Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,300 --> 00:00:08,704
In other news, Tinseltown
is coming to Philadelphia.
2
00:00:08,756 --> 00:00:12,158
Hollywood stars Bryan Cranston
and Aaron Paul are here
3
00:00:12,176 --> 00:00:14,410
promoting their alcohol brand,
Dos Hombres.
4
00:00:14,423 --> 00:00:17,694
Hey, Bryan, how does it feel
to be the kingpin of mezcal?
5
00:00:17,744 --> 00:00:20,346
Oh, no, no. No, no.
Don't-don't put that on me.
6
00:00:20,360 --> 00:00:21,693
No, I'm just a simple actor.
7
00:00:21,701 --> 00:00:23,003
This, this is the man,
8
00:00:23,011 --> 00:00:24,644
-the brains behind
the whole operation. -No.
9
00:00:24,654 --> 00:00:25,921
-No, no, no.
-Yeah, it is.
10
00:00:25,961 --> 00:00:27,729
It's a team effort.
11
00:00:27,773 --> 00:00:30,608
Wow. Hollywood celebrities
right here in Philly, huh?
12
00:00:30,623 --> 00:00:31,856
-I don't love it. I mean,
-Yeah.
13
00:00:31,864 --> 00:00:32,998
why can't
they stay in their lane?
14
00:00:33,005 --> 00:00:34,138
Why do they have
into come into our lane?
15
00:00:34,144 --> 00:00:36,344
The celebrity booze thing's
a little out of control.
16
00:00:36,357 --> 00:00:38,861
It's a total sellout.
I mean, a complete cash grab.
17
00:00:38,875 --> 00:00:40,875
Any idiot could take
a bottle of booze,
18
00:00:40,886 --> 00:00:44,022
slap a celebrity's face on it
and-and make a fortune.
19
00:00:44,039 --> 00:00:45,773
-I mean, we could do it
if we wanted. -Oh, we know more about booze
20
00:00:45,783 --> 00:00:47,083
-than these two guys, probably.
-Are you kidding me?
21
00:00:47,091 --> 00:00:48,557
Look, yeah,
is there an opportunity
22
00:00:48,566 --> 00:00:49,934
for us to create a booze
of our own, right?
23
00:00:49,942 --> 00:00:52,076
And go pitch those guys?
Yeah, of course there is.
24
00:00:52,088 --> 00:00:54,589
-It would be so easy.
-Yeah. -It would be so easy, you know?
25
00:00:54,603 --> 00:00:55,736
And could we do
something like that?
26
00:00:55,743 --> 00:00:56,743
-Also, yes. Absolutely.
-Yes. Yes.
27
00:00:56,749 --> 00:00:58,450
-Of course, we could, you know.
-But I mean,
28
00:00:58,460 --> 00:01:00,450
are we gonna go do something
like that?
29
00:01:00,461 --> 00:01:01,874
-Yes, we're gonna do that, yeah.
-Of course we are, yes. -I think we should.
30
00:01:01,882 --> 00:01:04,112
-I think we should.
-It's already happening.
31
00:01:04,940 --> 00:01:11,014
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
32
00:01:25,191 --> 00:01:26,359
Okay, guys,
33
00:01:26,366 --> 00:01:27,432
I think we can all agree
we need to come up with a brand
34
00:01:27,439 --> 00:01:30,708
that is representative
of who we are as people
35
00:01:30,758 --> 00:01:31,926
and as businessmen.
36
00:01:31,966 --> 00:01:34,835
Now I ask you guys this:
what's the first word
37
00:01:34,883 --> 00:01:37,833
that comes to your mind when
you are trying to describe us?
38
00:01:37,849 --> 00:01:39,869
-Premium.
-Mm, I was gonna say that, dude. -Premium.
39
00:01:39,881 --> 00:01:41,282
-I was gonna say premium.
-You were gonna say that, too?
40
00:01:41,290 --> 00:01:42,425
- Yeah.
- And look, hey.
41
00:01:42,464 --> 00:01:44,433
Listen, man, you're spot-on.
Premium.
42
00:01:44,476 --> 00:01:47,778
Yes, our brand will, of course,
be a premium brand.
43
00:01:47,796 --> 00:01:50,331
Now, what is the most premium
alcohol ever invented?
44
00:01:50,346 --> 00:01:51,346
-Goldschl�ger.
-Goldschl�ger. Yeah.
45
00:01:51,352 --> 00:01:53,121
Goldschl�ger. All right, hey!
46
00:01:53,131 --> 00:01:54,463
We're all on the same page here.
47
00:01:54,471 --> 00:01:56,406
-Yeah, we think-
-This is good, I like this. Okay, yeah.
48
00:01:56,417 --> 00:01:58,385
Swiss cinnamon schnapps liqueur
49
00:01:58,396 --> 00:02:00,263
with drinkable flakes of gold
floating in it.
50
00:02:00,274 --> 00:02:02,264
My God, what's more premium
than that?
51
00:02:02,286 --> 00:02:04,388
-Yeah, nothing.
-Nothing, right?
52
00:02:04,400 --> 00:02:06,233
Here's a pitch. Okay,
I can get a bunch of nickels
53
00:02:06,243 --> 00:02:08,444
and I could smash them up
and put them into a 'schl�ger.
54
00:02:08,457 --> 00:02:10,057
Right? We call it
Nickelschl�ger,
55
00:02:10,066 --> 00:02:12,402
and we pitch it as, like,
the working man's spirit.
56
00:02:12,415 --> 00:02:14,081
And, you know, nickels are,
they're easy to find
57
00:02:14,091 --> 00:02:15,593
and, uh, just as shiny.
58
00:02:15,635 --> 00:02:17,869
Well, that sounds disgusting,
and, uh,
59
00:02:17,881 --> 00:02:20,182
-potentially dangerous as well.
-Yeah, I'm-a try it, though.
60
00:02:20,195 --> 00:02:22,129
Listen, I think I've pinpointed
a small market trend
61
00:02:22,140 --> 00:02:23,541
that we could corner
but that could
62
00:02:23,549 --> 00:02:26,252
also totally represent us.
63
00:02:26,300 --> 00:02:28,001
I'm talking about a blend.
64
00:02:28,042 --> 00:02:29,612
A blend?
65
00:02:29,654 --> 00:02:31,423
-Oh. Blends.
-Yes. Blends, blends.
66
00:02:31,465 --> 00:02:32,566
-Blends!
-Yes.
67
00:02:32,573 --> 00:02:34,373
Blends are very popular
these days.
68
00:02:34,383 --> 00:02:36,082
Wine blends, whiskey blends,
you know?
69
00:02:36,092 --> 00:02:37,528
So let me ask you this:
70
00:02:37,570 --> 00:02:40,339
what is the second-classiest
drink in the world?
71
00:02:40,354 --> 00:02:41,787
-J�germeister. Yes.
-J�germeister. Yeah, yeah. -J�germeister.
72
00:02:41,795 --> 00:02:43,462
-J�germeister, yeah.
-Amazing, yes.
73
00:02:43,472 --> 00:02:45,106
It's the 'meisters and the,
74
00:02:45,115 --> 00:02:46,682
and the 'schl�gers
and the schnapps.
75
00:02:46,691 --> 00:02:48,792
I mean, those are the drinks
that make people feel high-end,
76
00:02:48,804 --> 00:02:50,839
you know, like they're on
a European ski adventure, right?
77
00:02:50,851 --> 00:02:52,419
- Yeah, it's true.
- Yeah.
78
00:02:52,428 --> 00:02:54,895
Those drinks that make people
feel premium, you know?
79
00:02:54,909 --> 00:02:58,846
So I say we do a blend
of all the most premium drinks.
80
00:02:58,867 --> 00:03:01,233
We put them all together,
and we make one drink
81
00:03:01,246 --> 00:03:04,316
called Paddy's
Schl�gerSchnappsterMeister.
82
00:03:04,500 --> 00:03:07,770
-That's brilliant.
-That's so smart.
83
00:03:07,788 --> 00:03:09,822
-Well, because it-it blends them
-Dude, that is really smart. It's fun.
84
00:03:09,834 --> 00:03:11,300
-all together, like you said.
-Who's thought of that?
85
00:03:11,308 --> 00:03:12,810
-It's a lot of fun, right?
-It's elegant.
86
00:03:12,819 --> 00:03:14,920
It definitely feels like you're
in Switzerland or something.
87
00:03:14,932 --> 00:03:16,700
-Yeah, yeah.
-Great, so you guys get it, okay. Great.
88
00:03:16,710 --> 00:03:18,577
So I-I'm so glad we're on
the same page with this.
89
00:03:18,588 --> 00:03:20,388
So, here's the thing.
All we got to do
90
00:03:20,398 --> 00:03:22,499
is get those celebrity guys'
blessing and boom-
91
00:03:22,511 --> 00:03:25,314
we are off to the races,
we're gonna be rich men, but
92
00:03:25,329 --> 00:03:26,796
I don't think
we should approach them
93
00:03:26,805 --> 00:03:28,105
without being
fully funded first.
94
00:03:28,113 --> 00:03:30,481
So our first test
is gonna be landing a big fish
95
00:03:30,494 --> 00:03:31,961
who can finance
this whole operation.
96
00:03:31,969 --> 00:03:35,673
and I know just the guy.
97
00:03:37,469 --> 00:03:38,839
? I want money ?
98
00:03:38,879 --> 00:03:40,714
? Lots and lots. ?
99
00:03:40,757 --> 00:03:42,659
- Yo.
- Yo, Frank,
100
00:03:42,669 --> 00:03:44,169
I got you on speakerphone
with, uh, Mac and Charlie.
101
00:03:44,178 --> 00:03:46,881
-Where are you right now?
-I'm in the sky.
102
00:03:46,928 --> 00:03:48,029
-In the sky?
-What?
103
00:03:48,068 --> 00:03:49,502
That's right, dicknips.
104
00:03:49,511 --> 00:03:51,212
We're in the sky
on a private plane
105
00:03:51,221 --> 00:03:53,088
- on the way to Aruba.
- What the hell, Frank?
106
00:03:53,099 --> 00:03:54,733
- Why you taking Dee?
- Um, because
107
00:03:54,743 --> 00:03:55,743
I'm more glamorous
than you guys.
108
00:03:55,749 --> 00:03:57,919
Frank recognizes that
and so he invited me.
109
00:03:57,963 --> 00:04:00,564
I was on my way to the jet,
110
00:04:00,611 --> 00:04:02,948
she overheard me talking
about the flight
111
00:04:02,994 --> 00:04:05,863
-and she glommed on.
-Yeah, you know what? We don't care.
112
00:04:05,879 --> 00:04:08,046
Uh, Frank, we have a business
proposition for you, pal.
113
00:04:08,058 --> 00:04:09,225
Frank, how would you like
to invest
114
00:04:09,232 --> 00:04:11,868
in a celebrity alcohol brand?
115
00:04:11,915 --> 00:04:14,084
No, I don't know about that.
116
00:04:14,128 --> 00:04:16,364
I-I once had Greg Louganis
117
00:04:16,409 --> 00:04:20,213
as the face of my apricot brand
in the '80s.
118
00:04:20,266 --> 00:04:22,701
But when he cracked his noggin
at the Olympics,
119
00:04:22,747 --> 00:04:24,851
the business took a nosedive
with him.
120
00:04:24,863 --> 00:04:25,862
Okay, well, we're talking about
121
00:04:25,868 --> 00:04:27,435
a much bigger celebrity
than that, okay?
122
00:04:27,444 --> 00:04:29,445
We're talking about
a household name here.
123
00:04:29,456 --> 00:04:31,690
Have you ever hear
of a little show called
124
00:04:31,736 --> 00:04:34,173
Malcolm in the Middle?
125
00:04:34,219 --> 00:04:36,754
Have I?
Changed the game.
126
00:04:36,768 --> 00:04:38,834
- Changed the game, Frank.
- That it did. That it did. -Yes. Yes.
127
00:04:38,846 --> 00:04:41,115
-It did change the game.
-That it did. One of the greatest shows of all time.
128
00:04:41,127 --> 00:04:42,995
Well, listen, the dad
from that show is in town
129
00:04:43,006 --> 00:04:44,872
and we're gonna be
pitching him tonight.
130
00:04:44,883 --> 00:04:46,884
And Malcolm. He's here, too,
although he's all grown up now,
131
00:04:46,895 --> 00:04:48,197
-so you might not recognize him.
-Yeah.
132
00:04:48,205 --> 00:04:49,972
Dang, that sounds
pretty glamorous.
133
00:04:49,982 --> 00:04:52,418
-I'd like to hang with celebs.
-Shut up, Dee.
134
00:04:52,431 --> 00:04:53,796
- Shut up, Dee.
- -Oh, God, shut up, Dee.
135
00:04:53,805 --> 00:04:56,409
Shut your mouth
or I will shut it for you!
136
00:04:56,423 --> 00:04:58,623
When you get back,
Mac's gonna shut it for you!
137
00:04:58,635 --> 00:05:00,669
We're gonna shut your mouth and
we're gonna sew your lips shut!
138
00:05:00,681 --> 00:05:02,049
- Just shut up.
- Shut up!
139
00:05:02,090 --> 00:05:03,957
-Shut up!
-All right, well-well,
140
00:05:04,000 --> 00:05:06,903
you know, if you can get,
uh, Malcolm and his dad
141
00:05:06,952 --> 00:05:08,954
on the hook,
bring them to me at the jet.
142
00:05:08,998 --> 00:05:10,467
When I land, we'll talk shop.
143
00:05:10,475 --> 00:05:11,574
- Oh, good.
- Nice, dude.
144
00:05:11,581 --> 00:05:14,016
-Big fish landed!
-All right!
145
00:05:14,062 --> 00:05:16,064
How are they gonna
bring them to Aruba?
146
00:05:16,109 --> 00:05:19,145
We were never going to Aruba.
We're circling Philly.
147
00:05:20,201 --> 00:05:23,170
Oh, my God.
There's The Linc!
148
00:05:23,187 --> 00:05:25,387
What the hell, Frank?
Why are we circling Philly?
149
00:05:25,399 --> 00:05:27,535
I got to put enough miles
on the jet
150
00:05:27,579 --> 00:05:30,249
to make it look like
I went to Aruba and back.
151
00:05:30,296 --> 00:05:31,631
It's a tax thing.
152
00:05:31,639 --> 00:05:33,572
Then why don't we just
go to Aruba and back?
153
00:05:33,583 --> 00:05:35,318
Wouldn't that make more sense?
154
00:05:35,360 --> 00:05:37,296
I have things to do in Philly.
155
00:05:37,307 --> 00:05:39,340
But I don't want
to circle Philly for hours.
156
00:05:39,352 --> 00:05:41,152
Hey, look, first you nag me
to get on the plane,
157
00:05:41,162 --> 00:05:42,730
now you're nagging me
to get off.
158
00:05:42,739 --> 00:05:44,173
Just- No dice.
159
00:05:44,214 --> 00:05:46,651
-We're circling Philly.
-Oh, goddamn it.
160
00:05:47,434 --> 00:05:49,737
? I want money,
lots and lots of money... ?
161
00:05:49,750 --> 00:05:51,950
It is popping off in there, man.
It is popping off.
162
00:05:51,963 --> 00:05:53,964
Actually, Charlie,
I would also love for you
163
00:05:53,975 --> 00:05:56,309
-to pop off that hat.
-No, dude, you said dress nice.
164
00:05:56,322 --> 00:05:57,856
I want to be able to tip
my cap to these guys
165
00:05:57,865 --> 00:05:59,866
-when I meet them.
-Yeah, but you look like a limo driver.
166
00:05:59,877 --> 00:06:02,312
- Whatever, dude.
I look good, man.
167
00:06:02,326 --> 00:06:04,427
You guys want to hit
some of this, too, by the way?
168
00:06:04,439 --> 00:06:06,640
-The hell is that?
-It's Nickelschl�ger, man.
169
00:06:06,652 --> 00:06:08,453
It's delicious.
I've been drinking it all day.
170
00:06:08,464 --> 00:06:10,098
Throw that shit out. Do not
bring that up in the pitch.
171
00:06:10,107 --> 00:06:12,075
-I'm gonna pitch it.
-Dude, do not- Don't-
172
00:06:12,086 --> 00:06:13,654
Oh, goddamn it.
173
00:06:13,696 --> 00:06:15,999
Oh.
174
00:06:16,012 --> 00:06:18,445
-Over here, sir.
-Okay, you know what? That might have been this.
175
00:06:18,458 --> 00:06:21,427
Uh, here, I'll give it to you,
I guess. Uh, don't mind me.
176
00:06:21,443 --> 00:06:23,611
-Anything in your pockets, sir?
-No, no, I'm good.
177
00:06:23,624 --> 00:06:25,693
I'm good, I sh-
178
00:06:27,514 --> 00:06:29,783
Uh...
179
00:06:29,795 --> 00:06:31,662
Guys, why is it going off
on my stomach?
180
00:06:31,673 --> 00:06:33,674
Because you have
a belly full of nickels.
181
00:06:33,685 --> 00:06:35,787
Oh, right. Shit.
Okay, you know what? Um...
182
00:06:35,799 --> 00:06:37,232
I'll make myself throw up
and then I'll get-
183
00:06:37,241 --> 00:06:39,543
Should I throw up here or, uh...
184
00:06:39,556 --> 00:06:40,855
All right, I'm gonna go outside
185
00:06:40,862 --> 00:06:42,129
and-and I'll meet you guys
back in.
186
00:06:42,137 --> 00:06:43,806
Great.
187
00:06:43,816 --> 00:06:45,749
Good riddance.
He looks ridiculous anyway.
188
00:06:45,760 --> 00:06:47,160
Yeah, well, you don't look
that much better, pal.
189
00:06:47,168 --> 00:06:49,203
I mean, what-what,
what is going on with that suit?
190
00:06:49,214 --> 00:06:52,549
Oh, I'm going for
a "Jordan in the '90s" look.
191
00:06:52,601 --> 00:06:55,271
I mean, who's more premium
than MJ, right?
192
00:06:55,286 --> 00:06:57,386
Now, I'm thinking
that I go pitch a fashion line
193
00:06:57,397 --> 00:06:58,999
and sort of expand
194
00:06:59,009 --> 00:07:00,909
-into a lifestyle brand.
-No, don't do that.
195
00:07:00,920 --> 00:07:03,188
Okay? Let's just- Uh, can we
stick with the one thing?
196
00:07:03,200 --> 00:07:05,367
-Just stick with
the one thing, please. -They're celebrities.
197
00:07:05,380 --> 00:07:07,381
-They're gonna get the look.
-I know they're celebrities.
198
00:07:07,392 --> 00:07:08,759
I'm not saying they're not
celebrities. I'm saying-
199
00:07:08,767 --> 00:07:09,868
Do you know
who Michael Jordan is?
200
00:07:09,875 --> 00:07:11,675
-Yes, I know who-
-Then why are you
201
00:07:11,685 --> 00:07:12,684
-fighting me about this?
-Can we just go get in the meet-and-greet line?
202
00:07:12,690 --> 00:07:14,927
It's already getting
long as shit. Come on.
203
00:07:17,339 --> 00:07:19,421
Frank.
204
00:07:19,433 --> 00:07:20,768
-Frank!
-What?
205
00:07:20,808 --> 00:07:22,176
How much longer?
206
00:07:22,217 --> 00:07:25,019
-Three hours.
-Oh, my God.
207
00:07:25,035 --> 00:07:26,435
Can I watch
what you're watching?
208
00:07:26,443 --> 00:07:27,810
'Cause the Wi-Fi
is not strong enough
209
00:07:27,818 --> 00:07:29,086
for me to watch anything.
210
00:07:29,094 --> 00:07:30,927
You should have
downloaded movies, then.
211
00:07:30,937 --> 00:07:33,373
I mean, I also have to go
to the bathroom.
212
00:07:33,419 --> 00:07:36,255
Well, that's not good.
Bathroom on the plane is busted.
213
00:07:36,304 --> 00:07:39,140
-W-What?
-Yeah, but you can use the emergency can.
214
00:07:39,155 --> 00:07:40,454
Where's the emergency can?
215
00:07:40,462 --> 00:07:42,029
-You're sitting on it.
-What? Wh-
216
00:07:42,038 --> 00:07:44,106
You just pull that cushion up
and, uh, get that
217
00:07:44,118 --> 00:07:45,886
privacy screen over there.
218
00:07:45,896 --> 00:07:47,463
Is it a number one
or a number two?
219
00:07:47,472 --> 00:07:49,340
It's a number one.
220
00:07:49,384 --> 00:07:50,685
Eh, let 'er rip.
221
00:07:50,693 --> 00:07:52,726
It's still gonna go out
in the air anyway.
222
00:07:52,737 --> 00:07:54,705
Are you sure you don't have
any food anywhere?
223
00:07:54,716 --> 00:07:56,550
Why don't you sniff around
back there?
224
00:07:56,561 --> 00:07:57,962
What's this?
225
00:07:57,970 --> 00:07:59,336
-What's that?
-There's a can of something.
226
00:07:59,344 --> 00:08:01,479
Oh, that's an old can of oysters
from another flight.
227
00:08:01,491 --> 00:08:03,692
-A can of oysters?
-Yeah, go ahead, have them.
228
00:08:03,705 --> 00:08:05,340
Ugh, goddamn it.
229
00:08:06,287 --> 00:08:08,056
All right, all right.
230
00:08:08,066 --> 00:08:09,165
-Getting pretty close here.
-Okay, now,
231
00:08:09,172 --> 00:08:10,239
just go with me here, Dennis.
232
00:08:10,245 --> 00:08:11,778
I want you to picture it,
all right?
233
00:08:11,787 --> 00:08:14,323
It's a whole
lifestyle ecosystem.
234
00:08:14,337 --> 00:08:15,737
-No-
-With booze and suits
235
00:08:15,746 --> 00:08:18,215
and apps that link you
to personal trainers
236
00:08:18,228 --> 00:08:19,794
who make you look good
in the suits. Premium.
237
00:08:19,803 --> 00:08:21,671
-Dude, this is what I'm saying.
-No, listen, can we please,
238
00:08:21,682 --> 00:08:24,251
please, please just
stick with the blend?
239
00:08:24,265 --> 00:08:26,398
-Stick with the blend.
-This is a blend of ideas.
240
00:08:26,410 --> 00:08:27,677
Yes, but it's a blend of
too many ideas. I don't even
241
00:08:27,685 --> 00:08:29,653
know what you're talking about
half the time.
242
00:08:29,664 --> 00:08:31,798
-I'm talking about branding, bro, it's branding.
-I know what you're-
243
00:08:31,810 --> 00:08:32,810
You know what, actually,
you just keep
244
00:08:32,816 --> 00:08:33,783
your mouth shut the whole time.
245
00:08:33,789 --> 00:08:35,857
Just keep your
mouth shut, I'll do the talking.
246
00:08:35,869 --> 00:08:37,903
We do the firm handshake, right?
'Cause that's essential
247
00:08:37,915 --> 00:08:39,015
to setting tone
for a good pitch.
248
00:08:39,021 --> 00:08:41,424
Got to have a firm handshake.
And then that's it.
249
00:08:41,438 --> 00:08:43,571
I do the talking,
and don't say a goddamn thing
250
00:08:43,583 --> 00:08:45,285
about booze and suits and apps.
251
00:08:45,327 --> 00:08:46,995
-Here we go.
-Oh, okay.
252
00:08:47,004 --> 00:08:48,738
-Thank you.
-Thanks, ladies. -Thank you so much.
253
00:08:48,748 --> 00:08:50,750
- Uh, all right. Come on, guys.
- All right.
254
00:08:50,762 --> 00:08:52,027
-Okay, here we go.
-Hey, there, fellas. -Hey.
255
00:08:52,034 --> 00:08:53,836
Hi, uh, hello to you, kind sirs.
256
00:08:53,880 --> 00:08:55,848
Let's do a...
257
00:08:55,892 --> 00:08:58,327
-Oh, uh...
-No.
258
00:08:58,374 --> 00:09:01,443
No, I'm sorry,
we-we don't shake hands. So...
259
00:09:01,460 --> 00:09:03,527
Uh, well, that kind of
throws off my whole thing.
260
00:09:03,539 --> 00:09:05,140
I think- We can't kick this off
without a firm handshake.
261
00:09:05,149 --> 00:09:07,417
-Why don't you just-
-I really don't mind shaking his hand.
262
00:09:07,430 --> 00:09:08,930
How many times do we have
to go through this?
263
00:09:08,938 --> 00:09:11,106
-We're not shaking hands.
-We're not shaking hands.
264
00:09:11,119 --> 00:09:12,119
-We don't know these people.
-Don't know you.
265
00:09:12,125 --> 00:09:13,727
-Sorry.
-Oh.
266
00:09:13,768 --> 00:09:14,903
Wow, look at that suit.
267
00:09:14,942 --> 00:09:16,512
-Yeah. Look at that.
-I love that.
268
00:09:16,551 --> 00:09:18,620
I'm not supposed to talk.
269
00:09:18,632 --> 00:09:20,165
- I didn't say-
I didn't say- - I'm not supposed to, either.
270
00:09:20,174 --> 00:09:21,909
Oh- Come on,
let's get this going.
271
00:09:21,919 --> 00:09:23,218
-He's-he's kidding.
He's kidding. -Uh, yeah, so-so...
272
00:09:23,226 --> 00:09:24,827
-He's kidding.
-Oh, yes. He, uh, just...
273
00:09:24,836 --> 00:09:27,237
-Yeah, but-
-Come on, everybody say, "Dos Hombres."
274
00:09:27,251 --> 00:09:29,087
- Oh, uh...
- Dos Hombres!
275
00:09:29,097 --> 00:09:30,730
-All right, you can get
-Thanks so much. -Yeah, so, we have a-
276
00:09:30,739 --> 00:09:31,939
the photos with the QR code
that way.
277
00:09:31,947 --> 00:09:33,114
-There you go.
-No, I don't need a photo.
278
00:09:33,121 --> 00:09:34,654
Actually, I-I just
wanted to pitch you-
279
00:09:34,663 --> 00:09:37,733
-I-
-All right, hey. All right.
280
00:09:37,783 --> 00:09:39,017
What just happened?
281
00:09:39,024 --> 00:09:40,323
You blew it, dude.
You choked.
282
00:09:40,331 --> 00:09:42,734
I didn't choke, no.
It was... Malcolm.
283
00:09:42,779 --> 00:09:44,281
He was throwing me a weird vibe.
284
00:09:44,290 --> 00:09:46,190
-Yeah. He's very aggressive.
-He's super aggressive.
285
00:09:46,201 --> 00:09:48,135
He's, like, he's, like
the alpha dog, dude.
286
00:09:48,146 --> 00:09:49,379
-I didn't like that.
-Malcolm's not in the middle.
287
00:09:49,386 --> 00:09:51,122
-He's on top.
-He's on top.
288
00:09:51,165 --> 00:09:53,935
-Shit.
-You know what, let's-let's get back in the line.
289
00:10:00,321 --> 00:10:02,490
Oh. Hey.
290
00:10:02,534 --> 00:10:03,835
Hey.
291
00:10:03,876 --> 00:10:05,978
Hey, buddy.
292
00:10:05,990 --> 00:10:08,824
Hey, can I ask you something
really quick?
293
00:10:08,840 --> 00:10:10,808
-Yeah, sure, man. What's up?
-Uh, hey, listen,
294
00:10:10,819 --> 00:10:12,186
I've been throwing up
for a little bit.
295
00:10:12,194 --> 00:10:13,328
Ugh, dude, sorry.
296
00:10:13,335 --> 00:10:14,935
Yeah, I-I actually
kind of can't stop.
297
00:10:14,944 --> 00:10:16,911
I think I'm having
a reaction to the metals.
298
00:10:16,922 --> 00:10:18,323
But, uh, my real problem
is, like,
299
00:10:18,331 --> 00:10:20,332
no matter how much I hurl,
like, the nickels
300
00:10:20,344 --> 00:10:22,546
-keep coming out.
-Nickels?
301
00:10:22,558 --> 00:10:24,591
Oh, yeah, it's a 'schl�ger play
I got going.
302
00:10:24,603 --> 00:10:26,237
So, hey, look,
can you do me a favor?
303
00:10:26,246 --> 00:10:27,447
On my next hurl,
you know, do you-
304
00:10:27,454 --> 00:10:30,155
could you see if you see any
loose change in there, you know?
305
00:10:30,170 --> 00:10:33,039
'Cause, like, I-I really got to
get a extra set of eyes on this.
306
00:10:33,055 --> 00:10:34,956
-I can't help you. All right?
I-I'm waiting for somebody. -Please, please.
307
00:10:34,967 --> 00:10:36,033
-Sir, I'm begging you, please.
-It's not happening.
308
00:10:36,039 --> 00:10:38,509
Listen, man,
I can't help, all right?
309
00:10:38,555 --> 00:10:39,755
Oh, my God, I'm so sorry!
310
00:10:39,763 --> 00:10:41,098
What the hell?!
311
00:10:41,138 --> 00:10:42,673
-Damn it!
-Oh! Hey.
312
00:10:42,682 --> 00:10:44,148
-Hey, man, hey, hey.
-Come here.
313
00:10:44,156 --> 00:10:45,423
Come here. Look at this.
Look at this.
314
00:10:45,431 --> 00:10:46,665
-Okay. Yes, sir.
-Look at this.
315
00:10:46,672 --> 00:10:47,772
They're gonna ding me
for the cleaning fee.
316
00:10:47,779 --> 00:10:49,179
-All right?
-Ah, yeah, look at that.
317
00:10:49,187 --> 00:10:50,354
Peace and love, peace and love.
318
00:10:50,361 --> 00:10:51,695
-Damn it!
-I'm sorry! Hey, hey.
319
00:10:51,703 --> 00:10:53,237
-Just say by my car.
Stay by my car -Hey, hey.
320
00:10:53,246 --> 00:10:54,346
-Hey, hey!
-and watch this, I got to figure this out.
321
00:10:54,353 --> 00:10:55,686
-Get by the car.
-Okay, okay, okay.
322
00:10:55,694 --> 00:10:57,328
I got your car.
I'll watch your car.
323
00:10:57,337 --> 00:10:58,572
Yeah.
324
00:10:58,612 --> 00:11:00,614
He was a big boy.
325
00:11:00,658 --> 00:11:02,426
- Jesus.
- Damn it.
326
00:11:03,912 --> 00:11:06,022
Hey, man, are you
the Dos Hombres driver?
327
00:11:06,661 --> 00:11:07,762
Who?
328
00:11:07,802 --> 00:11:09,852
You know,
the Malcolm in the Middle guys.
329
00:11:10,653 --> 00:11:11,787
Yes, I am.
330
00:11:11,827 --> 00:11:13,295
Come on, come on.
331
00:11:13,465 --> 00:11:15,638
The dad did like my suit.
332
00:11:15,650 --> 00:11:18,419
Would you shut up
about the dad and the suit?
333
00:11:18,435 --> 00:11:19,868
- Thank you very much.
- What are they doing?
334
00:11:19,876 --> 00:11:21,277
- Oh, great. Okay.
- Damn it.
335
00:11:21,285 --> 00:11:22,518
They're wrapping things up.
336
00:11:22,526 --> 00:11:24,261
That's great. We blew it.
337
00:11:24,303 --> 00:11:26,672
We totally blew our one shot.
Goddamn it.
338
00:11:26,718 --> 00:11:28,820
Hey, I think
I just saw Jalen Hurts.
339
00:11:28,832 --> 00:11:30,465
-What? Seriously? Where?
-Yeah.
340
00:11:30,475 --> 00:11:31,742
Dude, he just went
into the bathroom.
341
00:11:31,749 --> 00:11:32,799
I'm sure that was him.
342
00:11:32,806 --> 00:11:34,890
Okay, uh, listen.
We're gonna pivot, all right?
343
00:11:34,901 --> 00:11:36,702
I mean, Jalen's a better fit for
our Philly-based brand anyway,
344
00:11:36,713 --> 00:11:38,748
-don't you think?
-Yeah.
345
00:11:38,759 --> 00:11:40,058
-Let's go talk to Jalen.
-Let's get Jalen.
346
00:11:40,066 --> 00:11:41,701
Come on, let's go.
347
00:11:41,744 --> 00:11:43,879
- Jalen.
- Yeah,
348
00:11:43,891 --> 00:11:45,658
so, hey, listen, uh,
I know this is a little weird,
349
00:11:45,668 --> 00:11:47,869
us bum-rushing you in the
bathroom like this, but, uh...
350
00:11:47,881 --> 00:11:49,850
You always were good
against the rush.
351
00:11:49,861 --> 00:11:51,560
Now, that is true.
You are good against the ru-
352
00:11:51,570 --> 00:11:53,738
Now, you're not gonna get away
from us, though.
353
00:11:53,750 --> 00:11:55,485
We gotcha.
354
00:11:55,527 --> 00:11:56,829
That was a joke. Um...
355
00:11:58,681 --> 00:12:01,150
Okay, uh, well, listen, uh,
we-we just, uh,
356
00:12:01,197 --> 00:12:02,498
we wanted to pitch you
357
00:12:02,538 --> 00:12:04,907
a-a really great
business opportunity.
358
00:12:04,953 --> 00:12:06,654
Yes, now imagine this lifestyle:
359
00:12:06,664 --> 00:12:08,831
you're on a Caribbean island
in an ill-fitting suit.
360
00:12:08,843 --> 00:12:11,646
No, no, st- no, uh, Jalen,
we're not-not here to...
361
00:12:11,694 --> 00:12:12,862
pitch you a lifestyle.
362
00:12:15,819 --> 00:12:18,122
-Gritty?
-Wait...
363
00:12:18,167 --> 00:12:19,735
-What the hell is this?
-Wh- I...
364
00:12:19,744 --> 00:12:21,110
I thought you said Jalen Hurts
came in here.
365
00:12:21,118 --> 00:12:22,619
Is he in one
of the other stalls?
366
00:12:22,628 --> 00:12:24,829
I don't know, I must have
gotten them confused.
367
00:12:24,841 --> 00:12:26,041
How do you confuse
a young Black man
368
00:12:26,049 --> 00:12:27,617
with a giant orange monster?
369
00:12:27,659 --> 00:12:28,993
Uh...
370
00:12:29,034 --> 00:12:31,837
Okay, Gritty, picture yourself
on a Caribbean island.
371
00:12:31,852 --> 00:12:34,252
- Don't pitch Gritty! We're here
to talk to a celebrity.
372
00:12:34,266 --> 00:12:36,935
Gritty's just Gritty.
373
00:12:36,983 --> 00:12:40,019
What- Oh, hey, Jalen! Jalen!
There he is. Jalen!
374
00:12:40,036 --> 00:12:42,203
-Ah, we just missed him.
-What are you talking about?
375
00:12:42,215 --> 00:12:44,250
-That was not Jalen Hurts.
-Yes, it was.
376
00:12:44,294 --> 00:12:45,895
Oh, don't take his side, Gritty.
377
00:12:45,905 --> 00:12:48,372
-Well, he's right.
-That was definitely Jalen Hurts.
378
00:12:48,385 --> 00:12:49,852
Uh, you know what, Gritty,
we don't need you anymore.
379
00:12:49,861 --> 00:12:51,295
Why don't you take a hike, pal?
380
00:12:51,303 --> 00:12:52,938
Appreciate it.
381
00:12:52,981 --> 00:12:54,483
Goddamn it.
382
00:12:54,492 --> 00:12:55,957
Hold on a second.
Oh, it's Charlie.
383
00:12:55,965 --> 00:12:57,400
What- Wait, wait, wait.
384
00:12:57,409 --> 00:12:59,075
- What do you want, man?
- Hey, uh,
385
00:12:59,085 --> 00:13:01,321
Dennis, uh, get to Frank
as fast as you can.
386
00:13:01,365 --> 00:13:03,367
I have Malcolm and his dad.
387
00:13:03,379 --> 00:13:05,179
-Are you serious?
-I'll explain later.
388
00:13:05,189 --> 00:13:06,624
Just- I'll delay them
as long as I can.
389
00:13:06,632 --> 00:13:07,965
Hey, could you maybe just
390
00:13:07,973 --> 00:13:09,173
not be on the-the phone?
391
00:13:09,180 --> 00:13:10,280
-Yeah? Okay.
-Oh, yeah.
392
00:13:10,287 --> 00:13:11,487
Of course, sir.
Yeah, I got to go.
393
00:13:11,494 --> 00:13:13,362
-Please? Thank you.
-Uh, sorry about that.
394
00:13:13,373 --> 00:13:14,539
-Very unprofessional.
-Thank you very much.
395
00:13:14,546 --> 00:13:16,356
-Uh, apologies.
-Yeah, that's okay.
396
00:13:17,464 --> 00:13:18,966
Does it smell funky in here?
397
00:13:19,007 --> 00:13:20,275
Very funky.
398
00:13:20,315 --> 00:13:22,652
-Oh, you guys
picking up an aroma? -Yeah.
399
00:13:22,697 --> 00:13:24,207
-Yeah.
-Yeah, yeah, all right.
400
00:13:24,216 --> 00:13:25,674
You- There might be a funk
to it, Mr. Malcolm.
401
00:13:25,682 --> 00:13:27,684
I did vomit in here earlier.
402
00:13:27,728 --> 00:13:30,564
Oh, oh, great.
Thank you for that.
403
00:13:30,612 --> 00:13:34,149
Wow. And my name is not
Mr. Malcolm, it's Aaron.
404
00:13:34,200 --> 00:13:36,035
Okay, I got you. Yeah, yeah.
405
00:13:36,046 --> 00:13:37,212
We can go by whatever code name
406
00:13:37,219 --> 00:13:38,687
you feel most
comfortable with, sir.
407
00:13:38,695 --> 00:13:40,428
You know, I can't imagine
the pressures of being
408
00:13:40,438 --> 00:13:42,273
-a Hollywood celebrity.
-Oh, oh, please, please, please!
409
00:13:42,284 --> 00:13:43,450
- Watch the road, watch the road.
- Oh, yeah! Shit!
410
00:13:43,457 --> 00:13:45,861
-Jesus.
-Pardon my language.
411
00:13:45,874 --> 00:13:47,874
Yeah, sorry about that.
Uh, pardon my driving.
412
00:13:47,886 --> 00:13:50,120
I haven't driven a car
in a long, long time.
413
00:13:50,165 --> 00:13:52,575
I- We really got to start
vetting these drivers.
414
00:13:52,589 --> 00:13:54,816
Okay? If we're driving around
in these crappy town cars
415
00:13:54,828 --> 00:13:56,728
with lunatics
and now we're flying coach?
416
00:13:56,739 --> 00:13:57,906
-Counterpoint.
-Coach?
417
00:13:57,913 --> 00:13:59,882
I do like the grit.
418
00:13:59,926 --> 00:14:01,527
- Oh, my God.
- Don't you?
419
00:14:01,536 --> 00:14:03,469
I mean, it's associating
with the common man.
420
00:14:03,480 --> 00:14:04,782
-Talking about me?
-Yes.
421
00:14:04,790 --> 00:14:06,456
-Oh, yeah, sure. Yeah, yeah.
-Yeah.
422
00:14:06,465 --> 00:14:08,332
-Absolutely.
-When I first stepped onto the boards
423
00:14:08,343 --> 00:14:10,012
in the Great White Way
of Broadway...
424
00:14:10,022 --> 00:14:13,524
-Oh, and here we go again
about Broadway. -Was I in the role
425
00:14:13,543 --> 00:14:15,310
-of Richard III? No.
-Were you? No?
426
00:14:15,320 --> 00:14:16,653
-Slipping it in, of course.
-No.
427
00:14:16,661 --> 00:14:18,029
-I was his understudy.
-Okay.
428
00:14:18,037 --> 00:14:20,006
- I never really got
to be on stage.
429
00:14:20,049 --> 00:14:21,617
-Okay.
-But I was very close.
430
00:14:21,658 --> 00:14:23,027
You had to earn it, huh?
431
00:14:23,068 --> 00:14:25,870
-You had to earn it.
-It's all about the work, isn't it?
432
00:14:25,885 --> 00:14:27,052
-See? He's working,
we're working. -Yeah, right?
433
00:14:27,059 --> 00:14:28,493
Yeah, we're- We are working.
434
00:14:28,534 --> 00:14:31,071
Now, you can never forget
where you came from.
435
00:14:31,085 --> 00:14:33,484
-Remember how you got here?
Remember, huh? -Yes.
436
00:14:33,497 --> 00:14:36,534
This clown lost all of his money
playing slots
437
00:14:36,583 --> 00:14:39,020
-at Pechanga. Yeah.
-It- I-I-
438
00:14:39,034 --> 00:14:41,167
No, you have a problem.
You know you have a problem.
439
00:14:41,179 --> 00:14:43,247
The first step:
admitting you have a problem.
440
00:14:43,259 --> 00:14:46,628
I admit I am a servant
to the gods of chance.
441
00:14:46,679 --> 00:14:47,880
I pray at their altar.
442
00:14:47,887 --> 00:14:49,220
-Yeah, way too much.
-Come on, baby.
443
00:14:49,228 --> 00:14:50,561
-Way too much.
-Yeah, come on, baby!
444
00:14:50,569 --> 00:14:52,571
Let 'er roll!
445
00:14:52,583 --> 00:14:54,284
-Let 'er rip!
-No, this guy was a week away
446
00:14:54,293 --> 00:14:56,627
from sucking off tourists, okay?
447
00:14:56,674 --> 00:14:59,277
-Oh, my God.
-To pay his rent, and you know that.
448
00:14:59,291 --> 00:15:01,125
Fellas, you're not gonna
have to suck anyone off.
449
00:15:01,136 --> 00:15:03,603
I'm taking you guys straight
to a private plane today.
450
00:15:03,616 --> 00:15:05,151
-Hmm?
-Oh, great. Finally. See? See?
451
00:15:05,160 --> 00:15:07,162
There you go. Aren't you happy?
452
00:15:07,174 --> 00:15:08,639
-Doesn't that feel nice?
-I'm very happy. Yes.
453
00:15:08,647 --> 00:15:10,048
Finally. Okay.
454
00:15:10,056 --> 00:15:12,224
Sorry, I happen to be getting
another-another call here.
455
00:15:12,237 --> 00:15:14,104
- I got to take it.
Hello, this is the driver. - Oh, my...
456
00:15:14,114 --> 00:15:16,916
Hey, Charlie!
You said to call when we landed.
457
00:15:16,965 --> 00:15:18,933
What? We landed?
458
00:15:18,977 --> 00:15:21,880
We landed 20 minutes ago.
I'm just gassing up.
459
00:15:21,896 --> 00:15:23,896
Oh, goddamn it,
why didn't you tell me that?
460
00:15:23,908 --> 00:15:26,009
I wouldn't have eaten
the disgusting oysters.
461
00:15:26,021 --> 00:15:27,322
-Ugh.
-You ate those oysters?
462
00:15:27,329 --> 00:15:28,863
What? You told me to.
463
00:15:28,872 --> 00:15:31,105
That can is from
a shellfish company I started
464
00:15:31,118 --> 00:15:32,520
with Tony Danza
back in the '80s.
465
00:15:32,528 --> 00:15:34,896
Tony's Oysters in a Can-za?
466
00:15:34,909 --> 00:15:36,875
-It was a catchy name.
Didn't go anywhere. -Goddamn you.
467
00:15:36,886 --> 00:15:38,456
Gross. I am out of here.
468
00:15:38,498 --> 00:15:39,865
Frank?
469
00:15:39,873 --> 00:15:41,139
-Charlie.
-Uh, this is Mr. Frank.
470
00:15:41,146 --> 00:15:42,313
He's the owner of the plane.
471
00:15:42,320 --> 00:15:44,122
-Oh, perfect.
-Yeah, yeah, yeah.
472
00:15:44,133 --> 00:15:46,333
Uh, yes, Mr. Frank?
I have the father and son.
473
00:15:46,345 --> 00:15:49,382
You got them, Charlie?
Bring them over right away.
474
00:15:49,432 --> 00:15:51,066
All right. Ha, ha!
475
00:15:51,108 --> 00:15:53,578
Charlie got Malcolm and his dad.
476
00:15:53,624 --> 00:15:55,225
Oh, shit. Are you serious?
477
00:15:55,234 --> 00:15:57,234
-Oh, I'm staying.
-What are you talking about?
478
00:15:57,245 --> 00:15:59,313
You've been complaining about
getting off the plane.
479
00:15:59,325 --> 00:16:01,025
Now all of a sudden
you're staying?
480
00:16:01,035 --> 00:16:02,638
All right. Hey, guys. Come on.
481
00:16:02,679 --> 00:16:03,980
Let's go. Out of the cabin.
482
00:16:03,988 --> 00:16:05,555
What-what-
I'm not leaving my plane.
483
00:16:05,564 --> 00:16:07,297
Oh, no, we've had
this whole situation
484
00:16:07,307 --> 00:16:09,208
where Jalen Hurts felt trapped
and he just freaked out
485
00:16:09,219 --> 00:16:11,220
-and ran away.
-It was not Jalen Hurts, okay?
486
00:16:11,231 --> 00:16:12,632
-It was literally
just some Black guy. -I- It was definitely
487
00:16:12,640 --> 00:16:14,106
-Jalen Hurts. Either way,
-It was not Jalen Hurts.
488
00:16:14,115 --> 00:16:15,416
-let's just go. Let's go.
-Let's go. Come on.
489
00:16:15,424 --> 00:16:17,354
-Up, up, up.
-Ugh, all right, all right.
490
00:16:20,320 --> 00:16:23,490
Now, this is how to travel.
491
00:16:23,541 --> 00:16:25,142
Yeah.
492
00:16:25,183 --> 00:16:27,720
Yeah, but I always wonder
at whose expense.
493
00:16:27,767 --> 00:16:29,735
You know,
when I was making my way
494
00:16:29,780 --> 00:16:31,582
on the Great White Way
of Broadway...
495
00:16:31,624 --> 00:16:33,458
-Oh, my God. Jesus- Hey.
-It was hard.
496
00:16:33,469 --> 00:16:34,603
You know, I-I have an idea.
497
00:16:34,610 --> 00:16:36,944
Why don't you just shut
your eyes and go to sleep?
498
00:16:36,957 --> 00:16:40,259
And then I will let you know
when you can wake up.
499
00:16:40,310 --> 00:16:42,278
-Okay? Shh.
-Okay. Thank you.
500
00:16:42,322 --> 00:16:43,958
Okay.
501
00:16:44,000 --> 00:16:45,835
-Oh, but sleep's for pussies.
-Geez.
502
00:16:45,878 --> 00:16:48,312
Let's party, am I right?
Hey, guys, I'm Dee.
503
00:16:48,359 --> 00:16:50,294
Jesus, where'd you come from?
504
00:16:50,305 --> 00:16:52,272
I didn't know we were
sharing the plane.
505
00:16:52,283 --> 00:16:54,318
- Yeah, I-
- Ah!
506
00:16:54,362 --> 00:16:55,965
Hi, I'm Frank, the owner.
507
00:16:56,007 --> 00:16:57,877
And you don't
have to share the plane.
508
00:16:57,918 --> 00:17:01,488
This plane, this
pretty little bird can be yours
509
00:17:01,540 --> 00:17:04,343
for a mere price of $35 mil.
510
00:17:04,391 --> 00:17:05,592
Sorry, actually, um...
511
00:17:05,599 --> 00:17:06,900
-It's a beautiful bird.
-Hey, guys, don't worry.
512
00:17:06,908 --> 00:17:08,674
We're not-not here to sell you
a plane. Frank, please, don't.
513
00:17:08,684 --> 00:17:10,485
Yeah, we want to-
We-we'd sell the plane
514
00:17:10,495 --> 00:17:12,130
-We would, but that's
not the point. -if you would go for it,
515
00:17:12,140 --> 00:17:13,606
-you'd buy it.
-Just- We're not selling the plane.
516
00:17:13,614 --> 00:17:15,481
-Okay, we're here
to sell you, um- -A lifestyle
517
00:17:15,492 --> 00:17:16,961
-No, no.
-and ill-fitting suits.
518
00:17:16,969 --> 00:17:18,768
- No, no, no, uh,
that-that's also wrong.
519
00:17:18,779 --> 00:17:20,214
-We're not selling
any of that, okay? -Okay.
520
00:17:20,222 --> 00:17:21,857
No, no, no. Let's-let's... No.
521
00:17:21,867 --> 00:17:23,066
We're here to sell you a, uh-
522
00:17:23,073 --> 00:17:24,641
Nickelschl�ger!
523
00:17:24,650 --> 00:17:25,983
No, goddamn it! None of that.
524
00:17:25,991 --> 00:17:27,258
None of that. Okay,
listen-listen to me. Listen.
525
00:17:27,265 --> 00:17:28,731
-Look, we're just- Listen.
-He's the driver.
526
00:17:28,740 --> 00:17:30,542
Let's just start over, okay?
527
00:17:30,552 --> 00:17:32,286
We're gonna start all over,
and we're gonna do it
528
00:17:32,296 --> 00:17:34,131
with a firm handshake.
529
00:17:35,147 --> 00:17:37,083
Oh. I'm not supposed to.
530
00:17:37,094 --> 00:17:38,659
- Oh, come on, man.
- I think you're in
531
00:17:38,668 --> 00:17:40,004
an abusive relationship.
532
00:17:40,044 --> 00:17:42,912
Okay! This is absolutely insane.
533
00:17:42,962 --> 00:17:44,629
Put your hand down, Bryan.
534
00:17:44,639 --> 00:17:46,806
But I don't mind shaking
his hand, really, I don't-
535
00:17:46,818 --> 00:17:48,219
No, put it down,
you silly little bitch.
536
00:17:48,227 --> 00:17:49,362
Put it down.
537
00:17:49,401 --> 00:17:51,769
-Put it down.
-No.
538
00:17:51,816 --> 00:17:53,151
Don't you touch him.
539
00:17:53,192 --> 00:17:55,294
I said no.
540
00:17:55,338 --> 00:17:57,906
What? Oh, my God.
541
00:17:57,953 --> 00:17:59,688
What is happening?
542
00:18:00,905 --> 00:18:02,207
Sit down.
543
00:18:02,247 --> 00:18:04,149
Please, just sit down.
544
00:18:04,160 --> 00:18:06,959
-You want us to sit down?
-Sit down, please,
545
00:18:06,975 --> 00:18:08,977
-all of you.
-We-we will sit down.
546
00:18:08,988 --> 00:18:10,322
Yeah, why don't we all sit down?
547
00:18:10,330 --> 00:18:13,500
I don't ask for a lot.
548
00:18:13,550 --> 00:18:16,119
An Emmy here, a Tony there.
549
00:18:16,166 --> 00:18:19,101
Little pocket change for
the one-armed succubus in Reno.
550
00:18:19,150 --> 00:18:20,318
But you.
551
00:18:21,900 --> 00:18:24,371
You, you're-
It's never enough for you.
552
00:18:24,417 --> 00:18:26,185
You want it all.
553
00:18:26,228 --> 00:18:28,263
And you deceived me
into thinking
554
00:18:28,308 --> 00:18:30,909
that-that I wanted it all, too,
and I don't.
555
00:18:30,955 --> 00:18:34,059
And you took charge
of our little operation,
556
00:18:34,108 --> 00:18:36,010
and ever since then,
557
00:18:36,053 --> 00:18:39,957
you've been... you've been
controlling my life.
558
00:18:42,394 --> 00:18:45,028
You control everything.
559
00:18:47,491 --> 00:18:48,659
Or do you?
560
00:18:51,483 --> 00:18:53,518
Maybe...
561
00:18:53,562 --> 00:18:56,197
you are the one being deceived.
562
00:18:56,244 --> 00:18:59,582
Maybe being the front man
563
00:18:59,633 --> 00:19:02,235
of an alcohol business
564
00:19:02,281 --> 00:19:05,552
places your head
so far out in front of you
565
00:19:05,602 --> 00:19:08,405
that you don't even realize
566
00:19:08,453 --> 00:19:11,088
that your neck is exposed.
567
00:19:11,136 --> 00:19:14,172
Enough to be lopped off
568
00:19:14,221 --> 00:19:15,757
by a public
569
00:19:15,799 --> 00:19:18,200
so thirsty to taste the blood
570
00:19:18,245 --> 00:19:20,582
of greedy celebrities.
571
00:19:22,607 --> 00:19:24,776
So, when they come-
572
00:19:24,820 --> 00:19:27,288
and they will-
573
00:19:27,335 --> 00:19:29,638
who are they gonna
come after, huh?
574
00:19:29,684 --> 00:19:32,553
The sweet, hapless boob...
575
00:19:33,810 --> 00:19:36,679
...or the slick-talking,
scheming millennial?
576
00:19:40,081 --> 00:19:42,851
So, I ask you...
577
00:19:43,837 --> 00:19:45,739
...bitch...
578
00:19:48,398 --> 00:19:50,701
...who is really in charge here?
579
00:19:55,643 --> 00:19:57,377
Boom.
580
00:19:57,420 --> 00:20:00,157
And that, my friends,
581
00:20:00,204 --> 00:20:01,772
is acting.
582
00:20:01,815 --> 00:20:03,750
What? Wow!
583
00:20:03,793 --> 00:20:06,062
-What?!
-Wait, wait.
584
00:20:06,075 --> 00:20:07,842
-That was-
-That-that was all fake?
585
00:20:07,852 --> 00:20:09,685
Made it all up.
Fake, fake, fake, fake.
586
00:20:09,695 --> 00:20:11,030
No offense, anything I said.
587
00:20:11,038 --> 00:20:12,204
-Oh, no, you're welcome...
-I was just joking.
588
00:20:12,211 --> 00:20:13,645
But I do love to perform.
589
00:20:13,687 --> 00:20:15,737
-I do, it's in my blood.
-You got the stuff.
590
00:20:15,748 --> 00:20:18,101
Uh, you should consider
doing a drama, Mr. Middle.
591
00:20:18,115 --> 00:20:19,614
-You really should
consider doing drama. -Yeah.
592
00:20:19,622 --> 00:20:20,924
-That's a good idea.
-I think you got the goods, man.
593
00:20:20,932 --> 00:20:23,102
Hey, so listen,
do you guys want to invest?
594
00:20:23,313 --> 00:20:25,148
-Boss?
-Fuck no.
595
00:20:25,191 --> 00:20:27,894
-Fuck no! No.
-Fuck no!
596
00:20:27,909 --> 00:20:29,142
Of course not.
I don't want to spend
597
00:20:29,149 --> 00:20:30,149
another moment with you crazies.
598
00:20:30,156 --> 00:20:31,990
-Not another minute.
-You people are insane.
599
00:20:32,000 --> 00:20:33,835
Get me off this plane.
600
00:20:33,885 --> 00:20:38,435
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.