All language subtitles for Nancy Drew s04e05 The Oracle of the Whispering Remains.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,726 --> 00:00:09,638 NANCY: Eight bodies went missing from the cemetery. 2 00:00:09,663 --> 00:00:12,077 - [crunching] - [growling] 3 00:00:12,453 --> 00:00:14,456 Here's everything that we know about them: 4 00:00:16,422 --> 00:00:20,318 India Burnett, died in 1998. 5 00:00:21,008 --> 00:00:24,335 Stephen Lai, died in 1975. 6 00:00:26,190 --> 00:00:29,880 Domenic Redman, 1951. 7 00:00:29,905 --> 00:00:32,939 NICK: Ava Herrera, 1928. 8 00:00:32,964 --> 00:00:35,742 NANCY: Victoria Lieb, 1905. 9 00:00:35,767 --> 00:00:38,811 Onias Carver, 1882. 10 00:00:38,836 --> 00:00:43,146 Coraline Monet, 1859. 11 00:00:43,974 --> 00:00:45,939 ACE: Found it! 12 00:00:46,460 --> 00:00:50,215 Painting of our oldest body, 13 00:00:50,599 --> 00:00:54,171 Nashua Kipp, died 1831. 14 00:00:56,905 --> 00:00:58,525 The only thing these people had in common 15 00:00:58,629 --> 00:01:00,767 is that they all were born in Horseshoe Bay. 16 00:01:00,870 --> 00:01:04,043 And they were all dead before the age of 30. 17 00:01:04,068 --> 00:01:07,162 So... [sighs] What killed them? 18 00:01:07,187 --> 00:01:09,569 NANCY: We'll go back to the place we found the bodies, 19 00:01:09,594 --> 00:01:11,387 see what was missed. 20 00:01:14,525 --> 00:01:18,456 The re-animated corpses un-reanimated up here. 21 00:01:18,560 --> 00:01:21,180 At which point, black sludge oozed out of their bodies... 22 00:01:21,284 --> 00:01:22,456 Into the town reservoir, 23 00:01:22,560 --> 00:01:24,146 contaminating the water supply... 24 00:01:24,249 --> 00:01:26,870 Revealing the hidden crimes of Judge Abbott and Brie Fortfield. 25 00:01:26,974 --> 00:01:28,249 Ace? Your turn? 26 00:01:28,353 --> 00:01:29,284 The "Black Door"? 27 00:01:29,387 --> 00:01:30,939 The mysterious "Black Door." 28 00:01:31,043 --> 00:01:34,008 Brie suggested that it was the key to the crime coverups. 29 00:01:34,111 --> 00:01:35,811 But so far, dead end. 30 00:01:35,836 --> 00:01:38,766 We're looking for bone fragments, pieces of cloth, 31 00:01:38,870 --> 00:01:41,663 anything that'll tell us how and why they died. 32 00:01:41,766 --> 00:01:42,801 Sorry. 33 00:01:44,008 --> 00:01:45,249 - [exhales] - You okay? 34 00:01:45,353 --> 00:01:46,560 Yeah, I'm fine. 35 00:01:48,939 --> 00:01:51,836 I-I appreciate you taking time off of work to help me. 36 00:01:51,939 --> 00:01:54,456 I know things have been busy lately. 37 00:01:54,560 --> 00:01:56,078 Yeah. 38 00:01:57,043 --> 00:01:59,353 For us both, I guess, you know. 39 00:02:00,353 --> 00:02:02,491 It's good to see you. 40 00:02:05,008 --> 00:02:07,525 [phone chiming] 41 00:02:08,801 --> 00:02:10,732 Oh, crap. 42 00:02:10,836 --> 00:02:14,077 I missed early registration for next semester's pre-law courses. 43 00:02:14,180 --> 00:02:15,870 Ugh, now I have to pay late fees, 44 00:02:15,974 --> 00:02:18,284 and, Bess, I can't even afford early fees. 45 00:02:18,309 --> 00:02:20,191 At this rate, I'm going to graduate in ten years 46 00:02:20,215 --> 00:02:22,758 and become a lawyer in... Who can even count that high? 47 00:02:22,783 --> 00:02:25,178 Hey, you don't have the funds? Let's throw you a fundraiser. 48 00:02:25,203 --> 00:02:28,141 Yeah, it'll be the first post-tsunami event at the Claw. 49 00:02:28,166 --> 00:02:29,304 No, it won't. 50 00:02:29,353 --> 00:02:30,742 Because we're not doing that. 51 00:02:30,767 --> 00:02:33,732 I don't take charity, Bess. 52 00:02:33,836 --> 00:02:35,406 Ugh. 53 00:02:39,836 --> 00:02:40,870 [shutter clicks] 54 00:02:40,973 --> 00:02:41,870 ACE: Selfie? 55 00:02:41,973 --> 00:02:43,422 No. 56 00:02:43,525 --> 00:02:45,318 Confirmation that the sludge from the bodies 57 00:02:45,422 --> 00:02:47,461 oozed into the town reservoir. 58 00:02:47,491 --> 00:02:49,224 See that trail? The town's been drinking 59 00:02:49,249 --> 00:02:51,018 supernatural coverup juice for weeks. 60 00:02:51,043 --> 00:02:52,387 [shutter clicks] 61 00:02:52,491 --> 00:02:55,629 Wouldn't that be supernatural un-coverup juice? 62 00:02:56,594 --> 00:02:58,752 Sure, yeah. You work on the branding. 63 00:02:58,777 --> 00:03:01,259 I got to take another shot at getting Officer Joyce 64 00:03:01,284 --> 00:03:03,629 to help shut off the water supply. 65 00:03:06,465 --> 00:03:07,776 - Hey. - What? 66 00:03:07,801 --> 00:03:10,121 I'm throwing George a surprise fundraiser. 67 00:03:10,146 --> 00:03:11,974 - Right here? - What? 68 00:03:12,077 --> 00:03:13,318 No, no. At the Claw. 69 00:03:13,422 --> 00:03:16,284 - Oh. - Okay, get this: "Singles' Night." 70 00:03:16,387 --> 00:03:18,440 Cover charge. Two-drink minimum. 71 00:03:18,465 --> 00:03:19,914 What do you think? 72 00:03:19,939 --> 00:03:24,594 I think that the woods would actually a better idea 73 00:03:24,698 --> 00:03:26,265 because then you can run away 74 00:03:26,290 --> 00:03:27,812 when she finds out and melts down. 75 00:03:27,836 --> 00:03:29,663 No. No, no. She's gonna love it. 76 00:03:29,767 --> 00:03:31,698 And, hey, you should come too. 77 00:03:31,801 --> 00:03:34,353 You know, get your mind off a certain star-crossed love. 78 00:03:34,456 --> 00:03:36,110 How is a room full of lonely people 79 00:03:36,215 --> 00:03:37,836 going to help my state of mind? 80 00:03:37,939 --> 00:03:40,318 Not lonely. Available. 81 00:03:40,422 --> 00:03:41,961 Also not cursed. 82 00:03:42,242 --> 00:03:43,673 Hmm? Come on. 83 00:03:43,698 --> 00:03:46,318 You know, a little speed-dating will cleanse the palate 84 00:03:46,398 --> 00:03:47,601 and do you some good. 85 00:03:47,626 --> 00:03:49,525 You know, it's settled. You're coming. 86 00:03:49,629 --> 00:03:51,767 Aren't you fully occupied with the Historical Society 87 00:03:51,792 --> 00:03:52,945 and fending off Chief Lovett? 88 00:03:52,970 --> 00:03:54,363 How do you have time to meddle? 89 00:03:54,387 --> 00:03:55,883 Easy. 90 00:03:56,083 --> 00:03:58,462 My problems are adult and scary. 91 00:03:58,629 --> 00:04:01,269 Yours and George's problems require a party. 92 00:04:01,294 --> 00:04:03,466 Much more fun. 93 00:04:03,491 --> 00:04:06,180 [distant radio chatter] 94 00:04:06,284 --> 00:04:08,008 [quietly]: Forest rangers. 95 00:04:08,033 --> 00:04:10,318 [whispers]: Let's go. We can come back after dark. 96 00:04:10,422 --> 00:04:13,077 ? ? 97 00:04:14,488 --> 00:04:15,661 Hurry up. 98 00:04:15,686 --> 00:04:17,532 Oh, my bootie. 99 00:04:17,557 --> 00:04:19,249 Who wears booties to a scavenge? 100 00:04:19,274 --> 00:04:21,170 I didn't think it would be this muddy. Help me. 101 00:04:21,195 --> 00:04:22,433 - Ah. - NANCY: There you go. 102 00:04:22,491 --> 00:04:23,594 Oh, ow, ow, ow, ow! 103 00:04:23,698 --> 00:04:25,135 I think I stepped on a porcupine. 104 00:04:25,160 --> 00:04:27,298 Help, help, help, get it out. 105 00:04:29,146 --> 00:04:33,008 - BESS: Ah! - NANCY: That's no porcupine. 106 00:04:33,173 --> 00:04:35,001 That's a tooth. 107 00:04:35,043 --> 00:04:38,170 Oh, gosh. Oh, now I wish it was a porcupine. 108 00:04:38,195 --> 00:04:41,274 A tooth with a weird occult symbol on it. 109 00:04:41,456 --> 00:04:44,284 Anybody missing one of these? No? 110 00:04:44,387 --> 00:04:49,387 Then I can think of eight mouths this may have come out of. 111 00:04:49,491 --> 00:04:51,456 [sighs] 112 00:04:54,525 --> 00:04:55,422 Another tooth. 113 00:04:55,525 --> 00:04:57,422 Fantastic. 114 00:04:57,525 --> 00:04:59,043 When they rolled in the eight bodies, 115 00:04:59,146 --> 00:05:00,536 almost all their teeth had fallen out. 116 00:05:00,560 --> 00:05:02,353 Still waiting on more denture bond. 117 00:05:02,456 --> 00:05:03,801 Got to glue these back in 118 00:05:03,905 --> 00:05:05,260 before the bodies get re-interred tomorrow. 119 00:05:05,284 --> 00:05:06,905 So, the bodies case is closed? 120 00:05:07,008 --> 00:05:10,905 Chief Lovett is blaming it on vandals who dug and dumped. 121 00:05:11,008 --> 00:05:13,594 Who am I to challenge it? That sounds like work. 122 00:05:13,698 --> 00:05:16,456 Every day, I get top-notch mentoring like this. 123 00:05:16,560 --> 00:05:18,698 Here's some mentoring: don't bring your friends 124 00:05:18,801 --> 00:05:20,432 who are into dead bodies into your workplace 125 00:05:20,456 --> 00:05:22,146 that is filled with dead bodies. 126 00:05:22,249 --> 00:05:26,318 Connor, do you recognize the symbols on the teeth? 127 00:05:26,422 --> 00:05:29,629 Were they carved post-mortem? 128 00:05:29,732 --> 00:05:31,801 I analyzed the enamel. 129 00:05:31,905 --> 00:05:33,146 They weren't carved at all. 130 00:05:33,249 --> 00:05:36,974 These symbols grew into the teeth. 131 00:05:37,077 --> 00:05:39,698 So, this is now property of the morgue. 132 00:05:39,801 --> 00:05:42,870 As a man of science, don't you want to know 133 00:05:42,974 --> 00:05:48,111 how these teeth possibly grew occult symbols on them? 134 00:05:48,215 --> 00:05:49,698 Hmm. 135 00:05:49,801 --> 00:05:51,881 Not before this man of science takes his lunch break. 136 00:05:51,974 --> 00:05:53,836 You want to keep talking teeth? 137 00:05:53,939 --> 00:05:55,491 Go to a dentist. 138 00:05:57,905 --> 00:05:59,456 [sighs] 139 00:05:59,560 --> 00:06:01,732 Soon as I walk out that door, 140 00:06:01,836 --> 00:06:03,974 you're gonna steal that bag of teeth, aren't you? 141 00:06:07,974 --> 00:06:10,077 [sighs] 142 00:06:11,180 --> 00:06:12,422 Have these back by 9:00 143 00:06:12,525 --> 00:06:14,180 in pristine condition, 144 00:06:14,284 --> 00:06:18,456 or Ace will have to find another morgue to work in. 145 00:06:18,560 --> 00:06:20,974 Got it? 146 00:06:24,525 --> 00:06:25,560 George, 147 00:06:25,663 --> 00:06:27,249 where might we find... 148 00:06:27,353 --> 00:06:28,249 No. 149 00:06:28,353 --> 00:06:30,698 A dentist who would 150 00:06:30,801 --> 00:06:32,180 drop everything to come to town, 151 00:06:32,284 --> 00:06:35,560 answer questions, and not ask any of his own? 152 00:06:35,663 --> 00:06:37,180 [groans] Still no. 153 00:06:37,284 --> 00:06:40,077 The last and only time I spoke to my biological father, 154 00:06:40,180 --> 00:06:41,663 Edwin George Chen DDS, 155 00:06:41,767 --> 00:06:43,077 I told him to get lost. 156 00:06:43,180 --> 00:06:44,249 And the whole point was 157 00:06:44,353 --> 00:06:45,974 that I'd never talk to him again. 158 00:06:46,077 --> 00:06:47,836 - But we have a big bag of teeth. - And? 159 00:06:47,939 --> 00:06:50,456 And he's our only hope. 160 00:06:55,008 --> 00:06:56,215 Fine. 161 00:06:56,318 --> 00:06:58,663 But watch, he's not even gonna pick up the phone. 162 00:07:02,215 --> 00:07:05,353 I hear there's a dental emergency. 163 00:07:05,456 --> 00:07:06,525 What can I do? 164 00:07:06,629 --> 00:07:08,905 [sighs] 165 00:07:09,008 --> 00:07:11,146 ? ? 166 00:07:19,870 --> 00:07:21,801 GEORGE: Thank you for coming. 167 00:07:21,905 --> 00:07:24,767 Nancy, this is Edwin Chen, dentist. Edwin, Nancy. 168 00:07:24,870 --> 00:07:26,560 Very nice to meet you, Dr. Chen. 169 00:07:26,663 --> 00:07:28,318 Nancy Drew. The plucky sidekick. 170 00:07:28,422 --> 00:07:31,732 Read all about your adventures on the Fan Fan website. 171 00:07:31,836 --> 00:07:35,111 I actually just bought a Fan Fan fan 172 00:07:35,215 --> 00:07:37,077 to combat this heat wave. 173 00:07:37,180 --> 00:07:38,353 Show him the teeth. 174 00:07:38,456 --> 00:07:41,180 ? ? 175 00:07:44,870 --> 00:07:49,008 Oh. I almost forgot. 176 00:07:49,111 --> 00:07:51,560 Ryan left this for you earlier. 177 00:07:53,594 --> 00:07:57,043 "For Icarus Hall property taxes." 178 00:07:57,146 --> 00:07:58,318 [George scoffs] 179 00:07:58,422 --> 00:07:59,767 Consulting must be paying well. 180 00:08:00,905 --> 00:08:04,456 As far as developmental dental anomalies go, 181 00:08:04,560 --> 00:08:05,525 this is... 182 00:08:05,629 --> 00:08:07,422 unique. 183 00:08:07,525 --> 00:08:08,939 Each mouth grew exactly three 184 00:08:09,043 --> 00:08:11,801 individual teeth with symbols on them. 185 00:08:11,905 --> 00:08:13,294 There are only three different symbols in total. 186 00:08:13,318 --> 00:08:17,077 So every mouth contained the same three symbols? 187 00:08:17,180 --> 00:08:19,740 I've enlarged these them, but we still don't know what they mean. 188 00:08:19,836 --> 00:08:21,629 Maybe it's some kind of message? 189 00:08:21,732 --> 00:08:23,836 Have you seen a phenomenon like this before? 190 00:08:23,939 --> 00:08:26,077 We couldn't find anything about it on the Internet. 191 00:08:26,180 --> 00:08:28,594 Did you know that some research universities 192 00:08:28,698 --> 00:08:30,767 have a room dedicated to artifacts 193 00:08:30,870 --> 00:08:33,870 deemed too disturbing for public display? 194 00:08:33,974 --> 00:08:37,179 I have been in such a room once, 195 00:08:37,284 --> 00:08:38,836 at Clifton University. 196 00:08:38,938 --> 00:08:41,179 And I swear I saw a trio of skulls 197 00:08:41,284 --> 00:08:44,629 with teeth and symbols like these. 198 00:08:44,732 --> 00:08:46,252 It's the scariest place I've ever been. 199 00:08:46,284 --> 00:08:49,560 If there are other heads that have these type of teeth, 200 00:08:49,663 --> 00:08:52,732 these symbols, then it's likely there are other people 201 00:08:52,836 --> 00:08:54,116 that have suffered the same fate 202 00:08:54,180 --> 00:08:56,146 as the eight bodies in Horseshoe Bay. 203 00:08:56,249 --> 00:08:58,870 And if they all fit the pattern of dying 204 00:08:58,974 --> 00:09:00,905 before the age of 30, 205 00:09:01,008 --> 00:09:02,629 then we're looking at a much bigger force 206 00:09:02,732 --> 00:09:04,353 that caused these deaths. 207 00:09:04,456 --> 00:09:06,776 The same force that's behind all the supernatural coverups. 208 00:09:06,836 --> 00:09:09,111 How do we get into the secret room? 209 00:09:09,215 --> 00:09:11,215 Well, it's not on a campus map, 210 00:09:11,318 --> 00:09:14,939 but as the former adjunct, I can probably to get you in. 211 00:09:15,043 --> 00:09:16,422 Fancy a road trip? 212 00:09:18,249 --> 00:09:22,387 Uh, you... you must have other things to do, I... 213 00:09:22,491 --> 00:09:24,456 I cleared my schedule. 214 00:09:24,560 --> 00:09:29,043 I... would like to spend the day with my daughter. 215 00:09:31,663 --> 00:09:32,594 [deep inhale] 216 00:09:32,698 --> 00:09:34,111 Okay. [sighs] 217 00:09:34,215 --> 00:09:36,043 Let's go break into the secret scary room 218 00:09:36,146 --> 00:09:38,594 where all the terrifying teeth heads are. 219 00:09:38,698 --> 00:09:40,318 Yahoo. 220 00:09:46,318 --> 00:09:48,491 Officer Joyce. 221 00:09:48,594 --> 00:09:51,525 Freshly-baked apple pie for five minutes of your time? 222 00:09:51,629 --> 00:09:54,008 Is this a bribe but with pie? 223 00:09:54,111 --> 00:09:54,905 A pibe? 224 00:09:55,008 --> 00:09:57,594 I'll talk, you slice. 225 00:09:57,698 --> 00:09:59,767 [exhales] Five minutes. 226 00:10:02,594 --> 00:10:04,594 I know we've been here before, 227 00:10:04,698 --> 00:10:06,974 but I need you to understand: 228 00:10:07,077 --> 00:10:09,180 there's something wrong with the water. 229 00:10:09,284 --> 00:10:11,501 - Do you have evidence this time? - Uh, yeah, I have photos 230 00:10:11,525 --> 00:10:14,249 from the woods that clearly show an indentation... 231 00:10:14,353 --> 00:10:15,594 Photos of an indentation? 232 00:10:15,698 --> 00:10:17,629 Nick, I can't recommend a utility shut-off 233 00:10:17,732 --> 00:10:18,732 based on your whims. 234 00:10:18,836 --> 00:10:21,111 This isn't a whim, there's a... 235 00:10:21,215 --> 00:10:23,146 W-H-I-M. Whim. 236 00:10:23,249 --> 00:10:26,043 Unless I see some hard evidence, that's all it is. 237 00:10:27,353 --> 00:10:29,180 And next time? 238 00:10:29,284 --> 00:10:31,905 I like cherry pie. 239 00:10:32,698 --> 00:10:33,974 - [phone beeps] - Ace? 240 00:10:34,077 --> 00:10:35,939 I hope they can spare you at work, 241 00:10:36,043 --> 00:10:38,318 'cause you're my plan B. 242 00:10:38,422 --> 00:10:40,111 I need your help. 243 00:10:41,594 --> 00:10:42,767 Took some quick thinking, 244 00:10:42,870 --> 00:10:44,767 but I'm confident I got what you need. 245 00:10:44,870 --> 00:10:46,077 How is your mom's Passover box 246 00:10:46,180 --> 00:10:47,398 gonna help us contaminate the water 247 00:10:47,422 --> 00:10:48,881 without actually contaminating the water, 248 00:10:48,905 --> 00:10:50,387 so we can get the reservoir shut down? 249 00:10:50,491 --> 00:10:53,525 Why is this box different from all other boxes? 250 00:10:53,629 --> 00:10:55,698 I'm glad you asked. 251 00:10:55,801 --> 00:10:57,698 As you know, back in the day, 252 00:10:57,801 --> 00:10:59,870 Egypt was afflicted by ten plagues. 253 00:10:59,974 --> 00:11:02,146 And each one lent itself 254 00:11:02,249 --> 00:11:04,836 to a decoration at our Seder table. 255 00:11:04,939 --> 00:11:06,732 You can have those, too. 256 00:11:06,836 --> 00:11:12,215 But the big hit at our Passover table was the river of blood. 257 00:11:12,318 --> 00:11:14,732 My mom would turn all the water in the house red 258 00:11:14,836 --> 00:11:15,915 with baking soda and food coloring. 259 00:11:15,939 --> 00:11:18,146 Scared the crap out of people. 260 00:11:19,284 --> 00:11:21,801 We turn the town's water red. 261 00:11:23,318 --> 00:11:25,087 How much of this do we need to fill a reservoir? 262 00:11:25,111 --> 00:11:26,663 So much. 263 00:11:26,767 --> 00:11:28,180 An impossible amount. 264 00:11:28,284 --> 00:11:30,180 To make enough, we'd, uh, need an act of God. 265 00:11:30,284 --> 00:11:31,249 Short of that, 266 00:11:31,353 --> 00:11:32,905 - we need a... - An act of Bess. 267 00:11:33,939 --> 00:11:36,008 Let the rivers run. 268 00:11:42,870 --> 00:11:45,077 [student chatter] 269 00:11:50,560 --> 00:11:52,801 ? ? 270 00:11:54,000 --> 00:12:00,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 271 00:12:06,491 --> 00:12:08,422 That is the scary room 272 00:12:08,525 --> 00:12:10,422 that they don't want you to know about. 273 00:12:10,525 --> 00:12:13,422 A four-digit keypad lock. 274 00:12:16,801 --> 00:12:20,043 Two, five, seven, nine. 275 00:12:20,146 --> 00:12:22,146 Two has the heaviest oil deposit 276 00:12:22,249 --> 00:12:23,629 and seven has the lightest, 277 00:12:23,732 --> 00:12:25,532 so the code starts with two and ends in seven. 278 00:12:25,629 --> 00:12:27,215 [door opens in distance] 279 00:12:27,318 --> 00:12:28,501 [whispers]: Nancy, someone's coming. 280 00:12:28,525 --> 00:12:30,111 Stall them. 281 00:12:33,249 --> 00:12:35,801 Excuse me. This hall is closed to visitors. 282 00:12:35,905 --> 00:12:36,974 My daughter George 283 00:12:37,077 --> 00:12:38,836 is touring prospective colleges. 284 00:12:38,939 --> 00:12:40,870 C-Can we ask you a couple of questions? 285 00:12:40,974 --> 00:12:42,318 Certainly. We're always interested 286 00:12:42,422 --> 00:12:44,053 in expanding the diversity of our student body. 287 00:12:44,077 --> 00:12:47,456 So, is an archaeology degree a B.A. or B.S.? 288 00:12:47,560 --> 00:12:48,870 It's a Bachelor of Arts. 289 00:12:48,974 --> 00:12:50,870 [forced laughter] 290 00:12:52,939 --> 00:12:54,525 [laughter wanes] 291 00:13:03,422 --> 00:13:05,387 [gasps] 292 00:13:07,870 --> 00:13:10,560 Disturbing artifacts. Check. 293 00:13:27,353 --> 00:13:29,353 ? ? 294 00:13:40,801 --> 00:13:43,249 There you are. 295 00:13:53,043 --> 00:13:54,456 Three symbols. 296 00:13:54,560 --> 00:13:56,077 Huh. 297 00:13:56,836 --> 00:13:58,801 "Unearthed in Cardiff, Wales. 298 00:13:58,905 --> 00:14:01,249 Dated to the 1500s." 299 00:14:02,043 --> 00:14:04,422 These people lived 500 years ago 300 00:14:04,525 --> 00:14:08,974 and their teeth grew symbols like the ones in Horseshoe Bay. 301 00:14:22,594 --> 00:14:25,663 We have a very generous diversity scholarship. 302 00:14:25,767 --> 00:14:27,249 If you're interested, 303 00:14:27,353 --> 00:14:29,318 sign up for our prospective students orientation. 304 00:14:29,422 --> 00:14:31,525 Oh, she sure will. Thank you. 305 00:14:31,629 --> 00:14:33,146 Mm-hmm. 306 00:14:36,284 --> 00:14:37,870 We make a good team. 307 00:14:38,698 --> 00:14:40,284 Glad you're enjoying the campus visit. 308 00:14:40,387 --> 00:14:43,180 Must bring back memories of being a carefree teenager 309 00:14:43,284 --> 00:14:44,629 with no responsibilities at all. 310 00:14:44,732 --> 00:14:45,974 [sarcastic chuckle] 311 00:14:47,249 --> 00:14:48,353 You may not believe me, 312 00:14:48,456 --> 00:14:50,422 but while I was in college, 313 00:14:50,525 --> 00:14:52,146 I thought about you all the time. 314 00:14:53,422 --> 00:14:55,215 I-I should've been there for you. 315 00:14:55,318 --> 00:14:56,732 Look, don't even worry about it. 316 00:14:56,836 --> 00:14:58,716 My life turned out just fine without you around. 317 00:14:58,767 --> 00:15:01,215 [inhales deeply] I'm gonna get my scholarship, 318 00:15:01,318 --> 00:15:03,146 get my J.D., and become a lawyer. 319 00:15:03,249 --> 00:15:05,318 So, we're good. 320 00:15:05,422 --> 00:15:07,284 [soft chuckle] Yeah. 321 00:15:15,284 --> 00:15:19,077 I mean, they're close, but not an exact match. 322 00:15:19,905 --> 00:15:21,111 [sighs] 323 00:15:25,801 --> 00:15:29,284 "The artifact herein is Cadfan's Roundel, 324 00:15:29,387 --> 00:15:32,043 "which was unearthed with the skeletal heads. 325 00:15:32,146 --> 00:15:35,353 "An ancient Welsh engraving on the underside said that 326 00:15:35,456 --> 00:15:38,663 opening the Roundel will reveal 'that which killed us'." 327 00:15:39,974 --> 00:15:42,111 Meaning you three, huh? 328 00:15:45,353 --> 00:15:47,560 [shutter clicking] 329 00:15:53,491 --> 00:15:56,456 "That which killed us." 330 00:15:57,422 --> 00:15:58,491 Huh. 331 00:15:59,836 --> 00:16:01,663 You shouldn't be here. 332 00:16:02,456 --> 00:16:06,111 Sorry. Sorry, I'm, uh, a student of... 333 00:16:08,525 --> 00:16:10,215 Professor Barak's. 334 00:16:10,318 --> 00:16:11,974 I'm his head TA. 335 00:16:12,077 --> 00:16:16,974 I'm writing my thesis on-on Medieval Welsh artifacts. 336 00:16:17,077 --> 00:16:19,422 Where can I find the real Roundel? 337 00:16:19,525 --> 00:16:20,318 You can't. 338 00:16:20,422 --> 00:16:21,387 Story is it was stolen 339 00:16:21,491 --> 00:16:23,146 during a break-in ten years ago. 340 00:16:23,249 --> 00:16:24,529 No one's seen the Roundel since. 341 00:16:24,629 --> 00:16:26,456 It was the only one that ever existed. 342 00:16:26,560 --> 00:16:30,043 But the Roundel has the answers as to what killed these three? 343 00:16:30,146 --> 00:16:32,249 Yes. 344 00:16:32,353 --> 00:16:33,836 And something else? 345 00:16:34,698 --> 00:16:36,663 Professor Barak doesn't have any TAs. 346 00:16:36,767 --> 00:16:38,974 I'm not basic. 347 00:16:39,077 --> 00:16:40,698 But I am calling security. 348 00:16:41,560 --> 00:16:44,111 Hey! Hey! 349 00:16:48,560 --> 00:16:52,077 I know I haven't earned your forgiveness yet. 350 00:16:52,180 --> 00:16:54,663 But I'd like to try, if you'll let me. 351 00:16:54,767 --> 00:16:56,491 Hey. Hey. We gotta go. 352 00:16:56,594 --> 00:16:58,491 There's this artifact called Cadfan's Roundel. 353 00:16:58,594 --> 00:16:59,915 - A cat fan's wrangle? - An Afghan trundle? 354 00:16:59,939 --> 00:17:01,215 Cadfan's Roundel. 355 00:17:01,318 --> 00:17:02,838 It'll tell us what killed those bodies. 356 00:17:02,905 --> 00:17:04,536 - Great artifact. Where is it? - Stolen ten years ago 357 00:17:04,560 --> 00:17:06,160 and lost to the black market relic trade. 358 00:17:06,248 --> 00:17:07,629 All we have to do is track down 359 00:17:07,732 --> 00:17:09,905 an anonymous thief and get it back. Run faster! 360 00:17:18,248 --> 00:17:20,456 I could stay here, just in case. 361 00:17:21,491 --> 00:17:23,077 Uh, there's nothing else for you to do. 362 00:17:23,180 --> 00:17:25,353 But thank you for the teeth advice. 363 00:17:25,456 --> 00:17:28,801 And for the ride. 364 00:17:28,905 --> 00:17:30,422 Got all your things? 365 00:17:32,111 --> 00:17:33,629 [sighs] 366 00:17:37,767 --> 00:17:39,353 [sighs] 367 00:17:40,560 --> 00:17:42,698 So, is this what you want? You... 368 00:17:42,801 --> 00:17:45,491 want us to just act like colleagues from now on? 369 00:17:46,353 --> 00:17:48,525 I need a starting place. 370 00:17:49,594 --> 00:17:51,422 It's something. I hope that's okay. 371 00:17:53,215 --> 00:17:55,077 Did you find our missing Roundel? 372 00:17:55,180 --> 00:17:56,732 Yeah. 373 00:17:56,836 --> 00:17:58,318 Yeah, I did. 374 00:17:58,422 --> 00:18:00,215 Uh, I hacked behind the firewall 375 00:18:00,318 --> 00:18:02,353 of some obscure dark relic websites, 376 00:18:02,456 --> 00:18:05,111 got a hit on the Roundel and reverse-traced it 377 00:18:05,215 --> 00:18:07,180 to the current holder. 378 00:18:08,008 --> 00:18:09,180 Printed it out. 379 00:18:09,284 --> 00:18:11,422 The thief sold the Roundel in 2010 380 00:18:11,525 --> 00:18:13,801 at the Greenview Tower auction. 381 00:18:13,905 --> 00:18:16,422 It was sold to 91306747. 382 00:18:16,525 --> 00:18:19,043 What is that, a phone number? 383 00:18:19,146 --> 00:18:21,318 Or, uh, a prison inmate? 384 00:18:21,422 --> 00:18:23,594 Barcode. That's where the trail ended. 385 00:18:23,698 --> 00:18:25,698 The only info about the current owner? 386 00:18:25,801 --> 00:18:27,180 That number. 387 00:18:27,284 --> 00:18:28,456 So, we need an insider. 388 00:18:28,560 --> 00:18:31,836 Like a... like an Indiana Jones of relics, 389 00:18:31,939 --> 00:18:34,732 - which I realize is Indiana Jones. - Yep. 390 00:18:34,836 --> 00:18:38,146 I put together a list of people in that game. 391 00:18:38,249 --> 00:18:41,215 Well, a list of their barcodes and their codenames. 392 00:18:41,318 --> 00:18:43,043 All out of our price range, 393 00:18:43,146 --> 00:18:44,215 except for this one. 394 00:18:44,318 --> 00:18:46,008 Goes by the name "OkapiH78." 395 00:18:46,111 --> 00:18:48,836 Okapi? What's Okapi? 396 00:18:48,939 --> 00:18:50,111 It's like a gazelle, 397 00:18:50,215 --> 00:18:51,363 except nothing like a gazelle. 398 00:18:51,387 --> 00:18:52,732 Anyways, it's only $500 a pop. 399 00:18:52,836 --> 00:18:55,629 Use them twice, you get the third one free. 400 00:18:55,732 --> 00:18:57,491 They're new, hungry, supposedly good. 401 00:18:57,594 --> 00:18:58,767 Right, but they're local. 402 00:18:58,870 --> 00:18:59,939 What if we know them? 403 00:19:00,043 --> 00:19:01,225 After everything that went down 404 00:19:01,249 --> 00:19:03,215 with you and Mr. Bobbsey... 405 00:19:03,318 --> 00:19:04,905 Not to mention you and the Glasses. 406 00:19:05,008 --> 00:19:08,008 Yeah, we haven't exactly made friends in the relic trade. 407 00:19:08,111 --> 00:19:12,249 We don't want any personal vendettas getting in our way. 408 00:19:12,353 --> 00:19:13,732 We need a decoy. 409 00:19:15,456 --> 00:19:17,663 [quiet chatter] 410 00:19:21,180 --> 00:19:23,087 NANCY: Thank you for letting us use your biological dad 411 00:19:23,111 --> 00:19:25,353 to meet an illicit stranger from the Internet. 412 00:19:25,456 --> 00:19:27,732 It was cool of him to agree. 413 00:19:27,836 --> 00:19:29,353 Probably not cool to all those kids 414 00:19:29,456 --> 00:19:30,777 with unfilled cavities today, but, you know. 415 00:19:30,801 --> 00:19:32,318 NANCY: That's them. 416 00:19:32,422 --> 00:19:35,284 That's OkapiH78. 417 00:19:36,146 --> 00:19:37,870 I think it's a man. 418 00:19:37,974 --> 00:19:39,353 It's... 419 00:19:41,077 --> 00:19:42,284 What? 420 00:19:43,077 --> 00:19:44,284 What? 421 00:19:47,146 --> 00:19:48,146 NANCY: Ryan? 422 00:19:48,249 --> 00:19:49,467 Nancy? What are you doing here? 423 00:19:49,491 --> 00:19:50,905 You're OkapiH78? 424 00:19:51,008 --> 00:19:52,215 Look, I'm... 425 00:19:52,318 --> 00:19:53,663 You're a relic hunter? 426 00:19:53,767 --> 00:19:56,560 No, see, I can, I can, I can explain what... 427 00:19:56,663 --> 00:19:58,732 Okay, I'm sorry. That's my daughter. 428 00:19:58,836 --> 00:20:00,870 I've-I've got to go. [clears throat] Nancy! 429 00:20:00,974 --> 00:20:02,801 RYAN: Nancy. 430 00:20:02,905 --> 00:20:03,939 N-Nancy's dad? 431 00:20:04,043 --> 00:20:06,663 He must've been 18 when he had her. 432 00:20:06,767 --> 00:20:08,974 Yeah. Did you want to start a club? 433 00:20:09,077 --> 00:20:11,629 [uncomfortable chuckle] 434 00:20:11,732 --> 00:20:14,801 You don't have to let me into your life. 435 00:20:14,905 --> 00:20:17,525 But I will keep offering to let you into mine. 436 00:20:21,767 --> 00:20:24,974 I know you don't need anyone to pull you up the mountain. 437 00:20:25,077 --> 00:20:27,732 But maybe... 438 00:20:27,836 --> 00:20:29,870 you'll discover that it's okay 439 00:20:29,974 --> 00:20:31,836 if someone's willing to carry your backpack 440 00:20:31,939 --> 00:20:33,698 for part of the trek. 441 00:20:36,594 --> 00:20:38,905 Nancy. Nancy, come on. 442 00:20:39,008 --> 00:20:40,318 Please. 443 00:20:40,422 --> 00:20:41,801 Explain yourself. 444 00:20:41,905 --> 00:20:45,249 After the Glasses stole Bess's relic shipment 445 00:20:45,353 --> 00:20:48,353 and they-they sabotaged my car, I made some calls. 446 00:20:48,456 --> 00:20:50,767 I made a lot of calls, actually. 447 00:20:50,870 --> 00:20:53,767 And I tracked down that shipment relic by relic. 448 00:20:53,870 --> 00:20:56,225 I got every single piece of the deceased medium's estate back. 449 00:20:56,249 --> 00:20:59,525 So this is about getting revenge on the Glasses? 450 00:20:59,629 --> 00:21:01,560 It was, but then it turns out that... 451 00:21:02,732 --> 00:21:04,387 I realize I'm truly good at this. 452 00:21:04,491 --> 00:21:08,525 And I know that y-you know what that feels like, but I had... 453 00:21:11,077 --> 00:21:13,215 I had never had that feeling before now. 454 00:21:13,318 --> 00:21:15,594 Look, if you don't believe me, 455 00:21:15,698 --> 00:21:17,974 I already have a lead on the real Roundel, 456 00:21:18,077 --> 00:21:19,639 based off of that barcode that you gave me. 457 00:21:19,663 --> 00:21:21,146 How can you be sure? 458 00:21:21,249 --> 00:21:23,870 Because I made a phone call with a burner phone, 459 00:21:23,974 --> 00:21:26,284 I transferred some money to an offshore account, 460 00:21:26,387 --> 00:21:28,111 and I got a number. 461 00:21:28,215 --> 00:21:31,663 I can set you up with the current holder of the Roundel. 462 00:21:31,767 --> 00:21:33,870 All you got to do is say yes. 463 00:21:37,456 --> 00:21:39,905 BESS: Okay, this spell is the supernatural version 464 00:21:40,008 --> 00:21:42,387 of your mum's "river of blood" prank. 465 00:21:42,491 --> 00:21:46,629 Um, it was part of the Women in White's initiation ritual. 466 00:21:46,732 --> 00:21:48,663 Each new member would have to prove herself 467 00:21:48,767 --> 00:21:52,077 by turning the bay's water into blood for a few minutes. 468 00:21:52,180 --> 00:21:53,387 Actual blood? 469 00:21:53,491 --> 00:21:54,931 - Or it's an illusion? - An illusion. 470 00:21:54,974 --> 00:21:57,077 But from their notes, a highly convincing one. 471 00:21:57,180 --> 00:21:59,560 You know, are you two coming to, uh, Singles' Night? 472 00:21:59,663 --> 00:22:00,950 I need to finalize the guest list. 473 00:22:00,974 --> 00:22:02,629 Absolutely not. Final answer. 474 00:22:02,732 --> 00:22:04,801 - But... - Uh, no, no, no, thank you. 475 00:22:04,905 --> 00:22:06,215 Things are good with Jade. 476 00:22:06,318 --> 00:22:08,456 Meanwhile, we have a problem. 477 00:22:08,560 --> 00:22:10,280 Is your "problem" your missing sense of fun? 478 00:22:10,353 --> 00:22:12,629 No. No, th-the problem is 479 00:22:12,732 --> 00:22:14,456 if the illusion only lasts a few minutes, 480 00:22:14,560 --> 00:22:15,905 that won't buy us enough time. 481 00:22:16,008 --> 00:22:17,939 The red water has to travel all around town 482 00:22:18,043 --> 00:22:19,387 to convince people it's an issue. 483 00:22:19,491 --> 00:22:21,870 Yeah, but the bay is huge. 484 00:22:21,974 --> 00:22:23,594 The reservoir is a smaller body of water, 485 00:22:23,698 --> 00:22:25,525 meaning the enchantment might last longer. 486 00:22:25,629 --> 00:22:27,469 And it's the best I could do with short notice, 487 00:22:27,560 --> 00:22:29,353 so... here's hoping. 488 00:22:29,456 --> 00:22:32,870 Okay, we will read this incantation, 489 00:22:32,974 --> 00:22:37,043 and then I'll put three drops in the water. 490 00:22:37,146 --> 00:22:38,180 Ready? 491 00:22:38,284 --> 00:22:39,801 - Mm-hmm. - Yep. 492 00:22:40,594 --> 00:22:43,732 We cast to sea our hope and terror, 493 00:22:43,836 --> 00:22:47,318 changing tides ever redder. 494 00:22:47,422 --> 00:22:51,767 Roil and rumble, water to blood, 495 00:22:51,870 --> 00:22:56,146 and all who gaze this, feel its power. 496 00:22:57,146 --> 00:22:59,146 ? ? 497 00:23:05,905 --> 00:23:07,077 [gasps] 498 00:23:08,318 --> 00:23:10,146 NICK: That looks like blood to me. 499 00:23:10,249 --> 00:23:11,387 Mm-hmm. 500 00:23:11,491 --> 00:23:12,905 - [crunches] - Ahh, ah, ooh. 501 00:23:13,008 --> 00:23:14,180 Ah. 502 00:23:14,284 --> 00:23:15,974 [relieved sigh] 503 00:23:16,077 --> 00:23:17,594 Thought I stepped on another tooth. 504 00:23:17,698 --> 00:23:19,905 It's a false alarm. 505 00:23:23,491 --> 00:23:26,077 - [phones ringing] - [panicked chatter] 506 00:23:28,870 --> 00:23:31,215 This came straight out of the tap! 507 00:23:31,318 --> 00:23:32,974 My kid bathes in this water. 508 00:23:33,077 --> 00:23:33,836 I should sue. 509 00:23:33,939 --> 00:23:35,180 We are doing our best 510 00:23:35,284 --> 00:23:36,444 to get to the bottom of this, 511 00:23:36,491 --> 00:23:39,043 but I can't help unless you back up 512 00:23:39,146 --> 00:23:40,215 and-and stay calm. 513 00:23:40,318 --> 00:23:42,525 Our water is poisoned. 514 00:23:42,629 --> 00:23:44,629 FRED: Yeah! What are you gonna do? 515 00:23:44,732 --> 00:23:46,077 Don't just ignore us. 516 00:23:46,180 --> 00:23:48,629 See, it's got "occult" written all over it. 517 00:23:48,732 --> 00:23:50,156 - MAN: Alarming, right? - WOMAN: No, no... 518 00:23:50,180 --> 00:23:52,560 Please, just stay calm! 519 00:23:52,663 --> 00:23:54,525 FRED: But... Where are you going? 520 00:23:54,629 --> 00:23:56,329 - What the hell's wrong with it? - How's my child supposed to bathe? 521 00:23:56,353 --> 00:23:58,387 - What am I supposed to drink? - [line ringing] 522 00:23:58,491 --> 00:23:59,422 Hey. 523 00:23:59,525 --> 00:24:00,560 I've got folks here 524 00:24:00,663 --> 00:24:02,146 claiming the water's poisoned. 525 00:24:02,249 --> 00:24:03,674 Well, that-that sounds like hard evidence, right? 526 00:24:03,698 --> 00:24:05,215 It is, 527 00:24:05,318 --> 00:24:07,329 and Judge Goodman is signing an emergency injunction 528 00:24:07,353 --> 00:24:09,491 to shut the water down as we speak. 529 00:24:09,594 --> 00:24:11,629 But I'm calling you 530 00:24:11,732 --> 00:24:14,387 because this all feels very conveniently timed. 531 00:24:14,491 --> 00:24:16,905 I reached out to my counterpart in Ellsworth 532 00:24:17,008 --> 00:24:18,801 to establish a backup water supply ASAP. 533 00:24:18,905 --> 00:24:19,801 They're insufferable. 534 00:24:19,905 --> 00:24:22,077 Thank you for that. 535 00:24:22,180 --> 00:24:25,008 I'll be keeping an eye on you, Nickerson. 536 00:24:29,698 --> 00:24:31,422 RYAN: Got it, thank you. 537 00:24:31,525 --> 00:24:33,077 [phone beeps off] 538 00:24:33,180 --> 00:24:37,284 Your current Roundel holder goes by the name RedLynx789, 539 00:24:37,387 --> 00:24:39,560 and they agreed to meet. 540 00:24:39,663 --> 00:24:41,043 We're in business. 541 00:24:48,870 --> 00:24:50,630 ["I Know That You Know" by Eau Rouge playing] 542 00:24:50,663 --> 00:24:52,732 [indistinct chatter] 543 00:24:53,663 --> 00:24:55,318 [phone chimes] 544 00:24:55,422 --> 00:24:57,249 Oh, my God, yes. 545 00:24:57,353 --> 00:24:59,043 - Hey. - Hi. 546 00:24:59,146 --> 00:25:01,318 So, Judge Goodman signed an injunction 547 00:25:01,422 --> 00:25:02,422 to shut down the water. 548 00:25:02,525 --> 00:25:04,629 Party's in full swing. 549 00:25:04,732 --> 00:25:06,215 You are killing it today. 550 00:25:06,318 --> 00:25:08,767 Now, if we can get our hands on Cadfan's Roundel, 551 00:25:08,870 --> 00:25:10,249 we might finally get some answers 552 00:25:10,353 --> 00:25:12,087 as to what's behind these supernatural coverups. 553 00:25:12,111 --> 00:25:15,594 All right, so RedLynx789 should be on their way. 554 00:25:15,698 --> 00:25:17,249 And they are, and I quote, 555 00:25:17,353 --> 00:25:19,249 "enticed" by the deceased medium's relics. 556 00:25:19,353 --> 00:25:21,043 So, thank you, Bess, for the loot. 557 00:25:21,146 --> 00:25:23,836 I never thought I'd be bartering historical objects, 558 00:25:23,939 --> 00:25:25,739 but, you know, sometimes doing the right thing 559 00:25:25,801 --> 00:25:27,629 requires a teensy bit of wrong. 560 00:25:27,732 --> 00:25:30,249 Wish me luck explaining that to George 561 00:25:30,353 --> 00:25:31,743 when she tries to kill me for throwing Singles' Night. 562 00:25:31,767 --> 00:25:32,629 RYAN: Good luck. 563 00:25:32,732 --> 00:25:33,836 BESS: Hey. 564 00:25:33,939 --> 00:25:36,870 - Hi. - I said no fundraiser. 565 00:25:36,974 --> 00:25:39,318 Yeah, I know, I know, but people are having fun. 566 00:25:39,422 --> 00:25:41,077 And by the end of the night, 567 00:25:41,180 --> 00:25:42,974 you'll have spring and fall tuition. 568 00:25:43,077 --> 00:25:44,870 So, long story short, I'm a great friend, 569 00:25:44,974 --> 00:25:46,174 so I need you to get mad later 570 00:25:46,249 --> 00:25:47,729 and go help Edwin behind the bar, now. 571 00:25:47,767 --> 00:25:50,387 Wait, w-why is Edwin behind the bar? 572 00:25:50,491 --> 00:25:51,387 - No. - Oh. 573 00:25:51,491 --> 00:25:52,663 That's the spirit. Bye. 574 00:25:52,767 --> 00:25:55,284 Wait, Bess... 575 00:25:57,146 --> 00:25:58,215 Thank you. 576 00:25:58,318 --> 00:26:00,387 ? ? 577 00:26:02,836 --> 00:26:04,663 I put myself through school as a bartender. 578 00:26:05,836 --> 00:26:07,732 If I'm overstepping... 579 00:26:07,836 --> 00:26:09,180 Divide and conquer. 580 00:26:09,284 --> 00:26:11,249 I'll take the cider and the soda. 581 00:26:12,698 --> 00:26:13,974 You mix the drinks. 582 00:26:19,629 --> 00:26:21,029 Are you sure this is the right place 583 00:26:21,111 --> 00:26:23,180 for a top-secret relic swap? 584 00:26:23,284 --> 00:26:26,249 Yeah, well, it turns out it fits all of Red's requirements. 585 00:26:26,353 --> 00:26:27,353 It's loud, 586 00:26:27,456 --> 00:26:28,870 someplace they can go unnoticed. 587 00:26:28,974 --> 00:26:31,801 And we have no idea who we're looking for. 588 00:26:31,905 --> 00:26:33,122 Don't worry, they're going to find me. 589 00:26:33,146 --> 00:26:36,111 See, what I do is I put a little knot 590 00:26:36,215 --> 00:26:39,008 in the top of my drinking straw, it's a signal. 591 00:26:39,111 --> 00:26:40,260 Keep that on the down-low, all right? 592 00:26:40,284 --> 00:26:41,284 It's a trade secret. 593 00:26:44,594 --> 00:26:46,284 Welcome, party people, 594 00:26:46,387 --> 00:26:50,111 to Horseshoe Bay's first-ever Singles' Night. 595 00:26:50,215 --> 00:26:52,939 - All right. - Speed-dating: here are the rules. 596 00:26:53,043 --> 00:26:56,043 Inside the circle, stay put. 597 00:26:56,146 --> 00:26:58,456 Outside, move on the bell. 598 00:26:58,560 --> 00:26:59,870 Dates are two minutes, 599 00:26:59,974 --> 00:27:04,594 but you can buy an extra five minutes for $19.99. 600 00:27:04,698 --> 00:27:06,560 - Let's begin. - [dings] 601 00:27:06,663 --> 00:27:09,353 ? ? 602 00:27:09,456 --> 00:27:11,146 [clears throat] 603 00:27:14,215 --> 00:27:15,732 I'm on watch for Ryan's meeting. 604 00:27:15,836 --> 00:27:18,008 And you'll get a much better view closer to the action. 605 00:27:18,111 --> 00:27:20,318 Cannonball back into the dating pool, Nance. 606 00:27:20,422 --> 00:27:21,525 - Here we go. - Oh. 607 00:27:21,629 --> 00:27:22,801 There we go, that's it. 608 00:27:22,905 --> 00:27:25,008 ? Hey, come on and dance ? 609 00:27:25,111 --> 00:27:26,284 ? Tell me where we going... ? 610 00:27:26,387 --> 00:27:27,732 [dings] 611 00:27:27,836 --> 00:27:30,008 So, can I get you a straw? 612 00:27:30,111 --> 00:27:31,732 It seems I have an extra one. 613 00:27:32,629 --> 00:27:33,870 So that's a no? 614 00:27:33,974 --> 00:27:36,146 You don't... You don't need a straw. 615 00:27:36,249 --> 00:27:37,870 Okay, moving on. 616 00:27:38,663 --> 00:27:40,111 Paris. 617 00:27:40,215 --> 00:27:41,387 [laughs] 618 00:27:41,491 --> 00:27:43,629 That's funny that you should mention that. 619 00:27:43,732 --> 00:27:45,146 Do I have a story for you. 620 00:27:45,249 --> 00:27:46,422 [bell dings] 621 00:27:46,525 --> 00:27:49,767 Why did it end? Was it fate? 622 00:27:49,870 --> 00:27:51,111 [bell dings] 623 00:27:51,215 --> 00:27:53,008 The thing is when you have 624 00:27:53,111 --> 00:27:54,456 the best kiss of your life, 625 00:27:54,560 --> 00:27:58,146 you don't just give up on a person, right? 626 00:27:58,249 --> 00:27:59,560 [bell dings] 627 00:27:59,663 --> 00:28:02,077 And now I'm the bad guy 628 00:28:02,180 --> 00:28:04,801 because I can't pretend like nothing happened? 629 00:28:04,905 --> 00:28:06,180 Is that fair, Craig? 630 00:28:07,422 --> 00:28:08,905 It's "Marcus." 631 00:28:09,008 --> 00:28:09,939 Says so on my name tag. 632 00:28:10,043 --> 00:28:12,111 Ooh, sorry, right. [laughs] 633 00:28:12,215 --> 00:28:13,387 What was the question again? 634 00:28:13,491 --> 00:28:15,180 Have I ever tried paddleboarding? 635 00:28:15,284 --> 00:28:16,974 [bell dings] 636 00:28:17,077 --> 00:28:21,284 Anyway, what was your last breakup like? 637 00:28:22,353 --> 00:28:23,974 [dings] 638 00:28:24,077 --> 00:28:27,491 Ooh, uh, catch you in the next round. 639 00:28:27,594 --> 00:28:29,422 I-I don't think so. 640 00:28:29,525 --> 00:28:31,456 ? ? 641 00:28:38,525 --> 00:28:40,836 ? ? 642 00:28:45,732 --> 00:28:47,318 [Ryan chuckles] 643 00:28:48,353 --> 00:28:51,215 I'm thinking you're here for the straw. 644 00:28:51,318 --> 00:28:53,491 What can I do for you, Ryan? 645 00:28:54,629 --> 00:28:56,363 Wait, how do you, how do you know my real name? 646 00:28:56,387 --> 00:28:58,077 How'd you figure out the supply I'm after? 647 00:28:58,180 --> 00:29:00,111 That'd be a boring conversation. 648 00:29:00,215 --> 00:29:02,836 You have a two-minute speed date to make your case. Go. 649 00:29:02,939 --> 00:29:05,180 Okay, um... [clears throat] 650 00:29:05,284 --> 00:29:07,974 As I was... I was saying in my message to you, 651 00:29:08,077 --> 00:29:09,801 um, a medium just left her estate 652 00:29:09,905 --> 00:29:11,077 to the Historical Society. 653 00:29:11,180 --> 00:29:12,767 So, I-I did what I do 654 00:29:12,870 --> 00:29:14,146 and I got them to part with 655 00:29:14,249 --> 00:29:17,077 a few of the trinkets, including... 656 00:29:18,836 --> 00:29:19,939 These. 657 00:29:20,043 --> 00:29:22,870 Divining Rods, circa 1880. 658 00:29:22,974 --> 00:29:24,456 One of a kind. Made from... 659 00:29:24,560 --> 00:29:25,767 Willow wood. 660 00:29:25,870 --> 00:29:26,870 That's right. 661 00:29:26,974 --> 00:29:29,732 A tree old as Maine itself. 662 00:29:29,836 --> 00:29:33,801 Now, you can have these, or anything that you want... 663 00:29:33,905 --> 00:29:36,077 All I need is Cadfan's Roundel. 664 00:29:37,077 --> 00:29:38,801 Why do you want the Roundel? 665 00:29:38,905 --> 00:29:40,387 Now, that doesn't matter, does it? 666 00:29:41,663 --> 00:29:43,077 This is a unicorn. 667 00:29:43,180 --> 00:29:45,422 You're getting the better end of the deal here. 668 00:29:45,525 --> 00:29:48,456 Took me weeks to get those back from Jonas and Shelby Glass. 669 00:29:50,008 --> 00:29:51,318 Deal's off. 670 00:29:51,422 --> 00:29:53,053 If you have business with Jonas and Shelby, 671 00:29:53,077 --> 00:29:55,318 you don't have business with me. 672 00:30:00,732 --> 00:30:01,732 That scar. 673 00:30:01,836 --> 00:30:04,146 They did that to you. 674 00:30:04,249 --> 00:30:06,974 They tried to kill me, too. 675 00:30:07,077 --> 00:30:08,837 Yeah, that shipment that we're talking about, 676 00:30:08,939 --> 00:30:10,008 the Glasses stole that 677 00:30:10,111 --> 00:30:11,732 and they tried to take me out. 678 00:30:11,836 --> 00:30:13,560 Scarab beetle to the engine. 679 00:30:13,663 --> 00:30:16,491 The Glasses can't get enough of that beetle. 680 00:30:16,594 --> 00:30:18,043 Look, I hate them. 681 00:30:18,146 --> 00:30:20,594 They're why I do this. 682 00:30:20,698 --> 00:30:23,215 And all I'm saying is if you and I team up, 683 00:30:23,318 --> 00:30:26,077 we could take them down a notch. 684 00:30:26,180 --> 00:30:29,939 Or six. I don't know, maybe all of them. 685 00:30:31,836 --> 00:30:33,939 Here. 686 00:30:37,387 --> 00:30:39,043 This will cover the Roundel 687 00:30:39,146 --> 00:30:40,777 in case you don't want anything I offered you. 688 00:30:40,801 --> 00:30:43,180 You're paying for the Roundel sight unseen? 689 00:30:43,284 --> 00:30:45,560 I believe that the enemy of my enemy 690 00:30:45,663 --> 00:30:47,939 is my friend. 691 00:30:49,043 --> 00:30:51,284 So prove me wrong. 692 00:31:00,836 --> 00:31:02,422 It's nice to meet you, Ryan. 693 00:31:02,525 --> 00:31:04,629 - [door open] - [entry bell jingles] 694 00:31:05,594 --> 00:31:07,491 [door closes] 695 00:31:12,663 --> 00:31:15,008 Cadfan's Roundel. 696 00:31:24,043 --> 00:31:26,180 - WOMAN: Bye. - Thank you for coming. 697 00:31:26,284 --> 00:31:28,905 - Thanks. Bye. - Thanks. 698 00:31:29,008 --> 00:31:31,043 - Night. - Goodbye. 699 00:31:34,422 --> 00:31:36,249 [laughter] 700 00:31:38,525 --> 00:31:40,698 I, uh, should probably make sure no one's mingling 701 00:31:40,801 --> 00:31:45,043 in any dark corners before we break out the Roundel. 702 00:31:48,594 --> 00:31:50,456 So how'd it go? 703 00:31:50,560 --> 00:31:53,043 Did you raise enough money to get you back into school? 704 00:31:53,146 --> 00:31:54,456 I mean, Bess... 705 00:31:54,560 --> 00:31:56,249 - kind of shook the town down. - [chuckles] 706 00:31:56,353 --> 00:31:59,249 Definitely bought me another semester or two. 707 00:31:59,353 --> 00:32:01,663 But after that, um, eh... 708 00:32:03,077 --> 00:32:04,974 - Let me contribute. - It's okay. 709 00:32:05,077 --> 00:32:07,111 You have done plenty today. 710 00:32:07,215 --> 00:32:09,560 Surpassed expectations, really. 711 00:32:10,387 --> 00:32:12,318 I'm glad we got to spend the time together. 712 00:32:12,422 --> 00:32:15,422 Are you sure I can't contribute to the fundraiser? 713 00:32:15,525 --> 00:32:16,732 I'm sure. 714 00:32:17,939 --> 00:32:19,456 Okay. 715 00:32:20,525 --> 00:32:21,698 All right. 716 00:32:25,077 --> 00:32:26,629 But... 717 00:32:26,732 --> 00:32:31,111 I probably should get my teeth cleaned, once a year. 718 00:32:31,939 --> 00:32:35,594 And for that, I would accept a family discount coupon. 719 00:32:36,836 --> 00:32:38,249 Fair enough. 720 00:32:38,353 --> 00:32:40,491 But teeth cleaning is twice a year. 721 00:32:40,594 --> 00:32:42,387 Okay. 722 00:32:42,491 --> 00:32:44,111 [chuckles] 723 00:32:45,525 --> 00:32:47,974 Coupons are in the envelope. 724 00:32:48,077 --> 00:32:49,974 Just share whatever you can't use. 725 00:32:56,043 --> 00:32:58,249 No. No, no, no. 726 00:32:58,353 --> 00:33:00,836 This-this-this is a check for 30 grand, I... 727 00:33:00,939 --> 00:33:03,215 Okay, before you refuse, 728 00:33:03,318 --> 00:33:06,318 just know that this isn't about restitution 729 00:33:06,422 --> 00:33:07,698 or anything like that. 730 00:33:07,801 --> 00:33:10,043 It's not. 731 00:33:16,836 --> 00:33:19,491 I'm just proud of you. 732 00:33:26,215 --> 00:33:29,491 OkapiH78 coming through with the win. 733 00:33:29,594 --> 00:33:32,801 - I told you. I'm good at this. - Just be careful. 734 00:33:32,905 --> 00:33:34,785 And maybe don't get too good at the relic trade. 735 00:33:34,870 --> 00:33:36,363 Because if you go over to the dark side, 736 00:33:36,387 --> 00:33:37,525 I will have to catch you. 737 00:33:37,629 --> 00:33:39,836 Ah, if you can. 738 00:33:39,939 --> 00:33:41,215 [scoffs] 739 00:33:41,318 --> 00:33:43,491 Okay, Nick has an update from the reservoir. 740 00:33:43,594 --> 00:33:45,146 NICK: It's happening. 741 00:33:45,249 --> 00:33:47,663 They're draining water to towers around town. 742 00:33:47,767 --> 00:33:50,353 I mean, it's not gone-gone, just stored. 743 00:33:50,456 --> 00:33:53,836 But we should be safe from black veins for now. 744 00:33:53,939 --> 00:33:55,767 - [phone pings] - Hold up. 745 00:33:58,111 --> 00:33:59,905 [sighs] 746 00:34:00,008 --> 00:34:01,456 Ace just texted me. 747 00:34:01,560 --> 00:34:04,180 He said Connor's posting "help wanted" ads 748 00:34:04,284 --> 00:34:05,870 for coroner's assistant. 749 00:34:05,974 --> 00:34:08,353 Right. That 9:00 p.m. "get the teeth back or else" deadline 750 00:34:08,456 --> 00:34:09,456 is rapidly approaching. 751 00:34:09,559 --> 00:34:11,422 Catch up with y'all soon. 752 00:34:12,800 --> 00:34:13,905 Okay. 753 00:34:14,008 --> 00:34:15,191 Have you figured out what it is? 754 00:34:15,215 --> 00:34:16,422 Or how it's gonna lead 755 00:34:16,525 --> 00:34:17,939 to the killer of those eight bodies? 756 00:34:18,043 --> 00:34:19,743 Or what a bunch of ancient Welsh skulls has to do 757 00:34:19,767 --> 00:34:21,767 with the greater force behind the coverups? 758 00:34:21,870 --> 00:34:23,284 No, no, and no. 759 00:34:23,387 --> 00:34:27,456 But this Roundel must have something to show us. 760 00:34:27,559 --> 00:34:29,525 I think the symbols open it. 761 00:34:29,628 --> 00:34:32,456 So, see this column is a little different 762 00:34:32,559 --> 00:34:34,422 than the others with this little indicator? 763 00:34:34,525 --> 00:34:36,559 I think twisting the outer rings 764 00:34:36,663 --> 00:34:39,215 allows you to align the symbols into place. 765 00:34:39,318 --> 00:34:40,525 Like a medieval Rubik's Cube? 766 00:34:42,353 --> 00:34:44,594 Let's try... 767 00:34:45,559 --> 00:34:46,353 [clicks] 768 00:34:46,456 --> 00:34:48,870 [Roundel buzzing quietly] 769 00:34:50,008 --> 00:34:52,077 - It-it's opening. - [laughs] 770 00:34:55,594 --> 00:34:56,422 [clicks] 771 00:34:56,525 --> 00:34:57,732 [buzzing intensifies] 772 00:34:57,836 --> 00:35:00,594 I think we might actually get some answers. 773 00:35:04,560 --> 00:35:05,353 [clicks] 774 00:35:05,456 --> 00:35:06,939 [buzzing intensifies] 775 00:35:07,043 --> 00:35:09,767 - [hissing] - [coughing] - NANCY: Oh. 776 00:35:11,836 --> 00:35:14,284 No, no, no. 777 00:35:14,387 --> 00:35:16,318 No, no, no, no... 778 00:35:16,422 --> 00:35:18,087 Well, you know, the Roundel is, like, 500 years old. 779 00:35:18,111 --> 00:35:19,122 It might just need a minute. 780 00:35:19,146 --> 00:35:20,318 Or maybe our hot, slinky, 781 00:35:20,422 --> 00:35:22,387 red-clad relic trader sold us a lemon. 782 00:35:22,491 --> 00:35:25,180 She did have very shiny hair. Rule of thumb: 783 00:35:25,284 --> 00:35:26,674 never trust anyone with hair that shiny. 784 00:35:26,698 --> 00:35:28,491 Yeah, and it doesn't matter now. 785 00:35:28,594 --> 00:35:29,570 There's nothing here for us. 786 00:35:29,594 --> 00:35:32,180 No leads, no more clues. 787 00:35:32,284 --> 00:35:33,491 It's confusing and unfinished, 788 00:35:33,594 --> 00:35:35,043 just like everything else in life. 789 00:35:35,146 --> 00:35:36,801 - Oh, Nancy. - [phone buzzes] 790 00:35:36,905 --> 00:35:39,698 Text from Ace. "ETA on teeth, question mark?" 791 00:35:39,801 --> 00:35:41,329 Yeah, I need to get these back to the morgue 792 00:35:41,353 --> 00:35:42,732 and save Ace's job. 793 00:35:42,836 --> 00:35:44,353 Well, at least it wasn't a total bust, 794 00:35:44,456 --> 00:35:46,387 you did get some numbers. 795 00:35:49,663 --> 00:35:51,284 Hi. 796 00:35:52,629 --> 00:35:55,836 Okay, so you were right about tonight not being a bust. 797 00:35:57,111 --> 00:35:59,284 Edwin made a donation to the cause. 798 00:36:00,111 --> 00:36:02,353 - [gasps] - [laughs] 799 00:36:02,456 --> 00:36:03,663 A big donation. 800 00:36:03,767 --> 00:36:06,215 Oh, my God, this is incredible. 801 00:36:06,318 --> 00:36:07,294 What are you going to do with it? 802 00:36:07,318 --> 00:36:09,008 Girl, I don't know. 803 00:36:09,111 --> 00:36:10,767 Rip it up? Shove it in a drawer? 804 00:36:10,870 --> 00:36:12,560 I'm still workshopping over here. 805 00:36:12,663 --> 00:36:16,905 George, I know you have a hard time letting people in, 806 00:36:17,008 --> 00:36:20,111 but this is a world of opportunity 807 00:36:20,215 --> 00:36:22,180 that you've never had before. 808 00:36:22,284 --> 00:36:23,939 So try and make the most of it. 809 00:36:24,043 --> 00:36:26,318 Hint: You can't make the most 810 00:36:26,422 --> 00:36:28,111 of anything shoved in a drawer. 811 00:36:29,146 --> 00:36:31,698 You know, you're a real pain in the ass sometimes. 812 00:36:31,801 --> 00:36:33,180 Or am I unstoppably determined? 813 00:36:33,284 --> 00:36:34,801 - Yeah. - [laughs] 814 00:36:34,905 --> 00:36:36,180 It's my best quality. 815 00:36:36,284 --> 00:36:39,663 Which is why I need to put on my big girl pants 816 00:36:39,767 --> 00:36:43,146 and use it to defend the Historical Society. 817 00:36:43,249 --> 00:36:44,456 [deep breath] 818 00:36:44,560 --> 00:36:46,249 No more running from responsibility. 819 00:36:46,353 --> 00:36:48,525 Exactly. 820 00:36:51,801 --> 00:36:53,639 You know, this check means that I can give my sisters 821 00:36:53,663 --> 00:36:56,560 a leg up in life that I didn't have until now. 822 00:36:58,732 --> 00:36:59,629 [sighs] 823 00:36:59,732 --> 00:37:01,008 I'll go to the bank tomorrow 824 00:37:01,111 --> 00:37:02,871 and set them up with their own college funds. 825 00:37:04,077 --> 00:37:06,594 Thank you for everything tonight, Bess. 826 00:37:11,353 --> 00:37:13,043 Do you smell smoke? 827 00:37:13,146 --> 00:37:14,974 You smell that, too? 828 00:37:17,318 --> 00:37:19,560 - [rattling] - Oh, no, the symbols. 829 00:37:19,663 --> 00:37:21,387 Oh, my God, the Roundel! 830 00:37:21,491 --> 00:37:23,353 [loudly buzzing] 831 00:37:31,284 --> 00:37:33,767 ? ? 832 00:37:41,353 --> 00:37:44,525 8:58 p.m. Well, that's cutting it close. 833 00:37:45,525 --> 00:37:46,950 Guess our work together is done, though. 834 00:37:46,974 --> 00:37:49,353 See you next time you need something. 835 00:37:50,318 --> 00:37:51,525 You seem to have forgotten 836 00:37:51,629 --> 00:37:53,149 that you're the one who broke my heart. 837 00:37:58,215 --> 00:37:59,974 You think I wanted to? 838 00:38:01,284 --> 00:38:02,767 You're not the only one 839 00:38:02,870 --> 00:38:04,294 who lost the love of their life here. 840 00:38:04,318 --> 00:38:05,570 Well, I was ready to keep trying 841 00:38:05,594 --> 00:38:06,663 and you walked away. 842 00:38:06,767 --> 00:38:08,077 And I have lived with that 843 00:38:08,180 --> 00:38:10,974 every second of every day since. 844 00:38:11,077 --> 00:38:14,629 But I'm sick of being punished for wanting us alive. 845 00:38:14,732 --> 00:38:16,284 Real love isn't dying for each other. 846 00:38:16,387 --> 00:38:17,939 Well, then, what is it? 847 00:38:18,043 --> 00:38:21,111 Tell me. Because clearly you know something that I don't. 848 00:38:22,974 --> 00:38:25,180 Or don't answer and keep walking away. 849 00:38:25,284 --> 00:38:30,732 It is wanting the other person to be happy without you. 850 00:38:32,146 --> 00:38:35,077 It is me wanting you to be with someone 851 00:38:35,180 --> 00:38:36,491 that you can do everything with, 852 00:38:36,594 --> 00:38:37,905 who can love you 853 00:38:38,008 --> 00:38:40,043 in all the ways that you deserve to be loved. 854 00:38:42,767 --> 00:38:45,043 Even though that rips me apart. 855 00:38:46,180 --> 00:38:48,456 That's real love. 856 00:38:50,525 --> 00:38:53,008 Don't. We can't. 857 00:38:54,008 --> 00:38:56,353 It's just easier if you don't. 858 00:38:57,560 --> 00:39:00,008 I want you to be happy. 859 00:39:04,767 --> 00:39:06,974 One day, a long time from now, 860 00:39:07,077 --> 00:39:10,836 I hope that we both can find another great love. 861 00:39:10,939 --> 00:39:15,663 After you, I would accept nothing less. 862 00:39:17,525 --> 00:39:19,422 Ditto. 863 00:39:23,491 --> 00:39:24,801 What happened? 864 00:39:24,905 --> 00:39:26,801 The Roundel was buzzing, symbols were glowing, 865 00:39:26,905 --> 00:39:29,077 papers were burning, and the next thing you know... 866 00:39:29,180 --> 00:39:31,387 [buzzing] 867 00:39:32,215 --> 00:39:33,801 - That's new. - BESS: Yeah, but why? 868 00:39:33,905 --> 00:39:35,560 And what are we supposed to do with it? 869 00:39:35,663 --> 00:39:37,223 Okay, "that which killed us" was a clue. 870 00:39:37,249 --> 00:39:39,318 Right? So maybe the symbols act like a key? 871 00:39:39,422 --> 00:39:40,639 And the device leads to somewhere 872 00:39:40,663 --> 00:39:43,077 or to something? 873 00:39:45,215 --> 00:39:47,422 [buzzing] 874 00:39:52,870 --> 00:39:54,111 [clicks] 875 00:39:54,215 --> 00:39:56,422 [clicking] 876 00:39:59,663 --> 00:40:01,043 It's a compass. 877 00:40:01,146 --> 00:40:02,801 Which way is the compass pointing? 878 00:40:02,905 --> 00:40:04,008 NICK: Uh, it's hard to say. 879 00:40:04,111 --> 00:40:05,551 The markers are more mystery symbols, 880 00:40:05,594 --> 00:40:07,111 and the needle keeps moving. 881 00:40:07,215 --> 00:40:09,801 NANCY: Maybe it's tracking a target. 882 00:40:09,905 --> 00:40:12,077 Whatever's behind these coverups must be on the move. 883 00:40:12,180 --> 00:40:14,146 It's sticking a little bit more now. 884 00:40:14,249 --> 00:40:16,491 NICK: Uh, it looks like the needle's pointing north. 885 00:40:16,594 --> 00:40:18,008 What-what's north of here? 886 00:40:18,111 --> 00:40:20,077 Dunlap Beach. 887 00:40:20,180 --> 00:40:21,525 We'll meet you there. 888 00:40:21,629 --> 00:40:23,525 [insects trilling] 889 00:40:23,629 --> 00:40:25,629 [owl hoots] 890 00:40:38,043 --> 00:40:39,594 This way. 891 00:40:43,560 --> 00:40:45,801 [clicking] 892 00:40:49,663 --> 00:40:51,870 [insect, bird sounds fade] 893 00:40:55,698 --> 00:40:57,836 Do you all hear that? 894 00:40:58,732 --> 00:41:00,491 I don't hear anything. 895 00:41:00,594 --> 00:41:02,870 That's what's weird. 896 00:41:02,974 --> 00:41:05,180 It's completely silent. 897 00:41:05,284 --> 00:41:08,215 Birds get quiet when they sense a predator. 898 00:41:10,422 --> 00:41:11,767 [clinks] 899 00:41:17,560 --> 00:41:19,801 [squishing] 900 00:41:21,353 --> 00:41:24,249 [growling] 901 00:41:25,387 --> 00:41:28,043 [roars] 902 00:41:30,974 --> 00:41:33,249 [growling] 903 00:41:35,353 --> 00:41:38,801 [roaring] 904 00:41:44,387 --> 00:41:45,663 I think we found the force 905 00:41:45,767 --> 00:41:48,284 behind the supernatural coverups. 906 00:41:48,387 --> 00:41:50,905 [roaring in distance] 907 00:41:56,180 --> 00:41:59,284 Captioning sponsored by CBS 908 00:41:59,387 --> 00:42:02,180 and TOYOTA. 909 00:42:02,284 --> 00:42:05,663 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 910 00:42:14,767 --> 00:42:16,629 [woman screams, bell dings] 911 00:42:16,732 --> 00:42:18,939 [pencil scribbling] 912 00:42:18,989 --> 00:42:23,539 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.