All language subtitles for Its Always Sunny In Philadelphia s16e05 Celebrity Booze.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,300 --> 00:00:08,704 In other news, Tinseltown is coming to Philadelphia. 2 00:00:08,756 --> 00:00:12,158 Hollywood stars Bryan Cranston and Aaron Paul are here 3 00:00:12,176 --> 00:00:14,410 promoting their alcohol brand, Dos Hombres. 4 00:00:14,423 --> 00:00:17,694 Hey, Bryan, how does it feel to be the kingpin of mezcal? 5 00:00:17,744 --> 00:00:20,346 Oh, no, no. No, no. Don't-don't put that on me. 6 00:00:20,360 --> 00:00:21,693 No, I'm just a simple actor. 7 00:00:21,701 --> 00:00:23,003 This, this is the man, 8 00:00:23,011 --> 00:00:24,644 -the brains behind the whole operation. -No. 9 00:00:24,654 --> 00:00:25,921 -No, no, no. -Yeah, it is. 10 00:00:25,961 --> 00:00:27,729 It's a team effort. 11 00:00:27,773 --> 00:00:30,608 Wow. Hollywood celebrities right here in Philly, huh? 12 00:00:30,623 --> 00:00:31,856 -I don't love it. I mean, -Yeah. 13 00:00:31,864 --> 00:00:32,998 why can't they stay in their lane? 14 00:00:33,005 --> 00:00:34,138 Why do they have into come into our lane? 15 00:00:34,144 --> 00:00:36,344 The celebrity booze thing's a little out of control. 16 00:00:36,357 --> 00:00:38,861 It's a total sellout. I mean, a complete cash grab. 17 00:00:38,875 --> 00:00:40,875 Any idiot could take a bottle of booze, 18 00:00:40,886 --> 00:00:44,022 slap a celebrity's face on it and-and make a fortune. 19 00:00:44,039 --> 00:00:45,773 -I mean, we could do it if we wanted. -Oh, we know more about booze 20 00:00:45,783 --> 00:00:47,083 -than these two guys, probably. -Are you kidding me? 21 00:00:47,091 --> 00:00:48,557 Look, yeah, is there an opportunity 22 00:00:48,566 --> 00:00:49,934 for us to create a booze of our own, right? 23 00:00:49,942 --> 00:00:52,076 And go pitch those guys? Yeah, of course there is. 24 00:00:52,088 --> 00:00:54,589 -It would be so easy. -Yeah. -It would be so easy, you know? 25 00:00:54,603 --> 00:00:55,736 And could we do something like that? 26 00:00:55,743 --> 00:00:56,743 -Also, yes. Absolutely. -Yes. Yes. 27 00:00:56,749 --> 00:00:58,450 -Of course, we could, you know. -But I mean, 28 00:00:58,460 --> 00:01:00,450 are we gonna go do something like that? 29 00:01:00,461 --> 00:01:01,874 -Yes, we're gonna do that, yeah. -Of course we are, yes. -I think we should. 30 00:01:01,882 --> 00:01:04,112 -I think we should. -It's already happening. 31 00:01:04,940 --> 00:01:11,014 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 32 00:01:25,191 --> 00:01:26,359 Okay, guys, 33 00:01:26,366 --> 00:01:27,432 I think we can all agree we need to come up with a brand 34 00:01:27,439 --> 00:01:30,708 that is representative of who we are as people 35 00:01:30,758 --> 00:01:31,926 and as businessmen. 36 00:01:31,966 --> 00:01:34,835 Now I ask you guys this: what's the first word 37 00:01:34,883 --> 00:01:37,833 that comes to your mind when you are trying to describe us? 38 00:01:37,849 --> 00:01:39,869 -Premium. -Mm, I was gonna say that, dude. -Premium. 39 00:01:39,881 --> 00:01:41,282 -I was gonna say premium. -You were gonna say that, too? 40 00:01:41,290 --> 00:01:42,425 - Yeah. - And look, hey. 41 00:01:42,464 --> 00:01:44,433 Listen, man, you're spot-on. Premium. 42 00:01:44,476 --> 00:01:47,778 Yes, our brand will, of course, be a premium brand. 43 00:01:47,796 --> 00:01:50,331 Now, what is the most premium alcohol ever invented? 44 00:01:50,346 --> 00:01:51,346 -Goldschl�ger. -Goldschl�ger. Yeah. 45 00:01:51,352 --> 00:01:53,121 Goldschl�ger. All right, hey! 46 00:01:53,131 --> 00:01:54,463 We're all on the same page here. 47 00:01:54,471 --> 00:01:56,406 -Yeah, we think- -This is good, I like this. Okay, yeah. 48 00:01:56,417 --> 00:01:58,385 Swiss cinnamon schnapps liqueur 49 00:01:58,396 --> 00:02:00,263 with drinkable flakes of gold floating in it. 50 00:02:00,274 --> 00:02:02,264 My God, what's more premium than that? 51 00:02:02,286 --> 00:02:04,388 -Yeah, nothing. -Nothing, right? 52 00:02:04,400 --> 00:02:06,233 Here's a pitch. Okay, I can get a bunch of nickels 53 00:02:06,243 --> 00:02:08,444 and I could smash them up and put them into a 'schl�ger. 54 00:02:08,457 --> 00:02:10,057 Right? We call it Nickelschl�ger, 55 00:02:10,066 --> 00:02:12,402 and we pitch it as, like, the working man's spirit. 56 00:02:12,415 --> 00:02:14,081 And, you know, nickels are, they're easy to find 57 00:02:14,091 --> 00:02:15,593 and, uh, just as shiny. 58 00:02:15,635 --> 00:02:17,869 Well, that sounds disgusting, and, uh, 59 00:02:17,881 --> 00:02:20,182 -potentially dangerous as well. -Yeah, I'm-a try it, though. 60 00:02:20,195 --> 00:02:22,129 Listen, I think I've pinpointed a small market trend 61 00:02:22,140 --> 00:02:23,541 that we could corner but that could 62 00:02:23,549 --> 00:02:26,252 also totally represent us. 63 00:02:26,300 --> 00:02:28,001 I'm talking about a blend. 64 00:02:28,042 --> 00:02:29,612 A blend? 65 00:02:29,654 --> 00:02:31,423 -Oh. Blends. -Yes. Blends, blends. 66 00:02:31,465 --> 00:02:32,566 -Blends! -Yes. 67 00:02:32,573 --> 00:02:34,373 Blends are very popular these days. 68 00:02:34,383 --> 00:02:36,082 Wine blends, whiskey blends, you know? 69 00:02:36,092 --> 00:02:37,528 So let me ask you this: 70 00:02:37,570 --> 00:02:40,339 what is the second-classiest drink in the world? 71 00:02:40,354 --> 00:02:41,787 -J�germeister. Yes. -J�germeister. Yeah, yeah. -J�germeister. 72 00:02:41,795 --> 00:02:43,462 -J�germeister, yeah. -Amazing, yes. 73 00:02:43,472 --> 00:02:45,106 It's the 'meisters and the, 74 00:02:45,115 --> 00:02:46,682 and the 'schl�gers and the schnapps. 75 00:02:46,691 --> 00:02:48,792 I mean, those are the drinks that make people feel high-end, 76 00:02:48,804 --> 00:02:50,839 you know, like they're on a European ski adventure, right? 77 00:02:50,851 --> 00:02:52,419 - Yeah, it's true. - Yeah. 78 00:02:52,428 --> 00:02:54,895 Those drinks that make people feel premium, you know? 79 00:02:54,909 --> 00:02:58,846 So I say we do a blend of all the most premium drinks. 80 00:02:58,867 --> 00:03:01,233 We put them all together, and we make one drink 81 00:03:01,246 --> 00:03:04,316 called Paddy's Schl�gerSchnappsterMeister. 82 00:03:04,500 --> 00:03:07,770 -That's brilliant. -That's so smart. 83 00:03:07,788 --> 00:03:09,822 -Well, because it-it blends them -Dude, that is really smart. It's fun. 84 00:03:09,834 --> 00:03:11,300 -all together, like you said. -Who's thought of that? 85 00:03:11,308 --> 00:03:12,810 -It's a lot of fun, right? -It's elegant. 86 00:03:12,819 --> 00:03:14,920 It definitely feels like you're in Switzerland or something. 87 00:03:14,932 --> 00:03:16,700 -Yeah, yeah. -Great, so you guys get it, okay. Great. 88 00:03:16,710 --> 00:03:18,577 So I-I'm so glad we're on the same page with this. 89 00:03:18,588 --> 00:03:20,388 So, here's the thing. All we got to do 90 00:03:20,398 --> 00:03:22,499 is get those celebrity guys' blessing and boom- 91 00:03:22,511 --> 00:03:25,314 we are off to the races, we're gonna be rich men, but 92 00:03:25,329 --> 00:03:26,796 I don't think we should approach them 93 00:03:26,805 --> 00:03:28,105 without being fully funded first. 94 00:03:28,113 --> 00:03:30,481 So our first test is gonna be landing a big fish 95 00:03:30,494 --> 00:03:31,961 who can finance this whole operation. 96 00:03:31,969 --> 00:03:35,673 and I know just the guy. 97 00:03:37,469 --> 00:03:38,839 ? I want money ? 98 00:03:38,879 --> 00:03:40,714 ? Lots and lots. ? 99 00:03:40,757 --> 00:03:42,659 - Yo. - Yo, Frank, 100 00:03:42,669 --> 00:03:44,169 I got you on speakerphone with, uh, Mac and Charlie. 101 00:03:44,178 --> 00:03:46,881 -Where are you right now? -I'm in the sky. 102 00:03:46,928 --> 00:03:48,029 -In the sky? -What? 103 00:03:48,068 --> 00:03:49,502 That's right, dicknips. 104 00:03:49,511 --> 00:03:51,212 We're in the sky on a private plane 105 00:03:51,221 --> 00:03:53,088 - on the way to Aruba. - What the hell, Frank? 106 00:03:53,099 --> 00:03:54,733 - Why you taking Dee? - Um, because 107 00:03:54,743 --> 00:03:55,743 I'm more glamorous than you guys. 108 00:03:55,749 --> 00:03:57,919 Frank recognizes that and so he invited me. 109 00:03:57,963 --> 00:04:00,564 I was on my way to the jet, 110 00:04:00,611 --> 00:04:02,948 she overheard me talking about the flight 111 00:04:02,994 --> 00:04:05,863 -and she glommed on. -Yeah, you know what? We don't care. 112 00:04:05,879 --> 00:04:08,046 Uh, Frank, we have a business proposition for you, pal. 113 00:04:08,058 --> 00:04:09,225 Frank, how would you like to invest 114 00:04:09,232 --> 00:04:11,868 in a celebrity alcohol brand? 115 00:04:11,915 --> 00:04:14,084 No, I don't know about that. 116 00:04:14,128 --> 00:04:16,364 I-I once had Greg Louganis 117 00:04:16,409 --> 00:04:20,213 as the face of my apricot brand in the '80s. 118 00:04:20,266 --> 00:04:22,701 But when he cracked his noggin at the Olympics, 119 00:04:22,747 --> 00:04:24,851 the business took a nosedive with him. 120 00:04:24,863 --> 00:04:25,862 Okay, well, we're talking about 121 00:04:25,868 --> 00:04:27,435 a much bigger celebrity than that, okay? 122 00:04:27,444 --> 00:04:29,445 We're talking about a household name here. 123 00:04:29,456 --> 00:04:31,690 Have you ever hear of a little show called 124 00:04:31,736 --> 00:04:34,173 Malcolm in the Middle? 125 00:04:34,219 --> 00:04:36,754 Have I? Changed the game. 126 00:04:36,768 --> 00:04:38,834 - Changed the game, Frank. - That it did. That it did. -Yes. Yes. 127 00:04:38,846 --> 00:04:41,115 -It did change the game. -That it did. One of the greatest shows of all time. 128 00:04:41,127 --> 00:04:42,995 Well, listen, the dad from that show is in town 129 00:04:43,006 --> 00:04:44,872 and we're gonna be pitching him tonight. 130 00:04:44,883 --> 00:04:46,884 And Malcolm. He's here, too, although he's all grown up now, 131 00:04:46,895 --> 00:04:48,197 -so you might not recognize him. -Yeah. 132 00:04:48,205 --> 00:04:49,972 Dang, that sounds pretty glamorous. 133 00:04:49,982 --> 00:04:52,418 -I'd like to hang with celebs. -Shut up, Dee. 134 00:04:52,431 --> 00:04:53,796 - Shut up, Dee. - -Oh, God, shut up, Dee. 135 00:04:53,805 --> 00:04:56,409 Shut your mouth or I will shut it for you! 136 00:04:56,423 --> 00:04:58,623 When you get back, Mac's gonna shut it for you! 137 00:04:58,635 --> 00:05:00,669 We're gonna shut your mouth and we're gonna sew your lips shut! 138 00:05:00,681 --> 00:05:02,049 - Just shut up. - Shut up! 139 00:05:02,090 --> 00:05:03,957 -Shut up! -All right, well-well, 140 00:05:04,000 --> 00:05:06,903 you know, if you can get, uh, Malcolm and his dad 141 00:05:06,952 --> 00:05:08,954 on the hook, bring them to me at the jet. 142 00:05:08,998 --> 00:05:10,467 When I land, we'll talk shop. 143 00:05:10,475 --> 00:05:11,574 - Oh, good. - Nice, dude. 144 00:05:11,581 --> 00:05:14,016 -Big fish landed! -All right! 145 00:05:14,062 --> 00:05:16,064 How are they gonna bring them to Aruba? 146 00:05:16,109 --> 00:05:19,145 We were never going to Aruba. We're circling Philly. 147 00:05:20,201 --> 00:05:23,170 Oh, my God. There's The Linc! 148 00:05:23,187 --> 00:05:25,387 What the hell, Frank? Why are we circling Philly? 149 00:05:25,399 --> 00:05:27,535 I got to put enough miles on the jet 150 00:05:27,579 --> 00:05:30,249 to make it look like I went to Aruba and back. 151 00:05:30,296 --> 00:05:31,631 It's a tax thing. 152 00:05:31,639 --> 00:05:33,572 Then why don't we just go to Aruba and back? 153 00:05:33,583 --> 00:05:35,318 Wouldn't that make more sense? 154 00:05:35,360 --> 00:05:37,296 I have things to do in Philly. 155 00:05:37,307 --> 00:05:39,340 But I don't want to circle Philly for hours. 156 00:05:39,352 --> 00:05:41,152 Hey, look, first you nag me to get on the plane, 157 00:05:41,162 --> 00:05:42,730 now you're nagging me to get off. 158 00:05:42,739 --> 00:05:44,173 Just- No dice. 159 00:05:44,214 --> 00:05:46,651 -We're circling Philly. -Oh, goddamn it. 160 00:05:47,434 --> 00:05:49,737 ? I want money, lots and lots of money... ? 161 00:05:49,750 --> 00:05:51,950 It is popping off in there, man. It is popping off. 162 00:05:51,963 --> 00:05:53,964 Actually, Charlie, I would also love for you 163 00:05:53,975 --> 00:05:56,309 -to pop off that hat. -No, dude, you said dress nice. 164 00:05:56,322 --> 00:05:57,856 I want to be able to tip my cap to these guys 165 00:05:57,865 --> 00:05:59,866 -when I meet them. -Yeah, but you look like a limo driver. 166 00:05:59,877 --> 00:06:02,312 - Whatever, dude. I look good, man. 167 00:06:02,326 --> 00:06:04,427 You guys want to hit some of this, too, by the way? 168 00:06:04,439 --> 00:06:06,640 -The hell is that? -It's Nickelschl�ger, man. 169 00:06:06,652 --> 00:06:08,453 It's delicious. I've been drinking it all day. 170 00:06:08,464 --> 00:06:10,098 Throw that shit out. Do not bring that up in the pitch. 171 00:06:10,107 --> 00:06:12,075 -I'm gonna pitch it. -Dude, do not- Don't- 172 00:06:12,086 --> 00:06:13,654 Oh, goddamn it. 173 00:06:13,696 --> 00:06:15,999 Oh. 174 00:06:16,012 --> 00:06:18,445 -Over here, sir. -Okay, you know what? That might have been this. 175 00:06:18,458 --> 00:06:21,427 Uh, here, I'll give it to you, I guess. Uh, don't mind me. 176 00:06:21,443 --> 00:06:23,611 -Anything in your pockets, sir? -No, no, I'm good. 177 00:06:23,624 --> 00:06:25,693 I'm good, I sh- 178 00:06:27,514 --> 00:06:29,783 Uh... 179 00:06:29,795 --> 00:06:31,662 Guys, why is it going off on my stomach? 180 00:06:31,673 --> 00:06:33,674 Because you have a belly full of nickels. 181 00:06:33,685 --> 00:06:35,787 Oh, right. Shit. Okay, you know what? Um... 182 00:06:35,799 --> 00:06:37,232 I'll make myself throw up and then I'll get- 183 00:06:37,241 --> 00:06:39,543 Should I throw up here or, uh... 184 00:06:39,556 --> 00:06:40,855 All right, I'm gonna go outside 185 00:06:40,862 --> 00:06:42,129 and-and I'll meet you guys back in. 186 00:06:42,137 --> 00:06:43,806 Great. 187 00:06:43,816 --> 00:06:45,749 Good riddance. He looks ridiculous anyway. 188 00:06:45,760 --> 00:06:47,160 Yeah, well, you don't look that much better, pal. 189 00:06:47,168 --> 00:06:49,203 I mean, what-what, what is going on with that suit? 190 00:06:49,214 --> 00:06:52,549 Oh, I'm going for a "Jordan in the '90s" look. 191 00:06:52,601 --> 00:06:55,271 I mean, who's more premium than MJ, right? 192 00:06:55,286 --> 00:06:57,386 Now, I'm thinking that I go pitch a fashion line 193 00:06:57,397 --> 00:06:58,999 and sort of expand 194 00:06:59,009 --> 00:07:00,909 -into a lifestyle brand. -No, don't do that. 195 00:07:00,920 --> 00:07:03,188 Okay? Let's just- Uh, can we stick with the one thing? 196 00:07:03,200 --> 00:07:05,367 -Just stick with the one thing, please. -They're celebrities. 197 00:07:05,380 --> 00:07:07,381 -They're gonna get the look. -I know they're celebrities. 198 00:07:07,392 --> 00:07:08,759 I'm not saying they're not celebrities. I'm saying- 199 00:07:08,767 --> 00:07:09,868 Do you know who Michael Jordan is? 200 00:07:09,875 --> 00:07:11,675 -Yes, I know who- -Then why are you 201 00:07:11,685 --> 00:07:12,684 -fighting me about this? -Can we just go get in the meet-and-greet line? 202 00:07:12,690 --> 00:07:14,927 It's already getting long as shit. Come on. 203 00:07:17,339 --> 00:07:19,421 Frank. 204 00:07:19,433 --> 00:07:20,768 -Frank! -What? 205 00:07:20,808 --> 00:07:22,176 How much longer? 206 00:07:22,217 --> 00:07:25,019 -Three hours. -Oh, my God. 207 00:07:25,035 --> 00:07:26,435 Can I watch what you're watching? 208 00:07:26,443 --> 00:07:27,810 'Cause the Wi-Fi is not strong enough 209 00:07:27,818 --> 00:07:29,086 for me to watch anything. 210 00:07:29,094 --> 00:07:30,927 You should have downloaded movies, then. 211 00:07:30,937 --> 00:07:33,373 I mean, I also have to go to the bathroom. 212 00:07:33,419 --> 00:07:36,255 Well, that's not good. Bathroom on the plane is busted. 213 00:07:36,304 --> 00:07:39,140 -W-What? -Yeah, but you can use the emergency can. 214 00:07:39,155 --> 00:07:40,454 Where's the emergency can? 215 00:07:40,462 --> 00:07:42,029 -You're sitting on it. -What? Wh- 216 00:07:42,038 --> 00:07:44,106 You just pull that cushion up and, uh, get that 217 00:07:44,118 --> 00:07:45,886 privacy screen over there. 218 00:07:45,896 --> 00:07:47,463 Is it a number one or a number two? 219 00:07:47,472 --> 00:07:49,340 It's a number one. 220 00:07:49,384 --> 00:07:50,685 Eh, let 'er rip. 221 00:07:50,693 --> 00:07:52,726 It's still gonna go out in the air anyway. 222 00:07:52,737 --> 00:07:54,705 Are you sure you don't have any food anywhere? 223 00:07:54,716 --> 00:07:56,550 Why don't you sniff around back there? 224 00:07:56,561 --> 00:07:57,962 What's this? 225 00:07:57,970 --> 00:07:59,336 -What's that? -There's a can of something. 226 00:07:59,344 --> 00:08:01,479 Oh, that's an old can of oysters from another flight. 227 00:08:01,491 --> 00:08:03,692 -A can of oysters? -Yeah, go ahead, have them. 228 00:08:03,705 --> 00:08:05,340 Ugh, goddamn it. 229 00:08:06,287 --> 00:08:08,056 All right, all right. 230 00:08:08,066 --> 00:08:09,165 -Getting pretty close here. -Okay, now, 231 00:08:09,172 --> 00:08:10,239 just go with me here, Dennis. 232 00:08:10,245 --> 00:08:11,778 I want you to picture it, all right? 233 00:08:11,787 --> 00:08:14,323 It's a whole lifestyle ecosystem. 234 00:08:14,337 --> 00:08:15,737 -No- -With booze and suits 235 00:08:15,746 --> 00:08:18,215 and apps that link you to personal trainers 236 00:08:18,228 --> 00:08:19,794 who make you look good in the suits. Premium. 237 00:08:19,803 --> 00:08:21,671 -Dude, this is what I'm saying. -No, listen, can we please, 238 00:08:21,682 --> 00:08:24,251 please, please just stick with the blend? 239 00:08:24,265 --> 00:08:26,398 -Stick with the blend. -This is a blend of ideas. 240 00:08:26,410 --> 00:08:27,677 Yes, but it's a blend of too many ideas. I don't even 241 00:08:27,685 --> 00:08:29,653 know what you're talking about half the time. 242 00:08:29,664 --> 00:08:31,798 -I'm talking about branding, bro, it's branding. -I know what you're- 243 00:08:31,810 --> 00:08:32,810 You know what, actually, you just keep 244 00:08:32,816 --> 00:08:33,783 your mouth shut the whole time. 245 00:08:33,789 --> 00:08:35,857 Just keep your mouth shut, I'll do the talking. 246 00:08:35,869 --> 00:08:37,903 We do the firm handshake, right? 'Cause that's essential 247 00:08:37,915 --> 00:08:39,015 to setting tone for a good pitch. 248 00:08:39,021 --> 00:08:41,424 Got to have a firm handshake. And then that's it. 249 00:08:41,438 --> 00:08:43,571 I do the talking, and don't say a goddamn thing 250 00:08:43,583 --> 00:08:45,285 about booze and suits and apps. 251 00:08:45,327 --> 00:08:46,995 -Here we go. -Oh, okay. 252 00:08:47,004 --> 00:08:48,738 -Thank you. -Thanks, ladies. -Thank you so much. 253 00:08:48,748 --> 00:08:50,750 - Uh, all right. Come on, guys. - All right. 254 00:08:50,762 --> 00:08:52,027 -Okay, here we go. -Hey, there, fellas. -Hey. 255 00:08:52,034 --> 00:08:53,836 Hi, uh, hello to you, kind sirs. 256 00:08:53,880 --> 00:08:55,848 Let's do a... 257 00:08:55,892 --> 00:08:58,327 -Oh, uh... -No. 258 00:08:58,374 --> 00:09:01,443 No, I'm sorry, we-we don't shake hands. So... 259 00:09:01,460 --> 00:09:03,527 Uh, well, that kind of throws off my whole thing. 260 00:09:03,539 --> 00:09:05,140 I think- We can't kick this off without a firm handshake. 261 00:09:05,149 --> 00:09:07,417 -Why don't you just- -I really don't mind shaking his hand. 262 00:09:07,430 --> 00:09:08,930 How many times do we have to go through this? 263 00:09:08,938 --> 00:09:11,106 -We're not shaking hands. -We're not shaking hands. 264 00:09:11,119 --> 00:09:12,119 -We don't know these people. -Don't know you. 265 00:09:12,125 --> 00:09:13,727 -Sorry. -Oh. 266 00:09:13,768 --> 00:09:14,903 Wow, look at that suit. 267 00:09:14,942 --> 00:09:16,512 -Yeah. Look at that. -I love that. 268 00:09:16,551 --> 00:09:18,620 I'm not supposed to talk. 269 00:09:18,632 --> 00:09:20,165 - I didn't say- I didn't say- - I'm not supposed to, either. 270 00:09:20,174 --> 00:09:21,909 Oh- Come on, let's get this going. 271 00:09:21,919 --> 00:09:23,218 -He's-he's kidding. He's kidding. -Uh, yeah, so-so... 272 00:09:23,226 --> 00:09:24,827 -He's kidding. -Oh, yes. He, uh, just... 273 00:09:24,836 --> 00:09:27,237 -Yeah, but- -Come on, everybody say, "Dos Hombres." 274 00:09:27,251 --> 00:09:29,087 - Oh, uh... - Dos Hombres! 275 00:09:29,097 --> 00:09:30,730 -All right, you can get -Thanks so much. -Yeah, so, we have a- 276 00:09:30,739 --> 00:09:31,939 the photos with the QR code that way. 277 00:09:31,947 --> 00:09:33,114 -There you go. -No, I don't need a photo. 278 00:09:33,121 --> 00:09:34,654 Actually, I-I just wanted to pitch you- 279 00:09:34,663 --> 00:09:37,733 -I- -All right, hey. All right. 280 00:09:37,783 --> 00:09:39,017 What just happened? 281 00:09:39,024 --> 00:09:40,323 You blew it, dude. You choked. 282 00:09:40,331 --> 00:09:42,734 I didn't choke, no. It was... Malcolm. 283 00:09:42,779 --> 00:09:44,281 He was throwing me a weird vibe. 284 00:09:44,290 --> 00:09:46,190 -Yeah. He's very aggressive. -He's super aggressive. 285 00:09:46,201 --> 00:09:48,135 He's, like, he's, like the alpha dog, dude. 286 00:09:48,146 --> 00:09:49,379 -I didn't like that. -Malcolm's not in the middle. 287 00:09:49,386 --> 00:09:51,122 -He's on top. -He's on top. 288 00:09:51,165 --> 00:09:53,935 -Shit. -You know what, let's-let's get back in the line. 289 00:10:00,321 --> 00:10:02,490 Oh. Hey. 290 00:10:02,534 --> 00:10:03,835 Hey. 291 00:10:03,876 --> 00:10:05,978 Hey, buddy. 292 00:10:05,990 --> 00:10:08,824 Hey, can I ask you something really quick? 293 00:10:08,840 --> 00:10:10,808 -Yeah, sure, man. What's up? -Uh, hey, listen, 294 00:10:10,819 --> 00:10:12,186 I've been throwing up for a little bit. 295 00:10:12,194 --> 00:10:13,328 Ugh, dude, sorry. 296 00:10:13,335 --> 00:10:14,935 Yeah, I-I actually kind of can't stop. 297 00:10:14,944 --> 00:10:16,911 I think I'm having a reaction to the metals. 298 00:10:16,922 --> 00:10:18,323 But, uh, my real problem is, like, 299 00:10:18,331 --> 00:10:20,332 no matter how much I hurl, like, the nickels 300 00:10:20,344 --> 00:10:22,546 -keep coming out. -Nickels? 301 00:10:22,558 --> 00:10:24,591 Oh, yeah, it's a 'schl�ger play I got going. 302 00:10:24,603 --> 00:10:26,237 So, hey, look, can you do me a favor? 303 00:10:26,246 --> 00:10:27,447 On my next hurl, you know, do you- 304 00:10:27,454 --> 00:10:30,155 could you see if you see any loose change in there, you know? 305 00:10:30,170 --> 00:10:33,039 'Cause, like, I-I really got to get a extra set of eyes on this. 306 00:10:33,055 --> 00:10:34,956 -I can't help you. All right? I-I'm waiting for somebody. -Please, please. 307 00:10:34,967 --> 00:10:36,033 -Sir, I'm begging you, please. -It's not happening. 308 00:10:36,039 --> 00:10:38,509 Listen, man, I can't help, all right? 309 00:10:38,555 --> 00:10:39,755 Oh, my God, I'm so sorry! 310 00:10:39,763 --> 00:10:41,098 What the hell?! 311 00:10:41,138 --> 00:10:42,673 -Damn it! -Oh! Hey. 312 00:10:42,682 --> 00:10:44,148 -Hey, man, hey, hey. -Come here. 313 00:10:44,156 --> 00:10:45,423 Come here. Look at this. Look at this. 314 00:10:45,431 --> 00:10:46,665 -Okay. Yes, sir. -Look at this. 315 00:10:46,672 --> 00:10:47,772 They're gonna ding me for the cleaning fee. 316 00:10:47,779 --> 00:10:49,179 -All right? -Ah, yeah, look at that. 317 00:10:49,187 --> 00:10:50,354 Peace and love, peace and love. 318 00:10:50,361 --> 00:10:51,695 -Damn it! -I'm sorry! Hey, hey. 319 00:10:51,703 --> 00:10:53,237 -Just say by my car. Stay by my car -Hey, hey. 320 00:10:53,246 --> 00:10:54,346 -Hey, hey! -and watch this, I got to figure this out. 321 00:10:54,353 --> 00:10:55,686 -Get by the car. -Okay, okay, okay. 322 00:10:55,694 --> 00:10:57,328 I got your car. I'll watch your car. 323 00:10:57,337 --> 00:10:58,572 Yeah. 324 00:10:58,612 --> 00:11:00,614 He was a big boy. 325 00:11:00,658 --> 00:11:02,426 - Jesus. - Damn it. 326 00:11:03,912 --> 00:11:06,022 Hey, man, are you the Dos Hombres driver? 327 00:11:06,661 --> 00:11:07,762 Who? 328 00:11:07,802 --> 00:11:09,852 You know, the Malcolm in the Middle guys. 329 00:11:10,653 --> 00:11:11,787 Yes, I am. 330 00:11:11,827 --> 00:11:13,295 Come on, come on. 331 00:11:13,465 --> 00:11:15,638 The dad did like my suit. 332 00:11:15,650 --> 00:11:18,419 Would you shut up about the dad and the suit? 333 00:11:18,435 --> 00:11:19,868 - Thank you very much. - What are they doing? 334 00:11:19,876 --> 00:11:21,277 - Oh, great. Okay. - Damn it. 335 00:11:21,285 --> 00:11:22,518 They're wrapping things up. 336 00:11:22,526 --> 00:11:24,261 That's great. We blew it. 337 00:11:24,303 --> 00:11:26,672 We totally blew our one shot. Goddamn it. 338 00:11:26,718 --> 00:11:28,820 Hey, I think I just saw Jalen Hurts. 339 00:11:28,832 --> 00:11:30,465 -What? Seriously? Where? -Yeah. 340 00:11:30,475 --> 00:11:31,742 Dude, he just went into the bathroom. 341 00:11:31,749 --> 00:11:32,799 I'm sure that was him. 342 00:11:32,806 --> 00:11:34,890 Okay, uh, listen. We're gonna pivot, all right? 343 00:11:34,901 --> 00:11:36,702 I mean, Jalen's a better fit for our Philly-based brand anyway, 344 00:11:36,713 --> 00:11:38,748 -don't you think? -Yeah. 345 00:11:38,759 --> 00:11:40,058 -Let's go talk to Jalen. -Let's get Jalen. 346 00:11:40,066 --> 00:11:41,701 Come on, let's go. 347 00:11:41,744 --> 00:11:43,879 - Jalen. - Yeah, 348 00:11:43,891 --> 00:11:45,658 so, hey, listen, uh, I know this is a little weird, 349 00:11:45,668 --> 00:11:47,869 us bum-rushing you in the bathroom like this, but, uh... 350 00:11:47,881 --> 00:11:49,850 You always were good against the rush. 351 00:11:49,861 --> 00:11:51,560 Now, that is true. You are good against the ru- 352 00:11:51,570 --> 00:11:53,738 Now, you're not gonna get away from us, though. 353 00:11:53,750 --> 00:11:55,485 We gotcha. 354 00:11:55,527 --> 00:11:56,829 That was a joke. Um... 355 00:11:58,681 --> 00:12:01,150 Okay, uh, well, listen, uh, we-we just, uh, 356 00:12:01,197 --> 00:12:02,498 we wanted to pitch you 357 00:12:02,538 --> 00:12:04,907 a-a really great business opportunity. 358 00:12:04,953 --> 00:12:06,654 Yes, now imagine this lifestyle: 359 00:12:06,664 --> 00:12:08,831 you're on a Caribbean island in an ill-fitting suit. 360 00:12:08,843 --> 00:12:11,646 No, no, st- no, uh, Jalen, we're not-not here to... 361 00:12:11,694 --> 00:12:12,862 pitch you a lifestyle. 362 00:12:15,819 --> 00:12:18,122 -Gritty? -Wait... 363 00:12:18,167 --> 00:12:19,735 -What the hell is this? -Wh- I... 364 00:12:19,744 --> 00:12:21,110 I thought you said Jalen Hurts came in here. 365 00:12:21,118 --> 00:12:22,619 Is he in one of the other stalls? 366 00:12:22,628 --> 00:12:24,829 I don't know, I must have gotten them confused. 367 00:12:24,841 --> 00:12:26,041 How do you confuse a young Black man 368 00:12:26,049 --> 00:12:27,617 with a giant orange monster? 369 00:12:27,659 --> 00:12:28,993 Uh... 370 00:12:29,034 --> 00:12:31,837 Okay, Gritty, picture yourself on a Caribbean island. 371 00:12:31,852 --> 00:12:34,252 - Don't pitch Gritty! We're here to talk to a celebrity. 372 00:12:34,266 --> 00:12:36,935 Gritty's just Gritty. 373 00:12:36,983 --> 00:12:40,019 What- Oh, hey, Jalen! Jalen! There he is. Jalen! 374 00:12:40,036 --> 00:12:42,203 -Ah, we just missed him. -What are you talking about? 375 00:12:42,215 --> 00:12:44,250 -That was not Jalen Hurts. -Yes, it was. 376 00:12:44,294 --> 00:12:45,895 Oh, don't take his side, Gritty. 377 00:12:45,905 --> 00:12:48,372 -Well, he's right. -That was definitely Jalen Hurts. 378 00:12:48,385 --> 00:12:49,852 Uh, you know what, Gritty, we don't need you anymore. 379 00:12:49,861 --> 00:12:51,295 Why don't you take a hike, pal? 380 00:12:51,303 --> 00:12:52,938 Appreciate it. 381 00:12:52,981 --> 00:12:54,483 Goddamn it. 382 00:12:54,492 --> 00:12:55,957 Hold on a second. Oh, it's Charlie. 383 00:12:55,965 --> 00:12:57,400 What- Wait, wait, wait. 384 00:12:57,409 --> 00:12:59,075 - What do you want, man? - Hey, uh, 385 00:12:59,085 --> 00:13:01,321 Dennis, uh, get to Frank as fast as you can. 386 00:13:01,365 --> 00:13:03,367 I have Malcolm and his dad. 387 00:13:03,379 --> 00:13:05,179 -Are you serious? -I'll explain later. 388 00:13:05,189 --> 00:13:06,624 Just- I'll delay them as long as I can. 389 00:13:06,632 --> 00:13:07,965 Hey, could you maybe just 390 00:13:07,973 --> 00:13:09,173 not be on the-the phone? 391 00:13:09,180 --> 00:13:10,280 -Yeah? Okay. -Oh, yeah. 392 00:13:10,287 --> 00:13:11,487 Of course, sir. Yeah, I got to go. 393 00:13:11,494 --> 00:13:13,362 -Please? Thank you. -Uh, sorry about that. 394 00:13:13,373 --> 00:13:14,539 -Very unprofessional. -Thank you very much. 395 00:13:14,546 --> 00:13:16,356 -Uh, apologies. -Yeah, that's okay. 396 00:13:17,464 --> 00:13:18,966 Does it smell funky in here? 397 00:13:19,007 --> 00:13:20,275 Very funky. 398 00:13:20,315 --> 00:13:22,652 -Oh, you guys picking up an aroma? -Yeah. 399 00:13:22,697 --> 00:13:24,207 -Yeah. -Yeah, yeah, all right. 400 00:13:24,216 --> 00:13:25,674 You- There might be a funk to it, Mr. Malcolm. 401 00:13:25,682 --> 00:13:27,684 I did vomit in here earlier. 402 00:13:27,728 --> 00:13:30,564 Oh, oh, great. Thank you for that. 403 00:13:30,612 --> 00:13:34,149 Wow. And my name is not Mr. Malcolm, it's Aaron. 404 00:13:34,200 --> 00:13:36,035 Okay, I got you. Yeah, yeah. 405 00:13:36,046 --> 00:13:37,212 We can go by whatever code name 406 00:13:37,219 --> 00:13:38,687 you feel most comfortable with, sir. 407 00:13:38,695 --> 00:13:40,428 You know, I can't imagine the pressures of being 408 00:13:40,438 --> 00:13:42,273 -a Hollywood celebrity. -Oh, oh, please, please, please! 409 00:13:42,284 --> 00:13:43,450 - Watch the road, watch the road. - Oh, yeah! Shit! 410 00:13:43,457 --> 00:13:45,861 -Jesus. -Pardon my language. 411 00:13:45,874 --> 00:13:47,874 Yeah, sorry about that. Uh, pardon my driving. 412 00:13:47,886 --> 00:13:50,120 I haven't driven a car in a long, long time. 413 00:13:50,165 --> 00:13:52,575 I- We really got to start vetting these drivers. 414 00:13:52,589 --> 00:13:54,816 Okay? If we're driving around in these crappy town cars 415 00:13:54,828 --> 00:13:56,728 with lunatics and now we're flying coach? 416 00:13:56,739 --> 00:13:57,906 -Counterpoint. -Coach? 417 00:13:57,913 --> 00:13:59,882 I do like the grit. 418 00:13:59,926 --> 00:14:01,527 - Oh, my God. - Don't you? 419 00:14:01,536 --> 00:14:03,469 I mean, it's associating with the common man. 420 00:14:03,480 --> 00:14:04,782 -Talking about me? -Yes. 421 00:14:04,790 --> 00:14:06,456 -Oh, yeah, sure. Yeah, yeah. -Yeah. 422 00:14:06,465 --> 00:14:08,332 -Absolutely. -When I first stepped onto the boards 423 00:14:08,343 --> 00:14:10,012 in the Great White Way of Broadway... 424 00:14:10,022 --> 00:14:13,524 -Oh, and here we go again about Broadway. -Was I in the role 425 00:14:13,543 --> 00:14:15,310 -of Richard III? No. -Were you? No? 426 00:14:15,320 --> 00:14:16,653 -Slipping it in, of course. -No. 427 00:14:16,661 --> 00:14:18,029 -I was his understudy. -Okay. 428 00:14:18,037 --> 00:14:20,006 - I never really got to be on stage. 429 00:14:20,049 --> 00:14:21,617 -Okay. -But I was very close. 430 00:14:21,658 --> 00:14:23,027 You had to earn it, huh? 431 00:14:23,068 --> 00:14:25,870 -You had to earn it. -It's all about the work, isn't it? 432 00:14:25,885 --> 00:14:27,052 -See? He's working, we're working. -Yeah, right? 433 00:14:27,059 --> 00:14:28,493 Yeah, we're- We are working. 434 00:14:28,534 --> 00:14:31,071 Now, you can never forget where you came from. 435 00:14:31,085 --> 00:14:33,484 -Remember how you got here? Remember, huh? -Yes. 436 00:14:33,497 --> 00:14:36,534 This clown lost all of his money playing slots 437 00:14:36,583 --> 00:14:39,020 -at Pechanga. Yeah. -It- I-I- 438 00:14:39,034 --> 00:14:41,167 No, you have a problem. You know you have a problem. 439 00:14:41,179 --> 00:14:43,247 The first step: admitting you have a problem. 440 00:14:43,259 --> 00:14:46,628 I admit I am a servant to the gods of chance. 441 00:14:46,679 --> 00:14:47,880 I pray at their altar. 442 00:14:47,887 --> 00:14:49,220 -Yeah, way too much. -Come on, baby. 443 00:14:49,228 --> 00:14:50,561 -Way too much. -Yeah, come on, baby! 444 00:14:50,569 --> 00:14:52,571 Let 'er roll! 445 00:14:52,583 --> 00:14:54,284 -Let 'er rip! -No, this guy was a week away 446 00:14:54,293 --> 00:14:56,627 from sucking off tourists, okay? 447 00:14:56,674 --> 00:14:59,277 -Oh, my God. -To pay his rent, and you know that. 448 00:14:59,291 --> 00:15:01,125 Fellas, you're not gonna have to suck anyone off. 449 00:15:01,136 --> 00:15:03,603 I'm taking you guys straight to a private plane today. 450 00:15:03,616 --> 00:15:05,151 -Hmm? -Oh, great. Finally. See? See? 451 00:15:05,160 --> 00:15:07,162 There you go. Aren't you happy? 452 00:15:07,174 --> 00:15:08,639 -Doesn't that feel nice? -I'm very happy. Yes. 453 00:15:08,647 --> 00:15:10,048 Finally. Okay. 454 00:15:10,056 --> 00:15:12,224 Sorry, I happen to be getting another-another call here. 455 00:15:12,237 --> 00:15:14,104 - I got to take it. Hello, this is the driver. - Oh, my... 456 00:15:14,114 --> 00:15:16,916 Hey, Charlie! You said to call when we landed. 457 00:15:16,965 --> 00:15:18,933 What? We landed? 458 00:15:18,977 --> 00:15:21,880 We landed 20 minutes ago. I'm just gassing up. 459 00:15:21,896 --> 00:15:23,896 Oh, goddamn it, why didn't you tell me that? 460 00:15:23,908 --> 00:15:26,009 I wouldn't have eaten the disgusting oysters. 461 00:15:26,021 --> 00:15:27,322 -Ugh. -You ate those oysters? 462 00:15:27,329 --> 00:15:28,863 What? You told me to. 463 00:15:28,872 --> 00:15:31,105 That can is from a shellfish company I started 464 00:15:31,118 --> 00:15:32,520 with Tony Danza back in the '80s. 465 00:15:32,528 --> 00:15:34,896 Tony's Oysters in a Can-za? 466 00:15:34,909 --> 00:15:36,875 -It was a catchy name. Didn't go anywhere. -Goddamn you. 467 00:15:36,886 --> 00:15:38,456 Gross. I am out of here. 468 00:15:38,498 --> 00:15:39,865 Frank? 469 00:15:39,873 --> 00:15:41,139 -Charlie. -Uh, this is Mr. Frank. 470 00:15:41,146 --> 00:15:42,313 He's the owner of the plane. 471 00:15:42,320 --> 00:15:44,122 -Oh, perfect. -Yeah, yeah, yeah. 472 00:15:44,133 --> 00:15:46,333 Uh, yes, Mr. Frank? I have the father and son. 473 00:15:46,345 --> 00:15:49,382 You got them, Charlie? Bring them over right away. 474 00:15:49,432 --> 00:15:51,066 All right. Ha, ha! 475 00:15:51,108 --> 00:15:53,578 Charlie got Malcolm and his dad. 476 00:15:53,624 --> 00:15:55,225 Oh, shit. Are you serious? 477 00:15:55,234 --> 00:15:57,234 -Oh, I'm staying. -What are you talking about? 478 00:15:57,245 --> 00:15:59,313 You've been complaining about getting off the plane. 479 00:15:59,325 --> 00:16:01,025 Now all of a sudden you're staying? 480 00:16:01,035 --> 00:16:02,638 All right. Hey, guys. Come on. 481 00:16:02,679 --> 00:16:03,980 Let's go. Out of the cabin. 482 00:16:03,988 --> 00:16:05,555 What-what- I'm not leaving my plane. 483 00:16:05,564 --> 00:16:07,297 Oh, no, we've had this whole situation 484 00:16:07,307 --> 00:16:09,208 where Jalen Hurts felt trapped and he just freaked out 485 00:16:09,219 --> 00:16:11,220 -and ran away. -It was not Jalen Hurts, okay? 486 00:16:11,231 --> 00:16:12,632 -It was literally just some Black guy. -I- It was definitely 487 00:16:12,640 --> 00:16:14,106 -Jalen Hurts. Either way, -It was not Jalen Hurts. 488 00:16:14,115 --> 00:16:15,416 -let's just go. Let's go. -Let's go. Come on. 489 00:16:15,424 --> 00:16:17,354 -Up, up, up. -Ugh, all right, all right. 490 00:16:20,320 --> 00:16:23,490 Now, this is how to travel. 491 00:16:23,541 --> 00:16:25,142 Yeah. 492 00:16:25,183 --> 00:16:27,720 Yeah, but I always wonder at whose expense. 493 00:16:27,767 --> 00:16:29,735 You know, when I was making my way 494 00:16:29,780 --> 00:16:31,582 on the Great White Way of Broadway... 495 00:16:31,624 --> 00:16:33,458 -Oh, my God. Jesus- Hey. -It was hard. 496 00:16:33,469 --> 00:16:34,603 You know, I-I have an idea. 497 00:16:34,610 --> 00:16:36,944 Why don't you just shut your eyes and go to sleep? 498 00:16:36,957 --> 00:16:40,259 And then I will let you know when you can wake up. 499 00:16:40,310 --> 00:16:42,278 -Okay? Shh. -Okay. Thank you. 500 00:16:42,322 --> 00:16:43,958 Okay. 501 00:16:44,000 --> 00:16:45,835 -Oh, but sleep's for pussies. -Geez. 502 00:16:45,878 --> 00:16:48,312 Let's party, am I right? Hey, guys, I'm Dee. 503 00:16:48,359 --> 00:16:50,294 Jesus, where'd you come from? 504 00:16:50,305 --> 00:16:52,272 I didn't know we were sharing the plane. 505 00:16:52,283 --> 00:16:54,318 - Yeah, I- - Ah! 506 00:16:54,362 --> 00:16:55,965 Hi, I'm Frank, the owner. 507 00:16:56,007 --> 00:16:57,877 And you don't have to share the plane. 508 00:16:57,918 --> 00:17:01,488 This plane, this pretty little bird can be yours 509 00:17:01,540 --> 00:17:04,343 for a mere price of $35 mil. 510 00:17:04,391 --> 00:17:05,592 Sorry, actually, um... 511 00:17:05,599 --> 00:17:06,900 -It's a beautiful bird. -Hey, guys, don't worry. 512 00:17:06,908 --> 00:17:08,674 We're not-not here to sell you a plane. Frank, please, don't. 513 00:17:08,684 --> 00:17:10,485 Yeah, we want to- We-we'd sell the plane 514 00:17:10,495 --> 00:17:12,130 -We would, but that's not the point. -if you would go for it, 515 00:17:12,140 --> 00:17:13,606 -you'd buy it. -Just- We're not selling the plane. 516 00:17:13,614 --> 00:17:15,481 -Okay, we're here to sell you, um- -A lifestyle 517 00:17:15,492 --> 00:17:16,961 -No, no. -and ill-fitting suits. 518 00:17:16,969 --> 00:17:18,768 - No, no, no, uh, that-that's also wrong. 519 00:17:18,779 --> 00:17:20,214 -We're not selling any of that, okay? -Okay. 520 00:17:20,222 --> 00:17:21,857 No, no, no. Let's-let's... No. 521 00:17:21,867 --> 00:17:23,066 We're here to sell you a, uh- 522 00:17:23,073 --> 00:17:24,641 Nickelschl�ger! 523 00:17:24,650 --> 00:17:25,983 No, goddamn it! None of that. 524 00:17:25,991 --> 00:17:27,258 None of that. Okay, listen-listen to me. Listen. 525 00:17:27,265 --> 00:17:28,731 -Look, we're just- Listen. -He's the driver. 526 00:17:28,740 --> 00:17:30,542 Let's just start over, okay? 527 00:17:30,552 --> 00:17:32,286 We're gonna start all over, and we're gonna do it 528 00:17:32,296 --> 00:17:34,131 with a firm handshake. 529 00:17:35,147 --> 00:17:37,083 Oh. I'm not supposed to. 530 00:17:37,094 --> 00:17:38,659 - Oh, come on, man. - I think you're in 531 00:17:38,668 --> 00:17:40,004 an abusive relationship. 532 00:17:40,044 --> 00:17:42,912 Okay! This is absolutely insane. 533 00:17:42,962 --> 00:17:44,629 Put your hand down, Bryan. 534 00:17:44,639 --> 00:17:46,806 But I don't mind shaking his hand, really, I don't- 535 00:17:46,818 --> 00:17:48,219 No, put it down, you silly little bitch. 536 00:17:48,227 --> 00:17:49,362 Put it down. 537 00:17:49,401 --> 00:17:51,769 -Put it down. -No. 538 00:17:51,816 --> 00:17:53,151 Don't you touch him. 539 00:17:53,192 --> 00:17:55,294 I said no. 540 00:17:55,338 --> 00:17:57,906 What? Oh, my God. 541 00:17:57,953 --> 00:17:59,688 What is happening? 542 00:18:00,905 --> 00:18:02,207 Sit down. 543 00:18:02,247 --> 00:18:04,149 Please, just sit down. 544 00:18:04,160 --> 00:18:06,959 -You want us to sit down? -Sit down, please, 545 00:18:06,975 --> 00:18:08,977 -all of you. -We-we will sit down. 546 00:18:08,988 --> 00:18:10,322 Yeah, why don't we all sit down? 547 00:18:10,330 --> 00:18:13,500 I don't ask for a lot. 548 00:18:13,550 --> 00:18:16,119 An Emmy here, a Tony there. 549 00:18:16,166 --> 00:18:19,101 Little pocket change for the one-armed succubus in Reno. 550 00:18:19,150 --> 00:18:20,318 But you. 551 00:18:21,900 --> 00:18:24,371 You, you're- It's never enough for you. 552 00:18:24,417 --> 00:18:26,185 You want it all. 553 00:18:26,228 --> 00:18:28,263 And you deceived me into thinking 554 00:18:28,308 --> 00:18:30,909 that-that I wanted it all, too, and I don't. 555 00:18:30,955 --> 00:18:34,059 And you took charge of our little operation, 556 00:18:34,108 --> 00:18:36,010 and ever since then, 557 00:18:36,053 --> 00:18:39,957 you've been... you've been controlling my life. 558 00:18:42,394 --> 00:18:45,028 You control everything. 559 00:18:47,491 --> 00:18:48,659 Or do you? 560 00:18:51,483 --> 00:18:53,518 Maybe... 561 00:18:53,562 --> 00:18:56,197 you are the one being deceived. 562 00:18:56,244 --> 00:18:59,582 Maybe being the front man 563 00:18:59,633 --> 00:19:02,235 of an alcohol business 564 00:19:02,281 --> 00:19:05,552 places your head so far out in front of you 565 00:19:05,602 --> 00:19:08,405 that you don't even realize 566 00:19:08,453 --> 00:19:11,088 that your neck is exposed. 567 00:19:11,136 --> 00:19:14,172 Enough to be lopped off 568 00:19:14,221 --> 00:19:15,757 by a public 569 00:19:15,799 --> 00:19:18,200 so thirsty to taste the blood 570 00:19:18,245 --> 00:19:20,582 of greedy celebrities. 571 00:19:22,607 --> 00:19:24,776 So, when they come- 572 00:19:24,820 --> 00:19:27,288 and they will- 573 00:19:27,335 --> 00:19:29,638 who are they gonna come after, huh? 574 00:19:29,684 --> 00:19:32,553 The sweet, hapless boob... 575 00:19:33,810 --> 00:19:36,679 ...or the slick-talking, scheming millennial? 576 00:19:40,081 --> 00:19:42,851 So, I ask you... 577 00:19:43,837 --> 00:19:45,739 ...bitch... 578 00:19:48,398 --> 00:19:50,701 ...who is really in charge here? 579 00:19:55,643 --> 00:19:57,377 Boom. 580 00:19:57,420 --> 00:20:00,157 And that, my friends, 581 00:20:00,204 --> 00:20:01,772 is acting. 582 00:20:01,815 --> 00:20:03,750 What? Wow! 583 00:20:03,793 --> 00:20:06,062 -What?! -Wait, wait. 584 00:20:06,075 --> 00:20:07,842 -That was- -That-that was all fake? 585 00:20:07,852 --> 00:20:09,685 Made it all up. Fake, fake, fake, fake. 586 00:20:09,695 --> 00:20:11,030 No offense, anything I said. 587 00:20:11,038 --> 00:20:12,204 -Oh, no, you're welcome... -I was just joking. 588 00:20:12,211 --> 00:20:13,645 But I do love to perform. 589 00:20:13,687 --> 00:20:15,737 -I do, it's in my blood. -You got the stuff. 590 00:20:15,748 --> 00:20:18,101 Uh, you should consider doing a drama, Mr. Middle. 591 00:20:18,115 --> 00:20:19,614 -You really should consider doing drama. -Yeah. 592 00:20:19,622 --> 00:20:20,924 -That's a good idea. -I think you got the goods, man. 593 00:20:20,932 --> 00:20:23,102 Hey, so listen, do you guys want to invest? 594 00:20:23,313 --> 00:20:25,148 -Boss? -Fuck no. 595 00:20:25,191 --> 00:20:27,894 -Fuck no! No. -Fuck no! 596 00:20:27,909 --> 00:20:29,142 Of course not. I don't want to spend 597 00:20:29,149 --> 00:20:30,149 another moment with you crazies. 598 00:20:30,156 --> 00:20:31,990 -Not another minute. -You people are insane. 599 00:20:32,000 --> 00:20:33,835 Get me off this plane. 600 00:20:33,885 --> 00:20:38,435 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.