 00:18:37,795 Nice. Nice. 367 00:18:40,177 --> 00:18:41,182 Nice! Oooh. 368 00:18:42,483 --> 00:18:43,568 All right. 369 00:18:43,571 --> 00:18:45,424 Loose, loose, loose. 370 00:18:45,429 --> 00:18:47,632 When you come in, jab step, 371 00:18:47,638 --> 00:18:48,903 right hand. All right? 372 00:18:48,969 --> 00:18:50,899 You got it. 373 00:18:50,904 --> 00:18:53,001 [Groaning] 374 00:18:56,762 --> 00:18:58,032 Hey. 375 00:18:58,149 --> 00:18:59,163 Yeah? 376 00:18:59,197 --> 00:19:01,277 First, you coming in with the jab, right? 377 00:19:01,282 --> 00:19:02,383 Yeah. 378 00:19:02,400 --> 00:19:05,416 Fake the takedown, come with that power. 379 00:19:05,666 --> 00:19:07,902 I strike to the takedown. It's... It works for me. 380 00:19:07,907 --> 00:19:10,234 I understand, I understand. It's a little predictable. 381 00:19:10,240 --> 00:19:11,349 [Scoffs] 382 00:19:12,134 --> 00:19:13,466 Won me a lot of fights. 383 00:19:14,248 --> 00:19:15,306 Listen to me. 384 00:19:16,105 --> 00:19:18,002 You got KO power in your hands, right? 385 00:19:18,007 --> 00:19:19,913 I feel it. I feel it. 386 00:19:19,938 --> 00:19:21,830 I see it when you're hitting mitts with Alvey. All right? 387 00:19:21,835 --> 00:19:23,813 He flinches every time you let one go. 388 00:19:24,302 --> 00:19:26,737 You got dynamite in your fucking fist. 389 00:19:27,018 --> 00:19:28,361 Fucking use it. 390 00:19:28,907 --> 00:19:29,981 Let it go. 391 00:19:30,019 --> 00:19:31,188 Lisa: Dom? 392 00:19:33,812 --> 00:19:35,515 - What are you doing? - What do you mean? 393 00:19:35,559 --> 00:19:37,475 Alvey doesn't want you to coach Ryan. 394 00:19:37,480 --> 00:19:38,749 That's not why you're here. 395 00:19:38,753 --> 00:19:40,413 He asked for my help. Alvey isn't here. 396 00:19:40,417 --> 00:19:41,908 Dom! Let's fucking work. 397 00:19:41,913 --> 00:19:42,914 Let's work! 398 00:19:43,296 --> 00:19:44,656 I got to go. 399 00:19:48,535 --> 00:19:49,525 Hey! 400 00:19:49,528 --> 00:19:51,611 [Indistinct conversations] 401 00:19:51,698 --> 00:19:53,803 [Hip-hop music playing on radio] 402 00:19:55,522 --> 00:19:57,624 [Indistinct conversation] 403 00:20:05,993 --> 00:20:07,528 You fucking cunt. 404 00:20:08,341 --> 00:20:09,513 Dom! 405 00:20:09,612 --> 00:20:11,456 My office. Now. 406 00:20:12,919 --> 00:20:14,191 ? 407 00:20:14,479 --> 00:20:16,135 There's Vaseline in the lounge. 408 00:20:16,720 --> 00:20:18,188 I'll bite down on my pad. 409 00:20:18,218 --> 00:20:19,241 [Chuckles] 410 00:20:22,543 --> 00:20:23,583 Hey, coach. 411 00:20:23,749 --> 00:20:25,202 Shut the door. 412 00:20:27,903 --> 00:20:28,911 [Door closes] 413 00:20:28,936 --> 00:20:31,100 I thought I made myself clear about Ryan. 414 00:20:31,390 --> 00:20:32,796 You absolutely did. 415 00:20:33,029 --> 00:20:34,647 The fuck you doing in the cage with him? 416 00:20:34,652 --> 00:20:36,985 Oh, he just wanted to get work in, that's it. 417 00:20:36,998 --> 00:20:39,723 He got his work in before I left, Dom. 418 00:20:40,273 --> 00:20:41,304 I... 419 00:20:41,585 --> 00:20:42,917 I was literally holding pads. Hand to God... 420 00:20:42,921 --> 00:20:44,474 I'm not gonna deal with this bullshit! 421 00:20:44,546 --> 00:20:45,983 You understand? I don't have fucking time. 422 00:20:45,987 --> 00:20:47,423 You get a warning today. 423 00:20:47,876 --> 00:20:50,873 Nate and Ryan need one fucking voice in their head. 424 00:20:50,881 --> 00:20:52,116 You understand? That's mine. 425 00:20:52,127 --> 00:20:54,134 You start contradicting the shit I say, 426 00:20:54,140 --> 00:20:55,497 you confuse my fighter. 427 00:20:55,501 --> 00:20:57,061 You confuse my fighter, we got a problem. 428 00:20:57,065 --> 00:20:58,074 Are we clear? 429 00:20:58,077 --> 00:20:59,679 Yes. Yes. 430 00:21:00,237 --> 00:21:01,250 I apologize. 431 00:21:01,253 --> 00:21:02,755 You do it again, you're out. 432 00:21:02,786 --> 00:21:04,380 I understand, and I apologize. 433 00:21:05,551 --> 00:21:06,716 I apologize. 434 00:21:08,095 --> 00:21:11,087 You're just... You're just figuring the place out still. 435 00:21:12,787 --> 00:21:14,155 I'm enjoying myself. 436 00:21:14,198 --> 00:21:16,052 I mean, you set up a great culture here, you know? 437 00:21:16,057 --> 00:21:17,102 All right. Dom, we're done. 438 00:21:17,105 --> 00:21:18,240 Just get the fuck out of my office. 439 00:21:23,035 --> 00:21:24,403 Ooh, he's cute. 440 00:21:24,526 --> 00:21:25,808 [Birds squawking] 441 00:21:25,906 --> 00:21:28,101 And British, which is awesome. 442 00:21:28,928 --> 00:21:30,686 He's a US citizen now. 443 00:21:30,738 --> 00:21:32,976 Yeah, but he's got that accent. 444 00:21:32,993 --> 00:21:35,217 I'm a sucker for a British accent. 445 00:21:35,231 --> 00:21:37,974 Or Australian. It's very hot. 446 00:21:37,981 --> 00:21:38,973 [Chuckles] 447 00:21:38,976 --> 00:21:41,779 But you... you... You have to watch that. 448 00:21:41,854 --> 00:21:44,322 Everything they say will sound like a royal decree. 449 00:21:44,329 --> 00:21:46,241 It makes you feel too stupid to talk. 450 00:21:46,699 --> 00:21:49,571 He's not like that. He's from Manchester. 451 00:21:49,578 --> 00:21:51,147 It's kind of, like, a rough area. 452 00:21:51,202 --> 00:21:53,545 Well, good. I don't want you to feel inferior. 453 00:21:53,551 --> 00:21:55,079 [Dog barking in distance] 454 00:21:55,156 --> 00:21:56,257 [Glass thuds] 455 00:21:56,498 --> 00:21:57,566 I don't. 456 00:22:02,549 --> 00:22:05,830 Are you sure you want to be in a relationship? 457 00:22:07,377 --> 00:22:08,642 Why wouldn't I? 458 00:22:08,985 --> 00:22:11,102 Aww. You haven't done this before. 459 00:22:11,107 --> 00:22:14,411 I mean, you might not even know what kind of guy you like. 460 00:22:14,685 --> 00:22:16,506 Maybe you need to go through a couple of them 461 00:22:16,511 --> 00:22:17,779 before you settle down. 462 00:22:17,865 --> 00:22:19,156 I'm not settled down. 463 00:22:19,176 --> 00:22:20,716 It sounds like you are. 464 00:22:21,996 --> 00:22:24,058 Nate, he gave you a key. 465 00:22:29,830 --> 00:22:31,509 Dad doesn't even know yet. 466 00:22:33,513 --> 00:22:35,582 Is Will pushing you to come out? 467 00:22:35,914 --> 00:22:38,363 No. No, he gets it. 468 00:22:39,758 --> 00:22:42,632 Well then, it's none of your dad's business 469 00:22:42,639 --> 00:22:43,714 until you're ready. 470 00:22:44,369 --> 00:22:46,149 It's your life. 471 00:22:46,290 --> 00:22:48,373 [Siren wails in distance] 472 00:22:48,739 --> 00:22:50,637 Amy: You guys heard from Jay? 473 00:22:50,997 --> 00:22:53,103 Not yet. Did you call him? 474 00:22:53,108 --> 00:22:54,810 Yeah, it says his phone is disconnected. 475 00:22:54,824 --> 00:22:55,966 Will you try him? 476 00:22:56,294 --> 00:22:57,990 Yeah. 477 00:22:58,074 --> 00:23:00,127 [Birds chirping, children playing in distance] 478 00:23:00,261 --> 00:23:02,456 [Sniffs deeply] 479 00:23:03,167 --> 00:23:06,036 [Tapping] 480 00:23:08,281 --> 00:23:10,083 [Sniffing deeply] 481 00:23:13,315 --> 00:23:15,384 [Sniffles] 482 00:23:19,816 --> 00:23:21,584 [Engine revving in distance] 483 00:23:25,868 --> 00:23:27,603 [Vehicle passes] 484 00:23:35,987 --> 00:23:38,456 [Sniffles] 485 00:23:49,880 --> 00:23:51,208 Hey, Lisa. 486 00:23:52,047 --> 00:23:53,248 How'd your little chat go? 487 00:23:53,299 --> 00:23:54,589 Shh. 488 00:23:55,036 --> 00:23:56,788 Can't say I didn't warn you. 489 00:23:57,568 --> 00:24:00,575 So, your... your top fighter asked me to train. 490 00:24:00,582 --> 00:24:02,035 What am I supposed to do? 491 00:24:02,162 --> 00:24:04,493 You're not supposed to train him. 492 00:24:04,624 --> 00:24:06,030 He asked me. 493 00:24:06,071 --> 00:24:08,000 And then he played you against Alvey 494 00:24:08,005 --> 00:24:09,692 and got Alvey's attention. 495 00:24:11,016 --> 00:24:13,652 I fucking hate politics. I fucking hate it. 496 00:24:13,710 --> 00:24:15,712 Then don't be fucking political. 497 00:24:19,588 --> 00:24:21,041 How do I fix this? 498 00:24:21,102 --> 00:24:22,652 Uh, leave it alone. 499 00:24:22,657 --> 00:24:25,657 He'll forget about you in a couple of days. 500 00:24:28,179 --> 00:24:30,339 How do I fix it with you? 501 00:24:31,406 --> 00:24:33,008 We're good. 502 00:24:33,078 --> 00:24:34,593 You want to have a drink with me? 503 00:24:34,648 --> 00:24:37,017 Oh, my God. You can't be serious. 504 00:24:37,082 --> 00:24:39,927 Are you kidding me? I can't do that either? 505 00:24:39,984 --> 00:24:41,431 I mean, I got to fucking write a list 506 00:24:41,435 --> 00:24:42,451 of all the things I can't do. 507 00:24:42,454 --> 00:24:44,083 Don't train Ryan, don't drink with Lisa... 508 00:24:44,125 --> 00:24:46,327 Don't be a smartass. 509 00:24:46,367 --> 00:24:47,989 I feel like a dumbass. 510 00:24:49,521 --> 00:24:51,523 I feel like a dumbass after today. 511 00:24:52,419 --> 00:24:53,769 Have a drink with me. 512 00:24:53,828 --> 00:24:54,850 [Scoffs] 513 00:24:56,030 --> 00:24:57,383 Come on. 514 00:25:01,219 --> 00:25:03,552 [Sighs] 515 00:25:04,777 --> 00:25:06,551 She go down okay? 516 00:25:06,569 --> 00:25:07,913 Yeah. Finally. 517 00:25:09,928 --> 00:25:11,882 You need a glass of wine. 518 00:25:11,888 --> 00:25:13,423 [Sighs] 519 00:25:20,660 --> 00:25:22,790 Are your parents still together? 520 00:25:24,188 --> 00:25:25,552 Sorry, what? 521 00:25:25,703 --> 00:25:27,356 Are your parents still married? 522 00:25:27,667 --> 00:25:29,777 - Yeah. - How long? 523 00:25:29,931 --> 00:25:31,149 Umm... 524 00:25:31,344 --> 00:25:32,679 42 years I think. 525 00:25:34,508 --> 00:25:36,946 [Laughing] That's amazing. 526 00:25:37,462 --> 00:25:38,775 I bet your mom is beautiful. 527 00:25:38,850 --> 00:25:40,352 [Baby crying on monitor] 528 00:25:40,356 --> 00:25:44,160 Oh. Please just fucking sleep. 529 00:25:45,375 --> 00:25:47,385 Do you want me to try? 530 00:25:47,923 --> 00:25:50,001 No, it's ok. She'll... She'll stop. 531 00:25:50,633 --> 00:25:52,621 [Cellphone vibrating] 532 00:25:53,981 --> 00:25:55,176 Sorry. 533 00:25:55,180 --> 00:25:57,704 [Crying continues] 534 00:25:57,710 --> 00:25:59,626 [Sighs] 535 00:25:59,631 --> 00:26:01,156 [Door opens] 536 00:26:02,250 --> 00:26:03,246 Hi. 537 00:26:03,249 --> 00:26:04,909 Where the fuck have you been? 538 00:26:04,914 --> 00:26:07,150 At work. 539 00:26:07,155 --> 00:26:09,290 You're three hours late. 540 00:26:09,499 --> 00:26:12,691 Yeah. Dan insisted on cocktails. 541 00:26:12,699 --> 00:26:14,575 Why is your phone disconnected? 542 00:26:14,580 --> 00:26:16,379 Uh, my phone was stolen at the bar, 543 00:26:16,384 --> 00:26:18,188 so Dan had to disconnect it. 544 00:26:19,291 --> 00:26:20,940 For security reasons. 545 00:26:21,437 --> 00:26:24,507 Because it's a company phone, but [Chuckles] fear not. 546 00:26:24,660 --> 00:26:27,197 I took it upon myself to upgrade dinner. 547 00:26:28,422 --> 00:26:29,752 Steaks. 548 00:26:30,378 --> 00:26:32,269 $30 a pop! 549 00:26:32,292 --> 00:26:33,392 And... 550 00:26:34,945 --> 00:26:36,003 Hmm. 551 00:26:36,006 --> 00:26:38,653 [French accent] A bottle of French wine... 552 00:26:39,214 --> 00:26:41,220 [Normal voice] highly rated in the low 90s 553 00:26:41,226 --> 00:26:44,786 with hints of wet leather, soil, and currants. 554 00:26:47,046 --> 00:26:48,247 Look at me. 555 00:26:48,311 --> 00:26:49,358 Mm? 556 00:26:50,666 --> 00:26:53,482 You're fucking high. I can't fucking believe you! 557 00:26:53,489 --> 00:26:56,326 [Crying continues] 558 00:27:00,668 --> 00:27:06,137 It's... Dan insisted on a few drinks. 559 00:27:07,112 --> 00:27:08,257 Why? 560 00:27:08,264 --> 00:27:09,820 Drumroll, please. 561 00:27:09,890 --> 00:27:12,610 Because I... 562 00:27:12,617 --> 00:27:15,854 sold a house today. 563 00:27:15,904 --> 00:27:17,532 That's great. [Sighs] 564 00:27:18,435 --> 00:27:19,584 That is great. [Chuckles nervously] 565 00:27:19,587 --> 00:27:22,257 [Snaps fingers] Hm? 566 00:27:22,921 --> 00:27:24,421 Thank you. 567 00:27:24,614 --> 00:27:26,381 It's just an offer, 568 00:27:27,030 --> 00:27:29,320 but it is above asking, 569 00:27:29,326 --> 00:27:33,442 which is exactly what we were looking for. 570 00:27:34,303 --> 00:27:36,342 [Sniffs deeply] 571 00:27:38,159 --> 00:27:40,852 So, I'm gonna get cleaned up, 572 00:27:42,236 --> 00:27:44,334 make myself appropriate, use the facilities, 573 00:27:44,339 --> 00:27:45,775 and then we can get cooking. 574 00:27:45,779 --> 00:27:47,376 [Crying continues] 575 00:27:47,381 --> 00:27:49,482 What do you say? You hungry? 576 00:27:49,487 --> 00:27:50,622 Hmm? 577 00:27:50,768 --> 00:27:52,518 Starving. 578 00:27:53,257 --> 00:27:54,792 [Sniffs deeply] 579 00:28:03,519 --> 00:28:07,393 [Sniffing] 580 00:28:09,516 --> 00:28:11,321 [Knocks on door] 581 00:28:12,703 --> 00:28:14,378 Just a minute. 582 00:28:14,525 --> 00:28:16,259 - Open the door. - Just a second. 583 00:28:16,264 --> 00:28:20,016 Christina: Open it. 584 00:28:20,025 --> 00:28:21,111 [Sniffs] 585 00:28:21,117 --> 00:28:23,066 [Knocks on door] 586 00:28:23,129 --> 00:28:26,266 [Lock disengages, door opens] 587 00:28:31,473 --> 00:28:33,043 You're blowing it. 588 00:28:36,822 --> 00:28:38,428 What are you on? 589 00:28:41,654 --> 00:28:43,357 You on coke? 590 00:28:43,960 --> 00:28:45,962 Let me see your pockets. 591 00:28:55,617 --> 00:28:57,270 Get out of my house. 592 00:28:59,268 --> 00:29:00,493 You're scaring her. 593 00:29:00,497 --> 00:29:01,994 This is not your home. 594 00:29:03,655 --> 00:29:04,823 Please leave. 595 00:29:04,903 --> 00:29:06,520 No. 596 00:29:07,081 --> 00:29:09,517 [Whispering] I want you to leave. 597 00:29:14,221 --> 00:29:18,775 [Breathes deeply] 598 00:29:19,025 --> 00:29:20,933 Mnh. 599 00:29:23,123 --> 00:29:24,682 Okay. 600 00:29:24,788 --> 00:29:27,532 [Baby crying] 601 00:29:27,542 --> 00:29:31,972 [Door opens, closes] 602 00:29:32,794 --> 00:29:37,809 [Rock song playing] 603 00:29:37,821 --> 00:29:38,778 [Grunting] 604 00:29:38,781 --> 00:29:40,216 [Chains rattling] 605 00:29:57,578 --> 00:29:59,013 [Microwave beeps] 606 00:29:59,159 --> 00:30:00,979 Yep, I'm here. 607 00:30:03,110 --> 00:30:04,886 Yeah, it's in Venice. 608 00:30:05,239 --> 00:30:06,395 Cash. 609 00:30:07,504 --> 00:30:08,566 Enzo. 610 00:30:10,296 --> 00:30:12,365 No, it's not a problem. 611 00:30:12,945 --> 00:30:14,570 I don't have a preference. 612 00:30:16,854 --> 00:30:18,428 That's fine. 613 00:30:20,761 --> 00:30:21,975 Natural? 614 00:30:23,164 --> 00:30:24,430 Mm-hmm. 615 00:30:24,964 --> 00:30:26,168 Sure. 616 00:30:26,909 --> 00:30:28,797 Uh, ten o'clock, latest. 617 00:30:29,829 --> 00:30:31,260 Can't do any later. 618 00:30:32,897 --> 00:30:33,919 Yeah? 619 00:30:34,850 --> 00:30:37,001 That's great. Thank you, sweetheart. 620 00:30:39,141 --> 00:30:40,543 [Wine pouring] 621 00:30:48,458 --> 00:30:51,146 How are the steaks? 622 00:30:54,050 --> 00:30:55,145 How's your steak? 623 00:30:55,889 --> 00:30:57,197 It's good. 624 00:30:57,201 --> 00:30:58,334 Hm? Let me see. 625 00:31:04,790 --> 00:31:07,369 Look. At. That. 626 00:31:08,055 --> 00:31:09,716 Goddamn thing of beauty. 627 00:31:09,721 --> 00:31:11,076 It's not too done, is it? 628 00:31:11,156 --> 00:31:12,631 - Nope. - No? 629 00:31:13,184 --> 00:31:14,547 I take mine rare. 630 00:31:14,594 --> 00:31:16,724 Knock off the horns and wipe the ass. 631 00:31:16,753 --> 00:31:17,800 [Inhales deeply] 632 00:31:17,855 --> 00:31:20,258 [Baby crying on monitor] 633 00:31:27,045 --> 00:31:29,939 Is that a... baby crying? 634 00:31:31,373 --> 00:31:33,060 Am I wrong? What the fuck? Am I wrong? 635 00:31:33,065 --> 00:31:34,471 Is that a baby crying? 636 00:31:35,017 --> 00:31:36,427 Are you... are you gonna pick her up? 637 00:31:36,484 --> 00:31:37,639 When I'm finished. 638 00:31:37,643 --> 00:31:38,981 Well, then, I'll pick her up. 639 00:31:38,988 --> 00:31:40,510 No, you won't pick her up. 640 00:31:41,446 --> 00:31:43,446 [Growling] Rowr! 641 00:31:44,880 --> 00:31:46,080 Tiger mom. 642 00:31:48,123 --> 00:31:50,576 We could've used one of those, huh, Nathaniel? 643 00:31:50,582 --> 00:31:51,614 [Smacks lips] 644 00:31:51,618 --> 00:31:52,594 [Clears throat] 645 00:31:52,597 --> 00:31:54,280 [Crying continues] 646 00:31:57,005 --> 00:31:58,205 [Gargles] 647 00:32:10,016 --> 00:32:11,929 If we're not gonna do anything, 648 00:32:13,540 --> 00:32:15,596 then maybe we just kill the fucking monitor. 649 00:32:15,601 --> 00:32:17,455 You want me to turn this baby monitor off? 650 00:32:17,521 --> 00:32:19,265 Well, if it just doesn't matter that she's crying, 651 00:32:19,270 --> 00:32:21,095 then I don't know why we have to fucking listen to it. 652 00:32:21,100 --> 00:32:24,737 Do you have any idea how fucking gross you are right now?! 653 00:32:24,778 --> 00:32:26,630 Drunk and high like a fucking loser. 654 00:32:26,635 --> 00:32:27,929 You have a daughter, Jay! 655 00:32:27,933 --> 00:32:29,656 I know that because of the fucking crying 656 00:32:29,660 --> 00:32:31,195 that I hear for her mother. 657 00:32:31,278 --> 00:32:33,590 I am disgusted by you. 658 00:32:33,757 --> 00:32:35,592 I'm a monster, right? 659 00:32:35,775 --> 00:32:36,993 Mm. 660 00:32:38,159 --> 00:32:40,325 Fuck you, Amy. 661 00:32:40,330 --> 00:32:41,379 Yeah. 662 00:32:41,382 --> 00:32:42,162 Do better. 663 00:32:42,165 --> 00:32:43,218 Jay, shut the fuck up. 664 00:32:43,221 --> 00:32:44,530 Nate, she's bringing up an issue, 665 00:32:44,534 --> 00:32:45,588 but it's not the real issue. 666 00:32:45,592 --> 00:32:46,901 The real issue, right, is class. 667 00:32:46,904 --> 00:32:47,999 You can't let this go! 668 00:32:48,003 --> 00:32:50,337 No, no, 'cause we are white fucking trash, 669 00:32:52,133 --> 00:32:55,758 and she can't believe that she got stuck with us. 670 00:32:56,158 --> 00:32:58,486 And a baby, no less. 671 00:32:58,707 --> 00:33:00,277 You see this? 672 00:33:00,872 --> 00:33:02,201 Mmm! 673 00:33:03,505 --> 00:33:06,162 $30 steak. 674 00:33:06,169 --> 00:33:07,904 [Steak splatters] 675 00:33:08,431 --> 00:33:10,267 Means shit to me. 676 00:33:10,312 --> 00:33:13,782 Means shit to me 'cause I am who I am. 677 00:33:15,419 --> 00:33:17,833 And I'll eat scraps out of a fucking gutter. 678 00:33:18,604 --> 00:33:20,557 I'll dig a fucking ditch. 679 00:33:20,719 --> 00:33:22,872 [Crying continues] 680 00:33:23,448 --> 00:33:26,257 [Chair scrapes] 681 00:33:26,450 --> 00:33:28,285 [Monitor clatters] 682 00:33:41,468 --> 00:33:43,937 [Lighter flicking] 683 00:33:45,118 --> 00:33:47,308 [Sighs] 684 00:33:47,314 --> 00:33:48,916 [Flicking continues] 685 00:33:52,692 --> 00:33:55,122 [Lighter clatters, glasses clink] 686 00:33:55,237 --> 00:33:57,280 [Sighs] 687 00:33:57,286 --> 00:33:59,636 [Rock music playing] 688 00:33:59,953 --> 00:34:01,124 [Glass thuds] 689 00:34:02,089 --> 00:34:04,254 I'm out. You want a ride? 690 00:34:04,579 --> 00:34:06,344 Whoa, we're done? 691 00:34:06,412 --> 00:34:07,674 Yeah. You want a ride? 692 00:34:07,758 --> 00:34:09,660 It's early. Where you going? 693 00:34:09,680 --> 00:34:10,726 Home. 694 00:34:10,782 --> 00:34:11,720 To do what? 695 00:34:11,727 --> 00:34:14,232 Uh, to do whatever the fuck it is I want to. 696 00:34:14,238 --> 00:34:15,608 - Hey. - Thanks for the drinks. 697 00:34:15,612 --> 00:34:16,703 Hey, hey, hey. Come on. Come on. 698 00:34:16,706 --> 00:34:17,840 Before you go... Before you go... 699 00:34:17,879 --> 00:34:18,910 Sir? 700 00:34:19,096 --> 00:34:20,754 Sir, can we get two shots of a�ejo? 701 00:34:20,759 --> 00:34:21,834 No, no, I'm good. 702 00:34:21,837 --> 00:34:23,905 The good shit up top? 703 00:34:24,189 --> 00:34:25,347 Come on. 704 00:34:25,406 --> 00:34:27,038 Before you go, before you go... 705 00:34:28,430 --> 00:34:30,311 You want to play a game of chance? 706 00:34:30,754 --> 00:34:31,952 What's the game? 707 00:34:31,985 --> 00:34:33,115 What's the game? 708 00:34:34,089 --> 00:34:36,113 You sure you want to know my game? 709 00:34:36,328 --> 00:34:37,341 Oh, you don't even have one. 710 00:34:37,345 --> 00:34:38,480 No, I do. 711 00:34:38,839 --> 00:34:39,854 Don't be scared. 712 00:34:39,857 --> 00:34:41,058 [Scoffs] 713 00:34:41,247 --> 00:34:43,508 But, I got to... I need to know if I can trust you. 714 00:34:43,514 --> 00:34:45,742 Now, see, are you gonna be honest with me? 715 00:34:45,748 --> 00:34:48,347 I don't know. That's really your call. 716 00:34:49,702 --> 00:34:50,931 I can trust you. 717 00:34:51,098 --> 00:34:52,081 You got an honest face. 718 00:34:52,084 --> 00:34:53,120 Get on with the fucking game. 719 00:34:53,124 --> 00:34:54,216 Okay, okay. 720 00:34:54,495 --> 00:34:57,738 I have to guess three things 721 00:34:58,351 --> 00:35:00,765 that you're gonna do when you get home tonight. 722 00:35:00,771 --> 00:35:03,592 Now, if I'm wrong... I'm never wrong... 723 00:35:04,507 --> 00:35:06,339 I take both shots. 724 00:35:06,344 --> 00:35:08,546 Now, if I'm right, 725 00:35:08,681 --> 00:35:10,353 you take a shot with me 726 00:35:11,396 --> 00:35:13,458 and we keep on drinking. 727 00:35:17,535 --> 00:35:19,170 How many guesses? 728 00:35:19,217 --> 00:35:20,398 Shit, I'm gonna go three for three. 729 00:35:20,401 --> 00:35:21,419 Cocky. 730 00:35:21,431 --> 00:35:23,157 I'm not cocky. I'm desperate. 731 00:35:23,230 --> 00:35:24,433 [Chuckles] 732 00:35:26,549 --> 00:35:27,817 - You ready? - Mm-hmm. 733 00:35:27,821 --> 00:35:28,876 - You sure? - Yeah. 734 00:35:28,879 --> 00:35:29,898 Okay. 735 00:35:29,902 --> 00:35:31,157 In no particular order... 736 00:35:31,160 --> 00:35:32,161 Okay. 737 00:35:33,546 --> 00:35:34,788 Number one... 738 00:35:35,976 --> 00:35:38,553 When you get home, 739 00:35:40,178 --> 00:35:42,446 you're gonna pour yourself a glass of wine. 740 00:35:42,661 --> 00:35:45,454 I'm also going to brush my teeth and go to sleep. 741 00:35:45,461 --> 00:35:46,456 Those are easy ones. They don't count. 742 00:35:46,459 --> 00:35:47,655 I'm warming up. 743 00:35:47,659 --> 00:35:49,140 I'm on my move... I'm gonna get there. 744 00:35:49,144 --> 00:35:50,497 - Okay. - I'm gonna get in there. 745 00:35:50,501 --> 00:35:51,577 [Chuckles] 746 00:35:51,810 --> 00:35:54,608 Number two. Number two... 747 00:35:54,836 --> 00:35:56,772 Tch-tch-tch-tch-tch tch-tch-tch-tch. 748 00:35:56,956 --> 00:35:58,357 Don't slap me. 749 00:35:58,399 --> 00:35:59,796 I can't promise anything. 750 00:35:59,800 --> 00:36:01,753 You may get a little upset. 751 00:36:02,781 --> 00:36:04,820 When you go home, 752 00:36:06,395 --> 00:36:08,051 you're gonna get yourself off. 753 00:36:09,339 --> 00:36:11,285 You have no fucking class at all. 754 00:36:11,291 --> 00:36:12,853 Was I wrong? 755 00:36:12,908 --> 00:36:14,112 What, that's... 756 00:36:14,116 --> 00:36:16,240 - Oh, my bad. Am I wrong? - [Chuckling] Go to the next question. 757 00:36:16,245 --> 00:36:17,494 Thank you. 758 00:36:18,531 --> 00:36:20,666 Number three. 759 00:36:20,679 --> 00:36:22,340 Number three... 760 00:36:24,941 --> 00:36:26,036 When you go home, 761 00:36:28,906 --> 00:36:31,041 you're gonna cry about some shit 762 00:36:32,661 --> 00:36:34,129 that's not even your fault. 763 00:36:34,625 --> 00:36:39,330 [Music ends] 764 00:36:39,341 --> 00:36:41,543 [Jukebox clicking] 765 00:36:46,370 --> 00:36:48,074 Who'd you talk to? 766 00:36:49,580 --> 00:36:51,421 A few people told me. 767 00:36:53,791 --> 00:36:55,346 They... they love you. 768 00:36:57,488 --> 00:36:58,877 It wasn't gossip. 769 00:36:59,302 --> 00:37:01,204 [Slow-tempo music playing] 770 00:37:16,077 --> 00:37:17,897 Can we have two more shots? 771 00:37:18,603 --> 00:37:20,028 [Knocks on door] 772 00:37:20,032 --> 00:37:22,568 ? 773 00:37:23,177 --> 00:37:24,613 - Hey. - Enzo? 774 00:37:24,617 --> 00:37:25,952 Yeah. Come on in. 775 00:37:32,634 --> 00:37:33,844 Drink? 776 00:37:33,884 --> 00:37:35,206 Ah, I don't drink. 777 00:37:35,324 --> 00:37:36,325 Oh. 778 00:37:38,668 --> 00:37:40,746 They told you everything? 779 00:37:40,767 --> 00:37:42,268 They did, indeed. 780 00:37:44,547 --> 00:37:46,415 [Liquor pouring] 781 00:37:49,708 --> 00:37:50,904 Thanks. 782 00:38:01,901 --> 00:38:03,169 Okay. [Sighs] 783 00:38:03,513 --> 00:38:04,856 So... 784 00:38:05,904 --> 00:38:07,380 Where do you want me? 785 00:38:07,862 --> 00:38:09,149 The bed? 786 00:38:10,131 --> 00:38:11,226 The bed. 787 00:38:12,468 --> 00:38:14,737 ? 788 00:38:38,598 --> 00:38:43,540 ? Now that we are together ? 789 00:38:43,552 --> 00:38:47,733 ? Baby, you and me ? 790 00:38:48,649 --> 00:38:53,212 ? My life is so complete now ? 791 00:38:53,690 --> 00:38:56,602 ? Since you fell in love with me ? 792 00:38:56,609 --> 00:39:00,312 ? Since you fell in love with me ? 793 00:39:00,403 --> 00:39:01,964 [Panting, moaning] 794 00:39:03,679 --> 00:39:04,737 You on the pill? 795 00:39:04,740 --> 00:39:05,734 What? 796 00:39:05,737 --> 00:39:06,804 Are you on the pill? 797 00:39:06,808 --> 00:39:07,849 Yeah. Shut the fuck up. 798 00:39:07,852 --> 00:39:10,287 - [Grunting] - Oh, my God. Oh, my God. 799 00:39:10,390 --> 00:39:11,798 [Moaning] 800 00:39:11,910 --> 00:39:14,513 [Moaning] Oh, my God. Oh, my God. 801 00:39:14,948 --> 00:39:16,833 [Moaning] 802 00:39:19,593 --> 00:39:21,814 - Oh, fuck. - Shit. 803 00:39:21,820 --> 00:39:23,155 Oh, fuck. 804 00:39:23,237 --> 00:39:25,071 [Both panting] 805 00:39:25,709 --> 00:39:27,010 Shit. 806 00:39:27,091 --> 00:39:29,203 Where you going? 807 00:39:29,302 --> 00:39:31,595 - Shit. - [Groaning] 808 00:39:34,224 --> 00:39:35,802 [Chuckles] 809 00:39:36,829 --> 00:39:38,817 You're fucking wild, man. 810 00:39:38,853 --> 00:39:39,931 Dom? 811 00:39:40,113 --> 00:39:41,156 'Sup? 812 00:39:41,969 --> 00:39:43,539 I'll see you tomorrow. 813 00:39:44,279 --> 00:39:45,692 [Panting] 814 00:39:47,623 --> 00:39:50,325 Wow. Just like that? 815 00:39:50,419 --> 00:39:52,059 Are you serious? 816 00:39:52,697 --> 00:39:55,652 I think you had a pretty fucking good time tonight. 817 00:39:55,660 --> 00:39:57,476 [Sighs] 818 00:39:57,512 --> 00:40:00,816 All right. 819 00:40:00,825 --> 00:40:03,739 [Slapping legs] 820 00:40:06,597 --> 00:40:08,254 You drive safe, all right? 821 00:40:08,352 --> 00:40:09,368 Yep. 822 00:40:10,336 --> 00:40:12,331 [Grunting] 823 00:40:13,923 --> 00:40:15,201 [Car door closes] 824 00:40:27,660 --> 00:40:29,261 I got fired today. 825 00:40:31,161 --> 00:40:32,489 [Exhales sharply] 826 00:40:32,989 --> 00:40:34,005 Why? 827 00:40:34,265 --> 00:40:35,374 Uh... 828 00:40:37,347 --> 00:40:39,372 Numerous offenses. 829 00:40:43,382 --> 00:40:45,461 You told Amy you sold a house. 830 00:40:45,483 --> 00:40:47,852 Yeah, I did that so that she wouldn't get mad at me 831 00:40:47,929 --> 00:40:49,590 when I came home all fucked up. 832 00:40:49,595 --> 00:40:53,499 You gotta combine a positive with a negative. 833 00:40:53,733 --> 00:40:55,871 Like, I'm wasted, 834 00:40:56,703 --> 00:40:58,982 but I'm celebrating. 835 00:41:00,306 --> 00:41:01,931 Sweet and sour. 836 00:41:02,598 --> 00:41:04,163 Sugar and poison. 837 00:41:05,344 --> 00:41:08,415 There are the fundamental building blocks 838 00:41:08,423 --> 00:41:10,196 of a healthy relationship. 839 00:41:11,049 --> 00:41:12,641 You can try it on Will. 840 00:41:12,842 --> 00:41:17,081 You can call me and say thank you. 841 00:41:28,512 --> 00:41:30,238 She's trying with you. 842 00:41:33,670 --> 00:41:35,391 I know, but, it... 843 00:41:35,396 --> 00:41:37,691 It's, like, hard. 844 00:41:40,089 --> 00:41:42,221 [Paper rustling] 845 00:41:44,353 --> 00:41:45,424 She's got... 846 00:41:49,889 --> 00:41:52,076 ...one foot out the door. 847 00:41:52,133 --> 00:41:57,396 I'm just giving her, you know, a little push. 848 00:41:57,849 --> 00:41:59,186 It's not a joke. 849 00:42:00,040 --> 00:42:01,540 You gonna lose them. 850 00:42:03,047 --> 00:42:04,820 Maybe it's better. 851 00:42:06,630 --> 00:42:07,830 Yeah, I mean, 852 00:42:07,835 --> 00:42:10,504 she can bring Maya to Wisconsin. 853 00:42:14,770 --> 00:42:16,817 She's got a really good family. 854 00:42:18,331 --> 00:42:20,291 Her dad is a, um... 855 00:42:20,955 --> 00:42:23,908 He's an actuary which is, like, a, um... 856 00:42:24,203 --> 00:42:27,073 It's like the elite form of accounting 857 00:42:27,232 --> 00:42:30,612 'cause they have money put on their back 858 00:42:30,621 --> 00:42:32,513 in order to predict the future. 859 00:42:34,751 --> 00:42:37,154 [Voice breaking] It's... it's a better life. 860 00:42:40,899 --> 00:42:42,914 That is so fucking weak. 861 00:42:56,171 --> 00:42:58,240 [Whispering] I'm a very weak man. 862 00:43:04,946 --> 00:43:06,840 I thought you wanted a family. 863 00:43:09,597 --> 00:43:11,380 I want for nothing. 864 00:43:12,818 --> 00:43:16,829 I just... I accept what comes my way. 865 00:43:23,230 --> 00:43:24,947 Can I ask you something? 866 00:43:25,888 --> 00:43:26,952 Yeah. 867 00:43:26,978 --> 00:43:29,603 When you were getting fucking shit-faced today, 868 00:43:30,672 --> 00:43:32,870 and you got fired from your fucking job... 869 00:43:37,536 --> 00:43:39,642 acting like an asshole at dinner, 870 00:43:40,458 --> 00:43:43,520 did you think for one second about your fucking daughter? 871 00:43:45,420 --> 00:43:48,201 I mean, do you want to be a part of Maya's life or not? 872 00:43:51,748 --> 00:43:54,482 I accept what comes my way. 873 00:43:57,724 --> 00:43:58,967 [Scoffs] 874 00:44:00,689 --> 00:44:01,684 [Exhales deeply] 875 00:44:01,687 --> 00:44:02,861 Well... 876 00:44:06,199 --> 00:44:07,668 I don't respect that. 877 00:44:07,804 --> 00:44:09,928 [Laughs] 878 00:44:11,185 --> 00:44:12,690 Oh, Nathaniel, 879 00:44:12,694 --> 00:44:14,457 you have so much to learn, man. 880 00:44:16,455 --> 00:44:18,736 You have so much to fucking learn. 881 00:44:23,573 --> 00:44:28,206 [Door opens, closes] 882 00:44:28,828 --> 00:44:30,964 [Keys jingling] 883 00:44:35,854 --> 00:44:37,188 [Sighs] 884 00:44:42,865 --> 00:44:44,266 Oh, yeah. 885 00:44:44,282 --> 00:44:47,229 ? 886 00:44:47,702 --> 00:44:49,837 [Cellphone ringing] 887 00:45:01,823 --> 00:45:03,080 Again? 888 00:45:03,200 --> 00:45:04,897 I must be on your mind. 889 00:45:05,217 --> 00:45:06,992 How was dinner with the boys? 890 00:45:07,312 --> 00:45:08,540 Disaster. 891 00:45:08,734 --> 00:45:09,757 What happened? 892 00:45:09,860 --> 00:45:13,250 Jay disappeared, and then he came home high. 893 00:45:13,623 --> 00:45:14,819 Ah, fuck, really? 894 00:45:15,632 --> 00:45:17,468 Fucking kid loves chaos. 895 00:45:17,513 --> 00:45:19,225 Yeah, I wonder where he gets that from. 896 00:45:19,365 --> 00:45:21,537 Mnh. You? 897 00:45:21,737 --> 00:45:24,295 No, that would be you. 898 00:45:24,302 --> 00:45:26,976 Me? I'm fucking stable. You're... you're a gypsy. 899 00:45:27,055 --> 00:45:28,688 Where do you even live? 900 00:45:28,840 --> 00:45:30,754 I live in your dreams. 901 00:45:31,602 --> 00:45:33,559 [Chuckles] That's right. 902 00:45:33,829 --> 00:45:35,035 You do. 903 00:45:36,403 --> 00:45:38,942 There anything else about that dream you want to tell me? 904 00:45:38,996 --> 00:45:40,373 Like what? 905 00:45:40,377 --> 00:45:42,915 Like... did we fuck? 906 00:45:43,469 --> 00:45:45,879 Did we fuck? [Chuckles] 907 00:45:45,967 --> 00:45:47,143 You really wanna know? 908 00:45:47,457 --> 00:45:48,981 Well, I'm curious. 909 00:45:50,799 --> 00:45:52,465 [Sighs] No. 910 00:45:53,245 --> 00:45:55,580 You gave me too much heroin. I couldn't get a hard-on. 911 00:45:55,586 --> 00:45:58,498 [Chuckles] You must be getting old. 912 00:45:58,995 --> 00:46:01,175 [Chuckles] What are you wearing? 913 00:46:06,457 --> 00:46:08,259 [Cellphone beeps] 914 00:46:08,330 --> 00:46:10,198 [Chuckling] 915 00:46:14,254 --> 00:46:18,972 [Door opens, closes] 916 00:46:19,569 --> 00:46:21,389 [Loud thump, clatter] 917 00:46:21,554 --> 00:46:23,696 [Footsteps approaching] 918 00:46:24,097 --> 00:46:26,099 Keith? 919 00:46:39,583 --> 00:46:41,380 Keith? 920 00:46:51,607 --> 00:46:53,042 Keith? 921 00:46:59,536 --> 00:47:03,003 Hey, man, where have you been, dude? 922 00:47:03,011 --> 00:47:05,486 I thought you fucking killed yourself, dude. 923 00:47:06,617 --> 00:47:07,909 Dude. 924 00:47:08,265 --> 00:47:09,883 What the fuck happened to you? 925 00:47:09,938 --> 00:47:11,867 Are the police looking for me? 926 00:47:12,082 --> 00:47:14,059 Yeah. What the fuck happened, man? 927 00:47:14,887 --> 00:47:17,809 I fell down the side of the highway. 928 00:47:19,161 --> 00:47:20,982 We gotta get you to a hospital. 929 00:47:21,037 --> 00:47:22,788 Mm, no. 930 00:47:22,820 --> 00:47:24,088 Yeah, dude. Keith... 931 00:47:24,111 --> 00:47:25,358 No. 932 00:47:25,454 --> 00:47:26,915 Keith. 933 00:47:27,320 --> 00:47:29,469 Keith, you're fucking bleeding, man. 934 00:47:30,918 --> 00:47:32,652 I am bleeding, 935 00:47:32,737 --> 00:47:35,818 but can we go in the morning? 936 00:47:37,365 --> 00:47:40,686 I'd just like to spend one more night here. 937 00:47:41,684 --> 00:47:42,731 Please? 938 00:47:43,881 --> 00:47:46,873 Please, Ryan, and then... Then I'll go. 939 00:47:47,627 --> 00:47:51,606 You can... can have this whole place to yourself. 940 00:47:51,848 --> 00:47:53,225 [Sighs] Keith. 941 00:47:54,575 --> 00:47:56,415 I don't want this place. 942 00:48:00,518 --> 00:48:01,783 Why not? 943 00:48:04,661 --> 00:48:07,060 I don't know what you're talking about, man. 944 00:48:09,760 --> 00:48:10,823 What? 945 00:48:13,275 --> 00:48:15,012 [Breathes deeply] 946 00:48:15,902 --> 00:48:16,941 What? 947 00:48:17,311 --> 00:48:18,805 Come on, man. 948 00:48:19,103 --> 00:48:20,238 Nobody wants... 949 00:48:20,597 --> 00:48:22,014 What? 950 00:48:22,018 --> 00:48:24,107 Nobody wants to live here. 951 00:48:24,227 --> 00:48:25,491 Let's, uh... 952 00:48:29,286 --> 00:48:32,245 [Crying] I don't want you to look at me. 953 00:48:32,253 --> 00:48:34,052 Come on, man. Come on, buddy. 954 00:48:34,057 --> 00:48:35,559 [Sobbing] 955 00:48:35,697 --> 00:48:37,024 Hey. 956 00:48:37,211 --> 00:48:38,846 Why you crying, man? 957 00:48:40,081 --> 00:48:42,522 [Sobbing] I don't want you to look at me. 958 00:48:42,528 --> 00:48:44,116 Why you crying? 959 00:48:44,656 --> 00:48:47,722 No, hey. Hey, I got you dude. 960 00:48:48,159 --> 00:48:49,160 I got you. 961 00:48:49,203 --> 00:48:50,521 [Sniffling] 962 00:48:50,547 --> 00:48:51,839 Keith. 963 00:48:51,893 --> 00:48:53,510 Buddy. 964 00:48:53,558 --> 00:48:55,463 I got you, buddy. Come here. 965 00:48:56,841 --> 00:48:58,685 It's all good, man. There no... 966 00:49:00,077 --> 00:49:02,492 [Sobbing] 967 00:49:08,799 --> 00:49:11,578 Come here. I got you. I got you. 968 00:49:11,585 --> 00:49:13,022 [Whimpering] 969 00:49:13,026 --> 00:49:15,362 - Shh. - I got... 970 00:49:17,098 --> 00:49:19,027 It's okay. It's okay. 971 00:49:19,046 --> 00:49:20,461 Hey, I got you, man. 972 00:49:20,518 --> 00:49:22,454 I got you, buddy, okay? 973 00:49:22,985 --> 00:49:24,054 Shh. 974 00:49:34,032 --> 00:49:36,125 You wanna stop somewhere to eat? 975 00:49:36,209 --> 00:49:37,477 Get a burger? 976 00:49:41,564 --> 00:49:42,898 [Scoffs] 977 00:49:42,934 --> 00:49:45,465 Keith, they're not gonna put you to sleep, dude. 978 00:49:45,827 --> 00:49:48,764 [Laughs] 979 00:49:48,826 --> 00:49:50,390 Probably just gonna extend your probation 980 00:49:50,395 --> 00:49:51,753 for cutting off the monitor. 981 00:49:51,804 --> 00:49:53,459 I'm not coming back, Ryan. 982 00:49:53,795 --> 00:49:55,563 Sure you are, dude. 983 00:49:55,710 --> 00:49:57,658 We'll get you sorted out with the police. 984 00:49:57,663 --> 00:49:59,100 We'll get you under a doctor's care. 985 00:49:59,104 --> 00:50:01,332 You'll be back before you know it, okay? 986 00:50:02,594 --> 00:50:03,996 Turn right up here. 987 00:50:04,504 --> 00:50:06,301 What? 988 00:50:06,501 --> 00:50:07,906 Ryan, just turn right. 989 00:50:07,910 --> 00:50:09,410 - Why? - Please, just turn right! 990 00:50:09,415 --> 00:50:11,050 Okay, all right. Calm down. 991 00:50:15,916 --> 00:50:18,809 Keep going. 992 00:50:21,519 --> 00:50:23,542 Okay, you're gonna stop here. 993 00:50:24,113 --> 00:50:25,214 Where? 994 00:50:25,298 --> 00:50:27,032 Just stop here. Turn the car off. 995 00:50:27,036 --> 00:50:28,015 - Up here. - Over here? 996 00:50:28,019 --> 00:50:29,042 Yeah. 997 00:50:30,549 --> 00:50:31,842 [Breathes deeply] 998 00:50:32,695 --> 00:50:33,729 Okay. 999 00:50:36,153 --> 00:50:37,247 Right here? 1000 00:50:39,931 --> 00:50:41,182 [Shifter clicks] 1001 00:50:43,325 --> 00:50:44,468 What're we doing? 1002 00:50:45,983 --> 00:50:47,928 I have to show you something. 1003 00:50:50,210 --> 00:50:52,013 Okay. What? 1004 00:50:52,018 --> 00:50:53,025 [Seatbelt clicks] 1005 00:50:53,052 --> 00:50:55,832 - Follow me. - Keith... Keith, wh... 1006 00:50:57,468 --> 00:50:59,003 [Car door closes] 1007 00:51:01,961 --> 00:51:03,411 Keith? 1008 00:51:03,435 --> 00:51:04,811 Keith, what are we doing, bud? 1009 00:51:04,844 --> 00:51:06,306 [Vehicles passing] 1010 00:51:09,796 --> 00:51:11,064 Keith. 1011 00:51:15,040 --> 00:51:16,816 Is this... Is this where you were? 1012 00:51:24,825 --> 00:51:26,560 Keith, come on, man. 1013 00:51:31,005 --> 00:51:32,859 What? What? What about it? 1014 00:51:34,623 --> 00:51:35,847 Lift it up. 1015 00:51:36,736 --> 00:51:38,055 Lift it up! 1016 00:51:50,761 --> 00:51:52,581 Oh, fuck! 1017 00:51:52,586 --> 00:51:53,713 Oh! 1018 00:51:59,791 --> 00:52:01,388 Ga... 1019 00:52:01,392 --> 00:52:03,404 [Vomiting] 1020 00:52:03,409 --> 00:52:04,718 Keith, what did you do, dude? 1021 00:52:04,722 --> 00:52:06,642 Whoa. 1022 00:52:06,900 --> 00:52:09,082 [Coughs] Fuck! 1023 00:54:26,952 --> 00:54:28,746 [Vehicles passing] 1024 00:54:28,747 --> 00:54:31,350 ? 1025 00:54:31,351 --> 00:54:36,351 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 1026 00:54:36,401 --> 00:54:40,951 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.