All language subtitles for God.Bless.The.Broken.Road.2018.1080p.BluRay.x264.-CiNEFiLE

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:56,098 --> 00:00:57,132 - I'm tellin' you, man. 3 00:00:57,133 --> 00:00:59,133 The perfect rib can't just fall off the bone. 4 00:00:59,134 --> 00:01:01,135 It's gotta have a little chew to it. 5 00:01:01,136 --> 00:01:02,403 - Maybe Sarge will let us take a poke 6 00:01:02,404 --> 00:01:03,437 at one of them mountain goats. 7 00:01:03,438 --> 00:01:05,606 Have a little Afghan barbecue. 8 00:01:05,607 --> 00:01:07,842 - Can you guys talk about something other than food? 9 00:01:07,843 --> 00:01:09,809 Hang in there, Nelson. 10 00:01:09,810 --> 00:01:11,445 We get home in a couple weeks, 11 00:01:11,446 --> 00:01:13,781 Amber and I will take you to the church barbecue. 12 00:01:13,782 --> 00:01:15,649 - Come on, Sarge. 13 00:01:15,650 --> 00:01:17,852 I don't know nothin' about that church stuff. 14 00:01:17,853 --> 00:01:19,720 - Yeah, well you never had Pastor Williams' ribs before. 15 00:01:19,721 --> 00:01:22,223 Johnson knows what I'm talkin' about. 16 00:01:22,224 --> 00:01:23,457 - So good! 17 00:01:23,458 --> 00:01:28,331 - Till then, lock and load. 18 00:01:57,926 --> 00:02:02,630 - ? I can hear the savior say ? 19 00:02:02,631 --> 00:02:07,401 ? Your strength indeed is small ? 20 00:02:07,402 --> 00:02:11,605 ? Child of weakness, watch and pray ? 21 00:02:11,606 --> 00:02:15,709 ? Find in me you're all in all ? 22 00:02:20,514 --> 00:02:22,483 I don't wanna go to church. 23 00:02:22,484 --> 00:02:24,484 - Come on. Don't you want to go sing? 24 00:02:24,485 --> 00:02:27,187 - I don't feel like it. 25 00:02:27,188 --> 00:02:28,955 - You know, singing God's praises 26 00:02:28,956 --> 00:02:30,524 for the gifts that we've been given, 27 00:02:30,525 --> 00:02:31,959 that's what we do. 28 00:02:31,960 --> 00:02:34,328 - Even when we don't feel like it? 29 00:02:34,329 --> 00:02:36,699 - Especially when we don't feel like it. 30 00:02:38,699 --> 00:02:40,336 - I miss Daddy. 31 00:02:42,336 --> 00:02:44,505 - I do, too. 32 00:02:44,506 --> 00:02:46,573 But he's gonna be home soon! 33 00:02:49,211 --> 00:02:51,580 Come on, I made you breakfast. 34 00:02:57,352 --> 00:03:02,623 - ? Jesus paid it all ? 35 00:03:02,624 --> 00:03:07,861 ? All to him I owe ? 36 00:03:07,862 --> 00:03:12,600 ? Sin had left a crimson stain ? 37 00:03:12,601 --> 00:03:18,439 ? He washed it white as snow ? 38 00:03:18,440 --> 00:03:23,744 - ? And when before the throne ? 39 00:03:23,745 --> 00:03:28,448 ? I stand in him complete ? 40 00:03:28,449 --> 00:03:33,853 ? I'll lay my trophies down ? 41 00:03:33,854 --> 00:03:39,760 ? All down at Jesus' feet ? 42 00:03:39,761 --> 00:03:45,266 - ? Jesus paid it all ? 43 00:03:45,267 --> 00:03:50,638 ? All to him I owe ? 44 00:03:50,639 --> 00:03:55,409 ? Sin had left a crimson stain ? 45 00:03:55,410 --> 00:04:01,849 ? He washed it white as snow ? 46 00:04:01,850 --> 00:04:05,289 ? Jesus paid it all ? 47 00:04:12,494 --> 00:04:14,460 - Mrs. Amber Hill? 48 00:04:14,461 --> 00:04:15,461 - No. 49 00:04:17,298 --> 00:04:19,333 - I regret to inform you... 50 00:04:19,334 --> 00:04:21,035 - No, no! 51 00:04:21,036 --> 00:04:22,970 - That your husband was killed in combat... 52 00:04:25,372 --> 00:04:28,941 on Thursday, May 20th, 2014. 53 00:04:28,942 --> 00:04:31,889 - No! 54 00:04:40,889 --> 00:04:43,365 No! 55 00:06:24,959 --> 00:06:26,727 - Mom? 56 00:06:26,728 --> 00:06:29,067 It's my turn to bring the Sunday school snack. 57 00:06:39,706 --> 00:06:42,643 - Announcer: Hey there, folks! Welcome back to the program. 58 00:06:42,644 --> 00:06:44,811 And, you know, the race world is still buzzing 59 00:06:44,812 --> 00:06:49,082 about Cody Jackson's monstrous crash at the DAV 200. 60 00:06:49,083 --> 00:06:51,117 The video's gone viral, and it's insane out there. 61 00:06:51,118 --> 00:06:53,953 Eddie, what's happened to Coach Gibbs' golden boy? 62 00:06:53,954 --> 00:06:56,023 - I think, Joe, you'd have to ask Coach Gibbs that. 63 00:06:56,024 --> 00:06:58,792 I don't know. What I do know is everyone's coming down on him. 64 00:06:58,793 --> 00:07:00,460 And I don't think it's fair. 65 00:07:00,461 --> 00:07:03,063 I think he's a tremendous talent. 66 00:07:03,064 --> 00:07:05,799 - They don't try to split three cars and take the leader 67 00:07:05,800 --> 00:07:08,471 on the high side up in the marbles on the turn. 68 00:07:35,997 --> 00:07:39,906 - Hand me a 9/16 box end, would you? 69 00:07:44,906 --> 00:07:47,174 - Heard me comin', right? 70 00:07:47,175 --> 00:07:49,880 - The whole neighborhood did. 71 00:07:52,880 --> 00:07:54,620 You must be Cody. 72 00:07:58,620 --> 00:08:00,153 Joe Cartier. 73 00:08:00,154 --> 00:08:02,088 - That's a nice ride. 74 00:08:02,089 --> 00:08:03,724 - It sure is. 75 00:08:03,725 --> 00:08:06,559 And I'd like to keep it that way. 76 00:08:06,560 --> 00:08:08,261 Word is, you might have some trouble with that. 77 00:08:08,262 --> 00:08:11,198 - Rubbing is racing, right? 78 00:08:11,199 --> 00:08:14,838 - No, it isn't, and this isn't a box end. 79 00:08:17,839 --> 00:08:19,739 Grab that box. 80 00:08:19,740 --> 00:08:21,076 We don't want to be late. 81 00:08:22,076 --> 00:08:23,844 - Late for what? 82 00:08:23,845 --> 00:08:25,081 - Church! 83 00:08:27,081 --> 00:08:28,221 - Church? 84 00:08:34,221 --> 00:08:35,922 - Bree, did you get your Bible? 85 00:08:35,923 --> 00:08:37,291 - Yeah, I have it. 86 00:08:37,292 --> 00:08:39,625 - Whoa, there. - Can I help you? 87 00:08:39,626 --> 00:08:41,695 - Are you Amber Hill? - Yeah, I'm Amber. 88 00:08:41,696 --> 00:08:42,696 - You've been served. 89 00:08:45,667 --> 00:08:47,834 - Who was that? - Never mind. 90 00:08:47,835 --> 00:08:48,979 It doesn't matter. Come on. Let's go. 91 00:08:49,003 --> 00:08:50,704 Let's get in the car. 92 00:08:57,711 --> 00:08:59,278 - There you go. Good morning. 93 00:08:59,279 --> 00:09:02,222 Good morn... morning. 94 00:09:09,222 --> 00:09:11,062 - Are you gonna pick me up after church? 95 00:09:14,062 --> 00:09:15,731 - No. You're gonna stay at Hannah's. 96 00:09:17,731 --> 00:09:19,871 - Okay. 97 00:09:28,176 --> 00:09:29,179 - Bree! 98 00:09:32,179 --> 00:09:33,759 You forgot your treat. 99 00:09:44,759 --> 00:09:46,759 - I wish you would stay. 100 00:09:46,760 --> 00:09:50,062 - I know, but momma's got to go to work today. 101 00:09:50,063 --> 00:09:51,779 - Okay. 102 00:10:04,779 --> 00:10:06,713 - Hey, Bree! What'cha got there? 103 00:10:06,714 --> 00:10:08,215 - Who's that? 104 00:10:08,216 --> 00:10:09,422 - She's out of your league. 105 00:10:14,422 --> 00:10:16,822 - Mmm. What'cha got? - Crazy Krispies. 106 00:10:16,823 --> 00:10:18,959 - Ooh, Crazy Krispies looks good! 107 00:10:20,928 --> 00:10:22,095 Morning, Joe. 108 00:10:22,096 --> 00:10:23,263 - Hey, Karena. 109 00:10:23,264 --> 00:10:24,931 This is Cody Jackson. 110 00:10:24,932 --> 00:10:26,233 He just volunteered 111 00:10:26,234 --> 00:10:27,933 to head up our youth outreach program. 112 00:10:27,934 --> 00:10:29,769 - Oh! Well, nice to meet you, Cody. 113 00:10:29,770 --> 00:10:30,771 - Nice to meet you. 114 00:10:30,772 --> 00:10:32,071 I did what? 115 00:10:32,072 --> 00:10:33,673 ? 116 00:10:33,674 --> 00:10:35,008 - Good morning, Miss Bree. 117 00:10:35,009 --> 00:10:36,442 - Hi, Hannah. 118 00:10:36,443 --> 00:10:37,443 - Is your mom coming? 119 00:11:08,109 --> 00:11:09,776 - So glad you could make it in. 120 00:11:09,777 --> 00:11:10,979 - I am so... - Save it. 121 00:11:11,979 --> 00:11:14,013 Not interested. 122 00:11:14,014 --> 00:11:15,882 - Hey, did you have a chance 123 00:11:15,883 --> 00:11:18,851 to think that shift manager position? 124 00:11:18,852 --> 00:11:21,187 - Why don't you try being on time 125 00:11:21,188 --> 00:11:23,294 for the job you have first? 126 00:11:27,294 --> 00:11:30,830 - I have a question for you. 127 00:11:30,831 --> 00:11:33,000 What happens when the plans you had 128 00:11:34,000 --> 00:11:37,170 for your life don't pan out? 129 00:11:37,171 --> 00:11:40,172 Some people blame God. 130 00:11:40,173 --> 00:11:43,276 They give up on God. 131 00:11:43,277 --> 00:11:45,144 They stop praying. 132 00:11:45,145 --> 00:11:47,947 They stop reading His word, 133 00:11:47,948 --> 00:11:50,852 stop going to His church. 134 00:11:51,852 --> 00:11:55,024 Do you see all those empty seats around you? 135 00:11:57,024 --> 00:12:01,427 Those are missing brothers and sisters. 136 00:12:01,428 --> 00:12:06,398 Love calls us to bring them home. 137 00:12:06,399 --> 00:12:11,470 They need to know that God is not done with them, 138 00:12:11,471 --> 00:12:15,274 that He has not abandoned them. 139 00:12:15,275 --> 00:12:20,247 God wants them to come back to Him. 140 00:12:20,248 --> 00:12:22,548 And, if they are willing 141 00:12:22,549 --> 00:12:28,120 to turn to him with just the tiniest seed of faith... 142 00:12:28,121 --> 00:12:31,224 he will show them 143 00:12:31,225 --> 00:12:35,228 that nothing is impossible. 144 00:12:35,229 --> 00:12:36,229 - "Truly, I tell to you 145 00:12:36,998 --> 00:12:39,965 "if you have faith the size of a mustard seed 146 00:12:39,966 --> 00:12:41,835 "you will say this to the mountain. 147 00:12:41,836 --> 00:12:44,104 "Move from here to there, and it will move, 148 00:12:44,105 --> 00:12:46,105 "and nothing will be impossible for you." 149 00:12:46,106 --> 00:12:47,907 - Thank you, David. 150 00:12:47,908 --> 00:12:50,813 Can anyone see what I'm holding? 151 00:12:52,813 --> 00:12:55,415 This is a mustard seed. 152 00:12:55,416 --> 00:12:57,883 It's one of the tiniest seeds in the world, 153 00:12:57,884 --> 00:13:01,488 but when you plant it a huge, strong tree can grow from it. 154 00:13:01,489 --> 00:13:03,455 That's a pretty powerful seed, isn't it? 155 00:13:03,456 --> 00:13:06,292 So what Jesus was saying was 156 00:13:06,293 --> 00:13:08,528 even the tiniest little bit of faith 157 00:13:08,529 --> 00:13:09,998 can make a difference in our lives 158 00:13:10,998 --> 00:13:14,234 and in the lives of our friends and family 159 00:13:14,235 --> 00:13:15,239 because our faith... 160 00:13:18,239 --> 00:13:20,618 can help us lead others to God. 161 00:13:30,618 --> 00:13:32,585 - Well, it's really great to see you, Monica. 162 00:13:32,586 --> 00:13:33,706 - It's good to see you, too. 163 00:13:33,987 --> 00:13:36,223 - How are things going? - Great. 164 00:13:36,224 --> 00:13:38,057 Can't complain. Super busy. 165 00:13:38,058 --> 00:13:41,360 Just landed a huge client, got promoted to V.P. 166 00:13:41,361 --> 00:13:44,029 - Wow. That's fantastic. 167 00:13:44,030 --> 00:13:47,167 - Table seven is ready for coffee refills. 168 00:13:47,168 --> 00:13:49,335 Ten is ready to order, 169 00:13:49,336 --> 00:13:52,174 and your mother-in-law's at table five. 170 00:13:54,174 --> 00:13:55,977 - Well, good luck with table five. 171 00:13:56,977 --> 00:13:58,381 - Thanks. 172 00:14:01,381 --> 00:14:05,317 Morning, Patti. Would you like coffee? 173 00:14:05,318 --> 00:14:07,153 - It's nice to see you, Amber. 174 00:14:07,154 --> 00:14:09,455 Shame I have to come all the way down here to do it. 175 00:14:09,456 --> 00:14:10,956 - Coffee? 176 00:14:10,957 --> 00:14:12,124 - How's Bree? 177 00:14:12,125 --> 00:14:13,927 - She's good. 178 00:14:13,928 --> 00:14:15,629 What would you like? 179 00:14:15,630 --> 00:14:19,431 - I'd like to spend more time with my granddaughter. 180 00:14:19,432 --> 00:14:22,369 - And to eat? 181 00:14:22,370 --> 00:14:25,037 - Has she visited Darren's grave yet? 182 00:14:25,038 --> 00:14:26,198 - If she asks, I'll take her. 183 00:14:27,008 --> 00:14:28,675 - She's eight. 184 00:14:28,676 --> 00:14:31,043 You have to do these things for her. 185 00:14:31,044 --> 00:14:32,414 You set the tone. 186 00:14:34,414 --> 00:14:36,215 Where is Bree today? 187 00:14:36,216 --> 00:14:37,953 - She's at church. 188 00:14:39,953 --> 00:14:42,955 It just seems to me that Bree 189 00:14:42,956 --> 00:14:45,691 could benefit from a more consistent home life. 190 00:14:45,692 --> 00:14:47,527 - And that is exactly what I am giving her. 191 00:14:47,528 --> 00:14:49,061 - By working seven days a week? 192 00:14:49,062 --> 00:14:50,742 - That is something I have to do right now. 193 00:14:50,998 --> 00:14:52,264 - Why? I'm... 194 00:14:52,265 --> 00:14:53,667 I didn't come here to pick a fight. 195 00:14:53,668 --> 00:14:56,440 I came to make you an offer. 196 00:14:59,440 --> 00:15:01,608 - With eye shadow and lip gloss? 197 00:15:01,609 --> 00:15:07,180 - Amber, I'd like to help you set up your own franchise. 198 00:15:09,250 --> 00:15:11,410 - You can make good money as an independent consultant. 199 00:15:11,985 --> 00:15:16,226 You can quit working here and be home with Bree. 200 00:15:19,226 --> 00:15:21,961 - I've got this under control. 201 00:15:21,962 --> 00:15:26,099 - We have our differences. We do. 202 00:15:26,100 --> 00:15:27,399 But I think we can agree 203 00:15:27,400 --> 00:15:29,134 that Bree is the most important thing 204 00:15:29,135 --> 00:15:30,215 in the world to both of us. 205 00:15:40,280 --> 00:15:42,586 - Tell Bree I said hi. 206 00:15:45,586 --> 00:15:48,388 - Looks like Joe's youth outreach program 207 00:15:48,389 --> 00:15:50,255 is going to be a big hit. 208 00:15:50,256 --> 00:15:52,392 - What kid wouldn't want to hang out with a race car driver? 209 00:15:52,393 --> 00:15:53,526 - All right, here we go! Come on. 210 00:15:53,527 --> 00:15:55,260 Closer, closer. Don't push. 211 00:15:55,261 --> 00:15:56,730 Step a little closer. Don't push. 212 00:15:56,731 --> 00:15:58,731 Okay, cowboy. Help me with this. 213 00:15:58,732 --> 00:16:01,301 One, two, three! 214 00:16:01,302 --> 00:16:03,570 Hoo-ah! 215 00:16:03,571 --> 00:16:05,238 How do ya like that, huh? 216 00:16:05,239 --> 00:16:09,008 Okay, who wants to take this puppy for a spin? 217 00:16:09,009 --> 00:16:11,076 Oh, everybody. 218 00:16:11,077 --> 00:16:12,579 All right. Here we go! 219 00:16:12,580 --> 00:16:14,147 That's it. You got it. 220 00:16:14,148 --> 00:16:16,383 Doing great! That's great! Go for it! 221 00:16:16,384 --> 00:16:19,018 Good job. 222 00:16:19,019 --> 00:16:21,086 Get that curve, now. To the left, to the right. 223 00:16:21,087 --> 00:16:23,757 That's it! Oh, man. You are a natural! 224 00:16:23,758 --> 00:16:26,792 Good work, Dean. Nice try. 225 00:16:26,793 --> 00:16:29,796 All right, Codebreaker. 226 00:16:29,797 --> 00:16:32,431 You wanna punch in and coach up our next driver? 227 00:16:32,432 --> 00:16:34,701 Here we go! Let's do it! 228 00:16:34,702 --> 00:16:37,704 - Are you gonna help us build our own go-carts? 229 00:16:37,705 --> 00:16:41,641 Yeah, it looks like it's gonna be part of my prison sentence. 230 00:16:41,642 --> 00:16:44,643 - Prison? Do you know David's uncle? 231 00:16:44,644 --> 00:16:45,711 - He's doing a stretch in Jackson. 232 00:16:45,712 --> 00:16:47,312 We pray for him. 233 00:16:47,313 --> 00:16:50,316 - Do they cost anything? 234 00:16:50,317 --> 00:16:52,484 - Does what cost anything? 235 00:16:52,485 --> 00:16:55,321 - Building the go-carts. - I don't think so. 236 00:16:55,322 --> 00:16:56,656 It's my first day, so I'm not really sure. 237 00:16:56,657 --> 00:16:58,258 - Is it a manual or automatic? 238 00:16:58,259 --> 00:17:00,192 - How fast will they go? - Okay, you know what? 239 00:17:00,193 --> 00:17:01,360 You just sit in the car, 240 00:17:01,361 --> 00:17:02,394 hold your foot to the pedal... 241 00:17:02,395 --> 00:17:04,763 and you steer around the cones. 242 00:17:04,764 --> 00:17:06,569 That's all there is to it. You got it? 243 00:17:08,569 --> 00:17:09,745 - Got it. 244 00:17:18,745 --> 00:17:19,745 - Amber! 245 00:17:21,514 --> 00:17:23,649 - Hey, Sergeant Price. 246 00:17:23,650 --> 00:17:25,687 Hi. - How you holding up? 247 00:17:26,687 --> 00:17:28,187 - We're doing okay. 248 00:17:28,188 --> 00:17:30,423 Taking it day by day. 249 00:17:30,424 --> 00:17:32,625 - Let me get this for you. 250 00:17:32,626 --> 00:17:35,594 - Thanks. I'm just right over here. 251 00:17:35,595 --> 00:17:39,599 - How's Bree? - She's doing good. 252 00:17:39,600 --> 00:17:41,667 - What grade's she in now? 253 00:17:41,668 --> 00:17:43,403 - She's in fourth. 254 00:17:43,404 --> 00:17:45,705 - Oh. They do grow up fast. 255 00:17:45,706 --> 00:17:47,639 - Yeah, they sure do. 256 00:17:47,640 --> 00:17:50,776 - Listen, we got a lot of great activities 257 00:17:50,777 --> 00:17:52,579 on the base for kids. 258 00:17:52,580 --> 00:17:55,881 You should bring Bree around sometime. 259 00:17:55,882 --> 00:17:58,551 - Sure. 260 00:17:58,552 --> 00:18:00,552 Sounds fun. Thank you. 261 00:18:00,553 --> 00:18:02,754 - You're family, Amber. 262 00:18:02,755 --> 00:18:05,841 We got your back. 263 00:18:22,743 --> 00:18:25,645 - And my friend Allie, she went really fast, 264 00:18:25,646 --> 00:18:28,915 and David drove into three cones in a row. 265 00:18:28,916 --> 00:18:30,350 And then when it was my turn to... 266 00:18:30,351 --> 00:18:32,318 - Whoa, watch it! Come on, Bree. 267 00:18:32,319 --> 00:18:33,719 Watch what you're doing. 268 00:18:33,720 --> 00:18:36,222 - Sorry, mom. 269 00:18:36,223 --> 00:18:38,925 - What is that, anyway? 270 00:18:38,926 --> 00:18:40,627 - That's my mustard seed. 271 00:18:40,628 --> 00:18:43,263 - Your what? - My mustard seed. 272 00:18:43,264 --> 00:18:45,764 I planted it in Sunday school. 273 00:18:45,765 --> 00:18:48,400 And Jesus says if you just have a little faith, 274 00:18:48,401 --> 00:18:50,736 then this tiny seed could grow 275 00:18:50,737 --> 00:18:53,473 into the biggest tree in the world. 276 00:18:53,474 --> 00:18:56,176 - Hmm. 277 00:18:56,177 --> 00:18:58,311 - And, in science class, 278 00:18:58,312 --> 00:19:01,648 I learned that plants like to be talked to. 279 00:19:01,649 --> 00:19:02,748 So he needs a name. 280 00:19:02,749 --> 00:19:05,451 - He? - Yeah. 281 00:19:05,452 --> 00:19:10,395 I can't just call him, "Hey, seed." 282 00:19:18,198 --> 00:19:19,698 Matthew! 283 00:19:19,699 --> 00:19:22,267 Matt for short. 284 00:19:22,268 --> 00:19:23,903 Where should we keep him? 285 00:19:23,904 --> 00:19:25,638 - I don't know, honey. 286 00:19:25,639 --> 00:19:27,407 Some seeds just don't grow where we live. 287 00:19:27,408 --> 00:19:30,646 - Mom... This one will. 288 00:20:05,646 --> 00:20:07,584 - What makes you think she's out of my league? 289 00:20:11,584 --> 00:20:16,858 - Amber is still recovering from the loss of her husband. 290 00:20:17,858 --> 00:20:20,264 - How'd he die? - Afghanistan. 291 00:20:23,264 --> 00:20:25,598 I just don't think you're what she needs right now. 292 00:20:25,599 --> 00:20:29,534 Anyway, you got other things to worry about, 293 00:20:29,535 --> 00:20:31,536 like a race to prepare for. 294 00:20:31,537 --> 00:20:33,339 - I really don't know what Coach Gibbs 295 00:20:33,340 --> 00:20:35,621 is hoping to get from this little trip back to the minors. 296 00:20:37,311 --> 00:20:40,280 - Yeah. Me either. 297 00:20:40,281 --> 00:20:42,679 If you were my driver, I would have just fired you. 298 00:21:21,988 --> 00:21:23,523 - So what can I get you tonight? 299 00:21:30,097 --> 00:21:32,400 - I'm sorry. Um... 300 00:21:34,400 --> 00:21:36,802 I'm sorry. I'll just get... 301 00:21:36,803 --> 00:21:39,805 the meatloaf, um... 302 00:21:39,806 --> 00:21:41,040 fries. 303 00:21:41,041 --> 00:21:43,775 - Fries. Anything to drink? 304 00:21:43,776 --> 00:21:45,457 - Water's fine. Thank you. 305 00:21:58,591 --> 00:22:00,126 I'm fine. I'm fine. 306 00:22:00,127 --> 00:22:02,628 I'm good. 307 00:22:02,629 --> 00:22:05,898 I'm good. 308 00:22:09,937 --> 00:22:12,638 Is... 309 00:22:12,639 --> 00:22:14,674 Is Amber working tonight? 310 00:22:14,675 --> 00:22:15,985 - No, I'm sorry. 311 00:23:33,587 --> 00:23:35,925 - Mrs. Hill? 312 00:23:37,925 --> 00:23:41,060 - I can pick up extra shifts at the diner. 313 00:23:41,061 --> 00:23:44,230 I... I'm really doing everything that I can. 314 00:23:44,231 --> 00:23:48,167 - Let me explain what's about to happen. 315 00:23:48,168 --> 00:23:52,772 You've already been served your second foreclosure notice. 316 00:23:52,773 --> 00:23:57,076 If you miss one more payment, 317 00:23:57,077 --> 00:23:59,579 there are only two options. 318 00:23:59,580 --> 00:24:02,080 You can short sale your home, and... 319 00:24:02,081 --> 00:24:03,752 - Sell my home? 320 00:24:05,752 --> 00:24:08,186 No, I'm not gonna sell my home. 321 00:24:08,187 --> 00:24:11,627 - Then the bank will be forced to take possession. 322 00:24:13,627 --> 00:24:16,216 - Thank you very much for your time. 323 00:24:36,216 --> 00:24:37,216 - Mom? 324 00:24:40,087 --> 00:24:42,088 Mom! - Hmm? 325 00:24:42,089 --> 00:24:45,860 - Do you have one of dad's patches? 326 00:24:46,860 --> 00:24:48,727 - Probably. 327 00:24:48,728 --> 00:24:49,896 What for? 328 00:24:49,897 --> 00:24:51,964 - For my go-cart. 329 00:24:51,965 --> 00:24:53,265 - For your what? 330 00:24:53,266 --> 00:24:58,303 - The go-cart club at church. 331 00:24:58,304 --> 00:25:00,540 - Oh, right. 332 00:25:00,541 --> 00:25:01,873 Does that cost any money? 333 00:25:01,874 --> 00:25:03,012 - No. 334 00:25:05,012 --> 00:25:09,282 - Yeah, there should be a patch in that photo album. 335 00:25:09,283 --> 00:25:10,283 - Okay. 336 00:25:26,065 --> 00:25:27,600 - Hey! - Hey, Amber. 337 00:25:27,601 --> 00:25:30,570 - Is that... - Ziti! 338 00:25:30,571 --> 00:25:32,204 - Get in here. - You know it. 339 00:25:35,809 --> 00:25:37,776 - Bridge, that was so good. 340 00:25:37,777 --> 00:25:39,779 - Plenty for leftovers this week. 341 00:25:39,780 --> 00:25:41,347 - Yes, it was absolutely amazing. 342 00:25:41,348 --> 00:25:44,050 Thank you. This is such a nice surprise. 343 00:25:44,051 --> 00:25:46,151 - Yeah, we need to do this more often. 344 00:25:46,152 --> 00:25:48,955 - We miss you, Amber. 345 00:25:48,956 --> 00:25:52,190 - Hey kiddo, I think it's time to get ready for bed. 346 00:25:52,191 --> 00:25:54,827 - Mom, could you sing to me tonight? 347 00:25:54,828 --> 00:25:56,696 - Not tonight, Bree. 348 00:25:56,697 --> 00:25:59,098 - Please? Just one song. 349 00:25:59,099 --> 00:26:02,601 - Bed. I'll come tuck you in in a few minutes, okay? 350 00:26:02,602 --> 00:26:04,704 - You never want to sing for me. 351 00:26:04,705 --> 00:26:09,007 - Bed. Now. - Okay. 352 00:26:09,008 --> 00:26:10,309 - Goodnight. 353 00:26:10,310 --> 00:26:12,945 - Love you. Night, sweets. 354 00:26:12,946 --> 00:26:15,013 - Goodnight. 355 00:26:15,014 --> 00:26:18,216 - So when do we get to hear that beautiful voice again? 356 00:26:18,217 --> 00:26:19,952 - Seriously, the choir needs your help. 357 00:26:19,953 --> 00:26:21,654 We're a disaster without you. 358 00:26:21,655 --> 00:26:24,825 - I wouldn't even know where to start. 359 00:26:25,825 --> 00:26:27,262 - Start with a prayer. 360 00:26:29,262 --> 00:26:31,930 - Amber, we know you're still hurting, 361 00:26:31,931 --> 00:26:33,799 but it's times like these you... 362 00:26:33,800 --> 00:26:35,638 you really need to lean on your faith. 363 00:26:37,638 --> 00:26:41,040 - I tried putting my faith in God. 364 00:26:41,041 --> 00:26:43,175 Look where it got me. 365 00:26:43,176 --> 00:26:44,744 - But, Amber, God's still with you, 366 00:26:44,745 --> 00:26:46,411 blessing you every step of the way. 367 00:26:46,412 --> 00:26:48,947 - Even when it doesn't feel like it sometimes. 368 00:26:48,948 --> 00:26:51,951 - You're right. It doesn't feel like it. 369 00:26:51,952 --> 00:26:54,320 I don't understand why he would do that to us. 370 00:26:54,321 --> 00:26:56,324 To Bree. 371 00:26:58,324 --> 00:27:01,327 I'm not ready to trust him with our lives again. 372 00:27:01,328 --> 00:27:03,663 - Amber... - No, you know what? 373 00:27:03,664 --> 00:27:06,866 I really appreciate all that you guys have done. 374 00:27:06,867 --> 00:27:09,435 I really do. 375 00:27:09,436 --> 00:27:11,839 But I got this. 376 00:27:12,839 --> 00:27:15,777 If he wants me, he knows where to find me. 377 00:27:35,227 --> 00:27:37,329 - Good night, kiddo. 378 00:27:37,330 --> 00:27:38,330 I love you. 379 00:28:08,261 --> 00:28:09,701 - Did you think of a name yet? - Yep! 380 00:28:12,064 --> 00:28:13,498 - Cody! - Hey, Cody! 381 00:28:13,499 --> 00:28:15,935 Hey! - The Screaming Eagle. 382 00:28:15,936 --> 00:28:19,938 My dad was the 101st Airborne. 383 00:28:19,939 --> 00:28:21,079 What do you think? 384 00:28:26,079 --> 00:28:28,949 - I think he would love it. 385 00:28:29,949 --> 00:28:31,884 What color do you want to paint it? 386 00:28:31,885 --> 00:28:35,855 - I like pink, but I like camo. 387 00:28:35,856 --> 00:28:36,856 Pink camo. 388 00:28:38,257 --> 00:28:39,958 - You got it. 389 00:28:39,959 --> 00:28:41,392 - Let's get started! 390 00:28:41,393 --> 00:28:43,532 - There you go! Let's go! 391 00:28:45,532 --> 00:28:48,399 - He was asking about you again last night. 392 00:28:48,400 --> 00:28:51,236 - Who? - The wheelchair fella. 393 00:28:51,237 --> 00:28:53,973 Said he needed to talk to you about something? 394 00:28:53,974 --> 00:28:56,141 But he wouldn't say what it was. 395 00:28:56,142 --> 00:28:58,791 - Thanks, Rosie. 396 00:29:10,791 --> 00:29:12,858 - Grandma! - Hey! 397 00:29:12,859 --> 00:29:14,827 Oh! 398 00:29:14,828 --> 00:29:17,196 Grandma, Cody and I are building a go-cart. 399 00:29:17,197 --> 00:29:20,398 - Yeah? And who's Cody? 400 00:29:20,399 --> 00:29:22,368 - Cody Jackson, ma'am. 401 00:29:22,369 --> 00:29:25,103 Pleasure to meet you. 402 00:29:25,104 --> 00:29:28,206 - Oh. Yeah. Patti Hill. Nice to meet you. 403 00:29:28,207 --> 00:29:30,009 How long have you been workin' for Joe? 404 00:29:30,010 --> 00:29:32,544 - Cody is a racecar driver, grandma. 405 00:29:32,545 --> 00:29:36,815 I guess mom's working late... again. 406 00:29:36,816 --> 00:29:40,589 - Yeah. She's taking another shift at Rosie's tonight. 407 00:29:42,589 --> 00:29:45,590 Guess she ran out of options if she had to call me, huh? 408 00:29:45,591 --> 00:29:48,860 - Rosie's? 409 00:29:48,861 --> 00:29:50,329 Out on Old 37? 410 00:29:50,330 --> 00:29:51,998 - Yeah. They have great pancakes. 411 00:29:52,998 --> 00:29:54,603 - Go grab your things, sweetheart. 412 00:29:57,603 --> 00:30:00,973 - Bye, David. - Bye, Bree. 413 00:30:00,974 --> 00:30:04,313 - Looks like I've got you all to myself tonight. 414 00:30:15,956 --> 00:30:18,122 - Hi. - Hi. 415 00:30:18,123 --> 00:30:19,190 - Can I help you? 416 00:30:19,191 --> 00:30:21,292 - Yeah, um... 417 00:30:21,293 --> 00:30:23,195 I hear you got great pancakes. 418 00:30:23,196 --> 00:30:25,566 - We do. 419 00:30:27,566 --> 00:30:29,467 - I'm Cody. 420 00:30:29,468 --> 00:30:32,370 We saw each other at church. 421 00:30:32,371 --> 00:30:34,305 I know your daughter. 422 00:30:34,306 --> 00:30:37,208 - Oh, that's right. You're the go-cart builder. 423 00:30:37,209 --> 00:30:40,311 - Actually, I'm... I'm a race car driver. 424 00:30:40,312 --> 00:30:42,481 I'm just helping Joe out for a bit. 425 00:30:42,482 --> 00:30:45,451 Well, it's nice to meet you. 426 00:30:45,452 --> 00:30:48,888 Would you like bacon or sausage with your pancakes? 427 00:30:48,889 --> 00:30:52,491 - Um... bacon. 428 00:30:52,492 --> 00:30:54,659 - Done. 429 00:30:54,660 --> 00:30:57,263 Anything else? 430 00:30:57,264 --> 00:30:59,665 - Yeah. 431 00:30:59,666 --> 00:31:04,270 Look, um, I'm new to town, 432 00:31:04,271 --> 00:31:07,238 and I just thought it might be nice to... 433 00:31:07,239 --> 00:31:11,409 get to know someone outside of Joe and a bunch of kids. 434 00:31:11,410 --> 00:31:14,549 - Yeah, that sounds... That sounds really nice. 435 00:31:16,549 --> 00:31:19,921 But it's just not a good time for me. 436 00:31:21,921 --> 00:31:23,524 - Okay. 437 00:31:24,524 --> 00:31:26,637 - I'll put this order in for you. 438 00:31:37,637 --> 00:31:39,405 - Hey, Matt. 439 00:31:39,406 --> 00:31:41,007 Let's see how you're doing. 440 00:31:42,007 --> 00:31:44,609 Oh, you have the perfect amount of water, 441 00:31:44,610 --> 00:31:46,344 but you feel really cold. 442 00:31:46,345 --> 00:31:48,321 Let me get you a sweater. 443 00:31:54,321 --> 00:31:55,989 That'll warm you up. 444 00:31:56,989 --> 00:31:58,630 Goodnight, Matt. 445 00:32:04,630 --> 00:32:06,732 Hi, God. 446 00:32:06,733 --> 00:32:10,202 Please say hi to my dad up in heaven... 447 00:32:10,203 --> 00:32:11,736 and make my mom feel better 448 00:32:11,737 --> 00:32:15,607 because I really miss hearing her sing. 449 00:32:15,608 --> 00:32:18,045 Oh, and please make Matt grow. 450 00:32:20,045 --> 00:32:21,389 Amen. 451 00:32:29,389 --> 00:32:30,469 - Did you brush your teeth? 452 00:32:31,992 --> 00:32:34,592 Good job! 453 00:32:34,593 --> 00:32:38,429 Oh, I love you so much. Oh! 454 00:32:38,430 --> 00:32:40,733 - I love you too so much. 455 00:32:40,734 --> 00:32:45,404 - Good night, peanut. - Good night. 456 00:32:45,405 --> 00:32:48,255 - Sweet dreams. 457 00:33:02,255 --> 00:33:03,688 - Announcer: Bad credit, no credit, 458 00:33:03,689 --> 00:33:05,456 apply now, get paid now. 459 00:33:05,457 --> 00:33:07,292 We can get you the cash you need... 460 00:33:07,293 --> 00:33:12,697 - ? This much I know is true ? 461 00:33:12,698 --> 00:33:16,702 ? That God blessed the broken road ? 462 00:33:16,703 --> 00:33:21,506 ? That led me straight to you ? 463 00:33:21,507 --> 00:33:22,507 ? Yes he did ? 464 00:33:30,315 --> 00:33:31,449 - Hey. 465 00:33:31,450 --> 00:33:33,217 Sorry I'm late. 466 00:33:33,218 --> 00:33:35,053 Clean-up took forever. 467 00:33:35,054 --> 00:33:36,687 How was she? 468 00:33:36,688 --> 00:33:39,291 - Oh, an angel. - Oh, good. 469 00:33:39,292 --> 00:33:40,359 Thank you again for coming by. 470 00:33:40,360 --> 00:33:41,659 I know it was last minute. 471 00:33:41,660 --> 00:33:45,601 - Oh, anytime. Who's this Cody? 472 00:33:48,601 --> 00:33:51,536 - I don't know. We just met. 473 00:33:51,537 --> 00:33:53,237 - Oh. 474 00:33:53,238 --> 00:33:55,577 What happened to the leather couch? 475 00:33:57,577 --> 00:34:00,712 - You know, it just felt too big for the two of us, so... 476 00:34:00,713 --> 00:34:02,117 - And the dining room set? 477 00:34:04,117 --> 00:34:06,452 - You know what, Patti? I'm-I'm really tired. 478 00:34:06,453 --> 00:34:08,487 I've had a long day. 479 00:34:08,488 --> 00:34:11,223 - Oh. 480 00:34:11,224 --> 00:34:13,601 Your daughter needs more food in this house. 481 00:34:31,244 --> 00:34:32,844 - Not a bad lap. 482 00:34:32,845 --> 00:34:34,612 Okay, setup for turn four. 483 00:34:34,613 --> 00:34:36,882 Now, Cody, I want you to push the apex of the turn 484 00:34:36,883 --> 00:34:38,817 as late as possible. 485 00:34:38,818 --> 00:34:41,286 Hold the line high, and delay your entry point. 486 00:34:41,287 --> 00:34:44,223 - Too many words, Joe. I failed geometry. 487 00:34:44,224 --> 00:34:45,357 - Cody, this is not geometry. 488 00:34:45,358 --> 00:34:47,493 This is the ABC's of racing. 489 00:34:47,494 --> 00:34:48,863 - Very funny. 490 00:34:54,867 --> 00:34:57,536 - Cody, I want you to give me that sharper turn, 491 00:34:57,537 --> 00:35:00,272 and it will give you more speed into the straightaway. 492 00:35:00,273 --> 00:35:02,514 - All right. I'll set it up on the next lap. 493 00:35:07,514 --> 00:35:09,214 - You're coming in too hot. 494 00:35:09,215 --> 00:35:10,248 - What, you want me to slow down? 495 00:35:10,249 --> 00:35:11,350 - Yes. 496 00:35:11,351 --> 00:35:13,787 But you won't be able to. 497 00:35:32,305 --> 00:35:36,174 Cody, you cannot make that sharper turn at full speed. 498 00:35:36,175 --> 00:35:38,543 You will spin out every time. 499 00:35:38,544 --> 00:35:39,777 - This is stupid, Joe. 500 00:35:39,778 --> 00:35:42,681 This whole idea of coming down here. 501 00:35:42,682 --> 00:35:45,449 Going slow is not going to win me a race. 502 00:35:45,450 --> 00:35:47,756 I'd rather crash than lose. 503 00:36:13,512 --> 00:36:15,214 - Okay, these two check out, 504 00:36:15,215 --> 00:36:16,949 so let's get 'em in the safe, okay? 505 00:36:16,950 --> 00:36:19,320 - I'll get right on it. - All right. 506 00:36:21,320 --> 00:36:22,554 Hello, there. 507 00:36:22,555 --> 00:36:23,922 - Hi. 508 00:36:23,923 --> 00:36:26,525 - What can I do for you? 509 00:36:26,526 --> 00:36:28,527 - I need to borrow some money. 510 00:36:28,528 --> 00:36:31,395 - Um, do you have something to pawn? 511 00:36:31,396 --> 00:36:32,931 - No, I don't. 512 00:36:32,932 --> 00:36:36,500 - No? Well, how much do you need? 513 00:36:36,501 --> 00:36:39,237 - I need $800. 514 00:36:39,238 --> 00:36:40,575 - All right. 515 00:36:43,575 --> 00:36:45,677 It's 38% interest. 516 00:36:45,678 --> 00:36:47,448 And you pay it in two weeks. 517 00:36:48,448 --> 00:36:50,514 - Yeah. - Okay? 518 00:36:50,515 --> 00:36:52,687 And I need your signature right there. 519 00:36:55,687 --> 00:37:01,326 And I'm gonna have to see a credit card and ID please. 520 00:37:01,327 --> 00:37:04,771 All righty. Perfect. 521 00:37:16,376 --> 00:37:20,015 Will you be able to cover the next payment in two weeks? 522 00:37:22,015 --> 00:37:23,015 - I can do it. 523 00:37:24,983 --> 00:37:27,853 - I don't know where you came up with this, 524 00:37:27,854 --> 00:37:32,391 but there are no shortcuts in your situation. 525 00:37:32,392 --> 00:37:35,594 You need to consider selling your house. 526 00:37:35,595 --> 00:37:38,063 - That's the only thing that Darren left me. 527 00:37:38,064 --> 00:37:40,669 I'm not giving up without a fight. 528 00:38:06,626 --> 00:38:08,793 - We're just about to wrap things up. 529 00:38:08,794 --> 00:38:09,832 - Yeah. 530 00:38:13,865 --> 00:38:14,866 - I'll go get her. 531 00:38:14,867 --> 00:38:15,867 - Wait. Just a sec. 532 00:38:19,004 --> 00:38:21,105 - Mom! Come see! Come see! 533 00:38:21,106 --> 00:38:24,643 - Hi, sweetie. What are you doing? 534 00:38:24,644 --> 00:38:28,112 - Painting the Screaming Eagle. 535 00:38:28,113 --> 00:38:30,848 - Wow. - All right, kids. 536 00:38:30,849 --> 00:38:32,750 Just a couple more minutes, then we're gonna clean up. 537 00:38:32,751 --> 00:38:34,786 It's really fantastic, Bree. 538 00:38:34,787 --> 00:38:36,087 - Thanks. 539 00:38:36,088 --> 00:38:38,422 Ooh, I have to lock up the carts. 540 00:38:38,423 --> 00:38:40,058 - Okay, that's fine. I can meet you out front. 541 00:38:40,059 --> 00:38:41,994 - Actually, can I walk home with David? 542 00:38:42,994 --> 00:38:44,997 - Sure. Yeah, that's fine. 543 00:38:45,997 --> 00:38:45,999 I have an errand I have to run anyway. 544 00:38:46,999 --> 00:38:48,667 Just be home for dinner? 545 00:38:48,668 --> 00:38:50,079 - Okay. 546 00:39:01,079 --> 00:39:04,850 - Hey! - Hey. 547 00:39:04,851 --> 00:39:07,719 - So... what do you think? 548 00:39:07,720 --> 00:39:09,721 - I'm super-impressed. 549 00:39:09,722 --> 00:39:13,058 I have not seen her that happy in a really long time. 550 00:39:13,059 --> 00:39:15,560 - Well, she's a great kid. 551 00:39:15,561 --> 00:39:17,066 - Yeah. She really is. 552 00:39:20,066 --> 00:39:22,833 - There's a... 553 00:39:22,834 --> 00:39:25,871 There's a great band playing at Harry's tomorrow night. 554 00:39:25,872 --> 00:39:27,742 You wanna go check 'em out? 555 00:39:29,742 --> 00:39:31,509 - Yes. 556 00:39:31,510 --> 00:39:33,677 Yes, I would like that. 557 00:39:33,678 --> 00:39:34,712 - Okay, great. 558 00:39:34,713 --> 00:39:36,014 - Okay. 559 00:39:36,015 --> 00:39:39,150 I'll pick you up at 8:00? 560 00:39:39,151 --> 00:39:40,151 - Yeah. That sounds great. 561 00:39:42,421 --> 00:39:43,990 - Okay, great. - Okay. 562 00:39:44,990 --> 00:39:47,692 I'll see you tomorrow. - I'll see you tomorrow. 563 00:39:47,693 --> 00:39:49,470 - Okay. 564 00:39:57,470 --> 00:40:00,806 - Okay. Now this is a very big step for her. 565 00:40:00,807 --> 00:40:03,842 So if anything happens, you call me first, okay? 566 00:40:03,843 --> 00:40:05,052 - Got it. 567 00:40:19,057 --> 00:40:21,726 - We're gonna need a little help. 568 00:40:21,727 --> 00:40:23,497 - Bridgette!? 569 00:40:25,497 --> 00:40:26,999 - Okay, okay. Okay, got it. 570 00:40:27,999 --> 00:40:30,668 Got it, got it, got it. Coming! Coming! 571 00:40:31,704 --> 00:40:33,904 - I was literally two seconds 572 00:40:33,905 --> 00:40:35,139 from calling this off. 573 00:40:35,140 --> 00:40:36,842 Thank you. 574 00:40:36,843 --> 00:40:38,009 - It's what I'm here for. 575 00:40:38,010 --> 00:40:40,045 You did the same for me, remember? 576 00:40:40,046 --> 00:40:42,781 - You're right. I did. Winter formal. 577 00:40:42,782 --> 00:40:44,148 - Oh my gosh. Those highlights you gave me? 578 00:40:44,149 --> 00:40:46,717 Come on. Come on. Just... 579 00:40:46,718 --> 00:40:48,719 - You went full-on orange. 580 00:40:48,720 --> 00:40:50,688 - Oh my gosh. But my hair was the least of my worries. 581 00:40:50,689 --> 00:40:53,123 Remember my date? - Oh my... 582 00:40:53,124 --> 00:40:54,692 Matt Smootech! 583 00:40:54,693 --> 00:40:56,161 No, no, let's not talk about it. 584 00:40:56,162 --> 00:40:58,929 Let's, let's not talk about it. 585 00:40:58,930 --> 00:41:01,035 - Oh... 586 00:41:03,035 --> 00:41:05,771 I'm just not sure I should be doing this. 587 00:41:06,771 --> 00:41:11,610 - It's just coffee. Okay? 588 00:41:11,611 --> 00:41:14,946 - I know, but it just somehow feels like I'm being disloyal. 589 00:41:14,947 --> 00:41:17,681 - Amber, look at me. 590 00:41:17,682 --> 00:41:19,284 I know this is a big step for you. 591 00:41:19,285 --> 00:41:21,752 I know. 592 00:41:21,753 --> 00:41:24,788 It's okay. 593 00:41:24,789 --> 00:41:26,662 It's just coffee. 594 00:41:32,965 --> 00:41:34,903 - Hi, Cody. - Hey, there. 595 00:41:36,903 --> 00:41:39,904 - Mom! Cody's here! 596 00:41:39,905 --> 00:41:41,672 You could come in. 597 00:41:41,673 --> 00:41:43,930 - Thank you! 598 00:42:04,930 --> 00:42:06,300 - Hi. 599 00:42:07,300 --> 00:42:08,300 - Hi. 600 00:42:11,070 --> 00:42:12,905 You look incredible. 601 00:42:13,905 --> 00:42:15,816 - Thanks. 602 00:42:23,816 --> 00:42:25,176 - He must have been an amazing man. 603 00:42:27,986 --> 00:42:29,628 - Yeah, he was. 604 00:42:35,628 --> 00:42:37,332 - Can I ask you what happened to him? 605 00:42:40,332 --> 00:42:43,805 - He died while he was on patrol with his team. 606 00:42:45,805 --> 00:42:48,148 I haven't really asked beyond that. 607 00:42:57,148 --> 00:42:58,720 Should we go? 608 00:43:00,720 --> 00:43:02,754 - Yeah. - Okay. 609 00:43:02,755 --> 00:43:03,755 - Yeah, let's go. 610 00:43:06,024 --> 00:43:09,027 - I told mom Matt would grow. 611 00:43:09,028 --> 00:43:10,895 - You'll have to show her when she gets home. 612 00:43:10,896 --> 00:43:12,931 This is really beautiful, Bree. 613 00:43:12,932 --> 00:43:14,398 You should bring him in 614 00:43:14,399 --> 00:43:15,933 and show them to the other kids at Sunday school. 615 00:43:15,934 --> 00:43:18,802 - I will. One second. 616 00:43:18,803 --> 00:43:21,276 - What are you doing? 617 00:43:24,276 --> 00:43:26,944 - Matt loves his music. 618 00:43:29,347 --> 00:43:31,248 - Come on. Let's go watch a movie. 619 00:43:31,249 --> 00:43:33,250 - Let's go. 620 00:43:40,091 --> 00:43:42,265 ? 621 00:43:47,265 --> 00:43:49,900 - ? I've been a sinner I've been a saint ? 622 00:43:49,901 --> 00:43:53,237 ? A little bit of both every single day ? 623 00:43:53,238 --> 00:43:55,706 ? I've been lost but somehow... ? 624 00:43:55,707 --> 00:43:58,877 - Wow, and your car was on fire? 625 00:43:58,878 --> 00:44:02,147 - And I still managed to win the race. 626 00:44:02,148 --> 00:44:03,348 - So how do you go from that 627 00:44:03,349 --> 00:44:06,887 to building go-carts for church? 628 00:44:08,887 --> 00:44:10,990 - Well... 629 00:44:11,990 --> 00:44:14,426 That was the last race 630 00:44:14,427 --> 00:44:17,194 that I actually crossed the finish line. 631 00:44:17,195 --> 00:44:20,033 - Oh. - Yeah. 632 00:44:22,033 --> 00:44:25,203 I'm having trouble in the turns. 633 00:44:25,204 --> 00:44:31,875 So Coach Gibbs sent me here to hang out with Joe. 634 00:44:31,876 --> 00:44:34,946 I guess he's supposed to be some sort of... 635 00:44:34,947 --> 00:44:37,415 racing guru. 636 00:44:37,416 --> 00:44:38,717 - Yeah. 637 00:44:38,718 --> 00:44:40,719 Yeah, Joe's a great guy. 638 00:44:40,720 --> 00:44:42,789 So how's it going? 639 00:44:44,789 --> 00:44:47,958 - So far I've spent more time building go-carts 640 00:44:47,959 --> 00:44:48,994 than I have turning laps. 641 00:44:49,994 --> 00:44:53,931 - That's an interesting approach. 642 00:44:53,932 --> 00:44:55,232 Is it helping? 643 00:44:55,233 --> 00:44:57,268 - We'll find out next week. 644 00:44:57,269 --> 00:44:59,471 - What's next week? 645 00:44:59,472 --> 00:45:01,910 - It's my next race. 646 00:45:04,910 --> 00:45:09,013 - Wow, "car." Five points. 647 00:45:14,186 --> 00:45:16,490 It's who I am. 648 00:45:18,490 --> 00:45:20,290 So how about you? 649 00:45:20,291 --> 00:45:25,897 I heard that you used to direct the choir for the church. 650 00:45:25,898 --> 00:45:27,367 - Yeah. I did. 651 00:45:29,367 --> 00:45:31,368 I really loved it. 652 00:45:31,369 --> 00:45:35,172 - Yeah, and Bridgette said you were a pretty good singer. 653 00:45:35,173 --> 00:45:37,942 - Yeah, well, Bridgette talks too much. 654 00:45:42,981 --> 00:45:46,784 - ? And where could I run ? 655 00:45:46,785 --> 00:45:49,420 ? And never leave behind ? 656 00:45:49,421 --> 00:45:51,422 ? Your all consuming ? 657 00:45:51,423 --> 00:45:53,190 ? Heart pursuing ? 658 00:45:53,191 --> 00:45:54,558 ? Grace extending ? 659 00:45:54,559 --> 00:45:58,228 ? Never ending love ? 660 00:45:58,229 --> 00:46:00,033 ? Your love ? 661 00:46:11,910 --> 00:46:13,877 - She shouldn't go down there. 662 00:46:13,878 --> 00:46:16,547 - We shouldn't be watching this. 663 00:46:21,320 --> 00:46:22,325 What's that? 664 00:46:31,997 --> 00:46:34,398 It's grandma! 665 00:46:34,399 --> 00:46:35,465 Hi! 666 00:46:35,466 --> 00:46:37,502 - What took you so long? 667 00:46:37,503 --> 00:46:40,871 And what are you doing with that rolling pin? 668 00:46:42,273 --> 00:46:44,107 - Hi, Hannah. 669 00:46:44,108 --> 00:46:46,578 - Hi. - Where's Amber? 670 00:46:46,579 --> 00:46:50,882 - She went to a concert. - With Cody. 671 00:46:50,883 --> 00:46:54,351 - Oh. I see. 672 00:46:54,352 --> 00:46:57,288 Well, who wants some ice cream sundaes? 673 00:46:57,289 --> 00:47:00,023 - Me, me, me! Me! I do! Me! 674 00:47:00,024 --> 00:47:04,261 ? 675 00:47:08,434 --> 00:47:10,168 - Wow. 676 00:47:10,169 --> 00:47:12,569 - Man, I think good songs just get better with age. 677 00:47:12,570 --> 00:47:15,306 Man, you guys feel free to sing along to this next one here. 678 00:47:15,307 --> 00:47:17,017 ? 679 00:47:25,017 --> 00:47:29,520 ? Come, thou fount of every blessing ? 680 00:47:29,521 --> 00:47:34,424 ? Tune my heart to sing Thy grace ? 681 00:47:34,425 --> 00:47:39,029 ? Streams of mercy, never ceasing ? 682 00:47:39,030 --> 00:47:43,268 ? Call for songs of loudest praise ? 683 00:47:43,269 --> 00:47:44,569 ? Teach me some melodious... ? 684 00:47:44,570 --> 00:47:46,603 - You should be up there on stage. 685 00:47:49,340 --> 00:47:51,676 No way. Nah. 686 00:47:51,677 --> 00:47:52,677 No, no, no. 687 00:47:52,678 --> 00:47:55,045 Anyway, it's your turn. 688 00:47:55,046 --> 00:47:59,083 - ? I'm fixed upon it Mount of Thy redeeming love ? 689 00:47:59,084 --> 00:48:00,488 - You know... 690 00:48:02,488 --> 00:48:04,197 Sometimes less is more. 691 00:48:12,197 --> 00:48:17,502 - ? Here's my heart Oh, take and seal it ? 692 00:48:17,503 --> 00:48:23,148 ? Seal it for Thy courts above ? 693 00:49:05,383 --> 00:49:08,185 Hey, thank you so much for tonight. 694 00:49:08,186 --> 00:49:10,360 This has been really fun. 695 00:49:14,360 --> 00:49:17,127 - Well, thank you for a wonderful evening. 696 00:49:17,128 --> 00:49:20,331 - Bye. Goodnight. 697 00:49:20,332 --> 00:49:22,338 - Goodnight. 698 00:49:38,483 --> 00:49:41,752 - Amber. How bad is it? 699 00:49:41,753 --> 00:49:43,087 - What are you doing here? 700 00:49:43,088 --> 00:49:45,223 Where's Hannah? 701 00:49:45,224 --> 00:49:47,660 - I sent her home. 702 00:49:49,660 --> 00:49:51,228 - You went through my mail? 703 00:49:51,229 --> 00:49:53,230 - How bad? 704 00:49:53,231 --> 00:49:55,269 - You should go. 705 00:49:57,269 --> 00:49:59,404 - Did you have a nice date with Cody? 706 00:49:59,405 --> 00:50:01,038 - Get out. 707 00:50:01,039 --> 00:50:04,354 - Guess I always expected you to move on. 708 00:50:30,235 --> 00:50:31,601 - What's this? 709 00:50:31,602 --> 00:50:33,670 - Hot Wheels. 710 00:50:33,671 --> 00:50:35,806 - Hot Wheels? 711 00:50:35,807 --> 00:50:38,644 I thought we were running laps today? 712 00:50:39,644 --> 00:50:42,212 - Pick a car. 713 00:50:42,213 --> 00:50:45,248 ? 714 00:50:45,249 --> 00:50:47,485 Whoa, whoa, whoa, whoa. Take it easy. 715 00:50:47,486 --> 00:50:49,219 There's some classics in there. 716 00:50:54,193 --> 00:50:57,661 All right. A Firebird. 717 00:50:57,662 --> 00:50:59,397 You're goin' down, my friend. 718 00:51:00,731 --> 00:51:02,400 Oh yeah, I'm really scared. 719 00:51:02,401 --> 00:51:04,704 - Oh, you should be. 720 00:51:06,704 --> 00:51:09,739 - Are you ready, ready? 721 00:51:09,740 --> 00:51:11,512 - Oh, I'm ready, ready. 722 00:51:13,512 --> 00:51:15,582 - Ready. 723 00:51:16,582 --> 00:51:18,354 - Set. 724 00:51:22,354 --> 00:51:24,762 - Go! 725 00:51:30,762 --> 00:51:33,197 - I'm trying to punch it hard into the turn because... 726 00:51:33,198 --> 00:51:36,868 - Cody, everybody knows how fast you can go. 727 00:51:36,869 --> 00:51:40,837 What you need to work on is knowing when to go fast 728 00:51:40,838 --> 00:51:43,878 and learning when to go slow. 729 00:51:45,878 --> 00:51:48,881 - Going slow has never won me anything. 730 00:51:49,881 --> 00:51:51,616 - Oh, really? 731 00:51:51,617 --> 00:51:53,284 - Hey! 732 00:51:53,285 --> 00:51:54,719 - Hey. 733 00:51:54,720 --> 00:51:56,554 - Oh, wow. Boys and their toys. 734 00:51:56,555 --> 00:51:58,255 Yeah. 735 00:51:58,256 --> 00:52:00,857 - I brought lunch. - Oh. Well. That's my cue. 736 00:52:00,858 --> 00:52:03,694 - Oh, no, no. Please. Join us. I brought so much. 737 00:52:03,695 --> 00:52:05,696 Somebody called in a big order and didn't pick it up. 738 00:52:05,697 --> 00:52:07,797 So, please. There's lots of food. 739 00:52:07,798 --> 00:52:11,536 - Well, I'm sure you got things to do, right? 740 00:52:11,537 --> 00:52:13,673 - No. I can eat. 741 00:52:16,841 --> 00:52:19,777 Hooah... 742 00:52:19,778 --> 00:52:21,511 Mmm. 743 00:52:21,512 --> 00:52:23,582 - Don't choke on that. 744 00:52:24,582 --> 00:52:26,951 - Rosie's burgers are the best. 745 00:52:26,952 --> 00:52:29,487 - Why don't you go over there, then? 746 00:52:32,256 --> 00:52:35,359 I'm sorry. Is this what you guys do all day? 747 00:52:35,360 --> 00:52:37,363 - Normally, we use full-sized cars. 748 00:52:39,363 --> 00:52:41,264 - Is he any good? 749 00:52:41,265 --> 00:52:45,368 - Well, Coach Gibbs seemed to think he is, 750 00:52:45,369 --> 00:52:47,471 or he wouldn't have sent him to me. 751 00:52:47,472 --> 00:52:50,574 We got a race this weekend. 752 00:52:50,575 --> 00:52:53,643 It would be an honor if you and Bree 753 00:52:53,644 --> 00:52:55,249 would come as our guest. 754 00:52:57,249 --> 00:52:58,449 - I don't know. 755 00:52:58,450 --> 00:53:00,686 Maybe. 756 00:53:01,686 --> 00:53:04,522 - Hey, you ever driven a race car before? 757 00:53:04,523 --> 00:53:06,963 - No. 758 00:53:17,568 --> 00:53:18,573 - ? Hey ? 759 00:53:22,773 --> 00:53:24,308 - You're still on the clutch. 760 00:53:24,309 --> 00:53:26,310 - Oh my god. - More gas. 761 00:53:26,311 --> 00:53:27,545 - I've never driven a stick before. 762 00:53:27,546 --> 00:53:29,279 - Shift out of first into second. 763 00:53:29,280 --> 00:53:30,714 - I can't tell. Is that in gear? 764 00:53:30,715 --> 00:53:32,350 Oh, okay. Okay. I got this! 765 00:53:32,351 --> 00:53:34,252 I got this. - Yeah, you got it all right. 766 00:53:34,253 --> 00:53:35,853 Come on with it. Give it a little more gas. 767 00:53:35,854 --> 00:53:36,894 Give it a little more gas. 768 00:53:36,988 --> 00:53:38,556 - It's all about confidence. 769 00:53:38,557 --> 00:53:40,391 - More gas, baby. More gas. 770 00:53:40,392 --> 00:53:42,360 - A little more clutch. - Which is the gas? 771 00:53:42,361 --> 00:53:43,860 Wait, the gas is like... 772 00:53:43,861 --> 00:53:45,429 - All right, ease up on the clutch. 773 00:53:45,430 --> 00:53:47,598 Ease up. - Okay, okay. 774 00:53:47,599 --> 00:53:48,866 Okay. Give it the gas. 775 00:53:48,867 --> 00:53:50,701 - You're doin' great. 776 00:53:50,702 --> 00:53:52,036 - Take it slow. Take her slow. 777 00:53:52,037 --> 00:53:54,404 Take her slow. - You got it! Nice. 778 00:54:00,778 --> 00:54:01,811 - Foot off the gas! 779 00:54:01,812 --> 00:54:03,447 Whoo! 780 00:54:04,515 --> 00:54:05,949 - You guys okay in there? 781 00:54:05,950 --> 00:54:07,051 You all right? 782 00:54:07,052 --> 00:54:09,953 - You okay? 783 00:54:09,954 --> 00:54:12,624 - That was great, guys. 784 00:54:15,593 --> 00:54:19,830 That was awesome. 785 00:54:19,831 --> 00:54:22,070 - Cody, you're gonna need some new tires. 786 00:54:30,408 --> 00:54:32,743 - What's wrong? 787 00:54:32,744 --> 00:54:34,744 - I just miss my dad so much. 788 00:54:34,745 --> 00:54:38,382 And my mom, she... 789 00:54:38,383 --> 00:54:41,791 - Have you tried talking to her about it? 790 00:54:45,791 --> 00:54:47,590 - No. 791 00:54:47,591 --> 00:54:51,929 Well, when I try, it's like she's not even there. 792 00:54:51,930 --> 00:54:55,398 She doesn't even hear me. 793 00:54:55,399 --> 00:54:59,036 - Well, try to find a way to make her listen. 794 00:54:59,037 --> 00:55:01,038 I think that's what your dad would want you to do. 795 00:55:01,039 --> 00:55:02,605 - David! 796 00:55:02,606 --> 00:55:04,875 How's your little baby go-cart 797 00:55:04,876 --> 00:55:06,009 for Sunday school? 798 00:55:06,010 --> 00:55:07,877 - Stop it! It's not funny! 799 00:55:07,878 --> 00:55:09,913 You're just jealous! 800 00:55:09,914 --> 00:55:12,583 - It's okay, Bree. - No, it's not! 801 00:55:12,584 --> 00:55:16,386 - Sure it is! - Leave him alone! 802 00:55:16,387 --> 00:55:17,654 - Make me! 803 00:55:17,655 --> 00:55:19,858 - Oh, Bree! 804 00:55:20,858 --> 00:55:23,094 Wow! 805 00:55:23,095 --> 00:55:25,096 So fast. - Pretty cool, huh? 806 00:55:25,097 --> 00:55:27,434 - Yeah. 807 00:55:30,434 --> 00:55:31,434 Hello? 808 00:55:34,004 --> 00:55:36,507 Fighting, Bree? Really? 809 00:55:36,508 --> 00:55:38,641 - But he was making fun of David. 810 00:55:38,642 --> 00:55:41,545 - I'm sorry. That is not a reason to attack someone. 811 00:55:41,546 --> 00:55:46,049 Honestly, what has gotten into you, Breeanne Hill? 812 00:55:46,050 --> 00:55:50,888 - Dad used to say some things were worth fighting for. 813 00:55:50,889 --> 00:55:53,930 - What was that? 814 00:55:59,930 --> 00:56:03,604 - Can I stay at grandma's house while you work? 815 00:56:06,604 --> 00:56:08,605 - No, I'm-I'm sorry. 816 00:56:08,606 --> 00:56:10,755 You have to come to the diner with me tonight. 817 00:56:23,755 --> 00:56:25,623 - Voicemail: First unheard message. 818 00:56:25,624 --> 00:56:27,590 - Amber, this is Sergeant Price. 819 00:56:27,591 --> 00:56:29,460 I wanted to follow up with you 820 00:56:29,461 --> 00:56:32,029 about some programs we have available through the 101st. 821 00:56:32,030 --> 00:56:34,098 Please give me a call... - Next message. 822 00:56:34,099 --> 00:56:37,500 - Mrs. Hill, This is Jim Wellington from the bank. 823 00:56:37,501 --> 00:56:41,705 I'm afraid your loan was sold to a third party. 824 00:56:41,706 --> 00:56:43,072 They are requiring 825 00:56:43,073 --> 00:56:44,641 full payment immediately, 826 00:56:44,642 --> 00:56:46,576 or your house goes up for auction. 827 00:56:46,577 --> 00:56:47,657 It's urgent that we speak. 828 00:56:47,979 --> 00:56:49,947 - So can we go to Cody's race? 829 00:56:49,948 --> 00:56:52,917 - Please, give me a call. 830 00:56:52,918 --> 00:56:53,954 - Mom. 831 00:57:01,492 --> 00:57:03,012 - I'm sorry, sweetie. What did you say? 832 00:57:04,128 --> 00:57:06,099 - Can we go home now? 833 00:57:17,575 --> 00:57:20,210 - You haven't paid your first loan off yet. 834 00:57:20,211 --> 00:57:23,514 We're gonna have to see some kind of collateral. 835 00:57:35,861 --> 00:57:37,198 - Okay. 836 00:57:41,198 --> 00:57:44,268 Eh, it's only a third of a karat. 837 00:57:44,269 --> 00:57:46,738 But flawless. 838 00:57:47,738 --> 00:57:49,607 Who dumped who? 839 00:57:49,608 --> 00:57:50,977 - Excuse me? 840 00:57:51,977 --> 00:57:53,277 - Well, the way I see it 841 00:57:53,278 --> 00:57:55,645 is that he cared enough about you to pick 842 00:57:55,646 --> 00:57:57,681 the best diamond he could afford. 843 00:57:57,682 --> 00:58:01,552 Not some low-quality large stone to try and impress you. 844 00:58:01,553 --> 00:58:04,087 - What's it worth? 845 00:58:04,088 --> 00:58:08,928 - He ain't gonna come in here looking for this ring, is he? 846 00:58:09,928 --> 00:58:15,266 I mean, I don't get involved with messy break-ups. 847 00:58:15,267 --> 00:58:17,034 - He was killed in Afghanistan, 848 00:58:17,035 --> 00:58:18,802 so I think the chances of him coming in here 849 00:58:18,803 --> 00:58:20,243 looking for that ring are pretty low. 850 00:58:24,209 --> 00:58:25,648 - Okay. 851 00:59:28,974 --> 00:59:30,843 - Grandma's here! 852 00:59:33,845 --> 00:59:37,047 Grandma! - Bree! 853 00:59:37,048 --> 00:59:40,150 Oh. How are you? 854 00:59:40,151 --> 00:59:42,786 - Patti. What brings you by? 855 00:59:42,787 --> 00:59:45,788 - Oh, I just saw you were in. 856 00:59:45,789 --> 00:59:48,229 - I'll go add a bowl for grandma! 857 00:59:52,229 --> 00:59:53,549 - Are you losing the house, Amber? 858 00:59:53,999 --> 00:59:57,201 - Not if I can help it. 859 00:59:57,202 --> 01:00:00,142 I do have an appointment to discuss it tomorrow. 860 01:00:00,905 --> 01:00:05,074 - No grandchild of mine is going to be out on the streets. 861 01:00:05,075 --> 01:00:07,377 Why don't I take Bree with me for a while, 862 01:00:07,378 --> 01:00:09,649 so that you can straighten things out here? 863 01:00:11,649 --> 01:00:13,789 Where's Darren's ring? 864 01:00:17,789 --> 01:00:19,857 Did you take it off for Cody? 865 01:00:19,858 --> 01:00:22,326 - No. Patti, please. 866 01:00:22,327 --> 01:00:25,728 This has nothing to do with Cody. 867 01:00:25,729 --> 01:00:27,697 And it's none of your business. 868 01:00:27,698 --> 01:00:29,065 - Oh, you better believe it's my business. 869 01:00:29,066 --> 01:00:30,805 That was my mother's ring. 870 01:00:34,805 --> 01:00:36,376 You sold it? 871 01:00:38,376 --> 01:00:40,076 You actually sold it. 872 01:00:40,077 --> 01:00:41,879 - I had to, Patti. 873 01:00:41,880 --> 01:00:44,050 I've lost everything. 874 01:00:46,050 --> 01:00:48,155 - Not everything. 875 01:00:50,155 --> 01:00:52,693 Bree, sweetheart. I can't stay. 876 01:00:54,693 --> 01:00:56,765 Sorry, peanut. 877 01:01:01,765 --> 01:01:03,218 - What did you say to her? 878 01:01:21,218 --> 01:01:23,386 Mom, can you help me? 879 01:01:23,387 --> 01:01:25,422 - Bree, no. I can't help you right now. 880 01:01:25,423 --> 01:01:27,023 Just do the ones that you know, 881 01:01:27,024 --> 01:01:28,584 and we'll do the rest when you get home. 882 01:01:28,992 --> 01:01:32,362 - Can I get another chocolate milk? 883 01:01:32,363 --> 01:01:34,331 - Chocolate milk is not free, 884 01:01:34,332 --> 01:01:35,766 and table 8's waiting for you. 885 01:01:35,767 --> 01:01:37,167 - Okay, thank you. 886 01:01:37,168 --> 01:01:38,835 When I have my break, 887 01:01:38,836 --> 01:01:40,203 I'll get you a little something to eat and... 888 01:01:40,204 --> 01:01:41,204 Oh my gosh. I'm so sorry. 889 01:01:42,006 --> 01:01:43,126 Thank you. - It's no problem. 890 01:01:44,008 --> 01:01:47,277 I'm Mike. Mike Nelson. 891 01:01:47,278 --> 01:01:49,179 - I know. 892 01:01:49,180 --> 01:01:53,049 - Hey, I was wondering if we could... 893 01:01:53,050 --> 01:01:56,453 - Hey, do you... You want anything to eat? 894 01:01:56,454 --> 01:01:58,489 - Well, actually, is there some place we could, 895 01:01:58,490 --> 01:02:00,123 we could talk or...? 896 01:02:00,124 --> 01:02:01,924 - You know, I'm in the middle of working, 897 01:02:01,925 --> 01:02:03,793 and it's just not a good time. 898 01:02:03,794 --> 01:02:06,263 - Hey, you go to our church, right? 899 01:02:06,264 --> 01:02:08,334 - That's right. 900 01:02:09,334 --> 01:02:12,235 - That's my dad's patch. 901 01:02:12,236 --> 01:02:13,237 You're a Screaming Eagle, too? 902 01:02:13,238 --> 01:02:14,238 - Yes I am. 903 01:02:15,006 --> 01:02:18,308 I'm Mike. - I'm Bree. 904 01:02:18,309 --> 01:02:19,909 Pleased to meet you. - Right. 905 01:02:19,910 --> 01:02:21,390 - Amber, table's waiting! - Thank you. 906 01:02:21,979 --> 01:02:24,281 Bree, please sit down. - Hey, listen. 907 01:02:24,282 --> 01:02:26,016 Bree, it's a pleasure to meet you. 908 01:02:26,017 --> 01:02:27,851 Amber, I hope we see each other soon. 909 01:02:27,852 --> 01:02:30,823 Maybe at church. All right? - Yeah. Thanks. 910 01:02:31,823 --> 01:02:33,489 - Is she eating? 911 01:02:33,490 --> 01:02:34,857 - Come on, Rosie. 912 01:02:34,858 --> 01:02:36,125 I'm running out of options here. 913 01:02:36,126 --> 01:02:38,494 - Not my problem. 914 01:02:38,495 --> 01:02:40,931 Paying customers only. 915 01:02:40,932 --> 01:02:42,431 - All right. 916 01:02:42,432 --> 01:02:44,134 Then we'll take two cheeseburgers, 917 01:02:44,135 --> 01:02:47,273 two fries and two chocolate shakes. 918 01:02:49,273 --> 01:02:52,375 - Coming right up. Thank you. 919 01:02:52,376 --> 01:02:54,011 - Joe thought I should check on you 920 01:02:54,012 --> 01:02:56,045 after your quick exit from the track. 921 01:02:56,046 --> 01:02:58,815 - Yeah. It's a long story. 922 01:02:58,816 --> 01:03:00,023 She can fill you in. 923 01:03:05,023 --> 01:03:07,056 - Yeah, I got in a fight. 924 01:03:07,057 --> 01:03:08,826 - Did you start it? 925 01:03:08,827 --> 01:03:10,963 - No, not really. 926 01:03:11,963 --> 01:03:13,901 - Well, did you win? 927 01:03:18,135 --> 01:03:19,168 - ? Peel it up ? 928 01:03:19,169 --> 01:03:21,180 ? 929 01:03:30,180 --> 01:03:34,986 ? We got a little MJ, JT, Jay-Z on a burnt CD ? 930 01:03:35,986 --> 01:03:39,056 ? Can't nothing go wrong now here we are ? 931 01:03:39,057 --> 01:03:43,125 ? Looking like a bunch of small-town rock stars... ? 932 01:03:45,229 --> 01:03:49,065 - Cody Jackson's monstrous crash at the DAV 200. 933 01:03:49,066 --> 01:03:50,601 The video's gone viral. 934 01:03:50,602 --> 01:03:52,969 What's happened to Coach Gibbs... 935 01:03:52,970 --> 01:03:54,170 - Hey, Cody. 936 01:03:54,171 --> 01:03:57,107 - Hey, Cofflin. How you doin'? 937 01:03:57,108 --> 01:04:00,009 - Good. I didn't expect to see you here in Berlin. 938 01:04:00,010 --> 01:04:02,379 - Yeah, I didn't plan to be here. 939 01:04:02,380 --> 01:04:05,248 You saw the crash? - I did. 940 01:04:05,249 --> 01:04:07,653 Try and keep it off the wall tonight. 941 01:04:08,653 --> 01:04:11,188 - You got it. - Good luck, man. 942 01:04:11,189 --> 01:04:12,189 - Good luck. - Cody! 943 01:04:15,026 --> 01:04:17,594 - Bree! 944 01:04:17,595 --> 01:04:20,364 You made it! Thank you. 945 01:04:20,365 --> 01:04:22,299 - So I've been doing some research, 946 01:04:22,300 --> 01:04:23,600 and I have some advice for you. 947 01:04:23,601 --> 01:04:25,201 - Shoot. 948 01:04:25,202 --> 01:04:28,272 - Drive really fast, and turn left. 949 01:04:29,474 --> 01:04:31,141 - All set, Speed Racer? 950 01:04:31,142 --> 01:04:34,076 - You bet. - All right. 951 01:04:34,077 --> 01:04:35,511 Let's watch from the top of the trailer. 952 01:04:35,512 --> 01:04:36,947 Best seats in the house. 953 01:04:36,948 --> 01:04:38,147 - Sounds good, Joe. 954 01:04:38,148 --> 01:04:39,184 Come on. 955 01:04:41,184 --> 01:04:42,252 Good luck. 956 01:04:42,253 --> 01:04:43,425 - Thanks. - Yeah. 957 01:04:54,965 --> 01:04:56,967 - And welcome to race night here at Berlin. 958 01:04:56,968 --> 01:04:59,302 We have a heck of a main event for you here this evening. 959 01:04:59,303 --> 01:05:00,938 - That's right, John. 960 01:05:00,939 --> 01:05:02,659 Cody Jackson makes his return to the track 961 01:05:03,006 --> 01:05:07,411 after his spectacular crash at the DAV 200 just weeks ago. 962 01:05:07,412 --> 01:05:09,679 - Spectacular, indeed. In fact, horrifying. 963 01:05:09,680 --> 01:05:12,148 Many people thought his career was over. 964 01:05:13,718 --> 01:05:16,057 And we're underway. 965 01:05:19,057 --> 01:05:22,092 - What about you, partner? You see that new paint job? 966 01:05:22,093 --> 01:05:24,661 - Sure did. It looks great. 967 01:05:24,662 --> 01:05:27,140 - Well let's try to keep some of it on the car. 968 01:05:38,041 --> 01:05:39,543 - Cody, watch number 15. 969 01:05:39,544 --> 01:05:41,344 He's getting a little loose out there. 970 01:05:41,345 --> 01:05:42,625 - Yeah, I got him. - Yeah, Cody! 971 01:05:42,981 --> 01:05:44,748 - Cody! 972 01:05:44,749 --> 01:05:47,217 - Cody, you've been coming into the turns a little hot. 973 01:05:47,218 --> 01:05:49,185 Don't get too aggressive here at the end. 974 01:05:49,186 --> 01:05:53,589 - There's no trophy for 4th place, Joe. 975 01:05:55,760 --> 01:05:57,594 - Cody, back it off on the turns. 976 01:05:57,595 --> 01:05:59,395 You can't keep making moves like that. 977 01:05:59,396 --> 01:06:01,374 - Settle down. I know what I'm doing. 978 01:06:09,374 --> 01:06:11,208 - If Jackson can keep this pace, 979 01:06:11,209 --> 01:06:14,381 he might just challenge Cofflin for the checkered flag. 980 01:06:16,381 --> 01:06:19,181 - Stay focused. Wait for your opportunity. 981 01:06:19,182 --> 01:06:22,752 Use that sharper turn into the curve to set up your line. 982 01:06:22,753 --> 01:06:25,258 - I'm not gonna back off now, Joe. Not now. 983 01:06:27,258 --> 01:06:28,759 - Great. Get your tools ready, guys. 984 01:06:28,760 --> 01:06:31,271 - It's go time. 985 01:06:40,271 --> 01:06:43,139 - Announcer: Cofflin and Jackson neck and neck, 986 01:06:43,140 --> 01:06:44,407 and he is thinking about... 987 01:06:44,408 --> 01:06:46,710 Oh, no! He's losing it! 988 01:06:46,711 --> 01:06:48,645 - My god. - He's in trouble, folks! 989 01:06:51,282 --> 01:06:54,284 - Cofflin goes under the checkered flag 990 01:06:54,285 --> 01:06:57,721 in first place, followed by... then Crump, 991 01:06:57,722 --> 01:06:59,589 but everybody's eyes are on the in-field, 992 01:06:59,590 --> 01:07:02,292 and I hope that Jackson is all right. 993 01:07:02,293 --> 01:07:04,261 - Cody! - Bree! 994 01:07:04,262 --> 01:07:07,230 - Bree! No! No! 995 01:07:07,231 --> 01:07:09,132 You stay here with your mom. It's gonna be okay. 996 01:07:09,133 --> 01:07:10,137 He'll be okay. 997 01:07:13,137 --> 01:07:15,205 Get him out guys. Get him out! 998 01:07:50,675 --> 01:07:52,845 - Cody! 999 01:07:53,845 --> 01:07:56,645 - Bree, I'm all right. 1000 01:07:56,646 --> 01:07:58,184 I'm all right, Bree. 1001 01:08:00,184 --> 01:08:01,894 I'm okay. 1002 01:08:10,894 --> 01:08:12,728 - Come on, Bree. We're going home. 1003 01:08:12,729 --> 01:08:16,700 - Mom! What are you doing? 1004 01:08:16,701 --> 01:08:19,933 - Bree. Come on. - Mom. 1005 01:08:48,933 --> 01:08:52,571 - I had a clear line. 1006 01:08:54,571 --> 01:08:57,616 - Guys, give us a minute, will ya? 1007 01:09:05,616 --> 01:09:07,387 You see that scrap heap? 1008 01:09:09,387 --> 01:09:10,719 That's what's gonna become of your life 1009 01:09:10,720 --> 01:09:11,954 if you don't learn to... 1010 01:09:11,955 --> 01:09:15,292 - Listen, and slow down on the turn. 1011 01:09:15,293 --> 01:09:16,892 I know. 1012 01:09:16,893 --> 01:09:18,762 - Oh you know, but you don't get it. 1013 01:09:18,763 --> 01:09:20,362 This isn't about the turn. 1014 01:09:20,363 --> 01:09:23,700 Did you see the look on Amber's face? 1015 01:09:23,701 --> 01:09:25,602 Racing is dangerous enough 1016 01:09:25,603 --> 01:09:28,605 without you adding recklessness to the mix. 1017 01:09:28,606 --> 01:09:32,209 If you care for them, show it. 1018 01:09:32,210 --> 01:09:34,945 They've lost enough already. 1019 01:09:34,946 --> 01:09:37,588 You got that? 1020 01:09:57,668 --> 01:09:59,428 - Come on, Bree! We can't be late for school! 1021 01:10:00,004 --> 01:10:01,905 - I couldn't find my helmet. 1022 01:10:01,906 --> 01:10:03,572 - That's okay. You can leave your helmet. 1023 01:10:03,573 --> 01:10:04,874 We're not going to go-cart club anymore. 1024 01:10:04,875 --> 01:10:06,776 - Why not? - 'Cause I said so. 1025 01:10:06,777 --> 01:10:08,945 - But my cart's almost done, and I really want... 1026 01:10:08,946 --> 01:10:11,914 - No more racing. - What?! 1027 01:10:11,915 --> 01:10:14,750 Mom! - Don't argue with me. Leave it. 1028 01:10:14,751 --> 01:10:16,686 - No! - Now we're gonna be late! 1029 01:10:16,687 --> 01:10:17,687 Get in the car. 1030 01:10:43,313 --> 01:10:45,714 - What is that sign for? 1031 01:10:49,620 --> 01:10:51,521 - Miss? Miss? Can I help you? 1032 01:10:51,522 --> 01:10:54,758 - Why was there an auction sign in my front lawn this morning? 1033 01:10:54,759 --> 01:10:55,879 - Mrs. Hill, I'm sorry. I... 1034 01:10:57,428 --> 01:10:58,828 - It's not the full amount, 1035 01:10:58,829 --> 01:11:00,629 but it's everything that I've got. 1036 01:11:00,630 --> 01:11:02,731 - Amber. - Pay the lender. 1037 01:11:02,732 --> 01:11:05,172 Stop the foreclosure, please. I have fought too hard for this. 1038 01:11:06,003 --> 01:11:08,677 - This is no way for you and your daughter to live. 1039 01:11:43,941 --> 01:11:45,842 - You ready, kiddo? 1040 01:11:45,843 --> 01:11:47,944 - Mm-hmm. 1041 01:11:47,945 --> 01:11:49,381 - Is Matt ready? 1042 01:11:51,381 --> 01:11:53,016 - I think so. 1043 01:11:53,017 --> 01:11:56,722 Do you think the new house will be better for him? 1044 01:11:57,722 --> 01:11:58,722 - We'll see. 1045 01:12:05,129 --> 01:12:06,948 Shall we? 1046 01:12:33,991 --> 01:12:37,794 - I know it's a bit of an adjustment Amber, but... 1047 01:12:37,795 --> 01:12:39,695 - Yeah, with a little elbow grease, 1048 01:12:39,696 --> 01:12:42,097 it'll feel like home before dinner. 1049 01:12:42,098 --> 01:12:46,468 - Can I go inside, now? - Yeah. Go inside. 1050 01:12:46,469 --> 01:12:48,170 - This could be a good home. 1051 01:12:48,171 --> 01:12:50,406 I mean, maybe not what you were expecting, but... 1052 01:12:50,407 --> 01:12:52,875 - I just wish that I could see it. 1053 01:12:52,876 --> 01:12:55,747 - Well, you have to have a little faith to see it. 1054 01:12:57,747 --> 01:13:00,016 - It's still there, Amber. 1055 01:13:00,017 --> 01:13:03,455 Buried but fighting. 1056 01:13:05,455 --> 01:13:08,090 Kinda like that little sprout in Bree's pot. 1057 01:13:08,091 --> 01:13:10,692 - That plant's not gonna grow, Bridge. 1058 01:13:10,693 --> 01:13:12,829 - Well, give it some time, Amber. 1059 01:13:12,830 --> 01:13:15,164 I mean, whether you believe it or not, 1060 01:13:15,165 --> 01:13:16,645 God's got you in the palm of his hand. 1061 01:13:17,000 --> 01:13:19,604 - We got you, too. 1062 01:13:21,604 --> 01:13:23,106 - Thanks, girls. 1063 01:13:23,107 --> 01:13:25,648 - Come on. - Okay. 1064 01:13:31,648 --> 01:13:33,660 ? 1065 01:13:42,660 --> 01:13:43,927 - I'm trying to help them, Darren. 1066 01:13:43,928 --> 01:13:46,599 I just... 1067 01:13:52,635 --> 01:13:55,838 I don't know what to do. 1068 01:13:55,839 --> 01:13:58,736 I miss you so much. 1069 01:14:25,736 --> 01:14:27,236 - Dear heavenly Father Lord, 1070 01:14:27,237 --> 01:14:29,873 we come to you now to pray for our friend, Amber. 1071 01:14:29,874 --> 01:14:32,808 We know that where two or more are gathered you are here, 1072 01:14:32,809 --> 01:14:35,078 and we know that you are here with us. 1073 01:14:35,079 --> 01:14:37,746 Please reveal yourself to her, Lord. 1074 01:14:37,747 --> 01:14:40,048 Shine your grace down upon her. 1075 01:14:40,049 --> 01:14:41,918 Soften her heart. 1076 01:14:41,919 --> 01:14:44,286 Please help grow that seed of faith 1077 01:14:44,287 --> 01:14:47,111 that we know is still there in her heart, Lord. 1078 01:15:47,785 --> 01:15:49,619 - Boogedy boogedy. 1079 01:15:49,620 --> 01:15:51,853 Make it happen at Joe's Auto Repair! 1080 01:15:51,854 --> 01:15:54,123 That's my girl! Come on, to the inside. 1081 01:15:54,124 --> 01:15:55,844 To the inside. Yeah, you got it. You got it. 1082 01:15:55,992 --> 01:15:58,160 David, come on! Take the inside line. 1083 01:15:58,161 --> 01:16:00,963 Just take the inside line. Hold him off, Bree. 1084 01:16:00,964 --> 01:16:03,165 Come on, David. - Yeah, yeah! That's it! 1085 01:16:03,166 --> 01:16:05,334 Way to go, Bree! There you go. 1086 01:16:05,335 --> 01:16:07,337 Lead that turn, David! 1087 01:16:09,272 --> 01:16:12,174 - All right, guys. - Five laps to go. 1088 01:16:12,175 --> 01:16:14,843 - Whoo! 1089 01:16:14,844 --> 01:16:17,614 All right! 1090 01:16:18,848 --> 01:16:20,219 Bree, what's wrong? 1091 01:16:22,219 --> 01:16:23,919 Hey, I've been trying to call you. 1092 01:16:23,920 --> 01:16:26,188 - Let's go. I told you you are done with this. 1093 01:16:26,189 --> 01:16:28,657 - I don't want to go! This is not fair. 1094 01:16:28,658 --> 01:16:30,830 - Get in the van. - Amber. Wait a minute. 1095 01:16:32,830 --> 01:16:35,231 Amber! What's going on? 1096 01:16:35,232 --> 01:16:38,368 - This doesn't concern you. 1097 01:16:56,053 --> 01:16:58,954 - You never let me do anything! - That's not true! 1098 01:16:58,955 --> 01:17:00,356 - Then how come the only time I have fun 1099 01:17:00,357 --> 01:17:02,191 is when you're not around? 1100 01:17:02,192 --> 01:17:04,393 - You know what, Bree? I'm doing the best I can. 1101 01:17:04,394 --> 01:17:07,864 I really am. - Dad would want me to do this. 1102 01:17:07,865 --> 01:17:08,931 - Yeah, well he's gone, all right? 1103 01:17:08,932 --> 01:17:10,298 You're stuck with me! 1104 01:17:10,299 --> 01:17:12,435 - I hate you! 1105 01:17:12,436 --> 01:17:15,142 I wish you died instead of dad! 1106 01:17:45,268 --> 01:17:46,268 Bree? 1107 01:17:53,143 --> 01:17:56,111 Bree? 1108 01:17:56,112 --> 01:17:58,112 Bree, open the door, please. I want to talk to you. 1109 01:18:13,030 --> 01:18:14,772 Bree. 1110 01:18:21,772 --> 01:18:23,308 Bree! 1111 01:18:25,308 --> 01:18:27,479 Bree! 1112 01:18:29,479 --> 01:18:30,482 Bree! 1113 01:18:32,482 --> 01:18:34,192 Bree! 1114 01:18:46,028 --> 01:18:48,063 - Bree! - Bree! 1115 01:18:48,064 --> 01:18:50,266 - Bree, make a noise if you can, sweetheart! 1116 01:18:50,267 --> 01:18:52,134 - Breeanne Hill! 1117 01:18:52,135 --> 01:18:54,102 - Bree, honey! It's okay. 1118 01:18:54,103 --> 01:18:56,371 Please come out. Please? 1119 01:18:56,372 --> 01:18:57,976 Please, baby. I'm not mad at you! 1120 01:18:58,976 --> 01:19:01,244 I just want you to come out. Please! 1121 01:19:01,245 --> 01:19:03,346 - Bree! - What have I done, Bridge? 1122 01:19:03,347 --> 01:19:05,114 - Bree! Bree! 1123 01:19:05,115 --> 01:19:07,517 - Listen, Ams... - Bree! 1124 01:19:07,518 --> 01:19:10,085 When we're in our most hopeless moments... 1125 01:19:10,086 --> 01:19:12,420 the Lord is closest to us. 1126 01:19:12,421 --> 01:19:15,293 He hears you, okay? 1127 01:19:16,293 --> 01:19:18,361 - Where are you, Bree? 1128 01:19:20,130 --> 01:19:23,199 - Okay, everyone. We're gonna canvas this area. 1129 01:19:23,200 --> 01:19:24,400 Stay close together. 1130 01:19:24,401 --> 01:19:26,004 Call in if you find anything. 1131 01:19:27,004 --> 01:19:29,271 Karena and I will be here working the phones. 1132 01:19:29,272 --> 01:19:31,173 - Pray as you search, people. 1133 01:19:31,174 --> 01:19:35,244 - Work in pairs. Check in every 30 minutes. 1134 01:19:35,245 --> 01:19:36,915 We will find her. 1135 01:19:38,915 --> 01:19:40,415 - Cody. 1136 01:19:40,416 --> 01:19:42,457 You'll do her more good searching for Bree. 1137 01:19:48,457 --> 01:19:51,526 - Hey, can I go with you, Cody? 1138 01:19:51,527 --> 01:19:54,096 - Yeah, of course. 1139 01:19:54,097 --> 01:19:56,566 - Yeah. Why don't y'all take the alley south to 7th Street. 1140 01:19:56,567 --> 01:19:58,433 Let's go. - Bree, come out, honey! 1141 01:19:58,434 --> 01:20:00,335 - We're gonna find that little stinker, okay? 1142 01:20:00,336 --> 01:20:02,905 - Bree! - Heavenly Father... 1143 01:20:02,906 --> 01:20:05,210 - It's pretty hard to find her if you're not out looking! 1144 01:20:07,210 --> 01:20:08,544 Why is it 1145 01:20:08,545 --> 01:20:10,111 that I have to find out from Facebook 1146 01:20:10,112 --> 01:20:11,847 that my own granddaughter is missing?! 1147 01:20:11,848 --> 01:20:13,081 - Patti, I can't do this right now. 1148 01:20:13,082 --> 01:20:16,084 - Oh, I... - Patti, Patti. 1149 01:20:16,085 --> 01:20:18,553 - I have all of my associates and every customer 1150 01:20:18,554 --> 01:20:20,121 for three counties ready to go. 1151 01:20:20,122 --> 01:20:21,960 Where haven't we looked? 1152 01:20:23,960 --> 01:20:25,863 - Bree? 1153 01:20:26,863 --> 01:20:29,134 Bree, come on, sweetie. Where are you? 1154 01:20:32,134 --> 01:20:34,939 Let's go, guys. Look everywhere. 1155 01:20:36,939 --> 01:20:38,173 We gotta move it. 1156 01:20:38,174 --> 01:20:40,276 Bree! 1157 01:20:43,313 --> 01:20:45,647 - I heard you were in Darren's unit. 1158 01:20:45,648 --> 01:20:49,384 - Yeah. He saved my life. 1159 01:20:49,385 --> 01:20:51,654 - Does Amber know that? 1160 01:20:51,655 --> 01:20:53,259 - I don't think so. 1161 01:20:55,259 --> 01:20:56,259 - Maybe she should. 1162 01:21:00,196 --> 01:21:03,499 - Unit 65 to Central Dispatch, making a stop. Copy. 1163 01:21:03,500 --> 01:21:05,216 - Copy that, Unit 65. 1164 01:21:20,216 --> 01:21:24,286 - License and registration, please. 1165 01:21:24,287 --> 01:21:26,362 - How fast was I going? 1166 01:21:32,362 --> 01:21:33,564 - Bree! 1167 01:21:35,564 --> 01:21:37,232 Bree! 1168 01:21:37,233 --> 01:21:40,468 Honey, we've been looking for you all night! 1169 01:21:40,469 --> 01:21:42,338 - Hi, yeah, yeah, Karena, she's here. 1170 01:21:42,339 --> 01:21:45,473 I just got here. Yes, thank you! Thank you! 1171 01:21:45,474 --> 01:21:47,343 - Oh! - Bree! 1172 01:21:47,344 --> 01:21:49,678 Oh, sweetie. 1173 01:21:49,679 --> 01:21:51,446 - You all set, Miss Patti? 1174 01:21:51,447 --> 01:21:52,949 - Thank you Brice. 1175 01:21:52,950 --> 01:21:55,250 - Thank you so much. - My pleasure. 1176 01:21:55,251 --> 01:21:57,018 Bree, your cart will be at Joe's. 1177 01:21:57,019 --> 01:21:59,521 - Thanks, Officer Brice. - You're welcome. 1178 01:21:59,522 --> 01:22:02,090 You all have a good night. - Goodnight. 1179 01:22:02,091 --> 01:22:03,526 - Sweetie, you can't ever do that to me 1180 01:22:03,527 --> 01:22:05,628 ever, ever again, okay? 1181 01:22:05,629 --> 01:22:07,495 You had me worried sick. 1182 01:22:07,496 --> 01:22:08,664 Now come on. We've had a long night. 1183 01:22:08,665 --> 01:22:11,001 Let's get you home. - No. 1184 01:22:12,001 --> 01:22:15,204 - What? - I wanna stay here. 1185 01:22:15,205 --> 01:22:17,472 - Sweetie, we're not gonna stay at grandma's tonight. 1186 01:22:17,473 --> 01:22:20,414 - But I wanna live with her. 1187 01:22:24,414 --> 01:22:26,315 - You what? 1188 01:22:26,316 --> 01:22:28,551 - You know, we're all exhausted here. 1189 01:22:28,552 --> 01:22:30,619 Maybe it's okay for the night. 1190 01:22:30,620 --> 01:22:33,489 - Patti, my daughter's gonna stay with me tonight. 1191 01:22:33,490 --> 01:22:35,731 - No, I'm not. 1192 01:22:40,731 --> 01:22:42,168 - Bree, go on up. 1193 01:22:45,168 --> 01:22:46,768 - How dare you! 1194 01:22:46,769 --> 01:22:49,605 - I think it's best if everyone has a little space. 1195 01:22:49,606 --> 01:22:52,240 - Bree! Bree, I'm not gonna force you, but... 1196 01:22:57,046 --> 01:23:00,016 - Amber, she came to me. 1197 01:23:00,017 --> 01:23:02,284 - Patti, please! 1198 01:23:02,285 --> 01:23:04,320 - Go home. 1199 01:23:04,321 --> 01:23:06,131 We all need to get some rest. 1200 01:23:41,258 --> 01:23:44,692 - First you take Darren! Then you take my home! 1201 01:23:44,693 --> 01:23:47,829 And now you turned my daughter against me! 1202 01:23:47,830 --> 01:23:50,365 Please. 1203 01:23:50,366 --> 01:23:53,640 I believed in your goodness! 1204 01:24:01,277 --> 01:24:03,545 We gave you everything. 1205 01:24:03,546 --> 01:24:07,383 Our love, our devotion. 1206 01:24:07,384 --> 01:24:09,584 Why? 1207 01:24:09,585 --> 01:24:12,554 Why would you take my husband? 1208 01:24:15,125 --> 01:24:18,731 Why would you leave my daughter without her father? 1209 01:24:21,731 --> 01:24:24,736 Where's my reward for my faith, God?! 1210 01:24:26,736 --> 01:24:29,142 What are you gonna do to fix it? 1211 01:24:32,142 --> 01:24:33,508 Please. 1212 01:24:33,509 --> 01:24:36,579 Please Lord. I can't do this. 1213 01:24:36,580 --> 01:24:39,781 I can't do this. 1214 01:24:39,782 --> 01:24:41,655 I need you. 1215 01:24:45,655 --> 01:24:47,798 Where are you? 1216 01:25:28,798 --> 01:25:30,201 - She's just hurting. 1217 01:25:32,201 --> 01:25:34,451 We'll figure this out, Amber. 1218 01:25:48,451 --> 01:25:49,817 - Amber. 1219 01:25:55,692 --> 01:25:58,466 - Mike has something he's been wanting to tell you. 1220 01:26:04,466 --> 01:26:08,500 - We'll be right outside if you need us. 1221 01:26:38,500 --> 01:26:40,803 - Sergeant Hill, he was... 1222 01:26:40,804 --> 01:26:43,378 He was the closest thing I ever had to a father. 1223 01:26:48,378 --> 01:26:50,380 We were on patrol. 1224 01:26:51,380 --> 01:26:53,465 - Lock and load. 1225 01:27:09,465 --> 01:27:11,834 Whoa, whoa, whoa. Stop! Stop! 1226 01:27:20,309 --> 01:27:23,745 - There's nothing good for us here, Sarge. 1227 01:27:23,746 --> 01:27:25,513 - Let's not borrow trouble. 1228 01:27:25,514 --> 01:27:28,683 Eyes and ears, boys. Full security. 1229 01:27:28,684 --> 01:27:29,684 You know the drill. 1230 01:28:01,884 --> 01:28:02,884 - RPG! 1231 01:28:08,357 --> 01:28:13,361 - Ah! 1232 01:28:16,031 --> 01:28:19,767 - Allahu akbar! 1233 01:28:19,768 --> 01:28:23,006 - Fire! - Cover the ridge! 1234 01:28:24,006 --> 01:28:25,473 Nelson! 1235 01:28:25,474 --> 01:28:29,445 - Get those doors open! 1236 01:28:33,817 --> 01:28:36,821 - Cease fire, now! 1237 01:28:37,821 --> 01:28:40,054 Ah! 1238 01:28:40,055 --> 01:28:42,057 - Nelson! - I'm hit! I'm hit! 1239 01:28:42,058 --> 01:28:44,459 - I got you, kid! - Ah! 1240 01:28:44,460 --> 01:28:45,794 - Get him outta there! 1241 01:28:50,366 --> 01:28:52,868 - Ooh! Come on. 1242 01:28:59,476 --> 01:29:00,515 - Here! 1243 01:29:06,515 --> 01:29:07,950 - You stay with me, kid. 1244 01:29:08,985 --> 01:29:10,919 Sarge! 1245 01:29:10,920 --> 01:29:12,457 Sarge! 1246 01:29:20,897 --> 01:29:22,764 - Sarge. 1247 01:29:22,765 --> 01:29:25,769 You saved me. 1248 01:29:26,769 --> 01:29:28,606 You saved me. 1249 01:29:39,448 --> 01:29:42,017 You're loved... 1250 01:29:42,018 --> 01:29:44,628 more than you could ever imagine. 1251 01:29:57,866 --> 01:29:59,503 - Sarge? 1252 01:30:00,503 --> 01:30:01,550 Sarge? 1253 01:30:14,550 --> 01:30:15,550 I am sorry... 1254 01:30:18,086 --> 01:30:21,789 he chose to save me... 1255 01:30:21,790 --> 01:30:25,694 rather than come home to you... 1256 01:30:25,695 --> 01:30:28,196 and your daughter. 1257 01:30:29,999 --> 01:30:33,572 - His faith gave him the courage to... 1258 01:30:36,572 --> 01:30:37,572 to do the impossible. 1259 01:30:56,226 --> 01:30:59,695 - He made this... 1260 01:30:59,696 --> 01:31:02,934 from the shrapnel of our first firefight. 1261 01:31:05,934 --> 01:31:07,143 It belongs to you. 1262 01:31:15,143 --> 01:31:18,716 See, he saved more... 1263 01:31:20,716 --> 01:31:22,575 than just my life. 1264 01:33:04,187 --> 01:33:05,223 - Can we talk? 1265 01:33:07,223 --> 01:33:09,357 - Sure. 1266 01:33:09,358 --> 01:33:10,358 Come on. 1267 01:33:15,130 --> 01:33:19,070 - And it hit me that Darren was your loss, too. 1268 01:33:21,070 --> 01:33:24,239 I mean, I lost my husband, but you lost your son. 1269 01:33:24,240 --> 01:33:26,978 And I'm so sorry. 1270 01:33:29,978 --> 01:33:32,313 - Thank you for saying that. 1271 01:33:32,314 --> 01:33:35,350 - I mean, I'm not gonna pretend 1272 01:33:35,351 --> 01:33:37,987 that we don't have our issues, but I'm... 1273 01:33:38,987 --> 01:33:42,893 I'm willing to make an honest effort if you are. 1274 01:33:44,893 --> 01:33:47,714 - Darren loved you very much. 1275 01:34:04,714 --> 01:34:07,315 This is a family heirloom. 1276 01:34:07,316 --> 01:34:10,252 Let's... 1277 01:34:10,253 --> 01:34:12,920 Let's try to protect it... 1278 01:34:12,921 --> 01:34:15,956 so it's here for Bree when she needs it. 1279 01:34:15,957 --> 01:34:17,031 Okay? 1280 01:34:22,031 --> 01:34:23,402 - Thank you. 1281 01:34:26,402 --> 01:34:28,807 Hey. 1282 01:34:30,807 --> 01:34:33,309 Bree, I owe you an apology. 1283 01:34:34,309 --> 01:34:35,978 - You do? 1284 01:34:36,978 --> 01:34:38,950 - I do. 1285 01:34:40,950 --> 01:34:44,953 And there's something that I want us to do together. 1286 01:35:06,174 --> 01:35:08,313 - Bree, sweetie. 1287 01:35:10,313 --> 01:35:14,449 We have one more letter to read from your daddy. 1288 01:35:14,450 --> 01:35:16,918 It came a couple days after the soldiers came 1289 01:35:16,919 --> 01:35:20,021 to tell me that he had passed away. 1290 01:35:20,022 --> 01:35:22,324 I just couldn't open it. - It's okay, mommy. 1291 01:35:22,325 --> 01:35:24,793 We can open it together. 1292 01:35:24,794 --> 01:35:26,478 - Okay. 1293 01:35:42,478 --> 01:35:46,084 - "Dear Amber... and Bree... 1294 01:35:48,084 --> 01:35:50,218 "This will be the last letter 1295 01:35:50,219 --> 01:35:52,853 "you get before I come home. 1296 01:35:52,854 --> 01:35:56,228 "So I guess I'd better make it a good one. 1297 01:35:59,228 --> 01:36:01,295 "If I've learned anything in the last 14 months apart, 1298 01:36:01,296 --> 01:36:03,164 "it's this. 1299 01:36:03,165 --> 01:36:06,935 "When you choose Him, he takes care of your fears. 1300 01:36:06,936 --> 01:36:13,909 "It can be hard to do that every day, especially here, 1301 01:36:13,910 --> 01:36:16,311 "but I try because this road leads to Him 1302 01:36:16,312 --> 01:36:17,579 "and back to you. 1303 01:36:17,580 --> 01:36:21,816 "See you soon. 1304 01:36:21,817 --> 01:36:24,022 "I love you with all of my heart, Darren." 1305 01:36:35,397 --> 01:36:38,866 I've just been hurting so bad. 1306 01:36:38,867 --> 01:36:41,436 I lost sight of the most important blessing 1307 01:36:41,437 --> 01:36:43,405 he ever gave me. 1308 01:36:43,406 --> 01:36:45,008 - The house? - No, sweetie. 1309 01:36:46,008 --> 01:36:47,008 You. 1310 01:36:49,978 --> 01:36:51,913 Thank you. 1311 01:36:51,914 --> 01:36:54,850 - I'm sorry that I said that I hate you. 1312 01:36:54,851 --> 01:36:58,102 - That's okay sweetie. I know you didn't mean it. 1313 01:37:14,970 --> 01:37:20,941 Lord, please give us the courage to put our love into action, 1314 01:37:20,942 --> 01:37:22,509 just like Darren did. 1315 01:37:22,510 --> 01:37:25,591 Thank you for leading me back to my family. 1316 01:37:36,591 --> 01:37:38,627 - I thought I was gonna teach you guys 1317 01:37:38,628 --> 01:37:40,495 about racing when I first got here. 1318 01:37:40,496 --> 01:37:45,333 But it turns out I actually learned more from you. 1319 01:37:45,334 --> 01:37:47,004 For the longest time, I thought... 1320 01:37:48,004 --> 01:37:50,672 I thought racing was only about going fast. 1321 01:37:50,673 --> 01:37:55,276 But racing, like life, is about knowing when to go fast 1322 01:37:55,277 --> 01:37:56,378 and knowing when to take your foot 1323 01:37:56,379 --> 01:37:59,647 off the pedal and have faith. 1324 01:37:59,648 --> 01:38:02,383 Because, if we go too fast, 1325 01:38:02,384 --> 01:38:03,951 we might not notice the blessings 1326 01:38:03,952 --> 01:38:05,352 that are right there in front of us. 1327 01:38:07,255 --> 01:38:10,691 All right? So let's, let's bring it in, okay? 1328 01:38:10,692 --> 01:38:12,192 Okay, drivers. 1329 01:38:12,193 --> 01:38:14,596 Start your engines! 1330 01:38:14,597 --> 01:38:16,233 - Whoo! - Whoo-hoo! 1331 01:38:18,233 --> 01:38:20,168 - Boom! - Good luck! 1332 01:38:20,169 --> 01:38:24,105 - Sounds like you might be ready to make that turn. 1333 01:38:24,106 --> 01:38:27,942 - ? Little hands, shoeless feet ? 1334 01:38:27,943 --> 01:38:31,379 ? Lonely eyes lookin' back at me ? 1335 01:38:31,380 --> 01:38:37,287 ? Will we leave behind the innocent to grieve? ? 1336 01:38:39,287 --> 01:38:41,056 - ? On the road ? - Ready! 1337 01:38:41,057 --> 01:38:42,624 - ? On the run... ? - Set! 1338 01:38:42,625 --> 01:38:46,328 - Go! 1339 01:38:46,329 --> 01:38:48,730 - Yes! 1340 01:38:48,731 --> 01:38:50,464 - All right, Bree! 1341 01:38:50,465 --> 01:38:55,337 Give 'em a run for their money. 1342 01:39:04,981 --> 01:39:06,983 - There you go, there you go! Oh! 1343 01:39:14,389 --> 01:39:15,389 - Go Bree, go! 1344 01:39:23,299 --> 01:39:27,302 Way to go, Bree! Go, Bree, go! 1345 01:39:31,674 --> 01:39:34,411 - Whoo! 1346 01:39:41,416 --> 01:39:43,218 Hey, hey! - Hey! 1347 01:39:43,219 --> 01:39:45,419 - You were so fast out there! - You did so good! 1348 01:39:45,420 --> 01:39:47,222 Did you have fun? - Yeah. 1349 01:39:47,223 --> 01:39:51,159 - Hey, I got something I want to show you both. 1350 01:39:51,160 --> 01:39:53,567 - Okay. - All right, follow me. 1351 01:39:59,567 --> 01:40:02,603 - No way. Don't tell me you actually fixed that thing. 1352 01:40:02,604 --> 01:40:04,772 - No. 1353 01:40:04,773 --> 01:40:07,179 I built a new one. 1354 01:40:10,179 --> 01:40:12,414 - ? Ooh ? 1355 01:40:12,415 --> 01:40:15,650 - It's the Screaming Eagle! 1356 01:40:15,651 --> 01:40:17,352 It's for my dad! 1357 01:40:17,353 --> 01:40:19,154 You're racing for my dad! 1358 01:40:19,155 --> 01:40:21,188 - Yeah. 1359 01:40:21,189 --> 01:40:23,189 We're gonna dedicate the rest of the season to him. 1360 01:40:26,161 --> 01:40:28,062 - ? Bring your tired ? 1361 01:40:28,063 --> 01:40:29,630 ? And bring your shame ? 1362 01:40:29,631 --> 01:40:32,232 ? Bring your guilt ? - Thank you. 1363 01:40:32,233 --> 01:40:34,069 ? And bring your pain ? 1364 01:40:34,070 --> 01:40:39,240 ? And don't you know that's not your name ? 1365 01:40:39,241 --> 01:40:40,721 ? You will always be much more to me ? 1366 01:40:42,611 --> 01:40:47,214 ? 'Cause I hear a voice and he calls me redeemed ? 1367 01:40:47,215 --> 01:40:51,419 ? When others say I'll never be enough ? 1368 01:40:51,420 --> 01:40:55,623 ? And greater is the one living inside of me ? 1369 01:40:55,624 --> 01:40:58,726 ? Than he who is living in the world ? 1370 01:41:11,206 --> 01:41:12,606 ? There'll be days I lose the battle ? 1371 01:41:12,607 --> 01:41:14,508 ? Grace says it doesn't matter ? 1372 01:41:14,509 --> 01:41:17,277 ? 'Cause the cross already won the war ? 1373 01:41:17,278 --> 01:41:20,214 ? He's greater He's greater ? 1374 01:41:20,215 --> 01:41:25,219 ? 'Cause I hear a voice and He calls me redeemed ? 1375 01:41:25,220 --> 01:41:28,222 ? When others say I'll never be enough ? 1376 01:41:28,223 --> 01:41:32,727 ? And greater is the one living inside of me ? 1377 01:41:32,728 --> 01:41:36,897 ? Than he who is living in the world ? 1378 01:41:36,898 --> 01:41:39,566 ? There'll be days I lose the battle ? 1379 01:41:39,567 --> 01:41:41,503 ? Grace says it doesn't matter ? 1380 01:41:41,504 --> 01:41:43,637 ? 'Cause the cross already won the war ? 1381 01:41:43,638 --> 01:41:45,673 ? He's greater He's greater ? 1382 01:41:45,674 --> 01:41:47,709 ? I am learning to run freely ? 1383 01:41:47,710 --> 01:41:49,744 ? Understanding just how He sees me ? 1384 01:41:49,745 --> 01:41:51,846 ? And it makes me love Him more and more ? 1385 01:41:51,847 --> 01:41:57,625 ? God is greater than he who is living in the world ? 1386 01:42:11,200 --> 01:42:13,901 - Sometimes God's plan for our lives 1387 01:42:13,902 --> 01:42:15,642 may be different than we'd hoped. 1388 01:42:19,642 --> 01:42:22,610 When traveling a broken road, 1389 01:42:22,611 --> 01:42:25,851 it can be easy to let our fears get in the way. 1390 01:42:28,851 --> 01:42:30,688 But when we learn to let go of that fear... 1391 01:42:32,688 --> 01:42:34,957 and put our faith in God... 1392 01:42:35,957 --> 01:42:38,804 he will show us the way. 1393 01:43:00,448 --> 01:43:02,986 ? I set out on a narrow way ? 1394 01:43:03,986 --> 01:43:07,855 ? Many years ago ? 1395 01:43:07,856 --> 01:43:11,459 ? Hoping I would find true love ? 1396 01:43:11,460 --> 01:43:15,295 ? Along the broken road ? 1397 01:43:15,296 --> 01:43:18,900 ? But I got lost a time or two ? 1398 01:43:18,901 --> 01:43:23,271 ? I wipe my brow Kept pushing through ? 1399 01:43:23,272 --> 01:43:26,708 ? I couldn't see how every sign ? 1400 01:43:26,709 --> 01:43:30,611 ? Pointed straight to you ? 1401 01:43:30,612 --> 01:43:34,882 ? That every long lost dream ? 1402 01:43:34,883 --> 01:43:38,919 ? Led me to where you are ? 1403 01:43:38,920 --> 01:43:42,456 ? Others who broke my heart ? 1404 01:43:42,457 --> 01:43:46,294 ? They were like northern stars ? 1405 01:43:46,295 --> 01:43:49,931 ? Pointing me on my way ? 1406 01:43:49,932 --> 01:43:53,834 ? Into your loving arms ? 1407 01:43:53,835 --> 01:43:59,706 ? This much I know is true ? 1408 01:43:59,707 --> 01:44:03,811 ? That God blessed the broken road ? 1409 01:44:03,812 --> 01:44:08,749 ? That led me straight to you ? 1410 01:44:08,750 --> 01:44:11,987 ? Now I'm rolling home ? 1411 01:44:12,987 --> 01:44:16,490 ? Into my Father's arms ? 1412 01:44:16,491 --> 01:44:22,629 ? This much I know is true ? 1413 01:44:22,630 --> 01:44:26,334 ? That God blessed the broken road ? 1414 01:44:26,335 --> 01:44:30,804 ? That led me straight ? 1415 01:44:30,805 --> 01:44:34,746 ? To you ? 1416 01:45:28,363 --> 01:45:30,965 ? 1417 01:46:03,965 --> 01:46:08,503 - ? I knew a man Called him Sandy Kane ? 1418 01:46:08,504 --> 01:46:10,541 ? Few folks even knew his name ? 1419 01:46:13,541 --> 01:46:17,948 ? But a hero yes was he ? 1420 01:46:20,948 --> 01:46:24,752 ? Left a boy came back a man ? 1421 01:46:24,753 --> 01:46:29,523 ? Still many just don't understand ? 1422 01:46:29,524 --> 01:46:34,865 ? About the reasons we are free ? 1423 01:46:36,865 --> 01:46:42,035 ? I can't forget the look in his eyes ? 1424 01:46:42,036 --> 01:46:46,540 ? Or the tears he cried ? 1425 01:46:46,541 --> 01:46:50,485 ? As he said these words to me ? 1426 01:46:56,485 --> 01:47:00,221 ? All gave some ? 1427 01:47:00,222 --> 01:47:02,726 ? And some gave all ? 1428 01:47:04,726 --> 01:47:08,728 ? Some stood through for the red, white and blue ? 1429 01:47:08,729 --> 01:47:10,670 ? Some had to fall ? 1430 01:47:14,670 --> 01:47:18,673 ? And if you ever think of me ? 1431 01:47:18,674 --> 01:47:25,646 ? Think of all your liberties and recall ? 1432 01:47:25,647 --> 01:47:29,517 ? Yeah, recall ? 1433 01:47:29,518 --> 01:47:32,603 ? Some gave all ? 1434 01:47:47,603 --> 01:47:51,739 ? Sandy Kane is no longer here ? 1435 01:47:51,740 --> 01:47:56,843 ? But his words are oh so clear ? 1436 01:47:56,844 --> 01:48:00,818 ? As they echo throughout our land ? 1437 01:48:03,818 --> 01:48:08,188 ? For all his friends who gave their all ? 1438 01:48:08,189 --> 01:48:11,862 ? Who stood the ground and took the fall ? 1439 01:48:13,862 --> 01:48:18,969 ? To help their fellow man ? 1440 01:48:20,969 --> 01:48:24,804 ? Love your country and live with pride ? 1441 01:48:24,805 --> 01:48:27,278 ? And don't forget those who died ? 1442 01:48:30,278 --> 01:48:34,590 ? America can't you see ? 1443 01:48:42,590 --> 01:48:44,098 ? 1444 01:48:51,098 --> 01:48:55,902 - ? Are you telling me it's almost over ? 1445 01:48:55,903 --> 01:49:00,206 ? Say to me there's light at the end of this tunnel ? 1446 01:49:00,207 --> 01:49:04,611 ? Tell me it's almost over ? 1447 01:49:04,612 --> 01:49:08,348 ? Say to me there's light at the end of this tunnel ? 1448 01:49:08,349 --> 01:49:10,351 ? You could be right and I could be wrong ? 1449 01:49:10,352 --> 01:49:12,820 ? We could just fight Or we could be strong ? 1450 01:49:12,821 --> 01:49:14,955 ? You could be right And I could be wrong ? 1451 01:49:14,956 --> 01:49:17,057 ? We could just fight Or we could be strong ? 1452 01:49:17,058 --> 01:49:19,093 ? You could be right And I could be wrong ? 1453 01:49:19,094 --> 01:49:21,329 ? We could just fight Or we could be strong ? 1454 01:49:21,330 --> 01:49:23,630 ? You could be right And I could be wrong ? 1455 01:49:23,631 --> 01:49:25,967 ? We could just fight Or we could be strong ? 1456 01:49:25,968 --> 01:49:28,302 - ? Go ahead and leave Don't complain ? 1457 01:49:28,303 --> 01:49:30,338 ? Find another way ? 1458 01:49:30,339 --> 01:49:32,772 ? And the man I said I know I'd be ? 1459 01:49:32,773 --> 01:49:34,775 ? Grew up He's here to stay ? 1460 01:49:34,776 --> 01:49:36,216 ? And you look at me I know you see ? 1461 01:49:36,978 --> 01:49:39,079 ? We're breaking all the rules ? 1462 01:49:39,080 --> 01:49:41,348 ? Well, I ain't that guy I ain't got time ? 1463 01:49:41,349 --> 01:49:43,183 ? For another avenue ? 1464 01:49:43,184 --> 01:49:47,788 ? I said, oh, I been waiting Holding all that shame ? 1465 01:49:47,789 --> 01:49:52,226 ? Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ? 1466 01:49:52,227 --> 01:49:56,630 ? Said, oh, I been waiting Holding all that shame ? 1467 01:49:56,631 --> 01:50:01,134 ? Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ? 1468 01:50:01,135 --> 01:50:05,405 - ? Are you telling me it's almost over ? 1469 01:50:05,406 --> 01:50:08,978 ? Say to me there's light at the end of this tunnel ? 1470 01:50:09,978 --> 01:50:14,315 ? Tell me it's almost over ? 1471 01:50:14,316 --> 01:50:18,151 ? Say to me there's light at the end of this tunnel ? 1472 01:50:18,152 --> 01:50:20,187 ? You could right And I could be wrong ? 1473 01:50:20,188 --> 01:50:22,389 ? We could just fight Or we could be strong ? 1474 01:50:22,390 --> 01:50:24,691 ? You could be right And I could be wrong ? 1475 01:50:24,692 --> 01:50:26,927 ? We could just fight Or we could be strong ? 1476 01:50:26,928 --> 01:50:28,608 ? You could be right And I could be wrong ? 1477 01:50:28,996 --> 01:50:31,197 ? We could just fight Or we could be strong ? 1478 01:50:31,198 --> 01:50:33,299 ? You could be right And I could be wrong ? 1479 01:50:33,300 --> 01:50:35,936 ? We could just fight Or we could be strong ? 1480 01:50:35,937 --> 01:50:38,105 - ? Ain't saying that I spend my life ? 1481 01:50:38,106 --> 01:50:40,240 ? Ain't nothing going to waste ? 1482 01:50:40,241 --> 01:50:42,843 ? But I see the way you hold your heart ? 1483 01:50:42,844 --> 01:50:44,879 ? When you're looking at my face ? 1484 01:50:44,880 --> 01:50:47,147 ? And I'm full of dirt from all them rows ? 1485 01:50:47,148 --> 01:50:48,949 ? And I barely made it blind ? 1486 01:50:48,950 --> 01:50:51,185 ? If you're holding on to all your gold ? 1487 01:50:51,186 --> 01:50:53,187 ? Then you're leaving me behind ? 1488 01:50:53,188 --> 01:50:55,255 ? And I said, oh, I been waiting ? 1489 01:50:55,256 --> 01:50:57,691 ? Holding all that shame ? 1490 01:50:57,692 --> 01:51:02,062 ? Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ? 1491 01:51:02,063 --> 01:51:06,299 ? Said, oh, I been waiting Holding all that shame ? 1492 01:51:06,300 --> 01:51:10,437 ? Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ? 1493 01:51:10,438 --> 01:51:15,241 - ? Are you telling me it's almost over ? 1494 01:51:15,242 --> 01:51:19,713 ? Say to me there's light at the end of this tunnel ? 1495 01:51:19,714 --> 01:51:22,985 ? Tell me it's almost over ? 1496 01:51:23,985 --> 01:51:26,976 ? Say to me there's light at the end of this... 1496 01:51:27,305 --> 01:51:33,325 104229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.