Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,903 --> 00:00:06,874
Dean, what was that about?
All those shots after the shifter was dead.
2
00:00:07,074 --> 00:00:08,834
Sure it wasn't
something to do with the mark?
3
00:00:09,009 --> 00:00:10,989
- None of that.
- Look, I gotta be honest...
4
00:00:11,178 --> 00:00:12,919
I was a little anxious,
I wanted to make sure it was done right.
5
00:00:13,146 --> 00:00:15,490
- Why am I even explaining this to you'?
- Dean, I...
6
00:00:17,017 --> 00:00:18,257
How did you do it?
7
00:00:18,485 --> 00:00:20,021
Magic.
- We're here for the witch.
8
00:00:20,220 --> 00:00:22,325
- Rowena.
- Always nice to be recognized.
9
00:00:25,692 --> 00:00:28,696
- We got her.
- Time for the coup de grace.
10
00:00:28,896 --> 00:00:32,207
Something the matter, my dear?
Mother.
11
00:00:33,166 --> 00:00:36,204
My name is Jimmy Novak.
I'm from Pontiac, Illinois.
12
00:00:36,403 --> 00:00:38,383
I have a family, Amelia and Claire.
13
00:00:38,605 --> 00:00:42,519
Bless this food
and ourselves to thy loving service. Amen.
14
00:00:43,010 --> 00:00:45,854
- Hi, Daddy.
- You're possessing some poor bastard?
15
00:00:46,046 --> 00:00:48,754
Castiel, you promised me my family
would be okay.
16
00:00:48,949 --> 00:00:51,691
What of the humans
whose lives we sacrifice?
17
00:00:51,885 --> 00:00:54,695
Maybe it's time to put them first.
18
00:01:26,153 --> 00:01:28,599
Get your hands off me, perv.
19
00:01:28,789 --> 00:01:30,996
I'll sue your ass.
20
00:01:34,094 --> 00:01:36,335
- What was it this time?
Shoplifting.
21
00:01:36,563 --> 00:01:39,169
The guy ain't looking to press charges,
but I figured you'd want her back.
22
00:01:39,333 --> 00:01:40,812
That's 48 hours in isolation.
23
00:01:41,001 --> 00:01:44,107
Oh, scary.
24
00:02:06,526 --> 00:02:08,164
Who is this girl?
25
00:02:08,362 --> 00:02:10,364
One of our frequent flyers.
26
00:02:11,365 --> 00:02:13,106
Claire Novak.
27
00:02:22,709 --> 00:02:24,552
Novak, you got a visitor.
28
00:02:25,879 --> 00:02:27,825
- Really?
- Your father's here to see you.
29
00:02:33,153 --> 00:02:35,633
- Daddy.
- I am not your father.
30
00:02:39,693 --> 00:02:41,798
Hello, Claire.
31
00:02:42,963 --> 00:02:45,068
It's been a long time.
32
00:03:00,047 --> 00:03:01,321
Can we have a moment?
33
00:03:02,416 --> 00:03:04,054
I'll be outside.
34
00:03:08,989 --> 00:03:10,366
I'm not your father.
35
00:03:13,160 --> 00:03:14,867
Right.
36
00:03:15,195 --> 00:03:17,334
"I'm not your father."
37
00:03:17,531 --> 00:03:20,535
Those were the first words
you ever said to me. Remember?
38
00:03:22,436 --> 00:03:24,109
I remember everything.
39
00:03:24,337 --> 00:03:26,078
So do I, Castiel.
40
00:03:29,209 --> 00:03:30,779
My dad...
41
00:03:31,011 --> 00:03:33,082
...is he still in there?
42
00:03:35,382 --> 00:03:37,055
No.
43
00:03:37,451 --> 00:03:43,800
The human soul can only occupy a body while
it retains a certain structural integrity...
44
00:03:44,024 --> 00:03:48,803
...and this vessel was ripped apart
on a subatomic level by an archangel.
45
00:03:50,931 --> 00:03:54,276
- Well, then how are you...?
- I was reassembled.
46
00:03:54,868 --> 00:03:56,245
Your father is in heaven.
47
00:03:56,436 --> 00:03:58,643
Well, ya? for him.
48
00:03:58,872 --> 00:04:03,116
Anyway, good talk.
You can get the hell out of my life now.
49
00:04:03,710 --> 00:04:05,451
- Claire.
- What?
50
00:04:06,213 --> 00:04:07,624
Huh?
51
00:04:07,781 --> 00:04:09,454
What?
52
00:04:09,716 --> 00:04:12,492
You took everything from me.
What do you want now?
53
00:04:12,719 --> 00:04:14,289
Nothing. I just...
54
00:04:17,891 --> 00:04:20,098
I came here to help you.
55
00:04:21,428 --> 00:04:22,463
Why?
56
00:04:24,498 --> 00:04:26,444
Because I've hurt you so much.
57
00:04:31,138 --> 00:04:32,344
Where is your mother?
58
00:04:36,443 --> 00:04:39,185
About a few months after you...
59
00:04:39,412 --> 00:04:40,982
...she took off.
60
00:04:41,181 --> 00:04:44,958
Dropped me off at my grandma's
and went to go find herself.
61
00:04:48,355 --> 00:04:50,494
I guess she's still looking.
62
00:04:52,926 --> 00:04:56,840
And... And you're in child prison?
63
00:04:57,197 --> 00:04:58,835
It's a group home.
64
00:04:59,032 --> 00:05:01,842
After my gran died, I didn't have anyone...
65
00:05:02,035 --> 00:05:05,710
...so I bounced around different
foster families, places like this.
66
00:05:05,939 --> 00:05:07,941
Living the dream, you know?
67
00:05:10,644 --> 00:05:13,454
Look, Claire, I'm sorry...
68
00:05:13,647 --> 00:05:17,026
...and I can never replace
what I took from you.
69
00:05:17,217 --> 00:05:20,130
But if there is anything you need.
Anything at all.
70
00:05:25,492 --> 00:05:26,835
Get me out of here.
71
00:05:28,295 --> 00:05:29,968
How?
72
00:05:31,565 --> 00:05:33,567
Do you own a tie?
73
00:05:36,403 --> 00:05:38,349
Stop it.
74
00:05:41,675 --> 00:05:43,086
There.
75
00:05:43,643 --> 00:05:45,316
Now you look like a dad.
76
00:05:50,050 --> 00:05:51,256
No, no.
77
00:05:54,921 --> 00:05:57,595
So, Mr. Novak...
78
00:05:57,824 --> 00:06:00,703
...I understand you want custody
of your daughter.
79
00:06:01,661 --> 00:06:03,937
Yes. That's, uh... That's, ahem...
80
00:06:05,232 --> 00:06:06,540
That's right.
81
00:06:07,267 --> 00:06:08,769
Why?
82
00:06:09,336 --> 00:06:10,440
Excuse me?
83
00:06:10,670 --> 00:06:12,411
It's a simple question.
84
00:06:12,606 --> 00:06:14,517
You vanish for years.
85
00:06:14,774 --> 00:06:17,220
No contact, not even a Christmas card.
86
00:06:17,410 --> 00:06:18,582
Why come back now?
87
00:06:20,280 --> 00:06:22,920
I didn't, uh...
88
00:06:24,251 --> 00:06:26,561
- I was traveling.
- For work.
89
00:06:29,923 --> 00:06:31,903
Work. Yes.
90
00:06:32,859 --> 00:06:34,429
Long trip.
91
00:06:35,528 --> 00:06:37,804
And what is it that you do exactly?
92
00:06:40,700 --> 00:06:42,407
I, um...
93
00:06:45,105 --> 00:06:47,779
I fight certain deadly threats to humanity.
94
00:06:49,809 --> 00:06:52,289
- He's an exterminator.
- I'm an exterminator.
95
00:06:52,879 --> 00:06:53,914
Uh-huh.
96
00:06:57,317 --> 00:07:00,230
You know, I think I might have bedbugs.
97
00:07:00,420 --> 00:07:02,991
- Any tips?
- Of course.
98
00:07:03,223 --> 00:07:07,000
You should sleep tight
and not let them bite.
99
00:07:09,262 --> 00:07:10,935
I'll try that.
100
00:07:12,999 --> 00:07:14,273
It doesn't matter.
101
00:07:15,135 --> 00:07:16,512
He's my dad...
102
00:07:16,736 --> 00:07:19,148
...and he wants to sign me out, so I'm out.
103
00:07:19,339 --> 00:07:21,080
That's the law, Sandy.
104
00:07:22,142 --> 00:07:23,985
Claire, wait for me in the hallway.
105
00:07:25,445 --> 00:07:26,924
- You can't...
- Now.
106
00:07:38,325 --> 00:07:40,032
I don't do well with liars.
107
00:07:40,260 --> 00:07:41,933
- But...
- Save it.
108
00:07:43,430 --> 00:07:45,432
I'm denying your application for custody.
109
00:07:46,199 --> 00:07:48,645
I'm not trying to be the bad guy here.
I'm not.
110
00:07:48,835 --> 00:07:51,679
But until Claire turns 18,
she is my responsibility.
111
00:07:52,472 --> 00:07:54,816
I know you're trying to do
what you think is best.
112
00:07:55,275 --> 00:07:56,879
I know you wanna be her friend.
113
00:07:57,777 --> 00:08:00,849
- I do.
- And that's our problem, Mr. Novak.
114
00:08:01,047 --> 00:08:04,460
Claire's troubled. The last few
years have not been easy for her.
115
00:08:04,651 --> 00:08:07,825
And she doesn't need a friend.
She needs a father.
116
00:08:14,294 --> 00:08:16,137
Easy now.
117
00:08:22,836 --> 00:08:24,645
What are you laughing at?
118
00:08:27,040 --> 00:08:28,542
Hey, hang on.
119
00:08:28,742 --> 00:08:30,881
You gotta see this, it's a classic.
120
00:08:31,077 --> 00:08:33,489
- I'm glad you're feeling better.
- Better than ever.
121
00:08:35,081 --> 00:08:38,528
Oh, hello, beautiful.
122
00:08:40,220 --> 00:08:41,858
Oh, yeah. Mm.
123
00:08:43,390 --> 00:08:45,734
You want some alone time with that thing?
124
00:08:46,026 --> 00:08:47,664
Mm. No, wait.
125
00:08:47,861 --> 00:08:50,068
- You sure?
- Yeah, yep. Watch this.
126
00:09:06,279 --> 00:09:08,190
Oh, don't be impa...
127
00:09:12,585 --> 00:09:16,089
No. Stop. Stop!
128
00:09:30,136 --> 00:09:32,207
It's you. What's going on?
129
00:09:33,206 --> 00:09:34,651
Getting you out of here.
130
00:09:42,048 --> 00:09:43,152
Is he...?
131
00:09:43,383 --> 00:09:45,260
Sleeping-
132
00:10:00,834 --> 00:10:02,677
Sit.
133
00:10:12,345 --> 00:10:13,653
Stay.
134
00:10:15,448 --> 00:10:17,291
Good dog.
135
00:10:19,152 --> 00:10:20,290
Wait.
136
00:10:23,289 --> 00:10:24,529
My son.
137
00:10:24,757 --> 00:10:26,464
I need to talk to him.
138
00:10:29,629 --> 00:10:31,540
It's been weeks.
139
00:10:35,201 --> 00:10:36,612
Tell him I'm sorry.
140
00:10:36,970 --> 00:10:38,540
Tell him...
141
00:10:52,685 --> 00:10:53,720
Yeah?
142
00:10:55,288 --> 00:10:56,392
Nothing.
143
00:10:56,623 --> 00:11:00,332
It's just... You could eat a vegetable.
144
00:11:01,027 --> 00:11:02,062
Ketchup's a vegetable.
145
00:11:06,900 --> 00:11:07,970
You've changed.
146
00:11:08,568 --> 00:11:09,740
The Castiel I met...
147
00:11:10,470 --> 00:11:11,972
...he was crappy.
148
00:11:12,138 --> 00:11:13,742
Like, super stuck-up and a dick...
149
00:11:13,973 --> 00:11:17,079
...and you just wanted to punch him
in his stupid angel face.
150
00:11:17,310 --> 00:11:19,312
I don't think I was that bad.
151
00:11:19,512 --> 00:11:20,582
You totally were.
152
00:11:22,982 --> 00:11:24,427
And now, you're just...
153
00:11:24,651 --> 00:11:27,154
I don't know. Nicer.
154
00:11:29,489 --> 00:11:31,833
And kind of a doof, no offense.
155
00:11:34,561 --> 00:11:36,165
Yes, well, um...
156
00:11:36,362 --> 00:11:39,366
...before, I was very self-assured.
157
00:11:39,566 --> 00:11:43,104
I was convinced
I was on this righteous path.
158
00:11:44,370 --> 00:11:46,247
Now I realize there's no righteous path.
159
00:11:46,439 --> 00:11:49,079
It's just people
trying to do their best in a world...
160
00:11:49,242 --> 00:11:51,415
...where it's far too easy
to do your worst.
161
00:11:52,212 --> 00:11:54,351
Wow. Deep.
162
00:11:54,547 --> 00:11:57,289
Yeah, for a doof.
163
00:12:01,621 --> 00:12:03,396
Thank you.
164
00:12:04,591 --> 00:12:06,901
So where do we go next?
165
00:12:08,228 --> 00:12:09,536
Look...
166
00:12:09,729 --> 00:12:12,471
...I appreciate the meal...
167
00:12:12,632 --> 00:12:15,579
...and, you know, the felony,
but you don't need to babysit me.
168
00:12:15,768 --> 00:12:18,715
- I can take care of myself.
- What do you mean?
169
00:12:19,272 --> 00:12:21,047
I mean, you felt guilty...
170
00:12:21,241 --> 00:12:22,652
...so you busted me out.
171
00:12:22,875 --> 00:12:25,481
So thanks, but we're good.
172
00:12:25,712 --> 00:12:26,782
Even step hen.
173
00:12:27,547 --> 00:12:31,791
No, we committed a crime
and you might need me again.
174
00:12:31,985 --> 00:12:33,965
So I think we should stick together.
175
00:12:40,260 --> 00:12:41,898
Okay.
176
00:12:42,462 --> 00:12:45,136
You wanna get some stuff for the road, huh?
177
00:12:45,331 --> 00:12:46,776
I have to pee.
178
00:12:48,468 --> 00:12:50,573
Okay.
179
00:12:54,073 --> 00:12:55,416
- Sorry.
- My bad.
180
00:13:16,529 --> 00:13:18,270
It's for a teenage girl.
181
00:13:20,700 --> 00:13:22,702
She's urinating.
182
00:13:35,682 --> 00:13:37,389
My wallet's gone.
183
00:13:43,456 --> 00:13:44,730
Hey, hey, hey-
184
00:13:44,957 --> 00:13:47,665
Hey, can you help-l? Damn.
185
00:13:51,531 --> 00:13:54,068
Help. Please.
186
00:13:54,300 --> 00:13:56,576
- Claire.
- Oh, thank you.
187
00:13:57,236 --> 00:13:59,182
- Go, go, go.
- Wait.
188
00:13:59,372 --> 00:14:01,374
Hey. Claire.
189
00:14:16,389 --> 00:14:18,995
This is why you called us?
This is your emergency?
190
00:14:19,926 --> 00:14:21,701
- Yes.
- No.
191
00:14:21,894 --> 00:14:23,339
Cass...
192
00:14:23,496 --> 00:14:25,100
An emergency is a dead body, okay?
193
00:14:25,331 --> 00:14:26,708
Or a wigged out angel...
194
00:14:26,899 --> 00:14:28,879
...or the Apocalypse, take three.
195
00:14:29,235 --> 00:14:32,705
Some chick bolting on you
is not an emergency. That's...
196
00:14:32,905 --> 00:14:36,352
- That's every Friday night for Sam.
- Dude.
197
00:14:36,542 --> 00:14:39,045
- Well...
- This isn't just "some chick."
198
00:14:39,245 --> 00:14:41,350
I'm responsible for her.
199
00:14:41,547 --> 00:14:44,426
Since when?
You met her once, how many years ago?
200
00:14:44,951 --> 00:14:48,398
Look, Cass, even if we do find Claire,
then what?
201
00:14:48,755 --> 00:14:52,931
She rolled you and then she ran, okay? It's
clear that she doesn't wanna play house.
202
00:14:53,126 --> 00:14:54,434
I understand.
203
00:14:54,627 --> 00:14:57,437
But I need to know that Claire is safe.
204
00:14:57,630 --> 00:14:59,109
And I need your help.
205
00:15:03,469 --> 00:15:04,971
All right.
206
00:15:05,438 --> 00:15:08,647
- Why don't we ask around at the group home?
- You know what?
207
00:15:08,875 --> 00:15:11,913
We're gonna stick here
in case she circles back. You go ahead.
208
00:15:12,612 --> 00:15:14,148
Thank you.
209
00:15:21,387 --> 00:15:22,991
Is ketchup a vegetable?
210
00:15:24,624 --> 00:15:25,659
Hell, yes.
211
00:15:27,326 --> 00:15:30,136
All right, so spill.
What's with the family reunion?
212
00:15:31,264 --> 00:15:32,299
I don't know.
213
00:15:32,498 --> 00:15:35,104
Just been thinking about people.
214
00:15:36,502 --> 00:15:38,004
I've...
215
00:15:38,838 --> 00:15:41,444
I've helped some but I've hurt some.
216
00:15:43,009 --> 00:15:45,353
So you're having a mid-life crisis.
217
00:15:45,678 --> 00:15:48,852
Well, I'm extremely old.
I think I'm entitled.
218
00:15:52,351 --> 00:15:54,194
Cass, listen to me.
219
00:15:55,154 --> 00:15:57,191
Some stuff you just gotta let go.
220
00:15:57,457 --> 00:15:59,994
Okay? The people you letdown...
221
00:16:00,193 --> 00:16:02,195
...the ones you can't save...
222
00:16:02,428 --> 00:16:04,806
...you gotta forget about them
for your own good.
223
00:16:06,532 --> 00:16:09,035
- That what you do?
- That's the opposite of what I do.
224
00:16:09,302 --> 00:16:12,442
But I ain't exactly a role model.
225
00:16:14,140 --> 00:16:15,483
That's not true.
226
00:16:18,344 --> 00:16:20,051
Yeah.
227
00:16:21,347 --> 00:16:23,054
How are you, Dean?
228
00:16:24,383 --> 00:16:25,885
Fine.
229
00:16:27,453 --> 00:16:28,557
I'm great.
230
00:16:29,222 --> 00:16:30,565
No, you're not.
231
00:16:35,061 --> 00:16:38,372
Yeah, well, I lost the black eyes,
so that's a plus.
232
00:16:38,731 --> 00:16:40,233
But I still have this.
233
00:16:41,033 --> 00:16:43,013
Is the Mark of Cain still affecting you?
234
00:16:46,572 --> 00:16:48,574
Dean?
235
00:16:49,408 --> 00:16:50,751
Dean?
236
00:16:57,517 --> 00:16:59,554
Cass, I need you to promise me something.
237
00:17:00,086 --> 00:17:01,224
Of course.
238
00:17:02,255 --> 00:17:04,758
If I do go dark side,
you gotta take me out.
239
00:17:05,691 --> 00:17:06,726
What do you mean?
240
00:17:07,693 --> 00:17:11,607
Knife me, smite me,
throw me into the freaking sun, whatever.
241
00:17:12,198 --> 00:17:15,441
And don't let Sam get in the way,
because he'll try.
242
00:17:18,004 --> 00:17:20,041
I can't go down that road again, man.
243
00:17:24,777 --> 00:17:27,121
I can't be that thing again.
244
00:17:30,950 --> 00:17:32,224
That won't work.
245
00:17:33,052 --> 00:17:35,555
I didn't ask you, Braveheart.
246
00:17:38,257 --> 00:17:40,760
Freedom.
247
00:17:43,062 --> 00:17:45,941
So, what are we in for?
248
00:17:49,402 --> 00:17:52,576
Small talk, darling. Just passing the time.
249
00:17:55,575 --> 00:17:58,078
I'm here because I shouldn't be here.
250
00:17:58,945 --> 00:18:00,322
Is that a riddle?
251
00:18:01,814 --> 00:18:05,057
Crowley only allows certain demons
to come Earth-side.
252
00:18:05,251 --> 00:18:08,664
I wasn't on the list,
so I had to get myself smuggled up.
253
00:18:09,121 --> 00:18:11,431
- And what did that cost?
- A favor.
254
00:18:11,624 --> 00:18:14,332
- Big?
- Bloody.
255
00:18:15,761 --> 00:18:19,573
Now, I figure the king lets me stew
for a while...
256
00:18:19,765 --> 00:18:23,679
...then he starts asking
how I Houdini'd hell.
257
00:18:23,836 --> 00:18:26,783
And he ain't gonna ask nice.
258
00:18:27,640 --> 00:18:29,347
What about you?
259
00:18:29,675 --> 00:18:31,018
What's your sin?
260
00:18:33,679 --> 00:18:36,125
I was a horrible mother.
261
00:18:36,315 --> 00:18:38,818
She was a horrible mother.
262
00:18:39,118 --> 00:18:43,863
I mean, did I tell you the time
that she almost traded me for three pigs?
263
00:18:44,090 --> 00:18:47,833
Three!
I was an attractive child, I could juggle.
264
00:18:48,027 --> 00:18:49,870
I was worth five pigs at least.
265
00:18:50,296 --> 00:18:52,367
My ma used to burn me with cigarettes.
266
00:18:55,201 --> 00:18:56,839
Nobody cares, Gerald.
267
00:18:58,337 --> 00:19:00,339
Don't get me started about the name.
268
00:19:00,539 --> 00:19:01,813
Fergus.
269
00:19:02,008 --> 00:19:04,545
Sounds like a venereal disease,
and not the fun kind.
270
00:19:08,347 --> 00:19:10,190
Look, boss...
271
00:19:10,383 --> 00:19:12,556
...if you hate this batty so much...
272
00:19:12,718 --> 00:19:14,527
...why not end her?
273
00:19:16,555 --> 00:19:18,125
I have my reasons.
274
00:19:20,026 --> 00:19:22,233
Oh, I killed my old lady...
275
00:19:22,695 --> 00:19:24,197
...because of the cigarettes.
276
00:19:27,400 --> 00:19:29,402
I have no problem doing yours.
277
00:19:33,239 --> 00:19:35,719
Claire's a good kid, detective.
She's smart...
278
00:19:35,908 --> 00:19:38,650
...and underneath it all,
she has a big heart.
279
00:19:40,146 --> 00:19:43,525
You know, there used to be a boy here,
Dustin Tate.
280
00:19:43,716 --> 00:19:46,356
He was older,
but Claire really took him under her wing.
281
00:19:47,520 --> 00:19:48,692
Is he around?
282
00:19:48,888 --> 00:19:50,162
He works at the Wiener Hut.
283
00:19:51,023 --> 00:19:53,765
We tried to place Claire,
but she always ran away.
284
00:19:53,926 --> 00:19:57,430
Sometimes for a couple of days,
one time for six months.
285
00:19:58,764 --> 00:20:01,244
Wow, where did she hide out?
286
00:20:01,867 --> 00:20:02,937
Wish I knew.
287
00:20:10,409 --> 00:20:12,082
Hey, Claire.
288
00:20:12,278 --> 00:20:13,780
Hey.
289
00:20:16,182 --> 00:20:18,594
- Is, uh, Randy here?
- Oh, look who's back.
290
00:20:20,052 --> 00:20:21,929
It's been, what, three days?
291
00:20:22,121 --> 00:20:24,101
I know, I got busted.
292
00:20:24,790 --> 00:20:27,066
But I come bearing gifts.
293
00:20:29,395 --> 00:20:31,807
There's like 200 bucks in there.
294
00:20:36,302 --> 00:20:37,804
James Novak.
295
00:20:37,970 --> 00:20:39,313
Any relation?
296
00:20:39,572 --> 00:20:42,246
No. He's just a guy.
297
00:20:44,577 --> 00:20:49,287
Well, I appreciate the elbow grease,
but, uh, we're still short.
298
00:20:50,716 --> 00:20:52,252
How much?
299
00:20:53,252 --> 00:20:54,754
Too much.
300
00:20:55,654 --> 00:20:58,635
- When's Salinger coming to collect?
- Tonight.
301
00:20:59,725 --> 00:21:02,604
It's my fault,
I shouldn't have borrowed so much money.
302
00:21:02,928 --> 00:21:08,469
But the holidays are coming
and I like to spoil my kids.
303
00:21:10,770 --> 00:21:13,182
- Maybe he'll give us more time.
- He's a loan shark.
304
00:21:13,339 --> 00:21:15,148
They're not so big on second chances.
305
00:21:18,177 --> 00:21:20,680
I kind of thought
you were gonna steal enough...
306
00:21:20,846 --> 00:21:23,690
...to pay down the debt
like we talked about, but...
307
00:21:24,850 --> 00:21:25,954
I tried.
308
00:21:27,186 --> 00:21:28,529
Not hard enough.
309
00:21:35,161 --> 00:21:36,538
Come on.
310
00:21:36,796 --> 00:21:40,334
One last family meal.
311
00:21:40,666 --> 00:21:42,873
There's gotta be something we could do.
312
00:21:46,505 --> 00:21:47,711
What?
313
00:21:49,175 --> 00:21:51,280
It's nothing. It's crazy.
314
00:21:51,477 --> 00:21:53,388
I'd do it if I was still under 18.
315
00:21:56,882 --> 00:21:58,555
Tell me.
316
00:22:06,826 --> 00:22:08,703
Dustin Tate?
317
00:22:09,361 --> 00:22:11,864
- No, man.
- Oh, really?
318
00:22:12,331 --> 00:22:13,401
Yes, you are.
319
00:22:14,400 --> 00:22:17,347
And you're gonna tell me
where Claire Novak is.
320
00:22:21,373 --> 00:22:22,716
Now.
321
00:22:23,075 --> 00:22:24,554
I'd do what he says.
322
00:22:37,256 --> 00:22:38,599
Quick in, quick out.
323
00:22:41,393 --> 00:22:42,736
Watch out for the cameras.
324
00:22:42,928 --> 00:22:44,532
Be careful.
325
00:22:44,730 --> 00:22:47,939
Wait until you're alone,
then you hit that register jockey hard.
326
00:22:48,100 --> 00:22:50,102
You put the fear of God in him, understand?
327
00:22:50,536 --> 00:22:52,072
Good.
328
00:22:52,905 --> 00:22:54,612
And you come back to me, you hear?
329
00:22:57,610 --> 00:23:01,114
You and Dustin, you're
the only family I got.
330
00:23:46,892 --> 00:23:48,428
Excuse us.
331
00:23:49,428 --> 00:23:51,567
- Claire, wait.
- Screw you.
332
00:23:51,764 --> 00:23:53,266
Hey, Miley Cyrus, settle.
333
00:23:53,499 --> 00:23:54,739
Eat me, Hasselhoff.
334
00:23:55,501 --> 00:23:57,242
Claire, hold on a second. Look.
335
00:23:57,436 --> 00:23:59,939
- My name...
- Sam. And you're Dean.
336
00:24:00,439 --> 00:24:02,510
We've met, remember?
337
00:24:05,678 --> 00:24:09,854
Claire, you were going to rob
that convenience store?
338
00:24:10,015 --> 00:24:11,688
So?
339
00:24:11,917 --> 00:24:13,453
"So?"
340
00:24:13,686 --> 00:24:16,257
So it's...
341
00:24:16,455 --> 00:24:17,525
it's wrong.
342
00:24:17,690 --> 00:24:20,261
You wanna talk to me about wrong?
343
00:24:20,592 --> 00:24:23,436
You killed my dad.
Is that wrong enough for you?
344
00:24:25,164 --> 00:24:27,440
- No, I didn't.
- Really?
345
00:24:27,766 --> 00:24:29,871
Because without you, he'd still be here.
346
00:24:30,102 --> 00:24:32,173
And my mom would still be around.
347
00:24:32,604 --> 00:24:35,448
- Claire, I...
- Don't.
348
00:24:39,211 --> 00:24:40,485
That won't hurt me.
349
00:24:43,282 --> 00:24:45,228
- Fine.
- Whoa, hey. Come on.
350
00:24:45,384 --> 00:24:49,389
- Hold on a second.
- Why? Like you don't have it coming?
351
00:24:50,556 --> 00:24:53,628
You stood there
while this monster took my dad.
352
00:25:02,835 --> 00:25:05,816
I used to pray to you, Castiel.
353
00:25:06,338 --> 00:25:10,252
Every night.
I would beg you to bring him home safe.
354
00:25:12,411 --> 00:25:13,583
I know.
355
00:25:16,348 --> 00:25:17,418
You know.
356
00:25:20,586 --> 00:25:22,429
My father was a good man.
357
00:25:22,654 --> 00:25:26,101
What messed up world does he have to die
and you get to live?
358
00:25:27,226 --> 00:25:29,729
- I'm sorry.
- No.
359
00:25:29,995 --> 00:25:32,737
You feel guilty. There's a difference.
360
00:25:33,932 --> 00:25:38,108
So what? Now you run back to Randy,
the guy you steal for?
361
00:25:40,105 --> 00:25:42,278
- How do you know about that?
- Dustin.
362
00:25:43,675 --> 00:25:44,745
Claire...
363
00:25:45,444 --> 00:25:47,446
...that man is using you.
364
00:25:47,880 --> 00:25:50,121
He was there for me...
365
00:25:50,282 --> 00:25:52,888
...when things got bad,
and they got real damn bad.
366
00:25:53,118 --> 00:25:55,394
He was there when no one else was.
367
00:25:57,456 --> 00:25:59,458
He's my family.
368
00:26:00,059 --> 00:26:01,800
And you're just...
369
00:26:04,530 --> 00:26:06,066
You can go to hell.
370
00:26:25,584 --> 00:26:27,063
Boss will see you now.
371
00:26:37,329 --> 00:26:38,933
Mother.
372
00:26:39,164 --> 00:26:41,166
- Fergus.
- Crowley.
373
00:26:42,501 --> 00:26:44,105
Fergus.
374
00:26:50,409 --> 00:26:51,820
So you haven't changed.
375
00:26:54,012 --> 00:26:56,322
But you certainly have.
376
00:26:56,515 --> 00:26:58,586
King of hell, bravo.
377
00:26:58,817 --> 00:27:01,764
- I always knew you were meant for big things.
- Really?
378
00:27:01,954 --> 00:27:07,199
As I remember, you said I would die
in a gutter, covered in my own sick.
379
00:27:08,026 --> 00:27:10,768
I was motivating you to do better.
380
00:27:10,963 --> 00:27:12,374
Aim higher.
381
00:27:12,531 --> 00:27:15,478
And clearly, it worked.
382
00:27:18,837 --> 00:27:20,214
How did you die?
383
00:27:22,374 --> 00:27:24,547
The point is...
384
00:27:24,710 --> 00:27:26,383
...you hated me.
385
00:27:26,645 --> 00:27:27,988
Oh, please.
386
00:27:28,213 --> 00:27:31,285
You said you'd be back in a flash,
and then you disappeared.
387
00:27:31,483 --> 00:27:35,954
- I was 8 years old, 8! I didn't even have a father.
- Oh, now you're being dramatic.
388
00:27:36,155 --> 00:27:40,797
Of course, you had a father. You were just
conceived during a winter solstice orgy...
389
00:27:40,993 --> 00:27:44,236
...and it's not like I was taking names.
390
00:27:45,898 --> 00:27:48,139
What do you want me to say?
391
00:27:48,367 --> 00:27:51,075
I had a disagreement with the locals...
392
00:27:51,236 --> 00:27:54,149
...and when they set their hounds on me,
I had to leave...
393
00:27:54,373 --> 00:27:57,081
And never come back for hundreds of years?
394
00:27:57,976 --> 00:28:00,422
Well, I'm here now.
395
00:28:01,413 --> 00:28:04,087
We have a second chance.
396
00:28:04,249 --> 00:28:07,093
We can be a real family again, Fergus.
397
00:28:08,654 --> 00:28:10,429
Crowley.
398
00:28:10,656 --> 00:28:11,999
And I have a family.
399
00:28:12,524 --> 00:28:15,095
Who, the demons?
400
00:28:15,260 --> 00:28:19,402
Any one of them would stab you in the back,
if they thought they could get away with it.
401
00:28:19,765 --> 00:28:24,339
- And you wouldn't.
- No, because we're family, we're blood.
402
00:28:24,536 --> 00:28:26,277
You can trust me.
403
00:28:26,939 --> 00:28:28,612
And I can help you.
404
00:28:31,610 --> 00:28:34,853
I understand you're angry.
405
00:28:35,614 --> 00:28:38,026
I understand that you...
406
00:28:38,217 --> 00:28:40,219
...hate me.
407
00:28:40,686 --> 00:28:43,462
And if you want to keep me locked away...
408
00:28:43,689 --> 00:28:45,965
...then so be it.
409
00:28:46,725 --> 00:28:48,136
But know...
410
00:28:48,293 --> 00:28:51,365
...that I'll always be your mother...
411
00:28:52,431 --> 00:28:54,638
...and I'll always love you.
412
00:29:08,580 --> 00:29:10,491
Give me a shot of...
413
00:29:11,383 --> 00:29:12,828
Three whiskeys.
414
00:29:15,220 --> 00:29:16,665
Cass.
415
00:29:16,822 --> 00:29:19,234
Don't beat yourself up, man. Claire was...
416
00:29:19,458 --> 00:29:20,732
Right.
417
00:29:20,959 --> 00:29:22,632
She was right.
418
00:29:22,794 --> 00:29:24,774
Who am I to tell her how to live her life?
419
00:29:24,997 --> 00:29:28,342
Well, somebody needs to. it's not like
we're talking about Mother Teresa.
420
00:29:28,567 --> 00:29:31,673
The girl just about knocked over
a Gas 'n Sip. She's got issues.
421
00:29:31,903 --> 00:29:33,405
Because of me.
422
00:29:33,672 --> 00:29:36,118
Well, you are wearing
her old man's meat suit.
423
00:29:36,341 --> 00:29:37,411
Probably didn't help.
424
00:29:40,479 --> 00:29:43,187
I thought I could make it up to her.
425
00:29:44,516 --> 00:29:45,859
I don't think you can.
426
00:29:46,685 --> 00:29:50,861
I mean, Jimmy was her father
and to some people that's...
427
00:29:51,423 --> 00:29:53,425
That's everything, you know?
428
00:29:54,026 --> 00:29:55,096
No.
429
00:29:55,294 --> 00:29:57,035
I don't. I never knew my father.
430
00:29:57,863 --> 00:30:00,036
He was distant, to say the least.
431
00:30:03,702 --> 00:30:05,613
What about you? Did you love your father?
432
00:30:10,208 --> 00:30:11,710
With everything I had.
433
00:30:12,711 --> 00:30:14,019
Yeah.
434
00:30:14,212 --> 00:30:17,216
Yeah, I mean, it wasn't always easy,
but yeah.
435
00:30:18,383 --> 00:30:22,957
I mean, look, John Winchester
is not gonna win any Number 1 Dad awards...
436
00:30:23,155 --> 00:30:25,066
...but he was there when we needed him.
437
00:30:25,724 --> 00:30:29,069
Hey, tell him about that time in New York.
438
00:30:29,895 --> 00:30:31,636
Oh, yeah.
439
00:30:32,564 --> 00:30:34,669
Yeah. Okay, so, uh...
440
00:30:35,901 --> 00:30:38,245
We were working this haunting
in Long Island...
441
00:30:38,470 --> 00:30:42,646
...and me and Sam beg the old man
to let us go to the city for once.
442
00:30:42,841 --> 00:30:45,412
He had this thing about New York.
Too big, loud, dirty.
443
00:30:45,577 --> 00:30:48,683
- Yeah, and he hated the Yankees.
- Big time, yeah.
444
00:30:48,914 --> 00:30:51,258
But somehow we convinced him
to let us go...
445
00:30:51,416 --> 00:30:54,329
...so we all go, we all,
you know, see all the sights...
446
00:30:54,553 --> 00:30:57,432
...and ride the subway,
eat too much pizza, the whole nine.
447
00:30:57,589 --> 00:31:01,765
By about midnight, Sam and Dad
are zonked and I figure, screw it.
448
00:31:01,993 --> 00:31:03,438
I'm going to CBGB.
449
00:31:04,596 --> 00:31:05,939
- CBGB is...
- I know.
450
00:31:07,265 --> 00:31:10,337
That's where the Ramones
and Blondie got their start.
451
00:31:11,837 --> 00:31:16,013
Right. Well, anyways,
he was way underage at the time.
452
00:31:16,208 --> 00:31:21,521
Yeah, so I get there, I
sneak in, and it is nuts.
453
00:31:21,713 --> 00:31:25,456
I mean, people are drinking and they're
smoking, they're snorting whatever.
454
00:31:25,684 --> 00:31:28,688
There's a SOD-pound guy on stage
with a mohawk, just screaming...
455
00:31:28,887 --> 00:31:31,595
...and my mind is blown,
I don't even know what to do.
456
00:31:31,790 --> 00:31:36,102
Then this girl walks up and she's, "Hey, why
don'! you come over and sit down with us?"
457
00:31:36,294 --> 00:31:38,638
- All right.
- They get him drunk for the first time.
458
00:31:38,797 --> 00:31:43,871
But not fun drunk. I'm not quite sure whats
in that stuff, but the room starts to spin.
459
00:31:44,102 --> 00:31:48,050
And I feel like I'm gonna puke forever.
460
00:31:48,807 --> 00:31:50,047
Right about that time...
461
00:31:50,609 --> 00:31:52,316
...I hear him.
462
00:31:52,878 --> 00:31:54,118
"Dean Winchester."
463
00:31:56,715 --> 00:31:58,991
My old man.
I don't know how, but he found me.
464
00:32:00,652 --> 00:32:04,725
And now I'm really freaking out, because he's
just standing there, not saying anything.
465
00:32:04,923 --> 00:32:08,336
Everybody else is freaking out too.
Nobody's even looking him in the eye.
466
00:32:08,493 --> 00:32:13,067
Finally, one guy with a safety pin through his
nose and a "kill everything" tattoo looks up.
467
00:32:13,265 --> 00:32:15,336
And he says, "Sorry, sir."
468
00:32:17,502 --> 00:32:20,449
Yeah. "Sorry, sir." God.
469
00:32:23,175 --> 00:32:25,416
John โFreaking" Winchester.
470
00:32:31,850 --> 00:32:32,851
He saved you.
471
00:32:34,152 --> 00:32:36,029
Yeah, and you know what he got for that?
472
00:32:36,188 --> 00:32:38,759
Me whining about how much
he embarrassed me.
473
00:32:39,524 --> 00:32:41,197
Me telling him that I hated him.
474
00:32:42,694 --> 00:32:46,540
But he turned around,
looked at me and said, "Son...
475
00:32:46,865 --> 00:32:49,368
...you don't like me, that's fine.
476
00:32:49,601 --> 00:32:51,171
It's not my job to be liked."
477
00:32:51,369 --> 00:32:54,213
"It's my job to raise you right."
478
00:32:58,310 --> 00:32:59,983
And he did.
479
00:33:06,451 --> 00:33:09,057
Do you think Claire is in trouble?
480
00:33:09,888 --> 00:33:12,459
She's hanging out with a guy named Randy.
481
00:33:13,959 --> 00:33:15,836
She's in trouble.
482
00:33:21,066 --> 00:33:22,977
Randy?
483
00:33:24,069 --> 00:33:25,070
Hey.
484
00:33:26,838 --> 00:33:29,478
- Evening, little lady.
- Honey?
485
00:33:31,576 --> 00:33:32,919
You have something for me?
486
00:33:40,919 --> 00:33:42,364
No!
487
00:33:45,257 --> 00:33:48,500
Guns blazing, huh? That was your plan?
488
00:33:50,028 --> 00:33:54,101
Trust me, this pile of
crap, he ain't worth it.
489
00:34:04,009 --> 00:34:05,613
Put her in the other room.
490
00:34:09,447 --> 00:34:11,620
She's got fight, I like that.
491
00:34:13,718 --> 00:34:15,789
I married the last girl
that spit in my face.
492
00:34:18,890 --> 00:34:22,133
Last few months,
you've lost a bundle on the ponies.
493
00:34:23,528 --> 00:34:25,474
How much you owe me now?
494
00:34:26,898 --> 00:34:28,138
Five thousand.
495
00:34:29,134 --> 00:34:31,774
So how about I give you a break...
496
00:34:32,804 --> 00:34:35,375
...and you give me the girl?
497
00:34:38,643 --> 00:34:40,589
That's a joke, right?
498
00:34:40,812 --> 00:34:42,291
Claire's like family to me.
499
00:34:42,814 --> 00:34:45,158
Please, I know the con, all right?
500
00:34:45,383 --> 00:34:48,796
You find some kid with daddy issues,
then you get her to steal for you.
501
00:34:48,987 --> 00:34:50,489
Cut the proud papa act.
502
00:34:50,655 --> 00:34:52,157
I'll make you a good deal.
503
00:34:59,497 --> 00:35:03,001
Like I said, Claire is family.
504
00:35:05,837 --> 00:35:08,010
So it better be a damn good deal.
505
00:35:32,197 --> 00:35:33,801
Stop.
506
00:35:35,767 --> 00:35:38,441
I know who's been smuggling souls up
from hell.
507
00:35:39,037 --> 00:35:40,107
Really?
508
00:35:40,305 --> 00:35:41,784
Pray do tell.
509
00:35:43,174 --> 00:35:45,484
- Him.
- What?
510
00:35:47,445 --> 00:35:49,982
It's true, Mister... My Lord.
511
00:35:50,181 --> 00:35:52,684
Gerald, he... We made a deal.
512
00:35:54,653 --> 00:35:57,395
- She's lying.
- Why? Why would she lie?
513
00:36:03,495 --> 00:36:05,406
That's enough of that, Gerald.
514
00:36:07,165 --> 00:36:08,735
I'll kill you, bitch.
515
00:36:09,034 --> 00:36:10,911
That's enough, Gerald.
516
00:36:11,069 --> 00:36:12,844
Come on.
517
00:36:13,238 --> 00:36:15,184
Come on.
518
00:36:20,011 --> 00:36:22,685
I said, that's enough, Gerald.
519
00:36:24,215 --> 00:36:25,353
Thank you.
520
00:36:33,358 --> 00:36:35,065
Coming?
521
00:36:43,835 --> 00:36:45,542
Rowena.
522
00:36:45,837 --> 00:36:48,511
You said that if I lied,
you'd get me out of here.
523
00:36:50,341 --> 00:36:54,585
Oh, and I will, darling.
I'll be back in a flash.
524
00:37:18,903 --> 00:37:20,405
Hi.
525
00:37:33,918 --> 00:37:35,420
It's Claire, right?
526
00:37:50,635 --> 00:37:53,013
You really are a pretty one, you know that?
527
00:37:55,774 --> 00:37:57,515
- Come here!
- Aah!
528
00:38:06,251 --> 00:38:09,164
- Don't.
- Back it up.
529
00:38:10,588 --> 00:38:11,931
Where's the girl?
530
00:38:25,603 --> 00:38:27,048
Claire.
531
00:38:30,942 --> 00:38:33,047
Claire. Claire.
532
00:38:44,722 --> 00:38:45,894
Randy?
533
00:38:48,126 --> 00:38:49,161
Get her out of here.
534
00:38:49,661 --> 00:38:51,971
Go. Go.
535
00:38:52,797 --> 00:38:53,867
Go.
536
00:38:55,500 --> 00:38:58,310
Hey, back up. Back up!
537
00:38:58,570 --> 00:39:00,015
Don't be as dumb as you look.
538
00:39:00,738 --> 00:39:01,910
Hey!
539
00:39:18,990 --> 00:39:21,903
You guys don't wanna do this.
540
00:39:39,711 --> 00:39:41,713
Are you okay?
541
00:39:42,580 --> 00:39:44,184
Yeah.
542
00:40:24,322 --> 00:40:25,630
Dean.
543
00:40:26,157 --> 00:40:28,262
Dean. Hey.
544
00:40:29,060 --> 00:40:31,404
Tell me you had to do this.
545
00:40:32,497 --> 00:40:35,239
- I didn't... I didn't mean to.
- No.
546
00:40:35,433 --> 00:40:38,175
Tell me it was them or you.
38111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.