Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,218 --> 00:00:11,386
Baiklah, ayo.
2
00:00:11,428 --> 00:00:14,639
Nama, umur, dan katakan
sesuatu tentang dirimu.
3
00:00:15,116 --> 00:00:19,286
Aku Angel Aranador, 19 tahun.
4
00:00:19,832 --> 00:00:20,874
Sembilan belas.
5
00:00:20,899 --> 00:00:22,234
Ya.
6
00:00:22,897 --> 00:00:25,592
Saat ini aku seorang
penari di Spin-A-Win,
7
00:00:25,680 --> 00:00:27,673
acara ragam siang hari.
8
00:00:27,715 --> 00:00:32,328
Aku mengikuti audisi di sini untuk kesempatan
yang lebih baik dan untuk meningkatkan karierku.
9
00:00:32,353 --> 00:00:33,442
Begitukah?
10
00:00:34,547 --> 00:00:38,969
Katakan, apa yang dapat kau
lakukan untuk meningkatkannya?
11
00:00:39,370 --> 00:00:41,705
Aku bisa melakukan apa saja.
12
00:00:41,761 --> 00:00:42,851
Apa iya?
13
00:00:43,376 --> 00:00:44,460
Teruskan.
14
00:00:46,192 --> 00:00:48,194
Tunjukkan padaku
apa yang kau punya.
15
00:00:52,907 --> 00:00:54,909
Tunggu, tidak seperti itu.
Aku tidak suka itu.
16
00:00:55,686 --> 00:00:57,252
Aku ingin lebih seksi.
17
00:00:59,233 --> 00:01:00,260
Apa?
18
00:01:13,514 --> 00:01:15,718
Sekarang lepaskan pakaianmu
secara perlahan.
19
00:01:15,750 --> 00:01:16,896
Apa?
20
00:01:17,957 --> 00:01:20,001
Aku tidak melakukan itu!
21
00:01:23,029 --> 00:01:24,549
Kau mengatakan "apa saja", 'kan?
22
00:01:27,234 --> 00:01:28,512
Ya, aku bisa.
23
00:01:35,212 --> 00:01:38,476
Terus menari, tapi buka bajumu.
24
00:01:48,311 --> 00:01:49,454
Kau sangat seksi.
25
00:01:50,798 --> 00:01:52,550
Dan sangat muda.
26
00:01:53,342 --> 00:01:54,640
Kau bisa.
27
00:01:55,678 --> 00:01:57,763
Kau ingin menjadi terkenal, bukan?
28
00:01:58,328 --> 00:02:00,933
Aku pikir ini hanya audisi.
29
00:02:03,093 --> 00:02:04,854
Aku akan membuatmu terkenal.
30
00:02:05,116 --> 00:02:06,546
Sutradara, tolong hentikan.
31
00:02:07,614 --> 00:02:10,593
Janji, aku akan membuatmu terkenal.
32
00:02:11,851 --> 00:02:13,446
Teruskan saja.
33
00:02:14,156 --> 00:02:15,426
Menari.
34
00:02:16,304 --> 00:02:19,585
Jadikan lebih seksi.
35
00:02:20,073 --> 00:02:22,031
Apa?
36
00:02:36,832 --> 00:02:38,077
Sutradara.
37
00:02:38,327 --> 00:02:41,000
Tidak! Sutradara, tolong!
38
00:02:41,349 --> 00:02:43,382
Sutradara, tolong hentikan!
39
00:02:54,296 --> 00:02:55,589
Dimana aku?
40
00:02:56,477 --> 00:02:58,104
Dimana aku?
41
00:02:59,361 --> 00:03:00,446
Sutradara?
42
00:03:14,617 --> 00:03:15,925
Dimana aku?
43
00:03:15,950 --> 00:03:19,204
Sutradara, dimana aku?
44
00:03:19,229 --> 00:03:21,222
Sutradara, dimana aku?
45
00:03:29,210 --> 00:03:30,382
Sutradara!
46
00:03:31,174 --> 00:03:32,968
Di mana aku, sutradara?
47
00:03:34,039 --> 00:03:35,532
Siapa di luar sana?
48
00:03:36,054 --> 00:03:37,639
Siapa di luar sana?
49
00:03:45,519 --> 00:03:47,229
Di mana aku? Kau ada di mana?
50
00:03:56,414 --> 00:03:59,593
Halo, teman seks baru!
51
00:03:59,933 --> 00:04:02,656
Selamat datang di Sex Hub!
52
00:06:47,085 --> 00:06:48,294
Pak.
53
00:06:49,688 --> 00:06:51,314
Aku tidak nyaman dengan itu.
54
00:06:51,487 --> 00:06:53,906
Bisakah kau tidak
melakukannya di mobilku?
55
00:07:05,601 --> 00:07:06,749
Dasar bajingan!
56
00:07:06,774 --> 00:07:08,109
Itu putriku!
57
00:07:08,383 --> 00:07:09,843
Bajingan, keluar!
58
00:07:10,234 --> 00:07:11,348
Dasar bajingan!
59
00:07:14,804 --> 00:07:17,101
- Bajingan, keluar!
- Apa masalahmu?
60
00:07:17,461 --> 00:07:19,588
Pergi!
61
00:07:48,651 --> 00:07:49,804
Hai, ayah.
62
00:07:53,195 --> 00:07:54,488
Bagaimana harimu?
63
00:07:55,630 --> 00:07:56,718
Apa macet?
64
00:08:16,023 --> 00:08:17,941
Aku tidak mengerti...
65
00:08:18,456 --> 00:08:21,804
apa yang kau pikirkan?
66
00:08:23,227 --> 00:08:24,867
Kenapa kau melakukannya?
67
00:08:26,140 --> 00:08:27,437
Ayah.
68
00:08:27,926 --> 00:08:29,803
- Aku minta maaf.
- Maaf?
69
00:08:34,610 --> 00:08:36,913
Aku bekerja keras setiap hari.
70
00:08:38,198 --> 00:08:44,371
Aku bahkan tidak tidur untuk memastikan
bahwa aku dapat menunjang studimu.
71
00:08:48,208 --> 00:08:51,937
Dan ini yang aku
dapatkan sebagai balasannya?
72
00:08:54,256 --> 00:09:03,181
Bayangkan aku tahu
tentang ini dari orang asing.
73
00:09:04,182 --> 00:09:08,645
Orang yang mungkin telah
berfantasi tentangmu berkali-kali!
74
00:09:10,195 --> 00:09:14,039
Aku bahkan tidak tahu
bagaimana itu bisa bocor.
75
00:09:14,335 --> 00:09:17,169
Itu hanya untukku dan Keo.
76
00:09:18,320 --> 00:09:20,435
Keo telah meminta maaf, ayah.
77
00:09:20,928 --> 00:09:22,640
Ayah, semoga...
78
00:09:25,249 --> 00:09:26,426
Maaf?
79
00:09:28,710 --> 00:09:30,163
Sialan!
80
00:09:33,003 --> 00:09:35,964
Aku tidak bekerja keras di luar negeri
81
00:09:37,386 --> 00:09:40,750
hanya untuk melihatmu menjadi seperti ini?
82
00:09:42,012 --> 00:09:49,978
Aku menyesal meninggalkanmu
di sini untuk menjaga ibumu.
83
00:09:52,578 --> 00:09:53,896
Tapi apa?
84
00:09:54,538 --> 00:09:56,254
Kami melakukan semua
yang kami bisa.
85
00:09:57,277 --> 00:10:03,195
Kami melewati semua masalah itu
hanya untuk melihatmu mengentot?
86
00:10:03,421 --> 00:10:05,616
- Sialan tidak tahu terima kasih!
- Ayah!
87
00:10:06,369 --> 00:10:08,171
Apa kau menyalahkan aku?
88
00:10:08,624 --> 00:10:12,020
Kau pikir aku alasan
di balik kematian ibu?
89
00:10:13,921 --> 00:10:15,585
Kau mengatakannya sendiri,
90
00:10:15,797 --> 00:10:20,176
kau meninggalkan kami saat
ibu sangat membutuhkan kita!
91
00:10:21,009 --> 00:10:24,262
Bukan hanya kau yang berjuang.
92
00:10:24,262 --> 00:10:26,223
Aku berjuang juga.
93
00:10:26,223 --> 00:10:28,202
Ibu juga sangat menderita!
94
00:10:28,227 --> 00:10:29,687
Tapi dimana kau?
95
00:10:35,687 --> 00:11:00,687
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
96
00:11:01,827 --> 00:11:04,496
Nona, apa ada kamar yang tersedia?
97
00:12:12,452 --> 00:12:14,473
Ayah tahu tentang video itu.
98
00:12:14,732 --> 00:12:15,812
Apa?
99
00:12:17,069 --> 00:12:19,162
Aku akan berbicara dengannya,
Carms. Bawa aku padanya.
100
00:12:19,452 --> 00:12:21,784
Mungkin kita harus putus, Keo.
101
00:12:23,383 --> 00:12:25,677
Sepanjang hidupku aku
menunggu ayah kembali
102
00:12:25,702 --> 00:12:27,265
dan agar kami bahagia.
103
00:12:30,372 --> 00:12:32,123
Tapi begitu saja, semuanya hancur.
104
00:12:32,553 --> 00:12:33,887
Maaf, tapiโฆ
105
00:12:34,851 --> 00:12:37,145
ini adalah terakhir kalinya kita
akan bertemu satu sama lain.
106
00:12:37,170 --> 00:12:38,898
Tunggu, tolong jangan lakukan ini.
107
00:12:38,923 --> 00:12:40,992
Aku tidak bermaksud agar videonya bocor.
108
00:12:41,017 --> 00:12:42,810
Tapi kau tetap membiarkannya terjadi!
109
00:12:43,164 --> 00:12:44,235
Sayang.
110
00:12:44,531 --> 00:12:46,132
Tolong, tinggalkan aku!
111
00:12:46,157 --> 00:12:49,119
- Carms...
- Tolong.
112
00:13:02,799 --> 00:13:04,384
Terima kasih.
113
00:13:04,606 --> 00:13:07,359
Aku sangat bahagia.
114
00:13:08,108 --> 00:13:09,794
Sudah berapa lama kita bersama, sayang?
115
00:13:12,188 --> 00:13:14,356
Tunggu, aku tahu itu.
Aku belum mabuk.
116
00:13:14,398 --> 00:13:16,442
- Ya.
- Tidak.
117
00:13:16,867 --> 00:13:18,869
Tiga, tiga tahun bersama.
118
00:13:18,894 --> 00:13:21,609
Salah. Kita sudah bersama
selama empat tahun.
119
00:13:22,789 --> 00:13:25,042
- Sungguh?
- Ya, empat tahun.
120
00:13:25,293 --> 00:13:26,961
Itu cukup lama.
121
00:13:26,986 --> 00:13:28,429
Ya, dan kau masih sangat cantik.
122
00:13:28,454 --> 00:13:29,851
Kau telah mempermainkan
aku selama empat tahun.
123
00:13:29,876 --> 00:13:31,294
Tentu saja tidak.
124
00:13:32,426 --> 00:13:34,678
Apa yang telah kau lakukan padaku
selama empat tahun terakhir ini?
125
00:13:35,053 --> 00:13:38,301
Aku telah membuat hidupmu lebih
baik selama empat tahun terakhir.
126
00:14:04,854 --> 00:14:05,874
Sayang.
127
00:14:09,606 --> 00:14:10,702
Apa itu?
128
00:14:11,300 --> 00:14:12,351
Apa tidak apa-apa?
129
00:14:13,297 --> 00:14:14,339
Tapi kenapa?
130
00:14:16,180 --> 00:14:18,640
Sejak ayahmu kembali,
131
00:14:18,920 --> 00:14:20,922
kita tidak punya waktu
untuk satu sama lain.
132
00:14:21,249 --> 00:14:24,110
Apa lagi ketika aku mulai
bekerja di jalur pelayaran.
133
00:14:24,371 --> 00:14:29,007
Sayang, ini mungkin terdengar aneh
tapi hanya sebagai kenang-kenangan.
134
00:14:29,410 --> 00:14:31,320
Tolong, sayang.
135
00:14:32,332 --> 00:14:37,109
Tolong.
136
00:14:39,554 --> 00:14:40,597
Aku mencintaimu.
137
00:14:41,370 --> 00:14:42,872
Aku juga mencintaimu.
138
00:17:55,630 --> 00:17:57,758
Lihat aku, sayang.
139
00:17:57,937 --> 00:17:59,271
Aku mencintaimu.
140
00:18:00,429 --> 00:18:01,931
Aku mencintaimu.
141
00:18:35,691 --> 00:18:38,485
Bu, tolong!
142
00:18:39,095 --> 00:18:42,644
Bu, tolong!
143
00:18:43,979 --> 00:18:45,437
Ibu!
144
00:18:46,637 --> 00:18:48,159
Ibu!
145
00:19:00,979 --> 00:19:04,177
Pelanggan tidak dapat
dihubungi, coba lagi nanti.
146
00:19:04,468 --> 00:19:06,121
Pelanggan tidak dapat...
147
00:19:14,936 --> 00:19:20,613
Pelanggan tidak dapat
dihubungi, coba lagi nanti.
148
00:19:32,988 --> 00:19:34,187
Selamat malam, pak.
149
00:19:34,382 --> 00:19:36,082
Apa Carmine ada di rumah?
150
00:20:02,715 --> 00:20:04,008
Siapa kau?
151
00:20:05,285 --> 00:20:06,870
Siapa kau?
152
00:20:31,629 --> 00:20:33,782
Perhatian, teman seks!
153
00:20:33,807 --> 00:20:37,269
Siaran langsung akan
berakhir dalam lima belas,
154
00:20:37,498 --> 00:20:41,585
14, 13, 12, 11,
155
00:20:41,610 --> 00:20:45,989
Tidak! Aku tidak tahan lagi!
156
00:20:48,213 --> 00:20:54,957
5, 4, 3, 2, 1, 0.
157
00:21:18,894 --> 00:21:23,648
Pecundang siaran ini,
gadis Spin-A-Win dari Cebu.
158
00:21:23,727 --> 00:21:25,643
Angel.
159
00:21:28,178 --> 00:21:29,495
Bajingan.
160
00:21:29,638 --> 00:21:32,676
Bajingan kalian semua!
161
00:21:32,701 --> 00:21:35,308
Tolong! Siapa saja tolong kami!
162
00:21:35,333 --> 00:21:36,411
Apa-apaan ini?
163
00:21:36,411 --> 00:21:39,152
Kita mendapatkan yang baru
setiap kali seseorang meninggal?
164
00:21:39,177 --> 00:21:40,540
Apa ini ragam acara yang payah?
165
00:21:40,540 --> 00:21:44,085
Bisa tutup mulutmu?
166
00:21:44,110 --> 00:21:45,904
Berengsek, jangan sentuh aku!
167
00:21:46,165 --> 00:21:48,394
Aku bilang tutup mulutmu!
168
00:21:53,261 --> 00:21:55,197
Selamat, teman seks!
169
00:21:55,222 --> 00:21:59,117
Kau baru saja memecahkan
tantangan tarian rayuan!
170
00:21:59,142 --> 00:22:02,871
Kau menari dan bertelanjang
untuk menyenangkan penonton!
171
00:22:02,949 --> 00:22:06,744
Tapi tidak semua orang
bisa mengikuti irama musik.
172
00:22:06,769 --> 00:22:10,254
Sekarang Angel sudah tiada,
dan kalian masih berdiri.
173
00:22:10,279 --> 00:22:12,573
Inilah peringkatmu.
174
00:22:12,598 --> 00:22:13,801
Peringkat 1
175
00:22:13,937 --> 00:22:16,058
Say dan Paolo!
176
00:22:16,354 --> 00:22:19,941
Peringkat 2, Jessa dan Aldred!
177
00:22:20,245 --> 00:22:22,915
Peringkat 3... Dustin!
178
00:22:23,007 --> 00:22:26,283
Peringkat 4, Angel, tereliminasi!
179
00:22:26,308 --> 00:22:28,578
Selamat istirahat, teman seks.
180
00:22:28,578 --> 00:22:31,498
Pastikan kau siap
untuk siaran berikutnya!
181
00:22:32,810 --> 00:22:35,312
Dimana aku?
182
00:22:35,664 --> 00:22:36,999
Apa-apaan ini?
183
00:22:37,024 --> 00:22:38,567
Siapa kau?
184
00:22:38,944 --> 00:22:40,070
Tunggu.
185
00:22:40,340 --> 00:22:41,965
Kau yang baru di sini.
186
00:22:41,990 --> 00:22:44,034
Jadi, aku kira, kami yang harusnya
orang yang mengajukan pertanyaan.
187
00:22:44,402 --> 00:22:45,563
Siapa kau
188
00:22:45,829 --> 00:22:49,269
dan apa yang kau lakukan di
dunia luar sehingga berada di sini?
189
00:22:49,395 --> 00:22:50,993
Bajingan, kau apa?
190
00:22:51,394 --> 00:22:52,914
Seorang pelacur?
191
00:22:53,103 --> 00:22:54,454
Bayi senang?
192
00:22:54,746 --> 00:22:56,003
Nimfomaniak?
193
00:22:56,028 --> 00:22:58,781
Apa yang kau lakukan di sini?
194
00:22:58,957 --> 00:23:00,459
Aku tidak tahu!
195
00:23:00,500 --> 00:23:02,484
Kau tidak tahu?
Kau sungguh tidak tahu?
196
00:23:02,509 --> 00:23:03,677
Baik!
197
00:23:04,092 --> 00:23:07,136
Tapi kami tidak akan mati
di sini hanya karenamu.
198
00:23:07,161 --> 00:23:08,347
Paham itu?
199
00:23:08,775 --> 00:23:10,621
- Jawab aku!
- Hentikan itu!
200
00:23:10,646 --> 00:23:12,481
Say, apa masalahmu?
201
00:23:12,847 --> 00:23:14,548
Jangan hentikan aku, sial!
202
00:23:14,931 --> 00:23:17,316
Paolo, apa kau bodoh?
203
00:23:18,410 --> 00:23:21,844
Mereka akan lebih mudah bosan dengan
kita setiap kali ada orang baru yang masuk.
204
00:23:21,869 --> 00:23:22,995
Cukup!
205
00:23:23,020 --> 00:23:25,613
Lagipula kita semua
akan mati di sini.
206
00:23:25,785 --> 00:23:27,277
Bermain adil!
207
00:23:27,302 --> 00:23:29,179
Tutup mulut, kalian!
208
00:23:29,905 --> 00:23:31,886
- Persetan semua!
- Tolong!
209
00:23:31,911 --> 00:23:33,038
Tolong!
210
00:23:33,871 --> 00:23:35,248
Tolong!
211
00:23:36,174 --> 00:23:37,758
Keluarkan kami dari sini!
212
00:23:38,620 --> 00:23:39,640
Tolong!
213
00:23:39,807 --> 00:23:41,380
Persetan kalian!
214
00:23:41,405 --> 00:23:44,033
Tolong! Keluarkan kami dari sini!
215
00:23:44,707 --> 00:23:46,088
Menangis saja semuanya.
216
00:23:47,245 --> 00:23:50,784
Tapi bila kau tidak ingin
berakhir seperti Angel,
217
00:23:51,972 --> 00:23:54,247
lakukan saja apa yang
mereka minta untuk kau lakukan.
218
00:23:55,597 --> 00:23:57,057
Kau harus melakukan yang terbaik
219
00:23:58,050 --> 00:24:00,520
karena mereka akan membunuh
kita semua di sini.
220
00:24:01,642 --> 00:24:04,103
Bajingan itu mempermainkan kita.
221
00:24:08,443 --> 00:24:10,570
Melakukan yang terbaik dalam hal apa?
222
00:24:11,420 --> 00:24:13,043
Apa yang akan mereka
minta aku lakukan?
223
00:24:13,068 --> 00:24:14,808
Katakan saja padanya, paps.
224
00:24:15,034 --> 00:24:18,566
Di sini, kita adalah penyiar seks.
225
00:24:18,591 --> 00:24:20,074
Seks daring.
226
00:24:20,099 --> 00:24:24,395
Kita melakukan apa pun yang
pemirsa ingin kita lakukan.
227
00:24:24,985 --> 00:24:27,651
Di sini, kita hanyalah konten.
228
00:24:27,845 --> 00:24:30,574
Kau benar.
229
00:24:30,599 --> 00:24:34,676
Tunggu, bukankah kau
gadis di video seks viral itu?
230
00:24:34,701 --> 00:24:36,744
Benar, aku tahu jalang ini.
231
00:24:36,769 --> 00:24:40,033
Dia pelacur sok manis
yang menjadi viral.
232
00:24:40,058 --> 00:24:44,605
Ah, ah, aku mencintaimu, sayang.
233
00:24:46,106 --> 00:24:48,733
Tapi, kenapa aku disini?
234
00:24:48,758 --> 00:24:51,582
Kau di sini karena, sama seperti kami,
235
00:24:51,607 --> 00:24:53,717
kau adalah seorang
pelacur di dunia luar.
236
00:24:53,742 --> 00:24:55,144
Aku bukan pelacur!
237
00:24:55,169 --> 00:24:57,910
Baik, bila kau bilang begitu.
238
00:24:58,034 --> 00:25:00,537
Jadi apa, kita oke?
239
00:25:00,579 --> 00:25:01,965
Bisakah kita istirahat sekarang?
240
00:25:01,990 --> 00:25:04,141
Karena sudah larut atau mungkin sudah pagi,
241
00:25:04,166 --> 00:25:05,808
aku tidak begitu tahu!
242
00:25:05,833 --> 00:25:07,388
Kepalaku sakit!
243
00:25:12,731 --> 00:25:16,511
Kami di sini tadi malam,
tapi aku pergi lebih dulu.
244
00:25:17,026 --> 00:25:18,043
Apa?
245
00:25:18,362 --> 00:25:20,753
Kau meninggalkan pacarmu
sendirian di tempat seperti ini?
246
00:25:21,335 --> 00:25:23,041
Pacar macam apa yang
akan melakukan itu?
247
00:25:24,345 --> 00:25:26,221
Dia putuskan aku.
248
00:25:28,148 --> 00:25:29,933
Aku kembali untuknya.
249
00:25:30,430 --> 00:25:32,316
Tapi dia sudah pergi.
250
00:25:32,986 --> 00:25:34,796
Aku pikir dia pasti sudah pulang,
251
00:25:34,821 --> 00:25:36,808
itu sebabnya aku pergi ke tempatmu.
252
00:25:36,833 --> 00:25:41,170
Aku pikir dia pergi dengan
orang lain tadi malam.
253
00:25:42,555 --> 00:25:46,726
Kau bisa mengecek rekaman CCTV
untuk memastikannya. Ikuti aku.
254
00:25:54,591 --> 00:25:55,884
Pak, ini.
255
00:25:56,126 --> 00:25:58,420
Ini adalah rekaman terakhir
yang kami miliki tentang mereka.
256
00:26:02,519 --> 00:26:04,893
Hei, kau tahu lelaki itu?
257
00:26:08,800 --> 00:26:10,594
Tidak, sepertinya.
258
00:26:13,065 --> 00:26:15,163
Bagaimana denganmu,
apa dia terlihat familier?
259
00:26:15,188 --> 00:26:16,940
Aku baru di sini, jadi tidak.
260
00:26:18,418 --> 00:26:20,487
- Dan kau?
- Dia tidak terlihat familier.
261
00:26:22,069 --> 00:26:23,946
Aku pikir ini pertama kalinya dia di sini.
262
00:26:25,082 --> 00:26:26,328
Pak.
263
00:26:26,478 --> 00:26:28,205
Lihat, aku berhasil menemukan ponselnya.
264
00:26:35,335 --> 00:26:38,276
Perhatian, teman seks! Lihatlah!
265
00:26:38,301 --> 00:26:40,941
Gadis Spin-A-Win-mu kembali!
266
00:26:40,966 --> 00:26:42,718
Halo, Angel.
267
00:26:46,677 --> 00:26:50,152
Pak, aku pikir kita harus
meminta bantuan dari polisi.
268
00:26:53,567 --> 00:26:55,777
Tidak perlu, kita bisa sendiri.
269
00:27:00,097 --> 00:27:01,348
Pak, aku minta maaf.
270
00:27:02,698 --> 00:27:05,993
Aku memberitahunya tadi
malam, aku tidak ingin kami putus.
271
00:27:06,788 --> 00:27:08,290
Karena aku cinta dia.
272
00:27:12,621 --> 00:27:14,337
Aku tidak ingin mendengar itu sekarang.
273
00:27:15,758 --> 00:27:17,093
Katakan padaku
274
00:27:17,118 --> 00:27:20,386
ketika kau siap mempertaruhkan
hidupmu untuk putriku.
275
00:27:26,349 --> 00:27:28,105
Aku juga mengatakan
kepadanya bahwa...
276
00:27:28,864 --> 00:27:34,043
Aku akan melakukan apa
saja untuk menebusnya.
277
00:27:35,126 --> 00:27:36,294
Tapi...
278
00:27:37,610 --> 00:27:39,488
dia memilihmu.
279
00:27:39,844 --> 00:27:41,846
Karena dia sangat mencintaimu.
280
00:27:45,846 --> 00:28:00,846
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
281
00:28:05,036 --> 00:28:10,917
Ayah mengapa kau masih
bekerja? Kau sedang flu.
282
00:28:10,942 --> 00:28:13,458
Untung aku bangun
saat kau memanggil.
283
00:28:13,599 --> 00:28:16,016
Kau akan menghabiskan
malam di pompa bensin.
284
00:28:17,130 --> 00:28:18,798
Aku hanya ingin mendapatkan lebih banyak.
285
00:28:19,268 --> 00:28:21,413
Kau akan lulus.
286
00:28:21,883 --> 00:28:26,394
Kau tahu penghasilanku tidak
sebanyak saat aku di Dubai.
287
00:28:26,419 --> 00:28:28,536
Ayah, aku yakin kita akan tangani.
288
00:28:28,578 --> 00:28:32,165
Yang tidak bisa kuterima adalah
memikirkan kehilanganmu juga.
289
00:28:32,409 --> 00:28:34,018
Kita sudah kehilangan ibu.
290
00:28:38,713 --> 00:28:40,965
Beristirahatlah, ayah.
291
00:28:42,008 --> 00:28:45,136
Aku akan mengantarmu pulang.
Mari bertukar tempat.
292
00:29:04,616 --> 00:29:07,761
Merupakan hak istimewa untuk
bermain denganmu, teman seks.
293
00:29:07,786 --> 00:29:11,082
Meskipun aku sudah mati sekarang,
setidaknya kau punya teman bermain baru.
294
00:29:11,107 --> 00:29:12,293
Carmine.
295
00:29:12,318 --> 00:29:16,364
Apa dia akan menang atau dia
akan menjadi yang pertama mati?
296
00:29:16,389 --> 00:29:19,215
Inilah tantanganmu selanjutnya!
297
00:29:19,240 --> 00:29:23,703
Dan namanya "Freestyle".
298
00:29:23,728 --> 00:29:26,285
Tetaplah bersamaku,
aku akan membantumu.
299
00:29:38,448 --> 00:29:39,991
Apa kau yakin ini tempatnya?
300
00:29:40,016 --> 00:29:41,097
Ya.
301
00:29:42,034 --> 00:29:43,181
Ini tempatnya.
302
00:29:43,445 --> 00:29:44,446
Ayo pergi!
303
00:29:46,653 --> 00:29:50,054
Langkah sendiri, strategi sendiri.
304
00:29:50,293 --> 00:29:54,639
Baik itu solo,
pasangan atau threesome,
305
00:29:54,664 --> 00:29:56,166
terserah padamu.
306
00:29:56,191 --> 00:30:00,404
Dan seperti biasa, ini adalah
kompetisi untuk tip daring.
307
00:30:00,429 --> 00:30:06,268
Jadi, kumpulkan lebih banyak dari
yang lain bila kau tidak ingin mati.
308
00:31:05,816 --> 00:31:07,528
Pak, apa kau yakin tentang ini?
309
00:31:10,055 --> 00:31:11,269
Seseorang mungkin ada di sini.
310
00:31:14,254 --> 00:31:16,365
- Pak!
- Apa?
311
00:31:16,476 --> 00:31:17,810
Bagaimana bila ada orang di sini?
312
00:31:47,538 --> 00:31:49,123
Periksa apa ada orang di sana.
313
00:32:27,052 --> 00:32:28,077
Pak!
314
00:32:29,499 --> 00:32:30,608
Mengapa?
315
00:32:47,087 --> 00:32:50,616
Selamat datang, teman seks,
di web gelap.
316
00:32:52,047 --> 00:32:56,093
Tip teman bermain favoritmu
untuk kesempatan hidup.
317
00:32:56,650 --> 00:32:57,818
Berengsek!
318
00:33:08,681 --> 00:33:10,099
Berengsek!
319
00:33:10,935 --> 00:33:12,395
Bajingan!
320
00:33:30,268 --> 00:33:31,394
Perhatian.
321
00:33:31,501 --> 00:33:35,475
Siaran langsung dimulai
dalam satu menit.
322
00:33:38,943 --> 00:33:40,905
Kita bisa threesome,
323
00:33:41,521 --> 00:33:43,273
bila kau takut kalah dari Carmine.
324
00:33:45,103 --> 00:33:47,647
- Mengapa kita tidak mengundangnya ke sini?
- Untuk apa?
325
00:33:47,647 --> 00:33:49,232
Untuk dia mencuri pergerakan kita?
326
00:33:49,268 --> 00:33:51,475
Supaya dia bisa mencuri pelanggan kita?
327
00:33:53,232 --> 00:33:54,982
Tidakkah kau lihat apa
yang aku lakukan padanya?
328
00:33:55,380 --> 00:33:59,259
Kau pikir, pemirsa masih akan
menonton jalang yang rusak itu?
329
00:33:59,821 --> 00:34:01,114
Kau berantakan!
330
00:34:01,624 --> 00:34:03,599
Ini adalah seleksi alam, Pao.
331
00:34:04,021 --> 00:34:06,386
Kita tidak punya waktu
untuk bersosialisasi.
332
00:34:07,021 --> 00:34:08,087
Telanjang saja.
333
00:34:17,155 --> 00:34:20,045
Kepalaku sangat sakit.
334
00:34:20,596 --> 00:34:22,448
Apa kau punya obat untuk sakit kepala?
335
00:34:22,473 --> 00:34:25,727
Wow! Kau pikir aku toko obat?
336
00:34:26,110 --> 00:34:27,467
Apa kau baik-baik saja?
337
00:34:30,748 --> 00:34:32,246
Apa yang ingin kau lakukan?
338
00:34:32,746 --> 00:34:33,959
Apa yang kau inginkan?
339
00:34:34,873 --> 00:34:36,639
Bukankah kau seorang pemengaruh?
340
00:34:37,066 --> 00:34:40,778
Bagaimana kau membuat
penggemarmu terangsang?
341
00:34:42,490 --> 00:34:43,520
Goyang pinggul?
342
00:34:43,857 --> 00:34:46,137
Apa? Itu saja?
343
00:34:48,568 --> 00:34:49,643
Dan...
344
00:34:50,209 --> 00:34:51,294
Ngocok!
345
00:34:51,397 --> 00:34:53,470
Itu saja, oke!
346
00:34:53,921 --> 00:34:57,341
Aku akan memberimu handjob
sementara kau menyentuhku.
347
00:35:02,652 --> 00:35:04,654
Kau sangat lembut!
348
00:35:05,089 --> 00:35:06,577
Apa ini akan mengeras?
349
00:35:08,123 --> 00:35:09,187
Nah.
350
00:35:09,366 --> 00:35:10,521
Nah.
351
00:35:10,756 --> 00:35:12,795
Mari kita keluarkan.
352
00:35:20,411 --> 00:35:22,455
Jangan tunjukkan rasa takut.
353
00:35:23,748 --> 00:35:24,775
Tidak di sini.
354
00:35:25,578 --> 00:35:27,061
Kita adalah sekutu sekarang.
355
00:35:28,017 --> 00:35:30,019
Ikuti saja semua yang aku lakukan.
356
00:35:30,458 --> 00:35:33,795
Yang penting adalah
kita bisa hidup setelah ini.
357
00:35:42,011 --> 00:35:46,265
Bila kita keluar dari sini, kita
bisa pulang ke keluarga kita.
358
00:35:47,141 --> 00:35:49,045
Anakku sudah menungguku.
359
00:35:51,088 --> 00:35:52,506
Santai saja.
360
00:35:53,481 --> 00:35:54,690
Tenang.
361
00:36:19,243 --> 00:36:21,621
Bagaimana?
362
00:36:22,504 --> 00:36:24,798
Jangan menunjukkan rasa takut.
363
00:36:25,653 --> 00:36:28,698
Kita perlu menunjukkan kepada
mereka bahwa kita menikmati ini.
364
00:37:00,698 --> 00:37:25,698
Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan
= HANYA DI LXWHITELABEL.COM =
365
00:38:16,082 --> 00:38:18,366
Kenapa kau tidak berdiri?
366
00:38:18,751 --> 00:38:19,822
Nah!
367
00:38:19,863 --> 00:38:22,157
Dorong pinggulmu.
368
00:38:22,182 --> 00:38:25,373
Tusukkan ke wajahku.
369
00:38:32,452 --> 00:38:34,928
Buatlah tumbuh lebih keras!
370
00:38:39,592 --> 00:38:40,747
Apa yang kau lakukan?
371
00:38:40,772 --> 00:38:42,466
Apa kau sungguh tidak akan mengeras?
372
00:38:42,759 --> 00:38:44,592
Apa karena aku sudah tua?
373
00:38:53,694 --> 00:38:56,042
Aku tidak ingin mati karenamu!
374
00:38:56,067 --> 00:38:58,069
Kau sendirian!
375
00:39:07,060 --> 00:39:08,214
Hai, semua!
376
00:39:58,460 --> 00:40:00,580
Hei, biarkan aku bergabung denganmu.
377
00:40:00,605 --> 00:40:02,702
Aku tidak mendapatkan
apa-apa dari tikus itu.
378
00:40:21,780 --> 00:40:23,751
Carmine, kau harus mengerang.
379
00:40:25,795 --> 00:40:27,880
Ini bukan situs web biasa, Pak.
380
00:40:28,648 --> 00:40:29,904
Ini adalah web gelap.
381
00:40:30,325 --> 00:40:33,370
Tapi apa yang dilakukan Carmine di sini?
382
00:40:33,395 --> 00:40:34,688
Keo!
383
00:40:40,904 --> 00:40:42,822
Perhatian, teman seks,
384
00:40:43,162 --> 00:40:46,207
siaran langsung akan
berakhir dalam lima menit.
385
00:40:46,318 --> 00:40:47,366
Sial.
386
00:40:48,812 --> 00:40:49,855
Gendong aku!
387
00:41:01,588 --> 00:41:02,881
Semakin rendah!
388
00:41:05,282 --> 00:41:07,200
Mengapa kita tidak mendapatkan tip?
389
00:41:07,225 --> 00:41:08,309
Sial!
390
00:41:31,689 --> 00:41:32,940
Santai saja.
391
00:41:33,226 --> 00:41:35,145
Ini hanyalah akting.
392
00:41:35,964 --> 00:41:38,175
Santai saja, kami akan mengambil kendali.
393
00:41:48,004 --> 00:41:50,092
Perhatian, teman seks!
394
00:41:50,117 --> 00:41:54,830
Siaran langsung akan berakhir dalam 30 detik.
395
00:42:26,040 --> 00:42:27,459
Bajingan!
396
00:42:43,389 --> 00:42:44,558
10,
397
00:42:44,934 --> 00:42:46,018
9,
398
00:42:46,349 --> 00:42:47,438
8,
399
00:42:47,742 --> 00:42:48,868
7,
400
00:42:49,271 --> 00:42:50,689
6,
401
00:42:51,022 --> 00:42:52,175
5,
402
00:42:52,566 --> 00:42:53,567
4,
403
00:42:53,849 --> 00:42:54,998
3,
404
00:42:55,170 --> 00:42:56,922
2,
405
00:42:56,947 --> 00:42:58,053
1.
406
00:43:01,913 --> 00:43:05,411
Apa kau siap untuk siaran
langsung berikutnya, teman seks?
407
00:43:07,007 --> 00:43:09,051
Jangan macam-macam denganku!
408
00:43:09,076 --> 00:43:10,311
Di mana putriku?
409
00:43:10,336 --> 00:43:11,670
Siaran langsung rahasia.
410
00:43:11,695 --> 00:43:13,348
Pertunjukan langsung dibayar,
411
00:43:13,373 --> 00:43:15,375
mereka membunuh
yang tidak menghasilkan.
412
00:43:15,829 --> 00:43:17,289
Tolong!
413
00:43:17,607 --> 00:43:19,067
Tolong!
414
00:43:19,092 --> 00:43:23,405
Tema siaran langsung
ini adalah mukbang.
415
00:43:23,430 --> 00:43:26,725
Semakin becek, semakin enak!
416
00:43:26,767 --> 00:43:29,895
Kita perlu mentransfer uang
untuk membeli koin daring.
417
00:43:32,317 --> 00:43:35,334
Apa kau tidak malu, bajingan?
418
00:43:36,334 --> 00:43:41,334
Penerjemah: zahrahh87
Telegram: @zahrahh87
26570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.