All language subtitles for 5_10051430358470724

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK 2 00:00:15,058 --> 00:00:18,789 (man) Just one hour to go. My last day on the job. 3 00:00:18,862 --> 00:00:21,831 Early retirement. Not my idea. 4 00:00:21,898 --> 00:00:24,833 Doctor's orders. Heart condition. 5 00:00:24,901 --> 00:00:27,597 "Angina" he calls it. 6 00:00:28,405 --> 00:00:31,966 I'm polishing my badge and getting myself used to the idea of saying goodbye to it. 7 00:00:32,042 --> 00:00:35,705 It, and the 30-odd years of protecting and serving and tears 8 00:00:35,779 --> 00:00:40,375 and the blood and terror and triumph it represents. 9 00:00:40,851 --> 00:00:43,581 I'm thinking about Eileen's slow smile. 10 00:00:43,653 --> 00:00:48,454 About the thick. fat steaks she picked up at the butcher's today. 11 00:00:48,525 --> 00:00:51,926 And I'm thinking about the one loose end I haven't tied up. 12 00:00:51,995 --> 00:00:56,955 A young girl who's out there somewhere, helpless in the hands of a drooling lunatic. 13 00:01:01,938 --> 00:01:06,068 Damn it, Hartigan, I won't let you do this. You're gonna get yourself killed. 14 00:01:06,143 --> 00:01:09,442 You're gonna get us both killed. I won't let you. I'm warnin' you. 15 00:01:09,513 --> 00:01:11,447 Let go of my coat, Bob. 16 00:01:11,515 --> 00:01:13,506 You're draggin' me down with you. 17 00:01:13,583 --> 00:01:17,019 I'm your partner. They can kill me, too. 18 00:01:17,087 --> 00:01:20,454 I ain't puttin' up with that. I'm gettin' on the horn and calling for backup. 19 00:01:20,524 --> 00:01:23,015 Sure, Bob. We'll just wait. 20 00:01:23,093 --> 00:01:27,029 Sit on our hands while that Roark brat gets his sick thrills with victim number four. 21 00:01:27,097 --> 00:01:29,224 Victim number four! 22 00:01:29,299 --> 00:01:31,824 Nancy Callahan, age 1 1. 23 00:01:31,902 --> 00:01:34,166 And she'll be raped and slashed to ribbons. 24 00:01:34,571 --> 00:01:38,166 And that backup that we're waitin' on will just so happen to show up 25 00:01:38,241 --> 00:01:42,678 just late enough for Roark to get back to his US Senator daddy. 26 00:01:42,746 --> 00:01:45,408 Take a deep breath, Hartigan. 27 00:01:45,482 --> 00:01:47,473 Settle down and think straight. 28 00:01:48,385 --> 00:01:52,412 You're pushin' 60 and you got a bum ticker. 29 00:01:52,489 --> 00:01:54,480 You ain't savin' anyone. 30 00:01:56,093 --> 00:01:58,357 You got a great attitude, Bob. 31 00:01:59,096 --> 00:02:01,894 Real credit to the force, you are. 32 00:02:01,965 --> 00:02:05,594 Eileen's at home waitin' for you. Think about Eileen. 33 00:02:08,505 --> 00:02:10,496 Heck, Bob, 34 00:02:12,943 --> 00:02:14,535 maybe you are right. 35 00:02:14,611 --> 00:02:17,910 I'm glad to hear you're finally talkin' sense. 36 00:02:18,982 --> 00:02:21,644 Hell of a way to end a partnership. 37 00:02:21,718 --> 00:02:24,380 Hell of a way to start my retirement. 38 00:02:24,454 --> 00:02:27,252 Nancy Callahan, age 1 1. 39 00:02:27,324 --> 00:02:29,815 For all I know she's dead already. 40 00:02:32,229 --> 00:02:34,789 You've been a very good girl, Nancy. 41 00:02:34,865 --> 00:02:37,265 - You've been very quiet. - (Nancy whimpers) 42 00:02:37,334 --> 00:02:39,564 Don't be scared. 43 00:02:39,636 --> 00:02:41,797 We're gonna be taking you home really soon. 44 00:02:42,372 --> 00:02:46,900 But first, we're going to introduce you to somebody. 45 00:02:46,977 --> 00:02:50,242 He's a very nice man. 46 00:02:51,581 --> 00:02:55,449 Halfway to the warehouse where Weevil said they took her, and it hits. 47 00:02:55,519 --> 00:02:58,079 Wicked spot of indigestion. 48 00:02:58,155 --> 00:03:00,555 At least that's what I pray it is. 49 00:03:00,624 --> 00:03:02,956 (man)...Iighthearted and momentary digression. 50 00:03:03,026 --> 00:03:05,927 The briefest indulge-ment in automotive pleasure. 51 00:03:05,996 --> 00:03:10,126 (man #2) For cheap thrills. Such short-lived durability, Mr. Shlubb. 52 00:03:10,200 --> 00:03:14,603 You would risk engender-ating ill will on the part of our employers. 53 00:03:14,671 --> 00:03:16,832 Burt Shlubb and Douglas Klump - 54 00:03:16,907 --> 00:03:21,139 two any-dirty-job-there-is thugs with delusions of eloquence. 55 00:03:21,578 --> 00:03:24,103 This Jaguar you so pinheadedly covet - 56 00:03:24,181 --> 00:03:26,843 temporarily remanded to our custody though it may be - 57 00:03:26,917 --> 00:03:30,148 remains the property of the son of Senator Roark. 58 00:03:30,220 --> 00:03:33,485 Gotta keep this quiet. Take 'em down fast. 59 00:03:33,557 --> 00:03:35,582 A single dent, the merest scratch thereupon, 60 00:03:35,659 --> 00:03:38,651 and the before-mentioned consequences of which I so recently made mention 61 00:03:38,728 --> 00:03:41,288 shall surely be athwart us. 62 00:03:46,503 --> 00:03:49,131 (heavy heartbeats) 63 00:03:49,206 --> 00:03:50,264 (groans) 64 00:03:50,340 --> 00:03:54,834 Catch your breath. Give your heart time to slow down. 65 00:03:54,911 --> 00:03:56,902 But it won't slow down. 66 00:03:59,015 --> 00:04:01,006 Get over it. 67 00:04:01,484 --> 00:04:03,281 She needs you. 68 00:04:03,353 --> 00:04:05,082 We're all done here, Benny. 69 00:04:05,155 --> 00:04:08,682 Let's give them some time together. Give them some privacy. 70 00:04:08,758 --> 00:04:10,623 Be with you in a minute, Lenny. 71 00:04:10,694 --> 00:04:13,026 I'm just making sure they get along really well. 72 00:04:13,096 --> 00:04:18,864 And what kind of beast couldn't get along with a precious little girl like this? 73 00:04:18,935 --> 00:04:22,098 You must be awfully scared now. 74 00:04:22,172 --> 00:04:25,539 But you've got nothing to be scared of. 75 00:04:25,609 --> 00:04:27,042 (Nancy whimpers) 76 00:04:27,110 --> 00:04:29,442 All we're gonna do is have a nice little talk. 77 00:04:31,014 --> 00:04:35,348 That's all. Just a nice talk. Just you and me. 78 00:04:35,418 --> 00:04:38,910 - (sobbing) - Don't you cry now. 79 00:04:38,989 --> 00:04:41,048 Doctor said it'd be like this. 80 00:04:41,124 --> 00:04:43,456 Just take the pill he gave you. 81 00:04:47,163 --> 00:04:49,154 (grunts) 82 00:04:52,369 --> 00:04:54,496 No need to play it quiet. 83 00:04:54,571 --> 00:04:56,596 Not anymore. 84 00:04:57,974 --> 00:05:01,671 Breathe steady old man. Prove you're not completely useless. 85 00:05:01,745 --> 00:05:04,475 What the hell? Go out with a bang. 86 00:05:04,948 --> 00:05:06,711 He likes to hear 'em scream. 87 00:05:06,783 --> 00:05:09,377 I've seen his victims and their twisted little faces, 88 00:05:09,452 --> 00:05:14,321 all wide-mouthed and bug-eyed, frozen in their last horrible moment of living. 89 00:05:14,391 --> 00:05:19,055 No screams. Either I'm just in time or I'm way too late. 90 00:05:19,129 --> 00:05:20,994 (grunts) 91 00:05:23,566 --> 00:05:25,295 Ooh! 92 00:05:29,506 --> 00:05:33,738 It's nothing. Barely a flesh wound. On your feet old man. 93 00:05:39,949 --> 00:05:42,611 (Hartigan) Roark. Give it up. 94 00:05:43,119 --> 00:05:44,984 Let the girl go. 95 00:05:45,055 --> 00:05:47,250 You can't do a goddamn thing to me, Hartigan. 96 00:05:47,324 --> 00:05:49,349 You know who I am. 97 00:05:49,426 --> 00:05:51,656 You know who my father is! 98 00:05:51,728 --> 00:05:54,253 You can't touch me, you piece-of-shit cop. 99 00:05:55,598 --> 00:05:59,159 Look at you. You can't even lift that cannon you're carrying. 100 00:06:00,837 --> 00:06:02,304 Sure, I can. 101 00:06:03,206 --> 00:06:05,766 (screams) 102 00:06:09,913 --> 00:06:12,882 Cover your eyes, Nancy. I don't want you watching this. 103 00:06:13,350 --> 00:06:15,944 I mean it, baby. Cover your eyes right now. 104 00:06:18,521 --> 00:06:20,148 I take his weapons away. 105 00:06:20,557 --> 00:06:22,184 (screams) 106 00:06:22,992 --> 00:06:24,584 Both of them. 107 00:06:24,661 --> 00:06:27,789 (shrieks) 108 00:06:27,864 --> 00:06:30,458 (groans) 109 00:06:35,138 --> 00:06:37,163 Hell of a way to end a partnership. 110 00:06:37,240 --> 00:06:40,175 (Bob) For God's sakes, don't make it any worse. 111 00:06:41,244 --> 00:06:44,839 - Don't make me kill you. - Doin' fine, Bob. 112 00:06:45,215 --> 00:06:47,183 Never better. 113 00:06:47,250 --> 00:06:48,911 (Roark grunting) 114 00:06:48,985 --> 00:06:51,419 I'm ready to kick your ass. 115 00:06:52,188 --> 00:06:54,349 Keep him talking. Buy time. 116 00:06:54,424 --> 00:06:57,086 Just a few more minutes. Just till the backup gets here. 117 00:06:57,160 --> 00:07:01,096 Sit down and stay down. I'll kill you if I have to. 118 00:07:01,164 --> 00:07:05,066 Keep his mind off the girl - skinny little Nancy. 119 00:07:05,135 --> 00:07:06,898 He can't kill her once the backup gets here. 120 00:07:06,970 --> 00:07:09,530 Run home, Nancy. Run for your life. 121 00:07:09,606 --> 00:07:12,473 Hey. Don't listen to him. He's a crazy man. 122 00:07:12,542 --> 00:07:15,841 - What a tough man you are, huh? - You stay right where you're at. 123 00:07:15,912 --> 00:07:18,847 You shoot your partner in the back... 124 00:07:18,915 --> 00:07:21,076 then you try to scare a little girl. 125 00:07:21,151 --> 00:07:25,520 Maybe I'll pull my spare rod, plug you a couple of times, show you how it's done. 126 00:07:25,588 --> 00:07:27,749 We could've worked something out, but you've blown that. 127 00:07:27,824 --> 00:07:30,850 Sit down or I'll blast you in half. 128 00:07:31,361 --> 00:07:34,353 - You're so slow, you'll never stop me. - Sit down! 129 00:07:35,198 --> 00:07:37,189 You'll never be able to stop me. 130 00:07:37,267 --> 00:07:38,962 (screams) 131 00:07:43,239 --> 00:07:45,605 (sirens blaring) 132 00:07:45,675 --> 00:07:49,202 I finally sit down. just like you told me to. 133 00:07:51,047 --> 00:07:53,038 The sirens are close now. 134 00:07:54,117 --> 00:07:56,415 She'll be safe. 135 00:08:04,627 --> 00:08:08,961 Things go dark. I don't mind much. 136 00:08:09,766 --> 00:08:13,463 Getting sleepy. It's OK. 137 00:08:13,536 --> 00:08:15,834 She'll be safe. 138 00:08:15,905 --> 00:08:18,305 An old man dies, 139 00:08:18,374 --> 00:08:20,968 a little girl lives. 140 00:08:21,044 --> 00:08:23,137 Fair trade. 141 00:08:43,766 --> 00:08:46,997 Just tell me it isn't true, John. 142 00:08:47,070 --> 00:08:51,131 What they're saying about you and that child. 143 00:08:51,207 --> 00:08:53,300 It can't be true. 144 00:08:53,977 --> 00:08:57,469 If you ever want to see me again... 145 00:08:59,215 --> 00:09:02,378 say something now. 146 00:09:06,022 --> 00:09:08,547 We're looking at your basic mountain of DNA evidence, 147 00:09:08,625 --> 00:09:11,219 the testimony of your own partner, 148 00:09:11,294 --> 00:09:14,491 corroboration by six eye-witnesses - and that's just so far - 149 00:09:14,564 --> 00:09:17,032 and there's your own silence. 150 00:09:17,100 --> 00:09:21,127 I'll do what I can, but needless to say, you are good and screwed. 151 00:09:21,204 --> 00:09:24,571 Come on, Hartigan. What's holding you back? 152 00:09:24,641 --> 00:09:28,702 What's shutting you up? This whole thing stinks to high heaven. 153 00:09:28,778 --> 00:09:31,144 I'm not the only one on the force who smells it. 154 00:09:31,214 --> 00:09:35,708 Sure, I'll rinse your bedpan and wipe your butt. That's my job. 155 00:09:35,785 --> 00:09:39,152 But don't expect any friendly chitchat outta me, mister. 156 00:09:39,222 --> 00:09:44,660 I heard what you've done to that girl. I hope they throw away the key. 157 00:09:54,637 --> 00:09:56,798 Evenin', officer. 158 00:09:57,807 --> 00:10:02,835 I don't have to introduce myself, do l? You read the papers. 159 00:10:02,912 --> 00:10:06,370 This being an election year, you've seen plenty of my picture. 160 00:10:06,449 --> 00:10:10,044 You know who I am and what I can do. 161 00:10:10,119 --> 00:10:12,849 And I'm doin' you, Hartigan. 162 00:10:12,922 --> 00:10:15,618 Cold and hard, I'm doing you. 163 00:10:15,692 --> 00:10:17,990 You blew my son's ear off. 164 00:10:19,596 --> 00:10:24,693 You blew his arm off. You even blew his nuts and his pecker off. 165 00:10:26,836 --> 00:10:30,636 He's in a coma right now. They say he may never come out of it. 166 00:10:30,707 --> 00:10:32,572 My boy. 167 00:10:32,642 --> 00:10:35,372 He could've been the first Roark to become the President of the United States, 168 00:10:35,445 --> 00:10:39,677 but you went and turned him into a brain-damaged, dickless freak. 169 00:10:40,249 --> 00:10:43,616 Pullin' that trigger make you feel powerful? 170 00:10:44,420 --> 00:10:48,584 Power don't come from a badge or a gun. 171 00:10:49,425 --> 00:10:52,155 Power comes from lying. 172 00:10:52,228 --> 00:10:57,029 Lying big, and gettin' the whole damn world to play along with you. 173 00:10:57,100 --> 00:11:00,126 Once you got everybody agreeing with what they know in their hearts ain't true, 174 00:11:00,203 --> 00:11:02,797 you've got 'em by the balls. 175 00:11:02,872 --> 00:11:08,367 There's what, maybe 500 people in this hospital? 176 00:11:10,513 --> 00:11:14,540 I could pump you full of bullets right now, and I wouldn't even be arrested. 177 00:11:14,617 --> 00:11:17,984 Everyone would lie for me - everyone who counts. 178 00:11:18,054 --> 00:11:20,887 Otherwise, all their own lies - everything that runs Sin City - 179 00:11:20,957 --> 00:11:24,984 it all comes tumbling down like a pack of cards. 180 00:11:25,728 --> 00:11:28,390 (laughs) 181 00:11:28,464 --> 00:11:31,900 But I want you firm and fit and healthy. 182 00:11:31,968 --> 00:11:35,028 I'm even putting up cash of my own to get you more surgery. 183 00:11:35,104 --> 00:11:38,335 Fix that heart condition of yours. 184 00:11:40,209 --> 00:11:43,838 You're gonna keep on living a long time. I'm gonna make sure of that. 185 00:11:45,415 --> 00:11:50,478 You're gonna be convicted of raping that little brat, and shooting my boy. 186 00:11:50,553 --> 00:11:52,953 And you're gonna spend the rest of your life in prison, 187 00:11:53,022 --> 00:11:56,822 disgraced, destroyed... 188 00:11:56,893 --> 00:11:58,918 alone. 189 00:11:59,829 --> 00:12:01,797 Your wife? 190 00:12:01,864 --> 00:12:04,128 You tell her the truth and she's dead. 191 00:12:04,200 --> 00:12:07,294 You tell anybody the truth and they're dead. 192 00:12:09,138 --> 00:12:10,969 They won't let me testify. 193 00:12:11,040 --> 00:12:15,374 I told the cops that you saved my life and they just acted like I was crazy. 194 00:12:15,445 --> 00:12:18,278 They talked my parents into keeping me away. 195 00:12:18,347 --> 00:12:20,907 They said that you'd done things that you didn't do. 196 00:12:20,983 --> 00:12:23,508 I told them that you saved me from that Roark creep, 197 00:12:23,586 --> 00:12:27,750 but they won't even check me out to see that I'm still a virgin. 198 00:12:27,824 --> 00:12:32,420 I'm still a virgin, still alive - thanks to you. 199 00:12:32,962 --> 00:12:34,793 They got it all backwards. 200 00:12:34,864 --> 00:12:38,527 Sometimes, the truth doesn't matter like it ought. 201 00:12:38,601 --> 00:12:42,196 But you'll always remember things right. 202 00:12:42,271 --> 00:12:44,398 That's gonna mean a lot to me. 203 00:12:46,042 --> 00:12:51,036 But stay away, Nancy. They'll kill you if you don't stay away. 204 00:12:51,114 --> 00:12:53,105 Don't visit me. 205 00:12:53,182 --> 00:12:54,979 Don't write me. 206 00:12:55,051 --> 00:12:57,246 Don't even say my name. 207 00:12:57,687 --> 00:13:01,783 Maybe you won't let me visit, but I'll still write to you, Hartigan. 208 00:13:01,858 --> 00:13:03,849 I'll sign my letters "Cordelia" 209 00:13:04,427 --> 00:13:08,454 That's the name of a really cool detective in books I read. 210 00:13:08,531 --> 00:13:12,934 I'll write you every week... for forever. 211 00:13:13,002 --> 00:13:15,800 Sure, kid. 212 00:13:15,872 --> 00:13:17,999 Now, run on home. 213 00:13:18,074 --> 00:13:20,406 It's not safe for you here. 214 00:13:24,380 --> 00:13:27,178 Bye, Nancy. 215 00:13:29,519 --> 00:13:31,851 I love you. 216 00:13:40,096 --> 00:13:42,223 John Hartigan. 217 00:13:43,065 --> 00:13:45,090 Mr. Law and Order. 218 00:13:46,702 --> 00:13:49,603 Mr. By the Book. 219 00:13:49,672 --> 00:13:51,867 Mr. High and Mighty. 220 00:13:54,277 --> 00:13:57,610 I gotta give you credit, being such a straight arrow for so damn many years 221 00:13:57,680 --> 00:13:59,841 without it catching up with you. 222 00:13:59,916 --> 00:14:03,181 It's catching up with you now, friend of mine. 223 00:14:03,252 --> 00:14:05,516 It's catching up with you but good. 224 00:14:10,059 --> 00:14:12,391 (woman) Maybe I oughta look at him. He doesn't look too good. 225 00:14:12,461 --> 00:14:18,866 Ohh, he's hale and hearty, Tammy. See? 226 00:14:18,935 --> 00:14:22,302 He's the picture of health. 227 00:14:22,371 --> 00:14:25,829 That Tammy, there - she's fine, isn't she? 228 00:14:25,908 --> 00:14:28,172 I rented her out of Old Town. 229 00:14:28,244 --> 00:14:32,908 I wanted to show you what you won't be getting any of, not in prison. 230 00:14:32,982 --> 00:14:34,347 You hear me, Hartigan? 231 00:14:34,417 --> 00:14:38,114 If you stop being stupid, start playing along with us, 232 00:14:38,187 --> 00:14:41,054 you might just get some of Tammy. 233 00:14:41,123 --> 00:14:44,820 You see that? She flinched. 234 00:14:44,894 --> 00:14:47,226 You make her sick. 235 00:14:47,296 --> 00:14:50,094 She heard about you and that little girl. 236 00:14:50,166 --> 00:14:54,535 This is nothing but a price I promised myself I'd pay. and I'm paying it. 237 00:14:54,604 --> 00:14:58,973 You don't save a little girl's life, then turn around and throw her to the dogs. 238 00:14:59,041 --> 00:15:01,066 Not in my book you don't. 239 00:15:01,143 --> 00:15:04,601 They want a confession. They won't get it. 240 00:15:07,617 --> 00:15:11,576 There was a letter from Nancy waiting when they put me in solitary. 241 00:15:11,654 --> 00:15:14,748 She calls herself "Cordelia" just like she promised. 242 00:15:14,824 --> 00:15:18,590 She makes no mention of anything that would give her away. 243 00:15:19,528 --> 00:15:21,655 At first, I figure she'll send another note or two 244 00:15:21,731 --> 00:15:25,030 before her young mind moves on to better things. 245 00:15:25,101 --> 00:15:28,366 But every Thursday, another one arrives. 246 00:15:28,437 --> 00:15:30,268 What a sweet kid. 247 00:15:30,840 --> 00:15:34,708 I do my best to keep my hand from shaking when I reach for it. 248 00:15:34,777 --> 00:15:39,237 She's the only friend I've got - the daughter I never had. 249 00:15:39,315 --> 00:15:41,306 My sweet Cordelia. 250 00:15:41,384 --> 00:15:43,978 Skinny little Nancy Callahan. 251 00:15:45,788 --> 00:15:48,279 Eight years pass. 252 00:15:52,662 --> 00:15:55,654 Then comes a Thursday when I bound from my cot. 253 00:15:55,731 --> 00:15:57,756 excited as a kid at Christmas. 254 00:15:57,833 --> 00:16:01,428 only to find myself staring at the damn floor of my damn cell. 255 00:16:01,504 --> 00:16:04,701 Iooking for a letter from Nancy that isn't there. 256 00:16:05,274 --> 00:16:07,708 Then another Thursday with no letter. 257 00:16:07,777 --> 00:16:09,642 Is she all right? 258 00:16:09,712 --> 00:16:12,112 Did something happen to her? 259 00:16:12,181 --> 00:16:14,706 Nothing. 260 00:16:14,784 --> 00:16:18,481 Two months now - not a word from Nancy. 261 00:16:18,554 --> 00:16:21,990 Did they find her? Did they get to her? 262 00:16:22,058 --> 00:16:25,585 Of course! Stupid old man. 263 00:16:25,661 --> 00:16:29,290 Do your math. Nancy's 19 years old. 264 00:16:29,365 --> 00:16:31,856 How long did you expect her to keep writing? 265 00:16:31,934 --> 00:16:35,631 She was a saint to keep it up as long as she did. 266 00:16:35,705 --> 00:16:38,799 She's forgotten you. old man. 267 00:16:38,874 --> 00:16:40,842 You're alone. 268 00:16:40,910 --> 00:16:43,310 You're all alone. 269 00:16:50,786 --> 00:16:54,688 This guy smells awful - like bad food. 270 00:16:54,757 --> 00:16:58,158 Like a corpse left in a garbage dumpster in the middle of summer. 271 00:16:58,227 --> 00:17:00,422 He stinks so bad. I want to throw up. 272 00:17:11,307 --> 00:17:14,401 Practically knocked my head off. the bastard. 273 00:17:14,944 --> 00:17:17,276 When I come to. I see it. 274 00:17:17,346 --> 00:17:20,611 The same kind of envelope Nancy always uses. 275 00:17:20,683 --> 00:17:23,208 but there's no letter inside of it. 276 00:17:23,285 --> 00:17:25,310 There's something soft. 277 00:17:25,388 --> 00:17:29,324 something that ought to be alive - a hunk of meat and bone 278 00:17:29,392 --> 00:17:33,488 that ought to be the index finger of the right hand of a 19-year-old girl. 279 00:17:33,562 --> 00:17:35,689 How the hell did they find her? 280 00:17:35,765 --> 00:17:37,562 She was so careful. 281 00:17:37,633 --> 00:17:40,500 She never gave away where she lives or where she works. 282 00:17:40,569 --> 00:17:42,560 (screams) 283 00:17:45,574 --> 00:17:49,032 I've got to get out. I've got to help her. 284 00:17:49,111 --> 00:17:54,208 Nothing else matters - not my life and not my pride. either. 285 00:17:54,283 --> 00:17:56,877 It's only one final surrender they want. 286 00:17:56,952 --> 00:18:00,649 You got me. Roark. You beat me. 287 00:18:08,030 --> 00:18:11,659 I'll get it, Claire. That'll be Marv. 288 00:18:11,734 --> 00:18:14,897 He never sleeps. He's always getting himself in deep. 289 00:18:14,970 --> 00:18:17,768 Yeah? 290 00:18:17,840 --> 00:18:19,671 What? 291 00:18:19,742 --> 00:18:22,540 Hartigan. My God, it is you. 292 00:18:22,611 --> 00:18:24,238 Yes, yes... 293 00:18:24,313 --> 00:18:26,781 I'll get right on it. Right this second. 294 00:18:27,383 --> 00:18:30,375 I'll be there by ten, I promise. 295 00:18:32,588 --> 00:18:36,922 (Hartigan) Lucille. She wouldn't give up on me back before the trial. 296 00:18:36,992 --> 00:18:40,291 She almost slugged me when I stopped her from hiring a new attorney. 297 00:18:40,362 --> 00:18:43,729 When I refused to plead innocent. she did slug me. 298 00:18:43,799 --> 00:18:46,495 If she hears what I'm gonna do, she'll probably slug me again. 299 00:18:46,569 --> 00:18:50,596 Hartigan... Hot damn. 300 00:18:56,212 --> 00:18:58,544 It's like they were waiting for my call. 301 00:18:58,614 --> 00:19:01,481 They're ready to deal. They're practically begging for a deal. 302 00:19:01,550 --> 00:19:02,949 They're scared of something. 303 00:19:03,018 --> 00:19:06,419 One of them as much as promised me parole if you confess and express regret 304 00:19:06,489 --> 00:19:09,481 and all that other dumb crap that, of course, we won't go for. 305 00:19:09,558 --> 00:19:12,584 We're getting you out for time served, with no strings attached. 306 00:19:12,661 --> 00:19:17,155 Then we're gonna sue those sorry sons of bitches for false prosecution. 307 00:19:17,233 --> 00:19:20,862 You're gonna be exonerated, and a very rich man. 308 00:19:20,936 --> 00:19:23,496 - This isn't like you think it is. - The hell it isn't. 309 00:19:23,572 --> 00:19:26,837 Anyone can figure out who framed you, but even Senator Roark isn't God. 310 00:19:26,909 --> 00:19:30,106 - You hung up the phone too soon. - We use the law, the press... 311 00:19:30,179 --> 00:19:33,945 - He will never know what hit him. - I'm gonna confess. 312 00:19:34,817 --> 00:19:37,115 Excuse me? 313 00:19:37,186 --> 00:19:40,713 John Hartigan, crawling on his belly in front of a parole board? 314 00:19:40,789 --> 00:19:44,054 Confessing to raping a little girl and blubbering for mercy? 315 00:19:44,126 --> 00:19:46,287 No, doesn't work. 316 00:19:46,362 --> 00:19:51,561 I'm going in there telling them I'm a twisted, wretched child molester, 317 00:19:51,634 --> 00:19:55,195 agreeing to anything they want from me. 318 00:20:00,376 --> 00:20:02,867 All right, you son of a 319 00:20:04,713 --> 00:20:07,307 Let's get this over with. 320 00:20:10,920 --> 00:20:16,916 I say everything they want to hear. just the way they want to hear it. 321 00:20:16,992 --> 00:20:21,429 I tell them I'm a twisted. wretched child molester. 322 00:20:21,497 --> 00:20:24,955 I agree to everything they want from me. 323 00:20:26,035 --> 00:20:28,162 I love you Nancy. 324 00:20:39,949 --> 00:20:42,679 It's a lot of miles into town, Hartigan. 325 00:20:45,287 --> 00:20:49,883 - You care for a ride? - Long as you stay in front of me. 326 00:20:49,959 --> 00:20:53,861 Prison's made you paranoid. Talk about water under the bridge. 327 00:20:53,929 --> 00:20:56,454 Christ. 328 00:20:56,532 --> 00:20:59,365 Eight years. 329 00:20:59,435 --> 00:21:02,734 Yeah. Eight years. 330 00:21:04,073 --> 00:21:07,042 Well, if it's any consolation to you... 331 00:21:08,877 --> 00:21:11,072 you made me hate myself. 332 00:21:13,582 --> 00:21:16,813 - Any word from Eileen? - Yeah. 333 00:21:17,186 --> 00:21:21,054 She got remarried four years ago. 334 00:21:23,392 --> 00:21:27,556 She had two kids. I'm sorry, John. 335 00:21:27,630 --> 00:21:29,655 Don't be. 336 00:21:29,732 --> 00:21:32,223 I'm glad. 337 00:21:32,301 --> 00:21:35,498 Eileen always wanted kids. 338 00:21:35,571 --> 00:21:37,562 She'll make a good mother. 339 00:21:39,508 --> 00:21:43,842 Like you said, Bob - water under the bridge. 340 00:21:54,690 --> 00:21:58,057 Bob and I get on with our fond farewells to each other. 341 00:21:58,127 --> 00:22:02,325 then I go looking for the only human being on the planet who means a damn to me - 342 00:22:02,398 --> 00:22:03,797 Nancy. 343 00:22:03,866 --> 00:22:07,324 How could they have found out it was you writing all those letters to me? 344 00:22:07,736 --> 00:22:10,170 How did they find out who you are? 345 00:22:10,239 --> 00:22:13,402 And what have they done to you. baby? 346 00:22:17,079 --> 00:22:19,240 Not a sound. 347 00:22:19,315 --> 00:22:22,045 No sign of life. 348 00:22:22,117 --> 00:22:25,848 Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man. 349 00:22:25,921 --> 00:22:29,687 Iike a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? 350 00:22:29,758 --> 00:22:32,556 What has he done to Nancy? 351 00:22:32,628 --> 00:22:35,358 It's like all she ever does is read and study and write. 352 00:22:35,764 --> 00:22:40,861 No diary, no phone numbers or addresses written down anywhere. 353 00:22:41,904 --> 00:22:45,840 Closest thing to a clue is a pack of matches from a lousy saloon. 354 00:22:46,575 --> 00:22:51,205 It's a long shot. but maybe she's got some friends there. 355 00:22:57,786 --> 00:22:59,981 A dead end. 356 00:23:00,055 --> 00:23:03,752 Nancy wouldn't have anything to do with a pack of drunks and losers like this. 357 00:23:03,826 --> 00:23:07,762 But if there's anything to be found here, the faintest lead to wherever Nancy is 358 00:23:07,830 --> 00:23:10,890 or whoever kidnapped her and mutilated her, this is the place. 359 00:23:11,300 --> 00:23:15,999 Excuse me, miss. Wondering if you could help me. I'm looking for somebody. 360 00:23:16,071 --> 00:23:19,404 Cold night like this, everybody's looking for somebody, stranger. 361 00:23:19,475 --> 00:23:22,342 It's not like that. Her name is Nancy. 362 00:23:22,411 --> 00:23:24,902 Eyes to the stage, pilgrim. 363 00:23:24,980 --> 00:23:28,211 She's just warming up. 364 00:23:36,291 --> 00:23:39,283 Skinny little Nancy Callahan. 365 00:23:39,361 --> 00:23:41,261 She grew up. 366 00:23:41,330 --> 00:23:44,265 She filled out. 367 00:23:44,333 --> 00:23:47,962 Nancy Callahan. 19 years old. 368 00:23:49,872 --> 00:23:52,966 And here I was. expecting a skinny little bookworm. 369 00:23:53,041 --> 00:23:56,807 maybe a bit too shy for her own good. 370 00:23:56,879 --> 00:24:02,784 How little she told me about herself in all her letters for all those years. 371 00:24:06,955 --> 00:24:09,321 How the hell did they find her? 372 00:24:09,391 --> 00:24:11,916 Then it hits me. 373 00:24:11,994 --> 00:24:14,258 They were bluffing. 374 00:24:15,097 --> 00:24:17,998 I've led them straight to her. 375 00:24:26,275 --> 00:24:29,301 She hasn't spotted you yet. 376 00:24:29,378 --> 00:24:31,938 Turn around and walk out the door. 377 00:24:33,048 --> 00:24:34,743 Lead the creep outside. 378 00:24:34,817 --> 00:24:40,084 Get that Beretta away from him somehow. and kill him. 379 00:24:40,155 --> 00:24:44,114 I'm just a horny ex-con watching an exotic dancer. 380 00:24:44,193 --> 00:24:47,162 Just a few seconds and she'll be safe. 381 00:24:47,896 --> 00:24:50,694 No Nancy. Don't notice me. 382 00:24:50,766 --> 00:24:54,133 Don't recognize me. 383 00:25:03,846 --> 00:25:05,871 There's no time to explain. 384 00:25:05,948 --> 00:25:08,940 I've made a terrible mistake, put you in terrible danger. 385 00:25:09,017 --> 00:25:11,383 We need to get out of here right this second. 386 00:25:11,453 --> 00:25:15,321 Whatever you say, Hartigan. Let me throw some clothes on. 387 00:25:17,426 --> 00:25:22,261 And here I'd figured you'd forgotten all about me. Me and my dumb letters. 388 00:25:22,331 --> 00:25:24,731 Kept me going. 389 00:25:25,968 --> 00:25:28,300 Kept me from killing myself. 390 00:25:29,938 --> 00:25:32,031 Hurry up, will you? 391 00:25:37,679 --> 00:25:40,512 - (Hartigan) Maybe I should drive. - (Nancy) Not a chance. 392 00:25:41,316 --> 00:25:44,080 Nobody but me can keep this heap running. 393 00:25:49,892 --> 00:25:53,555 Besides, from the sound of things, you might have to shoot somebody. 394 00:25:53,629 --> 00:25:56,621 - I don't have a gun. - Under the seat. 395 00:25:58,267 --> 00:26:00,098 It's loaded and it works. 396 00:26:02,104 --> 00:26:04,732 Yeah, this'll do. 397 00:26:04,806 --> 00:26:08,298 Taken it to the range a couple of times. Kicks like a mule. 398 00:26:12,414 --> 00:26:17,681 Hartigan, there's so much I've wanted to say to you. 399 00:26:17,753 --> 00:26:20,313 You've never been far from my thoughts. 400 00:26:20,389 --> 00:26:24,018 I've lain awake nights, thinking of you. 401 00:26:24,092 --> 00:26:26,890 - What are you talking about? - (gunshot) 402 00:26:26,962 --> 00:26:31,729 Keep driving, Nancy. Keep driving and keep the car on the road! 403 00:26:34,536 --> 00:26:36,470 She's counting on you, old man. 404 00:26:36,538 --> 00:26:38,369 What are you doing? 405 00:26:38,440 --> 00:26:40,840 Prove you're still worth a damn. 406 00:26:46,815 --> 00:26:49,511 Try and keep it on the road, Nancy! 407 00:26:52,287 --> 00:26:53,948 He's a decent shot. 408 00:26:54,022 --> 00:26:56,923 He's got skill. but he's in too much of a hurry. 409 00:26:56,992 --> 00:26:59,984 Throwing away bullets like they were candy. 410 00:27:04,032 --> 00:27:06,091 He doesn't know how to take his time. 411 00:27:06,168 --> 00:27:09,467 Aim careful and look the devil in the eye. 412 00:27:17,980 --> 00:27:20,346 Stop the car, Nancy. Gotta confirm the kill. 413 00:27:20,415 --> 00:27:22,508 - What? - Stop the car, now! 414 00:27:22,584 --> 00:27:25,678 Right. Stop the car, confirm the kill. 415 00:27:32,327 --> 00:27:35,194 Sorry, I got a little rattled. 416 00:27:35,263 --> 00:27:39,597 It's OK. You did great. Sit tight. I'll be right back. 417 00:27:39,668 --> 00:27:41,863 No! Let me stay close. 418 00:27:41,937 --> 00:27:44,462 Nothing can happen to me when I'm with you. 419 00:27:44,539 --> 00:27:47,736 Please? Let me stay close. 420 00:27:57,352 --> 00:28:01,118 The stink - I almost gag. 421 00:28:01,189 --> 00:28:03,123 His blood smells even worse than he does. 422 00:28:03,191 --> 00:28:06,183 - Jesus. - And it's all over the place. 423 00:28:06,261 --> 00:28:10,755 - But the creep himself. he's gone. - (siren blaring) 424 00:28:10,832 --> 00:28:12,891 We're out of time. 425 00:28:12,968 --> 00:28:17,428 The sirens - I used to welcome the sound. 426 00:28:17,939 --> 00:28:20,806 There's nothing to do now but find a place to hole up for the night, 427 00:28:20,876 --> 00:28:24,642 get Nancy calmed down, and figure out what on Earth I'm going to do next. 428 00:28:24,713 --> 00:28:28,274 The stink - somehow it stays with us all the way to the motel. 429 00:28:29,051 --> 00:28:31,076 Nancy, I went to your apartment. 430 00:28:31,153 --> 00:28:35,089 Your window was thrown wide open. The rooms looked almost empty. 431 00:28:35,157 --> 00:28:37,489 That's why I was sure you'd been kidnapped. 432 00:28:37,559 --> 00:28:41,325 My window? Robbed again? That's the third time this year! 433 00:28:41,396 --> 00:28:45,025 I swore if I ever saw you again, I'd show you I grew up strong. 434 00:28:45,100 --> 00:28:48,729 But there I was, just like before, scared and helpless. 435 00:28:48,804 --> 00:28:51,364 - I'm such an asshole. - You should sit down. 436 00:28:52,574 --> 00:28:55,543 You'll feel a little bit better if you sit down. 437 00:28:56,211 --> 00:28:58,509 I've never been all that good with people. 438 00:28:58,580 --> 00:29:01,947 When it comes to reassuring a traumatized 19-year-old. 439 00:29:02,017 --> 00:29:05,919 I'm as expert as a palsy victim doing brain surgery with a pipe wrench. 440 00:29:05,987 --> 00:29:08,888 It's always been you, Hartigan. 441 00:29:08,957 --> 00:29:10,925 All these years. 442 00:29:12,027 --> 00:29:14,689 It's just nerves making you say that, Nancy. 443 00:29:14,763 --> 00:29:17,994 You're just exhausted. You need to sleep. 444 00:29:18,066 --> 00:29:21,263 - Sleep with me. - Stop it, Nancy! 445 00:29:21,703 --> 00:29:23,796 Eight years. 446 00:29:23,872 --> 00:29:27,501 Why do you think I kept writing you those letters? 447 00:29:27,576 --> 00:29:29,771 It wasn't just gratitude. 448 00:29:29,845 --> 00:29:32,939 I tried to fall in love with boys. 449 00:29:33,014 --> 00:29:35,380 Even thought I did once or twice. 450 00:29:35,450 --> 00:29:39,546 But I was already in love... with you. 451 00:29:40,989 --> 00:29:42,820 No. 452 00:30:17,959 --> 00:30:21,053 There's wrong and there's wrong and then there's this. 453 00:30:21,129 --> 00:30:23,654 For God's sakes, you're just a kid! 454 00:30:24,566 --> 00:30:26,659 I love you. 455 00:30:31,339 --> 00:30:33,807 I love you, too. 456 00:30:33,875 --> 00:30:35,775 With all my heart. 457 00:30:37,045 --> 00:30:40,242 Cold shower - it helps. 458 00:30:40,315 --> 00:30:41,612 No, Nancy. 459 00:30:45,153 --> 00:30:47,417 Recognize my voice, Hartigan? 460 00:30:47,489 --> 00:30:51,323 Recognize my voice, you piece of shit cop? 461 00:30:51,393 --> 00:30:55,227 I look different, but I bet you can recognize my voice. 462 00:30:55,297 --> 00:30:59,290 Sure. I recognize your voice, Junior. 463 00:31:02,337 --> 00:31:04,828 Everything's gone straight to hell. 464 00:31:04,906 --> 00:31:07,340 I've been suckered into betraying the only friend I've got. 465 00:31:07,409 --> 00:31:11,106 and put her in the hands of a murdering rapist I thought I'd put down for good. 466 00:31:11,713 --> 00:31:15,376 Suckered by a spoiled brat son of a senator. 467 00:31:15,450 --> 00:31:17,441 It's all gone to hell. 468 00:31:17,519 --> 00:31:19,487 Klump, it's me. 469 00:31:19,554 --> 00:31:22,421 I got a dead man needs to be fetched. 470 00:31:22,490 --> 00:31:24,515 I want you to set me up for a party. 471 00:31:24,593 --> 00:31:27,027 I've already got the girl, you dumb shit! 472 00:31:27,095 --> 00:31:30,030 Hey, it better be perfect or I'm calling my dad! 473 00:31:30,098 --> 00:31:32,623 My tools better be clean and sharp. 474 00:31:32,701 --> 00:31:35,431 It better be ready! It better be perfect! 475 00:31:37,339 --> 00:31:42,868 I get to do whatever I want, however I want, whenever I want it! 476 00:31:43,411 --> 00:31:46,676 My dad - I'd love him if I didn't hate him. 477 00:31:46,748 --> 00:31:49,512 He spent a fortune hiring every expert on the planet 478 00:31:49,584 --> 00:31:52,781 to grow back that equipment you blew off from between my legs, 479 00:31:52,854 --> 00:31:57,223 just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid. 480 00:31:57,292 --> 00:32:01,285 Although, as you can see, there were some side effects. 481 00:32:01,363 --> 00:32:03,558 I'm not complaining, though. Since you've been gone, 482 00:32:03,632 --> 00:32:05,395 I've been having the time of my life. 483 00:32:05,467 --> 00:32:08,994 And now you've led me back to your darling Cordelia. 484 00:32:09,070 --> 00:32:11,197 We all wondered who wrote all those letters. 485 00:32:11,273 --> 00:32:13,264 She left not a clue. 486 00:32:14,609 --> 00:32:17,874 Clever girl. And so pretty, so pretty. 487 00:32:20,548 --> 00:32:24,541 A little old for my taste, but I can forgive that just this once. 488 00:32:24,619 --> 00:32:27,816 Nancy, don't scream. 489 00:32:27,889 --> 00:32:30,357 Whatever he does to you, don't scream. 490 00:32:30,425 --> 00:32:34,759 She'll scream. I'm gonna take all night doing dear old Nancy. 491 00:32:34,829 --> 00:32:38,162 And you're gonna die knowing that it's all your fault. 492 00:32:38,233 --> 00:32:40,929 They've all screamed, Hartigan. 493 00:32:41,002 --> 00:32:43,800 Dozens of them - maybe a hundred. 494 00:32:43,872 --> 00:32:47,035 Eight years' worth. Every one of them has screamed. 495 00:32:47,108 --> 00:32:49,372 And if there weren't so many people hereabout, 496 00:32:49,444 --> 00:32:53,437 I would show you how I'm gonna make dear old Nancy scream. 497 00:32:53,515 --> 00:32:56,211 It's gonna be one hell of a show! 498 00:32:59,754 --> 00:33:02,086 (he chokes) 499 00:33:05,260 --> 00:33:08,889 This is it. No way to fight it now. 500 00:33:08,964 --> 00:33:11,023 No hope left. 501 00:33:11,099 --> 00:33:12,862 No chance. 502 00:33:12,934 --> 00:33:16,734 This is it. This is the end. 503 00:33:19,474 --> 00:33:20,566 No. 504 00:33:21,209 --> 00:33:25,475 Give it a shot. old man. Keep your neck tight. Move. 505 00:33:25,547 --> 00:33:29,483 The window - maybe there's an alarm. The window. 506 00:33:29,551 --> 00:33:32,213 Keep your neck tight, goddamn it! Stay conscious! 507 00:33:32,287 --> 00:33:35,085 Stay conscious. 508 00:33:35,156 --> 00:33:36,350 No alarm. 509 00:33:36,424 --> 00:33:39,188 The glass! Cut the rope. 510 00:33:39,260 --> 00:33:42,093 You can do it. You can do it. 511 00:33:42,163 --> 00:33:43,858 (Klump) It is inclement upon me 512 00:33:43,932 --> 00:33:48,266 to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness 513 00:33:48,336 --> 00:33:55,105 in selecting such an eye-catching and impractical car to heist, Mr. Shlubb. 514 00:33:55,176 --> 00:33:57,508 Protest though you might, Mr. Klump, 515 00:33:57,579 --> 00:34:02,812 you must nonetheless admit the phallic magistry of said Ferrari's performance. 516 00:34:02,884 --> 00:34:07,548 An engine of Cyclopean power throbs beneath this steel stallion's hood. 517 00:34:07,622 --> 00:34:13,288 Irrelevant to said mission is the following query, which I now put forth to you. 518 00:34:13,828 --> 00:34:19,528 Wherein this most streamlined and trunkless of transports - 519 00:34:19,601 --> 00:34:22,161 boner-inspiring though it may be - 520 00:34:22,237 --> 00:34:27,140 wherein are we to reposit our recently deceased cargo? 521 00:34:29,177 --> 00:34:31,008 A worthy concern. 522 00:34:32,547 --> 00:34:35,072 Neatly elucidated. 523 00:34:38,486 --> 00:34:41,887 I can only express puzzlement that borders on alarm. 524 00:34:46,428 --> 00:34:50,159 Tell me where Roark takes the girls or I'll cut your damn head off! 525 00:34:50,231 --> 00:34:51,926 In plain English, creep! 526 00:34:52,000 --> 00:34:55,766 The answer you seek is rural, even agrarian. 527 00:34:57,105 --> 00:34:59,198 The farm! 528 00:35:00,041 --> 00:35:03,010 That's all I need to hear. Every cop on the force 529 00:35:03,078 --> 00:35:07,174 knows about the Roark family's farm and to stay away from it. 530 00:35:07,248 --> 00:35:09,546 Shlubb and Klump were packing an arsenal. 531 00:35:09,617 --> 00:35:12,745 Once things get loud. I'll probably have use for the cannons. 532 00:35:12,821 --> 00:35:15,790 But at first. I'll have to play it quiet. 533 00:35:15,857 --> 00:35:18,087 Quiet and nasty. 534 00:35:18,660 --> 00:35:22,027 Nancy's car - six miles from the farm. 535 00:35:22,097 --> 00:35:25,362 "Nobody but me can keep this heap running. " she told me. 536 00:35:25,433 --> 00:35:28,925 Good girl. The car stalled out on that yellow bastard 537 00:35:29,003 --> 00:35:31,369 and you didn't tell him how to start it up again. 538 00:35:31,439 --> 00:35:35,375 You kept your mouth shut. I'll bet Junior was furious. 539 00:35:35,443 --> 00:35:38,037 I'll bet he slapped you around something fierce. 540 00:35:38,113 --> 00:35:42,072 But you stayed strong. You bought a few extra minutes. 541 00:35:42,150 --> 00:35:44,380 There's still a chance, Nancy. 542 00:35:44,452 --> 00:35:46,420 Don't scream. 543 00:35:47,489 --> 00:35:51,084 I ditch the car a mile or so from the farm and make my way through the woods. 544 00:35:51,593 --> 00:35:55,085 I'm not halfway there when it hits. 545 00:35:56,030 --> 00:35:59,625 My heart. Can't be my heart. 546 00:35:59,701 --> 00:36:02,534 I was cured. 547 00:36:02,604 --> 00:36:05,630 Bad cough - blood in it. 548 00:36:06,141 --> 00:36:07,768 Doesn't matter now. 549 00:36:07,842 --> 00:36:11,005 I don't have to stay alive that much longer anyway. 550 00:36:15,683 --> 00:36:18,151 Rotten way to kill a man, but it's quiet. 551 00:36:24,092 --> 00:36:27,186 Hate yourself later. 552 00:36:35,170 --> 00:36:37,365 (slapping) 553 00:36:38,806 --> 00:36:41,832 You're only making this worse for yourself, you stupid cow! 554 00:36:50,919 --> 00:36:53,353 Do you think I'm tired? 555 00:36:53,421 --> 00:36:55,582 Is that it? Do you think I'm getting tired? 556 00:36:55,657 --> 00:36:58,057 You're the one who's gonna crack! 557 00:36:58,126 --> 00:37:00,117 You'll crack! 558 00:37:00,195 --> 00:37:03,221 You'll cry and beg! 559 00:37:03,298 --> 00:37:05,027 You'll scream! 560 00:37:05,099 --> 00:37:09,832 Oh, yeah, you'll scream, you big, fat, ugly cow! 561 00:37:09,904 --> 00:37:11,394 You'll scream! 562 00:37:17,011 --> 00:37:19,571 You're thinking the whip was the worst I could do? 563 00:37:20,181 --> 00:37:22,672 Thatwas foreplay. 564 00:37:23,718 --> 00:37:26,653 Hartigan was right about you. 565 00:37:26,721 --> 00:37:29,189 You can't get it up unless I scream. 566 00:37:30,858 --> 00:37:32,621 You're pathetic! 567 00:37:33,928 --> 00:37:36,021 You're pathetic. 568 00:37:38,399 --> 00:37:41,493 It's not wise at all to make fun of me like that. 569 00:37:42,971 --> 00:37:45,439 It brings out the worst in me. 570 00:37:52,046 --> 00:37:53,809 Stupid old man! 571 00:37:53,881 --> 00:37:56,042 In too much of a hurry. 572 00:37:57,652 --> 00:38:00,553 Damn! It can't be! 573 00:38:01,055 --> 00:38:04,582 Charging in like Galahad. just like I told myself I wouldn't! 574 00:38:04,659 --> 00:38:05,956 Stupid old man! 575 00:38:06,027 --> 00:38:10,225 - You tagged him good! - Don't take no chances. Perforate the fool. 576 00:38:14,969 --> 00:38:16,800 Good advice. 577 00:38:27,048 --> 00:38:29,278 Give it up, Junior. 578 00:38:29,350 --> 00:38:31,341 It's over. Let her go. 579 00:38:31,419 --> 00:38:33,148 You're dreaming, Hartigan! 580 00:38:33,221 --> 00:38:38,158 I get to see your eyes while I fillet the woman of your dreams right in front of you! 581 00:38:38,226 --> 00:38:41,423 Look at you! You're about to keel over! 582 00:38:41,496 --> 00:38:44,260 You can't even lift that cannon! 583 00:38:44,332 --> 00:38:46,698 Sure, I can. 584 00:38:49,837 --> 00:38:51,464 (laughs) 585 00:38:53,641 --> 00:38:56,303 You gave me a scare there for a second there, old man. 586 00:38:56,377 --> 00:38:59,312 Nancy, I'm sorry. 587 00:39:00,014 --> 00:39:02,812 I'm taking no chances with you. 588 00:39:05,320 --> 00:39:08,847 First I soften you up, and then it's showtime. 589 00:39:12,060 --> 00:39:14,494 Here it comes. 590 00:39:16,097 --> 00:39:17,928 It's gonna hurt. 591 00:39:17,999 --> 00:39:20,024 You're right about that. 592 00:39:23,871 --> 00:39:25,805 Sucker. 593 00:39:29,077 --> 00:39:30,874 I take away his weapon. 594 00:39:32,814 --> 00:39:34,179 Both of them. 595 00:39:34,248 --> 00:39:36,648 (screaming) 596 00:39:45,993 --> 00:39:49,724 Eight long years, son of a bitch! 597 00:39:50,765 --> 00:39:54,724 After a while, all I'm doing is pounding wet chunks of bone into the floorboards. 598 00:39:54,802 --> 00:39:55,996 so I stop. 599 00:39:57,538 --> 00:40:00,029 So long, Junior. 600 00:40:00,108 --> 00:40:02,633 Been a pleasure. 601 00:40:08,015 --> 00:40:11,507 I didn't scream, Hartigan, not once. 602 00:40:12,920 --> 00:40:14,512 I didn't scream. 603 00:40:14,589 --> 00:40:16,750 I know it, baby. 604 00:40:16,824 --> 00:40:19,156 You grew up strong. 605 00:40:30,605 --> 00:40:33,972 By the time I get her to the car. Nancy stops shaking. 606 00:40:34,041 --> 00:40:37,977 Her skin is warm again. She's herself again. 607 00:40:38,045 --> 00:40:40,513 Thanks for remembering my coat. 608 00:40:41,849 --> 00:40:43,942 And for all the little things. 609 00:40:44,619 --> 00:40:48,111 Like saving my life, twice. 610 00:40:49,123 --> 00:40:52,217 - You better get rolling. - You're not coming along? 611 00:40:52,293 --> 00:40:57,253 No. I have friends on their way, to collect evidence. 612 00:40:57,331 --> 00:41:00,061 I'm gonna blow this whole sick mess wide open. 613 00:41:00,134 --> 00:41:02,466 I'm gonna clear my name. 614 00:41:02,537 --> 00:41:06,598 I'm gonna put Senator Roark behind bars where he belongs. 615 00:41:06,674 --> 00:41:10,303 I can't lose you, not again. 616 00:41:12,680 --> 00:41:15,672 You'll never lose me, Nancy. 617 00:41:28,362 --> 00:41:32,162 Nancy Callahan, the love of my life. 618 00:41:33,568 --> 00:41:38,062 Shame to lie to her. I hope she forgives me for it. 619 00:41:38,139 --> 00:41:41,734 Get Senator Roark behind bars? Sure. 620 00:41:41,809 --> 00:41:45,370 And maybe after I've pulled off that miracle, I'll go and punch out God. 621 00:41:45,446 --> 00:41:49,246 There isn't a prosecutor in the state who'll go after Senator Roark. 622 00:41:49,317 --> 00:41:51,478 I killed his only son. 623 00:41:51,552 --> 00:41:53,679 The bloodline is cut. 624 00:41:53,754 --> 00:41:56,552 Roark's lost his goddamn legacy. 625 00:41:56,757 --> 00:41:59,453 He'll use all his power to get revenge on me. 626 00:41:59,527 --> 00:42:03,122 He'll go after me through Nancy. He'll find her again. 627 00:42:03,598 --> 00:42:05,691 There'll be no end to it. 628 00:42:05,766 --> 00:42:07,961 She'll never be safe. 629 00:42:08,035 --> 00:42:10,629 Not as long as I'm alive. 630 00:42:10,705 --> 00:42:13,299 There's only one way to beat him. 631 00:42:13,941 --> 00:42:16,603 An old man dies. 632 00:42:16,677 --> 00:42:18,907 a young woman lives. 633 00:42:20,014 --> 00:42:22,278 Fair trade. 634 00:42:25,219 --> 00:42:28,154 I love you, Nancy. 635 00:47:47,416 --> 00:47:51,045 (man) She shivers in the wind like the last leaf on a dying tree. 636 00:47:55,157 --> 00:47:57,751 I let her hear my footsteps. 637 00:48:00,229 --> 00:48:03,027 She only goes stiff for a moment. 638 00:48:03,098 --> 00:48:05,896 Care for a smoke? 639 00:48:08,136 --> 00:48:11,765 Sure. I'll take one. 640 00:48:11,840 --> 00:48:14,468 Are you as bored by that crowd as I am? 641 00:48:15,577 --> 00:48:19,911 I didn't come here for the party. I came here for you. 642 00:48:21,717 --> 00:48:24,481 I've watched you for days. 643 00:48:25,520 --> 00:48:29,286 You're everything a man could ever want. 644 00:48:29,358 --> 00:48:31,826 It's not just your face, 645 00:48:31,894 --> 00:48:36,490 your figure, or your voice. 646 00:48:39,735 --> 00:48:41,532 It's your eyes. 647 00:48:42,971 --> 00:48:46,270 All the things I see in your eyes. 648 00:48:48,543 --> 00:48:50,943 What is it you see in my eyes? 649 00:48:55,484 --> 00:48:58,180 I see a crazy calm. 650 00:48:59,922 --> 00:49:01,913 You're sick of running. 651 00:49:04,226 --> 00:49:07,218 You're ready to face what you have to face. 652 00:49:07,663 --> 00:49:11,155 But you don't want to face it alone. 653 00:49:11,233 --> 00:49:13,258 No. 654 00:49:13,335 --> 00:49:15,530 I don't want to face it alone. 655 00:49:23,278 --> 00:49:26,213 The wind rises electric. 656 00:49:26,281 --> 00:49:29,944 She's soft and warm and almost weightless. 657 00:49:30,018 --> 00:49:34,011 Her perfume a sweet promise that brings tears to my eyes. 658 00:49:35,524 --> 00:49:38,084 I tell her that everything will be all right. 659 00:49:39,928 --> 00:49:44,831 That I'll save her from whatever she's scared of and take her far, far away. 660 00:49:47,736 --> 00:49:51,172 I tell her I love her. 661 00:49:51,273 --> 00:49:53,264 (gunshot through silencer) 662 00:49:54,876 --> 00:49:58,073 The silencer makes a whisper of the gunshot. 663 00:50:00,215 --> 00:50:02,979 I hold her close until she's gone. 664 00:50:05,721 --> 00:50:08,519 I'll never know what she was running from. 665 00:50:11,159 --> 00:50:13,821 I'll cash her check in the morning. 666 00:50:44,559 --> 00:50:46,550 (girl) Yes. 667 00:50:46,628 --> 00:50:49,062 Oh, Mom, don't go on like that. 668 00:50:49,131 --> 00:50:54,296 It's not the city. I could've gotten in a traffic accident anywhere. 669 00:50:54,369 --> 00:50:57,964 Yeah, just a fracture. The doctor said it's a clean break. 670 00:50:58,040 --> 00:51:00,474 It should be right as rain in no time. 671 00:51:04,179 --> 00:51:06,204 Uh-huh. 672 00:51:14,823 --> 00:51:16,814 Mm-hm. 673 00:51:19,694 --> 00:51:23,027 (man) Turn the right corner in Sin City 674 00:51:23,098 --> 00:51:27,592 and you can find anything. 675 00:51:27,669 --> 00:51:29,364 Becky. 676 00:51:31,406 --> 00:51:34,068 Care for a smoke? 677 00:51:36,111 --> 00:51:38,341 Love you, too, Mom. 678 00:51:40,661 --> 00:51:41,310 Anything. 679 00:56:08,118 --> 00:56:10,484 (man) The night is hot as hell. 680 00:56:10,554 --> 00:56:13,853 It's a lousy room in a lousy part of a lousy town. 681 00:56:15,125 --> 00:56:17,525 I'm staring at a goddess. 682 00:56:17,594 --> 00:56:20,028 She's telling me she wants me. 683 00:56:20,097 --> 00:56:23,931 I'm not gonna waste one more second wondering how I've gotten so lucky. 684 00:56:24,000 --> 00:56:25,592 I want you. 685 00:56:28,338 --> 00:56:31,171 She smells like angels ought to smell. 686 00:56:35,145 --> 00:56:36,806 The perfect woman. 687 00:56:41,418 --> 00:56:42,680 The goddess. 688 00:56:47,591 --> 00:56:49,286 I need you. 689 00:56:51,628 --> 00:56:53,687 Goldie. 690 00:56:53,764 --> 00:56:56,198 She says her name is Goldie. 691 00:57:04,141 --> 00:57:07,668 Three hours later and my head is feeling several sizes too big. 692 00:57:07,744 --> 00:57:10,838 And that cold thing happens to my stomach. 693 00:57:10,914 --> 00:57:15,010 And I realize Goldie's dead. Not a mark on her. 694 00:57:15,085 --> 00:57:18,418 You'd have to check her pulse or notice those perfect breasts of hers 695 00:57:18,488 --> 00:57:21,252 aren't moving like they would if she was breathing. 696 00:57:21,324 --> 00:57:24,191 She was murdered and I was right here when it happened. 697 00:57:24,261 --> 00:57:28,698 Lying next to her. stone drunk. just like she was. 698 00:57:29,166 --> 00:57:33,193 Damn it. Goldie. Who were you and who wanted you dead? 699 00:57:33,270 --> 00:57:35,670 Who were you besides an angel of mercy. 700 00:57:35,739 --> 00:57:39,072 giving a two-time loser like me the night of his life? 701 00:57:39,142 --> 00:57:41,940 It sure as hell wasn't my looks. 702 00:57:42,012 --> 00:57:44,947 So why the sleazy saloon? 703 00:57:45,015 --> 00:57:47,381 Why the kindness. Goldie? 704 00:57:47,451 --> 00:57:49,442 (sirens blaring) 705 00:57:49,519 --> 00:57:53,080 The cops - they're telling me too much. 706 00:57:53,156 --> 00:57:55,056 showing up before anybody but me and the killer 707 00:57:55,125 --> 00:57:57,355 could know there's been a murder. 708 00:57:57,427 --> 00:58:00,954 Somebody paid good money for this frame. 709 00:58:01,431 --> 00:58:03,797 No reason at all to play it quiet. 710 00:58:03,867 --> 00:58:06,995 No reason to play it any way but my way. 711 00:58:11,475 --> 00:58:14,569 Whoever killed you is gonna pay. Goldie. 712 00:58:19,416 --> 00:58:21,611 (man banging on door) Open up, police! 713 00:58:21,685 --> 00:58:23,448 I'll be right out. 714 00:58:31,995 --> 00:58:34,088 (gunfire) 715 00:58:42,539 --> 00:58:44,973 (sirens blaring) 716 00:58:52,949 --> 00:58:55,315 I don't know why you died. Goldie. 717 00:58:58,121 --> 00:59:02,490 I don't know why and I don't know how I never even met you before tonight. 718 00:59:02,559 --> 00:59:06,325 but you were a friend and more when I needed one. 719 00:59:06,396 --> 00:59:09,092 And when I find out who did it. 720 00:59:09,165 --> 00:59:12,259 it won't be quick and quiet like it was with you. 721 00:59:12,335 --> 00:59:16,032 It'll be loud and nasty - my kind of kill. 722 00:59:16,106 --> 00:59:19,075 And when his eyes go dead. the hell I send him to 723 00:59:19,142 --> 00:59:22,737 will seem like heaven after what I've done to him. 724 00:59:22,812 --> 00:59:24,211 I love you. Goldie. 725 00:59:31,087 --> 00:59:32,452 (sirens blaring) 726 00:59:32,522 --> 00:59:35,889 (helicopter overhead) 727 00:59:35,959 --> 00:59:38,689 (sirens continue blaring) 728 00:59:44,701 --> 00:59:46,032 (latch squeaks) 729 00:59:46,102 --> 00:59:48,536 Claire? 730 00:59:57,914 --> 01:00:01,907 Now, don't worry, Lucille. I was just grazed. 731 01:00:01,985 --> 01:00:06,922 - You got any beers around this place? - No way am I giving you any alcohol. 732 01:00:06,990 --> 01:00:11,120 Besides, it's not what you came here for anyway, is it? 733 01:00:11,194 --> 01:00:12,889 No. 734 01:00:12,963 --> 01:00:15,523 Go ahead. You're worse without 'em. 735 01:00:15,599 --> 01:00:17,897 Thanks. You're the best. 736 01:00:18,401 --> 01:00:20,528 Lucille's my parole officer. 737 01:00:20,604 --> 01:00:22,799 She's a dyke, but God knows why. 738 01:00:22,872 --> 01:00:26,399 With that body of hers she could have any man she wants. 739 01:00:26,476 --> 01:00:29,570 The pills come from a girlfriend who's a shrink. 740 01:00:29,646 --> 01:00:33,446 She tried to analyze me once but she got too scared. 741 01:00:34,250 --> 01:00:37,583 Haven't seen you like this in a while. 742 01:00:37,654 --> 01:00:41,112 - Got in a fight with some cops. - Didn't happen to kill any of them, did ya? 743 01:00:41,191 --> 01:00:45,753 Not that I know of. But they know they've been in a fight, that's for damn sure. 744 01:00:45,829 --> 01:00:48,593 How the hell do you suppose I'm gonna square this with the board? 745 01:00:48,665 --> 01:00:51,691 There ain't no squaring it. Not this time. 746 01:00:51,768 --> 01:00:54,430 This isn't some barroom brawl. 747 01:00:54,504 --> 01:00:57,701 Or some creep with a gas can trying to torch someone. 748 01:00:57,774 --> 01:00:59,366 Hey, hey. This is big. 749 01:00:59,442 --> 01:01:03,208 - Settle down, Marv. Take another pill. - Hey, there ain't no settlin' down! 750 01:01:03,279 --> 01:01:06,271 This is blood for blood, and by the gallons. 751 01:01:06,349 --> 01:01:10,843 This is the old days and the bad days, the all-or-nothing days. 752 01:01:10,920 --> 01:01:14,048 They're back. There's no choices left. 753 01:01:14,124 --> 01:01:15,921 And I'm ready for war. 754 01:01:15,992 --> 01:01:18,483 Prison was hell for you, Marv. It's gonna be life this time. 755 01:01:18,561 --> 01:01:19,994 Ah. 756 01:01:20,063 --> 01:01:24,124 Hell's waking up every goddamn day and not even knowing why you're here. 757 01:01:25,602 --> 01:01:27,263 But I'm out now. 758 01:01:27,337 --> 01:01:30,864 It took somebody who was kind to me getting killed to do it. 759 01:01:30,940 --> 01:01:35,001 But I'm out. I know exactly what I gotta do. 760 01:01:37,781 --> 01:01:40,682 Now for Gladys. Sweet Gladys. 761 01:01:41,351 --> 01:01:43,717 But I'll have to sneak past Mom. 762 01:01:43,787 --> 01:01:47,951 And her ears have gotten a whole lot better since she went blind. 763 01:01:51,628 --> 01:01:54,688 Mom still hasn't changed a thing in this room. 764 01:01:54,764 --> 01:02:00,293 Every week she dusts it all off so it looks like it was only yesterday that I moved out. 765 01:02:00,370 --> 01:02:03,168 Every time I come visit. she has me sleepin' here. 766 01:02:03,239 --> 01:02:06,572 and the old smells make me cry like they do right now. 767 01:02:07,210 --> 01:02:09,735 I knew Gladys would be safe here. 768 01:02:10,580 --> 01:02:13,708 I call her Gladys after one of the sisters from school. 769 01:02:13,783 --> 01:02:16,115 She's almost lived up to the name. 770 01:02:16,653 --> 01:02:21,317 For a while we just get the feel of each other back. Good as ever. 771 01:02:21,391 --> 01:02:23,882 I tell her about Goldie. and what we have to do. 772 01:02:23,960 --> 01:02:25,291 (creak) 773 01:02:25,361 --> 01:02:27,124 Marvin? 774 01:02:27,697 --> 01:02:29,824 Is that you, baby? 775 01:02:29,899 --> 01:02:32,163 Yes, Mom. I'm sorry I woke you up. 776 01:02:32,235 --> 01:02:36,695 I couldn't sleep for the worry. There were men here lookin' for you. 777 01:02:36,773 --> 01:02:39,003 They weren't police. 778 01:02:39,075 --> 01:02:41,202 It was about my job. 779 01:02:41,277 --> 01:02:45,907 I got a new job. It's night work. 780 01:02:45,982 --> 01:02:48,542 What did you do to your face? 781 01:02:48,618 --> 01:02:51,143 I cut myself shaving. 782 01:02:51,221 --> 01:02:55,351 You're getting confused again, aren't you? 783 01:02:55,425 --> 01:03:00,124 Mom, I feel better than I have in years. 784 01:03:02,098 --> 01:03:03,998 (helicopter) 785 01:03:04,067 --> 01:03:06,467 So you were scared. weren't you. Goldie? 786 01:03:06,536 --> 01:03:09,198 Somebody wanted you dead and you knew it. 787 01:03:09,272 --> 01:03:12,036 So you hit the saloons, the bad places, 788 01:03:12,108 --> 01:03:16,408 looking for the biggest, meanest lug around and finding me. 789 01:03:16,479 --> 01:03:19,141 Well, I'm gonna find that son of a bitch that killed you, 790 01:03:19,215 --> 01:03:22,184 and I'm gonna give him the hard goodbye. 791 01:03:23,453 --> 01:03:26,513 Walk down the right back alley in Sin City... 792 01:03:26,589 --> 01:03:29,820 - Leave your hands off Nancy. -...and you could find anything. 793 01:03:29,893 --> 01:03:32,589 That coat looks like Baghdad. 794 01:03:32,662 --> 01:03:36,223 So does your face. Take off! 795 01:03:36,299 --> 01:03:38,096 (yelling) 796 01:03:41,004 --> 01:03:44,098 He's new here, Marv. He didn't know. 797 01:03:44,174 --> 01:03:46,608 Kadie's is my kind of joint. 798 01:03:48,411 --> 01:03:52,347 Nancy's just getting started with her gig. but already the crowd's breathing hard. 799 01:03:52,415 --> 01:03:54,440 Plenty of nights I've drooled over Nancy, 800 01:03:54,517 --> 01:03:57,975 shoulder to shoulder with all the other losers like me. 801 01:03:58,054 --> 01:04:00,921 But that's not what I'm lookin' for tonight. 802 01:04:00,990 --> 01:04:04,221 I'm looking for something small and hairy. 803 01:04:08,331 --> 01:04:12,267 Take it easy, Weevil. I'm here to do you a favor. 804 01:04:12,335 --> 01:04:14,803 It's money in your pocket. 805 01:04:16,506 --> 01:04:20,499 Spread the word. Tell 'em I've been hitting the joints, drunk off my butt, 806 01:04:20,577 --> 01:04:25,071 shooting my mouth off, cryin' over some hot babe named Goldie. 807 01:04:38,661 --> 01:04:40,151 What'll it be, Marv? 808 01:04:40,230 --> 01:04:43,131 A shot and a brew Shellie, and keep 'em comin'. 809 01:04:43,199 --> 01:04:46,862 Sure, honey. You take it slow, now. 810 01:05:01,551 --> 01:05:04,645 (man) Most people think Marv is crazy. 811 01:05:04,721 --> 01:05:08,452 He just had the rotten luck of being born in the wrong century. 812 01:05:08,524 --> 01:05:10,958 He'd be right at home on some ancient battlefield. 813 01:05:11,027 --> 01:05:13,427 swinging an ax into somebody's face. 814 01:05:13,930 --> 01:05:18,424 Or in a Roman arena taking a sword to other gladiators like him. 815 01:05:18,501 --> 01:05:22,403 They'd have tossed him girls like Nancy back then. 816 01:05:25,174 --> 01:05:27,972 Show's over, dickwad. Drink up. 817 01:05:28,044 --> 01:05:30,945 Now, that's one fine-looking coat you're wearing there. 818 01:05:33,950 --> 01:05:38,649 Your killin' days are over, you over-the-hill, do-gooder son of a bitch. 819 01:05:38,721 --> 01:05:43,715 I love hit men. No matter what you do to them. you don't feel bad. 820 01:05:51,734 --> 01:05:54,134 - Take it off. - What? 821 01:05:54,203 --> 01:05:56,637 A fine coat like that, and you're bleeding all over it. 822 01:05:56,706 --> 01:05:59,197 All right, it's all yours. Oh, God! 823 01:05:59,275 --> 01:06:02,870 It wasn't you losers who killed Goldie. 824 01:06:02,946 --> 01:06:07,406 The guy who did that, he knew what he was doing. 825 01:06:08,518 --> 01:06:10,748 So tell me, man. Who sent you? 826 01:06:13,890 --> 01:06:16,120 I don't hear you giving me any names. 827 01:06:16,192 --> 01:06:19,787 So I guess when I shot you in the belly I aimed a little too high. 828 01:06:19,862 --> 01:06:21,227 (screams) 829 01:06:22,765 --> 01:06:27,532 You keep holding out on me like this, and I'm gonna have to get really nasty. 830 01:06:31,341 --> 01:06:36,210 It was Telly... Telly Stern passed me the order. 831 01:06:37,146 --> 01:06:40,206 He runs the tables over to the Triple Ace Club. 832 01:06:41,150 --> 01:06:43,641 Thanks again. 833 01:06:43,720 --> 01:06:45,278 (gunshot) 834 01:06:48,925 --> 01:06:50,825 Then the damnedest thing happens. 835 01:06:50,893 --> 01:06:55,023 For a second. I smell the angel smell that belonged to my Goldie. 836 01:06:55,098 --> 01:06:57,589 Just need my medicine. is all. 837 01:06:58,101 --> 01:06:59,796 Bastard. 838 01:06:59,869 --> 01:07:03,032 You're gonna pay for what you did to me. 839 01:07:05,908 --> 01:07:07,603 Feel like talking, Louie? 840 01:07:07,677 --> 01:07:10,168 How many got paid off for the frame, Louie? Huh? 841 01:07:10,246 --> 01:07:12,009 How many for the kill? 842 01:07:12,081 --> 01:07:14,675 It was Connelly. He set me up. 843 01:07:17,253 --> 01:07:19,278 He'll never talk. 844 01:07:22,258 --> 01:07:25,455 I don't know about you, but I'm havin' a ball. 845 01:07:26,729 --> 01:07:30,665 Connelly talks. They all talk. 846 01:07:31,567 --> 01:07:33,865 (man) And what have been your sins, my son? 847 01:07:33,936 --> 01:07:36,496 (Marv) Well, Padre, I don't want to keep you up all night, 848 01:07:36,572 --> 01:07:39,632 so I'll just fill you in on the latest batch. 849 01:07:39,709 --> 01:07:42,701 These here hands of mine, they got blood all over 'em. 850 01:07:42,779 --> 01:07:44,906 You're speaking figuratively. 851 01:07:44,981 --> 01:07:49,577 When I need to find something out, I just go out and Iook for somebody 852 01:07:49,652 --> 01:07:52,143 that knows more than me, and I go and I ask them. 853 01:07:52,221 --> 01:07:55,418 Sometimes, I ask pretty hard. 854 01:07:55,491 --> 01:08:01,430 By way of a "for instance", I killed three men tonight. 855 01:08:01,497 --> 01:08:02,862 Tortured 'em first. 856 01:08:02,932 --> 01:08:07,266 You might say I been working my way up the food chain. 857 01:08:07,336 --> 01:08:10,134 First two were minnows - small-time messengers. 858 01:08:10,206 --> 01:08:15,075 But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. 859 01:08:15,144 --> 01:08:17,874 (whispering) Dear Lord, man, this is a house of God. 860 01:08:17,947 --> 01:08:21,713 Just give me a damn name. 861 01:08:21,784 --> 01:08:25,117 - Roark. - You really are pushing your luck, Padre, 862 01:08:25,188 --> 01:08:28,123 feeding me garbage like that. 863 01:08:28,191 --> 01:08:29,419 It can't be that big. 864 01:08:29,492 --> 01:08:31,790 There's a farm at North Cross and Lennox. 865 01:08:31,861 --> 01:08:34,796 It's all there. Find out for yourself. 866 01:08:34,864 --> 01:08:36,832 And while you're at it, 867 01:08:36,899 --> 01:08:42,269 ask yourself if that corpse of a slut is worth dying for. 868 01:08:42,705 --> 01:08:44,764 Worth dying for. 869 01:08:44,841 --> 01:08:46,866 Worth killing for. 870 01:08:46,943 --> 01:08:49,309 Worth going to hell for. 871 01:08:49,378 --> 01:08:51,312 Amen. 872 01:08:54,817 --> 01:08:57,752 His keys say the padre drove a Mercedes. 873 01:08:57,820 --> 01:09:01,381 or at least that's what they're passing off as a Mercedes these days. 874 01:09:01,457 --> 01:09:05,553 Modern cars - they all look like electric shavers. 875 01:09:05,628 --> 01:09:08,256 (tires screeching) 876 01:09:12,168 --> 01:09:13,795 Goldie. 877 01:09:16,506 --> 01:09:17,768 Goldie! 878 01:09:28,518 --> 01:09:30,713 It couldn't be Goldie. 879 01:09:30,786 --> 01:09:35,086 It's my own fault. and nobody else's. that I got confused. 880 01:09:35,158 --> 01:09:38,924 I've been having so much fun I forgot to take my medicine. 881 01:09:38,995 --> 01:09:40,929 That wasn't Goldie back there. 882 01:09:40,997 --> 01:09:42,430 Goldie's dead. 883 01:09:42,498 --> 01:09:46,457 and that's the whole reason that I've been doing what I've been doing. 884 01:09:46,536 --> 01:09:50,336 When you got a condition. it's bad to forget your medicine. 885 01:09:53,142 --> 01:09:58,637 The cold thing. it creeps into my gut and tells me one more time it won't let go. 886 01:09:59,415 --> 01:10:02,077 This is a bad place. this farm. 887 01:10:02,151 --> 01:10:03,880 People have died here... 888 01:10:03,953 --> 01:10:05,614 (growling) 889 01:10:05,688 --> 01:10:07,349 ... the wrong way. 890 01:10:10,059 --> 01:10:12,050 I don't want to fight, pooch. 891 01:10:15,598 --> 01:10:17,862 I got no gripe with you. 892 01:10:20,269 --> 01:10:22,066 Easy, boy. 893 01:10:23,039 --> 01:10:24,267 (dog whimpers) 894 01:10:25,107 --> 01:10:28,008 No way I was gonna use my gun on you. buddy. 895 01:10:28,077 --> 01:10:30,807 It's whoever owns you I'm curious about. 896 01:10:30,880 --> 01:10:34,941 because there's blood on your breath. and I think I know what kind. 897 01:10:35,451 --> 01:10:37,749 So I sniff around to see what's buried. 898 01:10:41,657 --> 01:10:43,124 Here we go. 899 01:10:48,431 --> 01:10:51,525 It's impossible. Nobody can sneak up on me. 900 01:10:57,173 --> 01:11:02,042 I go blind. Not a sound. Nobody's that quiet. 901 01:11:02,111 --> 01:11:05,740 Nobody except the one who snuck into that hotel room two nights ago. 902 01:11:06,148 --> 01:11:09,777 It was you, you bastard. You killed her. 903 01:11:10,253 --> 01:11:12,380 You killed Goldie. 904 01:11:12,455 --> 01:11:14,116 It was... 905 01:11:15,691 --> 01:11:17,249 I blew it Goldie. 906 01:11:17,893 --> 01:11:20,418 I found your killer. but he was better than me. 907 01:11:20,997 --> 01:11:23,056 Too quiet. too quick. 908 01:11:23,132 --> 01:11:25,623 A killer born. 909 01:11:25,701 --> 01:11:28,192 Why didn't he finish the job? 910 01:11:41,217 --> 01:11:44,948 He keeps the heads. He eats the rest. 911 01:11:45,021 --> 01:11:48,388 - Lucille? - It's not just that wolf of his. 912 01:11:50,126 --> 01:11:53,289 The wolf just gets scraps. 913 01:11:53,362 --> 01:11:55,353 Bones. 914 01:11:55,431 --> 01:11:57,763 It's him. 915 01:11:57,833 --> 01:12:02,327 He eats people. 916 01:12:03,239 --> 01:12:06,766 - He cooks them like they were steaks. - Let's get you warm. 917 01:12:06,842 --> 01:12:09,106 Just like they were steaks. 918 01:12:09,178 --> 01:12:11,510 Now he's got both of us. 919 01:12:11,580 --> 01:12:14,811 It's all right. Take a nice, slow breath. 920 01:12:15,584 --> 01:12:18,451 Just look at the heads on the wall. 921 01:12:18,521 --> 01:12:20,648 The heads on the wall. 922 01:12:21,290 --> 01:12:23,281 The heads on the wall. 923 01:12:23,359 --> 01:12:27,318 Son of a bitch! He kept smiling that damned smile. 924 01:12:27,396 --> 01:12:31,526 He made me watch him suck the meat off my fingers. 925 01:12:32,001 --> 01:12:34,333 - He made me watch! - Oh, Jesus. 926 01:12:34,403 --> 01:12:39,340 He made me watch! 927 01:12:46,849 --> 01:12:49,215 Christ, I could use a cigarette. 928 01:12:49,952 --> 01:12:53,820 Dames. Sometimes all they gotta do is let it out. 929 01:12:53,889 --> 01:12:57,188 And a few buckets later. there's no way you'd know. 930 01:12:57,793 --> 01:12:59,920 You've brought us some big trouble this time, Marv. 931 01:12:59,995 --> 01:13:04,625 Whoever's behind this whole thing has his connections right in the department. 932 01:13:04,700 --> 01:13:06,930 Any leads? 933 01:13:07,002 --> 01:13:10,733 One guy I talked to told me it was Roark running the show. 934 01:13:10,806 --> 01:13:15,641 Whoever it is, he knew I was checking out that hooker almost before I did. 935 01:13:15,711 --> 01:13:19,340 - What hooker? - The one you've been obsessing over. 936 01:13:19,415 --> 01:13:21,542 The dead one. 937 01:13:21,617 --> 01:13:23,812 Goldie. 938 01:13:23,886 --> 01:13:26,354 I didn't know she was a hooker. 939 01:13:26,422 --> 01:13:29,585 Doesn't make any difference about anything. 940 01:13:31,560 --> 01:13:36,293 - But I didn't know that. - She was high-class stuff. 941 01:13:36,365 --> 01:13:38,026 She must have shown you quite a time. 942 01:13:38,100 --> 01:13:40,261 Quiet. There's a car coming. 943 01:13:44,173 --> 01:13:46,641 (man) Kevin! 944 01:13:47,643 --> 01:13:51,443 All I've got is a face... and a name. 945 01:13:51,514 --> 01:13:53,505 I'll see you later, Kevin. 946 01:14:03,492 --> 01:14:04,618 Let's go. 947 01:14:21,477 --> 01:14:23,308 They're done checking the house. 948 01:14:23,379 --> 01:14:25,404 They're coming this way. 949 01:14:25,481 --> 01:14:28,575 Bastards. I'll show them. 950 01:14:33,656 --> 01:14:37,752 You're not gonna get either of us killed, Marv. 951 01:14:37,827 --> 01:14:40,557 No, don't shoot! Please. 952 01:14:40,629 --> 01:14:42,893 Listen to me. I'm his parole officer. 953 01:14:42,965 --> 01:14:45,433 He's unconscious and unarmed, 954 01:14:45,501 --> 01:14:48,493 so there's no need to kill him. 955 01:14:54,743 --> 01:14:57,007 Captain, the target - there's no sign of him. 956 01:14:57,079 --> 01:14:58,307 Here's a sign! 957 01:15:13,062 --> 01:15:16,793 That there is one damn fine coat you're wearing. 958 01:15:24,406 --> 01:15:28,035 I keep coming back to that cop I just killed and what he told me. 959 01:15:28,110 --> 01:15:30,908 I was pretty steamed about what he'd done to Lucille. 960 01:15:30,980 --> 01:15:33,540 so I took my time with that son of a bitch. 961 01:15:34,116 --> 01:15:37,882 It wasn't till I showed him all those pieces of himself that he said it. 962 01:15:38,454 --> 01:15:43,619 Just a name - Patrick Henry Roark, man of the cloth. 963 01:15:43,692 --> 01:15:46,786 Could've become president. but he chose to serve God. 964 01:15:46,862 --> 01:15:51,390 Along the way he happened to become the most powerful man in the state. 965 01:15:51,467 --> 01:15:55,403 He's brought down mayors and governors like they were nothing. 966 01:15:55,471 --> 01:15:59,066 He even made his rotten brother a US senator without breaking a sweat. 967 01:15:59,642 --> 01:16:04,204 And here he's gonna get killed in the name of a dead hooker. 968 01:16:04,280 --> 01:16:09,183 I'm getting used to the idea. More and more. I'm liking the sound of it. 969 01:16:10,719 --> 01:16:14,382 Then it hits me like a kick in the nuts. 970 01:16:14,456 --> 01:16:16,321 What if I'm wrong? 971 01:16:16,392 --> 01:16:18,257 I've got a condition. 972 01:16:18,327 --> 01:16:20,488 I get confused sometimes. 973 01:16:20,563 --> 01:16:24,499 And with Lucille dead. I can't get my medicine. 974 01:16:24,567 --> 01:16:26,762 What if I've imagined all of this? 975 01:16:26,835 --> 01:16:32,137 What if I've finally turned into what they've always said I was gonna turn into? 976 01:16:32,207 --> 01:16:34,607 A maniac. 977 01:16:34,677 --> 01:16:37,077 A psycho killer. 978 01:16:37,146 --> 01:16:40,274 Can't kill a man without knowing for sure you ought to. 979 01:16:40,349 --> 01:16:42,374 I've gotta know for sure. 980 01:16:45,454 --> 01:16:49,948 The merchandise is on display by the time I make my way to Old Town. 981 01:16:50,025 --> 01:16:52,755 For an hour or so. I asked around about Goldie. 982 01:16:52,828 --> 01:16:55,626 I don't get any answers. but I know I'm bound to. 983 01:16:55,698 --> 01:16:57,825 Lucille said Goldie was a hooker, 984 01:16:57,900 --> 01:17:00,733 and if she was she has roots here - 985 01:17:00,803 --> 01:17:03,636 friends, maybe even family. 986 01:17:08,344 --> 01:17:11,438 You can't be Goldie. Goldie's dead. 987 01:17:21,323 --> 01:17:22,483 Ha. 988 01:17:22,558 --> 01:17:25,857 Goldie. Yeah, sure, right. 989 01:17:25,928 --> 01:17:29,989 I haven't eaten anything or taken my medicine for days now. 990 01:17:30,065 --> 01:17:32,625 No wonder I'm seeing things. 991 01:17:32,701 --> 01:17:34,168 Bastard! 992 01:17:37,640 --> 01:17:39,835 (Marv laughing) 993 01:17:39,908 --> 01:17:41,808 He's crazy. 994 01:17:41,877 --> 01:17:44,937 Hit him again, Wendy. Harder. 995 01:17:46,582 --> 01:17:48,982 Wait a minute. Why did she call you Wendy? 996 01:17:49,051 --> 01:17:51,383 Because that's my name, you ape. 997 01:17:51,987 --> 01:17:56,390 Goldie was my sister. My twin sister. 998 01:17:56,458 --> 01:17:58,824 I guess she was the nice one. 999 01:18:05,067 --> 01:18:08,696 Goldie and the other six - where are they? 1000 01:18:08,771 --> 01:18:10,762 What did you do to them? 1001 01:18:10,839 --> 01:18:13,307 You crazy goddamn broad. 1002 01:18:13,375 --> 01:18:15,366 Just take a look at this mug. 1003 01:18:15,444 --> 01:18:19,642 Would any of you dames let me get close enough to you to kill you? 1004 01:18:19,715 --> 01:18:23,344 None of you would, but Goldie. 1005 01:18:23,419 --> 01:18:26,582 And she only did because she thought I could protect her. 1006 01:18:26,655 --> 01:18:31,888 And I'll bet those cops didn't do a damn thing about those other girls, did they? 1007 01:18:31,960 --> 01:18:37,057 But as soon as they had me for a fall guy, they showed up, guns blazing. 1008 01:18:37,666 --> 01:18:42,569 But they didn't get me, and I've been killing my way to the truth ever since. 1009 01:18:42,638 --> 01:18:46,301 So, go ahead, doll. 1010 01:18:46,375 --> 01:18:51,108 Shoot me now, or get the hell out of my way. 1011 01:18:57,886 --> 01:19:00,081 Aw, nuts 1012 01:19:00,622 --> 01:19:03,489 OK, I'm glad we got all that sorted out. 1013 01:19:04,893 --> 01:19:09,660 - What the hell? - I tied those knots! That's my specialty! 1014 01:19:09,732 --> 01:19:11,597 You sat there and took it, 1015 01:19:11,667 --> 01:19:14,636 when you could've taken my gun away from me any time you wanted to. 1016 01:19:14,703 --> 01:19:19,197 Well, sure. I thought I might be able to talk some sense into you. 1017 01:19:19,274 --> 01:19:22,539 And I probably would have had to paste you one, 1018 01:19:22,611 --> 01:19:24,704 and I don't hurt girls. 1019 01:19:25,380 --> 01:19:27,109 I need a pair of handcuffs. 1020 01:19:27,182 --> 01:19:30,242 What style do you want? I got a collection. 1021 01:19:30,319 --> 01:19:34,255 Just give him the ones you got with you, Gail. 1022 01:19:34,656 --> 01:19:37,250 It was a farm boy named Kevin who killed Goldie, 1023 01:19:37,326 --> 01:19:40,693 but it was Cardinal Roark who was behind it, and I don't know why. 1024 01:19:40,763 --> 01:19:43,231 I know that sounds crazy. 1025 01:19:43,298 --> 01:19:46,631 No, it doesn't. Goldie worked the clergy. 1026 01:19:46,702 --> 01:19:51,230 Just like that, a whopper of a puzzle piece falls smack in my lap. 1027 01:19:51,306 --> 01:19:53,706 I'm too dumb to put the whole picture together yet. 1028 01:19:53,776 --> 01:19:58,736 but she fires up two cigarettes and hands me one and I taste her lipstick on it. 1029 01:19:58,814 --> 01:20:03,410 And suddenly, my heart's pounding so loud I can't hear anything else. 1030 01:20:03,485 --> 01:20:08,047 I want to reach over and touch her and taste Goldie's sweat one more time. 1031 01:20:08,123 --> 01:20:10,284 But she isn't Goldie. 1032 01:20:10,359 --> 01:20:12,418 Yeah, yeah. This'll do. 1033 01:20:12,494 --> 01:20:17,932 I'm also gonna be needing a dozen two-foot lengths of this rubber tubing... 1034 01:20:19,034 --> 01:20:21,400 and a spool of razor wire... 1035 01:20:22,538 --> 01:20:26,668 and a pair of those special gloves that'll let me handle the wire. 1036 01:20:27,075 --> 01:20:29,737 (man) Beefing up the old home security, huh? 1037 01:20:29,812 --> 01:20:31,336 (Marv) You can bet your ass. 1038 01:20:31,814 --> 01:20:35,716 (Wendy) She was my sister, so I'm in this one to the end. 1039 01:20:35,784 --> 01:20:39,345 But why are you willing to go up against Roark for someone you barely knew? 1040 01:20:39,421 --> 01:20:44,586 She was nice to me, gave me something I didn't even know existed. 1041 01:20:44,660 --> 01:20:49,154 I wasn't never even able to buy a woman. 1042 01:20:49,231 --> 01:20:52,029 You know, the way I look. 1043 01:20:52,768 --> 01:20:56,636 I take my mind off her and I crawl back inside myself. 1044 01:20:56,705 --> 01:20:59,674 It's almost killing time. and I'd better get sharp. 1045 01:20:59,741 --> 01:21:04,041 I check the list - rubber tubing, gas, saw, 1046 01:21:04,112 --> 01:21:08,139 gloves, cuffs, razor wire, hatchet. 1047 01:21:08,217 --> 01:21:10,481 Gladys and my mitts. 1048 01:21:10,552 --> 01:21:14,488 - We're close enough. Pull over. - Yes, Marv. 1049 01:21:15,591 --> 01:21:17,149 Keep the engine runnin'. 1050 01:21:17,226 --> 01:21:21,993 If I'm not back in 20 minutes, you get the hell outta here and don't Iook back. 1051 01:21:22,064 --> 01:21:23,998 Kill him for me, Marv. 1052 01:21:25,968 --> 01:21:28,163 Kill him good. 1053 01:21:28,237 --> 01:21:30,000 I won't let you down, Goldie. 1054 01:21:46,088 --> 01:21:48,113 Heading downstairs to the kitchen. 1055 01:21:48,190 --> 01:21:52,786 Getting himself a midnight snack. and I can guess what kind. 1056 01:22:06,742 --> 01:22:09,370 Come on, you son of a bitch. 1057 01:22:09,945 --> 01:22:12,209 Damn, he's slick. 1058 01:22:13,649 --> 01:22:15,241 (yells) 1059 01:22:24,293 --> 01:22:26,727 Is that the best you can do, creep? 1060 01:22:28,697 --> 01:22:32,497 That's right. Get personal, get close, I can take it. 1061 01:22:33,669 --> 01:22:38,072 I got you, you little bastard. Let's see you hop around now. 1062 01:22:42,077 --> 01:22:46,707 I try to slow my heart down and breathe the fire out of my lungs. 1063 01:22:46,782 --> 01:22:50,445 My muscles make me a thousand promises of pain to come. 1064 01:22:50,519 --> 01:22:54,319 Let me do it, Marv. She was my sister. Let me finish him. 1065 01:22:54,389 --> 01:22:56,949 You wasn't supposed to come down here, Wendy. 1066 01:22:57,025 --> 01:22:59,789 Oh, but I want to... 1067 01:22:59,861 --> 01:23:03,991 I'm sorry. kid. but I haven't even started with this creep. 1068 01:23:04,066 --> 01:23:08,298 and I don't want you watching the rest. It'll give you nightmares. 1069 01:23:08,370 --> 01:23:11,396 God, I gotta tell you, I'm good and bushed. 1070 01:23:11,473 --> 01:23:14,670 And it's not that fight of ours that did me in, either. 1071 01:23:14,743 --> 01:23:17,644 It's all that sawing and tying. 1072 01:23:17,713 --> 01:23:20,978 It's not as easy as it looks. 1073 01:23:21,049 --> 01:23:26,351 Could have been a real mess around here if I didn't have that tubing for tourniquets. 1074 01:23:28,123 --> 01:23:32,958 I gotta admit, there was a spurt or two, 1075 01:23:33,028 --> 01:23:38,330 to get the scent in the air, to get that friend of yours to come running. 1076 01:23:41,870 --> 01:23:43,701 Well, what do you know? 1077 01:23:44,539 --> 01:23:47,133 Lookwho's here. 1078 01:23:47,209 --> 01:23:48,699 Here he comes. 1079 01:23:50,846 --> 01:23:54,407 (dog growling) 1080 01:23:55,484 --> 01:23:58,146 That's a good dog. 1081 01:23:58,220 --> 01:24:02,316 He doesn't scream, not even when the mutt's had its fill 1082 01:24:02,391 --> 01:24:04,985 and Kevin's guts are lying all over the place. 1083 01:24:05,060 --> 01:24:08,928 Somehow the bastard is still alive, still staring at me. 1084 01:24:08,997 --> 01:24:13,161 Not even when I grab the saw and finish the job. 1085 01:24:13,602 --> 01:24:16,070 He never screams. 1086 01:24:18,974 --> 01:24:22,171 I put in a call to Kadie's and ask Nancy to get her clothes on 1087 01:24:22,244 --> 01:24:25,680 and meet me at her place. She says "Yes" like always. 1088 01:24:25,747 --> 01:24:28,511 Hey, Nancy, you got any beers? 1089 01:24:28,583 --> 01:24:31,552 Sure, Marv. Who's the babe? 1090 01:24:31,620 --> 01:24:34,521 There isn't much of anything Nancy wouldn't do for me. 1091 01:24:34,589 --> 01:24:37,319 Not since a year back when a frat boy roughed her up 1092 01:24:37,392 --> 01:24:39,724 and I straightened him out but good. 1093 01:24:39,795 --> 01:24:43,492 It really gets my goat when guys rough up dames. 1094 01:24:43,565 --> 01:24:45,328 So, what do you want me to do with her? 1095 01:24:45,400 --> 01:24:50,030 Well, your best bet is drive her all the way up to Sacred Oaks. 1096 01:24:50,105 --> 01:24:53,199 What about you? Are you leaving town? 1097 01:24:53,275 --> 01:24:56,039 Hell, no. I like it here. 1098 01:24:57,612 --> 01:24:58,943 (belches) 1099 01:24:59,014 --> 01:25:01,847 I hot-wire a parked cab and stay under the speed limit 1100 01:25:01,917 --> 01:25:04,215 so as not to get any attention. 1101 01:25:04,653 --> 01:25:08,521 My head starts to clear. Things start to make sense. 1102 01:25:08,590 --> 01:25:10,490 I owe you. Goldie. 1103 01:25:10,559 --> 01:25:12,959 I owe you one and I'm gonna pay up. 1104 01:25:13,028 --> 01:25:16,020 So, if going after Roark means dying, win or lose - 1105 01:25:16,098 --> 01:25:20,592 hell, I'll die laughing if I know I've done this one thing right. 1106 01:25:25,273 --> 01:25:27,833 Quiet as a grave out here. No sign of target. 1107 01:25:27,909 --> 01:25:30,639 (man on radio) All right, keep a lookout. 1108 01:25:46,528 --> 01:25:49,827 - Kevin? - What's left of him, anyways. 1109 01:25:51,533 --> 01:25:53,125 The dog ate the rest. 1110 01:26:00,842 --> 01:26:05,074 Oh, my God. You monster. 1111 01:26:05,147 --> 01:26:07,945 You demon. 1112 01:26:08,350 --> 01:26:10,477 Don't scream or I'll plug you. 1113 01:26:11,219 --> 01:26:16,714 He had the voice of an angel, yet he spoke only to me. 1114 01:26:17,125 --> 01:26:20,686 And he's dead now because of one stupid whore. 1115 01:26:21,296 --> 01:26:26,393 It's not a real good idea for you to talk about Goldie that way while I'm around. 1116 01:26:26,468 --> 01:26:28,732 When he came to me... 1117 01:26:30,205 --> 01:26:32,537 he was a tormented boy. 1118 01:26:34,376 --> 01:26:37,106 Tormented by guilt. 1119 01:26:38,013 --> 01:26:40,413 I tried to counsel him. 1120 01:26:41,950 --> 01:26:46,410 But the eating - it filled him with white light. 1121 01:26:46,755 --> 01:26:51,556 Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty. 1122 01:26:52,394 --> 01:26:54,555 What the hell do you know? 1123 01:26:54,629 --> 01:26:57,097 I know it's pretty damn weird to eat people. 1124 01:26:57,165 --> 01:27:00,100 He didn't just eat their bodies, 1125 01:27:00,502 --> 01:27:02,732 he ate their souls. 1126 01:27:04,339 --> 01:27:06,739 And I joined in. 1127 01:27:09,978 --> 01:27:12,173 They were all whores. 1128 01:27:13,348 --> 01:27:17,114 Nobody cared for them. Nobody missed them. 1129 01:27:17,586 --> 01:27:22,614 And then your Goldie almost ruined everything. 1130 01:27:22,691 --> 01:27:24,989 She stayed in public places. 1131 01:27:25,060 --> 01:27:27,392 And then with you. 1132 01:27:27,462 --> 01:27:28,895 You were so convenient. 1133 01:27:29,331 --> 01:27:32,232 You'd broke a man's jaw that very night. 1134 01:27:32,300 --> 01:27:34,860 Who would believe a thug like you? 1135 01:27:34,936 --> 01:27:36,528 Kevin killed her. 1136 01:27:36,605 --> 01:27:40,336 I ordered the police in for you, but you wouldn't be caught. 1137 01:27:40,408 --> 01:27:41,875 You wouldn't stop. 1138 01:27:41,943 --> 01:27:44,878 And now he's dead and you're here to... 1139 01:27:46,481 --> 01:27:48,381 eliminate me. 1140 01:27:49,117 --> 01:27:52,644 Will that give you satisfaction, my son? 1141 01:27:54,389 --> 01:27:59,383 Killing a helpless old fart? 1142 01:28:00,362 --> 01:28:02,296 The killing, no. 1143 01:28:02,364 --> 01:28:05,162 No satisfaction. 1144 01:28:06,034 --> 01:28:09,834 Everything up until the killing will be a gas. 1145 01:28:13,208 --> 01:28:14,971 Kevin... 1146 01:28:17,445 --> 01:28:19,606 we're going home. 1147 01:28:22,817 --> 01:28:25,809 You can scream now if you want to. 1148 01:28:33,328 --> 01:28:38,129 It's beautiful Goldie. It's just like I promised, only better. 1149 01:28:38,199 --> 01:28:39,723 And when his eyes go dead, 1150 01:28:39,801 --> 01:28:44,033 the hell I sent him to must seem like heaven after what I've done to him. 1151 01:28:45,073 --> 01:28:47,098 - (man) Freeze! - (man #2) Oh, my God! 1152 01:28:53,114 --> 01:28:54,547 (beeping) 1153 01:28:54,616 --> 01:28:56,481 (sighs) Jerks. 1154 01:28:56,551 --> 01:29:00,351 They should've shot me in the head. and enough times to make sure. 1155 01:29:00,422 --> 01:29:02,287 It's so stupid. 1156 01:29:02,357 --> 01:29:06,316 Everybody knows what's coming, but they go through the motions anyway. 1157 01:29:06,394 --> 01:29:08,555 What a waste of time. 1158 01:29:09,197 --> 01:29:13,099 Months fall off the calendar while I breathe and eat through tubes. 1159 01:29:13,168 --> 01:29:17,070 Night after night, I wait for somebody to come and finish me off. 1160 01:29:17,138 --> 01:29:20,972 After a while I realize it's not gonna be so easy as that. 1161 01:29:21,943 --> 01:29:23,604 I'm on my feet for about ten minutes 1162 01:29:23,678 --> 01:29:26,613 before the cops kick them out from under me. 1163 01:29:26,681 --> 01:29:28,706 They don't ask me any questions. 1164 01:29:28,783 --> 01:29:33,243 They just keep knocking the crap out of me and waving a confession in my face. 1165 01:29:33,321 --> 01:29:35,346 And I keep spitting blood all over it 1166 01:29:35,423 --> 01:29:38,984 and laughing at how many fresh copies they come up with. 1167 01:29:39,060 --> 01:29:43,554 Then along comes this worm assistant district attorney who turns the recorder off 1168 01:29:43,631 --> 01:29:48,068 and says if I don't sign their confession they'll kill my mom. 1169 01:29:48,136 --> 01:29:51,594 I break his arm in three places and I sign it. 1170 01:29:51,673 --> 01:29:54,767 From then on, it's the circus everybody wants it to be. 1171 01:29:55,443 --> 01:29:59,243 They nail me for the works - not just the people I did kill. 1172 01:29:59,314 --> 01:30:03,614 but even Lucille and the girls that Roark and Kevin ate. 1173 01:30:03,685 --> 01:30:06,085 and even Goldie. 1174 01:30:06,755 --> 01:30:11,351 The judge is all fire and brimstone when she hands down the sentence. 1175 01:30:12,394 --> 01:30:15,386 Midnight and my death are only a few hours away. 1176 01:30:15,463 --> 01:30:18,626 when I get my first surprise in 18 months. 1177 01:30:20,235 --> 01:30:22,635 My only visitor. 1178 01:30:22,704 --> 01:30:25,696 I'm ready for anything but that scent. 1179 01:30:25,774 --> 01:30:28,902 I got 'em for you good, didn't I, Goldie? 1180 01:30:34,048 --> 01:30:36,676 Oh, I'm sorry, Wendy. 1181 01:30:36,751 --> 01:30:39,982 I... I got confused again. 1182 01:30:40,054 --> 01:30:42,682 Just seeing you like this. 1183 01:30:44,993 --> 01:30:47,587 You can call me Goldie. 1184 01:30:56,671 --> 01:30:59,697 She smells like angels ought to smell. 1185 01:30:59,774 --> 01:31:02,470 The perfect woman. 1186 01:31:02,544 --> 01:31:04,341 The goddess. 1187 01:31:05,647 --> 01:31:07,842 Goldie. 1188 01:31:07,916 --> 01:31:10,510 She says her name is Goldie. 1189 01:31:13,188 --> 01:31:16,680 They fix me a pretty decent steak for my last meal. 1190 01:31:16,758 --> 01:31:21,286 They even throw in a brew. It's the first I've had since back at Nancy's. 1191 01:31:21,362 --> 01:31:26,026 Then they shave my head and fix me with a rubber diaper and get to it. 1192 01:31:26,100 --> 01:31:28,967 And it's about damned time. if you ask me. 1193 01:31:29,037 --> 01:31:31,597 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death..." 1194 01:31:31,673 --> 01:31:34,403 Would you get a move on? I haven't got all night. 1195 01:31:34,476 --> 01:31:37,172 You heard the man. Hit it. 1196 01:31:37,846 --> 01:31:40,041 (buzzing) 1197 01:31:46,488 --> 01:31:49,480 Is that the best you can do, you pansies? 1198 01:32:02,704 --> 01:32:03,830 He's gone. 1199 01:37:05,732 --> 01:37:07,063 Forget it, man. 1200 01:37:07,134 --> 01:37:09,568 You can bang on that door all night if you want to. 1201 01:37:09,636 --> 01:37:12,196 There is no way in hell I'm letting you in. 1202 01:37:12,272 --> 01:37:15,708 I can't believe you're doing this to me, Shellie. 1203 01:37:15,776 --> 01:37:19,872 Everything we've shared - it has to mean something to you. 1204 01:37:19,947 --> 01:37:21,847 Ha. It meant plenty. 1205 01:37:21,915 --> 01:37:25,282 Plenty of lost pay on account of how nobody wants to fllrt wlth a waltress 1206 01:37:25,352 --> 01:37:27,980 whose face is all purple and swollen up with bruises. 1207 01:37:28,055 --> 01:37:29,647 I know you're angry, baby. 1208 01:37:29,723 --> 01:37:32,886 And I forgive you for that without you even asking me to. 1209 01:37:32,960 --> 01:37:34,689 There's a difference between getting honked off 1210 01:37:34,761 --> 01:37:36,490 at a guy who's generally not so bad, 1211 01:37:36,563 --> 01:37:40,727 and flndlng out that you've been sweet-talked by a total jerk loser 1212 01:37:40,801 --> 01:37:43,361 who skips out on a wife that he doesn't even tell you about 1213 01:37:43,437 --> 01:37:46,201 every time he gets drunk, which is way too often! 1214 01:37:46,273 --> 01:37:49,174 Especially the kind of total jerk loser 1215 01:37:49,243 --> 01:37:52,212 who has to beat up on a girl to make himself feel like a man. 1216 01:37:52,279 --> 01:37:54,679 That hurt, Shellie. 1217 01:37:54,748 --> 01:38:00,380 It's one thing for you to play hard to get, but don't go trying to cut my nuts off. 1218 01:38:00,454 --> 01:38:02,979 I am impossible to get. 1219 01:38:03,056 --> 01:38:09,552 Do yourself a favor, Jackie Boy, and get help, like a shrink. 1220 01:38:09,630 --> 01:38:12,463 Get help and get lost. 1221 01:38:12,532 --> 01:38:14,227 Just open the door. 1222 01:38:14,301 --> 01:38:19,170 Go ahead and open the door, Shellie. I'll take care of this. 1223 01:38:19,239 --> 01:38:23,335 Just open the door and you'll see how wrong you've been about me. 1224 01:38:24,978 --> 01:38:28,345 Oblige him, Shellie. I'm ready for him. 1225 01:38:28,415 --> 01:38:32,078 No! If he knew that you were here with me, you don't know how bad this could get! 1226 01:38:32,152 --> 01:38:35,644 This clown's got a big, mean drunk on. 1227 01:38:35,722 --> 01:38:37,849 And he's got four friends out there in the hall, 1228 01:38:37,925 --> 01:38:40,553 breathing hard and just as drunk as he is. 1229 01:38:40,627 --> 01:38:45,621 Hey, I could swear I heard somebody in there with you just now. 1230 01:38:45,699 --> 01:38:51,262 Somebody! Jackie Boy, it's a regular African love fest in here! 1231 01:38:52,472 --> 01:38:54,906 - I'm no racist. - I mean, I got me all five starters, 1232 01:38:54,975 --> 01:38:58,103 and half the bench of the Basin City Blues keeping me company. 1233 01:38:58,178 --> 01:39:00,305 You feel like taking them on? 1234 01:39:00,380 --> 01:39:03,440 You are teasing me, baby. 1235 01:39:03,517 --> 01:39:07,078 Some of my best friends... 1236 01:39:07,187 --> 01:39:09,815 But you're really pushing my buttons. 1237 01:39:09,890 --> 01:39:12,120 And the whole time you've been doing me like this, 1238 01:39:12,192 --> 01:39:15,025 I've been too polite to point out that at any time I want to, 1239 01:39:15,095 --> 01:39:18,292 I could kick this damn door to splinters. 1240 01:39:18,365 --> 01:39:21,266 OK, baby, you know what I can do. 1241 01:39:21,335 --> 01:39:23,633 - You know what I can do. One, two... - All right, then! 1242 01:39:23,704 --> 01:39:26,730 All right All right, all Right! 1243 01:39:29,443 --> 01:39:32,879 Troops, make yourself at home. 1244 01:39:41,588 --> 01:39:44,614 You brought your whole pack with you? 1245 01:39:44,691 --> 01:39:47,524 None of these bozos got lives, they gotta hang out with you? 1246 01:39:47,594 --> 01:39:49,255 You're gonna love this, baby. 1247 01:39:49,329 --> 01:39:52,162 You're gonna call up some of your friends who work the saloon. 1248 01:39:52,232 --> 01:39:55,724 With you and the bunch of us, we're gonna hit every joint in town, 1249 01:39:55,802 --> 01:39:57,599 and it's gonna be great. 1250 01:39:57,671 --> 01:39:59,798 I ain't calling up nobody. 1251 01:40:04,311 --> 01:40:09,146 That's a man's shirt, and I'm sure as hell it ain't one of mine. 1252 01:40:09,216 --> 01:40:13,585 You got somebody's love stink all over you. 1253 01:40:13,653 --> 01:40:17,020 You've been with another man and you've been with him tonight. 1254 01:40:17,090 --> 01:40:20,526 - Who is he? - He's Superman. 1255 01:40:20,594 --> 01:40:24,655 He flew out the window just as soon as he heard you were coming, 1256 01:40:24,731 --> 01:40:27,165 'cause you scared him so bad. 1257 01:40:27,234 --> 01:40:29,293 (laughs) 1258 01:40:29,369 --> 01:40:33,396 (Jackie Boy) You think I have no feelings at all. 1259 01:40:33,473 --> 01:40:35,600 (Shellie) If you're gonna slug me, 1260 01:40:35,675 --> 01:40:38,701 just go ahead and get it over with, you sick bastard. 1261 01:40:38,779 --> 01:40:42,909 (Jackie Boy) There you go, lying about me again, 1262 01:40:42,983 --> 01:40:45,645 right in front of my friends. 1263 01:40:45,719 --> 01:40:49,018 I have never hit a woman in my life. 1264 01:40:52,225 --> 01:40:54,022 (laughter) 1265 01:40:54,661 --> 01:40:56,856 That's showing her, man. 1266 01:40:56,930 --> 01:41:01,458 You goddamn bastard. You goddamn coward. 1267 01:41:01,535 --> 01:41:04,470 - Baby, we're all here to have a good time. - Yeah. 1268 01:41:04,538 --> 01:41:08,338 - I gotta take a leak. - Oh! 1269 01:41:08,408 --> 01:41:10,876 Wish you'd dropped by earlier, Jackie Boy. 1270 01:41:11,278 --> 01:41:14,577 Then you could've met my boyfriend. 1271 01:41:14,648 --> 01:41:17,139 Could've seen what a real man looks like. 1272 01:41:17,217 --> 01:41:21,051 There you go, after my nuts again. 1273 01:41:21,121 --> 01:41:23,419 But I forgive you. 1274 01:41:23,490 --> 01:41:25,481 I'm a generous guy. 1275 01:41:25,559 --> 01:41:30,019 He is generous. But that temper of his... 1276 01:41:30,097 --> 01:41:33,225 You never should have picked on him like you did. 1277 01:41:33,867 --> 01:41:36,768 My temper you don't have to worry about. 1278 01:41:37,237 --> 01:41:40,900 Shut up and keep your hands to yourself or I'll cut your little pecker off. 1279 01:41:40,974 --> 01:41:43,704 Ooh. I've been told. 1280 01:41:45,045 --> 01:41:48,139 You don't wanna be hittin' the streets dressed like that, honey. 1281 01:41:48,215 --> 01:41:49,876 It's a jungle out there. 1282 01:41:49,950 --> 01:41:52,942 Besides, you got a couple of phone calls you ought to be makin'. 1283 01:41:57,190 --> 01:42:01,957 Hey, baby, I don't hear you making those calls. 1284 01:42:02,028 --> 01:42:04,792 Answer me! 1285 01:42:04,865 --> 01:42:06,958 Oh, I don't need this grief. 1286 01:42:07,033 --> 01:42:12,903 Hi. I'm Shellie's new boyfriend and I'm out of my mind. 1287 01:42:12,973 --> 01:42:17,842 You ever so much as talk to Shellie again, you even think her name, 1288 01:42:17,911 --> 01:42:21,574 and I'll cut you in ways that'll make you useless to a woman. 1289 01:42:21,648 --> 01:42:26,108 You're making a big mistake, man. A big mistake. 1290 01:42:26,186 --> 01:42:31,522 Yeah? You already made a big mistake yourself. 1291 01:42:31,591 --> 01:42:34,025 You didn't flush. 1292 01:43:27,080 --> 01:43:29,071 Troops, get outta here. 1293 01:43:29,149 --> 01:43:31,276 No questions, damn it. No questions. 1294 01:43:31,351 --> 01:43:33,182 Now! 1295 01:43:47,867 --> 01:43:50,267 (helicopter overhead) 1296 01:43:50,337 --> 01:43:51,861 (sirens blaring) 1297 01:43:51,938 --> 01:43:54,133 Dwight, what in the devil did you do to him? 1298 01:43:54,207 --> 01:43:57,176 I just gave him a taste of his own medicine. 1299 01:43:57,244 --> 01:43:59,439 l don't think he'll be bothering you again. 1300 01:43:59,846 --> 01:44:03,407 - How's your jaw? - I've been slapped around worse. 1301 01:44:03,483 --> 01:44:07,476 Dwight, he was from a while back, 1302 01:44:07,554 --> 01:44:10,853 before you showed up again with that new face of yours. 1303 01:44:10,924 --> 01:44:14,690 And it was only 'cause I felt sorry for him. 1304 01:44:14,761 --> 01:44:17,195 And it was only once. 1305 01:44:17,264 --> 01:44:19,255 I've done some dumb things. 1306 01:44:19,332 --> 01:44:21,323 Seeing as how I'm one of those dumb things, 1307 01:44:21,401 --> 01:44:24,097 I can't give you too hard a time about that, Shellie. 1308 01:44:24,170 --> 01:44:28,436 But this guy, he's a menace. 1309 01:44:28,508 --> 01:44:31,341 He might kill somebody if I don't stop him. 1310 01:44:33,280 --> 01:44:34,975 I'll call you later. 1311 01:44:35,048 --> 01:44:36,538 No, don't go! 1312 01:44:36,616 --> 01:44:38,914 Shellie shouts something I can't quite make out 1313 01:44:38,985 --> 01:44:41,681 over the racket of a passing police 'copter. 1314 01:44:41,755 --> 01:44:45,418 - Stop! - It sounds like "stop" but I can't be sure. 1315 01:44:46,092 --> 01:44:49,687 It's a chance I shouldn't be taking. but I can't just go home and forget about it. 1316 01:44:49,763 --> 01:44:53,130 and let Jackie Boy and his pals find their fun. 1317 01:44:53,199 --> 01:44:58,865 They're a pack of predators and they're out for blood tonight - a woman's blood. 1318 01:44:58,938 --> 01:45:02,237 Damn it, Dwight. Damn it. 1319 01:45:02,309 --> 01:45:05,244 You fool. 1320 01:45:05,312 --> 01:45:07,576 You damned fool. 1321 01:45:07,647 --> 01:45:09,410 I cut my Caddy across the park 1322 01:45:09,482 --> 01:45:13,043 to pick up Jackie Boy heading like a bat outta hell up the hill. 1323 01:45:13,119 --> 01:45:15,110 I'm speeding. 1324 01:45:15,188 --> 01:45:19,989 That's a good way to get yourself noticed. And if you're a murderer with a new face 1325 01:45:20,060 --> 01:45:24,429 who's one fingerprint check away from the fast track to the gas chamber like I am. 1326 01:45:24,497 --> 01:45:27,625 the last thing you want is to get noticed. 1327 01:45:27,701 --> 01:45:28,895 (siren blaring) 1328 01:45:28,968 --> 01:45:33,428 I don't have nearly enough cash on me to bribe this cop, and even if I did. 1329 01:45:33,506 --> 01:45:36,669 there's always the outside chance he's one of the honest ones. 1330 01:45:36,743 --> 01:45:42,375 Do I try to talk my way out of this or do I take this cop down and risk it all? 1331 01:45:42,982 --> 01:45:46,748 Then Jackie Boy saves me a great, big steaming pile of trouble. 1332 01:45:46,820 --> 01:45:49,414 Watch it, Jack! 1333 01:45:49,489 --> 01:45:51,514 (horns blaring) 1334 01:45:55,462 --> 01:45:57,225 Cops! They're right on our ass! 1335 01:45:57,297 --> 01:46:00,789 Not for long. Not where we're headed. 1336 01:46:00,867 --> 01:46:03,927 My gut tightens up. 1337 01:46:04,003 --> 01:46:08,372 Jackie Boy's leading us straight to Old Town. 1338 01:46:10,910 --> 01:46:12,775 The cop shuts off his siren. 1339 01:46:12,846 --> 01:46:16,111 He knows he's not the law, not in Old Town. 1340 01:46:16,182 --> 01:46:20,448 The ladies are the law here, beautiful and merciless. 1341 01:46:20,520 --> 01:46:22,488 If you've got the cash and you play by the rules. 1342 01:46:22,555 --> 01:46:24,955 they'll make all your dreams come true. 1343 01:46:25,024 --> 01:46:28,755 But if you cross 'em. you're a corpse. 1344 01:46:28,828 --> 01:46:33,595 - The squad car's long gone, man. - Yeah, I called it. Was I right? 1345 01:46:33,666 --> 01:46:38,228 You're always right, Jack. None of us ever doubted you for a second. 1346 01:46:39,239 --> 01:46:44,677 But I heard things about these girls. Things they've done to guys who got out of line. 1347 01:46:44,744 --> 01:46:47,235 Who's outta line? 1348 01:46:53,586 --> 01:46:56,054 Hey, baby. Hey, baby. 1349 01:46:58,958 --> 01:47:01,119 Hop in, sugar. We'll get you there. 1350 01:47:01,528 --> 01:47:06,022 Aw, sweetheart, I work the day shift and it's been a long day. 1351 01:47:06,099 --> 01:47:09,125 Besides, I don't do group jobs. 1352 01:47:09,803 --> 01:47:13,239 Get in the car, baby. We'll just talk. It'll be nice. 1353 01:47:13,306 --> 01:47:15,399 I don't do talk jobs, either. 1354 01:47:15,475 --> 01:47:20,538 Babydoll, I've had me one hell of a bad day. 1355 01:47:20,613 --> 01:47:24,310 I've been beat up every time I turn around. 1356 01:47:24,384 --> 01:47:26,511 But the day I get turned down by a hooker 1357 01:47:26,586 --> 01:47:30,181 when I got good, hard-earned cash to pay her with... 1358 01:47:30,256 --> 01:47:32,656 well... 1359 01:47:32,725 --> 01:47:35,216 there's only so much a man can take. 1360 01:47:35,295 --> 01:47:37,456 Go try the Alamo over on Dillon Street. 1361 01:47:37,530 --> 01:47:39,896 That's the Alamo, not the Amigo. 1362 01:47:39,966 --> 01:47:42,594 The Amigo's a fag joint. 1363 01:47:43,136 --> 01:47:49,075 Are you having a good time humiliating me like this for no damn reason at all? 1364 01:47:51,344 --> 01:47:54,643 That's far enough, Dwight. We've been on top of these peckerwoods 1365 01:47:54,714 --> 01:47:57,274 since they first showed up with that cop behind them. 1366 01:47:57,350 --> 01:47:59,375 Everything's under control. 1367 01:48:00,487 --> 01:48:02,614 Enjoy the show. 1368 01:48:02,689 --> 01:48:05,624 There's no use arguing with her. 1369 01:48:05,692 --> 01:48:08,559 The ladies are their own enforcers. 1370 01:48:08,628 --> 01:48:11,654 So, how's the barmaid? You know, the one that never shuts up? 1371 01:48:11,731 --> 01:48:14,894 - Not right now, Gail. - Ooh. 1372 01:48:14,968 --> 01:48:17,027 Wound up a little tight, aren't we? 1373 01:48:17,103 --> 01:48:20,903 That's your whole problem, Dwight. You worry too much. 1374 01:48:20,974 --> 01:48:24,000 That, and your lousy taste in women. These days, anyway. 1375 01:48:24,077 --> 01:48:27,103 Damn it, Gail. Not right now. 1376 01:48:27,180 --> 01:48:31,082 Those clowns down the way - they some of the barmaid's boyfriends? 1377 01:48:31,150 --> 01:48:33,243 One of them thinks he is. 1378 01:48:33,319 --> 01:48:35,344 He's outta control. 1379 01:48:35,421 --> 01:48:38,857 I followed them here to make sure he didn't hurt any of the girls. 1380 01:48:38,925 --> 01:48:42,554 Us helpless little girls. 1381 01:48:43,162 --> 01:48:47,223 All kinds of death is about to hit less than 20 yards ahead of us. 1382 01:48:47,300 --> 01:48:50,861 and still it's hard to take my eyes off her. 1383 01:48:50,937 --> 01:48:53,667 Us girls are safe as we can be, Lancelot. 1384 01:48:53,740 --> 01:48:56,208 Those boys in that Chrysler are one mistake away 1385 01:48:56,276 --> 01:48:58,744 from seeing what Miho can do. 1386 01:48:58,811 --> 01:49:02,804 And she's been aching for some practice. 1387 01:49:03,816 --> 01:49:08,549 She guides my glance upwards to the pixie perched on the roof's edge. 1388 01:49:08,621 --> 01:49:12,853 - Deadly little Miho. - (girl) You're running out of alley, cowboy. 1389 01:49:13,426 --> 01:49:17,192 Turn around. Save yourself and your buddies a ton of grief. 1390 01:49:17,263 --> 01:49:19,959 (Jackie Boy) You're a sassy little thing. 1391 01:49:20,033 --> 01:49:24,834 You ain't hardly in any kind of position to be making threats. 1392 01:49:24,904 --> 01:49:28,965 The trap is set. locked and ready to spring. 1393 01:49:29,042 --> 01:49:32,944 So what? They're scum. They deserve what's coming. 1394 01:49:33,012 --> 01:49:36,379 So why this rotten feeling in my gut that something is awfully wrong? 1395 01:49:36,449 --> 01:49:39,680 They haven't killed anybody I know about. 1396 01:49:39,752 --> 01:49:44,451 It got pretty bad at Shellie's place, but they didn't kill anybody. 1397 01:49:44,524 --> 01:49:45,957 And they won't. 1398 01:49:46,025 --> 01:49:48,152 Why this rotten feeling? 1399 01:49:48,227 --> 01:49:51,719 Something Shellie said. I can't place it. 1400 01:49:51,798 --> 01:49:56,030 OK, OK, OK. I sounded off a little more than I should have. 1401 01:49:56,102 --> 01:49:59,094 - I'm a little on edge. - Over the edge. 1402 01:49:59,172 --> 01:50:02,403 It's not a woman you need. It's a good night's sleep. 1403 01:50:02,475 --> 01:50:06,309 You couldn't handle a woman, the state you're in. 1404 01:50:06,379 --> 01:50:08,813 She's saying you ain't got what it takes, Jack. 1405 01:50:11,551 --> 01:50:13,212 You wanna see it? 1406 01:50:14,320 --> 01:50:17,778 You wanna see what I got? Huh? 1407 01:50:17,857 --> 01:50:21,918 I've seen all shapes, all sizes. 1408 01:50:22,996 --> 01:50:25,464 You seen this one? 1409 01:50:27,433 --> 01:50:29,094 Get in the car. 1410 01:50:29,168 --> 01:50:33,798 Oh, sugar, you just gone and done the dumbest thing in your whole life. 1411 01:50:51,024 --> 01:50:52,286 Oh, God, no! 1412 01:50:54,394 --> 01:50:56,021 This is crazy! 1413 01:50:56,796 --> 01:50:59,458 Out of nowhere, for no reason at all! 1414 01:51:07,206 --> 01:51:08,264 Go ahead. 1415 01:51:08,341 --> 01:51:11,606 Go ahead. Go ahead. 1416 01:51:11,678 --> 01:51:14,112 - He's got the drop on her. - He's got squat. 1417 01:51:14,180 --> 01:51:18,014 He's dead. He's just too damn dumb to know it. 1418 01:51:20,820 --> 01:51:24,654 I got you right where I want you. 1419 01:51:24,724 --> 01:51:27,921 This is a career-ending wound, whore. 1420 01:51:27,994 --> 01:51:31,486 - And there's gonna be hell to pay. - Watch your step, Jackie Boy. 1421 01:51:34,667 --> 01:51:35,964 Yeesh. 1422 01:51:43,676 --> 01:51:45,667 This isn't funny. 1423 01:51:46,412 --> 01:51:50,007 Don't anyone laugh. I got friends you can't imagine. 1424 01:51:50,083 --> 01:51:52,313 Every one of you is gonna burn. 1425 01:51:54,087 --> 01:51:56,317 (Dwight) Hang it up. She's just playing with you. 1426 01:51:56,389 --> 01:51:59,688 - You're only making it worse. - You shut the hell up. 1427 01:52:00,526 --> 01:52:04,121 Don't pull the trigger. She blocked the barrel. It'll backfire. 1428 01:52:04,197 --> 01:52:07,997 I told you to shut up. 1429 01:52:13,005 --> 01:52:15,235 I can't see. 1430 01:52:15,308 --> 01:52:17,333 What's happening? 1431 01:52:18,911 --> 01:52:21,311 I can't see. 1432 01:52:21,380 --> 01:52:24,110 I can't hear anything. 1433 01:52:24,183 --> 01:52:27,641 For God's sake, Miho, finish him. 1434 01:52:27,720 --> 01:52:31,281 Yeah. Make it quick, will you? 1435 01:52:33,259 --> 01:52:36,228 She doesn't quite chop his head off. 1436 01:52:38,931 --> 01:52:42,230 She makes a Pez dispenser out of him. 1437 01:52:44,137 --> 01:52:47,732 Then it's straight to business - stretching the corpses out on the alley floor 1438 01:52:47,807 --> 01:52:52,073 and going through their pockets. divvying up cash when they find it. 1439 01:52:52,145 --> 01:52:54,204 I'm fishing around in Jackie Boy's pants. 1440 01:52:54,280 --> 01:52:56,111 His wallet is packed. 1441 01:52:56,182 --> 01:53:00,141 Mastercard. Discover. Platinum American Express. 1442 01:53:00,219 --> 01:53:02,483 and nearly 300 bucks worth of twenties 1443 01:53:02,555 --> 01:53:06,491 that I'm not too proud to stuff into my own pockets. 1444 01:53:06,559 --> 01:53:08,424 Then I find an atom bomb. 1445 01:53:10,863 --> 01:53:13,161 Jackie Boy. 1446 01:53:13,232 --> 01:53:15,666 you son of a bitch. 1447 01:53:20,673 --> 01:53:22,766 There was a helicopter that kicked up such a racket. 1448 01:53:22,842 --> 01:53:26,005 - I couldn't quite make out what she said. - (mouthing) 1449 01:53:26,078 --> 01:53:28,512 I thought Shellie said "stop" 1450 01:53:28,581 --> 01:53:31,209 She said "cop" 1451 01:53:31,284 --> 01:53:34,481 Detective Lieutenant Jack Rafferty. 1452 01:53:34,554 --> 01:53:37,887 Iron Jack. the papers call him. 1453 01:53:37,957 --> 01:53:40,721 A goddamn hero cop. 1454 01:53:43,162 --> 01:53:46,029 It's held for years, the shaky truce. 1455 01:53:46,098 --> 01:53:50,125 The cops get a slice of the profits and free entertainment when they throw a party. 1456 01:53:50,203 --> 01:53:53,001 The girls get to administer their own brand of justice. 1457 01:53:53,539 --> 01:53:58,067 They get to defend their own turf. If a cop blunders into the neighborhood 1458 01:53:58,144 --> 01:54:02,547 and he's not shopping for what the girls are selling, they send him packing, 1459 01:54:02,615 --> 01:54:05,277 but they send him back alive. 1460 01:54:05,351 --> 01:54:07,478 That's the rules. 1461 01:54:07,553 --> 01:54:09,453 That's the truce. 1462 01:54:09,522 --> 01:54:12,116 The cops stay out. 1463 01:54:12,191 --> 01:54:15,319 That keeps the girls free to keep the pimps and the mob out. 1464 01:54:15,394 --> 01:54:18,386 Old Town will be left wide open. 1465 01:54:18,464 --> 01:54:20,364 It'll be war. 1466 01:54:20,433 --> 01:54:23,960 The streets will run red with blood - 1467 01:54:24,036 --> 01:54:26,334 women's blood. 1468 01:54:26,405 --> 01:54:28,839 The cops! The mob! 1469 01:54:28,908 --> 01:54:31,604 Things are gonna go back to the way they used to be! 1470 01:54:31,677 --> 01:54:35,545 The hell they will! We got guns. 1471 01:54:35,615 --> 01:54:37,708 We'll fight the cops and the mob 1472 01:54:37,783 --> 01:54:41,219 and anybody else who tries to move in on us. 1473 01:54:41,287 --> 01:54:42,914 - We'll go to war. - Don't be stupid. 1474 01:54:42,989 --> 01:54:46,288 You wouldn't stand a chance. Get me a car. 1475 01:54:46,359 --> 01:54:49,522 Make sure it's a hardtop with a decent engine. 1476 01:54:49,595 --> 01:54:50,994 I'll hide the bodies. 1477 01:54:51,063 --> 01:54:54,555 Did you forget that cop car that trailed them here? 1478 01:54:54,634 --> 01:54:57,159 The cops know Rafferty came here. 1479 01:54:57,236 --> 01:55:00,262 They'll check the river, they'll check the sewer. 1480 01:55:00,339 --> 01:55:02,239 They'll find him and come gunning for us. 1481 01:55:02,308 --> 01:55:05,209 I'll haul the bodies to the pits. The cops won't check the pits. 1482 01:55:05,278 --> 01:55:07,178 Get that gun out of my face or I'll smack ya. 1483 01:55:07,246 --> 01:55:11,444 Who do you think you are, giving orders? 1484 01:55:11,517 --> 01:55:14,179 - You got what you wanted out of us. - Shut up, Gail. 1485 01:55:14,253 --> 01:55:16,983 You got what you wanted out of me! 1486 01:55:17,056 --> 01:55:20,685 And you were gone, off playing with that barmaid. 1487 01:55:20,760 --> 01:55:24,992 Gone until you brought this unholy mess on us. 1488 01:55:25,064 --> 01:55:27,794 Miho moves to my back. 1489 01:55:29,402 --> 01:55:31,962 One word from Gail and she'll cut me in half. 1490 01:55:32,038 --> 01:55:35,701 They'll be watching the roads. They'll catch you. 1491 01:55:35,775 --> 01:55:39,006 It'll be the bad old days all over again. 1492 01:55:39,078 --> 01:55:41,808 The pimps, the beatings, the drugs, the rapes! 1493 01:55:41,881 --> 01:55:45,840 They won't be watching the roads. Not yet, they won't! Get me a damn hardtop! 1494 01:55:45,918 --> 01:55:48,182 If I don't make it, you can have your war. 1495 01:55:48,254 --> 01:55:50,848 Get that gun out of my face now! 1496 01:55:50,923 --> 01:55:52,117 (yells) 1497 01:55:53,492 --> 01:55:55,289 Bastard! 1498 01:55:59,999 --> 01:56:02,229 I forgot how quick you are. 1499 01:56:04,236 --> 01:56:05,897 My warrior woman. 1500 01:56:05,972 --> 01:56:08,600 She almost yanks my head clean off. 1501 01:56:08,674 --> 01:56:11,973 shoving my mouth into hers so hard it hurts. 1502 01:56:12,044 --> 01:56:15,480 An explosion that blasts away the dull, gray years 1503 01:56:15,548 --> 01:56:19,848 between the now and that one fiery night when she was mine. 1504 01:56:20,720 --> 01:56:23,518 A hardtop with a decent engine. 1505 01:56:23,589 --> 01:56:25,955 And make sure it's got a big trunk. 1506 01:56:28,027 --> 01:56:31,190 I'll always love you, baby. 1507 01:56:31,263 --> 01:56:35,131 Always... and never. 1508 01:56:43,142 --> 01:56:45,235 (Dwight) Where'd you find that heap? 1509 01:56:45,311 --> 01:56:48,838 Just look at that trunk. We'll never fit 'em all in. 1510 01:56:48,914 --> 01:56:52,441 Gail? Unless there's something else you want me to do, 1511 01:56:52,518 --> 01:56:54,509 you think maybe I could go home? 1512 01:56:54,587 --> 01:56:58,751 All this blood and stuff's got me kind of feeling like maybe I'm gonna hurl. 1513 01:56:58,824 --> 01:57:01,019 Sure, Becky, go home. 1514 01:57:01,093 --> 01:57:03,891 But don't you talk to anybody, not even your mom. 1515 01:57:03,963 --> 01:57:06,864 They'll never fit in that trunk. 1516 01:57:06,932 --> 01:57:10,698 Not like this, they won't. Miho. 1517 01:57:11,137 --> 01:57:13,162 Dry your hair as soon as you get home! 1518 01:57:13,239 --> 01:57:15,366 You'll catch cold if you don't. 1519 01:57:15,441 --> 01:57:17,466 (squishing sounds) 1520 01:57:23,616 --> 01:57:25,208 Yeesh. 1521 01:57:27,119 --> 01:57:29,713 Hey, Becky. Gail said no calls. 1522 01:57:29,789 --> 01:57:33,555 I just want to hear my mom's voice. I won't tell her nothing. 1523 01:57:33,626 --> 01:57:36,254 Please, don't say nothing to Gail. 1524 01:57:38,764 --> 01:57:40,322 Hey, Mom? 1525 01:57:44,170 --> 01:57:45,899 Dizzy dames. 1526 01:57:45,971 --> 01:57:49,998 What were they thinking, sticking me with a beat-up bucket of bolts like this? 1527 01:57:50,076 --> 01:57:52,772 We were barely able to get the trunk to stay closed as it was, 1528 01:57:52,845 --> 01:57:54,506 we packed it so tight. 1529 01:57:54,580 --> 01:57:59,483 There wasn't anything we could do but pile Jackie Boy in right next to me. 1530 01:57:59,552 --> 01:58:03,454 out where anybody who cares to look will see him. 1531 01:58:04,657 --> 01:58:08,593 Go ahead. take one of his cigarettes. 1532 01:58:09,562 --> 01:58:11,427 It'll help. 1533 01:58:35,955 --> 01:58:40,324 It's got you smoking there, bud. 1534 01:58:44,864 --> 01:58:47,924 You shut the hell up, Jackie Boy. 1535 01:58:48,000 --> 01:58:50,161 You're dead. 1536 01:58:50,236 --> 01:58:54,468 I'm just imagining this, so shut the hell up. 1537 01:58:54,540 --> 01:58:59,477 Well, it tells you something about your state of mind, don't it? 1538 01:58:59,545 --> 01:59:01,979 It's got you hearing things. 1539 01:59:02,047 --> 01:59:05,210 It's got your nerves shot. 1540 01:59:05,284 --> 01:59:07,878 It's got you smoking. 1541 01:59:07,953 --> 01:59:11,946 You know it's true. 1542 01:59:12,024 --> 01:59:15,687 Nobody ever really quits. 1543 01:59:17,263 --> 01:59:22,030 A smoker's a smoker when the chips are down. 1544 01:59:22,101 --> 01:59:27,004 - And your chips are down. - I'm fine. You shut the hell up. 1545 01:59:28,374 --> 01:59:31,036 Will you look at that? 1546 01:59:32,558 --> 01:59:36,016 Ooh, those hookers let you down. 1547 01:59:37,363 --> 01:59:42,494 What are you gonna do when you run outta gas, call AAA? 1548 01:59:42,568 --> 01:59:46,800 You sucker for the babes, you. 1549 01:59:46,872 --> 01:59:49,841 You ain't even gonna make it to the pits. 1550 01:59:49,909 --> 01:59:53,072 You shut the hell up. I'll make it. 1551 01:59:53,145 --> 01:59:56,603 Not unless you keep your eyes on the road, sugar pie. 1552 01:59:57,116 --> 02:00:00,711 - Watch it! - (horn blaring) 1553 02:00:01,153 --> 02:00:03,178 Ah, this is great. 1554 02:00:03,255 --> 02:00:06,622 Just like being in a buddy movie. 1555 02:00:06,692 --> 02:00:09,058 Shut up! 1556 02:00:09,128 --> 02:00:10,720 (chuckles) 1557 02:00:11,764 --> 02:00:13,493 (siren blaring) 1558 02:00:15,935 --> 02:00:21,305 Boy, you're screwed. You're out. You're finished. 1559 02:00:21,373 --> 02:00:27,278 Stick a fork in it. You're swirling around the bottom of the bowl, 1560 02:00:27,346 --> 02:00:30,645 nose-diving down the pipe. 1561 02:00:30,716 --> 02:00:32,775 It's over. 1562 02:00:32,851 --> 02:00:35,376 You're flushed. 1563 02:00:35,454 --> 02:00:39,049 This time, I can't bring myself to tell him to shut up. 1564 02:00:39,124 --> 02:00:42,457 Sure, he's an asshole. 1565 02:00:42,528 --> 02:00:45,156 Sure, he's dead. 1566 02:00:45,231 --> 02:00:48,860 Sure, I'm just imagining that he's talking. 1567 02:00:48,934 --> 02:00:52,995 None of that stops the bastard from being absolutely right. 1568 02:00:53,072 --> 02:00:56,530 I don't have a chance in hell of outrunning this cop. 1569 02:00:56,609 --> 02:00:58,839 Not in this heap. 1570 02:00:58,911 --> 02:01:01,436 Pull over! 1571 02:01:02,948 --> 02:01:06,475 The only question left is whether I'm gonna kill him or not. 1572 02:01:06,552 --> 02:01:09,020 Tough call. 1573 02:01:09,088 --> 02:01:12,285 For all I know, he's an honest cop, regular guy, 1574 02:01:12,358 --> 02:01:16,556 a working stiffwith a mortgage, a wife and a pile of kids. 1575 02:01:16,629 --> 02:01:18,927 My hand moves all on its own, 1576 02:01:18,998 --> 02:01:23,025 sliding one of my guns to my lap and thumbing back the hammer. 1577 02:01:25,204 --> 02:01:30,141 - I don't know what to do. - You better stop. You're making him mad. 1578 02:01:31,510 --> 02:01:34,411 Whatever you say. 1579 02:01:34,480 --> 02:01:36,607 (tires screeching) 1580 02:01:41,387 --> 02:01:45,050 Your friend here... party a little too hard tonight? 1581 02:01:46,625 --> 02:01:49,355 I'm the designated driver. 1582 02:01:55,100 --> 02:01:58,297 Well, you're driving with a busted tail light. 1583 02:02:03,575 --> 02:02:05,702 I'll let you off with a warning. 1584 02:02:13,485 --> 02:02:14,975 What next? 1585 02:02:19,191 --> 02:02:23,924 The tank goes dry a quarter mile from the pits. 1586 02:02:23,996 --> 02:02:27,022 I shove the T-Bird the rest of the way. 1587 02:02:27,099 --> 02:02:30,364 A few minutes' more work and it'll all be over. 1588 02:02:30,436 --> 02:02:33,803 Jackie Boy will go into the damn tar pits. 1589 02:02:33,872 --> 02:02:38,104 I'll catch a train out of Sacred Oaks. go home and call it a... 1590 02:02:38,177 --> 02:02:40,611 (gunshot) 1591 02:02:49,521 --> 02:02:51,648 No more questions, Dallas. Do what I say. 1592 02:02:51,724 --> 02:02:55,455 Clear the streets. We're in lockdown. 1593 02:02:55,527 --> 02:02:58,189 We're not selling any tail in Old Town. 1594 02:02:58,263 --> 02:03:00,629 Not tonight. 1595 02:03:04,036 --> 02:03:07,631 Don't struggle. You'll only hurt yourself. 1596 02:03:07,706 --> 02:03:09,970 Your cause is lost. 1597 02:03:10,042 --> 02:03:11,805 We know everything. 1598 02:03:11,877 --> 02:03:15,938 Soon the corpse of Detective Rafferty will be in our possession, 1599 02:03:16,014 --> 02:03:21,008 and the truce between your prostitutes and the police will be shattered. 1600 02:03:21,086 --> 02:03:24,249 There'll be arrests. There'll be deaths. 1601 02:03:24,323 --> 02:03:28,282 My employer will seize what remains of this neighborhood. 1602 02:03:28,360 --> 02:03:32,922 You will all be slaves. Nothing can stop this. 1603 02:03:32,998 --> 02:03:37,992 But it is within your power to save many lives 1604 02:03:38,070 --> 02:03:42,473 by facilitating the process of transition, 1605 02:03:42,541 --> 02:03:47,877 by negotiating the terms of the surrender of Old Town. 1606 02:03:48,514 --> 02:03:51,005 Son of a bitch! I know you. 1607 02:03:51,083 --> 02:03:56,214 I have suffered your kind before - the dregs of Sin City. 1608 02:03:56,288 --> 02:03:58,313 I serve a new master now, 1609 02:03:58,390 --> 02:04:03,225 and soon you and all your wretched kind will serve him as well. 1610 02:04:03,295 --> 02:04:08,733 Now, get dressed and shed a tear for Dwight McCarthy if you must, 1611 02:04:08,801 --> 02:04:12,362 because, by now, he is surely dead. 1612 02:04:12,438 --> 02:04:15,202 You don't know him. 1613 02:04:15,274 --> 02:04:18,539 My man will find a way. 1614 02:04:18,610 --> 02:04:21,670 He always finds a way. 1615 02:04:23,148 --> 02:04:25,173 I can't fathom these Americans always whining 1616 02:04:25,250 --> 02:04:28,686 and going on about how they got it so bad. 1617 02:04:28,754 --> 02:04:31,052 This is a fine, grand country. 1618 02:04:31,123 --> 02:04:33,489 Guiding light of the modern world, it is. 1619 02:04:33,559 --> 02:04:36,790 Low taxes, land of opportunity. 1620 02:04:36,862 --> 02:04:40,491 Where else would one bullet buy us the fortune that we're getting for this? 1621 02:04:40,566 --> 02:04:43,194 Sure beats the living hell out of blowing up airports and churches 1622 02:04:43,268 --> 02:04:45,634 without shite to show for it. 1623 02:04:47,539 --> 02:04:49,564 Yeesh. 1624 02:04:50,642 --> 02:04:52,234 You find something, Murphy? 1625 02:04:52,311 --> 02:04:55,610 Looks to be our poor, dead cop's badge. 1626 02:04:55,681 --> 02:04:57,672 It's all bent up. 1627 02:04:57,749 --> 02:05:00,616 What's this stuck in it? 1628 02:05:00,686 --> 02:05:02,745 Bloody hell. It's the bullet. 1629 02:05:11,930 --> 02:05:15,593 You son of a bitch! Bastard! 1630 02:05:17,002 --> 02:05:19,232 They weren't cops. these four. 1631 02:05:19,304 --> 02:05:21,295 They were mercenaries. 1632 02:05:21,373 --> 02:05:23,637 And if they were hired by who I think they were. 1633 02:05:23,942 --> 02:05:26,706 the bad times haven't even started yet. 1634 02:05:26,778 --> 02:05:30,270 And everything seemed to be going so well. 1635 02:05:42,160 --> 02:05:47,393 (man) Remember, we don't have to deliver every last inch of the man, Brian. 1636 02:05:47,466 --> 02:05:49,764 (Brian) You got a good point there, Ronnie. 1637 02:05:49,835 --> 02:05:53,066 Lend me your knife. 1638 02:05:53,138 --> 02:05:56,232 Should I take a nap while I'm doing all this waiting? 1639 02:05:56,308 --> 02:05:59,334 I'm at the bone, all right? 1640 02:06:01,547 --> 02:06:03,674 There we go. 1641 02:06:06,518 --> 02:06:10,784 Have you ever seen anything so pretty in your whole life? 1642 02:06:11,723 --> 02:06:15,352 We'll be back for the three of you, and if anyone happens by, 1643 02:06:15,427 --> 02:06:18,294 use your imagination, OK? 1644 02:06:28,173 --> 02:06:30,505 Silence. now. 1645 02:06:30,576 --> 02:06:32,976 No air to breathe. 1646 02:06:33,045 --> 02:06:37,106 Only the horrid. oily tar taste creeping up my nostrils. 1647 02:06:38,383 --> 02:06:42,717 Let it in. Let it fill your lungs. 1648 02:06:42,788 --> 02:06:46,451 They were counting on you and you blew it. 1649 02:06:47,392 --> 02:06:51,726 Skinny, steely fingers at my wrist. 1650 02:06:51,797 --> 02:06:55,494 Miho, you're an angel. 1651 02:06:55,567 --> 02:06:57,467 You're a saint. 1652 02:06:57,536 --> 02:06:59,766 You're Mother Teresa. 1653 02:06:59,838 --> 02:07:01,897 You're Elvis. 1654 02:07:01,974 --> 02:07:04,204 You're God. 1655 02:07:04,910 --> 02:07:10,507 And if you'd shown up ten minutes earlier, we'd still have Jackie Boy's head. 1656 02:07:10,949 --> 02:07:13,941 Dwight, they got Gail! 1657 02:07:14,987 --> 02:07:18,218 It's a cinch. You got yourselves a spy in Old Town. 1658 02:07:18,290 --> 02:07:21,157 A stoolie who sold you out to the mob. 1659 02:07:21,226 --> 02:07:23,660 We gotta find out who it is and rescue Gail. 1660 02:07:23,729 --> 02:07:25,754 But first, we gotta get our hands on Jackie Boy's head 1661 02:07:25,831 --> 02:07:30,063 before it gets to wherever it's going and this whole situation blows wide open. 1662 02:07:30,135 --> 02:07:35,368 Miho, I hope to hell you left one of 'em alive enough to talk. 1663 02:07:43,448 --> 02:07:46,542 I let him know I'm not fooling around. 1664 02:07:46,618 --> 02:07:49,712 (groans) 1665 02:07:51,289 --> 02:07:53,382 We talk. 1666 02:08:02,401 --> 02:08:06,201 Stay smart. Stay cool. 1667 02:08:06,271 --> 02:08:09,729 It's time to prove to your friends that you're worth a damn. 1668 02:08:09,808 --> 02:08:12,971 Sometimes, that means dying. 1669 02:08:13,045 --> 02:08:16,537 Sometimes, it means killing a whole lot of people. 1670 02:08:16,615 --> 02:08:19,106 There they are. What do we do? 1671 02:08:19,785 --> 02:08:21,343 We stop 'em, Dallas. 1672 02:08:29,628 --> 02:08:31,789 Jackie Boy's head is so close to me 1673 02:08:31,863 --> 02:08:35,697 I could almost reach out and grab it right then and there. 1674 02:08:36,868 --> 02:08:38,267 (gunfire) 1675 02:08:40,972 --> 02:08:43,167 Get the head! Get the head! 1676 02:08:44,810 --> 02:08:46,869 I got it! I got it! 1677 02:08:53,618 --> 02:08:56,553 Suck on this, you stupid slag! 1678 02:09:00,392 --> 02:09:03,259 I can't tell if Miho is alive or dead. 1679 02:09:03,328 --> 02:09:08,061 but I'm on my feet and every ounce of me wants to get some killing done. 1680 02:09:10,836 --> 02:09:15,330 You want the head now, sweetheart? So come down and get it! 1681 02:09:20,078 --> 02:09:22,273 Brave lad. 1682 02:09:22,347 --> 02:09:26,283 I could've put a bullet straight down your ear just now, 1683 02:09:26,351 --> 02:09:30,117 if I hadn't got me revolver all wet and useless. 1684 02:09:30,188 --> 02:09:32,486 You got the drop on me, love. 1685 02:09:32,557 --> 02:09:35,025 I'm as helpless as a baby. 1686 02:09:42,033 --> 02:09:44,866 I got to come clean with you, sweetheart. 1687 02:09:44,936 --> 02:09:49,964 It was an outright lie I was giving ya about me revolver being wet. 1688 02:09:50,041 --> 02:09:52,669 You see, I'm not too fond of shootin'. 1689 02:09:52,744 --> 02:09:55,838 It's my preference to blow things up. 1690 02:09:55,914 --> 02:09:58,314 Once you blast the roof off a pub 1691 02:09:58,383 --> 02:10:02,149 and seen all the parts flying off people, 1692 02:10:02,220 --> 02:10:06,156 a little bang bang's never gonna match the sight of that. 1693 02:10:06,224 --> 02:10:11,992 And here's me, with all these fine grenades and such a sweet beauty of a remote. 1694 02:10:12,063 --> 02:10:15,555 But it's me knife I'll be doing you with. 1695 02:10:15,634 --> 02:10:18,262 You killed me mates. 1696 02:10:18,336 --> 02:10:22,796 Someone shoulda told ya - never give an lrishman good cause for revenge. 1697 02:10:24,776 --> 02:10:26,937 Deadly little Miho. 1698 02:10:27,746 --> 02:10:30,544 You won't feel a thing unless she wants you to. 1699 02:10:30,615 --> 02:10:33,413 She twists the blade. 1700 02:10:33,852 --> 02:10:35,251 He feels it. 1701 02:10:38,089 --> 02:10:41,855 I tell Miho what we're gonna do and how we're gonna do it. 1702 02:10:41,927 --> 02:10:46,421 I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. 1703 02:10:46,498 --> 02:10:51,458 First, we gotta rescue Gail. then comes the kill. 1704 02:10:51,536 --> 02:10:55,495 The big, fat kill. 1705 02:11:04,649 --> 02:11:05,741 (groans) 1706 02:11:05,817 --> 02:11:08,684 Do we just gotta stand here and watch this? 1707 02:11:08,753 --> 02:11:10,880 What, are you kidding me, man? 1708 02:11:10,956 --> 02:11:14,392 I could watch old Manute do his thing all night long and not get tired of it. 1709 02:11:14,459 --> 02:11:15,949 I mean, the man's an artist. 1710 02:11:16,027 --> 02:11:21,124 Only an artist should be allowed to touch such a beautiful subject. 1711 02:11:21,199 --> 02:11:23,133 Your skin is perfect. 1712 02:11:23,201 --> 02:11:26,364 Your nerves, responsive. 1713 02:11:26,438 --> 02:11:27,735 Beautiful. 1714 02:11:27,806 --> 02:11:30,900 Just give them what they want, Gail. 1715 02:11:34,946 --> 02:11:38,006 - Becky? - It's over, Gail. 1716 02:11:38,683 --> 02:11:42,483 There's no fighting them. Dwight's dead. 1717 02:11:42,554 --> 02:11:44,749 They got what's left of that cop we killed. 1718 02:11:44,823 --> 02:11:47,815 The mob's gonna turn it over to the police chief, the cops are gonna mow us down. 1719 02:11:47,893 --> 02:11:49,827 We gotta cut a deal. 1720 02:11:49,895 --> 02:11:53,490 You little bitch! You sold us out! 1721 02:11:53,565 --> 02:11:56,591 I didn't have no choice! They was gonna hurt my mom. 1722 02:11:56,668 --> 02:11:58,863 You gotta cut a deal with these people. 1723 02:11:58,937 --> 02:12:01,064 It's selfish, you holding out like this. 1724 02:12:01,139 --> 02:12:03,767 You're gonna get a lot of girls killed for no good reason. 1725 02:12:03,842 --> 02:12:06,333 It wasn't your mom! 1726 02:12:06,411 --> 02:12:09,574 We could have protected her and you know it. 1727 02:12:09,648 --> 02:12:12,344 It was the money, you stupid little bitch! 1728 02:12:12,417 --> 02:12:16,319 Sure, there's money. Sure, you could've moved my mom into Old Town 1729 02:12:16,388 --> 02:12:19,152 and let her know that her daughter's a goddamn whore. 1730 02:12:19,224 --> 02:12:21,351 Breaks your heart, doesn't it? 1731 02:12:21,426 --> 02:12:26,193 They offered me what you couldn't never offer me - a way out. 1732 02:12:26,264 --> 02:12:28,198 I had to watch out for my own neck. 1733 02:12:28,266 --> 02:12:29,961 Your neck. 1734 02:12:30,035 --> 02:12:34,165 Your precious, scrawny little neck! 1735 02:12:34,239 --> 02:12:35,831 (screams) 1736 02:12:38,276 --> 02:12:42,337 You're crazy! You could have ripped my throat out, you crazy whore! 1737 02:12:43,915 --> 02:12:47,407 Schutz, fetch my blades. 1738 02:12:47,485 --> 02:12:51,512 - Stuka, kill this one. - No, I was promised! 1739 02:12:51,589 --> 02:12:54,353 Stupid little bitch! You deserve worse! 1740 02:12:54,426 --> 02:12:57,953 I knew there was a reason I got out of bed this morning. 1741 02:12:59,898 --> 02:13:01,957 Hey. 1742 02:13:02,434 --> 02:13:04,265 Hey. 1743 02:13:05,103 --> 02:13:06,730 Nobody. I don't see nobody. 1744 02:13:06,805 --> 02:13:10,468 Will you look at that? It's right through me. Guys, look. 1745 02:13:10,542 --> 02:13:13,443 There's something wrapped around it. 1746 02:13:13,511 --> 02:13:15,240 Some kind of note. 1747 02:13:15,313 --> 02:13:17,577 Give it to me. 1748 02:13:17,649 --> 02:13:20,550 It's poked right through me. Guys, look. 1749 02:13:22,020 --> 02:13:24,682 - It's starting to really hurt. - Out back. Everyone. 1750 02:13:24,756 --> 02:13:26,621 And bring the women. 1751 02:13:26,691 --> 02:13:29,922 Do you think somebody should call me a doctor or something? 1752 02:13:30,495 --> 02:13:32,656 McCarthy, you fool. 1753 02:13:34,332 --> 02:13:35,390 Hey. 1754 02:13:36,568 --> 02:13:37,933 Guys? 1755 02:13:40,171 --> 02:13:41,638 Aw. 1756 02:13:44,509 --> 02:13:48,741 Dozens ofthem, armed to the teeth. 1757 02:13:48,813 --> 02:13:52,806 I'm outnumbered, outgunned. 1758 02:13:52,884 --> 02:13:58,481 But the alley is crooked, dark and very narrow. 1759 02:13:58,556 --> 02:14:01,218 They can't surround me. 1760 02:14:01,292 --> 02:14:06,423 Sometimes you can beat the odds with the careful choice of where to fight. 1761 02:14:10,702 --> 02:14:13,193 You can have Old Town, I don't care. 1762 02:14:13,972 --> 02:14:17,931 - Just give me the woman. - (muffled speaking) 1763 02:14:18,009 --> 02:14:20,000 Shut up. 1764 02:14:20,078 --> 02:14:23,070 Dwight, don't do this. 1765 02:14:23,148 --> 02:14:27,517 - Hey, wait a minute. Something's not right. - Shut up, or I'll plug you! 1766 02:14:27,585 --> 02:14:31,112 Of course, Mr. McCarthy. A fair trade. 1767 02:14:31,189 --> 02:14:32,986 She's all yours. 1768 02:14:41,866 --> 02:14:46,701 Now, if you'll explain to me why we shouldn't blow both of you to pieces... 1769 02:14:46,771 --> 02:14:50,571 Dwight, what have you done? 1770 02:14:50,642 --> 02:14:52,667 Exactly what I had to. 1771 02:14:54,012 --> 02:14:56,606 Every step of the way. 1772 02:14:59,117 --> 02:15:02,177 No! It isn't right! There wasn't no tape over his mouth! 1773 02:15:02,253 --> 02:15:04,653 How come there's tape over his mouth? 1774 02:15:17,001 --> 02:15:19,265 Where to fight counts for a lot. 1775 02:15:19,337 --> 02:15:24,070 Cute trick, McCarthy, but it will do you do good. 1776 02:15:24,142 --> 02:15:28,238 But there's nothing like having your friends show up with lots of guns. 1777 02:15:28,313 --> 02:15:31,214 No! McCarthy, you shit! 1778 02:15:33,751 --> 02:15:36,549 The girls all know the score. 1779 02:15:37,689 --> 02:15:43,218 No escape. no surrender. no mercy. 1780 02:15:43,294 --> 02:15:47,196 We gotta kill every last rat bastard one of 'em. 1781 02:15:47,265 --> 02:15:49,460 Every last one. 1782 02:15:49,534 --> 02:15:53,766 Not for revenge. not because they deserve it. 1783 02:15:53,838 --> 02:15:57,035 not because it'll make the world a better place. 1784 02:15:58,176 --> 02:16:00,007 We need a heap of bloody bodies 1785 02:16:00,078 --> 02:16:04,105 so when mob boss Wallenquist looks over his charts of profits and losses. 1786 02:16:04,182 --> 02:16:08,516 he'll see what it cost him to mess with the girls of Old Town. 1787 02:16:18,229 --> 02:16:21,027 They run out back. 1788 02:16:21,099 --> 02:16:24,000 Right on schedule. 1789 02:16:35,880 --> 02:16:38,212 Deadly little Miho. 1790 02:16:39,784 --> 02:16:42,776 She gets her practice in. 1791 02:16:42,854 --> 02:16:46,051 The Valkyrie at my side is shouting and laughing 1792 02:16:46,124 --> 02:16:51,494 with the pure, hateful, bloodthirsty joy of the slaughter, 1793 02:16:51,563 --> 02:16:53,895 and so am I. 1794 02:16:58,870 --> 02:17:00,895 The fire baby. 1795 02:17:00,972 --> 02:17:03,770 It'll burn us both. 1796 02:17:03,841 --> 02:17:07,800 There's no place in this world for our kind of fire. 1797 02:17:07,879 --> 02:17:12,248 my warrior woman, my Valkyrie. 1798 02:17:12,317 --> 02:17:15,218 You'll always be mine. 1799 02:17:15,286 --> 02:17:17,447 Always... 1800 02:17:17,522 --> 02:17:19,217 and never. 1801 02:17:20,305 --> 02:17:26,264 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org143268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.