All language subtitles for Guilt_01x07-A_Fall_From_Grace.FLEET.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00.400 --> 00:00:01.508 Previously on Guilt. 2 00:00:01.533 --> 00:00:02.833 When I was growing up, 3 00:00:02.868 --> 00:00:03.934 there was this dog, called Molly. 4 00:00:03.969 --> 00:00:05.669 She knew all my secrets. 5 00:00:05.704 --> 00:00:07.938 - Theo told me about Molly. - He did? 6 00:00:07.973 --> 00:00:09.840 She wasn't a bloody dog, was she? 7 00:00:09.875 --> 00:00:11.775 Mr. Finch, what are you doing here? 8 00:00:11.810 --> 00:00:13.710 I got a little something to show you. 9 00:00:16.749 --> 00:00:18.548 Find me that ledger, or you'll be next. 10 00:00:18.584 --> 00:00:20.684 The last few months, Molly saw only one client, 11 00:00:20.719 --> 00:00:21.818 Gentleman 33. 12 00:00:21.854 --> 00:00:23.520 You've seen him a few times, too. 13 00:00:23.555 --> 00:00:24.521 Yeah. 14 00:00:24.556 --> 00:00:25.956 - Any idea who he is? - No. 15 00:00:25.991 --> 00:00:27.691 What do you want from me? 16 00:00:27.726 --> 00:00:29.526 I want you to stay away from Grace. 17 00:00:29.561 --> 00:00:31.528 Any of your shady crap blows back on her, 18 00:00:31.563 --> 00:00:32.996 I will make you pay. 19 00:00:33.320 --> 00:00:35.532 Was that taken through Molly's window? 20 00:00:35.567 --> 00:00:37.431 Molly had a stalker, and it was you, wasn't it? 21 00:00:37.467 --> 00:00:39.835 After Molly died, I panicked and nicked her phone. 22 00:00:39.860 --> 00:00:41.920 There were threatening texts 23 00:00:41.127 --> 00:00:43.507 from Finch all over it. I think he killed her. 24 00:00:43.532 --> 00:00:45.876 We need to plant the phone in his car and turn it on. 25 00:00:45.911 --> 00:00:47.481 The police will track it straight to Finch. 26 00:00:47.516 --> 00:00:49.482 If one of us starts cozying up to Finch, 27 00:00:49.518 --> 00:00:51.383 he'll definitely know something's dodgy. 28 00:00:51.419 --> 00:00:52.950 That's why we need my sister. 29 00:00:52.985 --> 00:00:54.818 She's a bloody prosecutor. 30 00:00:54.853 --> 00:00:56.887 He doesn't have to know that's what we're doing. 31 00:00:56.922 --> 00:00:58.555 You sick bastard. 32 00:00:59.925 --> 00:01:01.558 Oh, Grace. 33 00:01:01.593 --> 00:01:03.894 Now do you like me better than Molly? 34 00:01:03.929 --> 00:01:05.929 She was gone longer than a few minutes, wasn't she? 35 00:01:05.965 --> 00:01:06.897 Tell me, how long, Luc. 36 00:01:06.932 --> 00:01:07.931 How long was she gone? 37 00:01:07.967 --> 00:01:09.649 How long was she gone for, Luc!? 38 00:01:09.684 --> 00:01:11.535 Close to an hour. 39 00:01:11.570 --> 00:01:12.636 We have a warrant. 40 00:01:12.671 --> 00:01:13.397 You're under arrest 41 00:01:13.432 --> 00:01:14.871 for the murder of Molly Ryan. 42 00:01:14.907 --> 00:01:16.820 It's going to be okay. 43 00:01:16.118 --> 00:01:17.649 Stan and I will sort this out. 44 00:01:17.684 --> 00:01:18.875 You just need to be strong. 45 00:01:24.817 --> 00:01:25.816 Turn to the right. 46 00:01:27.786 --> 00:01:30.176 At 6:12 this morning, 47 00:01:30.211 --> 00:01:31.922 Scotland Yard executed an arrest warrant 48 00:01:31.957 --> 00:01:34.431 for Grace Atwood in the murder of Molly Ryan. 49 00:01:36.256 --> 00:01:38.423 The police and the Crown Prosecutor's Office 50 00:01:38.458 --> 00:01:40.325 have been working around the clock on this investigation, 51 00:01:40.360 --> 00:01:42.360 and we're confident that the overwhelming evidence 52 00:01:42.396 --> 00:01:45.463 against Grace Atwood will prove, beyond any doubt, 53 00:01:45.499 --> 00:01:48.400 she murdered her flatmate, Molly Ryan. 54 00:01:48.435 --> 00:01:49.601 Take off your clothes. 55 00:01:54.474 --> 00:01:56.508 Now, Molly and her family deserve 56 00:01:56.543 --> 00:01:58.410 swift and strong justice. 57 00:02:10.590 --> 00:02:12.157 When Grace Atwood is convicted, 58 00:02:12.192 --> 00:02:14.225 I will seek the maximum penalty 59 00:02:14.261 --> 00:02:15.393 available under the law, 60 00:02:15.429 --> 00:02:17.262 that's life in prison, 61 00:02:17.297 --> 00:02:19.631 without the possibility of parole. 62 00:02:25.900 --> 00:02:33.328 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 63 00:02:41.388 --> 00:02:43.455 Hello there. 64 00:02:44.198 --> 00:02:45.523 Where'd you come from? 65 00:02:45.559 --> 00:02:47.302 Isn't she adorable? 66 00:02:48.628 --> 00:02:50.828 I thought a new puppy might put an end to your nightmares. 67 00:02:51.631 --> 00:02:53.398 How thoughtful. 68 00:02:53.575 --> 00:02:55.129 I think we should call her Molly. 69 00:02:55.569 --> 00:02:56.601 Don't you? 70 00:02:59.339 --> 00:03:00.338 Yes. 71 00:03:00.921 --> 00:03:02.373 Yes. That would be wonderful. 72 00:03:03.137 --> 00:03:04.275 What a sweet gesture, darling. 73 00:03:04.311 --> 00:03:05.510 Oh. 74 00:03:05.545 --> 00:03:07.312 I have my ulterior motives. 75 00:03:09.553 --> 00:03:12.610 You said I need to find something that's all mine. 76 00:03:12.486 --> 00:03:15.186 Well, I think we need something that's ours. 77 00:03:15.480 --> 00:03:17.704 I want us to take care of Molly together. 78 00:03:18.970 --> 00:03:20.558 Make sure she never wanders into any trouble. 79 00:03:20.939 --> 00:03:22.470 Would you like that? 80 00:03:22.574 --> 00:03:23.651 I'd love that. 81 00:03:43.316 --> 00:03:46.618 So Molly Ryan was a high-priced hooker? 82 00:03:46.653 --> 00:03:48.486 Well, Merry Christmas. 83 00:03:48.522 --> 00:03:50.622 Do you have any idea how many alternate suspects 84 00:03:50.657 --> 00:03:53.690 - this Courtenay thing opens up? - A truckload. 85 00:03:53.104 --> 00:03:54.628 But my money's on Finch. 86 00:03:54.663 --> 00:03:56.661 I cannot wait to see Gwendolyn Hall's face 87 00:03:56.696 --> 00:03:59.330 when she realizes she arrested Grace 88 00:03:59.366 --> 00:04:01.599 while a secret society of sickos 89 00:04:01.635 --> 00:04:03.829 was left free to murder young women. 90 00:04:03.864 --> 00:04:06.251 Secret Society of Sickos does have a nice ring to it. 91 00:04:06.286 --> 00:04:07.205 There's one other thing. 92 00:04:07.240 --> 00:04:08.373 Yeah. 93 00:04:08.802 --> 00:04:10.992 Finch had all these videos of girls. 94 00:04:11.270 --> 00:04:12.925 There was one labeled Molly, but... 95 00:04:15.722 --> 00:04:17.530 ...there was one for Grace, too. 96 00:04:25.225 --> 00:04:27.158 - Stan! - Wh... I'm sorry. 97 00:04:27.194 --> 00:04:28.560 Did you want to give that to the police? 98 00:04:28.595 --> 00:04:31.100 Because I'm sure that whatever was 99 00:04:31.450 --> 00:04:33.231 on there is not our friend. 100 00:04:33.266 --> 00:04:34.332 And you "borrowing" it 101 00:04:34.367 --> 00:04:35.939 doesn't look very good, either. 102 00:04:37.437 --> 00:04:39.277 Even after watching that video, 103 00:04:39.312 --> 00:04:41.272 I still can't believe Grace did that. 104 00:04:42.342 --> 00:04:43.641 I thought I knew her. 105 00:04:45.445 --> 00:04:47.545 Did you ever think you'd seduce a dangerous criminal 106 00:04:47.581 --> 00:04:49.414 for a set of car keys? 107 00:04:49.449 --> 00:04:51.516 We all do things we're not proud of sometimes. 108 00:04:51.551 --> 00:04:54.219 I'm going to go see Grace this morning. 109 00:04:54.254 --> 00:04:55.825 See if we can break Luc's timeline 110 00:04:55.860 --> 00:04:57.188 for when he said she was up on the roof. 111 00:04:57.224 --> 00:04:58.489 I'm going to go blow the Courtenay wide open 112 00:04:58.525 --> 00:05:00.325 and get your sister out of jail. 113 00:05:00.360 --> 00:05:02.135 If Finch was able to keep the best little whorehouse 114 00:05:02.170 --> 00:05:04.170 in London under wraps for this long, 115 00:05:04.206 --> 00:05:06.539 we can't count on the cops tying him to it now. 116 00:05:08.376 --> 00:05:09.956 You missed the press conference. 117 00:05:09.981 --> 00:05:11.569 You should have been there. 118 00:05:11.604 --> 00:05:14.147 - Share in the glory. - Something's come up, Gwen. 119 00:05:14.182 --> 00:05:15.651 Is that...? 120 00:05:17.187 --> 00:05:18.618 It's Martin Finch. 121 00:05:19.287 --> 00:05:21.760 Finch! 122 00:05:21.523 --> 00:05:23.423 Well, you're having a big morning, aren't you? 123 00:05:23.458 --> 00:05:25.491 I've been trying to build a case against this guy for years. 124 00:05:25.527 --> 00:05:27.260 Nothing ever sticks. 125 00:05:27.295 --> 00:05:28.604 What'd you bring him in on? 126 00:05:30.632 --> 00:05:32.294 Suspicion of murder. 127 00:05:32.329 --> 00:05:33.433 Surprise. 128 00:05:34.600 --> 00:05:35.502 We found Molly Ryan's phone 129 00:05:35.537 --> 00:05:37.240 in his car this morning. 130 00:05:38.340 --> 00:05:40.373 - What? - He switched it on. 131 00:05:40.408 --> 00:05:43.800 We've had a tracker on it since the morning she died. 132 00:05:43.440 --> 00:05:44.277 We had to act quickly 133 00:05:44.312 --> 00:05:46.212 before it got switched off again and the trail went cold. 134 00:05:46.248 --> 00:05:47.820 Our techies are working on it right now. 135 00:05:47.856 --> 00:05:48.840 Okay, so, wait. 136 00:05:48.875 --> 00:05:51.517 Hours after Grace Atwood's arrest, 137 00:05:51.553 --> 00:05:54.187 you arrest a career criminal for the same murder. 138 00:05:54.222 --> 00:05:56.893 You, you do realize that that could spell reasonable doubt 139 00:05:56.929 --> 00:05:59.359 - for both of them? - What was I supposed to do? 140 00:05:59.394 --> 00:06:01.135 Just let him walk, maybe go on the run? 141 00:06:01.170 --> 00:06:03.329 He owns the club that Molly went to 142 00:06:03.365 --> 00:06:05.164 the night that she died. 143 00:06:05.200 --> 00:06:06.499 He's got her phone. 144 00:06:06.534 --> 00:06:08.501 - He's got a reputation for violence. - I know that. 145 00:06:10.238 --> 00:06:11.337 I just stood in front of the world, 146 00:06:11.373 --> 00:06:12.765 and promised justice. 147 00:06:13.408 --> 00:06:15.575 Justice for Molly Ryan's family, and now, 148 00:06:16.151 --> 00:06:18.545 I might not even get a conviction. 149 00:06:18.808 --> 00:06:19.926 And Finch... 150 00:06:20.415 --> 00:06:22.615 what if Finch did this, and I've just 151 00:06:22.651 --> 00:06:24.384 rushed to judgment on Grace Atwood. 152 00:06:24.419 --> 00:06:25.502 Stop. 153 00:06:26.588 --> 00:06:29.455 You had solid evidence against Grace. 154 00:06:29.491 --> 00:06:31.357 I wouldn't have put those handcuffs on her 155 00:06:31.393 --> 00:06:34.527 if I didn't stand by your decision to have her arrested. 156 00:06:34.562 --> 00:06:36.983 But we've got new evidence to consider now. 157 00:06:37.432 --> 00:06:40.454 It's not that simple, is it? 158 00:06:41.236 --> 00:06:42.402 No. 159 00:06:42.437 --> 00:06:44.270 But one thing is: 160 00:06:44.306 --> 00:06:46.205 we will not rest 161 00:06:46.241 --> 00:06:49.575 until Molly Ryan's killer is brought to justice. 162 00:06:59.220 --> 00:07:00.453 - Hi, Nat. - Ugh. 163 00:07:00.488 --> 00:07:01.998 Are you okay? 164 00:07:02.557 --> 00:07:04.157 I'm fine. 165 00:07:04.192 --> 00:07:06.192 You look... you look great. 166 00:07:09.331 --> 00:07:11.164 Stan found a loophole in the British system 167 00:07:11.199 --> 00:07:13.132 that allows me to be part of his legal team. 168 00:07:13.168 --> 00:07:15.168 Technically, I'm his intern. 169 00:07:15.203 --> 00:07:17.146 You know how much he loves that, but... 170 00:07:17.505 --> 00:07:19.205 it means I'm covered under attorney-client 171 00:07:19.240 --> 00:07:20.593 confidentiality. 172 00:07:23.278 --> 00:07:24.330 I, um... 173 00:07:27.282 --> 00:07:29.182 I found something in Finch's office. 174 00:07:30.385 --> 00:07:31.417 A video of you... 175 00:07:33.259 --> 00:07:34.225 ...and him. 176 00:07:34.564 --> 00:07:36.610 He was taping me. 177 00:07:36.970 --> 00:07:37.590 Oh, my God... I cannot believe you saw that. 178 00:07:37.625 --> 00:07:39.392 I was so stupid. 179 00:07:39.427 --> 00:07:40.560 I just... 180 00:07:40.595 --> 00:07:42.195 Grace. 181 00:07:43.665 --> 00:07:46.232 Did you work at the Courtenay? 182 00:07:46.267 --> 00:07:47.233 Like Molly? 183 00:07:47.268 --> 00:07:48.401 Molly and Roz made it sound 184 00:07:48.436 --> 00:07:51.237 so glamorous, 185 00:07:51.272 --> 00:07:52.372 so exciting. 186 00:07:53.541 --> 00:07:55.575 So I went one night. 187 00:07:55.610 --> 00:07:59.986 And-and at first, it was... thrilling. 188 00:08:00.534 --> 00:08:02.382 And-and you have on these masks, 189 00:08:02.417 --> 00:08:06.386 so it doesn't even feel like you. 190 00:08:06.735 --> 00:08:07.888 You know? 191 00:08:12.193 --> 00:08:16.159 Then I was chosen, and we went upstairs. 192 00:08:17.432 --> 00:08:21.434 And it wasn't exciting or glamorous at all, 193 00:08:21.469 --> 00:08:25.304 it was just a... stranger who expected me 194 00:08:25.340 --> 00:08:27.507 to do things to him, for money. 195 00:08:29.999 --> 00:08:32.512 So I ran out before we... 196 00:08:33.543 --> 00:08:34.415 you know. 197 00:08:36.879 --> 00:08:38.618 Do you think it will come out at the trial? 198 00:08:38.653 --> 00:08:40.553 Uh, I don't know. 199 00:08:40.588 --> 00:08:43.389 I mean, we have to be prepared for everything. 200 00:08:43.425 --> 00:08:45.358 Our bigger problem is how to prove 201 00:08:45.393 --> 00:08:47.193 that Luc lied to save his own ass 202 00:08:47.228 --> 00:08:49.295 when he said that you were gone from the roof for so long. 203 00:08:49.330 --> 00:08:51.264 It's hard in these "he said-she said" 204 00:08:51.299 --> 00:08:53.266 situations, but he has a record, so that's... 205 00:08:53.301 --> 00:08:54.300 He didn't lie. 206 00:08:55.470 --> 00:08:56.469 What? 207 00:08:57.979 --> 00:08:59.178 He didn't lie. 208 00:08:59.662 --> 00:09:01.575 Luc told me that morning. 209 00:09:02.347 --> 00:09:05.578 I left the roof and I didn't come back for... 210 00:09:06.506 --> 00:09:08.481 an hour, maybe more. 211 00:09:10.151 --> 00:09:11.217 Grace. 212 00:09:15.729 --> 00:09:17.752 I can't remember any of it. 213 00:09:18.961 --> 00:09:21.260 I was so wasted, I must have blacked out. 214 00:09:21.618 --> 00:09:23.330 We knew how bad it would look, 215 00:09:23.364 --> 00:09:27.567 so we decided to just say that I went down to pee. 216 00:09:29.841 --> 00:09:31.970 Luc swore he'd never tell anyone the truth. 217 00:09:33.337 --> 00:09:34.795 You don't remember anything? 218 00:09:36.578 --> 00:09:38.377 Maybe you did go down to pee, 219 00:09:38.413 --> 00:09:40.446 and you passed out when you were down there. 220 00:09:41.820 --> 00:09:43.190 That would explain why you were gone for so long, 221 00:09:43.224 --> 00:09:44.317 and it's-it's consistent with 222 00:09:44.352 --> 00:09:45.451 the amount of alcohol and drugs you used... 223 00:09:45.487 --> 00:09:47.587 Yeah, but I was really mad... 224 00:09:48.110 --> 00:09:51.624 that night... at Molly. 225 00:09:52.410 --> 00:09:53.493 I saw her with Luc. 226 00:09:53.528 --> 00:09:56.295 She was all over him at the club, 227 00:09:56.331 --> 00:09:58.980 and I was just... 228 00:10:00.100 --> 00:10:01.447 I was furious. 229 00:10:07.509 --> 00:10:09.408 What if I snapped, Natalie? 230 00:10:12.413 --> 00:10:14.980 What if I killed Molly? 231 00:10:20.249 --> 00:10:23.550 Don't let your fat friend hog it all. 232 00:10:23.585 --> 00:10:26.750 So what's this scoop of the century, Gutterie? 233 00:10:26.110 --> 00:10:27.262 You want to go? 234 00:10:27.297 --> 00:10:29.656 I didn't come all the way across town to feed the ducks. 235 00:10:29.691 --> 00:10:32.526 - You have a story for me or not? - You really should try this one. 236 00:10:32.561 --> 00:10:35.562 It's very relaxing, too. You look really stressed out. 237 00:10:39.501 --> 00:10:41.668 Molly Ryan was a whore. 238 00:10:43.672 --> 00:10:44.993 That's your story? 239 00:10:45.180 --> 00:10:47.757 - The victim was a slut. - I meant she was a whore 240 00:10:47.793 --> 00:10:50.632 in the old-fashioned sense of the word. 241 00:10:51.313 --> 00:10:54.134 She was an escort for an ultra-exclusive, 242 00:10:54.169 --> 00:10:55.699 ultra-private sex club. 243 00:10:55.724 --> 00:10:57.252 Does this little club have a name? 244 00:10:57.277 --> 00:10:58.700 Yeah. 245 00:10:58.720 --> 00:11:00.306 The Courtenay. 246 00:11:00.622 --> 00:11:02.611 And when I say exclusive 247 00:11:02.647 --> 00:11:05.850 and secret, I mean men and women 248 00:11:05.120 --> 00:11:07.230 at the highest level of government, 249 00:11:07.266 --> 00:11:09.720 of industry, of society 250 00:11:09.920 --> 00:11:11.860 paying a fortune to exorcize their kinkiest demons. 251 00:11:11.895 --> 00:11:13.995 - Well, I can quote you on this? - No. 252 00:11:14.310 --> 00:11:16.998 Well, maybe in a Deep Throat kind of way. 253 00:11:17.340 --> 00:11:19.577 It doesn't look good for my client if I'm smearing 254 00:11:19.602 --> 00:11:21.870 - the victim's name. - Why are you coming to me with this? 255 00:11:21.905 --> 00:11:24.615 Wh-Why didn't you go to the AP? The Times? 256 00:11:24.650 --> 00:11:26.708 - The BBC? - Cause half the brass at those dinosaurs 257 00:11:26.743 --> 00:11:28.430 are probably Courtenay clients. 258 00:11:28.780 --> 00:11:30.879 I can't trust any of the old guard not to kill it. 259 00:11:30.914 --> 00:11:32.948 But you... you are young, you're hungry. 260 00:11:32.983 --> 00:11:34.983 You'd be crazy not to chase this lead. 261 00:11:35.549 --> 00:11:39.589 Or you think I'm too naive not to see your real agenda. 262 00:11:39.890 --> 00:11:41.756 You want to create a media storm 263 00:11:41.792 --> 00:11:43.609 that'll draw attention away from your client, 264 00:11:43.894 --> 00:11:46.795 give the public some posh perverts to feast on, 265 00:11:46.830 --> 00:11:49.130 creating reasonable doubt for Grace Atwood. 266 00:11:49.166 --> 00:11:51.660 But I'm not your patsy, Gutterie. 267 00:11:51.101 --> 00:11:52.968 I'm not gonna print your lies and wind up a joke. 268 00:11:53.300 --> 00:11:54.903 - They are not lies. - Where's your proof? 269 00:11:54.938 --> 00:11:56.805 Do you have pictures, client lists, receipts? 270 00:11:56.840 --> 00:11:58.873 I thought you had the guts to run with this. 271 00:11:58.909 --> 00:12:00.108 Maybe I was wrong about you. 272 00:12:01.912 --> 00:12:04.746 Call me when you've got hard proof. 273 00:12:15.212 --> 00:12:17.212 _ 274 00:12:23.700 --> 00:12:25.330 I heard about Grace. 275 00:12:25.680 --> 00:12:27.702 I know you asked me to stay away, but I couldn't. 276 00:12:27.738 --> 00:12:29.370 Not-not when she's in prison. 277 00:12:32.900 --> 00:12:33.288 Do you want to come in? 278 00:12:33.993 --> 00:12:35.760 Thanks. 279 00:12:38.749 --> 00:12:39.814 Where's Gutterie? 280 00:12:39.850 --> 00:12:40.949 What-what's he doing about this? 281 00:12:41.657 --> 00:12:43.172 He's out working an angle. 282 00:12:43.520 --> 00:12:44.794 Have you seen her? Since, uh... 283 00:12:44.830 --> 00:12:46.290 Yeah, this morning. 284 00:12:46.640 --> 00:12:47.442 How is she? 285 00:12:47.799 --> 00:12:48.898 Not great. 286 00:12:52.299 --> 00:12:54.170 You're researching diminished responsibility? 287 00:12:56.231 --> 00:12:58.374 Oh, God. You think she did this. 288 00:13:01.120 --> 00:13:03.880 When I was away at college and Grace was in high school, 289 00:13:03.915 --> 00:13:06.649 did she ever have blackouts? 290 00:13:06.685 --> 00:13:08.718 Do things that she couldn't remember later? 291 00:13:08.754 --> 00:13:09.886 She was an average teenager. 292 00:13:09.921 --> 00:13:11.988 She went out, she got drunk sometimes, 293 00:13:12.230 --> 00:13:14.791 did some stupid things, but nothing... 294 00:13:19.650 --> 00:13:20.964 You should go and see her. 295 00:13:20.999 --> 00:13:22.566 She loves you. 296 00:13:23.100 --> 00:13:25.835 And she can use all the support she can get right now. 297 00:13:36.810 --> 00:13:38.882 - You look like crap. - Did you bring it? 298 00:13:40.152 --> 00:13:42.850 You better find someone willing to sell to you, 299 00:13:42.120 --> 00:13:45.220 'cause this is the last time I'm gonna be your mule. 300 00:13:45.957 --> 00:13:47.314 Like I've never done anything for you. 301 00:13:51.354 --> 00:13:52.762 You could always quit, you know. 302 00:13:52.798 --> 00:13:54.187 I don't need a lecture right now. 303 00:13:56.447 --> 00:13:57.834 I tried to visit Grace. 304 00:13:57.869 --> 00:13:59.102 She refused to see me. 305 00:14:00.138 --> 00:14:01.771 What if she goes away because of me? 306 00:14:01.807 --> 00:14:03.106 Don't go down that hole, Luc. 307 00:14:03.141 --> 00:14:04.874 Finch got nabbed this morning. 308 00:14:04.910 --> 00:14:06.521 The police are sure to let Grace go now. 309 00:14:06.557 --> 00:14:08.912 Especially with that fancy lawyer of hers. 310 00:14:08.947 --> 00:14:10.151 She's golden. 311 00:14:10.186 --> 00:14:11.686 - She's in jail. - So were you. 312 00:14:12.480 --> 00:14:13.526 Now you're out. 313 00:14:15.693 --> 00:14:16.792 I'm gonna go. 314 00:14:16.955 --> 00:14:18.870 I'm late for work. 315 00:14:20.250 --> 00:14:21.560 Roz. 316 00:14:22.608 --> 00:14:24.861 You gonna run that place if Finch goes down? 317 00:14:25.563 --> 00:14:26.796 Someone's got to. 318 00:14:38.810 --> 00:14:41.744 You own the night-club Diablo. 319 00:14:41.780 --> 00:14:43.460 Is that your only source of income? 320 00:14:43.810 --> 00:14:44.814 I have a variety of entrepreneurial interests. 321 00:14:44.850 --> 00:14:45.982 I'm sure you do. 322 00:14:46.170 --> 00:14:47.492 We're not here to indulge 323 00:14:47.527 --> 00:14:49.953 a fishing expedition, Detective Inspector. 324 00:14:49.988 --> 00:14:52.345 Let's get right on with it, then, shall we? 325 00:14:52.924 --> 00:14:54.570 We found text messages 326 00:14:54.920 --> 00:14:57.257 from you on Molly Ryan's phone. 327 00:14:57.839 --> 00:15:00.719 "Do you know who put those Lou... boutins..." 328 00:15:00.754 --> 00:15:02.650 Louboutins. 329 00:15:02.100 --> 00:15:04.934 "...Louboutins on your feet, little girl? 330 00:15:04.970 --> 00:15:07.804 You better walk them back in here or you're dead." 331 00:15:08.669 --> 00:15:09.582 And then there's, 332 00:15:09.607 --> 00:15:11.312 "I'm not messing about, bitch. 333 00:15:11.347 --> 00:15:14.122 "Your sweet ass better show up tomorrow night... 334 00:15:14.980 --> 00:15:16.646 or I'll kill you." 335 00:15:16.681 --> 00:15:18.422 I see a theme here. 336 00:15:18.457 --> 00:15:20.589 Did you make good on your threats, Mr. Finch? 337 00:15:20.624 --> 00:15:21.651 Don't answer that. 338 00:15:21.686 --> 00:15:23.393 Actually, I think I would like to respond. 339 00:15:23.855 --> 00:15:25.822 Molly worked for me at Diablo. 340 00:15:25.857 --> 00:15:27.724 She was a bottle service girl. 341 00:15:27.759 --> 00:15:29.338 She was good at bringing in the high rollers 342 00:15:29.374 --> 00:15:30.927 and I compensated her well for it. 343 00:15:30.962 --> 00:15:34.970 So when she quit without notice, 344 00:15:34.132 --> 00:15:35.832 it left me in a jam. 345 00:15:35.867 --> 00:15:37.133 I was angry, 346 00:15:37.168 --> 00:15:38.968 said some unpleasant things. 347 00:15:39.400 --> 00:15:41.590 Things that I regret. 348 00:15:41.706 --> 00:15:43.840 But... I didn't kill her. 349 00:15:43.875 --> 00:15:45.875 Then how did her phone wind up in your car? 350 00:15:45.911 --> 00:15:46.976 Clearly someone planted it. 351 00:15:47.120 --> 00:15:48.144 And I have a good idea 352 00:15:48.179 --> 00:15:49.746 who was in on it. 353 00:15:50.291 --> 00:15:51.748 Last night... 354 00:15:52.705 --> 00:15:54.717 ...this sexy, redheaded American girl 355 00:15:54.753 --> 00:15:55.885 was all over me. 356 00:15:55.920 --> 00:15:57.301 She seduced me upstairs, 357 00:15:57.956 --> 00:15:59.550 and just when things were getting heated, 358 00:15:59.900 --> 00:16:01.264 the bloody fire alarm went off. 359 00:16:01.826 --> 00:16:02.992 So I went down to check on it 360 00:16:03.434 --> 00:16:05.610 and guess what I left her alone with? 361 00:16:05.409 --> 00:16:07.184 My car keys. 362 00:16:07.699 --> 00:16:09.980 Next thing I know, you chaps 363 00:16:09.134 --> 00:16:11.701 have pulled a phone from my car. 364 00:16:14.706 --> 00:16:16.105 You think that's a coincidence? 365 00:16:18.910 --> 00:16:21.358 You got ten minutes to shower, 366 00:16:21.364 --> 00:16:23.160 go to the loo and do your business. 367 00:16:23.810 --> 00:16:24.681 Then it's back to your cell. 368 00:17:01.987 --> 00:17:05.788 Too good to shower with us, rich girl? 369 00:17:06.791 --> 00:17:08.910 No. I, um... 370 00:17:29.327 --> 00:17:32.228 This was taken a few minutes after Molly was killed. 371 00:17:32.263 --> 00:17:33.996 We knew that it alibi'd Roz, 372 00:17:34.320 --> 00:17:36.980 but Finch wasn't on our radar back then. 373 00:17:36.134 --> 00:17:38.868 There's no way that he could have killed Molly 374 00:17:38.903 --> 00:17:40.303 and gotten back to Club Diablo so quickly. 375 00:17:40.338 --> 00:17:42.276 And the phone in the car? 376 00:17:42.907 --> 00:17:44.232 Did he say how it got there? 377 00:17:44.643 --> 00:17:46.302 I can show you how it got there. 378 00:17:46.327 --> 00:17:48.664 When you buy a car that costs more than my house, 379 00:17:48.700 --> 00:17:50.460 they come with some flashy features. 380 00:17:50.810 --> 00:17:51.727 Finch's had a security camera 381 00:17:51.762 --> 00:17:52.977 in the dash. 382 00:17:53.200 --> 00:17:55.151 And guess who put in a starring appearance? 383 00:17:56.810 --> 00:17:58.581 Smile, Grace, you're on Candid Camera. 384 00:18:01.586 --> 00:18:02.885 Thank God. 385 00:18:02.921 --> 00:18:04.754 You saw Grace 386 00:18:05.223 --> 00:18:06.839 right from the start. 387 00:18:07.892 --> 00:18:09.280 I didn't. 388 00:18:09.661 --> 00:18:12.829 We've all made mistakes on this one, Detective. 389 00:18:28.130 --> 00:18:31.462 Your sister... she broke into Finch's car 390 00:18:31.497 --> 00:18:32.949 and planted Molly Ryan's phone. 391 00:18:32.984 --> 00:18:35.755 Grace tried to frame him for a murder she committed. 392 00:18:36.621 --> 00:18:37.920 I had a little chat with Finch 393 00:18:37.964 --> 00:18:39.931 and he seems to think that it all went down 394 00:18:39.966 --> 00:18:42.470 with the help of a redheaded American girl 395 00:18:42.505 --> 00:18:44.769 who seduced him to get his car keys. 396 00:18:46.546 --> 00:18:47.839 You're a prosecutor, Natalie. 397 00:18:47.874 --> 00:18:48.627 You know better. 398 00:18:49.420 --> 00:18:50.641 You could get disbarred for this. 399 00:18:51.161 --> 00:18:52.100 You could go to jail. 400 00:18:52.450 --> 00:18:55.460 I mean, I-I understand that you want to protect your sister, 401 00:18:55.810 --> 00:18:57.550 - but planting evidence... - I didn't... 402 00:18:57.900 --> 00:18:57.970 You didn't what? 403 00:18:58.337 --> 00:18:59.917 Can we speak in hypotheticals? 404 00:18:59.953 --> 00:19:01.919 Natalie, what do you think I'm doing here? 405 00:19:01.955 --> 00:19:03.654 I want to help you. 406 00:19:08.828 --> 00:19:10.762 Let's just say... hypothetically... 407 00:19:10.797 --> 00:19:12.973 there was a redheaded American girl involved. 408 00:19:13.700 --> 00:19:15.700 Then she would have thought her sister was simply 409 00:19:15.735 --> 00:19:18.360 turning on a phone that was already in the car. 410 00:19:18.710 --> 00:19:19.771 She would have thought she was helping the police 411 00:19:19.806 --> 00:19:21.606 track missing evidence to the real killer. 412 00:19:23.777 --> 00:19:25.430 You got played. 413 00:19:25.717 --> 00:19:28.517 Your sister used you to save herself. 414 00:19:28.748 --> 00:19:31.150 I'm gonna do my best to keep you out of this, 415 00:19:31.356 --> 00:19:32.717 but you need to wake up. 416 00:19:32.752 --> 00:19:34.180 You need to open your eyes 417 00:19:34.540 --> 00:19:36.651 and see her for who... for what... she really is. 418 00:19:36.687 --> 00:19:38.773 She's manipulated you through all of this. 419 00:19:38.809 --> 00:19:40.992 Luc, the media, 420 00:19:41.270 --> 00:19:44.729 even me, but it ends right now. 421 00:19:44.764 --> 00:19:47.899 And if you don't want to wind up in a jail cell next to her, 422 00:19:47.934 --> 00:19:49.767 you'd better stay the hell away 423 00:19:49.803 --> 00:19:51.669 from this investigation from now on. 424 00:20:06.190 --> 00:20:08.520 What are you doing here? 425 00:20:08.587 --> 00:20:10.822 - I have a client. - It's not safe for you here. 426 00:20:10.857 --> 00:20:12.824 Not after you helped Patrick Ryan sneak out 427 00:20:12.859 --> 00:20:14.892 with our client list down his pants. 428 00:20:14.928 --> 00:20:16.727 I'm good with Finch. 429 00:20:17.931 --> 00:20:19.664 I, uh, made myself valuable. 430 00:20:20.700 --> 00:20:22.100 You're not the only one 431 00:20:22.135 --> 00:20:23.835 who knows how to handle him. 432 00:20:23.870 --> 00:20:26.130 Look at you, handling the boss now, are we? 433 00:20:26.773 --> 00:20:28.973 Gentleman 33 is ready for his Irish Ginger. 434 00:20:29.546 --> 00:20:32.643 Well, better not keep him waiting. 435 00:20:36.106 --> 00:20:37.682 Watch yourself, Kaley. 436 00:20:38.662 --> 00:20:39.744 This isn't a game. 437 00:20:50.383 --> 00:20:52.350 Thank you. 438 00:21:29.102 --> 00:21:31.350 I'm so sorry. 439 00:21:31.444 --> 00:21:33.104 I wish you didn't have to see me in here. 440 00:21:33.139 --> 00:21:34.594 No, uh, Grace. 441 00:21:35.108 --> 00:21:37.800 I'm-I'm the one who should be sorry. 442 00:21:37.430 --> 00:21:39.371 I-I haven't been there for you 443 00:21:39.406 --> 00:21:40.978 - the way I should have been. - Yes, you have. 444 00:21:41.140 --> 00:21:43.848 No, no, especially after your mother died. 445 00:21:43.883 --> 00:21:45.650 I threw myself into my business. 446 00:21:45.685 --> 00:21:48.986 I convinced myself that I was helping you and Natalie 447 00:21:49.220 --> 00:21:50.536 by building my business. 448 00:21:50.571 --> 00:21:52.254 You have been there for me, James. 449 00:21:52.992 --> 00:21:54.283 You know you have. 450 00:21:55.862 --> 00:21:58.796 You know, after my dad died... 451 00:22:01.742 --> 00:22:03.302 ...I was so sad, 452 00:22:03.903 --> 00:22:06.771 but then, then you came into our lives 453 00:22:06.806 --> 00:22:09.819 and-and you did whatever you could to make me smile. 454 00:22:10.910 --> 00:22:14.645 You... you-you sang me to sleep at night. 455 00:22:14.681 --> 00:22:18.519 And... and played silly games, and... 456 00:22:21.540 --> 00:22:23.821 And made it okay for me to laugh again. 457 00:22:30.376 --> 00:22:31.409 What if I never get out? 458 00:22:31.464 --> 00:22:33.941 Shh. Don't say that, sweetheart. 459 00:22:38.400 --> 00:22:39.194 I'm scared, James. 460 00:22:40.539 --> 00:22:42.300 I'm so scared. 461 00:22:52.118 --> 00:22:54.716 ♪ Beautiful dreamer ♪ 462 00:22:55.641 --> 00:22:57.412 ♪ Wake unto me ♪ 463 00:22:57.824 --> 00:23:02.260 ♪ Starlight and dewdrops are waiting for thee ♪ 464 00:23:03.796 --> 00:23:06.258 ♪ Sounds of the rude world ♪ 465 00:23:07.172 --> 00:23:08.808 ♪ Heard in the day ♪ 466 00:23:09.836 --> 00:23:11.769 ♪ Lull'd by the moonlight ♪ 467 00:23:11.804 --> 00:23:14.500 ♪ Have all passed away ♪ 468 00:23:14.400 --> 00:23:16.716 ♪ Beautiful dreamer ♪ 469 00:23:17.877 --> 00:23:20.911 ♪ Awake unto me. ♪ 470 00:23:46.139 --> 00:23:48.906 If you leave it free, I'll make sure you enjoy it. 471 00:23:50.943 --> 00:23:52.585 I enjoy this. 472 00:23:55.715 --> 00:23:56.881 There's something special 473 00:23:56.916 --> 00:23:58.883 in the top drawer of that dresser 474 00:23:58.918 --> 00:24:02.187 and I promise you'll like me using it on you. 475 00:24:26.746 --> 00:24:27.978 I wish you hadn't done that. 476 00:24:33.319 --> 00:24:34.693 You disobeyed orders, Kaley. 477 00:24:37.256 --> 00:24:39.356 You'll have to face the consequences. 478 00:24:42.461 --> 00:24:44.725 You think I give a damn about who you are? 479 00:24:45.578 --> 00:24:47.456 You're in my palace now 480 00:24:47.623 --> 00:24:49.261 and you'll obey my orders. 481 00:24:51.557 --> 00:24:53.860 Untie me, now. 482 00:25:18.787 --> 00:25:20.222 Now... 483 00:25:21.270 --> 00:25:22.988 it's your turn to be tied up. 484 00:25:30.699 --> 00:25:32.293 You remind me of someone. 485 00:25:34.636 --> 00:25:36.159 Someone I enjoyed spending time with. 486 00:25:56.692 --> 00:25:58.226 You know, this never gets old. 487 00:26:03.966 --> 00:26:05.866 Look, I know I got the good stuff, but... 488 00:26:05.901 --> 00:26:08.292 Hotel bar kicked me out. I'm not done yet. 489 00:26:08.327 --> 00:26:09.341 Okay. 490 00:26:13.549 --> 00:26:14.654 I'm a prosecutor. 491 00:26:14.689 --> 00:26:15.742 I've devoted my whole life 492 00:26:15.778 --> 00:26:17.336 to putting the bad guys behind bars. 493 00:26:18.358 --> 00:26:19.613 You once asked me what I would do 494 00:26:19.648 --> 00:26:21.774 if I found out my sister was the bad guy. 495 00:26:23.106 --> 00:26:24.170 Guess what? 496 00:26:24.637 --> 00:26:25.851 She is. 497 00:26:26.224 --> 00:26:28.722 I can't defend her anymore, Stan. I can't. 498 00:26:29.159 --> 00:26:30.824 - Grace lied to me. - Mm-hmm. 499 00:26:31.391 --> 00:26:33.726 She told me that Finch guy had Molly's phone. 500 00:26:33.762 --> 00:26:35.241 All we had to do was turn it on. 501 00:26:35.277 --> 00:26:37.554 But Grace had the phone the whole time. 502 00:26:38.777 --> 00:26:40.900 She tried to frame a man for murder. 503 00:26:41.266 --> 00:26:42.569 She conned me. 504 00:26:42.604 --> 00:26:44.352 She conned Roz. She's probably lying 505 00:26:44.388 --> 00:26:46.390 about that sex club, too. Both of her roommates 506 00:26:46.740 --> 00:26:48.833 - worked there. - Wait a minute. Back it up. 507 00:26:48.869 --> 00:26:50.577 Are you saying that the DJ 508 00:26:50.612 --> 00:26:52.288 worked at The Courtenay as well? 509 00:26:52.323 --> 00:26:54.291 Yeah, she's the madam, or the booker, 510 00:26:54.327 --> 00:26:55.649 - or something like that. - Then how do you know 511 00:26:55.684 --> 00:26:57.684 that Roz didn't have Molly's phone and not Grace? 512 00:26:57.719 --> 00:26:59.519 Because Grace is a freaking liar. 513 00:26:59.555 --> 00:27:02.218 She's probably lying about this blackout, too. 514 00:27:02.254 --> 00:27:04.858 It's just her latest excuse to save herself. 515 00:27:05.450 --> 00:27:07.661 I don't think she has diminished responsibility. 516 00:27:11.849 --> 00:27:14.473 I think she's a full-blown sociopath. 517 00:27:16.672 --> 00:27:18.481 All right, Natalie, whatever you may think 518 00:27:18.516 --> 00:27:19.706 of Grace right now... 519 00:27:19.741 --> 00:27:22.420 innocent, guilty, or sociopath... 520 00:27:22.456 --> 00:27:24.623 the fact of the matter is, she is still your sister. 521 00:27:25.245 --> 00:27:26.680 And I know you. 522 00:27:26.715 --> 00:27:29.164 You'll never forgive yourself if you give up on her. 523 00:27:31.887 --> 00:27:34.530 What do you know about family? 524 00:27:34.918 --> 00:27:37.557 Not a lot, unfortunately. 525 00:27:37.593 --> 00:27:40.794 But... I do know a thing or two about guilt. 526 00:27:53.410 --> 00:27:55.487 You wake anyone, 527 00:27:55.522 --> 00:27:56.776 you're a dead girl. 528 00:27:59.515 --> 00:28:00.880 I'm already dead. 529 00:28:01.572 --> 00:28:02.723 I heard about the showers. 530 00:28:02.759 --> 00:28:04.356 You better learn quick. 531 00:28:04.391 --> 00:28:06.158 Gotta start protecting yourself. 532 00:28:07.223 --> 00:28:08.100 How? 533 00:28:08.610 --> 00:28:09.664 Your pick. 534 00:28:09.700 --> 00:28:11.184 Get yourself a shank, 535 00:28:11.702 --> 00:28:13.568 or give the guards a wank. 536 00:28:49.737 --> 00:28:53.263 _ 537 00:29:23.974 --> 00:29:26.775 Roz Walters? 538 00:29:28.679 --> 00:29:30.946 We haven't been properly introduced. 539 00:29:32.110 --> 00:29:33.445 Stan Gutterie. 540 00:29:33.480 --> 00:29:35.684 You scammed me for 30,000 pounds. 541 00:29:37.621 --> 00:29:38.753 Don't know what you're talking about. 542 00:29:40.791 --> 00:29:42.557 You know, for all her faults, 543 00:29:42.593 --> 00:29:45.106 Grace... she wouldn't blackmail James. 544 00:29:45.141 --> 00:29:46.629 Which leaves you holding the phone. 545 00:29:46.665 --> 00:29:47.829 Now, don't worry. 546 00:29:47.864 --> 00:29:49.598 I'm not here to shake you down for the money. 547 00:29:49.633 --> 00:29:51.163 Frankly, I like your style. 548 00:29:51.199 --> 00:29:52.968 Hiring those football hooligans, 549 00:29:53.300 --> 00:29:54.736 that was, that was very clever. 550 00:29:55.471 --> 00:29:57.155 Look, I was in a tough spot. 551 00:29:57.191 --> 00:29:58.673 - I needed the money. - Yeah, I know. 552 00:29:58.709 --> 00:30:01.416 You work for the bad man, Finch, don't you? 553 00:30:01.452 --> 00:30:03.332 My guess is he's got something to do 554 00:30:03.367 --> 00:30:04.679 with why you needed the money. 555 00:30:04.715 --> 00:30:07.580 And why you'd help Grace frame him for murder. 556 00:30:08.975 --> 00:30:10.585 That was Grace's idea. 557 00:30:10.621 --> 00:30:12.363 So you say. 558 00:30:13.468 --> 00:30:14.907 You know what I say? 559 00:30:15.626 --> 00:30:16.925 I say... 560 00:30:16.960 --> 00:30:18.960 let bygones be bygones. 561 00:30:19.236 --> 00:30:20.894 And I know just how you can make it up to me. 562 00:30:21.819 --> 00:30:24.666 In keeping with our little phone theme... 563 00:30:24.963 --> 00:30:26.601 I got you one. 564 00:30:27.235 --> 00:30:28.462 Now, it's going to ring 565 00:30:28.497 --> 00:30:30.144 and you're going to answer 566 00:30:30.179 --> 00:30:31.504 and you're going to have a nice chat 567 00:30:31.539 --> 00:30:34.300 with a young reporter named Veena Patel. 568 00:30:34.650 --> 00:30:35.849 And you are going to tell her 569 00:30:35.884 --> 00:30:37.304 everything there is to know 570 00:30:37.339 --> 00:30:38.545 about The Courtenay. 571 00:30:38.832 --> 00:30:41.150 It's never gonna happen. Excuse me. 572 00:30:41.185 --> 00:30:42.449 Really? 573 00:30:42.919 --> 00:30:46.609 Well, I guess I could call those Russian mobsters. 574 00:30:46.645 --> 00:30:49.658 I'm sure Vlad and Ivan would love 575 00:30:49.693 --> 00:30:51.125 to meet the girl who threatened 576 00:30:51.161 --> 00:30:52.655 to expose their entire operation. 577 00:30:54.989 --> 00:30:56.700 Oh, hey. 578 00:30:56.409 --> 00:30:57.832 I think it's for you. 579 00:31:07.872 --> 00:31:09.486 I don't think she likes that crate. 580 00:31:09.907 --> 00:31:11.895 Maybe we should bring her into our room, just for one night. 581 00:31:11.920 --> 00:31:13.175 Theo, no. 582 00:31:13.210 --> 00:31:15.531 If you go soft, she'll never learn to sleep on her own. 583 00:31:16.404 --> 00:31:17.933 How will we ever teach our children 584 00:31:17.969 --> 00:31:18.847 to sleep through the night? 585 00:31:20.700 --> 00:31:20.945 I'm fairly certain 586 00:31:20.970 --> 00:31:22.870 my mum left that task to the nanny. 587 00:31:23.626 --> 00:31:24.909 I'm not your mum. 588 00:31:25.242 --> 00:31:26.408 Thank God. 589 00:31:33.130 --> 00:31:34.262 Thank you, Wilson. 590 00:31:41.138 --> 00:31:42.471 What is it, darling? 591 00:31:43.189 --> 00:31:44.307 Darling? 592 00:31:45.342 --> 00:31:47.375 Uh, sorry. Um, nothing. 593 00:31:47.690 --> 00:31:49.444 Nothing, just a-another scandal. 594 00:31:49.480 --> 00:31:51.413 It's appalling how little real news 595 00:31:51.448 --> 00:31:53.215 - the papers cover these days. - I don't mind reading a scandal. 596 00:32:01.473 --> 00:32:04.441 _ 597 00:32:21.282 --> 00:32:22.978 Hi. 598 00:32:23.130 --> 00:32:24.179 Sorry I'm late. 599 00:32:24.214 --> 00:32:26.448 - I was getting worried. - Don't worry, I'm fine. 600 00:32:26.483 --> 00:32:29.217 The story's out now, about Molly and the club. 601 00:32:29.253 --> 00:32:30.352 They're bound to shut things down now. 602 00:32:30.760 --> 00:32:32.286 Please tell me Gentleman 33 603 00:32:32.322 --> 00:32:33.455 was at the club last night. 604 00:32:33.490 --> 00:32:35.123 He was, but... 605 00:32:35.159 --> 00:32:36.415 But what? 606 00:32:37.327 --> 00:32:39.394 Did something go wrong? Didn't you get a look at him? 607 00:32:41.165 --> 00:32:42.464 Yeah, I saw his face. 608 00:32:44.490 --> 00:32:45.300 Who is it? 609 00:32:50.407 --> 00:32:52.174 Grace is a wreck, Gutterie. 610 00:32:52.209 --> 00:32:53.849 She thinks she might be going down for this 611 00:32:53.884 --> 00:32:55.109 and I think she might be right. 612 00:32:55.144 --> 00:32:57.312 James, why don't you sit down? Have a drink. 613 00:32:57.347 --> 00:32:59.321 I think we should consider our options. 614 00:33:00.647 --> 00:33:01.983 What are you saying? 615 00:33:03.320 --> 00:33:06.210 The evidence against her is overwhelming. 616 00:33:07.391 --> 00:33:08.983 I think we make a deal. 617 00:33:09.426 --> 00:33:12.394 If Grace pleads voluntary manslaughter, 618 00:33:12.429 --> 00:33:14.329 then she could get out in, what, ten years? 619 00:33:14.364 --> 00:33:16.231 She's got the whole of her life left in front of her. 620 00:33:16.266 --> 00:33:17.966 This isn't about Grace. 621 00:33:18.100 --> 00:33:19.449 This is about you. 622 00:33:20.170 --> 00:33:21.336 If this case goes to trial, 623 00:33:21.371 --> 00:33:23.376 the contents of Molly's phone go public. 624 00:33:24.700 --> 00:33:27.750 So do some interesting photos of you and your Russian friends. 625 00:33:27.110 --> 00:33:29.458 That picture's gone, no thanks to you. 626 00:33:30.113 --> 00:33:31.313 I heard from the Russians. 627 00:33:31.621 --> 00:33:33.215 They have a guy inside Scotland Yard 628 00:33:33.250 --> 00:33:35.150 who saw the photo and deleted it. 629 00:33:35.185 --> 00:33:36.626 He did your job. 630 00:33:37.200 --> 00:33:38.731 But because you left a loose end, 631 00:33:38.766 --> 00:33:40.388 the Russians are nervous. 632 00:33:42.392 --> 00:33:43.863 They think I might give them up 633 00:33:43.898 --> 00:33:45.770 to save Grace if this goes to trial. 634 00:33:45.806 --> 00:33:47.170 Well, I guess they don't know you that well. 635 00:33:47.530 --> 00:33:48.632 You think this is funny? 636 00:33:48.657 --> 00:33:51.990 They will kill me if you don't shut this down. 637 00:33:51.134 --> 00:33:53.340 And if Grace doesn't take a plea, 638 00:33:53.700 --> 00:33:55.303 then she might end up going away for the rest of her life. 639 00:33:55.339 --> 00:33:57.272 I'm trying to save us both. 640 00:33:57.307 --> 00:33:58.667 Maybe it's time to take some of that 641 00:33:58.703 --> 00:34:00.308 dirty money you've been squirreling away 642 00:34:00.344 --> 00:34:02.770 and lay low, James. 643 00:34:04.124 --> 00:34:05.890 I'm not letting Grace plead guilty. 644 00:34:05.925 --> 00:34:07.580 I'm the one paying you 645 00:34:07.930 --> 00:34:09.600 and I'm telling you to make a deal. 646 00:34:09.950 --> 00:34:10.194 You keep your money. 647 00:34:10.230 --> 00:34:11.403 I don't need it. 648 00:34:11.865 --> 00:34:13.131 I'll defend her pro bono. 649 00:34:13.166 --> 00:34:14.899 Give me a break, Gutterie. 650 00:34:14.934 --> 00:34:16.330 You're not doing this 651 00:34:16.690 --> 00:34:17.235 out of the goodness of your heart. 652 00:34:17.270 --> 00:34:18.970 This case is a dream for a... 653 00:34:19.500 --> 00:34:20.872 a publicity whore like you. 654 00:34:20.907 --> 00:34:23.207 You're gonna play roulette with Grace's life 655 00:34:23.243 --> 00:34:25.877 just so that you can stay in front of the cameras. 656 00:34:28.181 --> 00:34:31.215 Do you think Grace's real father would hang her out like that? 657 00:34:56.420 --> 00:34:57.875 You think I want to brush my teeth 658 00:34:57.911 --> 00:35:00.111 where you wash your stinky bits? 659 00:35:00.146 --> 00:35:01.846 I'll clean the sink. 660 00:35:01.881 --> 00:35:03.815 Oh. Did you hear that? 661 00:35:03.850 --> 00:35:05.817 She'll clean the sink. 662 00:35:05.852 --> 00:35:08.920 Yeah, you'll clean it with your face. 663 00:35:12.959 --> 00:35:14.683 You whittle that toy yourself, luv? 664 00:35:14.718 --> 00:35:15.927 Stay away from me. 665 00:35:15.962 --> 00:35:17.610 Do her! 666 00:35:25.941 --> 00:35:27.100 Guard! 667 00:35:27.135 --> 00:35:28.306 Crazy bitch. 668 00:35:30.781 --> 00:35:32.430 They stabbed me. 669 00:35:35.210 --> 00:35:37.148 Lockdown! This is a lockdown! 670 00:35:37.183 --> 00:35:39.317 I need assistance, straightaway! 671 00:35:44.549 --> 00:35:45.848 There she is. 672 00:35:46.275 --> 00:35:47.474 Lucky girl. 673 00:35:47.509 --> 00:35:49.242 Missed all of your major organs. 674 00:35:50.933 --> 00:35:54.158 Mm. But you'll be pretty uncomfortable for quite a while. 675 00:35:56.310 --> 00:35:58.165 I need to fill out an incident report if you're up for it. 676 00:36:00.201 --> 00:36:01.706 Do you know who did this to you? 677 00:36:03.584 --> 00:36:05.618 No, I... I didn't see her face. 678 00:36:08.463 --> 00:36:11.920 That's right. Never rat. 679 00:36:11.127 --> 00:36:12.465 Quick learner. 680 00:36:12.827 --> 00:36:15.168 You'll be safe here while you're healing up. 681 00:36:22.544 --> 00:36:26.179 Ah, Molly, you've got too many photos on her damn phone. 682 00:36:26.215 --> 00:36:28.248 Facial recognition report's not due back till tomorrow. 683 00:36:28.283 --> 00:36:29.928 I say we give just it a rest 684 00:36:29.953 --> 00:36:31.251 until we see what they come up with. 685 00:36:31.286 --> 00:36:33.260 No, no, no. We're behind already, mate. 686 00:36:33.620 --> 00:36:35.141 Molly Ryan was a bloody call girl 687 00:36:35.177 --> 00:36:36.209 and we didn't have a clue. 688 00:36:36.244 --> 00:36:38.184 Place like The Courtenay, they don't go advertising. 689 00:36:38.219 --> 00:36:39.492 Come on, please. For me? 690 00:36:44.466 --> 00:36:45.731 Stop, wait. Go back. 691 00:36:46.339 --> 00:36:48.301 Back. Back. Back. 692 00:36:48.337 --> 00:36:50.205 There. That woman, there, with Molly. 693 00:36:50.240 --> 00:36:51.271 She look familiar to you? 694 00:36:51.306 --> 00:36:52.122 Maybe. 695 00:36:54.776 --> 00:36:56.709 I think I know where I've seen her before. 696 00:36:57.993 --> 00:36:59.826 All right, come on... 697 00:36:59.874 --> 00:37:01.641 Come on, come on, come on. 698 00:37:01.682 --> 00:37:03.515 I know I've seen your face. 699 00:37:06.255 --> 00:37:08.188 That's right, she's a missing person. 700 00:37:08.223 --> 00:37:10.890 Jessica Marshall. 46. 701 00:37:10.925 --> 00:37:12.225 Married, two children. 702 00:37:12.261 --> 00:37:14.400 VP at Lloyds of London. 703 00:37:14.400 --> 00:37:17.606 Last seen leaving work on November 17 last year. 704 00:37:17.641 --> 00:37:18.841 Missing. Presumed dead. 705 00:37:18.876 --> 00:37:21.650 What is a missing insurance exec doing on Molly Ryan's phone? 706 00:37:21.686 --> 00:37:23.220 Maybe there's a Courtenay connection? 707 00:37:23.256 --> 00:37:24.237 Well, she's no call girl. 708 00:37:24.273 --> 00:37:25.571 Too long in the tooth for that. 709 00:37:26.375 --> 00:37:27.599 Maybe she's a client. 710 00:37:27.635 --> 00:37:30.310 If so, that's two women connected with that club 711 00:37:30.849 --> 00:37:32.445 who met with foul play. 712 00:37:53.597 --> 00:37:55.335 Neville, do you remember me? 713 00:37:57.171 --> 00:37:58.647 I'm Natalie Atwood. 714 00:37:59.308 --> 00:38:00.573 Grace's sister. 715 00:38:03.504 --> 00:38:04.703 Why are you here? 716 00:38:06.504 --> 00:38:08.315 I don't want to upset you, 717 00:38:08.768 --> 00:38:11.216 but I need to talk to you about something very important. 718 00:38:11.253 --> 00:38:12.385 Is that okay? 719 00:38:19.511 --> 00:38:22.190 I know you watched Molly sometimes. 720 00:38:23.265 --> 00:38:24.463 And I wondered... 721 00:38:26.662 --> 00:38:27.655 Neville... 722 00:38:29.500 --> 00:38:30.502 did you want to 723 00:38:30.718 --> 00:38:32.504 hurt Grace because... 724 00:38:34.176 --> 00:38:35.851 ...because you saw her kill Molly? 725 00:38:37.213 --> 00:38:38.244 No! 726 00:38:38.806 --> 00:38:40.347 Grace didn't kill Molly. 727 00:38:40.942 --> 00:38:41.837 I know she didn't. 728 00:38:41.873 --> 00:38:43.616 How-how do you know that she didn't do it? 729 00:38:46.627 --> 00:38:48.594 Did you see someone else, Neville? 730 00:38:50.911 --> 00:38:53.226 I'm not allowed to tell. 731 00:38:53.261 --> 00:38:56.563 Mum says I'm not allowed to tell. 732 00:38:57.840 --> 00:38:59.164 The police think Grace did this. 733 00:38:59.201 --> 00:39:00.522 They arrested her. If... 734 00:39:01.336 --> 00:39:03.145 if you know anything that will clear her name, 735 00:39:03.181 --> 00:39:04.170 you have to help her. 736 00:39:04.778 --> 00:39:05.923 They won't believe me. 737 00:39:05.958 --> 00:39:07.273 They'll just say I'm crazy. 738 00:39:07.309 --> 00:39:08.408 I'll believe you. 739 00:39:10.379 --> 00:39:12.178 I don't think you're crazy. 740 00:39:12.214 --> 00:39:14.180 I just think you loved Molly. 741 00:39:15.250 --> 00:39:16.516 That's right. 742 00:39:16.839 --> 00:39:18.351 And you couldn't help Molly that night, 743 00:39:18.387 --> 00:39:20.151 but you can help her now. 744 00:39:21.401 --> 00:39:22.675 Help her get justice. 745 00:39:27.508 --> 00:39:28.707 I saw him. 746 00:39:30.532 --> 00:39:32.465 He was standing over her, 747 00:39:32.959 --> 00:39:34.784 holding a bloody knife. 748 00:39:35.437 --> 00:39:37.583 And then he just... 749 00:39:38.206 --> 00:39:42.242 he just... threw it down and left her there, 750 00:39:42.277 --> 00:39:43.752 like she was nothing. 751 00:39:44.579 --> 00:39:46.992 And then he... he just 752 00:39:47.416 --> 00:39:49.881 goes in his car and drives off. 753 00:39:53.655 --> 00:39:55.750 Who, Neville? 754 00:39:56.509 --> 00:39:57.356 Who was it? 755 00:39:59.480 --> 00:40:00.646 Prince Theo. 756 00:40:02.520 --> 00:40:04.541 Prince Theo killed Molly. 757 00:40:35.464 --> 00:40:36.850 Covering your tracks? 758 00:40:38.378 --> 00:40:39.265 Covering yours. 759 00:40:42.210 --> 00:40:43.670 After the article in The Story, 760 00:40:43.705 --> 00:40:45.438 I'm guessing the coppers'll find this place 761 00:40:45.474 --> 00:40:46.606 before the end of the day. 762 00:40:46.641 --> 00:40:48.170 Just like they found me. 763 00:40:49.920 --> 00:40:50.343 That was your handiwork, wasn't it? 764 00:40:50.378 --> 00:40:51.511 I don't know what you're talking about. 765 00:40:51.546 --> 00:40:54.314 - Save it, Rozzie. - Come on, Finch. 766 00:40:54.349 --> 00:40:55.415 It's me. 767 00:40:56.554 --> 00:40:57.584 Yeah. 768 00:40:57.921 --> 00:40:59.705 It is you, isn't it? 769 00:41:00.288 --> 00:41:02.898 Seems like you're awfully close to all my troubles. 770 00:41:03.625 --> 00:41:06.292 Your girlie let that Irish bloke steal my ledger. 771 00:41:06.328 --> 00:41:09.657 Your roommate planted Molly's phone in my car. 772 00:41:10.198 --> 00:41:11.409 And now this... 773 00:41:12.334 --> 00:41:14.945 the one thing I can't fix. 774 00:41:17.372 --> 00:41:19.405 - You exposed The Courtenay. - Finch, I swear. 775 00:41:19.441 --> 00:41:21.611 I swear. It wasn't me. Please... 776 00:41:35.780 --> 00:41:38.926 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 51780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.