All language subtitles for Talay.fai.E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,860
دریای اتش قسمت دوم
2
00:00:05,860 --> 00:00:09,620
ارائه ای دیگر از تیم ترجمه ی نقد کُره
3
00:00:09,620 --> 00:00:12,700
برای دریافت ترجمه ی قسمت های بعدی به وبلاگ تاهی لند مراجعه کنید
http://thahiland.mihanblog.com
4
00:00:12,700 --> 00:00:18,780
moon shine مترجم
با تشکر فراوان از دوست عزیزم سانازبرای ویرایش دوباره ی ترجمه
5
00:00:45,700 --> 00:00:47,470
خون تکین
6
00:00:55,100 --> 00:00:59,260
خون تکین ،خون پان ازم خواستن شما رو ببرم
7
00:01:00,580 --> 00:01:03,790
خون تکین گفت که هنوز برای اومدن اماده نیست
8
00:01:03,990 --> 00:01:06,070
چرا هنوز اماده نیست؟
9
00:01:06,270 --> 00:01:10,010
اماده نیستم یعنی اماده نیستم .هیچی دلیلی هم نداره
10
00:01:12,520 --> 00:01:17,670
نکنه تو فکره منو اذیت کنه؟پی پت ،لطفا برو ازش بپرس کی برای رفتن اماده میشه؟
11
00:01:18,520 --> 00:01:22,030
شما میخواید یه بار دیگه ازش بپرسم ؟
12
00:01:23,600 --> 00:01:25,340
من خودمم نمیدونم
13
00:01:27,270 --> 00:01:32,030
اون گفت نمیدونه؟ واقعا میخواد منو تحریک کنه .پی پت لطفا برو بپرس ؟
14
00:01:32,290 --> 00:01:36,170
من دیگه نمیتونم تحمل کنم خون پن.دیگه نمیتونم راه برم
15
00:01:36,620 --> 00:01:39,470
بذارید یکم استراحت کنم
16
00:01:40,770 --> 00:01:42,910
پس خودم میرم
17
00:01:43,210 --> 00:01:45,240
باشه .خون پن
18
00:01:49,740 --> 00:01:51,350
هی ،قبلا هم میدونستم
19
00:01:54,090 --> 00:01:56,140
من نمیخوام وقتمو تلف کنم ومشکلی باهات داشته باشم
20
00:01:56,350 --> 00:01:59,480
زود باش لباس بپوش ،من همینجا منتظرت میمونم
21
00:01:59,680 --> 00:02:02,640
اگه دیرتر بشه .خورشید گرمتر از الان میشه-
من دلم نمیخواد کسی بهم دستور بده-
22
00:02:02,840 --> 00:02:07,620
پس مثل یه بچه رفتار نکن چون منم اینو دوست ندارم-
دیگه منو بچه صدا نکن-
23
00:02:09,700 --> 00:02:12,230
پس بهم نشون بده که یه بچه نیستی
24
00:02:12,430 --> 00:02:14,520
امیدوار بودم اینهمه که اینو گفتم فهمیده باشی
25
00:02:15,300 --> 00:02:19,050
چون ادمهای بزرگ هیچ وقت احساسات شخصیشون رو قاطی کار نمیکنن
26
00:02:20,210 --> 00:02:23,400
مدیر اجرایی باکلاسی مثل تو باید اینو بدونه
27
00:02:23,600 --> 00:02:26,340
تو احتمالا به کارمندی مثل من احتیاج نداری که اینها رو بهت یاد بده
28
00:02:26,840 --> 00:02:29,850
اگه کسی بفهمه ،خیلی خجالت اوره
29
00:02:43,150 --> 00:02:46,650
لطفا یکم اب بخورید خون پن -
ممنونم -
30
00:03:02,870 --> 00:03:05,930
میبینی یه مدیر اجرایی چطوری لباس میپوشه؟
31
00:03:06,220 --> 00:03:09,660
برخلاف یه کارمند معمولی که لباس ارزون وسطح پایین میپوشه
32
00:03:11,120 --> 00:03:14,630
اون لباس مناسبی برای این اب وهوا نپوشیده -
چی گفتی ؟-
33
00:03:15,100 --> 00:03:16,240
هیچی
34
00:03:16,530 --> 00:03:19,490
مطمئنی که میخوای با این کت وشلوار برای دیدن جزیره بری؟اون هم پیاده ؟
35
00:03:20,410 --> 00:03:23,330
چرا مطمئن نباشم؟-
پس هر جور راحتی -
36
00:03:42,690 --> 00:03:47,610
♪ Know that I have to stop my feelings ♪
37
00:03:49,440 --> 00:03:54,660
♪ Also knew that I shouldn't be moved ♪
38
00:03:55,850 --> 00:04:01,790
♪ But the more I oppose to it, the more it seems like I walked into it ♪
39
00:04:03,600 --> 00:04:10,330
درمورد این منطقه ی ساحلی ،سمت راستمون یه ویلا ی بزرگ میسازیم که ممکنه دو طبقه داشته باشه
40
00:04:10,530 --> 00:04:16,880
عمو پونگ اینجا رو برای مهمون های ویژه درنظر داشت .برای
41
00:04:18,740 --> 00:04:28,300
♪ And my heart shouldn't be confused with someone like you ♪
42
00:04:28,490 --> 00:04:37,640
♪ My heart shouldn't be defeated to unsteadiness but how come I cannot command it? ♪
43
00:04:37,940 --> 00:04:41,140
♪ Told it not to go love you ♪
44
00:04:44,370 --> 00:04:49,280
♪ Love has happened so I should be happy ♪
45
00:04:51,310 --> 00:04:52,830
♪ But I... ♪
46
00:04:55,220 --> 00:04:58,730
به نظر میاد بدجورخسته باشی .برای امروز دیگه بسه
47
00:04:58,940 --> 00:05:01,510
فردا میارمت تا یه بار دیگه یه نگاهی به اطراف کنی
48
00:05:04,030 --> 00:05:05,260
A piece of cake.
(تیکه میندازه )
49
00:05:13,050 --> 00:05:14,600
هی .تو
50
00:05:16,710 --> 00:05:18,350
این طرف
51
00:05:41,680 --> 00:05:45,320
جزیره ی مروارید به همون قنشگیه که میگفتن
52
00:05:45,530 --> 00:05:49,150
من بعدازظهر رسیدم اگر صبح باشه
53
00:05:49,340 --> 00:05:51,430
احتمالا خیلی زیباتر از اینه
54
00:05:52,790 --> 00:05:55,260
از بیرون قشنگه اما از داخل کثیفه
55
00:05:56,550 --> 00:05:58,160
سلام .عمه گان
56
00:05:58,580 --> 00:05:59,860
سلام
57
00:06:00,230 --> 00:06:04,730
به جزیره ی مروارید خوش اومدید.فردا یه نفر رو میفرستم که شما رو بیرون ببره
58
00:06:05,590 --> 00:06:09,920
خوبه .با مامانت میمونم وبعد همراهیش میکنم
59
00:06:10,420 --> 00:06:11,860
لازم نیست بمونی
60
00:06:12,310 --> 00:06:15,590
میخواد صورت اون زن رو ببینی
61
00:06:15,790 --> 00:06:18,900
پس وقتی دیدیش .میتونی تو توهین کردن بهش کمکم کنی
62
00:06:19,490 --> 00:06:23,250
هی ،لی ،فکر کنم باید بس کنی
63
00:06:23,460 --> 00:06:30,180
یا باز فشار خونت برمیگرده .منوببر اتاقمو ببینم باشه؟بریم
64
00:07:08,430 --> 00:07:09,880
من امادم
65
00:07:10,280 --> 00:07:12,020
حالا میتونیم بریم ؟
66
00:07:14,100 --> 00:07:16,630
ایشون خون ورافپ مدیر استراحتگاه هستن
67
00:07:16,830 --> 00:07:19,300
Khun Wongjun, Human Resource Manager,
خون وونگ جین مدیر منابع انسانی هستن
68
00:07:19,510 --> 00:07:22,990
وخون نیکوم مدیر امور مالی
69
00:07:29,910 --> 00:07:31,220
سلام
70
00:07:34,890 --> 00:07:38,430
خون تکین ،اگه به چیزی احتیاج داشتید به ما بگید
71
00:07:38,640 --> 00:07:39,940
ممنونم
72
00:07:47,410 --> 00:07:48,380
هی
73
00:07:49,880 --> 00:07:50,830
هی .
74
00:07:51,750 --> 00:07:54,650
هی ،تو !وقتی صدات میکنم صدامو نمیشنوی ؟
75
00:07:55,400 --> 00:07:58,410
اسم من پاسیکاست نه هی ،هی
76
00:07:59,930 --> 00:08:01,050
..هی
77
00:08:01,880 --> 00:08:04,590
باشه .اسمت هی نیست
78
00:08:05,010 --> 00:08:06,300
اما چرا قبلا بهم نگفتی ؟
79
00:08:06,500 --> 00:08:08,150
که میخوای من رو به مردم معرفی کنی ؟
80
00:08:08,350 --> 00:08:15,190
تا من یه لباس مناسبتر میپوشیدم-
اه ،من فکر میکردم دانشجوهای خارج از کشور مثل تو همیشه این مدلی لباس میپوشن
81
00:08:15,500 --> 00:08:19,250
وقتی من کت وشلوار پوشیدم تو منو برای گشتن جزیره بردی
82
00:08:19,450 --> 00:08:23,390
پس برگرد ولباستو مثل دیروز عوض کن -
نه -
83
00:08:24,500 --> 00:08:27,590
بعدش قراره منو کجا ببری ؟زود باش ببر
84
00:08:34,430 --> 00:08:36,220
قبل از فوت عمو پانگ
85
00:08:36,420 --> 00:08:39,490
مایه پروژه برای گسترش اطراف اینجا داشتیم تا مهمونخونه
86
00:08:39,700 --> 00:08:42,800
دنجی برای کسایی که میخوان حریم خصوصی داشته باشن بشه
87
00:08:43,000 --> 00:08:45,620
به خاطر اینکه ما کلی مهمون ویژه داریم
88
00:08:50,500 --> 00:08:53,360
هی ،تو!میشه لطفا گوش بدی ؟
89
00:08:54,440 --> 00:08:56,290
برش گردون -
نمیخوام -
90
00:08:56,490 --> 00:08:58,240
هی پاسیکا -
تو -
91
00:08:58,410 --> 00:08:59,340
برش گردون -
نه ،نمیخوام برش گردونم -
92
00:08:59,570 --> 00:09:01,680
بده به من -
بذار برم -
برش گردون -
93
00:09:02,060 --> 00:09:03,140
نمیذارم بری
94
00:09:04,370 --> 00:09:05,980
بذار برم!تو
95
00:09:06,620 --> 00:09:08,640
هی ،تو .دیوونه شدی ؟
96
00:09:08,870 --> 00:09:12,120
میتونم اگه دلت بخواد ببینی از این هم دیوونه تر بشم؛-
میدونم که ازم متنفری -
97
00:09:12,320 --> 00:09:16,980
اما عمو پانگ ومن فقط با هم صمیمی بودیم -
تو میتونی هرچیزی که دلت میخواد بگی چون پدر من مرده -
98
00:09:17,180 --> 00:09:19,290
نمیدونم مادرت بهت چی گفته
99
00:09:19,490 --> 00:09:25,530
اما چیزهایی که مادرت فهمیده حقیقت نداره-
حقیقت نداره ؟پس چرا کل جزیره میگن تو همسر پدرم هستی ؟
100
00:09:25,940 --> 00:09:27,180
خون تکین
101
00:09:32,910 --> 00:09:34,680
ما الان که فکرشو میکنم
102
00:09:34,990 --> 00:09:38,600
☺اگه همسر پدرم باشی معنیش اینه که تو مادرخونده ی من میشی
103
00:09:39,550 --> 00:09:45,320
پس باید عشقم رو نسبت به مادرخونده ام نشون بدم چون از وقتی رسیدم اینجا هنوز اینکارو نکردم
104
00:09:49,400 --> 00:09:50,320
..تو
105
00:09:50,830 --> 00:09:52,110
تو فکرچه کاری هستی ؟
106
00:09:52,390 --> 00:09:53,550
هی ،تو
107
00:09:54,000 --> 00:09:56,260
میخوام اغوشم رو به روی زن بابام باز کنم
108
00:09:56,470 --> 00:10:01,350
بس کن .بذار برم ،نمیتونی اینکار وبا من کنی .تو،بذار برم
109
00:10:01,540 --> 00:10:05,150
چرا؟چرا یه پسرخونده نباید بتونه زن باباشو دراغوش بگیره و ببوسه ؟هاه؟
110
00:10:05,800 --> 00:10:10,000
بیا اینجا ،بذار پسرت دوباره بغلت کنه وببوستت .باشه؟
111
00:10:10,250 --> 00:10:15,230
وحشی !بذار برم .اگه نذاری برم ...هی تو،بس کن !همین الان تمومش کن
112
00:10:15,440 --> 00:10:16,430
بذار برم
113
00:10:19,630 --> 00:10:20,860
بهم نخورد
114
00:10:29,500 --> 00:10:30,810
تو جراتشو نداری
115
00:10:31,000 --> 00:10:32,720
جراتشو ندارم ؟پس بگیر
116
00:10:32,930 --> 00:10:35,890
اینم بگیر -
پاسیکا.بسه .درد داره پاسیکا -
117
00:10:37,810 --> 00:10:38,780
بیا اینجا
118
00:10:40,330 --> 00:10:41,530
اینجوریه،درسته ؟
119
00:10:41,720 --> 00:10:44,710
همین الان بذار برم .همین الان بذارم زمین .گفتم بذار برم
120
00:10:44,920 --> 00:10:49,700
بذارم بری ،حتما
بذار برم بذار برم
میبینی ؟دارم میذارم بری
121
00:10:50,930 --> 00:10:53,740
نکن .همین الان وایسا
122
00:11:01,410 --> 00:11:04,170
یادت باشه پاسیکا ..این تازه اولشه
123
00:11:04,860 --> 00:11:06,850
ما دوباره باعث لذت هم میشیم
124
00:11:07,660 --> 00:11:11,970
خون ..خون تکین .چجوری میتونی همچین کاری با من کنی خون تکین ؟
125
00:11:12,180 --> 00:11:13,660
همین الان بیا اینجا
126
00:11:47,750 --> 00:11:50,830
یادت باشه پاسیکا .این تازه اولشه
127
00:11:51,030 --> 00:11:53,380
ما دوباره میتونیم از همیدگه لذت ببریم
128
00:12:12,760 --> 00:12:14,910
میتونم کنار شما بشینم ؟
129
00:12:33,090 --> 00:12:36,060
زندگی مردم شبیه دریاست
130
00:12:36,250 --> 00:12:40,370
روزهای اروم وزیبا هست روزهای وحشتناک هم هست
131
00:12:40,510 --> 00:12:42,390
امروز ممکنه غمگین باشی
132
00:12:43,520 --> 00:12:46,110
اما فردا ممکنه بخندی
133
00:12:46,310 --> 00:12:50,530
نوبت ها میچرخن وهربار نوبت به یکی دیگه اشون میوفته
134
00:12:52,830 --> 00:12:54,710
بعضی ها
135
00:12:55,780 --> 00:12:57,650
فکر میکنن میتونن از مشکلات فرار کنن
136
00:12:57,860 --> 00:13:04,660
اما نمیدونن که مشکلات مثل یه سایه دنبالشونه
137
00:13:04,960 --> 00:13:09,110
چون مشکلات تو ذهن اونهاست
138
00:13:10,250 --> 00:13:15,690
اگر نمیتونی فراموششون کنی تمام مدت به قلبت میچسبن
139
00:13:15,900 --> 00:13:19,170
دلم میخواد فراموش کنم -
زمان بده عزیزم -
140
00:13:20,460 --> 00:13:28,090
زمان میتونه کمکت کنه اما قبل از اینکه وقتش برسه باید تو به جلو حرکت کنی وقوی باشی
141
00:13:28,300 --> 00:13:31,140
برای اینکه بتونی درد رو پشت سر بذاری
142
00:13:35,880 --> 00:13:37,960
سعیمو میکنم
143
00:13:38,250 --> 00:13:39,870
خوبه
144
00:13:42,060 --> 00:13:43,550
میدونی؟
145
00:13:44,450 --> 00:13:50,770
یه جایی رو میشناسم که بهش میگن جزیره ی پریل که تو مرکز دریاست
146
00:13:50,960 --> 00:13:54,440
اگه بری اونجا بمونی تقریبا
147
00:13:55,040 --> 00:13:57,360
ازاین دنیا ناپدید میشی
148
00:14:00,060 --> 00:14:02,480
من مالک اون جزیره ام عزیزم
149
00:14:03,780 --> 00:14:05,500
جزیره ی مروارید
150
00:14:07,100 --> 00:14:08,820
اسمم انوپانگه
151
00:14:09,360 --> 00:14:12,590
ومن صاحب هتل های مروارید اندومان هستم
152
00:14:12,890 --> 00:14:14,580
اینو میدونستی که ؟
153
00:14:15,050 --> 00:14:17,310
دارم دنبال یه دستیار میگردم
154
00:14:18,370 --> 00:14:21,990
واگه تو یه ذره انگلیسی بلند باشی
155
00:14:22,680 --> 00:14:25,570
وبعضی از برنامه های بیسیک کامپیوتر رو بدونی
156
00:14:26,500 --> 00:14:28,670
به نظرم تو باید
157
00:14:29,040 --> 00:14:30,740
برای من کاری کنی
158
00:14:32,910 --> 00:14:34,980
امروز لازم نیست بهم جواب بدی
159
00:14:35,600 --> 00:14:38,950
فردا به جزیره ی مروارید برمیگردم
160
00:14:39,740 --> 00:14:44,780
ساعت نه صبح کنار اسکله منتظرتم
161
00:14:58,870 --> 00:15:00,780
اگه به خاطر عمو نبود
162
00:15:01,750 --> 00:15:05,030
نمیدونم تو چه وضعیت بدی وجای دیگه ای بودم
163
00:15:06,080 --> 00:15:08,320
اگه من جرات نداشته باشم واینجا رو ترک کنم
164
00:15:09,390 --> 00:15:11,960
به این معنیه که ناسپاسم
165
00:15:16,890 --> 00:15:18,610
من میچنگم
166
00:15:19,080 --> 00:15:21,880
من باید درمقابل قلب خون تکین برنده بشم
167
00:15:22,720 --> 00:15:25,350
منو تشویق کن عمو
168
00:15:37,480 --> 00:15:40,420
به هتل مروارید اندامان خیلی خوش اومدید .اقای تکین
169
00:15:40,630 --> 00:15:42,930
من سونگساک مدیر اینجا هستم
170
00:15:43,570 --> 00:15:47,820
من ..اوم ..من باید بابت قرار اتفاقی ای که باهاتون داشتم عذرخواهی کنم
171
00:15:48,530 --> 00:15:50,290
من درمورد یه موضوع مهم به کمکتون نیاز دارم
172
00:15:50,480 --> 00:15:52,590
شما ازم میخواید تا بهتون اموزش بدم؟
173
00:15:53,150 --> 00:15:57,240
بله .من دیدم که شما خیلی بیشتر از بقیه اینجا بودید
174
00:15:57,450 --> 00:15:59,740
پس شما سیستم اینجا رو بهتر میشناسید
175
00:16:01,840 --> 00:16:06,500
پدرسته که من برای یه مدت طولانی اینجا بودم ،اما این من نیستم که سیستم اینجا رو خیلی خوب میشناسه
176
00:16:06,800 --> 00:16:10,850
پکسی که شما باید سیستم ونظرام اینجا رو ازش یاد بگیردید خون پاسیکاست
177
00:16:11,050 --> 00:16:13,070
اون اونقدر ماهره
178
00:16:13,260 --> 00:16:15,550
که اگه چیزی هست که متوجهش نمیشید .میتونید هرچیزی رو ازش بپرسید
179
00:16:16,490 --> 00:16:20,870
خب..اون زن ..اوومم ..خون پاسیکا
180
00:16:21,300 --> 00:16:25,190
اون اونقدر خوبه؟-
بله ،خوبه .خیلی خوبه ..خیلی -
181
00:16:25,390 --> 00:16:27,070
بله اونقدر خوبه که خون انوپانگ -
182
00:16:27,260 --> 00:16:30,830
توی هرچیزی بهش اعتماد میکرد مهم نبود حسابهای بانکی باشه یا مسائل قانونی
ساده بگم .تو همه چیز
183
00:16:34,730 --> 00:16:39,090
اصلا اینجوریه که قبلا اینجا مرتب وسازمان یافته نبود
184
00:16:39,300 --> 00:16:42,400
اما روزیکه خون پاسیکا اومد درهرچیزی روش جدیدی به کار گرفت
185
00:16:42,590 --> 00:16:43,570
به این ترتیبه که الان
186
00:16:43,770 --> 00:16:50,130
هتل مروارید اندامان ما رو به یکی از پنج استراحتگاه برتر بدل کرده که نباید اقامت دراون رو از دست بدید
187
00:16:55,930 --> 00:16:58,470
اخیرا پیشرفتی نبوده خون پان
188
00:16:58,750 --> 00:17:01,760
فکر میکنم احتمالا دارن دقت بیشتری میکنن
189
00:17:02,630 --> 00:17:06,700
ما تو دید مستقیم هستیم درحالیکه اونها تو تاریکین
میترسم که اونها بدونن ما داریم چیکار میکنیم
190
00:17:11,330 --> 00:17:12,880
فکر میکنم احتمالا نمیدونن
191
00:17:13,080 --> 00:17:16,310
چون من همه چیز رو اروم پیش بردم خون پن
192
00:17:16,400 --> 00:17:22,300
نادیده اشون نگیر پی تیپ .اگه چیز مشکوکی دیدی،زود با من تماس بگیر
193
00:17:22,510 --> 00:17:26,240
البته .خون پن .لطفا منو ببخشید باید برگردم سرکارم
194
00:17:26,430 --> 00:17:27,350
باشه
195
00:17:32,380 --> 00:17:33,680
خون پن
196
00:17:37,060 --> 00:17:38,110
پاسیکا
197
00:17:39,300 --> 00:17:40,460
پاسیکا
198
00:17:44,870 --> 00:17:46,290
خون پاسیکا
199
00:17:47,080 --> 00:17:48,490
اه،تو
200
00:17:49,170 --> 00:17:56,030
پاسیکا ،من میدونم که چند لحظه پیش دیدیم ووقتی که هنوز داشتی با اون خانم صحبت میکردی شنیدی که صدات کردم
201
00:17:56,240 --> 00:17:59,070
اما وانمود کردی که صدامو نشنیدی وفرار کردی
202
00:17:59,260 --> 00:18:02,760
اوه؟تو صدام کردی؟واقعا نشنیدم
203
00:18:02,960 --> 00:18:05,610
سعی نکن روراست به نظر بیایی ،من باورت نمیکنم
204
00:18:06,820 --> 00:18:11,290
جوابمو بده .اینجا چیکار میکنی ؟-
وچرا نمیتونم اینجا بیام ؟-
205
00:18:11,490 --> 00:18:15,760
از اونجایی که اینجا محل هتل عمو پونگ هم هست -
تو درست به سوال من جواب نمیدی -
206
00:18:16,060 --> 00:18:18,810
ازت پرسیدم ،اینجا چیکار میکنی ؟
207
00:18:19,200 --> 00:18:21,340
من اومدم یه کاری رو بررسی کنم -
چه کاری؟-
208
00:18:21,530 --> 00:18:25,430
کارهای عمونی ،به اونها هم مشکوکی ؟
البته که باید مشکوک باشم
209
00:18:25,640 --> 00:18:29,790
چون وقتی چند لحظه پیش داشتی با اون زن صحبت میکردی خیلی مرموز به نظر میومدی
210
00:18:30,750 --> 00:18:32,180
بذار صادقانه ازت بپرسم
211
00:18:32,390 --> 00:18:35,370
تو فکری چی کار کنی ؟-
تو هیچ فکری نیستم -
212
00:18:35,570 --> 00:18:38,260
وزنی هم که چند لحظه پیش دیدیش خون نوانتیپ بود
213
00:18:38,450 --> 00:18:41,190
مدیر حسابداری امور مالی
214
00:18:42,420 --> 00:18:44,590
اه.پس این خیلی خوبه
215
00:18:44,900 --> 00:18:49,600
پس میتونم از خون نوانتیپ بپرسم چند لحظه ی پیش چی بهت میگفت
216
00:18:52,220 --> 00:18:53,240
تو
217
00:19:02,140 --> 00:19:03,650
سلام ،پی پرا
218
00:19:04,150 --> 00:19:05,420
چی ؟
219
00:19:06,800 --> 00:19:09,010
اونها تا این حد پیش رفتن ؟
220
00:19:09,730 --> 00:19:11,880
من همین الان برمیگردم
221
00:19:13,870 --> 00:19:15,730
مگه تو یه سگی که دوست داری یواشکی مردم رو از پشت گاز بگیری ؟
222
00:19:15,930 --> 00:19:18,720
اگه جرات داری اینکارو جلوی خودم انجام بده چرا پشت سرم کاری میکنی ؟
223
00:19:18,980 --> 00:19:21,610
دوباره چی شده ؟دوباره سر چی دیوونه شدی؟
224
00:19:21,820 --> 00:19:24,040
کاری که پشت سرت کردم باید تو روت هم انجام بدم ؟نمیفهمم
225
00:19:24,250 --> 00:19:27,670
توواقعا کارهات حرف نداره .درست به همون خوبی مادرت
226
00:19:27,870 --> 00:19:31,000
هی ،پاسیکا .پای مادرمو وسط نکش
227
00:19:31,430 --> 00:19:36,280
ویه چیز دیگه ،من سگ نیستم -
بله !تو یه سگ نیستی -
228
00:19:36,580 --> 00:19:39,030
چون یه سگ هزار برابر بهتر از توئه
229
00:19:39,230 --> 00:19:42,550
فکر نکن با این کارها میتونی به همین راحتی ساکتم کنی
230
00:19:43,490 --> 00:19:46,210
من تو دوسال باقی مونده ام اینجا میمونم
231
00:19:46,420 --> 00:19:48,780
وبرام مهم نیست اگه تو باشی ،مادرت باشه
232
00:19:48,910 --> 00:19:51,870
یا هرکس دیگه ،شماها نمیتونید منو بیرون کنید
233
00:19:52,070 --> 00:19:55,030
یادت باشه خون تکین
234
00:20:12,780 --> 00:20:16,770
چطوره خون لی
شما راضی هستین ؟
خیلی راضیم
235
00:20:17,230 --> 00:20:19,180
بریم .حالا دیگه میتونیم برگردیم
236
00:20:19,490 --> 00:20:20,600
بریم
237
00:20:22,030 --> 00:20:23,880
شماها دارید چیکار میکنید؟
238
00:20:29,700 --> 00:20:31,550
کاری که دارید میکنید زیاده رویه
239
00:20:33,010 --> 00:20:35,170
من زیاده روی کردم سودارات ؟
240
00:20:35,380 --> 00:20:39,350
زیاده روی ،کدوم زیاده روی خون لی ؟من نمیبینم
241
00:20:39,560 --> 00:20:44,730
کاری که من کردم هنوز هم در مقایسه با کارهایی که برای فریب دادن شوهرم کردی خیلی کمه
242
00:20:44,930 --> 00:20:50,380
من هیچ وقت به عمه حقه نزدم-
اگه فریبش ندادی پس این خونه رو چجوری گرفتی ؟-
243
00:20:50,590 --> 00:20:54,960
با اینکه تی تنها وارث خونی همسرمه
244
00:20:55,700 --> 00:21:00,530
برو !وسیله هات رو جمع کن واز این خونه برو !به اتاق قدیمیت برگرد
245
00:21:00,730 --> 00:21:02,700
برو -
برو -
246
00:21:16,410 --> 00:21:18,010
چرا هنوز وایسادی ؟
247
00:21:18,680 --> 00:21:20,580
زود باش وسائلت رو جمع کن
248
00:21:26,130 --> 00:21:27,970
من هیچ جا نمیرم
249
00:21:28,180 --> 00:21:30,290
عمو قبلا این خونه رو بهم داده
250
00:21:30,880 --> 00:21:33,050
پس این خونه مال منه
251
00:21:33,260 --> 00:21:38,890
تنها کسی که حق داره منو از اینجا بیرون کنه عموئه،نه شما دیگه دست از این ادعا که همسرش هستید بردارید
252
00:21:39,180 --> 00:21:44,190
چون شما،گذشته ی عمو هستید ،درعوض این منم که امروز عمو هستم
253
00:21:47,040 --> 00:21:51,100
من بهت اجازه نمیدم که برای سومین بار بهم ضربه بزنی
همین الان دستت رو بکش
254
00:21:51,310 --> 00:21:52,840
به مادر من دست نزن
255
00:21:53,310 --> 00:21:54,590
تی
256
00:21:54,790 --> 00:21:56,990
مامان -
تی ،به دادم برس -
257
00:21:57,770 --> 00:22:00,540
اگه همتون میخواید بهم اعلان جنگ کنید
258
00:22:01,130 --> 00:22:02,910
من با خوشحالی قبولش میکنم
259
00:22:03,100 --> 00:22:04,600
و بالاخره میبینیم
260
00:22:04,800 --> 00:22:06,200
کی اینجا میمونه
261
00:22:06,400 --> 00:22:08,000
یا کی از اینجا میره
262
00:22:10,250 --> 00:22:12,770
میخوام به خاطر تجاوز اتون شکایت کنم
263
00:22:15,320 --> 00:22:17,020
باید چیکار کنیم خون لی ؟
264
00:22:18,800 --> 00:22:20,210
تی
265
00:22:20,620 --> 00:22:23,050
منو به خونه ببر پسرم
266
00:22:23,840 --> 00:22:25,230
باشه،مامان
267
00:22:27,730 --> 00:22:29,050
بریم،بیا بریم ،بریم
268
00:22:48,170 --> 00:22:49,530
مامان ،هنوز درد میکنه ؟
269
00:22:49,730 --> 00:22:51,060
دیگه درد ندارم
270
00:22:53,200 --> 00:22:56,520
میبینی این زن چقدر وحشیه ؟
271
00:22:56,710 --> 00:22:59,600
اگه سر بزنگاه نرسیده بودی حتی میخواست به من سیلی بزنه
272
00:23:02,060 --> 00:23:08,240
و ..تو چرا اینکارو با پاسیکا کردی؟
خب ...به خاطر اینکه میخوام ازمنافع تو دفاع کنم
273
00:23:08,430 --> 00:23:11,070
اون خونه باید مال تو باشه نه اون
274
00:23:11,280 --> 00:23:12,890
اگه اون خونه رو میخواد
275
00:23:13,090 --> 00:23:14,680
بذار فقط داشته باشه
276
00:23:15,890 --> 00:23:18,550
چون از این به بعد هیچ چیز بیشتری بهش نمیرسه
277
00:23:42,390 --> 00:23:45,850
تی .میخوام راجع به یه مسئله ای باهات صحبت کنم
278
00:23:46,050 --> 00:23:46,930
بله
279
00:23:47,240 --> 00:23:51,440
درمورد امروز ،چون لی کسی بودکه اول با پاسیکا مشکل درست کرد
280
00:23:51,650 --> 00:23:53,790
پس پاسیکا مجبور شد ازخودش مراقبت کنه
281
00:23:54,680 --> 00:23:58,000
عمه ،شما توانشو ندارید جلوی این دعواها وحیله های خاله زنکی رو بگیرید
282
00:23:58,710 --> 00:24:00,930
من نمیدونم کسی حیله های زنونه سرهم میکنه یا نه
283
00:24:01,130 --> 00:24:03,440
اما با چشم خودم دیدم وایمان اوردم
284
00:24:04,010 --> 00:24:05,230
تی
285
00:24:05,600 --> 00:24:10,400
قبل از اینکه از دست اون زن عصبانی بشی شرایط رو بسنج
286
00:24:10,600 --> 00:24:11,980
احتیاجی نیست
287
00:24:12,380 --> 00:24:13,940
چون فقط یه دلیل وجود داره
288
00:24:14,150 --> 00:24:15,600
اون هم اینه که ازش متنفرم
289
00:24:15,930 --> 00:24:17,270
متنفری؟
290
00:24:18,070 --> 00:24:19,640
ازش بدت میاد؟
291
00:24:20,310 --> 00:24:24,280
چراازش متنفری ؟به خاطر اینکه مادرت بهت دستور داده؟
292
00:24:29,030 --> 00:24:30,680
تی
293
00:24:31,580 --> 00:24:34,950
من میدونم که تو ادم خوش قلبی هستی
294
00:24:35,140 --> 00:24:40,320
دلم نمیخواد ببینم مثل مادرت ادم کینه توزی باشی
295
00:24:42,130 --> 00:24:43,280
من مثل مامانم نیستم
296
00:24:43,490 --> 00:24:45,930
چیزی که باعث میشه مثل مادرم بشم چیزهاییه که میبینم
297
00:24:46,920 --> 00:24:48,330
ومن خودم دیدم
298
00:24:48,520 --> 00:24:50,470
چقدر این زن میتونه حریص باشه
299
00:25:14,940 --> 00:25:16,770
خون پن اینجا نیست -
کجا رفته؟-
300
00:25:16,980 --> 00:25:24,080
شما که میدونید دیروز چه اتفاقی افتاده خون تکین پس چه جوری میتونه امروز سرکار بیاد ؟
301
00:25:27,850 --> 00:25:29,280
متاسفم
302
00:25:45,940 --> 00:25:48,090
تقریبا تو دردسر افتادی پرا
303
00:26:04,660 --> 00:26:05,780
تو
304
00:26:06,660 --> 00:26:10,760
برای چی سرکار نرفتی ؟-
تو که قلبا میدونی چرا دیگه میپرسی ؟-
305
00:26:11,430 --> 00:26:14,310
باید همین الان برگردی سرکارت ،برو -
من یه روز مرخصی میخوام -
306
00:26:14,510 --> 00:26:17,600
بهت اجازه نمیدم -
تو حق نداری -
چرا من حق دارم -
307
00:26:17,790 --> 00:26:19,880
من رئیستم ،جایگاه من از تو بالاتره
308
00:26:20,080 --> 00:26:23,160
پس عجله کن ولباستو عوض کن -
نمیخوام برم -
309
00:26:23,430 --> 00:26:24,720
هی ،پاسیکا
310
00:26:25,030 --> 00:26:27,750
هی تو ،داری چیکار میکنی ؟
311
00:26:27,990 --> 00:26:30,800
وقتی تو زبون خوش حالیت نیست باید از زور بازوم استفاده کنم
312
00:26:30,990 --> 00:26:34,420
بذار برم ،بذار من برم -
نمیذارم بری -
گفتم بذار برم -
نمیذارم بری -
313
00:26:34,630 --> 00:26:37,100
بهت گفتم بذار برم -
نمیخوام بذارم بری -
بذارم پایین همین الان -
314
00:26:38,790 --> 00:26:42,140
میخوای با من چیکار کنی ؟-
میخوام بهت کمک کنم تا دوش بگیری (چه جلافتا☺ )-
315
00:26:42,300 --> 00:26:43,860
هی -
بگیر -
316
00:26:45,050 --> 00:26:49,860
هی ،بسه !دیوونه شدی !همین الان تمومش کن
317
00:26:50,270 --> 00:26:52,580
بهت گفتم بسه -
نمیخوام بس کنم
318
00:26:52,790 --> 00:26:54,470
تو دیوونه شدی ؟بسه
319
00:26:54,660 --> 00:26:57,000
کافیه !کافیه
320
00:26:57,400 --> 00:26:59,880
تو !بذار برم
321
00:27:01,280 --> 00:27:02,770
قبلا هم بهت گفتم
322
00:27:03,070 --> 00:27:05,040
ما میتونیم خیلی بیشتر از اینها از وجود هم لذت ببریم
323
00:27:05,630 --> 00:27:06,930
بدو ولباست رو عوض کن
324
00:27:07,130 --> 00:27:09,980
بهت پونزده دیقه وقت میدم ،واگه تو اهسته کارهاتو کنی
325
00:27:10,910 --> 00:27:12,970
خودم میام وبهت کمک میکنم
326
00:27:29,570 --> 00:27:32,070
لازم نکرده تو منو هدایت کنی ،خودم میتونم راه برم
327
00:27:38,720 --> 00:27:41,140
بذار برم . گفتم بذار برم
328
00:27:49,270 --> 00:27:52,140
تشریفتو ببر
خرده فرمایشاتت چیان ؟زود باش دستوراتتو بده
329
00:27:52,400 --> 00:27:55,480
میخوام یه لیست ازتمام مشتری ها اماده کنی
330
00:27:55,670 --> 00:27:57,770
از سال 2011
331
00:27:58,040 --> 00:28:00,080
دسته بندیشون کن تا بشه دید از کدوم کشورهان
332
00:28:00,280 --> 00:28:02,770
اینجوری میدونیم اکثریت مشتریامون از کدوم کشورن
333
00:28:02,980 --> 00:28:06,410
البته .خیلی اسونه -
اما مجبوری که تا ساعت چهار عصر -
334
00:28:06,610 --> 00:28:10,270
تمومش کنی -
اما این کار کمی نیست -
335
00:28:10,500 --> 00:28:13,640
چه جوری میتونم تو این مدت کم تمومش کنم
من باور دارم
336
00:28:14,420 --> 00:28:18,150
که یه شخص ماهر مثل تو میتونه انجامش بده
337
00:28:19,260 --> 00:28:20,890
درست نیست؟
338
00:28:34,580 --> 00:28:36,440
کی بهت اجازه داده که دنبال یه دستیار برای کمک باشی
339
00:28:36,640 --> 00:28:38,700
بهت دستور دادم که تنهایی کارتو انجام بدی
340
00:28:39,890 --> 00:28:48,560
اه ،خون پان به ما دستور نداده ،ما خودمون داوطلب شدیم که بهش کمک کنیم -
-بله -
مراقب باشید اگه بیش ازحد دخالت کنید ممکنه اخراج بشید -
341
00:28:48,880 --> 00:28:49,930
بلند شید
342
00:28:50,970 --> 00:28:54,070
متاسفم .بجنب .لطفا ما رو ببخشید
343
00:29:28,830 --> 00:29:30,400
پبالاخره تموم شد
344
00:29:33,180 --> 00:29:34,890
پهنوز هم وقت اضافه دارم
345
00:29:46,890 --> 00:29:48,110
بفرما
346
00:29:48,380 --> 00:29:49,670
ممنون
347
00:30:11,150 --> 00:30:12,590
کجا رفت ؟
348
00:30:34,420 --> 00:30:36,230
من داشتم دنبال شما میگشتم
349
00:30:36,720 --> 00:30:39,970
کارم انجام شد ،درسته ؟-
انجام دادم -
خوبه -
350
00:30:40,180 --> 00:30:42,730
کجاست؟-
گم شده -
351
00:30:44,740 --> 00:30:47,990
پاسیکا .میشه با من شوخی نکنی ؟
352
00:30:48,180 --> 00:30:51,380
شوخی نمیکنم .من تمومش کردم وبرای درست کردن قهوه بیرون رفتم
353
00:30:51,580 --> 00:30:54,470
اما وقتی برگشتم هیچی روی میز نبود
354
00:30:54,790 --> 00:30:56,980
یه نفر باید بهم حقه زده باشه
355
00:30:58,470 --> 00:31:02,820
این بهانه ی باور نکردنی ایه .به نظر من که تو هنوز کارت رو تموم نکردی
356
00:31:03,030 --> 00:31:05,510
من واقعا کارمو تموم کردم -
پس کجاس؟-
357
00:31:05,710 --> 00:31:08,440
برام بیارش .اگه تمومش نکردی فقط کافیه بهم بگی
358
00:31:08,630 --> 00:31:12,270
من دروغگوها رو دوست ندارم -
من دروغ نمیگم -
پس ثانبش کن -
359
00:31:22,940 --> 00:31:24,560
خیلی خوب کار کردی
360
00:31:24,750 --> 00:31:26,690
میخوای باهاشون چیکار کنی ؟
361
00:31:29,510 --> 00:31:34,950
من ،من نیستم اگه این دفعه حسابی پراب وتابش نکنم
362
00:31:37,140 --> 00:31:41,180
چطور میشه اینقدر پشت سرهم بدشانسی بیاری خون پان؟کی قراره تموم بشه ؟
363
00:31:41,370 --> 00:31:47,410
شما تا دم مردن کارکردید ..چیزی نخورید وننوشیدین اما حالا مدارک گم شدن
364
00:31:47,810 --> 00:31:50,290
این چیه؟-
نمیدونم -
365
00:31:50,480 --> 00:31:53,180
اسناد به خودی خود گم نشده
366
00:31:53,380 --> 00:31:55,760
یه نفر باید برش داشته باشه -
هی -
367
00:31:56,170 --> 00:32:03,950
امروز صبح .خون پن .امروز صبح که خون تکین شما رو تو اتاق انداخت.ساریندا هم داشت گوش میداد
368
00:32:04,500 --> 00:32:08,710
یا ...یا کسی که مدارک رو دزدیده ساریندا بوده ؟
369
00:32:08,910 --> 00:32:10,680
قطعا خودشه
370
00:32:13,770 --> 00:32:15,640
تو ..نونگ پاسیکا
371
00:32:19,580 --> 00:32:21,700
هی ،تو !خون پاسیکا
372
00:32:22,960 --> 00:32:24,650
صبرکن -
بذار برم -
373
00:32:25,030 --> 00:32:26,530
نمیخوام وایسم -
وایسا -
374
00:32:29,650 --> 00:32:30,640
تو
375
00:32:31,370 --> 00:32:33,600
تو خیلی کم منو شناختی نونگ پاسیکا
376
00:32:40,480 --> 00:32:43,300
تو !بسه !گفتم بس کن
377
00:32:47,060 --> 00:32:50,810
تو !همین الان تمومش کن .بیا اینجا
378
00:32:55,090 --> 00:32:55,950
هی
379
00:32:56,400 --> 00:32:57,930
بگیرش
380
00:32:59,030 --> 00:33:02,090
ای نبه خاطر کارهاییه که با من کردی
381
00:33:02,290 --> 00:33:04,100
زنده نمیمونی نانگ پاسیکا
382
00:33:14,170 --> 00:33:16,150
پاسیکا .بسه
383
00:33:20,860 --> 00:33:25,840
خون تی ،خون تی ،خون تی ،کمکم کن .نونگ پاسیکا میخواد منو بکشه
384
00:33:33,840 --> 00:33:38,420
رئیس سودارات اسنادی که من برای شما انجام داده بودم دزدیده وسوزونده ...دیدم داره چیکار میکنه پس جلوی کارشو گرفتم
385
00:33:38,610 --> 00:33:42,420
به حرفم گوش نکرد وبهم سیلی زد خب منم بهش سیلی زدم
میتونی دیگه حرف نزنی
386
00:33:42,630 --> 00:33:46,060
بیا اینجا ،توی دردسر ساز !اینجا !اون اینجاست
387
00:33:47,060 --> 00:33:54,350
هی ،اعتراف کن که تو کسی بودی که به رئیس سودارات درمورد کاری که خون تکین به خون پاسیکا سپرده گفتی
388
00:33:55,590 --> 00:33:58,260
حرف بزن .توی دهنت دسته هاونی چیزیه؟
389
00:34:02,270 --> 00:34:05,080
خون تکین ،من چیزی نمیدونم
390
00:34:05,280 --> 00:34:09,780
پی پرا،پی نی به من زور گفتن که مجبورم کنن تایید کنم اینکاروکردم
391
00:34:09,990 --> 00:34:12,250
حتی تهدیدم کردن که منو میزنن
392
00:34:13,430 --> 00:34:20,420
چرا دروغ میگی ؟تو کسی بودی که گفتی رئیس سوارات اسناد رو گرفته
393
00:34:20,820 --> 00:34:26,240
من ترسیده بودم که تاییدش کردم وگرنه واقعیت اینه که من هیچی نمیدونم
394
00:34:29,490 --> 00:34:33,030
تو وزیردستات همتون شیطان صفتید
395
00:34:33,570 --> 00:34:36,780
خب ؟بهانه های بیشتری داری سرهم میکنی ؟
396
00:34:37,710 --> 00:34:40,140
منشی های منو درگیر نکن
397
00:34:40,330 --> 00:34:41,930
اگه کسی دراین مورد اشتباهی کرده باشه
398
00:34:42,140 --> 00:34:46,580
من مسئولیتش رو به تنهایی قبول میکنم -
پس اعتراف میکنی درسته ؟که تو این وضعیت رو درست کردی ؟-
399
00:34:46,780 --> 00:34:49,130
احتمالا تو از اسنادی که دیگه ازشون استفاده نمیکنیم استفاده کردی واونها رو سوزوندی
400
00:34:49,320 --> 00:34:50,950
بعد هم گناه رو گردن کس دیگه ای انداختی
401
00:34:51,150 --> 00:34:53,500
مهم نیست که من چی میگم یا چیکار میکنم
402
00:34:53,700 --> 00:34:56,250
درهرصورت هنوز هم به چشمت ادم بدی میام
403
00:34:56,870 --> 00:34:59,890
بذار اینکارو کنیم .من یه جدیدشو برات درست میکنم
404
00:35:05,830 --> 00:35:08,450
اوه !بازوم خیلی صدمه دیده
405
00:35:18,760 --> 00:35:20,350
پس اگه خیلی صدمه دیدی
406
00:35:20,680 --> 00:35:22,460
برو دکتر
407
00:36:09,580 --> 00:36:11,050
خون تکین
408
00:36:17,170 --> 00:36:19,050
کارم تموم شد
409
00:36:20,410 --> 00:36:21,650
فراموش کردم بهت بگم
410
00:36:22,400 --> 00:36:23,820
من دیگه اینو نمیخوام
411
00:36:37,530 --> 00:36:38,600
هی
412
00:36:40,020 --> 00:36:42,320
بذار برای اخرین بار بهت بگم
413
00:36:42,630 --> 00:36:45,870
مهم نیست نقشه ای که استفاده میکنی چقدر بد یا شرورانه باشه
414
00:36:46,070 --> 00:36:49,000
من هیچ وقت از اینجا نمیرم -
چرا ؟-
415
00:36:49,270 --> 00:36:51,050
تو هیچ جا نمیری چون دنبال پولی درسته؟
416
00:36:51,260 --> 00:36:55,710
خوبه !چقدر میخوای !من بهت میدم -
پولتو برای گرفتن مراسم ختمت نگه دار -
417
00:36:55,910 --> 00:36:57,210
هی،تو
418
00:37:02,970 --> 00:37:05,460
اوه ،اه !پاسیکا
419
00:37:06,610 --> 00:37:07,750
پاسیکا
420
00:37:25,010 --> 00:37:29,480
فشار خون بیمار خیلی پایینه .چون کمبود استراحت داشته بیهوش شده
421
00:37:29,680 --> 00:37:34,850
یه مقدار ویتامین براش تزریق کردم اگه یکم استراحت کنه به زودی بیدار میشه
422
00:37:37,890 --> 00:37:39,350
خیلی ازتون ممنونم دکتر
423
00:37:39,840 --> 00:37:41,870
پس بااجازه -
البته -
424
00:38:19,910 --> 00:38:24,770
اوه خون وی
کجا رفتی عمه ؟ما به حد کافی کارگر نداریم
425
00:38:24,970 --> 00:38:28,670
باید زودتر عجله کنی وبری اتاق رو برای مهمون هایی که امروز بعد ازظهر برای بازدید میان تمیز کنی
426
00:38:28,880 --> 00:38:38,750
اوه ،خون تکین صدام زد برم بدن خون پاسیکا رو تمیز کنم ولباسهاش رو عوض کنم
چه بلایی سر خون پاسیکا اومده
اون غش کرده
427
00:38:38,940 --> 00:38:42,840
خون تی حتی یه اتاق وی ای پی براش گرفته
428
00:39:03,650 --> 00:39:05,280
با من چیکار کردی ؟
429
00:39:12,080 --> 00:39:13,690
توی یه همچین وضعیتی هستی
430
00:39:13,960 --> 00:39:15,850
فکر میکنی من چی کار کرده ام ؟
431
00:39:16,460 --> 00:39:17,890
روانی
432
00:39:18,090 --> 00:39:19,220
شیطان
433
00:39:19,620 --> 00:39:20,910
فرصت طلب
434
00:39:21,120 --> 00:39:25,840
برو بیرون !برو بیرون!گفتم برو بیرون -
هی ،صبر کن .وایسا وایسا وایسا -
برو -
435
00:39:26,040 --> 00:39:27,840
وایسا ..اول صبر کن
436
00:39:28,660 --> 00:39:31,020
همین الان برو بیرون .برو بیرون الان
437
00:39:32,290 --> 00:39:35,670
گفتم صبر کن
برو بیرون !گفتم بروبیرون
438
00:39:38,200 --> 00:39:39,460
هی!تو داری بهم صدمه میزنی
439
00:39:41,090 --> 00:39:42,320
بیا اینجا
440
00:39:56,780 --> 00:39:57,860
بذار برم
441
00:39:58,250 --> 00:39:59,670
نمیذارم بری
442
00:40:00,780 --> 00:40:02,750
بیشتر که فکر میکنم
443
00:40:02,950 --> 00:40:06,880
دلم میخواد بیشتر بدونم تو چه چیز خوبی داری؟
444
00:40:07,180 --> 00:40:10,010
که پدرم بهت احترام میذاشته وستایشت میکرده
445
00:40:11,550 --> 00:40:13,200
کار احمقانه ای نکن
446
00:40:13,970 --> 00:40:15,760
کی گفته من میخوام کار احمقانه ای کنم ؟
447
00:40:15,960 --> 00:40:18,000
ترجیح میدم اینو واقعی انجام بدم
448
00:40:19,470 --> 00:40:20,370
نکن
449
00:40:20,900 --> 00:40:22,760
خواهش میکنم نکن .بذار برم
450
00:40:23,160 --> 00:40:25,990
همین الان ولم کن .بذار برم -
نمیخوام ولت کنم -
451
00:40:29,710 --> 00:40:33,500
تی کجا رفته ؟-
نمیدونم -
تو چه جور منشی ای هستی ؟-
452
00:40:33,690 --> 00:40:36,240
چرا نمیدونی رئیست کجا رفته ؟
453
00:40:43,790 --> 00:40:45,670
چی شده سودا ؟
454
00:40:49,590 --> 00:40:51,640
گفتی کجا تی رو دیدی ؟
455
00:40:51,940 --> 00:40:53,690
گفتم بذار برم .بسه
456
00:40:53,880 --> 00:40:54,890
نمیخوام ولت کنم
457
00:41:01,790 --> 00:41:02,780
تو
458
00:41:05,300 --> 00:41:06,830
به من دست نزن
459
00:41:11,810 --> 00:41:13,370
واقعا ترسیدی؟
460
00:41:15,460 --> 00:41:18,330
خیلی مزه میده یه نفرو دست بندازم
461
00:41:18,530 --> 00:41:19,980
تو روانی ایه
462
00:41:20,180 --> 00:41:21,500
ای
463
00:41:22,200 --> 00:41:24,290
یا نباید دستتت بندازم ؟
464
00:41:25,320 --> 00:41:27,140
بهتره واقعا اینکاروکنم
465
00:41:29,960 --> 00:41:33,160
هی ،هی ،هی .صبرکن ،صبر کن .پاسیکا
466
00:41:34,180 --> 00:41:36,100
فکر کردی چه غلطی میکنی ؟نکن
467
00:41:37,940 --> 00:41:39,680
خواهشا اروم باش .نکن ،نکن ،نکن
468
00:41:39,880 --> 00:41:41,170
اخ داغه،داغه ،داغه
469
00:41:50,410 --> 00:41:53,580
هرزه !به خیالت چه غلطی میکنی ؟
اگه بیایی جلو بازم اب جوش سهمته
470
00:41:58,880 --> 00:42:00,080
اینجا
471
00:42:00,380 --> 00:42:02,430
ممکنه چیزی نباشه
472
00:42:02,630 --> 00:42:06,970
اونها یه اتاق دو نفره گرفتن ،چطور ممکنه چیزی نباشه؟زنیکه میخواد پسر منو صاحب بشه
473
00:42:12,010 --> 00:42:14,110
هی ،بذار برم -
نمیذارم بری -
474
00:42:21,750 --> 00:42:23,500
کجا داری میری ؟
475
00:42:33,400 --> 00:42:35,010
بیا اینجا
476
00:42:51,710 --> 00:42:52,890
شماها دارید چیکار میکنید؟
477
00:42:53,000 --> 00:42:54,060
مامان
478
00:42:55,750 --> 00:43:00,030
..مامان ،این
اگه امروز دمار از روگاز تو درنیارم اسمم نالین نیست
479
00:43:00,230 --> 00:43:03,870
مامان !مامان،وایسا ،وایسا ،وایسا .این اون جوری نیست که شما فکرمیکنید
480
00:43:06,340 --> 00:43:11,790
خون تی ،حالا که کار به این جا رسیده چرا هنوزم داری ازمادرت مخفیش میکنی؟
481
00:43:13,050 --> 00:43:15,250
این دقیقا همون چیزیه که شما فکر میکنید
482
00:43:15,660 --> 00:43:17,930
شما نباید هیجان زده بشید
483
00:43:18,120 --> 00:43:20,060
خون تی ومن
484
00:43:20,660 --> 00:43:23,460
ما تفریبا با هم رابطه داریم
485
00:43:25,190 --> 00:43:27,130
درمورد چی حرف میزنی ؟
486
00:43:27,720 --> 00:43:29,730
دوباره یه وقت دیگه همدیگه رو میبینیم
487
00:43:29,940 --> 00:43:31,410
خون تکین
488
00:43:38,830 --> 00:43:40,420
نکن ،مامان
489
00:43:42,410 --> 00:43:43,500
تی
490
00:43:44,090 --> 00:43:47,230
همین الان همه چی رو برام توضیح بده
491
00:43:52,050 --> 00:43:59,030
این زن دروغ میگه مامان .هیچی بین ما نیست
اگه هیچی بینتون نیست ،پس چرا تو اون شرایط زشت وروی تخت بودید؟
492
00:43:59,220 --> 00:44:02,700
پاسیکا اب داغ روم ریخت ،منم سوختم ولباسمو دراوردم
493
00:44:03,010 --> 00:44:06,410
درمورد اون وقتی که هردوتون رو تخت خوابیده بودید چه توضیحی میتونی بدی ؟
494
00:44:06,600 --> 00:44:12,670
یه تصادف بود مامان.میخواستم اذیتش کنم ،اما اخر سر رو تخت افتادیم وبعد هم شما اومدید وما رو تواون وضعیت دیدی
495
00:44:12,880 --> 00:44:16,460
تو یه اتاق گرفتی ،چرا باید یه اتاق بگیری وباهاش تنها باشی ؟
496
00:44:16,760 --> 00:44:21,700
پاسیکا مریضه ومن نمیدونستم کلید خونه اش رو کجا نگه میداره پس براش یه اتاق گرفتم تا فعلا بخوابه
497
00:44:21,910 --> 00:44:24,840
اگه مریضه پس فقط بذار بمیره ، چرا داری بهش کمک میکنی ؟
498
00:44:25,630 --> 00:44:31,180
مامان.ما میخوایم پاسیکا از این جزیره بره ،ما نمیخوایم کاری کنیم که باعث مرگ کسی بشه
499
00:44:31,390 --> 00:44:35,720
اما من میخوام بمیره ،میخوام از این دنیا محو بشه
500
00:44:42,590 --> 00:44:43,630
باشه
501
00:44:44,890 --> 00:44:49,230
من حرفتو باور میکنم چون بهت اعتماد دارم
502
00:44:49,990 --> 00:44:52,790
تو هیچ وقت بهم دروغ نمیگی
503
00:44:53,810 --> 00:44:55,400
درسته ،تکین ؟
504
00:44:56,790 --> 00:44:58,170
درسته ،مامان
505
00:44:58,770 --> 00:45:01,840
من میدونم دارم چیکار میکنم
506
00:45:02,130 --> 00:45:05,900
من دارم به پاسیکا فشار میارم تا هرچه زودتر از این جزیره بره
507
00:45:33,910 --> 00:45:39,170
خون تی ،حالا که کار به این جا رسیده چرا هنوزم داری ازمادرت مخفیش میکنی؟
508
00:45:40,400 --> 00:45:42,740
این دقیقا همون چیزیه که فکرشو میکنید
509
00:45:43,130 --> 00:45:45,270
شما نباید هیجان زده بشید
510
00:45:45,480 --> 00:45:47,580
خون تی ومن
511
00:45:47,970 --> 00:45:51,160
ما تقریبا با هم رابطه داریم
512
00:45:52,530 --> 00:45:54,440
درمورد چی حرف میزنی؟
513
00:45:55,410 --> 00:45:57,280
یه وقت دیگه دوباره همدیگه رو میبینیم
514
00:45:57,480 --> 00:45:59,050
خون تکین
515
00:46:15,910 --> 00:46:18,520
چه جوری تونستم اون کاروکنم ؟
516
00:46:26,130 --> 00:46:29,940
میخوام تو حتما مراقب نانگ پاسیکا باشی
517
00:46:30,520 --> 00:46:33,120
اونقدری که نتونه زندگی کنه
518
00:46:33,550 --> 00:46:36,580
اونقدر که حس کنه تو جهنمه
519
00:46:36,780 --> 00:46:38,190
باشه
520
00:46:39,370 --> 00:46:41,100
پس با اجازه
521
00:46:45,670 --> 00:46:47,280
سانگاه؟
522
00:46:48,190 --> 00:46:50,900
یه موضوعی هست که میخوام حواست بهش باشه
523
00:47:00,610 --> 00:47:02,040
شماها چه جوری اومدید تو ؟
524
00:47:02,240 --> 00:47:04,790
سوال نپرس فقط باهامون بیا -
ولم کنید ،منو کجا میبرید؟-
525
00:47:04,990 --> 00:47:07,470
گفتم سوال نپرس وفقط بیا ،پس راه بیفت -
بذار برم -
526
00:47:09,590 --> 00:47:10,300
هی
527
00:47:10,700 --> 00:47:12,930
بگیرش -
کجا داری میری ،کجا میری ؟-
528
00:47:13,130 --> 00:47:14,570
بذار برم
529
00:47:15,790 --> 00:47:16,880
کجا میری؟
530
00:47:19,970 --> 00:47:22,610
پس وحشی هستی خوشم میاد
531
00:47:22,810 --> 00:47:24,210
بیا اینجا ،بلند شو
532
00:47:28,870 --> 00:47:29,930
بذار برم
533
00:47:32,430 --> 00:47:33,600
بذار برم
534
00:47:34,620 --> 00:47:35,610
بذار برم
535
00:47:37,320 --> 00:47:38,340
کجا میری ؟
536
00:47:39,960 --> 00:47:43,240
نکن ؟بذار برم ،باهام کاری نداشته باش؟میتونی هرچی میخوای ببری
537
00:47:43,530 --> 00:47:47,580
تو رو میخوام ،من تو رو زن خودم میکنم (چه جسارتا .تکین مادر کجایی ؟)
538
00:47:47,580 --> 00:47:49,940
Don't!
نکن (داداچ داری اشتباه میزنی .اول یقه اشو جربده ☺)
539
00:48:07,610 --> 00:48:08,950
کجا میری؟
540
00:48:11,130 --> 00:48:16,320
یه نفر به دادم برسه !کمک !کمکم کنید -
کجا میری؟بیا اینجا -
نکن!دست از سرم بردار ،بذار برم -
541
00:48:17,780 --> 00:48:19,250
اینکارونکن !نکن
542
00:48:25,890 --> 00:48:28,360
مهم نیست چی بشه ،اما تو امشب نمیتونی از دستم در بری ؟
543
00:48:28,690 --> 00:48:32,370
نکن!نکن !ولم کن ،گفتم بذار برم ،نکن
544
00:48:32,570 --> 00:48:33,480
پاسیکا
545
00:48:34,710 --> 00:48:35,690
بیا اینجا
546
00:48:55,750 --> 00:48:56,850
تو کی هستی ؟
547
00:49:17,860 --> 00:49:19,090
بذار برم
548
00:49:26,660 --> 00:49:27,790
خون تکین
549
00:50:04,050 --> 00:50:05,380
هی ،برگرد
550
00:50:07,110 --> 00:50:09,210
تو کی هستی ؟کی هستی ؟
551
00:50:09,420 --> 00:50:12,530
درش بیار
نه ،درنمیارم
552
00:50:14,800 --> 00:50:16,420
خون تکین
553
00:50:26,540 --> 00:50:29,830
حالت خوبه؟
من خوبم .صبرکن
554
00:50:30,030 --> 00:50:31,940
میخوای چیکار کنی ؟
555
00:50:32,760 --> 00:50:34,620
یه جنایتکار تو خونه ی پاسیکا بود
556
00:50:34,820 --> 00:50:38,620
اوه،خدایا !خون ..خون پاسیکا حالش خوبه ؟
557
00:50:39,430 --> 00:50:40,760
مطمئن نیستم
558
00:50:42,420 --> 00:50:46,840
رئیس سادارات
بله ؟
بجنب ونگهبان ها رو خبر کن تا دراسرع وقت برن دنبال اون دوتا
559
00:50:47,050 --> 00:50:49,810
فکر کنم هنوز تو جزیره باشن ،فقط دو نفرشون اومده بودن
560
00:50:50,060 --> 00:50:52,680
مطمئن باشید،من با عجله به این مسئله رسیدگی میکنم
561
00:50:58,890 --> 00:51:01,490
نانگ پاسیکا دوباره از اینم قسر دررفت
562
00:51:03,270 --> 00:51:05,970
هی ،تو .اول برو
563
00:51:06,800 --> 00:51:08,070
تو هم همینطور
564
00:51:13,600 --> 00:51:15,800
خون تی اومد کمکش
565
00:51:17,510 --> 00:51:20,780
تی وای تی .لازم نبود خودتو درگیر کنی
566
00:51:21,430 --> 00:51:25,860
اما یه نفر مثل تی هیچ وقت اجازه نمیده این برنامه به راحتی انجام بشه
567
00:51:26,370 --> 00:51:27,960
اگه اتفاقی افتاد
568
00:51:28,160 --> 00:51:30,500
اجازه ندیدن پای من به جریان باز بشه
569
00:51:30,710 --> 00:51:32,670
فهمیدین؟-
بله -
570
00:51:33,310 --> 00:51:36,120
همچین اتفاقی برای خون پاسیکا اتفاق افتاده؟
571
00:51:37,070 --> 00:51:38,070
بله
572
00:51:38,600 --> 00:51:40,810
اما نذار کسی راجع بهش بفهمه
573
00:51:41,130 --> 00:51:43,390
نمیخوام مشتری ها وکارکنها بترسن
574
00:51:43,650 --> 00:51:44,700
بله
575
00:51:45,560 --> 00:51:47,030
ایشون ستوان سوکسان هستن
576
00:51:47,220 --> 00:51:49,280
داره به ما کمک میکنه که بی سروصدا روی این موضوع تحقیق کنیم
577
00:51:50,420 --> 00:51:53,360
اما الان ازت میخوام اول ما رو ببری فیلم های دوربین امنیتی رو ببینیم
578
00:51:53,560 --> 00:51:55,730
البته.از این طرف بفرمایید
579
00:52:09,920 --> 00:52:11,120
این طرف
580
00:52:14,390 --> 00:52:17,600
من متاسفم ،خون وی .منظوری نداشتم
581
00:52:17,990 --> 00:52:21,190
من خیلی دست وپا چلفتیم
مهم نیست
582
00:52:22,540 --> 00:52:25,470
خون وی ،چرا اول نمیری لباسهات رو عوض کنی
583
00:52:25,680 --> 00:52:27,860
من همینجا منتظرت میمونم
باشه
584
00:52:28,060 --> 00:52:29,240
چند دقیقه دیگه اینجام
585
00:52:37,240 --> 00:52:38,560
دیگه میتونی بری ،برو
586
00:52:38,760 --> 00:52:39,920
بله
587
00:52:41,710 --> 00:52:44,850
هی ،شما دو تا بیرون منتظر باشید
588
00:52:45,040 --> 00:52:47,980
وبه هیچ کس نگین من دارم چیکار میکنم
589
00:52:48,190 --> 00:52:51,230
در غیر اینصورت هردوتون اخراجید
590
00:52:51,530 --> 00:52:54,570
فهمیدین ؟-
بله -
اینجا
591
00:52:54,860 --> 00:52:56,780
رو ،بدو برو بیرون
592
00:53:24,970 --> 00:53:26,810
چیزی نیست راحت باشید
593
00:53:28,550 --> 00:53:33,010
میخوام تصویر دوربین های امنیتی مربوط به دیشب رو چک کنم -
البته -
594
00:53:41,110 --> 00:53:43,370
مطمئنم که این قطعا یه نقشه است
595
00:53:43,570 --> 00:53:48,180
چی ؟هی ،خون پان .تو فکر میکنی خون تکین ؟؟
596
00:53:48,370 --> 00:53:51,390
یه نفرواستخدام کرده که به شما تجاوز کنه ؟-
اره -
597
00:53:52,070 --> 00:53:54,610
یه ادم بی رحم مثل اون هرکاری ازش برمیاد
598
00:53:54,800 --> 00:53:56,090
..اگه من بی رحم بودم
599
00:53:56,290 --> 00:54:00,350
احتمالا سیک رو صدا نمیزدم که بیاد ومجرم رو پیدا کنه .سعی کن از مغزت برای فکرکردن استفاده کنی
600
00:54:04,600 --> 00:54:08,200
صبر کن ،.لطفا اول اروم باش .باهم مشاجره نکنید
601
00:54:08,740 --> 00:54:12,720
خیلی خوب اجازه بده من فقط اینو تایید کنم که این دوست من
602
00:54:12,930 --> 00:54:15,500
محاله کسی رو برای صدمه زدن به تو استخدام کنه
603
00:54:16,670 --> 00:54:18,690
علارغم اینکه تکین بدجوری بددهنه
604
00:54:19,090 --> 00:54:22,710
اما فقط بد دهنی میکنه هیچ وقت به کسی صدمه نمیزنه
605
00:54:24,270 --> 00:54:25,380
سیک
606
00:54:26,080 --> 00:54:27,850
میتونی یکم بهم احترام بذاری ؟
607
00:54:30,090 --> 00:54:31,940
اه من یادم رفت بهت بگم
608
00:54:32,150 --> 00:54:36,050
چند لحظه پیش ،تی ومن ،برای دیدن تصاویردوربین های امنیتی رفتیم
609
00:54:37,280 --> 00:54:39,160
هیچ نشونه ای پیدا نکردیم
610
00:54:39,360 --> 00:54:41,630
مثل اینکه مجرم خودشو گم وگور کرده
611
00:54:42,300 --> 00:54:45,000
یا شاید هم ممکنه سوار قایق شده باشه
612
00:54:46,120 --> 00:54:47,520
بله
613
00:54:47,730 --> 00:54:49,960
مهم نیست این قایق تور باشه
614
00:54:50,140 --> 00:54:51,750
یا یه قایق ماهیگیری
615
00:54:52,040 --> 00:54:54,320
ممکنه خودشونو جای توریست ها جا زده باشن
616
00:54:54,530 --> 00:54:56,360
یا حتی ممکنه جای ماهیگیرهااینها همه اش امکان داره
617
00:54:57,010 --> 00:55:00,970
حتی به عنوان یکی از کارمندهای هتل -
انگار راه های زیادی براشون وجود داره -
618
00:55:01,420 --> 00:55:05,460
درسته اینجوری میتونیم مجرم رو بگیریم ؟
619
00:55:32,860 --> 00:55:35,120
چرا تی به خونه ی این زن اومده ؟
620
00:55:40,880 --> 00:55:42,810
سیک هم اومده
621
00:55:44,030 --> 00:55:48,050
برای چی اومده ؟-
یادم رفت مهمترین سوال رو ازت بپرسم
622
00:55:48,440 --> 00:55:51,050
دشمن داری؟
623
00:55:51,350 --> 00:55:52,700
بله دارم
624
00:55:54,110 --> 00:55:55,570
خیلی زود جواب دادی
625
00:55:55,780 --> 00:55:58,260
اره زود جواب دادم
626
00:55:58,450 --> 00:56:00,630
چون دشمنم شماره یکم
627
00:56:01,580 --> 00:56:03,760
درست جلوی روم وایساده
628
00:56:04,270 --> 00:56:07,420
اه .هی ،صبرکن .ببخشید
629
00:56:08,190 --> 00:56:11,450
تو واقعا نمیفهمی ؟درست فکر کن
630
00:56:11,640 --> 00:56:14,110
اگه من اون کسیم که اینکارو کرده چرا باید سیک رو برای کمک خبر کنم؟
631
00:56:14,610 --> 00:56:16,880
چون میخوای خودتو یه ادم خوب نشون بدی
632
00:56:17,700 --> 00:56:23,370
اما شرمنده به حد کافی باهوش هستم که فرق بین ادم خوب وبد رو تشخیص بدم
633
00:56:24,090 --> 00:56:27,680
هی-
دینگ !اجازه بدین یه وقفه ی کوچولو ایجاد کنم
634
00:56:27,890 --> 00:56:30,040
منو ببخشید که اول میرم
635
00:56:30,480 --> 00:56:31,650
هی ،صبر کن
636
00:56:31,920 --> 00:56:33,300
تا بیرون باهات میام
637
00:56:33,490 --> 00:56:34,950
نمیخوام زیاد این دور وور بمونم
638
00:56:35,160 --> 00:56:36,460
نمیتونم نفس بکشم
639
00:56:37,670 --> 00:56:38,830
بریم
640
00:56:50,200 --> 00:56:53,440
سلام ،خاله پن -
پن -
پن-
641
00:56:53,750 --> 00:56:55,830
پن ،چیکار میکنی عزیزم؟
642
00:56:56,040 --> 00:56:59,390
مامان ،پی پن،پی نون،نانگ پات دلم براتون تنگ شده
643
00:56:59,580 --> 00:57:02,840
اگه دلت برامون تنگ شده پس به دیدنمون بیا .خوب نیست که فقط حرفشو بزنی
644
00:57:03,250 --> 00:57:05,960
تو که میدونی هنوز نمیتونم جایی برم ،پی پین
645
00:57:06,160 --> 00:57:08,940
هی ،پن ،مگه میخوای جایزه بگیری
646
00:57:09,140 --> 00:57:12,430
اگه دو سه روز مرخصی بگیری که رئیست اخراجت نمیکنه
647
00:57:12,630 --> 00:57:14,370
من واقعا نمیتونم جایی برم
648
00:57:14,570 --> 00:57:18,510
درحال حاضر ،دارم خودمو برای مقابله با ریس جدید تنظیم میکنم
649
00:57:18,710 --> 00:57:21,220
اگه کسی برای دیدنم بیاد اینجا راحت تره
650
00:57:21,420 --> 00:57:24,140
نونگ پات ،میخوای بریی عمه ات رو ببینی ؟
651
00:57:24,340 --> 00:57:25,760
اره معلومه که میخوام
652
00:57:26,560 --> 00:57:30,570
هی ،کارت رو از طریق پات پیش نبر .من میدونم داری چیکار میکنی
653
00:57:31,360 --> 00:57:33,180
اما؟
654
00:57:33,490 --> 00:57:35,830
جات اونجا خوبه ؟درسته ؟
655
00:57:39,600 --> 00:57:41,410
اه ..نونگ پات
656
00:57:42,370 --> 00:57:46,700
میخوای با من بیایی وبا اسباب بازی هات بازی کنه -
اره -
پس بیا بریم پون -
657
00:57:46,890 --> 00:57:50,080
من دارم میرم پان -
بای بای -
بای بای ،بعدا میبینمت .بریم -
658
00:57:50,290 --> 00:57:51,330
باشه
659
00:57:54,690 --> 00:57:58,510
پان ،چیزی شده عزیزم ؟علی رغم اینکه لبخند میزنی
660
00:57:58,710 --> 00:58:04,670
اما چشمهات نمیخندن -
هیچی نشده .الان سرم شلوغه ویکم خسته ام -
661
00:58:04,870 --> 00:58:09,770
باید به حرفت اعتماد کنم ؟-
البته !دارم راستشو میگم ،دروغ نمیگم بوخودا -
662
00:58:09,970 --> 00:58:15,490
اما وقتایی که تو دروغ میگی .یه جوری به نظر میاد انگار خیلی خوشحالی عزیزم
663
00:58:16,030 --> 00:58:20,380
پون قدیم وپون جدید با هم فرق دارن
664
00:58:20,590 --> 00:58:22,980
باشه .من باور میکنم که هیچی نشده
665
00:58:23,380 --> 00:58:28,890
پان،جدای همه چیز ،تو احتیاج داری یه وقتی برای استراحت پیدا کنی اونقدر از خودت کار نکش مریض میشی
666
00:58:29,410 --> 00:58:31,090
چون اگه اینجوری بشه
667
00:58:31,300 --> 00:58:34,090
میام وباخودم برمیگردونمت
668
00:58:35,180 --> 00:58:37,000
باشه ،مامان
669
00:58:38,090 --> 00:58:40,700
عاشق پی پینم وکلی دوستت دارم مامان
670
00:58:41,040 --> 00:58:43,180
برو عسلکم ،برو یکم استراحت کن
671
00:58:44,020 --> 00:58:46,280
بای بای
بای
672
00:58:54,370 --> 00:58:56,210
فکر کنم داره دروغ میگه
673
00:58:56,880 --> 00:58:58,820
منم همین فکرو میکنم
674
00:58:59,120 --> 00:59:02,390
احتمالا پون داره یه چیزی رو ازمون قائم میکنه
675
00:59:02,820 --> 00:59:05,050
اگه پن قبول نمیکنه صحبت کنه
676
00:59:05,360 --> 00:59:07,520
باید از یه نفر دیگه بپرسیم
677
00:59:09,000 --> 00:59:12,080
من واقعا نه چیزی میدونم ونه چیزی دیده ام خون ماتانا
678
00:59:13,050 --> 00:59:15,740
پی پرا ،پین هستم
679
00:59:16,030 --> 00:59:18,180
من میدونم که تو یه چیزهایی میدونی
680
00:59:18,490 --> 00:59:21,780
تو یکی از معدود ادمهایی هستی که با پن صمیمیه
681
00:59:22,100 --> 00:59:24,260
ما هم خیلی بهت اطمینان داریم
682
00:59:25,430 --> 00:59:27,670
اگه واقعا پن رو دوست داری
683
00:59:28,330 --> 00:59:31,680
لطفا بهمون بگو دقیقا چه اتفاقی افتاده ؟
684
00:59:37,510 --> 00:59:40,240
کار به جایی رسیده که اونها چند نفر رو فرستادن تا به پن صدمه بزنه؟
685
00:59:40,950 --> 00:59:43,880
ین جامعه هیچ قانونی نداره؟
686
00:59:46,500 --> 00:59:48,970
میرم به پون زنگ بزنم که همین الان برگرده خونه
687
00:59:49,880 --> 00:59:51,790
بیفایده است مامان
688
00:59:52,150 --> 00:59:55,760
تو میدونی اون چقدر غده
689
00:59:56,330 --> 00:59:58,430
مهم نیست چقدر باهاش صحبت کنی اون برنمیگرده
690
00:59:58,750 --> 01:00:03,380
تو میخوای اون به تنهایی با یه ادم بی رحم مثل خون تکین روبه رو بشه ؟
691
01:00:04,310 --> 01:00:06,010
قبول نمیکنم
692
01:00:06,210 --> 01:00:09,430
دیگه نمیخوام تو زندگیم چیزی رو از دست بدم
693
01:00:11,910 --> 01:00:13,260
داری میگی ؟
694
01:00:14,350 --> 01:00:15,770
پون
695
01:00:16,280 --> 01:00:18,350
درست مثل اینه که داره تنها تو جزیره زندگی میکنه
696
01:00:18,740 --> 01:00:20,890
هرکاری هم که بکنه بازهم کسی رو کنارش نداره
697
01:00:21,480 --> 01:00:23,330
مهم نیست چقدر خوب باشه
698
01:00:24,170 --> 01:00:26,890
هیچ راهی نیست که بتونه با اون پسره بجنگه
699
01:00:27,280 --> 01:00:30,390
مادر وپسر لنگه ی همن حقه باز وشارلاتان
700
01:00:30,690 --> 01:00:32,070
این خیلی نگران کننده است
701
01:00:33,240 --> 01:00:37,100
میخوام برم پان رو ببینم وبا مادره روبه رو بشم
702
01:00:37,760 --> 01:00:40,720
وازش بپرسم پان چیکار کرده که اون انقدر براش شاخ وشونه میکشه
703
01:00:41,470 --> 01:00:42,560
نونگ پین
704
01:00:42,770 --> 01:00:44,330
اینکارو نکن
705
01:00:44,840 --> 01:00:46,650
اگه اینکارو کنی
706
01:00:46,860 --> 01:00:50,770
مشکل بزرگتر میشه وخون پن کسیه که بیشترین ضربه رو میخوره
707
01:00:51,540 --> 01:00:53,150
چون ماجرا اینجوریه
708
01:00:53,460 --> 01:00:55,530
میخوام به من کمک کنی
709
01:00:56,110 --> 01:00:58,270
یه بادیگار برام پیدا کن که بره واز نونگ پن محافظت کنه
710
01:00:58,470 --> 01:01:00,170
ازم میخواید یه بادیگار براتون پیدا کنم ؟
711
01:01:00,890 --> 01:01:02,480
منظورم
712
01:01:02,680 --> 01:01:05,970
پته
پت ،برادر کوچیکترم ؟
713
01:01:14,960 --> 01:01:17,440
پی نون فبلا همه چیز رو راجع به پون گفته بود
714
01:01:18,240 --> 01:01:24,220
وضعیت پان خیلی نگران کننده است .اون فقط یه زن تنهاست اما داره اون شکلی قاطی یه مشت ببر وحیوون وحشی زندگی میکنه
715
01:01:25,210 --> 01:01:29,990
من درحال حاضر وقتم ازاده میرم پیشش میمونم تا وقتی مطمئن بشم درامانه
716
01:01:30,200 --> 01:01:34,750
واگه پان درامان نبود تو نمیتونی دو سال اونجا بمونی ؟
717
01:01:35,140 --> 01:01:36,970
به خاطر شما اینکارومیکنم
718
01:01:37,160 --> 01:01:41,560
اگه اتفاق بدی بیفته ،من سعیمو میکنم با پان حرف بزم تا برگرده خونه
719
01:01:41,770 --> 01:01:43,420
نگران نباشید
720
01:01:44,820 --> 01:01:46,010
اما
721
01:01:47,290 --> 01:01:50,350
اما من به عنوان عضوی از خونواده اش اونجا نمیرم بمونم
722
01:01:50,560 --> 01:01:55,270
چرا ؟
اگه رئیس پان بفهمه ممکنه مشکوک بشه
723
01:01:55,470 --> 01:01:57,190
که چرا من همراه پنم؟
724
01:01:57,490 --> 01:02:02,490
وبعدش ممکنه فکر کنه پن میخواد بهش نارو بزنه
725
01:02:02,960 --> 01:02:04,690
وبدشانس ترین ادم هم
726
01:02:04,890 --> 01:02:06,170
پنه
727
01:02:07,360 --> 01:02:09,800
و ..و تو با چه عنوانی با پن
728
01:02:10,100 --> 01:02:11,550
میمونی ؟
729
01:02:44,980 --> 01:02:47,410
دیشب که اسناد مالی شرکت رو چک کردم
730
01:02:47,620 --> 01:02:52,980
متوجه شدم بودجه ای که داره صرف سرمایه گذاری وتعمیرات ماهیانه ی جزیره مروارید میشه
731
01:02:53,180 --> 01:02:54,870
خیلی بیشتر از سودیه که از این محل بدست میاد
732
01:02:55,070 --> 01:02:58,310
چرا این جوریه؟-
خون پاسیکا دستورشو داده
733
01:02:58,830 --> 01:03:02,300
احتمالا به خاطر اینه که هتل اینجا بخشی از منطقه ی پوکته
734
01:03:02,510 --> 01:03:05,330
پس ما باید از بودجه ی بیشتری استفاده کنیم
735
01:03:06,010 --> 01:03:09,080
چرا اینکارونکنیم ؟اگه شما به امار مشکوکین
736
01:03:09,270 --> 01:03:13,750
میریم با خون نوا تیپ مدیر امور مالی صحبت میکنیم .اون میتونه به شما جواب بهتری بده
737
01:03:14,110 --> 01:03:15,620
باشه
738
01:03:16,690 --> 01:03:18,770
سلام -
سلام -
739
01:03:18,970 --> 01:03:21,510
اگه به بخشی از بودجه مشکوک باشی
740
01:03:21,810 --> 01:03:23,850
میتونی ازش بپرسی
741
01:03:24,480 --> 01:03:26,550
پس اگه مورد دیگه ای نیست من با اجازه رفع زحمت کنم
742
01:03:26,750 --> 01:03:28,050
روز خوبی داشته باشی
743
01:03:35,230 --> 01:03:37,500
قبل از اینکه این چیزها رو توضیح بدی
744
01:03:38,030 --> 01:03:41,770
سوالی دارم که میخوام بپرسم وتو باید بهش جواب بدی
745
01:03:41,960 --> 01:03:44,430
صادقانه -
چی هست که مایلید بپرسید ؟
746
01:03:44,640 --> 01:03:47,140
یه روز دیدم با خون پاسیکا صحبت میکنی
747
01:03:47,860 --> 01:03:49,290
انگار یه صحبت مخفیانه بود
748
01:03:49,480 --> 01:03:55,150
راجع به چی حرف میزدید؟
خب ..خب ما فقط درمورد چیزهای کلی صحبت کردیم
749
01:03:57,490 --> 01:03:58,980
خون نانتیپ
750
01:03:59,880 --> 01:04:01,990
من شما رو ادم صادقی دیدم
751
01:04:02,680 --> 01:04:04,990
وکار پیدا کردن هم تو این روزها خیلی سخت شده
752
01:04:05,650 --> 01:04:11,820
احتمالا که نمیخواید بیکار شید ؟
اوه ،نه .نمیخوام بیکار شم
753
01:04:12,390 --> 01:04:14,590
پس باید به سوال من جواب بدید
754
01:04:15,680 --> 01:04:18,600
شما وپاسیکا راجع به چی صحبت میکردید؟
755
01:04:22,950 --> 01:04:24,690
خون پاسیکا
756
01:04:25,100 --> 01:04:28,510
خون پاسیکا به اینکه پولی اختلاس میشه مشکوکن
757
01:04:33,360 --> 01:04:38,620
وقتی خون تکین اینجا نیست ..اوضاع اروم وساکته شما هم اینجورفکر نمیکنید خون پن؟
758
01:04:39,440 --> 01:04:41,660
یکم اغراق میکنی ،پی پرا
759
01:04:43,040 --> 01:04:45,500
اما حرفت درسته
760
01:04:46,710 --> 01:04:50,720
اوم ..خون پن ..یادم رفت بهتون بگم
761
01:04:50,850 --> 01:04:54,470
یه روز مادرتون به من زنگ زد .پس من
762
01:04:54,670 --> 01:05:00,140
بهش گفتم -
خون پاسیکا .یه مشتری هست که میخواد شما رو ببینه اونجا منتظر شماست -
763
01:05:00,340 --> 01:05:01,850
ممنونم
764
01:05:03,000 --> 01:05:07,310
بعد اینکه برگشتم با هم صحبت میکنیم -
بله -
765
01:05:14,220 --> 01:05:16,420
میخواستید منو ببینید ؟
766
01:05:22,080 --> 01:05:24,990
سوپرایز -
پت -
767
01:05:26,030 --> 01:05:27,980
نمیخوای منو از خوشحالی بغل کنی ؟
768
01:05:29,270 --> 01:05:31,400
بگیرش
769
01:05:31,820 --> 01:05:33,520
You want it like that?
770
01:05:33,920 --> 01:05:35,510
خوش امدگوی گرمی بود
771
01:05:35,710 --> 01:05:41,340
هی ،تو به تایلند برگشتی اما چرا زودتر بهم زنگ نزدی تا بگی ؟
اگه اینکارومیکردم ،نمیتونستم بهش بگم سوپرایز
772
01:05:42,750 --> 01:05:45,210
و...تو با کی اومدی ؟
773
01:05:45,400 --> 01:05:48,340
تنها اومدم -
واقعا ؟-
اره -
774
01:05:48,550 --> 01:05:51,930
فکر کردم یه دوست دختر خوشگل وسکسی غربی با خودت میاری
775
01:05:52,450 --> 01:05:55,000
من از غربی ها خوشم نمیام
776
01:05:55,310 --> 01:05:57,790
زنهایی تایلندی رو بیشتر دوست دارم
777
01:05:58,450 --> 01:06:02,380
بذار یه چیزی بگم .من هنوز مجردم
778
01:06:02,730 --> 01:06:05,940
بهله،میگی که مجردی
779
01:06:06,140 --> 01:06:08,180
اما فکر نکنم بتونی برای مدت زیادی تنها بمونی -
وووو -
780
01:06:08,700 --> 01:06:10,180
هنوزاتاقتو رزرو نکردی ؟
781
01:06:10,390 --> 01:06:11,210
نه هنوز
782
01:06:13,430 --> 01:06:16,310
تقریبا فراموش کردم .من برای سیاحت به اینجا نیومدم
783
01:06:17,730 --> 01:06:22,060
پس ...بذار تو خونه ات راجع بهش صحبت کنمیم
784
01:06:24,030 --> 01:06:26,430
قصد داری اینجا کاری کنی -
اره -
785
01:06:26,640 --> 01:06:30,500
چه کار میتونی بکنی ؟اینجا موقعیتی مناسب تو وجود نداره
786
01:06:30,700 --> 01:06:35,490
هی پون ،یادت نره وقتی خارج درس میخوندم همه کاری کردم
787
01:06:35,700 --> 01:06:41,820
فرقی نمیکنه من سراشپز سس بوده ام ،یه خدمتکار ،یه مسئول پذیرش یا حتی پادو .من همه رو انجام دادم
788
01:06:45,690 --> 01:06:47,360
عجیبه
789
01:06:51,440 --> 01:06:53,920
تو یه خدمتکار نیستی ؟
790
01:06:54,030 --> 01:06:56,980
چی مجبورت میکنه همچین کارهایی خرده پایی رو بخوای انجام بدی؟
791
01:06:57,180 --> 01:06:59,020
به علاوه دستمزدش خیلی کمه
792
01:07:03,070 --> 01:07:03,920
هی
793
01:07:04,310 --> 01:07:08,970
بهتره رک وراست بهم بگو دقیقا اینجا چیکار میکنی ؟
794
01:07:14,850 --> 01:07:15,850
اوم ...؟
795
01:07:16,980 --> 01:07:19,330
هیچ وقت نمیتونم جیزی رو ازت مخفی کنم نه ؟
796
01:07:21,830 --> 01:07:23,750
خب ،من الان دیگه جدی ام .خوب
797
01:07:24,050 --> 01:07:27,530
همه میدونن که چه بلاهایی داره اینجا سرت میاد
798
01:07:32,980 --> 01:07:35,060
حتما پی پرا بهتون گفته
799
01:07:36,310 --> 01:07:42,000
وهمه نگران سلامتیتن ،اونها میدونن که تو اینجا رو ترک نمیکنی
800
01:07:42,200 --> 01:07:46,350
پس به جاش یه دستیار فرستادن -
خب ..میتونی بگی این مدلی بوده -
801
01:07:46,540 --> 01:07:51,280
پس باید هرجوری شده یه کاری برام جور کنی مهم نیست جایگاهش چی باشه
802
01:07:51,490 --> 01:07:54,760
واگه من دوست نداشته باشم کاری که میخوای رو انجام بدم چی؟
803
01:07:55,150 --> 01:08:01,340
عمه مات به اینجا میاد ومجبورت میکنه به خونه برگردی ومنم یه گوشمالی از پی نان میگیرم
804
01:08:02,400 --> 01:08:08,850
پن ،درست فکر کن .میدونم که تو ادم باهوشی هستی ،خودت بهتر میدونی چیکار کنی
805
01:08:15,800 --> 01:08:17,650
قبل از اینکه این چیزها رو توضیح بدی
806
01:08:17,850 --> 01:08:19,780
یه سوال دارم که میخوام ازت بپرسم
807
01:08:20,390 --> 01:08:23,040
وتو باید صادقانه جوابمو بدی
808
01:08:23,340 --> 01:08:24,370
چی میخوای ازم بپرسی ؟
809
01:08:24,470 --> 01:08:28,370
یه روز دیدم که شما وخون پاسیکا با هم مخفیانه صحبت میکنید
810
01:08:28,570 --> 01:08:30,240
درمورد چی حرف میزدید ؟
811
01:08:34,060 --> 01:08:35,790
خون پاسیکا
812
01:08:36,220 --> 01:08:40,000
اون به اختلاس مالی ازشرکت مضنون بود
813
01:08:45,210 --> 01:08:49,120
وقتی داری اینجوری زور میگی ،چاره ای ندارم
814
01:08:50,560 --> 01:08:52,090
دوباره حق باتوئه
815
01:08:55,520 --> 01:08:58,040
وقتی این جوری ساکتی معنیش اینه که موافقی
816
01:09:00,520 --> 01:09:04,240
بله !درنهایت برنده شدم
817
01:09:05,840 --> 01:09:08,940
ببین ،کتک میخوریا
برش دار ،نمیترسم
818
01:09:09,950 --> 01:09:12,490
مثل همیشه مزاحمی
دقیقا
819
01:09:26,260 --> 01:09:28,790
پاسیکا -
خون تکین -
820
01:09:29,340 --> 01:09:31,250
اون کیه ؟پن؟-
هیس -
821
01:09:31,430 --> 01:09:32,920
ساکت -
پاسیکا -
822
01:09:34,840 --> 01:09:39,750
اون همون پسر صاحب هتل ،دشمن جنابعالی درسته؟
823
01:09:40,110 --> 01:09:42,980
اطلاعاتت خیلی موثفه -
پاسیکا -
824
01:09:44,570 --> 01:09:45,560
هی
825
01:09:45,750 --> 01:09:47,970
پاسیکا ،میدونم که تو خونه ای
826
01:09:48,310 --> 01:09:50,440
همین الان دروبازکن ،باید یه موضوعی رو باهات درمیون بذارم
827
01:09:52,550 --> 01:09:56,600
پاسیکا،اگه باز نکنی ،همین الان درو میشکنم
828
01:09:57,050 --> 01:09:58,070
هی
829
01:09:59,590 --> 01:10:01,340
پاسیکا،دروبازکن
830
01:10:03,940 --> 01:10:05,160
پاسیکا
831
01:10:07,960 --> 01:10:10,450
اگه حرفی داری ،بریم جای دیگه ای صحبت کنیم
832
01:10:11,670 --> 01:10:12,640
چرا؟
833
01:10:12,850 --> 01:10:17,240
اگه کسی ببینه که به خونه ام اومدی ،برامون شایعه میسازن
834
01:10:18,300 --> 01:10:23,110
اوه .مثل وقتهایی که بابام میومد با تو بخوابه (وای من یکی اینو از برق بکشه )
835
01:10:23,360 --> 01:10:27,910
خون تکین ،اگه اینجایی که منو به دردسر بندازی ،ببخشید لطفا
836
01:10:29,060 --> 01:10:30,890
میخوام بیام تو باهات حرف بزنم
837
01:10:42,240 --> 01:10:44,530
چه چیزی مهمی برای حرف زدن داری ؟زود باش شروع کن
838
01:10:47,560 --> 01:10:49,580
من رفتم با خون نوانتیپ صحبت کنم
839
01:10:49,990 --> 01:10:53,150
اون همه چیز رو بهم گفت درباره ی موضوع اختلاس پول
840
01:10:53,350 --> 01:10:55,230
این موضوع بزرگیه ،چرا به من نگفتی ؟
841
01:10:55,760 --> 01:10:57,540
هنوز وقتش نرسیده
842
01:10:58,030 --> 01:11:04,530
هنوز وقتش نرسیده؟یا تو کسی هستی که داره از شرکت اختلاس میکنه ؟
ایناها!میدونستم اینجوری میگی واینجوری فکر میکنی
843
01:11:04,730 --> 01:11:08,580
به خاطر همینه که من باید قبلا ز اینکه به تو گزارش بدم اطلاعات جمع میکردم
844
01:11:09,210 --> 01:11:10,950
Wow!
845
01:11:11,350 --> 01:11:12,770
من واقعا تو رو تحسین میکنم
846
01:11:12,960 --> 01:11:16,500
بهانه ی خیلی خوبی بود !کارت خیلی صادقانه بود
847
01:11:16,700 --> 01:11:19,590
اگه به من اعتماد نداری مشکل خودته
848
01:11:19,930 --> 01:11:23,910
اما بذار بهت بگم من هرگز حتی یه لحظه فکرشو نکردم که عمو رو فریب بدم
849
01:11:24,360 --> 01:11:29,670
فکر میکنی من به ادمی مثل تو اعتماد میکنم ؟احتمالا از اینکه بابام هیچ ارثی برات نذاشته بود بدجوری اذیت شدی
850
01:11:29,870 --> 01:11:31,270
برای همین فریبش دادی
851
01:11:31,650 --> 01:11:34,730
ازاونجاییکه که نمیخوای به حرفهام گوش بدی ،ازخونه ی من برو بیرون
852
01:11:35,140 --> 01:11:36,590
هی ،ببخشید
853
01:11:36,780 --> 01:11:38,500
درمورد چیزی دچار سوءتفاهم شدی ؟
854
01:11:38,710 --> 01:11:40,200
اینجا خونه ی تو نیست
855
01:11:40,400 --> 01:11:42,020
اما پدر من کسیه که اینجا رو بهت داده
856
01:11:42,220 --> 01:11:44,500
پس هنوز خونه ی پدر منه
857
01:11:44,630 --> 01:11:47,380
واگه من نخوام برم تو نمیتونی منو بیرون کنی
858
01:12:01,220 --> 01:12:03,350
نمیدونستم که مهمون داری
859
01:12:03,650 --> 01:12:08,180
این یعنی وقتی چند لحظه ی قبل صدای یه مرد رو شنیدم اشتباه نشنیدم
860
01:12:09,080 --> 01:12:11,200
من هیچ مهمونی نداشتم
861
01:12:11,410 --> 01:12:14,830
اون ابمیوه ..من خودم هردوش رو نوشیدم
862
01:12:16,180 --> 01:12:17,740
تو واقعا عجیبی
863
01:12:17,940 --> 01:12:20,130
چه جوری میخوریشون؟حتی هنوز تمومش هم نکردی
864
01:12:20,720 --> 01:12:22,060
بذارراست وحسینی یه سوال بپرسم
865
01:12:22,560 --> 01:12:24,410
یه نفر رو مخفی کردی ؟
866
01:12:28,020 --> 01:12:29,330
یا این ادم شوهر جدیدته ؟
867
01:12:29,530 --> 01:12:32,540
خون تکین !خیلی به من توهین میکنی
868
01:12:32,750 --> 01:12:35,490
اه ...یا این ...مثل سریالها
869
01:12:35,690 --> 01:12:37,940
یه جایی مخفی شده ها ؟
870
01:12:54,630 --> 01:12:57,700
تو .تو .همین الان بس کن
871
01:13:00,560 --> 01:13:02,190
گفتم بس کن
872
01:13:13,450 --> 01:13:16,640
هیچ کسی نیست ،همین الان میتونی بری بیرون
873
01:14:24,220 --> 01:14:25,500
نزدیک بود گیر بیوفتم
874
01:14:27,970 --> 01:14:29,330
875
01:14:29,470 --> 01:14:31,590
حالا دیدی که هیچ کس نیست ؟
876
01:14:31,790 --> 01:14:34,960
بی خودی مشکوک نباش
به نظر من که یه چیزی هست
877
01:14:39,760 --> 01:14:41,980
وایسا،تو هی
878
01:14:43,660 --> 01:14:46,690
برگرد !ودوباره برام مشکل درست نکن
879
01:14:48,070 --> 01:14:50,540
باشه ،خوبه .من برمیگردم
880
01:14:51,310 --> 01:14:55,230
اما فقط به خاطر این برمیگردم که مدارکی درمورد حمله به تو پیدا کنم پاسیکا
881
01:14:55,430 --> 01:14:58,250
اگه واقعا پولهای پدر منو اختلاس کرده باشی به ولای علی ولت نمیکنم
882
01:14:58,450 --> 01:15:00,980
تو تمام وکمال تاوان گناهتو خواهی داد
883
01:15:02,620 --> 01:15:04,300
خودتو از لحاظ جسمی وذهنی اماده کن
884
01:15:04,490 --> 01:15:05,640
پاسیکا
885
01:15:30,450 --> 01:15:31,420
پت
886
01:15:33,420 --> 01:15:35,690
کجا رفتی ،پت ؟-
اینجام -
887
01:15:39,980 --> 01:15:42,060
این ادم خیلی جنگجوئه
888
01:15:42,350 --> 01:15:47,040
بذار رک وراست ازت بپرسم ،چه جوری میتونی جلوش وایمیستی ؟اگه من بودم اینقدر توصورتش مشت میزدم تا صورتش خرد وخاکشیر بشه
889
01:15:47,340 --> 01:15:52,810
خیلی توهین میکنه
ولش کن ،برام مهم نیست چی میگه
890
01:15:53,020 --> 01:15:54,530
فکر میکنم انگار که یه سگ داره واق واق میکنه
891
01:15:54,930 --> 01:15:58,710
باید بریم به دیدن مدیر استراحتگاه خون ویرافاپ بریم
892
01:15:58,900 --> 01:16:00,250
باشه
بیا بریم
893
01:16:00,450 --> 01:16:01,830
صبرکن
هوم ؟
894
01:16:02,250 --> 01:16:03,760
بهتره یه ریزه صبر کنیم
895
01:16:03,960 --> 01:16:06,250
بذارمن اول برم یه سروگوشی اب بدم
باشه
896
01:16:12,990 --> 01:16:15,780
البته که قبولش میکنم ،اون پسرعموتونه
897
01:16:15,980 --> 01:16:17,570
خیلی ازتون ممنونم
898
01:16:17,770 --> 01:16:20,900
اما ..اما میشه یه چیزی ازتون بخوام
899
01:16:21,610 --> 01:16:24,840
لطفا به هیچ کس نگید پت پسرعمومه
900
01:16:25,470 --> 01:16:30,100
پدر ومادرش اونو دست من سپردن چون میخوان پسر دردسرسازشون ادم بشه
901
01:16:30,310 --> 01:16:34,300
اگه کسی بفهمه اون پسر عموی منه همه ملاحظه میکنن ومیترسن ازش توی کار استفاده کنن
902
01:16:34,500 --> 01:16:38,810
دلم میخواد مثل بقیه ی کارمندها به سختی کار کنه -
البته،حتما ،حتما -
903
01:16:39,010 --> 01:16:44,700
-خیلی ازتون ممنونم .
پس من پت رو برای پرکردن فرم درخواست کار میبرم ودست سانگاه میسپرمش -
خیلی ازتون ممنونم -
904
01:16:50,740 --> 01:16:53,660
سانگاه -
چی شده ؟-
پس اینجایی -
905
01:16:55,270 --> 01:16:59,130
این سانگاه ،رئیس توئه .مسئول بخش مکانیک وتعمیرات
906
01:16:59,330 --> 01:17:00,420
بله ،اقا
907
01:17:01,100 --> 01:17:04,340
این پته ،جایگزین (این )شده
908
01:17:05,900 --> 01:17:07,020
Hel-
909
01:17:07,910 --> 01:17:11,810
تو خیلی دوست وپاچلفتی به نظر میایی ،از پس اینکار برمیایی؟
خودتون میبینید که میتونم یا نه
910
01:17:12,020 --> 01:17:13,400
چه زبون درازیه
911
01:17:14,550 --> 01:17:19,440
اون تازه اومده ،تهدیدش نکنید ونترسونیدش ..به هرحال لطفا بهش اموزش بدید
912
01:17:21,810 --> 01:17:23,820
دارم میرم -
بله اقا -
913
01:17:31,680 --> 01:17:32,860
هی
914
01:17:33,380 --> 01:17:35,080
چه مشکلی داره ؟
915
01:17:50,230 --> 01:17:51,760
بابا ،میدونی ؟
916
01:17:52,090 --> 01:17:54,810
این زن تقریبا داره جزیره مروارید رو نابود میکنه
917
01:18:13,670 --> 01:18:15,230
از وقتی که به دنیا اومدم
918
01:18:16,180 --> 01:18:18,670
تا حالا برات هیچ کاری نکردم
919
01:18:20,710 --> 01:18:22,230
اما این دفعه
920
01:18:23,810 --> 01:18:26,790
این منم که به خاطرت از جزیره ی پریل محافظت میکنم
921
01:18:34,890 --> 01:18:37,880
تنها تنها با خودت فکر نکن،اگه مشکلی داری از من بپرس
922
01:18:38,090 --> 01:18:43,550
من مدتها اینجا بودم وهمه چیز رو میشناسم و.همه چیزرو میدونم -
این دیگه قدیمی شده -
چی ؟ما باهم به اینجا اومدیم -
923
01:18:44,090 --> 01:18:45,920
ایکس -
رئیست تو اتاقه؟-
924
01:18:46,120 --> 01:18:47,380
بله هست
925
01:18:48,070 --> 01:18:49,170
صبرکنید
926
01:18:53,270 --> 01:18:54,750
برای چی درنزدی؟
927
01:18:54,950 --> 01:18:58,170
تو گفتی که پات توی قضیه ی اختلاس گیر نیست درسته ؟
بله
928
01:18:58,370 --> 01:18:59,470
درسته
929
01:19:00,260 --> 01:19:02,010
پس با کمک به من برای گرفتن مجرم
930
01:19:02,310 --> 01:19:04,880
بهم ثابتش کن .میتونی ؟
931
01:19:11,460 --> 01:19:13,140
باشه کمکت میکنم
932
01:19:13,640 --> 01:19:17,300
بهت نشون میدم که بیگناهم -
خوبه -
933
01:19:18,720 --> 01:19:20,990
توی هرقدم زیرنظرمی
934
01:19:21,190 --> 01:19:22,600
پاسیکا
935
01:19:30,530 --> 01:19:35,280
این اطلاعات مالیه هتل مروارید اندامان که از خون نواتیپ خواسته بودم
936
01:19:51,280 --> 01:19:52,690
طبق اونچه که من دیدم
937
01:19:52,880 --> 01:19:56,190
مشکل اینجاست که یه مبالغی مفقود شده که ما شواهدی ازشون نداریم
938
01:19:56,390 --> 01:19:58,620
پس نمیدونیم چرا این مبالغو از دست دادیم وبرای چی استفاده شدن
939
01:19:58,830 --> 01:20:02,430
اینجوریه چون اینجا از سیستم خونوادگی استفاده میشه
940
01:20:02,620 --> 01:20:06,670
مثلا تو فقط میذاری همه چی بگذره ،همه چی درسته ،همه چی خوبه
941
01:20:06,870 --> 01:20:11,600
همینه این سیستم نمیذاره مجموعه پیشرفت کنه وتوسعه یافته بشه
942
01:20:11,930 --> 01:20:13,670
ما از طریق این ادمها نمیتونمی عقب موندگیمونو جبران کنیم
943
01:20:14,270 --> 01:20:17,020
اما تغیر دادن اوضاع ظرف مدت یه روز هم کار سختیه
944
01:20:17,220 --> 01:20:18,300
من اهمیتی نمیدم
945
01:20:18,510 --> 01:20:21,370
حالا این ادمها هرچقدر هم که میخوان بهم مرتبط باشن یا ارتباطشون وسیع باشه
946
01:20:22,590 --> 01:20:24,450
ما باید دراسرع وقت این مسئله رو حل کنیم
947
01:20:24,640 --> 01:20:26,040
همه ی مشکلات باید روشن بشه
948
01:20:26,240 --> 01:20:28,270
از پایین ترین درچه تا بالاترین
949
01:20:28,890 --> 01:20:31,410
حقوق ودستمزدها رو بررسی کن وببین به هرکسی چقدر پرداخت شده
950
01:20:31,620 --> 01:20:35,800
از هر بخش یه رسید بگیر که چطوری خرید میکنن که قیمتها اینقدر بالا دراومده
951
01:20:36,000 --> 01:20:38,220
به علاوه امار هزینه های هر بخش
952
01:20:42,170 --> 01:20:45,540
با این کار ،انگار به زنبورها ضربه بزنی تا هرج ومرج راه بندازن
953
01:20:45,840 --> 01:20:48,980
این شکستن عرف معمولی کاری اینجاست
954
01:20:49,110 --> 01:20:51,560
این کار خیلی از کارمندها رو ناراحت میکنه
955
01:20:51,760 --> 01:20:55,410
درسته ،اما این تنها راه وبهترین راهه
956
01:20:55,610 --> 01:20:57,150
تا مجرم رو پیدا کنیم
957
01:20:57,350 --> 01:21:01,020
ما باید عمیقا منابع رو باز کنیم نه اینکه فقط اطلاعات رو زیر ورو کنیم
958
01:21:01,220 --> 01:21:04,020
چون ممکنه این اطلاعات برای فریب ما ساخته شده باشه
959
01:21:05,200 --> 01:21:06,850
ویه چیز مهمتر
960
01:21:07,060 --> 01:21:09,250
ما باید این سیستم فامیلی رو یه تکون اساسی بدیم
961
01:21:09,440 --> 01:21:11,920
چون از وقتی تو با این سیستم مرتبط شدی وبه خصوص داری همونجا کار میکنی
962
01:21:12,240 --> 01:21:14,790
یه سری دسته وگروه داره تشکیل میشه
963
01:21:14,980 --> 01:21:20,060
ودراه براشون اسونتر میشه که برای انجام کارهای بد یا اشتباه نقشه بکشن
964
01:21:23,280 --> 01:21:26,620
تو احتمالا هیچ قوم وخویشی نداری که اینجا کار کنه درسته؟
965
01:21:27,150 --> 01:21:28,190
نه
966
01:21:28,390 --> 01:21:29,650
من تنهام
967
01:21:30,200 --> 01:21:31,230
پس خوبه
968
01:21:31,430 --> 01:21:34,620
هرچیزی که تو از من میخوای برای بهتر شدن مروارید اندامان انجام بدم
969
01:21:34,830 --> 01:21:36,630
هرچیزی باشه اماده ام انجامش بدم
970
01:21:42,200 --> 01:21:43,960
من با خون پاسیکا صحبت کردم
971
01:21:44,160 --> 01:21:45,640
وباهاش به تفاهم رسیدم
972
01:21:45,940 --> 01:21:48,750
یه چیزهایی هست که نیاز به تغیر وتنظیم داره
973
01:21:48,940 --> 01:21:51,300
از جمله برداشت های مالی وپرداخت حقوق ها
974
01:21:51,890 --> 01:21:55,930
بعضی وقتها برداشت وپرداخت بیشتر از حد معمولی میشه
975
01:21:57,310 --> 01:21:59,460
اما مهمترین چیز اینه که
976
01:21:59,850 --> 01:22:01,280
از این به بعد
977
01:22:01,490 --> 01:22:04,470
دیگه چیزی به عنوان سیستم خانوادگی درکار وجود نخواهد داشت
978
01:22:07,760 --> 01:22:09,880
هرکسی بخواد برای کار در اینجا پذیرش بشه
979
01:22:10,080 --> 01:22:12,950
باید تمام مراحل قانونی شرکت رو دنبال کنه
980
01:22:13,160 --> 01:22:16,210
هیچ گونه رابطه شخصی وارتباطاتی وجود نخواهد داشت
981
01:22:16,400 --> 01:22:18,240
امیدوارم همه فهمیده باشن
982
01:22:18,410 --> 01:22:21,580
وهمونجوری که گفتم بدون هیچ مشکلی انجام بدین
983
01:22:30,120 --> 01:22:31,980
یه دفعه ای ،اون همه ی قوانین رو تغیر داده
984
01:22:32,170 --> 01:22:34,270
من یکی از اون کساییم که نمیتونم قبول کنم
985
01:22:34,470 --> 01:22:39,240
با قبول نکردنش میخوای چیکار کنی ؟از اونجایی که اون صاحب هتله .هچری که دستور بده ما باید انجام بدیم
986
01:22:39,440 --> 01:22:42,340
بحث کردن رو تموم کنید وگرنه دوباره یه ضربه ی دیگه میخوریم
987
01:22:42,550 --> 01:22:44,180
بیاید جدا شیم وهرکدوم بریم سرکار خودمون ،برو
988
01:22:46,270 --> 01:22:47,420
راه بیفت
989
01:22:47,630 --> 01:22:48,700
برو
990
01:22:56,340 --> 01:23:01,130
هیچ وقت فکر نمیکردم خون تکین جرات کنه قوانینی رو که سالها اینجا برپا بودن بکشنه
991
01:23:01,330 --> 01:23:02,380
درسته
992
01:23:02,590 --> 01:23:04,540
اینها قانون نبودن
993
01:23:04,740 --> 01:23:09,690
اما چون ما اغلب وقتی یه استخدامی جدید می اومد اینکارو میکردیم ،همه دنباله رو سیستم خونوادگی شده بودیم
994
01:23:09,880 --> 01:23:11,360
بله ،میتونه درست باشه
995
01:23:11,570 --> 01:23:16,970
اما به هرحال ازمون میخوای چیکار کنیم بهمون بگو
996
01:23:17,170 --> 01:23:18,310
ممنونم
997
01:23:23,890 --> 01:23:27,810
هیچ کاری انجام نمیشه هیچ قانونی جدیدی هم نوشته نمیشه
998
01:23:28,020 --> 01:23:31,490
اما خون تکین به من دستور دادن که -
گفتم اینکارونکن پس اینکارونکن -
999
01:23:31,720 --> 01:23:35,440
لی .لی ،بذار کارشون رو کنن
1000
01:23:35,630 --> 01:23:41,210
خون گان،شما باید این جور ادمها رو سرکوب کنید تا دیگه جرات نکنن پرافاده باشن
1001
01:23:41,410 --> 01:23:47,700
حتی با وجود خون لی اینجا ،بازهم مارمولک های این اطراف جرات میکنن خودشونو بگیرین
1002
01:23:49,240 --> 01:23:54,550
هی شما !شما دوتابرید سرکارتون قبل از اینکه دیگه کاری برای انجام دادن نداشته باشید
1003
01:23:54,740 --> 01:24:00,190
ازتون خواهش میکنم توی کار سنگ اندازی نکنید
1004
01:24:01,470 --> 01:24:04,150
رئیس وزیردستهاش شخصیت های مشابهی دارن
1005
01:24:04,520 --> 01:24:07,540
ازت خواهش میکنم ،لطفا لطفا تو کارمن دخالت نکن
1006
01:24:07,730 --> 01:24:11,250
اگه مشکلی با این موضوع داری ،لطفا برو به خون تکین بگو
1007
01:24:11,450 --> 01:24:13,640
یه جوری حرف میزنی انگار مخالف دستور من هستی ؟
1008
01:24:13,850 --> 01:24:17,950
بله من از دستورات کسی که هیچ پست مدیریتی اینجا نداره تبعیت نمیکنم
1009
01:24:18,150 --> 01:24:19,250
تو
1010
01:24:19,960 --> 01:24:21,700
بذار برم
1011
01:24:21,830 --> 01:24:25,920
گفتم بذار برم
بهتره دست از زور گفتن برداری چون این چیزی رو بهتر نمیکنه
1012
01:24:26,800 --> 01:24:27,760
بذار برم
1013
01:24:35,840 --> 01:24:37,470
سریع بیا به دفتر
1014
01:24:38,270 --> 01:24:40,100
سریع بیا به دفتر
1015
01:24:42,160 --> 01:24:46,450
من به این راحتی از این موضوع نمیگذرم -
ومن هم فکر نکنم دیگه این مسئله به این راحتی تموم بشه -
1016
01:24:46,650 --> 01:24:48,350
برای اینکه ادمهایی مثل شما
1017
01:24:48,550 --> 01:24:50,790
هرگز به درک کردن هیچ چیز فکر نمیکنن
1018
01:24:50,990 --> 01:24:53,260
نونگ پاسیکا ،تو -
مامان !مامان -
1019
01:24:53,460 --> 01:24:58,450
تی ،تو باید کمکم کنی .نونگ پاسیکا منو تو دردسر انداخته
1020
01:24:59,380 --> 01:25:02,340
این تویی که اومدی وخون پن رو تو دردسر انداختی -
تو -
1021
01:25:02,550 --> 01:25:07,340
مامان ،بذار بریم بیرون حرف بزنیم
تی ،واقعا میخوای بذاری ماجرا همینجوری تموم بشه ؟
1022
01:25:07,530 --> 01:25:10,500
لطفا مامان ،ازت خواهش میکنم
تی
بریم مامان
1023
01:25:18,310 --> 01:25:21,700
میدونم که این زن مجبورت کرده قوانین جدیدی بسازی
1024
01:25:21,910 --> 01:25:23,960
برای خلاص شدن از شر کارکناییه که باهاش نیستن
1025
01:25:24,110 --> 01:25:26,370
اما اینکار باعث میشه ادم های بیشتری ازت متنفر بشن
1026
01:25:26,580 --> 01:25:27,910
پدرت جرات انجام همچین کاری رو نداشت
1027
01:25:28,100 --> 01:25:29,340
وچی میشه اگه کارمندها ناراضی بشن
1028
01:25:29,540 --> 01:25:33,170
وشروع به اعتراض ورفتن کنن (در این مورد میخوای چیکار کنی ؟)
1029
01:25:33,370 --> 01:25:34,940
من خودم این تصمیم رو گرفتم
1030
01:25:35,150 --> 01:25:36,780
بعد از فهمیدن اون همه مشکل
1031
01:25:36,980 --> 01:25:40,570
فکر میکنم ایجاد یه استاندارد شروع خوبی برای حل یه مشکله
1032
01:25:40,870 --> 01:25:45,320
درمورد همه ی اینها بهت اطمینان میدم من کسی بودم که تصمیم گرفتم واین مسئله هیچ ربطی به هیچ کس نداره
1033
01:25:45,510 --> 01:25:46,570
خوبه
1034
01:25:47,430 --> 01:25:50,950
صبر میکنم تا ببینم چه جورمشکلاتی پیش میاد
1035
01:25:51,150 --> 01:25:53,750
نگو که بهت هشدار ندادم
1036
01:25:54,620 --> 01:25:56,450
مامان ،مامان
1037
01:26:01,750 --> 01:26:03,420
پن،پن
1038
01:26:05,100 --> 01:26:07,350
شنیدم که بقیه دارن راجع بهت صحبت میکنن
1039
01:26:07,550 --> 01:26:09,270
نگران شدم واومدم ببینمت
1040
01:26:09,460 --> 01:26:12,240
و..تو حالت خوبه ؟
1041
01:26:12,450 --> 01:26:17,270
تو که میدونی چقدر خوبم ،پت ،قبلا با قدرتم اشنا شدی
1042
01:26:18,170 --> 01:26:22,660
بله درسته،همون موقع که داشتی سر من نعره میکشیدی ،خونه تقریبا رفته بود رو هوا
1043
01:26:24,320 --> 01:26:28,150
خب ،کی بود که باهاش به مشکل خورده بودی ؟
1044
01:26:30,080 --> 01:26:33,540
خون نالین ،مادر خون تکین
1045
01:26:35,050 --> 01:26:39,860
جفت مادر وپسر ناراحت کننده ان
مهم نیست که چقدر اونها ناراحت کننده ورواعصابن من میتونم اداره اشون کنم
1046
01:26:40,060 --> 01:26:41,770
لازم نیست نگران باشی
1047
01:26:42,830 --> 01:26:44,120
خون تکین داره میاد
1048
01:26:50,150 --> 01:26:51,500
خون تکین
1049
01:26:53,210 --> 01:26:56,930
این پته ،کارمند جدیدی که به جای این اومده
1050
01:26:57,140 --> 01:26:58,830
وایشون هم خون تکین هستن
1051
01:26:59,090 --> 01:27:01,130
صاحب این استراحتگاه
1052
01:27:03,430 --> 01:27:04,830
سلام ،خون تکین
1053
01:27:05,110 --> 01:27:06,200
بله
1054
01:27:07,500 --> 01:27:09,650
دیگه میتونی برگردی سرکارت ،برو -
البته -
1055
01:27:15,210 --> 01:27:16,910
تو یه کارمند جدید رو قبول کردی
1056
01:27:17,110 --> 01:27:18,550
چرا بهم نگفتی؟
1057
01:27:18,850 --> 01:27:22,110
من چون موقعیت راننده ی قایق هنوز هم خالی بودخیلی زود قبولش کردم
1058
01:27:22,300 --> 01:27:25,070
مهم نیست چقدر عجله داشتی ،تو باید اول به من گزارش میدادی
1059
01:27:25,280 --> 01:27:29,830
من صاحب اینجام ،نه تو
باشه ،من اشتباه کردم ،عذر میخوام
1060
01:27:30,030 --> 01:27:31,480
حالا راضی شدی ؟
1061
01:27:31,670 --> 01:27:35,650
وچرا به دیدنم اومدی ؟
اومدم تا برای فرداتو رو به زمین اصلی دعوت کنم
1062
01:27:36,450 --> 01:27:38,960
یه سری اطلاعات اضافی میخوام
1063
01:27:39,260 --> 01:27:40,420
باشه
1064
01:27:47,740 --> 01:27:51,120
ماشین خون رامیز هنوز برای بردن ما نرسیده ،اول با اون تماس میگیرم
1065
01:27:51,430 --> 01:27:53,110
مهم نیست خودم بهش زنگ میزنم
1066
01:28:06,490 --> 01:28:07,450
پاسیکا
1067
01:28:10,280 --> 01:28:11,210
کمکم کنید
1068
01:28:21,860 --> 01:28:23,450
موتورسیلکتت رو برای چند لحظه قرض میگیرم
1069
01:28:26,420 --> 01:28:28,290
هی !کجا داری میبریش؟
1070
01:28:38,310 --> 01:28:41,180
کمکم کنید ،به دادم برسید ،النجات
1071
01:28:41,560 --> 01:28:42,610
پاسیکا
1072
01:28:56,260 --> 01:28:58,040
بریم سراغ پسره
1073
01:29:06,200 --> 01:29:08,380
شماها کی هستید؟
لازم نیست بدونی
1074
01:29:08,580 --> 01:29:09,890
چون به هرحال قراره بمیری
1075
01:30:05,420 --> 01:30:06,600
خون تکین
1076
01:30:43,440 --> 01:30:45,190
خون تکین سوار شو
1077
01:30:57,350 --> 01:30:58,910
لعنتی
1078
01:31:02,400 --> 01:31:03,540
ممنونم
1079
01:31:12,490 --> 01:31:14,010
خون تکین
1080
01:31:15,250 --> 01:31:17,110
دکتر چی گفت ؟
1081
01:31:17,850 --> 01:31:20,800
دکتر گفت فقط یه زخم سطحیه
1082
01:31:21,930 --> 01:31:23,850
ممنونم که به کمکم اومدی
1083
01:31:24,260 --> 01:31:25,820
اگه به خاطر تو نبود
1084
01:31:26,020 --> 01:31:28,390
نمیدونم اون ادم ها منو الان کجا برده بودن
1085
01:31:28,580 --> 01:31:31,310
به هیچ احد الناسی اجازه نمیدم بهت صدمه بزنه
1086
01:31:34,660 --> 01:31:36,600
چون تنها کسی که میتونه بهت اسیب بزنه
1087
01:31:37,270 --> 01:31:39,780
فقط یه نفره واون هم منم
1088
01:31:40,280 --> 01:31:43,020
واقعا که نباید ازت تشکر میکردم
1089
01:31:43,020 --> 01:31:50,380
moon shine مترجم
با تشکر فراوان از دوست عزیزم سانازبرای ویرایش دوباره ی ترجمه
1090
01:31:50,380 --> 01:32:05,820
با سپاس فراوان از سوگل ادمین سایت سئول دی ال
1091
01:32:05,820 --> 01:32:24,660
برای دریافت ترجمه ی قسمت های بعدی به وبلاگ تاهی لند مراجعه کنید
http://thahiland.mihanblog.com
151694