All language subtitles for In-Lawfully.Yours.2016.WEB-DL.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22.355 --> 00:00:26.592 [MUSIC] 2 00:00:36.703 --> 00:00:40.739 [TRAFFIC SOUNDS] 3 00:00:51.818 --> 00:00:55.821 [MUSIC ONLY] 4 00:01:39.699 --> 00:01:42.301 Oh, I'm such an idiot. 5 00:01:42.303 --> 00:01:44.690 I just left my key on the table 6 00:01:44.710 --> 00:01:45.237 so that I wouldn't forget it. 7 00:01:45.239 --> 00:01:46.738 No problem, I can let you in. 8 00:01:46.740 --> 00:01:48.974 Thank you so much. 9 00:01:48.976 --> 00:01:51.376 I do this all the time. 10 00:01:51.378 --> 00:01:55.380 Its really stupid of me. 11 00:01:56.282 --> 00:01:57.616 I hate to interrupt. 12 00:01:57.618 --> 00:01:59.151 [SPEAKING SPANISH] La Ciento! 13 00:01:59.153 --> 00:02:00.252 You're sorry? 14 00:02:00.254 --> 00:02:01.954 I'm his wife. 15 00:02:01.956 --> 00:02:03.550 I can explain. 16 00:02:03.570 --> 00:02:04.289 Let me give it a shot. 17 00:02:04.291 --> 00:02:06.910 You fell naked into bed with your intern. 18 00:02:06.930 --> 00:02:08.894 Ma'am, I'm so super sorry but, 19 00:02:08.896 --> 00:02:12.564 Chaz and me like, really, really love each other. 20 00:02:12.566 --> 00:02:14.500 That's so sweet. 21 00:02:14.502 --> 00:02:15.734 Get dressed! 22 00:02:15.736 --> 00:02:17.269 And answer your phone! 23 00:02:17.271 --> 00:02:21.240 I have been calling you non-stop! 24 00:02:21.608 --> 00:02:23.642 Your dad's in the hospital. 25 00:02:23.644 --> 00:02:27.646 He's in a coma so they moved him to Richmond. 26 00:02:31.751 --> 00:02:35.754 [SNICKERING] 27 00:02:37.490 --> 00:02:41.527 And this one says, "Feel better" from your buddy Paul. 28 00:02:42.795 --> 00:02:45.130 Of course, its feel better with Tequila. 29 00:02:45.132 --> 00:02:48.167 And Doris's grandson drew a great picture of you 30 00:02:48.169 --> 00:02:52.204 falling off the roof of the house. 31 00:02:54.541 --> 00:02:56.208 [KNOCKING] 32 00:02:56.210 --> 00:02:59.478 Hey... 33 00:02:59.480 --> 00:03:01.146 I'm glad you guys made it. 34 00:03:01.148 --> 00:03:02.214 Oh my gosh. 35 00:03:02.216 --> 00:03:03.448 Baby! 36 00:03:03.450 --> 00:03:04.850 What's the latest? 37 00:03:04.852 --> 00:03:06.818 He's going to be okay, he's going to be okay. 38 00:03:06.820 --> 00:03:08.387 He's been working so hard on the house. 39 00:03:08.389 --> 00:03:10.956 This coma's probably saved him from a heart attack. 40 00:03:10.958 --> 00:03:12.570 Is there anything we can do? 41 00:03:12.590 --> 00:03:14.326 No, Ben came by and brought the mail. 42 00:03:14.328 --> 00:03:15.494 Sarah's Ben? 43 00:03:15.496 --> 00:03:16.562 Uh-huh. 44 00:03:16.564 --> 00:03:17.963 Oh, he does exist. 45 00:03:17.965 --> 00:03:20.132 Yeah, he brought me some clothes from the house. 46 00:03:20.134 --> 00:03:23.350 What is all this Grillig Property stuff? 47 00:03:23.370 --> 00:03:24.403 I told you about those people. 48 00:03:24.405 --> 00:03:25.804 They're trying to buy up our whole neighborhood. 49 00:03:25.806 --> 00:03:27.739 I'm going to go use the bathroom. 50 00:03:27.741 --> 00:03:28.974 Talk to your father. 51 00:03:28.976 --> 00:03:32.978 Okay. 52 00:03:36.816 --> 00:03:38.317 I feel like I probably should 53 00:03:38.319 --> 00:03:40.586 stay here in Richmond with them. 54 00:03:40.588 --> 00:03:43.210 You're going to stay here with my parents? 55 00:03:43.230 --> 00:03:44.656 Yeah, somebody has to. 56 00:03:44.658 --> 00:03:45.924 Your mom can't do a three hour drive 57 00:03:45.926 --> 00:03:47.893 back and forth from Bethel Cove everyday. 58 00:03:47.895 --> 00:03:50.395 That's not going to work, 59 00:03:50.397 --> 00:03:52.331 so we'll just get a hotel room and I'll stay. 60 00:03:52.333 --> 00:03:54.320 So you're not going to tell them what happened? 61 00:03:54.340 --> 00:03:57.102 - Eventually, yeah - Listen Jess, I can't get a divorce. 62 00:03:57.104 --> 00:04:00.339 My mom and dad would be devastated. 63 00:04:00.341 --> 00:04:01.907 If its the cheating, I swear- 64 00:04:01.909 --> 00:04:04.276 If its the cheating? 65 00:04:04.278 --> 00:04:08.313 [MUSIC] 66 00:04:19.892 --> 00:04:21.693 It's good to see you again, Jess. 67 00:04:21.695 --> 00:04:22.861 Did you bring the papers? 68 00:04:22.863 --> 00:04:24.429 Yeah, I did, I'll give them to you 69 00:04:24.431 --> 00:04:25.797 when we get back to the house. 70 00:04:25.799 --> 00:04:27.733 Just mail them back to me when you're done. 71 00:04:27.735 --> 00:04:29.101 And it'll be final. 72 00:04:29.103 --> 00:04:31.370 Jess, we have to tell her. 73 00:04:31.372 --> 00:04:32.571 No, not yet. 74 00:04:32.573 --> 00:04:33.705 Jess, she thinks she's moving to New York 75 00:04:33.707 --> 00:04:34.740 to live with the both of us. 76 00:04:34.742 --> 00:04:36.742 I know that, but this... No. 77 00:04:36.744 --> 00:04:40.779 Not today. 78 00:04:41.781 --> 00:04:44.490 I can't believe you never brought me to your hometown. 79 00:04:44.510 --> 00:04:47.119 Well, you're welcome. 80 00:04:47.121 --> 00:04:51.156 [BIRDS CHIRPING] 81 00:04:57.430 --> 00:04:59.898 Who is that arguing with her? 82 00:04:59.900 --> 00:05:01.900 Insurance salesman. 83 00:05:01.902 --> 00:05:04.469 Won't leave her alone. 84 00:05:04.471 --> 00:05:05.304 Are you kidding me? 85 00:05:05.306 --> 00:05:09.341 Here?! 86 00:05:10.900 --> 00:05:11.343 I'm sorry, Mr. 87 00:05:11.345 --> 00:05:13.111 can I take you for a second, please? 88 00:05:13.113 --> 00:05:15.814 I just want to talk to you. 89 00:05:15.816 --> 00:05:19.851 Mom, I'm so sorry... 90 00:05:19.853 --> 00:05:21.190 Jessie, right? 91 00:05:21.210 --> 00:05:22.200 It's good to finally meet you. 92 00:05:22.220 --> 00:05:22.954 Save it. 93 00:05:22.956 --> 00:05:24.356 I saw you talking to Naomi. 94 00:05:24.358 --> 00:05:25.791 Of course, I'm worried about her future. 95 00:05:25.793 --> 00:05:29.761 Maybe you should be worried about your own future. 96 00:05:32.699 --> 00:05:36.201 You got exactly what you deserve right there. 97 00:05:36.203 --> 00:05:38.770 And, if I ever catch you trying to sell to her again, 98 00:05:38.772 --> 00:05:40.806 I'll teach you about a little kick called the Kistrate. 99 00:05:40.808 --> 00:05:42.941 Something I learned in self defense class. 100 00:05:42.943 --> 00:05:46.545 Wait, wait, wait. 101 00:05:46.547 --> 00:05:50.582 Stay. 102 00:05:57.223 --> 00:05:58.490 What happened? 103 00:05:58.492 --> 00:05:59.391 We talked. 104 00:05:59.393 --> 00:06:01.260 We just worked it out. 105 00:06:01.280 --> 00:06:05.630 It was very civil, very... 106 00:06:06.332 --> 00:06:09.401 Oh no... 107 00:06:09.403 --> 00:06:12.237 For those of you who don't know me, 108 00:06:12.239 --> 00:06:16.241 I'm pastor Ben Kingston. 109 00:06:16.476 --> 00:06:20.479 I was... 110 00:06:21.214 --> 00:06:24.416 I was blessed to call Lyle Ellison my father-in-law. 111 00:06:24.418 --> 00:06:26.510 He and Naomi are the proud parents 112 00:06:26.530 --> 00:06:29.540 of Chaz and my wife, Sarah. 113 00:06:29.560 --> 00:06:31.990 She was the love of my life. 114 00:06:31.992 --> 00:06:34.659 And even after she passed six years ago, 115 00:06:34.661 --> 00:06:36.661 Lyle insisted I call him Dad. 116 00:06:36.663 --> 00:06:37.896 And I did. 117 00:06:37.898 --> 00:06:41.833 Lyle is survived by his beautiful wife Naomi... 118 00:07:01.870 --> 00:07:04.222 You okay, Mom? 119 00:07:04.224 --> 00:07:05.290 Hey guys, I got some leftovers. 120 00:07:05.292 --> 00:07:06.191 Shh 121 00:07:06.193 --> 00:07:08.260 Sorry! 122 00:07:08.280 --> 00:07:10.295 And I'm sorry about the grave. 123 00:07:10.297 --> 00:07:12.864 Chaz told me you were an insurance salesman. 124 00:07:12.866 --> 00:07:14.800 That's Ben's joke. 125 00:07:14.802 --> 00:07:16.868 That's your joke? 126 00:07:16.870 --> 00:07:19.304 Life after death insurance. 127 00:07:19.306 --> 00:07:21.640 I'm a pastor, I help people get in Heaven. 128 00:07:21.642 --> 00:07:23.975 It's not as funny when I explain it. 129 00:07:23.977 --> 00:07:28.460 Ever. 130 00:07:30.416 --> 00:07:32.918 Mom, you okay? 131 00:07:32.920 --> 00:07:36.955 The mover's will take care of all of this. 132 00:07:39.559 --> 00:07:42.930 I just want to pack up for myself, okay? 133 00:07:42.950 --> 00:07:45.464 Just give me three or four more weeks, please? 134 00:07:45.466 --> 00:07:48.733 I mean, two if Jesse will stay and help me. 135 00:07:48.735 --> 00:07:52.704 Yes, yeah of course. 136 00:08:01.147 --> 00:08:02.681 Mom, let me just hire movers 137 00:08:02.683 --> 00:08:04.182 and you'll be out of here within a week. 138 00:08:04.184 --> 00:08:06.117 Why are you rushing her? 139 00:08:06.119 --> 00:08:09.287 They won't close until she moves out. 140 00:08:09.289 --> 00:08:10.956 They can't just wait a little while longer? 141 00:08:10.958 --> 00:08:12.357 How many other people are going to buy a house with a 142 00:08:12.359 --> 00:08:13.792 bridge in their front yard? 143 00:08:13.794 --> 00:08:14.926 I don't know Chaz, but I do know 144 00:08:14.928 --> 00:08:15.927 that Mom doesn't want to move- 145 00:08:15.929 --> 00:08:16.795 She's not your Mom! 146 00:08:16.797 --> 00:08:18.960 We're divorced! 147 00:08:18.980 --> 00:08:21.320 What? 148 00:08:21.340 --> 00:08:21.933 Charles? 149 00:08:21.935 --> 00:08:24.469 Chaz, you are such a- 150 00:08:24.471 --> 00:08:26.371 Monkey bread? 151 00:08:26.373 --> 00:08:28.340 Chaz and I got a divorce. 152 00:08:28.342 --> 00:08:30.475 Since I've been in the kitchen? 153 00:08:30.477 --> 00:08:34.450 Here, do me a favor and pack fast. 154 00:08:34.470 --> 00:08:35.780 The movers will be here in two weeks. 155 00:08:35.782 --> 00:08:37.949 And that's longer than you want to be in this town. 156 00:08:37.951 --> 00:08:41.520 Trust me. 157 00:08:41.522 --> 00:08:44.489 Bye. 158 00:08:44.491 --> 00:08:48.527 I'm going to take care of my own luggage... 159 00:08:49.328 --> 00:08:52.998 Naomi, are you sure this is a good idea? 160 00:08:53.000 --> 00:08:55.367 My son wants me to move in with him, 161 00:08:55.369 --> 00:08:56.535 I'm not going to say, "No." 162 00:08:56.537 --> 00:08:59.371 No, I mean that, too, but, never mind! 163 00:08:59.373 --> 00:09:02.140 He means letting me stay with you. 164 00:09:02.142 --> 00:09:06.144 That is not what I meant. 165 00:09:07.460 --> 00:09:10.682 That's what I meant. 166 00:09:10.684 --> 00:09:11.583 Jim Nuefert? 167 00:09:11.585 --> 00:09:12.918 Chaz Ellison here. 168 00:09:12.920 --> 00:09:14.853 [ON PHONE] Hey Hardball, what's going on? 169 00:09:14.855 --> 00:09:15.987 Do we have a deal? 170 00:09:15.989 --> 00:09:17.389 Absolutely, just need a couple weeks 171 00:09:17.391 --> 00:09:20.559 to finalize the paperwork and we're all set. 172 00:09:20.561 --> 00:09:22.761 That's cutting it close. 173 00:09:22.763 --> 00:09:24.729 Listen man, two weeks and they're out of the house. 174 00:09:24.731 --> 00:09:28.767 Guaranteed. 175 00:09:38.100 --> 00:09:41.580 Curly fries, you got it. 176 00:09:41.582 --> 00:09:44.349 - I'll have that right out for you - Daphne Larkin, 177 00:09:44.351 --> 00:09:46.284 I was hoping you'd still be here. 178 00:09:46.286 --> 00:09:50.322 Always here for you, Chaz. 179 00:09:50.590 --> 00:09:51.957 I was sorry to hear about your dad. 180 00:09:51.959 --> 00:09:53.558 Thank you. 181 00:09:53.560 --> 00:09:54.960 Can I get you something? 182 00:09:54.962 --> 00:09:56.761 Do you remember what I used to like? 183 00:09:56.763 --> 00:09:58.296 Of course I do. 184 00:09:58.298 --> 00:09:59.965 I'm assuming you want it to go? 185 00:09:59.967 --> 00:10:01.800 Actually, I was going to eat it here if you don't mind? 186 00:10:01.802 --> 00:10:02.968 Oh yeah, pull up a seat. 187 00:10:02.970 --> 00:10:07.380 Great. 188 00:10:13.212 --> 00:10:16.915 If only I'd known you'd be this hot twenty years later. 189 00:10:16.917 --> 00:10:20.885 Careful, you're a married man, again. 190 00:10:21.253 --> 00:10:23.622 And divorced again? 191 00:10:23.624 --> 00:10:25.223 No, I thought she was in town here with you. 192 00:10:25.225 --> 00:10:27.792 She is, she's over there with my mom. 193 00:10:27.794 --> 00:10:29.628 Practically moving in with her. 194 00:10:29.630 --> 00:10:31.429 She still thinks there's a chance. 195 00:10:31.431 --> 00:10:33.898 No, done deal. 196 00:10:33.900 --> 00:10:34.733 Why is that? 197 00:10:34.735 --> 00:10:35.967 What did she cheat on you? 198 00:10:35.969 --> 00:10:38.236 I really shouldn't say. 199 00:10:38.238 --> 00:10:40.605 Really? 200 00:10:40.607 --> 00:10:44.643 Listen, Daphne, I'm flying out tonight. 201 00:10:45.244 --> 00:10:47.846 Maybe you could check in on her? 202 00:10:47.848 --> 00:10:51.883 Make sure she doesn't get too comfortable here? 203 00:10:52.518 --> 00:10:55.787 Thanks, Daphne. 204 00:10:55.789 --> 00:10:57.255 Alright, I got to get to my customers. 205 00:10:57.257 --> 00:11:01.326 Quit being so charming. 206 00:11:07.800 --> 00:11:10.135 This is Sarah's room. 207 00:11:10.137 --> 00:11:12.370 Wow. 208 00:11:12.390 --> 00:11:15.707 Did she work at a trophy store? 209 00:11:15.709 --> 00:11:18.543 I guess you can start packing this one up in the morning. 210 00:11:18.545 --> 00:11:20.645 You okay. 211 00:11:20.647 --> 00:11:22.981 I will be. 212 00:11:22.983 --> 00:11:26.317 I know. 213 00:11:26.319 --> 00:11:28.530 Thank you for having me here. 214 00:11:28.550 --> 00:11:30.321 Thank you. 215 00:11:30.323 --> 00:11:32.190 Alright, good night. 216 00:11:32.192 --> 00:11:36.227 I'm here if you need anything, okay? 217 00:11:37.630 --> 00:11:41.660 [DOOR CLOSES] 218 00:11:49.809 --> 00:11:53.812 [MUSIC] 219 00:12:10.830 --> 00:12:11.930 Good morning. 220 00:12:11.932 --> 00:12:13.231 You're up early. 221 00:12:13.233 --> 00:12:14.733 We have a lot to do today, so... 222 00:12:14.735 --> 00:12:15.900 Are you hungry? 223 00:12:15.902 --> 00:12:16.901 You want some breakfast, some coffee... 224 00:12:16.903 --> 00:12:19.700 No, I'm fine. 225 00:12:19.720 --> 00:12:21.606 Okay, actually that's good. 226 00:12:21.608 --> 00:12:23.508 Because I realize that you've been away so long that we 227 00:12:23.510 --> 00:12:27.512 would probably have to go get groceries. 228 00:12:29.715 --> 00:12:30.882 I realized last night you guys 229 00:12:30.884 --> 00:12:32.917 probably needed some groceries, 230 00:12:32.919 --> 00:12:35.420 so I brought them. 231 00:12:35.422 --> 00:12:37.880 Okay. 232 00:12:37.900 --> 00:12:38.560 Thank you. 233 00:12:38.580 --> 00:12:39.390 You're welcome. 234 00:12:39.392 --> 00:12:40.792 Nothing was open yet, though. 235 00:12:40.794 --> 00:12:44.950 So I just borrowed what I could from the church pantry. 236 00:12:44.970 --> 00:12:45.563 That's a lot of mustard. 237 00:12:45.565 --> 00:12:46.898 That's great, though. 238 00:12:46.900 --> 00:12:48.660 Because I was thinking today that I would love 239 00:12:48.680 --> 00:12:51.350 for breakfast to have a thousand hot dogs. 240 00:12:51.370 --> 00:12:52.637 That sounds good. 241 00:12:52.639 --> 00:12:55.306 That'll keep. 242 00:12:55.308 --> 00:12:59.344 You know we're leaving in two weeks? 243 00:13:01.113 --> 00:13:03.281 (WHISPERING) I appreciate everything you're doing for her. 244 00:13:03.283 --> 00:13:04.783 I really do. 245 00:13:04.785 --> 00:13:08.787 But, moving Naomi to New York? 246 00:13:08.789 --> 00:13:10.555 Its the best thing for her. 247 00:13:10.557 --> 00:13:11.956 Its what she wants to do. 248 00:13:11.958 --> 00:13:13.910 Best thing for her? 249 00:13:13.930 --> 00:13:14.726 Or best thing for you? 250 00:13:14.728 --> 00:13:16.161 She's not going to be living with me. 251 00:13:16.163 --> 00:13:17.996 She's going to be living with Chaz. 252 00:13:17.998 --> 00:13:19.397 Exactly. 253 00:13:19.399 --> 00:13:22.167 That's going to last about a week, at the most. 254 00:13:22.169 --> 00:13:24.335 I'll take care of her. 255 00:13:24.337 --> 00:13:27.710 She's lived here forty years. 256 00:13:27.730 --> 00:13:28.139 We're her family. 257 00:13:28.141 --> 00:13:29.440 You know, let us take care of her. 258 00:13:29.442 --> 00:13:31.776 Right, you should take care of her. 259 00:13:31.778 --> 00:13:35.580 By honoring what she has said she wants to do which is... 260 00:13:35.582 --> 00:13:36.915 Oh, what was it? 261 00:13:36.917 --> 00:13:40.919 Yeah, go to New York. 262 00:13:51.597 --> 00:13:55.600 [MUSIC] 263 00:14:13.485 --> 00:14:17.522 Yes! 264 00:14:19.240 --> 00:14:23.610 [OS] Here you go, hon. 265 00:14:23.829 --> 00:14:24.863 Hello! 266 00:14:24.865 --> 00:14:26.197 Hi. 267 00:14:26.199 --> 00:14:27.799 Yeah, I'm Jessie. 268 00:14:27.801 --> 00:14:28.900 Oh yeah, we know who you are. 269 00:14:28.902 --> 00:14:31.970 Look who it is, everybody! 270 00:14:31.972 --> 00:14:35.640 Oh, hi. 271 00:14:35.642 --> 00:14:37.475 Let's see, can I get a half caff mocha 272 00:14:37.477 --> 00:14:39.811 with soy and lots of whip, please. 273 00:14:39.813 --> 00:14:43.514 I'm so sorry, we don't have your fancy city coffees here. 274 00:14:43.516 --> 00:14:45.583 Oh, that's okay. 275 00:14:45.585 --> 00:14:49.153 Let's do a big coffee, lots of cream, lots of sugar. 276 00:14:49.155 --> 00:14:53.157 You got it, large coffee... 277 00:14:54.927 --> 00:14:56.361 Hey Daphne, can I get my large 278 00:14:56.363 --> 00:14:58.329 choco-cino with blended whip? 279 00:14:58.331 --> 00:14:59.564 You got it, Shae. 280 00:14:59.566 --> 00:15:03.201 Hey Joe, get Shae's special, blended whip. 281 00:15:03.203 --> 00:15:05.870 So no fancy city coffees, huh? 282 00:15:05.872 --> 00:15:07.705 Extra cream, extra sugar, is it? 283 00:15:07.707 --> 00:15:11.743 Alright. 284 00:15:12.440 --> 00:15:15.613 Oh, okay. 285 00:15:15.615 --> 00:15:16.848 When you have a second, 286 00:15:16.850 --> 00:15:17.782 do you think I could talk to your manager? 287 00:15:17.784 --> 00:15:21.386 No problem! 288 00:15:21.388 --> 00:15:25.423 Hi, I'm the manager, what can I do for you? 289 00:15:26.358 --> 00:15:28.927 I'm just trying to get a decent cup of coffee? 290 00:15:28.929 --> 00:15:31.396 I know, um... Fuel depot. 291 00:15:31.398 --> 00:15:34.599 Its about thirty miles down 86 south. 292 00:15:34.601 --> 00:15:36.434 They make amazing coffee. 293 00:15:36.436 --> 00:15:40.471 Great. 294 00:15:41.573 --> 00:15:43.608 Okay, great. 295 00:15:43.610 --> 00:15:47.645 Thank you. 296 00:15:48.414 --> 00:15:49.914 Cheers. 297 00:15:49.916 --> 00:15:51.820 Head out now, you won't hit traffic. 298 00:15:51.840 --> 00:15:55.153 Okay. 299 00:16:07.299 --> 00:16:11.336 Okay, preacher. 300 00:16:12.400 --> 00:16:15.773 You following me or is that just your truck's top speed? 301 00:16:15.775 --> 00:16:17.141 Naomi said you went out. 302 00:16:17.143 --> 00:16:20.178 I thought you might get lost. 303 00:16:20.180 --> 00:16:24.248 You know your downtown is only five blocks, right? 304 00:16:24.250 --> 00:16:25.783 And all on one side of the street. 305 00:16:25.785 --> 00:16:29.354 Yeah, there is more to Bethel Cove than you might think. 306 00:16:29.356 --> 00:16:31.322 Why don't you hop in and 307 00:16:31.324 --> 00:16:34.158 I'll give you a tour? 308 00:16:34.160 --> 00:16:36.461 I don't have time, lot of packing to do still. 309 00:16:36.463 --> 00:16:38.496 And it's taking me a little bit longer to do what with all 310 00:16:38.498 --> 00:16:42.166 of the tape that disappeared. 311 00:16:42.168 --> 00:16:46.237 Yeah, sorry, that was... 312 00:16:46.939 --> 00:16:48.539 Stupid? 313 00:16:48.541 --> 00:16:49.874 Let me make it up to you? 314 00:16:49.876 --> 00:16:53.911 Give you a ride back? 315 00:16:54.513 --> 00:16:56.547 Yeah, yes. 316 00:16:56.549 --> 00:16:57.782 I'll take a ride back. 317 00:16:57.784 --> 00:16:59.984 Thank you. 318 00:16:59.986 --> 00:17:03.521 Wow, quite the chariot here. 319 00:17:03.523 --> 00:17:04.288 That's a lot of tape. 320 00:17:04.290 --> 00:17:05.656 It is, it is. 321 00:17:05.658 --> 00:17:06.958 If you want to use any of it to fix up your truck, 322 00:17:06.960 --> 00:17:08.526 by all means. 323 00:17:08.528 --> 00:17:10.461 I'm pretty good, actually, I have some leftover. 324 00:17:10.463 --> 00:17:14.650 You do? 325 00:17:14.670 --> 00:17:17.235 So, is this how you usually pick up women? 326 00:17:17.237 --> 00:17:18.569 What?! 327 00:17:18.571 --> 00:17:21.339 No, no, I didn't... 328 00:17:21.341 --> 00:17:23.541 That was a joke. 329 00:17:23.543 --> 00:17:25.977 Ben, that was just a joke. 330 00:17:25.979 --> 00:17:27.979 Sheesh, totally worth it, though. 331 00:17:27.981 --> 00:17:31.149 [LAUGHING] 332 00:17:31.151 --> 00:17:32.850 Naomi was that way. 333 00:17:32.852 --> 00:17:34.185 Yeah, I know, but I'm going to take you 334 00:17:34.187 --> 00:17:35.486 to see the museum first. 335 00:17:35.488 --> 00:17:36.387 It's great. 336 00:17:36.389 --> 00:17:37.188 The museum? 337 00:17:37.190 --> 00:17:38.556 Yeah. 338 00:17:38.558 --> 00:17:41.590 As enticing of an offer as a museum day sounds, 339 00:17:41.610 --> 00:17:43.861 I really do have a ton of stuff to do. 340 00:17:43.863 --> 00:17:47.899 That woman has been holding on to stuff for years... 341 00:17:49.835 --> 00:17:53.838 Okay, you're starting to creep me out here, tapeworm. 342 00:17:55.674 --> 00:17:59.177 Allright. 343 00:17:59.179 --> 00:18:00.878 Here's the deal. 344 00:18:00.880 --> 00:18:04.916 Naomi has company coming over. 345 00:18:06.752 --> 00:18:10.788 Her friends want to talk to her about staying here. 346 00:18:11.423 --> 00:18:12.590 In her home. 347 00:18:12.592 --> 00:18:13.958 Honestly, I am totally fine with that, 348 00:18:13.960 --> 00:18:15.626 but I should at least be there. 349 00:18:15.628 --> 00:18:17.962 These are friends from church. 350 00:18:17.964 --> 00:18:20.698 Right. 351 00:18:20.700 --> 00:18:24.702 Oh, you think I'm going to embarrass her? 352 00:18:25.370 --> 00:18:26.270 You have to understand, Jessie, 353 00:18:26.272 --> 00:18:30.308 Chaz tends to attract a certain type of woman. 354 00:18:30.943 --> 00:18:32.410 That didn't come out right. 355 00:18:32.412 --> 00:18:36.481 No, I think that came out just perfectly, Ben. 356 00:18:36.648 --> 00:18:39.617 I completely understand. 357 00:18:39.619 --> 00:18:41.319 But, I don't think you should worry. 358 00:18:41.321 --> 00:18:43.454 I'm probably not going to make it to the meeting on time 359 00:18:43.456 --> 00:18:45.490 because its really time consuming to just wander around 360 00:18:45.492 --> 00:18:47.925 a neighborhood and try to find someone to sleep with. 361 00:18:47.927 --> 00:18:51.963 [DOOR SLAMS] 362 00:19:01.740 --> 00:19:03.174 Are you sure about leaving? 363 00:19:03.176 --> 00:19:04.675 This community needs you. 364 00:19:04.677 --> 00:19:06.577 We've saved your seat on the committee, kept it open. 365 00:19:06.579 --> 00:19:08.279 [DOOR OPENS] 366 00:19:08.281 --> 00:19:09.514 Hi! 367 00:19:09.516 --> 00:19:11.949 Jessie, this is Doris Sheeline, Melinda Alders, 368 00:19:11.951 --> 00:19:13.584 and Elaine Crowley. 369 00:19:13.586 --> 00:19:14.919 And Eddie. 370 00:19:14.921 --> 00:19:17.755 Hello, I'm Jessie. 371 00:19:17.757 --> 00:19:19.757 Naomi's daughter-in-law. 372 00:19:19.759 --> 00:19:22.960 Well, ex daughter-in-law, really. 373 00:19:22.962 --> 00:19:24.962 I divorced her son. 374 00:19:24.964 --> 00:19:26.964 That was a lot of information, wasn't it? 375 00:19:26.966 --> 00:19:29.433 And it sounded bad, but its not bad, its good. 376 00:19:29.435 --> 00:19:31.169 Its, so good! 377 00:19:31.171 --> 00:19:33.604 Cause he was the worst. 378 00:19:33.606 --> 00:19:35.606 Not the worst. 379 00:19:35.608 --> 00:19:38.476 You raised him to have many fine qualities. 380 00:19:38.478 --> 00:19:42.513 Just none of them that were visited upon me consistently, 381 00:19:42.881 --> 00:19:44.949 so in this case its great. 382 00:19:44.951 --> 00:19:45.883 Good divorce! 383 00:19:45.885 --> 00:19:48.319 Thank God- 384 00:19:48.321 --> 00:19:51.222 Goodness, thank goodness we divorced 385 00:19:51.224 --> 00:19:52.723 because its better now. 386 00:19:52.725 --> 00:19:56.627 Life is better for me now. 387 00:19:56.629 --> 00:19:57.995 I'm going to start again. 388 00:19:57.997 --> 00:19:59.664 I'm Jessie! 389 00:19:59.666 --> 00:20:01.632 I like her. 390 00:20:01.634 --> 00:20:02.900 Oh. 391 00:20:02.902 --> 00:20:06.938 [TRAFFIC] 392 00:20:09.208 --> 00:20:10.975 [GLASS BREAKS] 393 00:20:10.977 --> 00:20:14.345 Naomi, are you okay? 394 00:20:14.347 --> 00:20:18.820 [OS] In here. 395 00:20:18.840 --> 00:20:19.817 Hey! 396 00:20:19.819 --> 00:20:21.319 Oh. 397 00:20:21.321 --> 00:20:22.820 What happened? 398 00:20:22.822 --> 00:20:26.891 I was clumsy, that's all. 399 00:20:28.393 --> 00:20:30.728 Do you think maybe we're moving a little too fast here? 400 00:20:30.730 --> 00:20:32.230 It is Sunday, you want to take a day off 401 00:20:32.232 --> 00:20:33.397 and go do something fun? 402 00:20:33.399 --> 00:20:36.670 Oh no, I got enough rest. 403 00:20:36.690 --> 00:20:37.501 Lets just keep moving, okay? 404 00:20:37.503 --> 00:20:38.502 Keep packing. 405 00:20:38.504 --> 00:20:39.403 You sure? 406 00:20:39.405 --> 00:20:42.573 Yeah, I'm sure. 407 00:20:42.575 --> 00:20:46.644 Okay. 408 00:20:59.124 --> 00:21:03.160 [MUSIC] 409 00:21:15.107 --> 00:21:16.707 I have an idea. 410 00:21:16.709 --> 00:21:19.143 Lets go church-ing. 411 00:21:19.145 --> 00:21:21.145 No, not a verb. 412 00:21:21.147 --> 00:21:22.580 I still think we should go. 413 00:21:22.582 --> 00:21:25.216 You've been asking me to go for years, today's the day. 414 00:21:25.218 --> 00:21:27.218 Maybe you should just go? 415 00:21:27.220 --> 00:21:28.919 No, I'm not going to church alone, 416 00:21:28.921 --> 00:21:31.455 they'll burn me at the stake. 417 00:21:31.457 --> 00:21:34.558 I don't think so, Jessie, I'm just not up for it. 418 00:21:34.560 --> 00:21:35.993 You're right. 419 00:21:35.995 --> 00:21:40.310 Who needs church? 420 00:21:40.766 --> 00:21:44.802 [LAUGHING] Alright, lets go church-ing. 421 00:21:45.304 --> 00:21:46.337 Yes? 422 00:21:46.339 --> 00:21:50.374 Yes, oh yeah. 423 00:21:50.742 --> 00:21:53.344 [CHURCH BELLS] 424 00:21:53.346 --> 00:21:55.279 Dear brothers and sisters, 425 00:21:55.281 --> 00:21:58.820 when troubles of any kind come your way, 426 00:21:58.840 --> 00:22:02.153 consider it a gift coming down to us from God our Father. 427 00:22:02.321 --> 00:22:05.756 I'm sorry, did he just say your troubles are a gift? 428 00:22:05.758 --> 00:22:08.459 I'm sorry, I didn't hear. 429 00:22:08.461 --> 00:22:09.627 [SERMON CONTINUES] ...with a divided loyalty 430 00:22:09.629 --> 00:22:13.531 is as unsettled to as God our Father... 431 00:22:14.766 --> 00:22:18.769 Excuse me, Ben... or, your holiness? 432 00:22:19.204 --> 00:22:21.772 Ben's fine. 433 00:22:21.774 --> 00:22:23.174 Or pastor. 434 00:22:23.176 --> 00:22:25.209 You just said that our troubles are gifts 435 00:22:25.211 --> 00:22:29.246 and if that's true, I've got some gifts coming to me. 436 00:22:29.681 --> 00:22:32.550 That's not actually what I was... 437 00:22:32.552 --> 00:22:36.587 Let me just go back... 438 00:22:43.462 --> 00:22:46.297 I think you're right. 439 00:22:46.299 --> 00:22:49.633 The verse should read, "When troubles of any kind 440 00:22:49.635 --> 00:22:53.637 come your way, consider it an opportunity for great joy, 441 00:22:54.373 --> 00:22:56.574 for you know that when your faith is tested, 442 00:22:56.576 --> 00:22:58.843 your endurance has a chance to grow... 443 00:22:58.845 --> 00:23:01.780 Sorry, jumping in again. 444 00:23:01.800 --> 00:23:03.914 You just said that our troubles are joy, 445 00:23:03.916 --> 00:23:06.684 which is ridiculous. 446 00:23:06.686 --> 00:23:09.420 No, that's right. 447 00:23:09.422 --> 00:23:11.210 James I. 448 00:23:11.230 --> 00:23:13.900 What did James win? 449 00:23:13.920 --> 00:23:15.192 Its in the bible. 450 00:23:15.194 --> 00:23:16.660 Right. 451 00:23:16.662 --> 00:23:18.696 Okay, here's the thing. 452 00:23:18.698 --> 00:23:21.365 Its actually kind of a beautiful meaning if- 453 00:23:21.367 --> 00:23:25.102 [DORIS CLEARS HER THROAT] 454 00:23:25.104 --> 00:23:27.538 You know what, we don't generally ask questions 455 00:23:27.540 --> 00:23:29.573 during the sermon, sorry. 456 00:23:29.575 --> 00:23:32.176 Oh, sorry. 457 00:23:32.178 --> 00:23:33.577 Sorry. 458 00:23:33.579 --> 00:23:37.615 Of course you don't. 459 00:23:38.550 --> 00:23:42.686 Its alright. 460 00:23:42.688 --> 00:23:43.687 Where was I? 461 00:23:43.689 --> 00:23:45.222 That's a question. 462 00:23:45.224 --> 00:23:46.560 Is it? 463 00:23:46.580 --> 00:23:48.726 Also a question. 464 00:23:48.728 --> 00:23:50.940 You know what? 465 00:23:50.960 --> 00:23:52.797 We were almost near the end anyways, so lets sing. 466 00:23:52.799 --> 00:23:56.834 Hymn number four hundred,please. 467 00:24:00.972 --> 00:24:05.900 [BAD SINGING] 468 00:24:08.880 --> 00:24:12.883 Is it supposed to be this bad? 469 00:24:14.920 --> 00:24:18.880 I don't think its really that bad, I mean... 470 00:24:18.900 --> 00:24:19.223 Yeah no, its pretty bad. 471 00:24:19.225 --> 00:24:21.992 This is Lyle's favorite song. 472 00:24:21.994 --> 00:24:23.494 Really? 473 00:24:23.496 --> 00:24:27.531 This was? 474 00:24:33.472 --> 00:24:35.840 Discipline is a virtue. 475 00:24:35.842 --> 00:24:37.675 You didn't make it through the sermon. 476 00:24:37.677 --> 00:24:39.977 Well, Doris, I had a bit of a distraction. 477 00:24:39.979 --> 00:24:42.313 Hence, discipline. 478 00:24:42.315 --> 00:24:46.350 We can't afford to lose any more attendees. 479 00:24:51.890 --> 00:24:52.656 Its good to see you. 480 00:24:52.658 --> 00:24:56.694 Its always good to see you. 481 00:25:00.499 --> 00:25:02.320 Wow. 482 00:25:02.340 --> 00:25:03.300 That was- 483 00:25:03.302 --> 00:25:05.202 Your first time in a church, I'm guessing. 484 00:25:05.204 --> 00:25:06.937 Mm-hmm. 485 00:25:06.939 --> 00:25:10.274 So, what did you think? 486 00:25:10.276 --> 00:25:14.278 I thought it was interesting. 487 00:25:15.847 --> 00:25:19.884 Yeah, I didn't love it, honestly. 488 00:25:20.352 --> 00:25:22.520 Not because of you. 489 00:25:22.540 --> 00:25:26.900 I just don't know if I'm really a church person. 490 00:25:26.391 --> 00:25:28.626 But, we got Mom out of the house. 491 00:25:28.628 --> 00:25:31.729 Yeah, actually I wanted to thank you for getting her out. 492 00:25:31.731 --> 00:25:32.796 She needs that. 493 00:25:32.798 --> 00:25:33.697 You're very welcome. 494 00:25:33.699 --> 00:25:37.735 And I kind of think that she- 495 00:25:37.903 --> 00:25:39.904 Where is she going? 496 00:25:39.906 --> 00:25:43.941 I think I know where. 497 00:25:44.676 --> 00:25:48.712 [MUSIC] 498 00:25:55.320 --> 00:25:59.356 [SIGHING] I think you're right. 499 00:25:59.358 --> 00:26:03.394 She's not ready, I'm pushing her too fast. 500 00:26:04.529 --> 00:26:08.566 Listen, why don't we just worry about helping her? 501 00:26:11.603 --> 00:26:15.639 Together. 502 00:26:15.941 --> 00:26:19.977 [CHURCH BELLS] 503 00:26:28.753 --> 00:26:30.387 Oh. 504 00:26:30.389 --> 00:26:31.288 No, it's okay. 505 00:26:31.290 --> 00:26:32.289 No, I want to. 506 00:26:32.291 --> 00:26:33.457 I want to. 507 00:26:33.459 --> 00:26:34.758 Okay. 508 00:26:34.760 --> 00:26:35.859 Well, no, that's a lot. 509 00:26:35.861 --> 00:26:36.760 That's a little extreme. 510 00:26:36.762 --> 00:26:38.462 Let's do $25? 511 00:26:38.464 --> 00:26:39.730 $20? 512 00:26:39.732 --> 00:26:41.532 [THROAT CLEARING] 513 00:26:41.534 --> 00:26:44.268 No, yeah, I don't need change. 514 00:26:44.270 --> 00:26:45.350 Thank you. 515 00:26:45.370 --> 00:26:47.605 You're welcome. 516 00:26:47.607 --> 00:26:50.374 That was a lot. 517 00:26:50.376 --> 00:26:51.475 They're going to do well today. 518 00:26:51.477 --> 00:26:53.544 There are a lot of people here. 519 00:26:53.546 --> 00:26:56.113 You should have seen what it was like years ago when 520 00:26:56.115 --> 00:26:58.816 so many people used to come here to hear Ben talk. 521 00:26:58.818 --> 00:27:01.819 When he first came here, fresh out of the seminary, 522 00:27:01.821 --> 00:27:05.289 so young and so inspired. 523 00:27:05.291 --> 00:27:09.293 It's what made Sarah fall in love with him. 524 00:27:09.561 --> 00:27:10.894 Good morning. 525 00:27:10.896 --> 00:27:12.296 [AUDIENCE] Good morning. 526 00:27:12.298 --> 00:27:14.498 It's good to see some old friends. 527 00:27:14.500 --> 00:27:16.500 Even some new ones. 528 00:27:16.502 --> 00:27:18.235 Today's sermon is on- 529 00:27:18.237 --> 00:27:19.570 Oh, hey! 530 00:27:19.572 --> 00:27:21.305 Ben, I wanted to... 531 00:27:21.307 --> 00:27:23.774 Don't worry, I promise I'm not going to interrupt today- 532 00:27:23.776 --> 00:27:24.675 And yet? 533 00:27:24.677 --> 00:27:26.844 And yet, hold on, 534 00:27:26.846 --> 00:27:28.646 I thought I would just go ahead and ask my questions 535 00:27:28.648 --> 00:27:32.683 at the top before you get to the notecard thing. 536 00:27:33.318 --> 00:27:34.918 How thoughtful of you. 537 00:27:34.920 --> 00:27:38.220 So, how do you know if this is the one true religion and, if it 538 00:27:38.240 --> 00:27:42.590 is, does it mean that all of the other religions are wrong? 539 00:27:42.594 --> 00:27:44.862 Oh good, an easy one. 540 00:27:44.864 --> 00:27:47.297 That was way less boring this time. 541 00:27:47.299 --> 00:27:48.265 That's our new slogan. 542 00:27:48.267 --> 00:27:49.133 Is it?! 543 00:27:49.135 --> 00:27:49.867 Yeah. 544 00:27:49.869 --> 00:27:51.100 I like that. 545 00:27:51.300 --> 00:27:51.769 I do expect some royalties, though. 546 00:27:51.771 --> 00:27:53.137 Absolutely. 547 00:27:53.139 --> 00:27:55.806 She was actually singing today. 548 00:27:55.808 --> 00:27:57.207 It was very sweet. 549 00:27:57.209 --> 00:27:58.542 So nicely done. 550 00:27:58.544 --> 00:28:00.477 You want to double down and take her to lunch? 551 00:28:00.479 --> 00:28:01.712 Yeah- 552 00:28:01.714 --> 00:28:02.880 Excuse me, pastor, the committee would like to 553 00:28:02.882 --> 00:28:04.982 have a word with you today before you go. 554 00:28:04.984 --> 00:28:07.117 Of course. 555 00:28:07.119 --> 00:28:09.153 I'll meet you both at the diner after. 556 00:28:09.155 --> 00:28:10.721 Yes, it's a date. 557 00:28:10.723 --> 00:28:12.523 No, it's not a date. 558 00:28:12.525 --> 00:28:14.224 It's not a date. 559 00:28:14.226 --> 00:28:17.394 It's just the pastor going out with two women. 560 00:28:17.396 --> 00:28:18.829 So much better. 561 00:28:18.831 --> 00:28:20.364 Yeah, it sounded like it was going to be in my head 562 00:28:20.366 --> 00:28:21.799 before I said it. 563 00:28:21.801 --> 00:28:22.900 I'm going to go get Mom. 564 00:28:22.902 --> 00:28:24.234 Twice now you've allowed this woman 565 00:28:24.236 --> 00:28:26.537 to disrupt our services. 566 00:28:26.539 --> 00:28:28.839 What's wrong with a little spice in our services? 567 00:28:28.841 --> 00:28:30.674 What would you have me do, Doris? 568 00:28:30.676 --> 00:28:32.743 Uninvite her to church? 569 00:28:32.745 --> 00:28:36.413 You can't sacrifice an entire congregation for one person. 570 00:28:36.415 --> 00:28:37.748 You're right. 571 00:28:37.750 --> 00:28:40.851 Heaven forbid we promote sacrifice in church. 572 00:28:40.853 --> 00:28:44.210 Sorry. 573 00:28:44.230 --> 00:28:45.355 I'll talk to her. 574 00:28:45.357 --> 00:28:46.990 Excellent. 575 00:28:46.992 --> 00:28:49.893 Now let's talk about next Sunday's lessons. 576 00:28:49.895 --> 00:28:53.931 simplesermonsweekly.com has a lovely one on discipline. 577 00:28:54.532 --> 00:28:58.569 Great. 578 00:29:00.105 --> 00:29:01.371 There you go. 579 00:29:01.373 --> 00:29:02.873 That's the way I like it. 580 00:29:02.875 --> 00:29:05.242 You know, Daphne, I am going to win you over 581 00:29:05.244 --> 00:29:06.877 whether you like it or not. 582 00:29:06.879 --> 00:29:08.846 No, but you keep trying. 583 00:29:08.848 --> 00:29:10.514 I will, I will! 584 00:29:10.516 --> 00:29:14.518 I'm very tenacious! 585 00:29:15.190 --> 00:29:15.753 Hey! 586 00:29:15.755 --> 00:29:17.454 Hey, how was Doris? 587 00:29:17.456 --> 00:29:19.556 Oh, she's great. 588 00:29:19.558 --> 00:29:21.692 Big fan of yours, by the way. 589 00:29:21.694 --> 00:29:23.260 I thought she might be. 590 00:29:23.262 --> 00:29:24.294 Here you go sweetie. 591 00:29:24.296 --> 00:29:25.462 Thanks. 592 00:29:25.464 --> 00:29:29.233 Oh, you got a menu, how lovely for you. 593 00:29:29.235 --> 00:29:30.200 Thank you. 594 00:29:30.202 --> 00:29:31.401 Where's Naomi? 595 00:29:31.403 --> 00:29:34.370 She left immediately after the service. 596 00:29:34.390 --> 00:29:35.272 I think the only way we're getting her out of the house 597 00:29:35.274 --> 00:29:37.241 is when she thinks she's going to convert me. 598 00:29:37.243 --> 00:29:39.810 Kind of a shame that church is only on Sundays. 599 00:29:39.812 --> 00:29:41.780 That's it. 600 00:29:41.800 --> 00:29:42.446 No, seriously. 601 00:29:42.448 --> 00:29:43.981 Ask her if she'll host a bible study at her house 602 00:29:43.983 --> 00:29:44.948 during the week. 603 00:29:44.950 --> 00:29:46.416 She'd never say no to that. 604 00:29:46.418 --> 00:29:48.585 She would never believe that. 605 00:29:48.587 --> 00:29:50.721 Like a bunch of people are just going to get together 606 00:29:50.723 --> 00:29:54.725 at a house and study the bible. 607 00:29:55.326 --> 00:29:56.160 Is that a real thing? 608 00:29:56.162 --> 00:29:57.828 Yeah. 609 00:29:57.830 --> 00:29:58.962 Well, just in this town? 610 00:29:58.964 --> 00:30:02.733 Worldwide. 611 00:30:02.735 --> 00:30:04.802 Hey Chazzi. 612 00:30:04.804 --> 00:30:08.605 Well, you're not going to believe this but, 613 00:30:08.607 --> 00:30:12.643 Jessie and Ben are getting awful friendly. 614 00:30:16.848 --> 00:30:17.981 You've gone too far. 615 00:30:17.983 --> 00:30:20.184 You've gone to third Corinthians. 616 00:30:20.186 --> 00:30:22.986 [LAUGHTER] 617 00:30:22.988 --> 00:30:25.522 Okay, I have a Job question. 618 00:30:25.524 --> 00:30:26.790 [PRONOUNCES IT LIKE JOB / OCCUPATION] 619 00:30:26.792 --> 00:30:28.859 So, Job's entire family is wiped out, 620 00:30:28.861 --> 00:30:32.930 and I'm just confused why him getting new kids 621 00:30:32.932 --> 00:30:34.598 would make that okay. 622 00:30:34.600 --> 00:30:36.800 It's Job. [PRONOUNCES IT WITH A LONG "O" SOUND] 623 00:30:36.802 --> 00:30:40.137 No, in mine it's job. 624 00:30:40.139 --> 00:30:43.173 [PHONE RINGING] 625 00:30:43.175 --> 00:30:44.508 Hey sweetie! 626 00:30:44.510 --> 00:30:46.977 Hey Mom, you sound good. 627 00:30:46.979 --> 00:30:48.212 Well, I'm just very excited to be 628 00:30:48.214 --> 00:30:50.280 moving in with my new roomie. 629 00:30:50.282 --> 00:30:54.284 That's great, so you're all packed up then? 630 00:30:54.619 --> 00:30:57.287 Well, it's taking a little bit longer than I expected. 631 00:30:57.289 --> 00:31:00.557 Mom, the moving truck's will be there in less than a week. 632 00:31:00.559 --> 00:31:02.392 Can't we postpone them? 633 00:31:02.394 --> 00:31:04.161 I just need a little bit more time. 634 00:31:04.163 --> 00:31:06.290 No, Mom, we can't. 635 00:31:06.310 --> 00:31:07.297 How's Jessie doing? 636 00:31:07.299 --> 00:31:09.320 Is she helping you or slowing things down? 637 00:31:09.340 --> 00:31:10.300 I know she means well. 638 00:31:10.302 --> 00:31:13.804 [JESSIE TALKING & LAUGHING IN THE BACKGROUND] 639 00:31:13.806 --> 00:31:15.505 Is that Jessie? 640 00:31:15.507 --> 00:31:16.240 What's that? 641 00:31:16.242 --> 00:31:18.175 Mom? 642 00:31:18.177 --> 00:31:22.246 You know what, I'm going to call you back. 643 00:31:23.514 --> 00:31:25.148 [ON PHONE] Hardball, what's going on? 644 00:31:25.150 --> 00:31:26.917 Hey Jim, what's up, buddy? 645 00:31:26.919 --> 00:31:28.552 Just want to let you know that everything's going good, 646 00:31:28.554 --> 00:31:30.821 but the homeowner might need a couple more weeks 647 00:31:30.823 --> 00:31:32.356 to move out. 648 00:31:32.358 --> 00:31:33.991 If that's possible. 649 00:31:33.993 --> 00:31:35.492 If we can't start demolition on the first, 650 00:31:35.494 --> 00:31:37.427 I've got to go with the other location. 651 00:31:37.429 --> 00:31:41.640 10 days, Ellison. 652 00:31:41.660 --> 00:31:44.935 You know, I could get used to this "churching". 653 00:31:44.937 --> 00:31:46.603 Those were really important questions. 654 00:31:46.605 --> 00:31:50.374 I just never really thought to ask them before. 655 00:31:50.376 --> 00:31:51.775 You know, it's still a little early. 656 00:31:51.777 --> 00:31:53.430 Do you want to do something fun? 657 00:31:53.450 --> 00:31:54.770 No. 658 00:31:54.790 --> 00:31:56.460 Wait. 659 00:31:56.480 --> 00:31:58.882 Yes, do you want to go see a movie? 660 00:31:58.884 --> 00:31:59.950 Some other evening. 661 00:31:59.952 --> 00:32:02.185 No, it's "Charade", Mom. 662 00:32:02.187 --> 00:32:03.253 I want to go see "Charade". 663 00:32:03.255 --> 00:32:04.421 I've seen it. 664 00:32:04.423 --> 00:32:06.560 Okay, you haven't seen it with me. 665 00:32:06.580 --> 00:32:07.925 Come on, it starts in thirty minutes, let's go. 666 00:32:07.927 --> 00:32:10.600 Why don't you go in line, get us tickets, 667 00:32:10.620 --> 00:32:11.895 and I'll just meet you there after I finish. 668 00:32:11.897 --> 00:32:14.298 Okay, you're not going to bail on me, are you? 669 00:32:14.300 --> 00:32:16.533 No, I promise you won't have to see the movie alone. 670 00:32:16.535 --> 00:32:17.768 No, go, hurry. 671 00:32:17.770 --> 00:32:18.869 Okay. 672 00:32:18.871 --> 00:32:22.940 [MUSIC] 673 00:32:27.450 --> 00:32:27.711 Hey pastor. 674 00:32:27.713 --> 00:32:31.782 Hey guys. 675 00:32:34.485 --> 00:32:36.253 Hey! 676 00:32:36.255 --> 00:32:37.921 Hey, pastor Ben! 677 00:32:37.923 --> 00:32:38.922 Where's Naomi? 678 00:32:38.924 --> 00:32:40.824 She told me to meet her here. 679 00:32:40.826 --> 00:32:42.920 She's not here yet. 680 00:32:42.940 --> 00:32:45.329 She sent me down here to get a spot in line. 681 00:32:45.331 --> 00:32:47.331 There's never a line here, is there? 682 00:32:47.333 --> 00:32:49.466 Not ever, no. 683 00:32:49.468 --> 00:32:52.569 Great. 684 00:32:52.571 --> 00:32:53.770 Did she set us up? 685 00:32:53.772 --> 00:32:55.472 What? 686 00:32:55.474 --> 00:32:56.406 No! 687 00:32:56.408 --> 00:32:57.774 Yeah, no! 688 00:32:57.776 --> 00:33:01.812 No, it's stilly. 689 00:33:05.283 --> 00:33:06.583 It's a shame, though. 690 00:33:06.585 --> 00:33:08.251 I was looking forward to seeing this one. 691 00:33:08.253 --> 00:33:10.487 You've never seen charade? 692 00:33:10.489 --> 00:33:13.757 Hepburn, Grant, mystery comedy. 693 00:33:13.759 --> 00:33:15.920 No. 694 00:33:15.940 --> 00:33:16.693 All right, we are seeing it right now, come on. 695 00:33:16.695 --> 00:33:18.662 You're going to get it in a second. 696 00:33:18.664 --> 00:33:20.364 Hi. 697 00:33:20.366 --> 00:33:21.264 Pastor! 698 00:33:21.266 --> 00:33:22.165 Hi! 699 00:33:22.167 --> 00:33:24.968 Pastor Kingston. 700 00:33:24.970 --> 00:33:26.837 I'll take this one, Evon. 701 00:33:26.839 --> 00:33:28.500 Two please. 702 00:33:28.700 --> 00:33:28.972 I got mine. 703 00:33:28.974 --> 00:33:30.874 No, they're $2.50 each. 704 00:33:30.876 --> 00:33:32.209 I'll treat. 705 00:33:32.211 --> 00:33:34.344 Okay, just don't think that I'm sleeping with you 706 00:33:34.346 --> 00:33:36.713 because you're paying. 707 00:33:36.715 --> 00:33:39.160 She's kidding, we're not- 708 00:33:39.180 --> 00:33:40.951 I don't put out for $2.50. 709 00:33:40.953 --> 00:33:42.452 Right, Doris? 710 00:33:42.454 --> 00:33:46.123 But, you spring for popcorn, and we'll talk about it. 711 00:33:46.858 --> 00:33:48.792 [FROM HEPBURN ON MOVIE SCREEN] "You're blocking my view." 712 00:33:48.794 --> 00:33:50.460 "Which view would you prefer?" 713 00:33:50.462 --> 00:33:51.661 "The one you're blocking." 714 00:33:51.663 --> 00:33:52.496 "What's your name?" 715 00:33:52.498 --> 00:33:53.797 "Peter Joshua." 716 00:33:53.799 --> 00:33:54.965 "Mine's Regina Lampert." 717 00:33:54.967 --> 00:33:55.999 "Is there a Mr. Lampert?" 718 00:33:56.100 --> 00:33:56.666 "Yes." 719 00:33:56.668 --> 00:33:57.734 "Good for you." 720 00:33:57.736 --> 00:34:01.204 "No, it isn't, I'm getting a divorce." 721 00:34:01.206 --> 00:34:03.373 Pastor? 722 00:34:03.375 --> 00:34:04.307 Doris? 723 00:34:04.309 --> 00:34:06.430 Everything okay? 724 00:34:06.450 --> 00:34:10.470 We're fine, thank you. 725 00:34:12.250 --> 00:34:14.184 [LAUGHING] 726 00:34:14.186 --> 00:34:15.318 This is going to be fun. 727 00:34:15.320 --> 00:34:19.322 Don't, please don't. 728 00:34:29.330 --> 00:34:33.300 Wait for it. 729 00:34:34.906 --> 00:34:36.206 You know I'm going to pay for this later. 730 00:34:36.208 --> 00:34:36.907 I'm sorry. 731 00:34:36.909 --> 00:34:37.607 You're not sorry. 732 00:34:37.609 --> 00:34:39.420 Not even remotely, no. 733 00:34:39.440 --> 00:34:43.800 That's what I thought. 734 00:34:43.281 --> 00:34:45.682 [LAUGHING] 735 00:34:45.684 --> 00:34:47.751 That was so awesome! 736 00:34:47.753 --> 00:34:50.187 Yeah, amazing for you. 737 00:34:50.189 --> 00:34:51.221 She doesn't run the committee 738 00:34:51.223 --> 00:34:52.889 that holds your job in the balance. 739 00:34:52.891 --> 00:34:54.691 I think it's pronounced Job. [SHE SAYS WITH LONG "O" SOUND] 740 00:34:54.693 --> 00:34:55.959 Cute. 741 00:34:55.961 --> 00:34:59.996 Thank you. 742 00:35:01.299 --> 00:35:03.700 Come on, I'll walk you home. 743 00:35:03.702 --> 00:35:05.735 I'll walk you home. 744 00:35:05.737 --> 00:35:07.304 I assume you have a home, yes? 745 00:35:07.306 --> 00:35:08.939 - Yes. - Good. 746 00:35:08.941 --> 00:35:12.309 Technically it's a room in the back of a church but, yes. 747 00:35:12.311 --> 00:35:13.760 The commute's great. 748 00:35:13.780 --> 00:35:13.910 Is it? 749 00:35:13.912 --> 00:35:16.379 Yes. 750 00:35:16.381 --> 00:35:19.149 Well, it was half a degree, actually. 751 00:35:19.151 --> 00:35:21.551 Early childhood education. 752 00:35:21.553 --> 00:35:25.555 I had about a year to go and I met Chaz and he was older 753 00:35:26.591 --> 00:35:30.627 and successful and I really wanted to have a family. 754 00:35:32.263 --> 00:35:35.899 You went with Chaz for stability? 755 00:35:35.901 --> 00:35:38.668 Ha. 756 00:35:38.670 --> 00:35:40.971 Chaz was different then. 757 00:35:40.973 --> 00:35:43.507 It's hard to believe but he was. 758 00:35:43.509 --> 00:35:46.643 Plus his parents were perfect role models. 759 00:35:46.645 --> 00:35:49.412 Yeah, they are. 760 00:35:49.414 --> 00:35:51.281 They really took to you. 761 00:35:51.283 --> 00:35:55.318 Naomi especially. 762 00:35:56.320 --> 00:35:57.287 Was that rain? 763 00:35:57.289 --> 00:35:58.321 No. 764 00:35:58.323 --> 00:35:59.422 No? 765 00:35:59.424 --> 00:36:00.790 I think it was. 766 00:36:00.792 --> 00:36:03.260 Okay, come on, I've got a shortcut. 767 00:36:03.280 --> 00:36:06.329 [THUNDER IN THE DISTANCE] 768 00:36:06.331 --> 00:36:08.165 Shortcut through a cemetery. 769 00:36:08.167 --> 00:36:10.534 This is not creepy at all. 770 00:36:10.536 --> 00:36:12.302 Cemeteries are great. 771 00:36:12.304 --> 00:36:13.837 People are dying to get in here. 772 00:36:13.839 --> 00:36:16.173 [LAUGHTER] 773 00:36:16.175 --> 00:36:17.541 Somebody's going to have to teach you 774 00:36:17.543 --> 00:36:19.643 the basic concepts of humor. 775 00:36:19.645 --> 00:36:22.379 Oh yeah, I guess I can admit you seem... 776 00:36:22.381 --> 00:36:24.140 Kind of funny. 777 00:36:24.160 --> 00:36:26.283 Oh, thanks. 778 00:36:26.285 --> 00:36:29.719 Where did you get that from, your parents? 779 00:36:29.721 --> 00:36:33.723 Well, I have no idea if my Dad was funny and I think 780 00:36:34.458 --> 00:36:36.793 probably the only joke in my Mom's life was having a kid 781 00:36:36.795 --> 00:36:40.797 that she wasn't ready for, so- 782 00:36:41.465 --> 00:36:45.468 I did not know that parents like Naomi and Lyle existed. 783 00:36:46.370 --> 00:36:48.205 You know, they told me a little, 784 00:36:48.207 --> 00:36:52.242 but can I ask how you handled losing Sarah? 785 00:36:54.450 --> 00:36:58.148 It's just finding a routine and sticking to it. 786 00:36:58.150 --> 00:36:59.316 Oh, the pastor routine? 787 00:36:59.318 --> 00:37:02.219 The pastor routine, yes. 788 00:37:02.221 --> 00:37:05.322 So you didn't stop believing in God? 789 00:37:05.324 --> 00:37:06.590 Nope. 790 00:37:06.592 --> 00:37:10.260 Can't be mad at someone you don't believe in. 791 00:37:10.280 --> 00:37:11.595 You're mad? 792 00:37:11.597 --> 00:37:15.432 You're the calmest mad person I've ever seen. 793 00:37:15.434 --> 00:37:16.666 People know when I'm mad. 794 00:37:16.668 --> 00:37:18.235 There's a lot of yelling. 795 00:37:18.237 --> 00:37:20.370 Yeah, I can see that, I would imagine so. 796 00:37:20.372 --> 00:37:22.172 Can you? 797 00:37:22.174 --> 00:37:23.673 So you never yell? 798 00:37:23.675 --> 00:37:27.677 No, we're way past yelling. 799 00:37:29.247 --> 00:37:31.915 With Sarah, I... 800 00:37:31.917 --> 00:37:35.518 I asked Him for a lot. 801 00:37:35.520 --> 00:37:39.522 When she got sick, we asked for a cure. 802 00:37:40.240 --> 00:37:44.270 When she got really sick, we asked for more time. 803 00:37:47.131 --> 00:37:50.133 And then at the end, 804 00:37:50.135 --> 00:37:54.104 I just asked that she wouldn't suffer. 805 00:37:54.106 --> 00:37:55.939 We didn't get any of it. 806 00:37:55.941 --> 00:37:59.976 So, I don't ask anymore. 807 00:38:04.582 --> 00:38:06.950 You have to stop, I didn't recognize you, 808 00:38:06.952 --> 00:38:08.551 I didn't know you. 809 00:38:08.553 --> 00:38:10.654 Okay, so you only push people you don't know 810 00:38:10.656 --> 00:38:11.988 into open graves. 811 00:38:11.990 --> 00:38:14.257 Yes, that's exactly what I do. 812 00:38:14.259 --> 00:38:16.660 You're lucky I forgive very quickly. 813 00:38:16.662 --> 00:38:20.230 Says the guy who gives God the silent treatment. 814 00:38:20.232 --> 00:38:23.166 No, I talk to God all the time. 815 00:38:23.168 --> 00:38:27.203 I just don't ask him for anything for myself anymore. 816 00:38:28.472 --> 00:38:31.441 Oh, that's very altruistic of you. 817 00:38:31.443 --> 00:38:32.409 Thank you. 818 00:38:32.411 --> 00:38:33.243 You ask for other people? 819 00:38:33.245 --> 00:38:34.911 Yeah. 820 00:38:34.913 --> 00:38:36.790 Do you ever ask for me? 821 00:38:36.810 --> 00:38:37.180 You? 822 00:38:37.182 --> 00:38:39.820 I pray for you all the time. 823 00:38:39.840 --> 00:38:41.584 You pray for me all the time? 824 00:38:41.586 --> 00:38:43.787 Yeah. 825 00:38:43.789 --> 00:38:47.324 What do you pray for? 826 00:38:47.326 --> 00:38:50.660 I pray that you find what you're looking for. 827 00:38:50.662 --> 00:38:54.664 Pray that you find happiness. 828 00:38:55.466 --> 00:38:59.636 What does that sound like or how do you do it? 829 00:38:59.638 --> 00:39:00.603 How? 830 00:39:00.605 --> 00:39:03.440 Yeah, I mean, 831 00:39:03.442 --> 00:39:05.208 would you do it? 832 00:39:05.210 --> 00:39:06.176 Right now? 833 00:39:06.178 --> 00:39:08.110 Yeah, I mean is that weird? 834 00:39:08.130 --> 00:39:10.513 No, that's not weird at all. 835 00:39:10.515 --> 00:39:12.649 I'll pray for you. 836 00:39:12.651 --> 00:39:14.150 Okay. 837 00:39:14.152 --> 00:39:15.485 You ready? 838 00:39:15.487 --> 00:39:19.522 Yes, well, no. 839 00:39:19.857 --> 00:39:20.690 Ready? 840 00:39:20.692 --> 00:39:22.580 I'm nervous. 841 00:39:22.600 --> 00:39:23.626 It's okay. 842 00:39:23.628 --> 00:39:25.528 Here. 843 00:39:25.530 --> 00:39:29.566 [MUSIC] 844 00:39:34.380 --> 00:39:35.672 Heavenly Father, 845 00:39:35.674 --> 00:39:38.742 We thank you for Jessie. 846 00:39:38.744 --> 00:39:41.711 We thank you for her questions. 847 00:39:41.713 --> 00:39:45.140 We hope you help her find the answers. 848 00:39:45.160 --> 00:39:48.985 We hope you help her find you. 849 00:39:49.420 --> 00:39:52.322 A-men. 850 00:39:52.324 --> 00:39:56.326 A-men. 851 00:39:58.529 --> 00:40:01.331 So now what? 852 00:40:01.333 --> 00:40:05.335 Now we give him a chance to talk back. 853 00:40:06.103 --> 00:40:10.600 Does he sound even remotely like Morgan Freeman? 854 00:40:10.800 --> 00:40:13.977 [LAUGHTER] 855 00:40:20.117 --> 00:40:22.850 So? 856 00:40:22.870 --> 00:40:24.521 So. 857 00:40:24.523 --> 00:40:28.591 I will see you later. 858 00:40:31.228 --> 00:40:35.265 You don't want to thank me for a great first non-date? 859 00:40:38.702 --> 00:40:40.770 Thank you. 860 00:40:40.772 --> 00:40:44.774 You're welcome. 861 00:40:46.710 --> 00:40:50.713 That was really bad aim. 862 00:41:00.791 --> 00:41:03.560 That was not bad for a pastor. 863 00:41:03.562 --> 00:41:07.530 That was pretty tame for a heathen, though. 864 00:41:08.599 --> 00:41:10.166 We can't. 865 00:41:10.168 --> 00:41:14.204 Okay. 866 00:41:14.572 --> 00:41:16.406 I'm a pastor. 867 00:41:16.408 --> 00:41:20.410 Right, okay. 868 00:41:21.579 --> 00:41:24.581 Woah! 869 00:41:24.583 --> 00:41:26.316 Are you okay? 870 00:41:26.318 --> 00:41:28.117 All good. 871 00:41:28.119 --> 00:41:31.120 [LAUGHTER] 872 00:41:31.122 --> 00:41:35.158 I... 873 00:41:37.361 --> 00:41:39.429 - Good night. - Good night! 874 00:41:45.200 --> 00:41:48.938 Good night! 875 00:41:48.940 --> 00:41:52.442 Ben, you're not going to take your truck? 876 00:41:52.444 --> 00:41:54.177 I'll get it later. 877 00:41:54.179 --> 00:41:58.214 [MUSIC SWELLS] 878 00:42:22.640 --> 00:42:24.474 [CRASHING SOUND] 879 00:42:24.476 --> 00:42:27.343 Mom? 880 00:42:27.345 --> 00:42:28.211 Naomi? 881 00:42:28.213 --> 00:42:31.314 Hey. 882 00:42:31.316 --> 00:42:32.348 Hey! 883 00:42:32.350 --> 00:42:35.218 Is it safe? 884 00:42:35.220 --> 00:42:38.254 Who's bright idea was it to put weights in the attic? 885 00:42:38.256 --> 00:42:39.856 I'm going to guess a man. 886 00:42:39.858 --> 00:42:42.225 Yeah, who's not here to help me box them up. 887 00:42:42.227 --> 00:42:46.262 Thank you, Charlie. 888 00:42:47.364 --> 00:42:49.832 So? 889 00:42:49.834 --> 00:42:52.100 How was the movie? 890 00:42:52.300 --> 00:42:55.605 It was okay. 891 00:42:55.607 --> 00:42:57.874 Just okay? 892 00:42:57.876 --> 00:43:00.577 Yeah, you know. 893 00:43:00.579 --> 00:43:04.614 Big screen, popcorn. 894 00:43:05.849 --> 00:43:07.383 So it was great? 895 00:43:07.385 --> 00:43:11.421 It was great, yeah. 896 00:43:12.423 --> 00:43:16.920 Wow, Mom, looking around, 897 00:43:16.940 --> 00:43:18.728 there's still a lot of stuff we still have to pack. 898 00:43:18.730 --> 00:43:20.263 I know. 899 00:43:20.265 --> 00:43:21.931 I wonder if it's going to take us just a little bit longer 900 00:43:21.933 --> 00:43:23.433 to pack than we initially thought? 901 00:43:23.435 --> 00:43:24.634 You think? 902 00:43:24.636 --> 00:43:26.102 I do. 903 00:43:26.104 --> 00:43:28.938 I feel like maybe we should get used to the idea 904 00:43:28.940 --> 00:43:32.642 of being in Bethel Cove a little longer? 905 00:43:32.644 --> 00:43:34.410 Maybe we should? 906 00:43:34.412 --> 00:43:38.481 Maybe we should. 907 00:43:41.819 --> 00:43:43.119 But you still have to help me pack. 908 00:43:43.121 --> 00:43:47.156 Yes, yes, I should be helping you. 909 00:43:47.591 --> 00:43:51.628 [CHURCH BELLS] 910 00:43:59.837 --> 00:44:02.105 We're going to have to get here earlier next time. 911 00:44:02.107 --> 00:44:03.573 Well... 912 00:44:03.575 --> 00:44:06.609 - Hi. - Hi. 913 00:44:06.611 --> 00:44:10.580 Okay, I'm going to go find us a seat. 914 00:44:11.150 --> 00:44:15.510 I'll join you. 915 00:44:16.860 --> 00:44:17.920 You look nice. 916 00:44:17.922 --> 00:44:20.657 You look pretty nice, too. 917 00:44:20.659 --> 00:44:24.193 Hi, Doris. 918 00:44:24.195 --> 00:44:25.962 I wanted to talk to you about the movie. 919 00:44:25.964 --> 00:44:29.165 I know it may all seem like innocent fun, 920 00:44:29.167 --> 00:44:31.100 but the pastor of a church has to 921 00:44:31.102 --> 00:44:34.537 maintain a higher standard of decency. 922 00:44:34.539 --> 00:44:35.538 Right. 923 00:44:35.540 --> 00:44:37.106 You are so right. 924 00:44:37.108 --> 00:44:39.108 And, Doris, I just want you to know you have my absolute 925 00:44:39.110 --> 00:44:43.112 word that we will only be indecent when no one can see us. 926 00:44:45.149 --> 00:44:47.784 I was joking, I'm sorry. 927 00:44:47.786 --> 00:44:49.185 Amusing, I'm sure. 928 00:44:49.187 --> 00:44:51.387 Young lady, I have a suggestion for you. 929 00:44:51.389 --> 00:44:54.524 Questions should be encouraged, but in an environment that 930 00:44:54.526 --> 00:44:58.628 everyone can benefit from your experience level. 931 00:44:58.630 --> 00:45:00.863 I think this church has the perfect place 932 00:45:00.865 --> 00:45:04.634 for you and your questions. 933 00:45:04.636 --> 00:45:07.670 Right, okay, but I'm just wondering how do they get two of 934 00:45:07.672 --> 00:45:10.339 every single animal on board without any of them 935 00:45:10.341 --> 00:45:12.308 attacking and eating each other? 936 00:45:12.310 --> 00:45:13.810 And, really, more to the point, 937 00:45:13.812 --> 00:45:15.978 this is a story that is entirely about genocide. 938 00:45:15.980 --> 00:45:19.982 Are we all okay with this being about genocide? 939 00:45:20.651 --> 00:45:22.218 Good morning. 940 00:45:22.220 --> 00:45:26.890 Before we begin, I would just like to say that I feel very 941 00:45:26.910 --> 00:45:30.126 confident that today's sermon will be interruption-free. 942 00:45:31.195 --> 00:45:32.729 Let's turn to Matthew 7-7. 943 00:45:32.731 --> 00:45:36.232 Ben, excuse me, sorry. 944 00:45:36.234 --> 00:45:39.350 We just have a couple of quick questions 945 00:45:39.370 --> 00:45:40.903 because our teacher didn't answer them. 946 00:45:40.905 --> 00:45:44.941 [LAUGHTER] 947 00:45:45.609 --> 00:45:49.110 That is a really good one. 948 00:45:49.130 --> 00:45:50.346 Uh-huh. 949 00:45:50.348 --> 00:45:53.490 It's going to be a list of questions. 950 00:45:53.510 --> 00:45:56.180 [MORE LAUGHTER] 951 00:45:56.200 --> 00:45:59.455 Bring it on. 952 00:45:59.457 --> 00:46:02.525 [MUSIC] 953 00:46:02.527 --> 00:46:04.861 Then there's all the family stuff, there's... 954 00:46:04.863 --> 00:46:07.897 He's my ex-husband's sister's husband, 955 00:46:07.899 --> 00:46:11.300 so that's like we're in-laws, right? 956 00:46:11.302 --> 00:46:15.204 No, because we were once, or twice, removed. 957 00:46:15.206 --> 00:46:16.720 It doesn't matter. 958 00:46:16.740 --> 00:46:19.575 My fear is that it's incest? 959 00:46:19.577 --> 00:46:20.977 It's not, though. 960 00:46:20.979 --> 00:46:24.614 Because we're not actually related so I think 961 00:46:24.616 --> 00:46:27.383 if you really think it through, it's probably, 962 00:46:27.385 --> 00:46:28.718 as I'm saying it out loud, 963 00:46:28.720 --> 00:46:30.153 I think it's probably totally okay. 964 00:46:30.155 --> 00:46:31.587 This was really, helpful. 965 00:46:31.589 --> 00:46:35.625 Thank you for listening. 966 00:46:39.429 --> 00:46:43.466 I'll clear my, I'll clear it here. 967 00:46:44.100 --> 00:46:44.901 Hey! 968 00:46:44.903 --> 00:46:46.680 Hey. 969 00:46:46.700 --> 00:46:47.770 Speak of the devil. 970 00:46:47.772 --> 00:46:49.472 Wait, no, can I say that? 971 00:46:49.474 --> 00:46:50.907 Yeah, I'll let it slide. 972 00:46:50.909 --> 00:46:53.109 Thank you. 973 00:46:53.111 --> 00:46:54.310 Am I too late for breakfast? 974 00:46:54.312 --> 00:46:55.411 I didn't know you were going to join me. 975 00:46:55.413 --> 00:46:56.679 I would have waited. 976 00:46:56.681 --> 00:46:58.247 That's a lie, I wouldn't have. 977 00:46:58.249 --> 00:46:59.682 I was so hungry. 978 00:46:59.684 --> 00:47:01.317 Those kids, they really took it out of me. 979 00:47:01.319 --> 00:47:02.852 You're really great with them, you know? 980 00:47:02.854 --> 00:47:06.122 Well, I mean, I do have half of an education degree. 981 00:47:06.124 --> 00:47:08.191 And you have half a credit card. 982 00:47:08.193 --> 00:47:12.228 Your card was declined so I had to cut it in half. 983 00:47:13.697 --> 00:47:15.498 I should have seen this coming, right? 984 00:47:15.500 --> 00:47:17.166 Of course he's going to go after the money. 985 00:47:17.168 --> 00:47:20.369 Yeah, Chaz has never been really good at sharing. 986 00:47:20.371 --> 00:47:23.973 No, he has not. 987 00:47:23.975 --> 00:47:26.609 What, I'm supposed to give up my coffee? 988 00:47:26.611 --> 00:47:29.478 My alone time with Daphne? 989 00:47:29.480 --> 00:47:33.349 No, the church could use some help. 990 00:47:33.351 --> 00:47:37.220 A little bit in the office, help out with the youth club? 991 00:47:37.222 --> 00:47:39.722 It would just be a few hours here and there. 992 00:47:39.724 --> 00:47:40.790 Would you be my boss? 993 00:47:40.792 --> 00:47:41.991 Yes. 994 00:47:41.993 --> 00:47:43.392 Can I date my boss? 995 00:47:43.394 --> 00:47:44.560 Let me check. 996 00:47:44.562 --> 00:47:45.895 Yes. 997 00:47:45.897 --> 00:47:47.196 Yes, then I would like this job. 998 00:47:47.198 --> 00:47:47.997 You would? 999 00:47:47.999 --> 00:47:49.650 Yes. 1000 00:47:49.670 --> 00:47:49.799 Okay, what are your qualifications. 1001 00:47:49.801 --> 00:47:51.701 Oh, I'm adorable, and- 1002 00:47:51.703 --> 00:47:53.569 Hired! 1003 00:47:53.571 --> 00:47:55.204 [ALTOGETHER] Done. 1004 00:47:55.206 --> 00:47:57.390 [LAUGHING] 1005 00:47:57.410 --> 00:47:59.475 [JESSIE] No, I completely understand. 1006 00:47:59.477 --> 00:48:01.744 All guys are like that, honestly. 1007 00:48:01.746 --> 00:48:03.346 And I really hate to break it to you, 1008 00:48:03.348 --> 00:48:07.149 but they don't get any less stupid as they age. 1009 00:48:07.151 --> 00:48:10.386 Pretty much, it's a baseline, it just keeps going. 1010 00:48:10.388 --> 00:48:11.187 Jessie? 1011 00:48:11.189 --> 00:48:12.540 Yeah? 1012 00:48:12.560 --> 00:48:14.257 What if he doesn't like me? 1013 00:48:14.259 --> 00:48:15.358 What? 1014 00:48:15.360 --> 00:48:17.827 Alex, he's- 1015 00:48:17.829 --> 00:48:19.161 You know what? 1016 00:48:19.163 --> 00:48:21.497 I just read this story where Jesus was talking 1017 00:48:21.499 --> 00:48:23.499 about this pearl fisherman 1018 00:48:23.501 --> 00:48:26.936 and he finds this beautiful, amazing pearl. 1019 00:48:26.938 --> 00:48:29.710 He sells everything that he has so that he can 1020 00:48:29.730 --> 00:48:31.400 buy this beauty, and he... 1021 00:48:31.420 --> 00:48:34.944 Stay with me, what I'm saying is, you're the pearl. 1022 00:48:34.946 --> 00:48:37.847 So, if this boy is too stupid 1023 00:48:37.849 --> 00:48:39.215 to see how beautiful you are, 1024 00:48:39.217 --> 00:48:42.251 then, girl, that's his loss. 1025 00:48:42.253 --> 00:48:44.200 Thanks. 1026 00:48:44.220 --> 00:48:45.121 You're welcome. 1027 00:48:45.123 --> 00:48:46.355 [CAR HORN HONKS OUTSIDE] 1028 00:48:46.357 --> 00:48:47.924 That's your Dad. 1029 00:48:47.926 --> 00:48:49.910 Bye guys. 1030 00:48:49.930 --> 00:48:52.595 You're going to be here next week, right? 1031 00:48:52.597 --> 00:48:54.263 I hope so. 1032 00:48:54.265 --> 00:48:55.640 Bye! 1033 00:48:55.660 --> 00:48:58.901 Bye. 1034 00:48:58.903 --> 00:49:00.603 Looks like you're having fun. 1035 00:49:00.605 --> 00:49:02.805 I am, yes. 1036 00:49:02.807 --> 00:49:04.730 Wait, though, if I'm having fun 1037 00:49:04.750 --> 00:49:05.207 are you still going to pay me? 1038 00:49:05.209 --> 00:49:06.542 No. 1039 00:49:06.544 --> 00:49:10.546 Oh, then no, in that case I am miserable. 1040 00:49:10.881 --> 00:49:11.981 I can't believe you're making me 1041 00:49:11.983 --> 00:49:14.917 hang out with these little monsters. 1042 00:49:14.919 --> 00:49:18.988 So, is there any kind of reward for a great first day? 1043 00:49:23.260 --> 00:49:27.296 [MUSIC] 1044 00:49:28.650 --> 00:49:30.766 What did you have in mind? 1045 00:49:30.768 --> 00:49:34.804 Well, I was thinking... 1046 00:49:48.819 --> 00:49:51.420 Let's get something to eat. 1047 00:49:51.422 --> 00:49:55.424 [PIANO MUSIC] 1048 00:49:59.960 --> 00:50:02.531 [JESSIE & BEN BANTER] 1049 00:50:02.533 --> 00:50:03.699 [MOM] Jessie... 1050 00:50:03.701 --> 00:50:07.737 [CHAZ] Hi honey, I'm home. 1051 00:50:08.372 --> 00:50:09.638 What are you doing here? 1052 00:50:09.640 --> 00:50:12.274 I was worried about my girl. 1053 00:50:12.276 --> 00:50:13.609 Your girl? 1054 00:50:13.611 --> 00:50:16.120 I'm not your girl. 1055 00:50:16.140 --> 00:50:18.981 Why don't we all sit down and talk this through. 1056 00:50:18.983 --> 00:50:21.450 I'm sorry, Jess, maybe I made a mistake by coming here. 1057 00:50:21.452 --> 00:50:23.319 Right, well, we all know how good you are 1058 00:50:23.321 --> 00:50:25.187 at making mistakes. 1059 00:50:25.189 --> 00:50:27.230 When you didn't sign the divorce papers- 1060 00:50:27.250 --> 00:50:29.125 Wait, wait. 1061 00:50:29.127 --> 00:50:30.993 Of course, I signed them. 1062 00:50:30.995 --> 00:50:32.161 I definitely signed them. 1063 00:50:32.163 --> 00:50:33.829 I practically broke the sound barrier by 1064 00:50:33.831 --> 00:50:36.165 sprinting to the mailbox to get them to you. 1065 00:50:36.167 --> 00:50:37.633 Honey, I never got them. 1066 00:50:37.635 --> 00:50:39.468 And when I didn't get them, I thought that maybe 1067 00:50:39.470 --> 00:50:40.870 you were having second thoughts. 1068 00:50:40.872 --> 00:50:42.738 I was not having second thoughts. 1069 00:50:42.740 --> 00:50:44.306 I never even had first thoughts. 1070 00:50:44.308 --> 00:50:46.800 Any thoughts I might have had about you, 1071 00:50:46.100 --> 00:50:48.100 they were kind of centered around dismemberment. 1072 00:50:48.120 --> 00:50:48.878 Jessie- 1073 00:50:48.880 --> 00:50:52.381 No, it's okay if she hates me. 1074 00:50:52.383 --> 00:50:53.983 I hate me, too. 1075 00:50:53.985 --> 00:50:55.840 But I'd hate myself more 1076 00:50:55.860 --> 00:50:57.219 if I didn't try to fix our marriage. 1077 00:50:57.221 --> 00:50:59.188 We don't have a marriage. 1078 00:50:59.190 --> 00:51:01.891 Legally, I'm still your husband. 1079 00:51:01.893 --> 00:51:03.826 No, that's what I'm trying to say to you 1080 00:51:03.828 --> 00:51:05.494 that you are not my husband. 1081 00:51:05.496 --> 00:51:06.662 Jessie, will you just sit down 1082 00:51:06.664 --> 00:51:08.998 and talk about this, please. 1083 00:51:09.000 --> 00:51:11.367 No, I'm not going to sit down 1084 00:51:11.369 --> 00:51:13.436 because there's nothing to talk about. 1085 00:51:13.438 --> 00:51:14.937 This is ridiculous. 1086 00:51:14.939 --> 00:51:18.374 Maybe we should try to figure this out. 1087 00:51:18.376 --> 00:51:19.608 You want to figure this out? 1088 00:51:19.610 --> 00:51:22.440 By all means, the three of you can sit down 1089 00:51:22.460 --> 00:51:23.279 and talk all night if you want to. 1090 00:51:23.281 --> 00:51:24.747 But I'm pretty clear on this. 1091 00:51:24.749 --> 00:51:26.715 I'm beat, I'm going to bed. 1092 00:51:26.717 --> 00:51:28.884 I had a great day today, in case you're wondering, 1093 00:51:28.886 --> 00:51:30.519 a great day. 1094 00:51:30.521 --> 00:51:33.689 Thank you. 1095 00:51:33.691 --> 00:51:37.260 Huh, okay. 1096 00:51:37.280 --> 00:51:39.610 Well, you guys enjoy your conversation. 1097 00:51:39.630 --> 00:51:40.696 Thanks for coming by, Chaz. 1098 00:51:40.698 --> 00:51:43.232 [BEN] Jessie, wait. 1099 00:51:43.234 --> 00:51:47.303 [MOM] Let me go check on her. 1100 00:51:49.720 --> 00:51:52.608 [SIGH] Wow, Ben, I've got to say I'm pretty surprised. 1101 00:51:52.610 --> 00:51:56.645 Yeah, I'm surprised, too, Chaz. 1102 00:51:57.714 --> 00:52:01.283 You really trying to fix your marriage? 1103 00:52:01.285 --> 00:52:05.387 I mean, first you had my sister, and now my wife? 1104 00:52:05.389 --> 00:52:06.755 What's next? 1105 00:52:06.757 --> 00:52:10.292 I don't have any pets. 1106 00:52:10.294 --> 00:52:12.940 Careful, Charlie. 1107 00:52:12.960 --> 00:52:13.929 I just hope that the church doesn't find out that their 1108 00:52:13.931 --> 00:52:17.967 pastor is running around with a married woman. 1109 00:52:30.413 --> 00:52:31.647 So what did she say? 1110 00:52:31.649 --> 00:52:33.582 Oh, she is not talking to anybody tonight. 1111 00:52:33.584 --> 00:52:37.586 She is locked in her room. 1112 00:52:37.588 --> 00:52:40.890 I don't think you're going to get her back, babe. 1113 00:52:40.910 --> 00:52:41.490 She's been really hurt. 1114 00:52:41.492 --> 00:52:42.992 I know, Mom. 1115 00:52:42.994 --> 00:52:44.793 Will you please just talk to her? 1116 00:52:44.795 --> 00:52:47.363 Please. 1117 00:52:47.365 --> 00:52:49.498 Just give it a little time, okay? 1118 00:52:49.500 --> 00:52:52.268 Let her cool down and I'll talk to her in the morning, 1119 00:52:52.270 --> 00:52:53.269 all right? 1120 00:52:53.271 --> 00:52:54.436 Thank you. 1121 00:52:54.438 --> 00:52:55.337 Thank you so much. 1122 00:52:55.339 --> 00:52:57.139 Okay. 1123 00:52:57.141 --> 00:53:01.177 [MUSIC] 1124 00:53:01.878 --> 00:53:05.881 [BUBBLEWRAP POPPING] 1125 00:53:10.887 --> 00:53:13.455 [KNOCKING ON DOOR] 1126 00:53:13.457 --> 00:53:17.459 Woah, save some for the china. 1127 00:53:18.461 --> 00:53:20.729 Honey, he's really hurting, too. 1128 00:53:20.731 --> 00:53:23.632 Couldn't you just go talk to him? 1129 00:53:23.634 --> 00:53:26.680 What did he say to you? 1130 00:53:26.700 --> 00:53:30.139 He really wants to make amends and maybe... 1131 00:53:30.141 --> 00:53:31.974 I'm not saying, "Get back together". 1132 00:53:31.976 --> 00:53:35.978 I'm just saying, that maybe you can forgive him? 1133 00:53:41.585 --> 00:53:42.918 Where is he? 1134 00:53:42.920 --> 00:53:46.956 He's in his old bedroom up in the attic. 1135 00:53:53.763 --> 00:53:57.800 What are you up to? 1136 00:54:00.737 --> 00:54:03.239 I can't get over you. 1137 00:54:03.241 --> 00:54:05.400 You look amazing. 1138 00:54:05.420 --> 00:54:07.900 There's something different about you. 1139 00:54:07.110 --> 00:54:08.577 Well, I am trying a new moisturizer. 1140 00:54:08.579 --> 00:54:10.212 It's balancing out my T zone. 1141 00:54:10.214 --> 00:54:11.780 Okay, there you are. 1142 00:54:11.782 --> 00:54:13.415 Joke about everything. 1143 00:54:13.417 --> 00:54:15.517 Well, you, my dear, haven't changed. 1144 00:54:15.519 --> 00:54:18.587 Actually, I have. 1145 00:54:18.589 --> 00:54:20.556 I've been seeing someone. 1146 00:54:20.558 --> 00:54:21.957 Just one? 1147 00:54:21.959 --> 00:54:23.920 That is different. 1148 00:54:23.940 --> 00:54:25.127 No, it's not like that, it's... 1149 00:54:25.129 --> 00:54:27.263 I've been seeing a counselor. 1150 00:54:27.265 --> 00:54:31.267 And he says that, in order to fix my soul, 1151 00:54:31.269 --> 00:54:33.569 I need to mend the things that I've broken. 1152 00:54:33.571 --> 00:54:36.305 Starting with our marriage. 1153 00:54:36.307 --> 00:54:37.806 We are not married, Chaz. 1154 00:54:37.808 --> 00:54:39.608 Legally, we are. 1155 00:54:39.610 --> 00:54:42.378 And people in this town might say that, 1156 00:54:42.380 --> 00:54:44.113 in the eyes of God, we still are. 1157 00:54:44.115 --> 00:54:46.415 Right, but those same people would say 1158 00:54:46.417 --> 00:54:47.616 that you have three wives. 1159 00:54:47.618 --> 00:54:49.551 Had. 1160 00:54:49.553 --> 00:54:52.421 But really only one that I still love. 1161 00:54:52.423 --> 00:54:54.623 Jessie, we were really good once. 1162 00:54:54.625 --> 00:54:57.726 And I want to get that back. 1163 00:54:57.728 --> 00:54:59.928 And I'm willing to do anything. 1164 00:54:59.930 --> 00:55:03.966 Anything to fix us. 1165 00:55:04.734 --> 00:55:08.704 That is, literally all that I ever wanted you to say Chaz... 1166 00:55:10.440 --> 00:55:13.750 before you cheated. 1167 00:55:13.770 --> 00:55:16.145 Now it's just irritating. 1168 00:55:16.147 --> 00:55:18.130 You're not Sarah, you know that, right? 1169 00:55:18.150 --> 00:55:19.148 What? 1170 00:55:19.150 --> 00:55:20.649 People like Ben, they go for Sarahs. 1171 00:55:20.651 --> 00:55:24.787 Not for girls like you. 1172 00:55:24.789 --> 00:55:28.824 And there you are. 1173 00:55:39.936 --> 00:55:43.939 [SIGH] 1174 00:55:49.512 --> 00:55:53.549 Hey. 1175 00:55:59.289 --> 00:56:01.230 So... 1176 00:56:01.250 --> 00:56:03.559 So. 1177 00:56:03.561 --> 00:56:07.596 Yeah. 1178 00:56:09.999 --> 00:56:13.402 [KNOCK ON DOOR] 1179 00:56:13.404 --> 00:56:14.803 Sorry. 1180 00:56:14.805 --> 00:56:17.139 We didn't realize you were in conference, 1181 00:56:17.141 --> 00:56:19.241 with a woman, with the door closed. 1182 00:56:19.243 --> 00:56:21.243 There's nothing going on in here, Doris. 1183 00:56:21.245 --> 00:56:22.378 That's a shame. 1184 00:56:22.380 --> 00:56:24.980 I should go. 1185 00:56:24.982 --> 00:56:27.216 Since I'm sure you want to talk about me. 1186 00:56:27.218 --> 00:56:31.253 No, it's not about you. 1187 00:56:32.922 --> 00:56:34.256 It's about her. 1188 00:56:34.258 --> 00:56:35.991 I know, she interrupts church. 1189 00:56:35.993 --> 00:56:37.393 It's an embarrassment. 1190 00:56:37.395 --> 00:56:39.228 Attendance has been way up. 1191 00:56:39.230 --> 00:56:41.597 We've been hearing some very upsetting things- 1192 00:56:41.599 --> 00:56:44.333 We're concerned about your intentions. 1193 00:56:44.335 --> 00:56:48.337 And how those intentions reflect on the church. 1194 00:56:52.709 --> 00:56:54.209 I mean, if I would have known she would come to this town 1195 00:56:54.211 --> 00:56:55.244 and cause this much trouble, 1196 00:56:55.246 --> 00:56:56.545 I never would have had her come. 1197 00:56:56.547 --> 00:56:58.130 You couldn't have known, honey. 1198 00:56:58.150 --> 00:56:59.882 I just want to make things right. 1199 00:56:59.884 --> 00:57:01.683 I feel like she's making me to be the bad guy 1200 00:57:01.685 --> 00:57:04.353 and this is my town, this is where I grew up. 1201 00:57:04.355 --> 00:57:05.888 We're here for you. 1202 00:57:05.890 --> 00:57:08.230 All of us. 1203 00:57:08.250 --> 00:57:09.725 I'm going to do the right thing. 1204 00:57:09.727 --> 00:57:12.194 You're going to be at church on Sunday, yeah? 1205 00:57:12.196 --> 00:57:14.930 I'm wherever you are, honey. 1206 00:57:14.932 --> 00:57:18.967 Thank you, Daphne. 1207 00:57:20.770 --> 00:57:22.237 [PASTOR] Good morning, everyone. 1208 00:57:22.239 --> 00:57:23.238 [AUDIENCE] Good morning. 1209 00:57:23.240 --> 00:57:25.974 Now, I know that many of you 1210 00:57:25.976 --> 00:57:28.644 may have some questions today. 1211 00:57:28.646 --> 00:57:31.447 That's great, but with so many people here, 1212 00:57:31.449 --> 00:57:35.484 we ask that you use the cards 1213 00:57:37.153 --> 00:57:39.540 provided in the pews to- 1214 00:57:39.560 --> 00:57:41.457 Actually, do you mind if I share what I wrote? 1215 00:57:41.459 --> 00:57:43.158 I do, Chaz, the point was to wait. 1216 00:57:43.160 --> 00:57:47.196 I truly am grateful to be here today. 1217 00:57:47.630 --> 00:57:50.732 Many of you knew me as a kid 1218 00:57:50.734 --> 00:57:54.636 and all the mistakes that I made. 1219 00:57:54.638 --> 00:57:56.104 Well, I'm here today because I'm trying to get my life 1220 00:57:56.106 --> 00:57:57.973 back on the right path. 1221 00:57:57.975 --> 00:58:00.509 You got all that to fit on your card? 1222 00:58:00.511 --> 00:58:04.246 Obviously I need everyone's prayers. 1223 00:58:04.248 --> 00:58:07.449 Especially for my wife and me. 1224 00:58:07.451 --> 00:58:09.651 Ex-wife. 1225 00:58:09.653 --> 00:58:11.487 One of several, actually. 1226 00:58:11.489 --> 00:58:12.621 Charlie, why don't you sit down- 1227 00:58:12.623 --> 00:58:15.357 No, Mom, I just need to know, 1228 00:58:15.359 --> 00:58:18.193 how am I supposed to fix my marriage 1229 00:58:18.195 --> 00:58:22.231 when my wife is being lusted after by your pastor? 1230 00:58:23.766 --> 00:58:26.368 Again, ex-wife. 1231 00:58:26.370 --> 00:58:27.669 Which is because of you. 1232 00:58:27.671 --> 00:58:29.471 We can fix it, Jess. 1233 00:58:29.473 --> 00:58:31.640 Malachi 2-16. 1234 00:58:31.642 --> 00:58:34.142 God says he hates divorce. 1235 00:58:34.144 --> 00:58:37.446 And Matthew 5 allows it if someone is unfaithful. 1236 00:58:37.448 --> 00:58:40.716 That's if he cheats on you, Jezebel. 1237 00:58:40.718 --> 00:58:44.753 He did cheat on me. 1238 00:58:45.655 --> 00:58:47.723 And don't call me Jezebel. 1239 00:58:47.725 --> 00:58:48.857 That's a bad thing, right? 1240 00:58:48.859 --> 00:58:50.459 Jezebel? 1241 00:58:50.461 --> 00:58:52.661 Alright, I'm glad everyone's learning their Bible, but Chaz 1242 00:58:52.663 --> 00:58:55.864 I think this is a conversation to be had in private. 1243 00:58:55.866 --> 00:58:59.535 Actually it effects all of us if you use church funds to 1244 00:58:59.537 --> 00:59:03.338 fool around with a married woman in your office. 1245 00:59:03.340 --> 00:59:04.806 That has never happened. 1246 00:59:04.808 --> 00:59:07.743 [AUDIENCE ARGUES] 1247 00:59:07.745 --> 00:59:11.780 [LOUD WHISTLE] 1248 00:59:12.415 --> 00:59:14.983 To all of our guests, we apologize. 1249 00:59:14.985 --> 00:59:18.487 This embarrassment was to be addressed after the service, 1250 00:59:18.489 --> 00:59:22.457 but I can see something has to be done right away. 1251 00:59:23.393 --> 00:59:25.694 Pastor Kingston, please step down. 1252 00:59:25.696 --> 00:59:28.564 [MOM] Doris, Ben has done absolutely nothing wrong- 1253 00:59:28.566 --> 00:59:31.330 The committee has already decided. 1254 00:59:31.350 --> 00:59:32.668 He cannot be the pastor 1255 00:59:32.670 --> 00:59:34.603 as long as he's under this woman's spell. 1256 00:59:34.605 --> 00:59:36.204 Doris, I am so sick of you talking to Jessie like- 1257 00:59:36.206 --> 00:59:37.940 No, no, no. 1258 00:59:37.942 --> 00:59:39.274 You see what you're doing, right? 1259 00:59:39.276 --> 00:59:40.909 This is exactly what he wanted. 1260 00:59:40.911 --> 00:59:42.244 Are you just here to hurt us? 1261 00:59:42.246 --> 00:59:43.579 Jess... 1262 00:59:43.581 --> 00:59:46.415 Jessie, Charlie's heart is in the right place. 1263 00:59:46.417 --> 00:59:48.917 Can't you tell he's suffering, too? 1264 00:59:48.919 --> 00:59:50.118 This guy is suffering? 1265 00:59:50.120 --> 00:59:51.186 I don't think so. 1266 00:59:51.188 --> 00:59:52.688 That is the face of pure evil. 1267 00:59:52.690 --> 00:59:54.222 Jessie, 1268 00:59:54.224 --> 00:59:58.260 I love you but he's my son. 1269 00:59:58.528 --> 01:00:02.531 Okay, you're right. 1270 01:00:03.299 --> 01:00:05.400 He is your son. 1271 01:00:05.402 --> 01:00:07.736 I'm sorry, everyone. 1272 01:00:07.738 --> 01:00:11.807 I just realized that I don't have a place here. 1273 01:00:16.713 --> 01:00:20.282 I release your pastor from my spell. 1274 01:00:20.284 --> 01:00:24.319 [PASTOR] Jessie! 1275 01:00:26.222 --> 01:00:30.192 [MUSIC] 1276 01:00:33.896 --> 01:00:36.798 Jessie, stop! 1277 01:00:36.800 --> 01:00:38.433 You should go back inside, Ben. 1278 01:00:38.435 --> 01:00:39.901 I didn't even realize this before, 1279 01:00:39.903 --> 01:00:41.670 but you are really needed in there. 1280 01:00:41.672 --> 01:00:42.838 They are pretty messed up. 1281 01:00:42.840 --> 01:00:45.730 I'm not worried about them right now. 1282 01:00:45.750 --> 01:00:48.110 Do you even realize what just happened in there? 1283 01:00:48.112 --> 01:00:50.112 I just got you fired from a church. 1284 01:00:50.114 --> 01:00:51.680 Chaz did that, okay? 1285 01:00:51.682 --> 01:00:52.748 And that will blow over. 1286 01:00:52.750 --> 01:00:55.584 No one listens to Chaz. 1287 01:00:55.586 --> 01:00:57.850 You'll get your divorce. 1288 01:00:57.870 --> 01:01:00.122 And you and I, we can pick up right where we left off. 1289 01:01:00.124 --> 01:01:03.125 Let's talk about where we left off, actually, Ben. 1290 01:01:03.127 --> 01:01:04.459 Because you are totally right. 1291 01:01:04.461 --> 01:01:05.861 My divorce is going to go away. 1292 01:01:05.863 --> 01:01:07.529 It's going to be finalized and it's going to be done. 1293 01:01:07.531 --> 01:01:10.365 But you... 1294 01:01:10.367 --> 01:01:12.768 Do you even realize that you're wearing your wedding ring? 1295 01:01:12.770 --> 01:01:16.400 That every single day you have worn your wedding ring? 1296 01:01:16.600 --> 01:01:19.410 When you kiss me, it's on. 1297 01:01:19.430 --> 01:01:21.176 My marriage is done, Ben, it's over. 1298 01:01:21.178 --> 01:01:24.646 But you have been wearing that ring ever since I got here. 1299 01:01:24.648 --> 01:01:28.617 Every time you've kissed me, that has been on your finger. 1300 01:01:29.352 --> 01:01:30.852 It's not about Chaz. 1301 01:01:30.854 --> 01:01:33.789 Ben, you're not the other man. 1302 01:01:33.791 --> 01:01:37.159 I'm the other woman. 1303 01:01:37.161 --> 01:01:41.129 And I'm not going to do it anymore. 1304 01:01:44.734 --> 01:01:48.770 [MUSIC SWELLS] 1305 01:01:57.413 --> 01:02:01.450 [MUSIC] 1306 01:02:34.350 --> 01:02:38.320 [PIANO MUSIC] 1307 01:03:20.263 --> 01:03:24.299 [PIANO MUSIC] 1308 01:04:06.676 --> 01:04:10.712 [DOOR BELL] 1309 01:04:12.782 --> 01:04:14.149 Excuse me. 1310 01:04:14.151 --> 01:04:16.718 I'm sorry, I'm looking for Chaz Ellis. 1311 01:04:16.720 --> 01:04:18.220 He isn't here right now. 1312 01:04:18.222 --> 01:04:19.387 Can I help you? 1313 01:04:19.389 --> 01:04:21.723 I'm his mother. 1314 01:04:21.725 --> 01:04:23.658 Oh, thank goodness you're not the squatter. 1315 01:04:23.660 --> 01:04:25.227 The squatter? 1316 01:04:25.229 --> 01:04:27.362 He really did get the old bag to pack up. 1317 01:04:27.364 --> 01:04:29.631 He said he would but I half didn't believe him. 1318 01:04:29.633 --> 01:04:31.533 Is he here because we were supposed to meet at the diner 1319 01:04:31.535 --> 01:04:32.634 and he didn't show- 1320 01:04:32.636 --> 01:04:34.302 I'm sorry, you are? 1321 01:04:34.304 --> 01:04:37.205 Jim Nueford, I'm sure Chaz has mentioned me. 1322 01:04:37.207 --> 01:04:38.340 Of course. 1323 01:04:38.342 --> 01:04:39.741 You aught to be proud of that boy. 1324 01:04:39.743 --> 01:04:40.976 The amount he negotiated 1325 01:04:40.978 --> 01:04:43.979 to broker the close of this last holdout, 1326 01:04:43.981 --> 01:04:45.680 just between you and me, 1327 01:04:45.682 --> 01:04:49.351 we're paying more to him than we are for the house. 1328 01:04:49.353 --> 01:04:51.486 I'm sorry, did I just say something wrong? 1329 01:04:51.488 --> 01:04:55.490 Would you come in a minute, please? 1330 01:04:56.192 --> 01:05:00.161 [MUSIC] 1331 01:05:20.583 --> 01:05:22.170 Hey Daphne. 1332 01:05:22.190 --> 01:05:23.551 What are you doing? 1333 01:05:23.553 --> 01:05:26.288 Practicing my talent for the Ms. Virginia pageant. 1334 01:05:26.290 --> 01:05:27.422 Isn't it obvious? 1335 01:05:27.424 --> 01:05:29.691 Whoa, Daphne, what's wrong? 1336 01:05:29.693 --> 01:05:32.193 You tricked me into spreading rumors about her. 1337 01:05:32.195 --> 01:05:34.950 Whoa, I didn't ask you to do anything. 1338 01:05:34.970 --> 01:05:36.431 The only thing that Jessie ever did wrong 1339 01:05:36.433 --> 01:05:38.967 was fall for you. 1340 01:05:38.969 --> 01:05:42.237 But I guess we all make mistakes. 1341 01:05:42.239 --> 01:05:43.138 You know I was going to ask you 1342 01:05:43.140 --> 01:05:44.739 to come to New York with me, 1343 01:05:44.741 --> 01:05:46.641 but I guess you want to be a waitress in a dead end diner. 1344 01:05:46.643 --> 01:05:50.679 [DINER CROWD HUSHES] 1345 01:05:50.980 --> 01:05:53.415 I own this dead end diner, Chaz. 1346 01:05:53.417 --> 01:05:54.316 I bought it three years ago 1347 01:05:54.318 --> 01:05:56.918 and it makes me a lot of money. 1348 01:05:56.920 --> 01:05:59.754 But even if I were, "just a waitress", 1349 01:05:59.756 --> 01:06:03.792 I wouldn't waste one more minute on you. 1350 01:06:04.600 --> 01:06:06.728 So I guess the special's out of the question? 1351 01:06:06.730 --> 01:06:10.298 Oh no, let me get that for you, sweetie. 1352 01:06:10.300 --> 01:06:14.336 One special - to go! 1353 01:06:23.179 --> 01:06:24.813 What are you still doing here, Chaz? 1354 01:06:24.815 --> 01:06:27.782 Shouldn't you be winning back your wife? 1355 01:06:27.784 --> 01:06:29.951 Oh, don't worry, Benny, I've still got plenty of leftovers 1356 01:06:29.953 --> 01:06:33.355 you can pick through. 1357 01:06:33.357 --> 01:06:35.323 [MUSIC] 1358 01:06:35.325 --> 01:06:41.396 [DISHES CRASHING] 1359 01:06:42.498 --> 01:06:46.534 [DAPHNE] What are you doing?! 1360 01:06:50.873 --> 01:06:52.607 [DORIS] Pastor Kingston! 1361 01:06:52.609 --> 01:06:54.542 [ALTOGETHER] He started it! 1362 01:06:54.544 --> 01:06:55.810 Even with the young woman gone, 1363 01:06:55.812 --> 01:06:59.547 I can see her influence is still corrupting you. 1364 01:06:59.549 --> 01:07:03.510 Perhaps a vote for revocation is still in order. 1365 01:07:03.530 --> 01:07:04.786 I recommend you prepare a sermon- 1366 01:07:04.788 --> 01:07:07.555 No, you know what? 1367 01:07:07.557 --> 01:07:11.593 I'll prepare my own sermon. 1368 01:07:17.833 --> 01:07:21.903 [PIANO MUSIC / TRAFFIC SOUNDS] 1369 01:07:32.915 --> 01:07:36.951 [CHURCH BELLS] 1370 01:07:55.204 --> 01:07:57.500 Hey Mom. 1371 01:07:57.700 --> 01:07:58.840 Sorry I'm late. 1372 01:07:58.842 --> 01:08:01.409 Now what happened? 1373 01:08:01.411 --> 01:08:05.447 The moving truck will be here any second. 1374 01:08:06.480 --> 01:08:10.850 I met your friend Mr. Nueford. 1375 01:08:18.761 --> 01:08:22.797 This was the last lot they needed in order to build. 1376 01:08:23.933 --> 01:08:28.200 I saw an opportunity and I took it. 1377 01:08:31.240 --> 01:08:34.750 How bad is it, your money problems? 1378 01:08:34.770 --> 01:08:36.878 Look, I had an investment. 1379 01:08:36.880 --> 01:08:39.481 It was a sure-fire thing, and then the economy- 1380 01:08:39.483 --> 01:08:43.518 You don't love her, do you? 1381 01:08:45.788 --> 01:08:49.858 You just needed me to leave here. 1382 01:08:54.730 --> 01:08:56.898 Well, I am sorry. 1383 01:08:56.900 --> 01:09:00.100 For what? 1384 01:09:00.300 --> 01:09:02.337 I'm not leaving, Charlie. 1385 01:09:02.339 --> 01:09:06.374 Bethel Cove is my home. 1386 01:09:06.775 --> 01:09:08.610 Mom, please don't start this again. 1387 01:09:08.612 --> 01:09:10.278 My community is here. 1388 01:09:10.280 --> 01:09:12.147 My church is here, Dad and Sarah are here- 1389 01:09:12.149 --> 01:09:15.483 No, they're not, Mom, they're dead! 1390 01:09:15.485 --> 01:09:19.521 I'm all you've got left, and I'm not here. 1391 01:09:20.990 --> 01:09:24.692 Mom, if the house isn't empty tonight- 1392 01:09:24.694 --> 01:09:28.730 I'm not leaving. 1393 01:09:30.332 --> 01:09:34.369 You can have the house, 1394 01:09:34.937 --> 01:09:38.907 but you have to let Jessie go. 1395 01:09:39.375 --> 01:09:43.411 You're going to choose Jessie over me? 1396 01:09:43.679 --> 01:09:45.713 Family's not about choosing sides. 1397 01:09:45.715 --> 01:09:49.284 That's all this has been about! 1398 01:09:49.286 --> 01:09:52.954 Let her be. 1399 01:09:52.956 --> 01:09:53.855 You know what? 1400 01:09:53.857 --> 01:09:55.223 Doesn't matter. 1401 01:09:55.225 --> 01:09:59.260 It's fine. 1402 01:10:00.863 --> 01:10:04.899 So, I guess we have a deal. 1403 01:10:05.668 --> 01:10:08.169 Someday you're going to want to come home. 1404 01:10:08.171 --> 01:10:11.339 And your pride's going to get in your way. 1405 01:10:11.341 --> 01:10:13.575 And you're going to feel 1406 01:10:13.577 --> 01:10:16.811 that it's too late. 1407 01:10:16.813 --> 01:10:20.815 It's never too late. 1408 01:10:31.427 --> 01:10:35.430 [CHURCH BELLS] 1409 01:10:39.768 --> 01:10:43.805 [PIANO MUSIC] 1410 01:11:25.481 --> 01:11:29.517 What have you got against me? 1411 01:11:35.257 --> 01:11:36.891 I'm sorry, I didn't- 1412 01:11:36.893 --> 01:11:38.159 I know the tone. 1413 01:11:38.161 --> 01:11:40.395 I've had conversations like that myself. 1414 01:11:40.397 --> 01:11:41.996 Please, go ahead. 1415 01:11:41.998 --> 01:11:43.498 No, I don't need to. 1416 01:11:43.500 --> 01:11:45.600 I haven't eaten chocolate for a year. 1417 01:11:45.602 --> 01:11:48.269 And I'm still gaining weight! 1418 01:11:48.271 --> 01:11:51.773 The acoustics in here are great for shouting. 1419 01:11:51.775 --> 01:11:55.760 They're even better for listening. 1420 01:11:55.780 --> 01:11:59.800 Stay as long as you need. 1421 01:12:11.260 --> 01:12:15.630 [MUSIC] 1422 01:12:30.379 --> 01:12:34.415 I'm lost. 1423 01:12:38.821 --> 01:12:41.322 I don't know if you're there, 1424 01:12:41.324 --> 01:12:45.360 but if you are, 1425 01:12:45.661 --> 01:12:49.364 could you just tell me where to go? 1426 01:12:52.701 --> 01:12:56.738 I'm listening. 1427 01:13:01.810 --> 01:13:05.813 [SONG] 1428 01:13:32.374 --> 01:13:36.411 Okay, let's talk. 1429 01:14:24.259 --> 01:14:26.227 Good morning. 1430 01:14:26.229 --> 01:14:28.429 Good morning. 1431 01:14:28.431 --> 01:14:30.264 It looks like you had quite a night. 1432 01:14:30.266 --> 01:14:31.899 I did. 1433 01:14:31.901 --> 01:14:33.801 Coffee, thank God. 1434 01:14:33.803 --> 01:14:37.839 And the man who works for Him. 1435 01:14:40.642 --> 01:14:43.511 You don't have any Tobasco sauce, do you? 1436 01:14:43.513 --> 01:14:47.548 No, I'm sorry. 1437 01:14:47.850 --> 01:14:52.190 So, are you still angry? 1438 01:14:52.210 --> 01:14:55.690 Yes, I'm still very angry. 1439 01:14:55.692 --> 01:14:58.250 But I realized something last night. 1440 01:14:58.270 --> 01:15:01.329 You can't be mad at someone you don't believe in. 1441 01:15:01.331 --> 01:15:04.980 Yeah, very cool. 1442 01:15:04.100 --> 01:15:05.533 [PHONE BUZZING] 1443 01:15:05.535 --> 01:15:09.604 You should probably get that. 1444 01:15:09.606 --> 01:15:12.940 Somebody's very popular. 1445 01:15:12.942 --> 01:15:15.900 I guess so. 1446 01:15:21.490 --> 01:15:23.184 [PASTOR] The good shepherd, 1447 01:15:23.186 --> 01:15:26.821 that's what Jesus called himself. 1448 01:15:26.823 --> 01:15:30.858 And he shared with us a parable about a good shepherd. 1449 01:15:31.960 --> 01:15:35.930 Who left his entire flock to seek out one single lost sheep. 1450 01:15:36.965 --> 01:15:39.233 Why? 1451 01:15:39.235 --> 01:15:42.690 Was he just really bad at math? 1452 01:15:42.710 --> 01:15:44.500 [AUDIENCE CHUCKLES] 1453 01:15:44.700 --> 01:15:48.420 Or maybe, he knew that everyone matters. 1454 01:15:49.110 --> 01:15:53.470 Somehow, especially, the lost ones. 1455 01:15:56.318 --> 01:16:00.321 We recently had a lost sheep. 1456 01:16:00.822 --> 01:16:04.225 Only she didn't wander off. 1457 01:16:04.227 --> 01:16:05.927 We pushed her away. 1458 01:16:05.929 --> 01:16:09.730 Claiming she was a bad influence. 1459 01:16:09.732 --> 01:16:13.768 How could she be a bad influence? 1460 01:16:14.369 --> 01:16:17.271 She inspired me. 1461 01:16:17.273 --> 01:16:20.700 How could she be a bad influence? 1462 01:16:20.900 --> 01:16:24.110 She filled these pews. 1463 01:16:24.446 --> 01:16:26.881 I'm going to find Jessie. 1464 01:16:26.883 --> 01:16:30.918 And if that is me giving in to a bad influence, 1465 01:16:31.453 --> 01:16:35.122 well then, 1466 01:16:35.124 --> 01:16:39.126 I quit. 1467 01:16:41.396 --> 01:16:45.433 [JESSIE CLEARS HER THROAT] 1468 01:16:45.968 --> 01:16:48.569 I'm sorry to interrupt. 1469 01:16:48.571 --> 01:16:50.871 Hi. 1470 01:16:50.873 --> 01:16:54.875 Hi. 1471 01:16:55.277 --> 01:16:57.945 I got your messages. 1472 01:16:57.947 --> 01:17:00.114 And I got your messages. 1473 01:17:00.116 --> 01:17:02.316 And your messages. 1474 01:17:02.318 --> 01:17:04.752 And I called my Mom. 1475 01:17:04.754 --> 01:17:08.823 And she told me that you trashed the diner? 1476 01:17:09.224 --> 01:17:12.927 And that you had this whole plan to quit your job, 1477 01:17:12.929 --> 01:17:16.397 so I thought that I should come here in person, 1478 01:17:16.399 --> 01:17:17.665 and tell you that I- 1479 01:17:17.667 --> 01:17:19.967 [MOM] Come on. 1480 01:17:19.969 --> 01:17:23.471 Right, okay. 1481 01:17:23.473 --> 01:17:26.507 Hello, everyone. 1482 01:17:26.509 --> 01:17:29.176 I wanted to say, in person, that I think 1483 01:17:29.178 --> 01:17:32.246 that a food fighting preacher is awesome. 1484 01:17:32.248 --> 01:17:34.682 [LAUGHTER] 1485 01:17:34.684 --> 01:17:38.719 And I think it's probably something that this town needs. 1486 01:17:39.421 --> 01:17:40.321 Yeah? 1487 01:17:40.323 --> 01:17:42.790 [AUDIENCE] Yeah. 1488 01:17:42.792 --> 01:17:45.292 Because we all learn from you. 1489 01:17:45.294 --> 01:17:49.960 Like how you taught me with God, I'm never alone. 1490 01:17:49.980 --> 01:17:52.433 I know that now. 1491 01:17:52.435 --> 01:17:54.769 So I think you should stay. 1492 01:17:54.771 --> 01:17:57.271 And I think I should stay. 1493 01:17:57.273 --> 01:17:59.640 And I promise I will take as much or as little of you 1494 01:17:59.642 --> 01:18:00.608 as you give to me. 1495 01:18:00.610 --> 01:18:03.310 I'm sorry that I pushed you. 1496 01:18:03.312 --> 01:18:07.348 I needed you to push me. 1497 01:18:07.816 --> 01:18:11.852 I needed you. 1498 01:18:15.624 --> 01:18:18.125 Oh, no ring. 1499 01:18:18.127 --> 01:18:20.610 You really were coming after me. 1500 01:18:20.630 --> 01:18:22.897 Oh yeah, truck's all packed up. 1501 01:18:22.899 --> 01:18:26.167 [DORIS] Pastor, we have a question. 1502 01:18:26.169 --> 01:18:29.970 Yeah, you guys going to ever kiss, or what? 1503 01:18:29.972 --> 01:18:33.974 [LAUGHTER] 1504 01:18:34.710 --> 01:18:38.746 [MUSIC / APPLAUSE] 1505 01:18:47.890 --> 01:18:48.723 Doris, that was my kind of question. 1506 01:18:48.725 --> 01:18:50.910 Yes, more questions, please. 1507 01:18:50.930 --> 01:18:54.128 [LAUGHTER] 1508 01:18:55.597 --> 01:18:59.330 [PIANO MUSIC] 1509 01:18:59.350 --> 01:19:02.103 We are going to be late, again. 1510 01:19:02.105 --> 01:19:03.237 We are not going to be late. 1511 01:19:03.239 --> 01:19:05.106 You know I like to make an entrance. 1512 01:19:05.108 --> 01:19:06.607 Anyway, it's not my fault. 1513 01:19:06.609 --> 01:19:10.644 M was up crying half the night. 1514 01:19:10.846 --> 01:19:14.815 [MOM TO BABY] Okay, Mr., let's go. 1515 01:19:16.184 --> 01:19:19.860 Are you ready to interrupt your Daddy? 1516 01:19:19.880 --> 01:19:20.421 Just like your Mommy. 1517 01:19:20.423 --> 01:19:22.790 Ha. 1518 01:19:22.792 --> 01:19:24.258 Hi. 1519 01:19:24.260 --> 01:19:26.427 Oh, I wrote some jokes for you. 1520 01:19:26.429 --> 01:19:28.929 No, I have my own. 1521 01:19:28.931 --> 01:19:30.397 Those are funny jokes. 1522 01:19:30.399 --> 01:19:33.200 So maybe do those instead? 1523 01:19:33.202 --> 01:19:35.690 Okay, yeah, I'll try. 1524 01:19:35.710 --> 01:19:37.138 Hello! 1525 01:19:37.140 --> 01:19:41.175 Come on, come on, the service is starting. 1526 01:19:41.376 --> 01:19:43.410 [CHOIR SINGING] ♪ This is the day, 1527 01:19:43.412 --> 01:19:45.312 ♪ this is the day, 1528 01:19:45.314 --> 01:19:47.982 ♪ that the Lord has made, 1529 01:19:47.984 --> 01:19:51.850 ♪ that the Lord has made, 1530 01:19:51.870 --> 01:19:53.621 ♪ I will rejoice, 1531 01:19:53.623 --> 01:19:55.589 ♪ I will rejoice, 1532 01:19:55.591 --> 01:19:58.259 ♪ and be glad in it, 1533 01:19:58.261 --> 01:20:01.495 ♪ and be glad in it. 1534 01:20:01.497 --> 01:20:05.533 ♪ This is the day that the Lord has made, 1535 01:20:06.668 --> 01:20:10.704 ♪ I will rejoice and be glad in it, 1536 01:20:11.907 --> 01:20:14.441 ♪ This is the day, 1537 01:20:14.443 --> 01:20:16.343 ♪ this is the day, 1538 01:20:16.345 --> 01:20:20.381 ♪ that the Lord has made! 1539 01:20:23.318 --> 01:20:27.354 [APPLAUSE] 1540 01:20:30.158 --> 01:20:31.158 Good morning. 1541 01:20:31.160 --> 01:20:32.426 [AUDIENCE] Good morning. 1542 01:20:32.428 --> 01:20:33.961 Welcome. 1543 01:20:33.963 --> 01:20:36.430 Just like always, we will be starting with the town hall 1544 01:20:36.432 --> 01:20:38.499 portion of the service. 1545 01:20:38.501 --> 01:20:40.601 And since we owe it all to her, 1546 01:20:40.603 --> 01:20:43.971 I'm going to ask my beautiful wife, Jessie, to host. 1547 01:20:43.973 --> 01:20:45.139 Thank you, sweetie. 1548 01:20:45.141 --> 01:20:46.874 You're welcome. 1549 01:20:46.876 --> 01:20:48.475 Okay, so let's start with a 1550 01:20:48.477 --> 01:20:52.513 non-crossword related inquiry, okay Eddie? 1551 01:20:52.714 --> 01:20:56.750 Any other questions, guys? 1552 01:20:57.853 --> 01:20:59.190 Okay. 1553 01:20:59.210 --> 01:21:01.155 Alright, let's get started. 1554 01:21:01.157 --> 01:21:04.225 Coming right over here... 1555 01:21:06.795 --> 01:21:09.864 [MUSIC] 104709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.