All language subtitles for Furioza.S01E03.PL.1080p.WEB-DL.H264-TV4TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,120 --> 00:00:55,480 Przez osiedla lecimy po torb臋 2 00:00:55,560 --> 00:00:57,440 Nie ma floty, rozkmini艂em fors臋 3 00:00:57,520 --> 00:00:59,520 Zrobili艣my raj na tym g贸wnie 4 00:00:59,600 --> 00:01:02,200 Moi ludzie, same koty Wszyscy maj膮 form臋 5 00:01:02,280 --> 00:01:05,680 Kiedy艣 wszystko by艂o inne Od zawsze kochali艣my pi艂k臋 6 00:01:05,760 --> 00:01:07,400 Szacunek do braci 7 00:01:07,480 --> 00:01:10,080 Na policj臋, niebieskich mamy tradycj臋 8 00:01:10,160 --> 00:01:12,160 Tak si臋 zarabia flot臋 9 00:01:12,240 --> 00:01:13,880 Chcia艂, zrobi艂 robot臋 10 00:01:14,480 --> 00:01:16,400 Psy jad膮 peugeotem 11 00:01:16,480 --> 00:01:18,080 Masz jaki艣 problem? 12 00:01:18,160 --> 00:01:20,440 Tak si臋 zarabia flot臋 13 00:01:20,520 --> 00:01:22,560 Chcia艂, zrobi艂 robot臋 14 00:01:22,640 --> 00:01:26,280 Psy jad膮 peugeotem Masz jaki艣 problem? 15 00:01:26,360 --> 00:01:28,240 Jestem ostry jak maczeta 16 00:01:28,320 --> 00:01:30,720 Moja su** to rakieta Moja fura to corvetta 17 00:01:30,800 --> 00:01:34,320 Moja koka jest najlepsza Twoja foka chce si臋 je*** 18 00:01:34,400 --> 00:01:36,360 Jestem panem tego 偶ycia 19 00:01:36,440 --> 00:01:39,360 Wje偶d偶am busem na terminal Tylko zimna krew w 偶y艂ach 20 00:01:39,440 --> 00:01:42,480 Kr臋ci mnie adrenalina Znowu omijam krymina艂 21 00:01:43,600 --> 00:01:47,320 A w臋sz膮 psy go艅cze Jak sprzedasz, obetniemy r膮czk臋 22 00:01:47,400 --> 00:01:49,360 Nie pu艣cisz pary, to dobrze 23 00:01:49,440 --> 00:01:51,880 Nie wszyscy tu my艣l膮 przytomnie 24 00:01:51,960 --> 00:01:53,560 Furioza zawsze na wojnie 25 00:01:53,640 --> 00:01:55,560 Jak wejdziesz Nie za艣niesz spokojnie 26 00:01:55,640 --> 00:01:57,320 Nie umiem inaczej, jest dobrze 27 00:01:57,400 --> 00:02:00,000 Nie ba艂em si臋 艣mierci Zapraszam na pogrzeb 28 00:02:03,440 --> 00:02:05,840 Tak si臋 zarabia flot臋 29 00:02:05,920 --> 00:02:08,320 Chcia艂, zrobi艂 robot臋 30 00:02:08,400 --> 00:02:11,920 Psy jad膮 peugeotem Masz jaki艣 problem? 31 00:02:16,360 --> 00:02:18,040 Siema, student. 32 00:02:20,120 --> 00:02:21,680 - Co studiujesz? - Prawo. 33 00:02:21,760 --> 00:02:23,800 Matka prawnik czy ojciec prawnik? 34 00:02:23,880 --> 00:02:25,680 - Mama. - Mamusia... 35 00:02:25,760 --> 00:02:27,480 Daj skserowa膰 notatki. 36 00:02:28,000 --> 00:02:31,200 - Pa艂a, siadaj. - Znasz kodeks artyku艂u 148? 37 00:02:31,280 --> 00:02:32,760 Z dw贸jk膮? 38 00:02:33,640 --> 00:02:35,280 - Znam. - Znasz? 39 00:02:36,040 --> 00:02:37,840 Proponuj臋 ci awans. 40 00:02:38,520 --> 00:02:40,960 - A Siwy? - A Siwy... 41 00:02:41,040 --> 00:02:43,800 - Zobacz. - Kto zlikwidowa艂 Siwego? Mr贸wka? 42 00:02:43,880 --> 00:02:46,040 Spierdalaj, kurwo! 43 00:02:48,160 --> 00:02:50,240 Wypierdalaj. 44 00:02:50,320 --> 00:02:52,400 Z艂oty cz艂owiek nie 偶yje. 45 00:02:52,480 --> 00:02:55,320 - Doigra艂 si臋. - B艂agam, pom贸偶 mu. 46 00:02:55,400 --> 00:02:58,600 Zabij膮 go. Widzisz, co tu si臋 dzieje? Pom贸偶 mu! 47 00:03:03,000 --> 00:03:04,480 Wypierdalaj. 48 00:03:09,240 --> 00:03:11,280 A ty za kim jeste艣, co? 49 00:03:16,560 --> 00:03:18,840 Co? Za kim jeste艣? 50 00:03:22,680 --> 00:03:23,880 Pytam si臋 ciebie. 51 00:03:23,960 --> 00:03:26,280 Lawirujesz, a musisz da膰 nam konkret. 52 00:03:28,760 --> 00:03:30,760 Posz艂a艣 do policji, by si臋 m艣ci膰. 53 00:03:30,840 --> 00:03:34,080 Konkret. Albo Bauer zamknie Kaszuba. 54 00:03:34,160 --> 00:03:36,520 Trzyma膰 si臋 z dala od trefnych temat贸w. 55 00:03:36,600 --> 00:03:39,520 - To moi koledzy. - Odwr贸cili si臋.- A ty? 56 00:03:40,560 --> 00:03:43,280 Pytam si臋, kurwa. Trzy razy mam powtarza膰? 57 00:03:45,880 --> 00:03:47,200 Zajeba膰 ci? 58 00:03:47,280 --> 00:03:49,800 Pami臋tasz kiedy艣... Dara? 59 00:03:49,880 --> 00:03:51,720 Daro! 60 00:03:55,680 --> 00:03:57,760 On by艂 w ciebie tak wpatrzony. 61 00:04:05,480 --> 00:04:07,080 艢miejesz si臋, kurwo? 62 00:04:08,280 --> 00:04:10,200 Jeste艣 tylko psem. 63 00:04:10,280 --> 00:04:12,200 Raz, dwa, trzy, kurwy psy! 64 00:04:12,280 --> 00:04:14,960 Przepraszam, 偶e ci臋 w to wci膮gn臋艂am. 65 00:04:15,680 --> 00:04:16,880 Dzika... 66 00:04:19,040 --> 00:04:21,160 Pierwszy raz od dawna czuj臋, 偶e 偶yj臋. 67 00:04:36,520 --> 00:04:39,040 To czujka pierdolony! 68 00:04:42,040 --> 00:04:43,760 We藕 t臋 kurw臋. 69 00:04:50,160 --> 00:04:51,680 Oddawaj sektor贸wk臋. 70 00:04:54,520 --> 00:04:57,840 Pierdolony. Czujka jebana. 71 00:05:00,720 --> 00:05:02,600 Bierz torb臋, kurwa! 72 00:05:02,680 --> 00:05:05,000 Spierdalamy st膮d. Oddawaj sektor贸w臋. 73 00:05:20,240 --> 00:05:21,760 No zuch, kurwa! 74 00:05:21,840 --> 00:05:23,920 Zdrowy wpierdol ci nie zaszkodzi. 75 00:05:39,080 --> 00:05:43,760 Furioza! Furioza! 76 00:05:43,840 --> 00:05:46,560 Dobrze, 偶e wpierdolili艣my tej bandzie wsiok贸w. 77 00:05:46,640 --> 00:05:49,200 Normalnie zaatakowali normalnych ludzi. 78 00:05:50,280 --> 00:05:53,320 Fu, fu, fu! 79 00:05:54,080 --> 00:05:55,480 Furioza! 80 00:06:12,800 --> 00:06:14,280 - Dawaj. - Popierdoli艂o ci臋? 81 00:06:14,360 --> 00:06:16,040 Ma艂y brat przechodzi do historii. 82 00:06:16,120 --> 00:06:17,240 Dawaj to. 83 00:06:17,320 --> 00:06:18,720 Id藕 tam, pion臋 wbij. 84 00:06:18,800 --> 00:06:20,840 - Tnij wzd艂u偶. - Pojeba艂o ci臋. Chcesz lusterko? 85 00:06:20,920 --> 00:06:22,720 - Przetnij. - Tak? 86 00:06:22,800 --> 00:06:24,080 Nie no, kurwa. 87 00:06:24,160 --> 00:06:25,280 Daj to. 88 00:06:25,360 --> 00:06:27,120 We藕 to, kurwa, bo... 89 00:06:27,200 --> 00:06:28,520 Wzd艂u偶. 90 00:06:29,080 --> 00:06:31,080 - Do 艣wiat艂a. - Nie no, ludzie... 91 00:06:37,160 --> 00:06:38,400 Kurwa ma膰! 92 00:06:42,440 --> 00:06:44,160 Dzi艣 zyska艂e艣 szacunek, 93 00:06:45,680 --> 00:06:47,000 ale i wrog贸w. 94 00:06:47,920 --> 00:06:49,760 Chod藕, napijemy si臋. 95 00:06:51,040 --> 00:06:56,160 Kurwa, w pizd臋 jebane. Trzeci mecz z rz臋du, w pizd臋, kurwa! 96 00:06:56,240 --> 00:06:57,880 Wstyd nam przynosz膮. 97 00:06:57,960 --> 00:07:01,280 Czeka nas wieczorem wizyta duszpasterska. 98 00:07:01,360 --> 00:07:04,040 - Mog臋 zabra膰 m艂odego? - Co to za klaser przyszed艂? 99 00:07:04,120 --> 00:07:06,800 - Ale b膮d藕cie kulturalni. - Oczywi艣cie, b臋dziemy kurtularni. 100 00:07:06,880 --> 00:07:08,520 - A wy co? - No... 101 00:07:08,600 --> 00:07:11,160 - No co? - My si臋 zg艂aszamy po wpierdol. 102 00:07:13,400 --> 00:07:15,680 - Po co? - Po wpierdol. 103 00:07:15,760 --> 00:07:17,520 Teraz, kurwa? 104 00:07:17,600 --> 00:07:19,600 Przyjd藕 za tydzie艅, dostaniesz wpierdol. 105 00:07:19,680 --> 00:07:21,960 Ale ja za tydzie艅 nie mog臋, mam wesele brata. 106 00:07:22,040 --> 00:07:23,400 To wpadnij z bratem. 107 00:07:23,480 --> 00:07:25,720 Dostaniecie wpierdol z bratem w zestawie, 108 00:07:25,800 --> 00:07:27,640 kurwa, familijnym, spierdala膰! 109 00:07:27,720 --> 00:07:29,960 Wypierdala膰, peda艂y, kurwa! 110 00:07:34,120 --> 00:07:35,680 Dobry! 111 00:07:38,360 --> 00:07:40,160 S膮, kurwa, dziewczyny. 112 00:07:44,520 --> 00:07:46,720 - Dobry wiecz贸r. - Co to, kurwa, by艂o? 113 00:07:46,800 --> 00:07:48,680 - Wstyd. - Nie da艂o si臋 gra膰. 114 00:07:48,760 --> 00:07:50,840 - Co, kurwa? - Nie da艂o si臋 gra膰. 115 00:07:50,920 --> 00:07:52,520 Jakby na pastwisku by艣my grali, 116 00:07:52,600 --> 00:07:55,960 - tylko krowiego placka postawi膰 i...- Jaja sobie robisz chyba. 117 00:07:58,880 --> 00:08:03,000 Zdejmowa膰 mi tu koszulki, pi艂karzyki jebane! 118 00:08:03,080 --> 00:08:05,320 - Starali艣my si臋. - Chuja si臋 starali艣cie. 119 00:08:05,400 --> 00:08:07,360 Nie dla psa kie艂basa. Wyjazd! 120 00:08:07,440 --> 00:08:09,400 Za wasz膮 krwawic臋 je藕dzimy na wyjazdy? 121 00:08:09,480 --> 00:08:11,960 A wy jak panienki biegacie po boisku? 122 00:08:12,040 --> 00:08:14,760 Na nast臋pnym meczu chc臋 widzie膰, jak zapierdalasz, 123 00:08:14,840 --> 00:08:16,720 od jednego do drugiego, kurwa. 124 00:08:19,360 --> 00:08:21,120 Bu艂a, to jest trener. 125 00:08:21,200 --> 00:08:23,520 Naucz ich gra膰, bo inaczej ja ich naucz臋. 126 00:08:28,120 --> 00:08:29,640 Naucz si臋 j臋zyka polskiego! 127 00:08:29,720 --> 00:08:32,080 Grupa os贸b wesz艂a na teren stadionu 128 00:08:32,160 --> 00:08:35,000 zgodnie z przyj臋t膮 praktyk膮 po meczach wyjazdowych. 129 00:08:35,080 --> 00:08:38,040 St膮d te偶 ochrona obiektu nie mia艂a podstaw do niepokoju. 130 00:08:38,760 --> 00:08:41,960 - W tej chwili klub... - 180 zarejestrowanych przypadk贸w 131 00:08:42,040 --> 00:08:44,520 z u偶yciem broni ostrej w ci膮gu p贸艂 roku. 132 00:08:44,600 --> 00:08:46,960 Stanowczo sprzeciwiamy si臋 takim zachowaniom 133 00:08:47,040 --> 00:08:48,360 odbiegaj膮cym od normy. 134 00:08:48,440 --> 00:08:52,160 Od dzi艣 wprowadzamy polityk臋: zero tolerancji dla pseudokibic贸w. 135 00:08:52,240 --> 00:08:54,480 Pewnie drugie tyle niezg艂oszone. 136 00:08:54,560 --> 00:08:57,440 - We wsp贸艂pracy z policj膮... - Ja pierdol臋. 137 00:08:57,520 --> 00:08:59,520 ...zamierzamy wypleni膰 chuligan贸w. 138 00:09:06,760 --> 00:09:09,400 Tak tego nie pu艣cimy do opinii publicznej. 139 00:09:09,480 --> 00:09:12,320 We藕 to przygotuj jeszcze raz, co najwa偶niejsze. 140 00:09:14,880 --> 00:09:17,040 I nie zawahamy si臋... 141 00:09:17,120 --> 00:09:19,880 aby wyst膮pi膰 o to, by ich ukara膰. 142 00:09:20,440 --> 00:09:23,880 Sport bez agresji. Dzi臋kujemy bardzo. 143 00:09:25,600 --> 00:09:27,160 Dru偶yna z Pomorza 144 00:09:27,240 --> 00:09:29,400 po ostatnich blama偶ach w ko艅cu prowadzi. 145 00:09:29,480 --> 00:09:32,240 - Je艣li zainkasuje trzy punkty... - 艢wi臋te s艂owa. 146 00:09:32,320 --> 00:09:34,800 wyjdzie ze strefy spadkowej Ekstraklasy. 147 00:09:34,880 --> 00:09:37,800 Niedawny skandal zwi膮zany z pobiciem pi艂karzy... 148 00:09:37,880 --> 00:09:40,520 Wy艂膮cz to g贸wno. To 偶enada. To nie nasza robota. 149 00:09:40,600 --> 00:09:43,200 Bo ja mog臋 im sk艂ada膰 wizyt臋 co tydzie艅. 150 00:09:43,280 --> 00:09:46,080 To jest wasza robota i trenera, kt贸rego zatrudniasz. 151 00:09:46,160 --> 00:09:50,200 Co p贸艂 roku zatrudniasz amatora, zmienia sztab szkoleniowy. 152 00:09:50,280 --> 00:09:52,080 Ceny karnet贸w, ceny bilet贸w 153 00:09:52,160 --> 00:09:54,680 s膮 nieadekwatne do chujni, kt贸ra tu si臋 dzieje. 154 00:09:54,760 --> 00:09:58,160 Bo ja co tydzie艅 tu zdzieram gard艂o, a ten szrot, kt贸ry tu biega... 155 00:09:58,240 --> 00:10:01,400 Ja nawet nie mam si臋 tu z kim zidentyfikowa膰. 156 00:10:01,480 --> 00:10:02,560 Ju偶. 157 00:10:02,640 --> 00:10:05,720 A wystarczy艂o par臋 li艣ci i od razu efekt jest. 158 00:10:07,480 --> 00:10:08,920 Cofniemy wam wej艣ci贸wki. 159 00:10:10,520 --> 00:10:14,440 Dostaniecie zakazy stadionowe, wszystko jest nagrane na monitorze. 160 00:10:14,520 --> 00:10:17,840 Na pewno pan bez nas chce? A z pustymi trybunami? 161 00:10:17,920 --> 00:10:20,760 Prezesi si臋 zmieniaj膮, a my ci膮gle na tej samej posadzie. 162 00:10:21,880 --> 00:10:22,920 Jakiej? 163 00:10:23,000 --> 00:10:25,440 Kurwa, Bu艂a, troski o klub. 164 00:10:25,520 --> 00:10:29,040 Panowie, bardzo si臋 ciesz臋, 偶e wreszcie zaczynamy rozmawia膰. 165 00:10:29,720 --> 00:10:31,400 Ale ja nie mog臋 ju偶 nic zrobi膰. 166 00:10:31,480 --> 00:10:33,320 Mamy odda膰 policji ca艂y monitoring. 167 00:10:33,400 --> 00:10:36,240 A jako艣 my艣l臋 sobie, 偶e pan prezes da sobie rad臋. 168 00:10:36,320 --> 00:10:39,320 To my mo偶emy z blok贸w obok rakietnic膮 uderzy膰 na boisko. 169 00:10:39,400 --> 00:10:41,560 - UEFA na艂o偶y kar臋. - Trybuny si臋 zamknie. 170 00:10:41,640 --> 00:10:44,000 - Straci pan sporo pieni臋dzy. - I licencj臋. 171 00:10:44,080 --> 00:10:45,320 I po co to panu? 172 00:10:45,400 --> 00:10:48,600 B臋dzie trzeba sprzeda膰 biznes. A my przecie偶 nawet lubimy pana. 173 00:10:49,880 --> 00:10:52,480 Panowie, nie zastraszycie mnie. 174 00:10:52,560 --> 00:10:55,520 Uuu, kurwa, grubo! 175 00:10:55,600 --> 00:10:58,560 Incydent z pi艂karzami - czekajcie... 176 00:10:58,640 --> 00:11:01,520 To by艂a spontaniczna akcja i wi臋cej nie powt贸rzy. 177 00:11:01,600 --> 00:11:04,600 - Chyba. - Ale prosz臋 nas zrozumie膰. 178 00:11:05,240 --> 00:11:08,160 Pi艂karz ca艂uje herb, a po sezonie gra gdzie indziej, 179 00:11:08,240 --> 00:11:11,240 a my stoimy za tym klubem murem od zawsze. 180 00:11:11,320 --> 00:11:13,480 - I wype艂niamy trybuny. - Proste. 181 00:11:13,560 --> 00:11:15,240 Nie chcemy z panem wojny. 182 00:11:18,080 --> 00:11:19,720 O to samo nam chodzi. 183 00:11:20,200 --> 00:11:21,960 O dobro klubu, po prostu. 184 00:11:24,000 --> 00:11:26,720 艁ubu-dubu, 艂ubu-dubu 185 00:11:26,800 --> 00:11:29,880 Niech 偶yje nam Prezes naszego klubu 186 00:11:29,960 --> 00:11:32,640 Niech 偶yje nam 187 00:11:33,640 --> 00:11:35,440 A z trenerem to ja niechc膮cy. 188 00:11:36,640 --> 00:11:39,360 Czekaj, bo nie idzie. Dobra, mam. 189 00:11:45,680 --> 00:11:47,280 Ej, idzie? 190 00:11:47,360 --> 00:11:48,360 No. 191 00:11:48,760 --> 00:11:52,400 A wiatr na wantach 192 00:11:53,400 --> 00:11:58,840 Melodi臋 wygrywa艂 193 00:11:58,920 --> 00:12:02,920 I niebieskie oczy 194 00:12:03,560 --> 00:12:07,800 W艣r贸d czarnych warkoczy 195 00:12:07,880 --> 00:12:10,000 We藕 mi przypomnij, sk膮d to jest? 196 00:12:10,600 --> 00:12:14,000 Ojciec to 艣piewa艂 ze szwagrami, jak wyszed艂 z marynarki. 197 00:12:14,080 --> 00:12:15,360 Tak! 198 00:12:21,240 --> 00:12:23,320 - Rybki przyp艂yn臋艂y. - Kaszub, chod藕 no. 199 00:12:23,400 --> 00:12:24,960 Zobacz, co wstawi艂em do netu. 200 00:12:25,040 --> 00:12:27,680 A偶 15 tys. polubie艅 w kilka godzin. 201 00:12:28,680 --> 00:12:30,240 I ca艂y czas ro艣nie. 202 00:12:31,320 --> 00:12:33,120 - Masz ten 艂a艅cuch? - No. 203 00:12:33,200 --> 00:12:36,240 To oddawaj go. To by艂a honorowa walka. 204 00:12:37,320 --> 00:12:39,040 O Jezu... 205 00:12:41,800 --> 00:12:45,240 Golden tu by艂 przed godzin膮, wzi膮艂 ode mnie bus na robot臋 206 00:12:45,320 --> 00:12:47,240 i m贸wi艂, 偶ebym nie p臋ka艂. 207 00:12:47,320 --> 00:12:49,360 - Jak膮 robot臋? - Aaa... 208 00:12:51,080 --> 00:12:53,200 Kurwa, Golden. Chod藕, m艂ody. 209 00:12:53,280 --> 00:12:55,960 I 艣ci膮gnij to z netu. Mr贸wka to chuligan, nie pajac. 210 00:12:56,040 --> 00:12:57,360 Kurwa, no ale... 211 00:13:04,960 --> 00:13:08,320 To si臋 zrobi艂o zbyt niebezpieczne. On ma normalne 偶ycie. 212 00:13:10,200 --> 00:13:14,040 - Nie zapominaj, 偶e jest lekarzem. - Ja pierdol臋, odla膰 si臋 nie mo偶na? 213 00:13:15,280 --> 00:13:18,320 Lekarz, co to uleczy, a zaraz potem popsuje. 214 00:13:18,400 --> 00:13:20,560 To m贸j b艂膮d, ja go nie chc臋 w Furiozie. 215 00:13:22,800 --> 00:13:24,320 S艂uchaj... 216 00:13:24,400 --> 00:13:26,040 zawsze mo偶esz zrezygnowa膰. 217 00:13:26,880 --> 00:13:28,120 Ale pami臋taj, 218 00:13:28,880 --> 00:13:31,800 kibol zawsze b臋dzie kibolem. 219 00:13:35,960 --> 00:13:37,360 Idziesz? 220 00:13:44,640 --> 00:13:46,360 Chyba mam Pola艅skiego. 221 00:13:46,880 --> 00:13:49,040 Mam telefon, z kt贸rego przez trzy dni 222 00:13:49,120 --> 00:13:50,800 kto艣 dzwoni艂 do jego siostry. 223 00:13:50,880 --> 00:13:53,800 Przez ostatni膮 dob臋 by艂 w drukarni na Madali艅skiego. 224 00:13:53,880 --> 00:13:55,920 Biznes zarejestrowany na m臋偶a c贸rki. 225 00:13:56,000 --> 00:13:59,480 Chyba co艣 tam kr臋c膮, bo dzwoni艂 kilka razy. Na ten numer. 226 00:14:00,360 --> 00:14:01,640 Tu macie wszystko. 227 00:14:06,920 --> 00:14:08,880 - Wszystko gra? - Sra. 228 00:14:08,960 --> 00:14:11,080 Amatorzy z III ligi nas zgolili. 229 00:14:44,600 --> 00:14:45,720 No. 230 00:14:45,800 --> 00:14:47,560 Wszystko pod kontrol膮. Dok膮d jad臋? 231 00:14:47,640 --> 00:14:49,080 Drukarnia na Madali艅skiego. 232 00:14:49,160 --> 00:14:52,200 Jak to, kurwa? Przecie偶 ostatnio tam by艂em. 233 00:14:52,280 --> 00:14:53,880 No i co z tego, jed藕 tam! 234 00:14:53,960 --> 00:14:55,520 Kurwa! 235 00:14:55,600 --> 00:14:58,040 - Golden jest z tob膮? - Eskortuj臋 go. 236 00:14:58,120 --> 00:15:00,680 Prosi艂em, by艣cie nie robili nic g艂upiego. 237 00:15:04,480 --> 00:15:07,000 Ile mo偶na my膰 czysty samoch贸d? 238 00:15:09,000 --> 00:15:11,800 Jak tu stoimy, ten kole艣 ju偶 pi膮ty raz wyrzuca 艣mieci. 239 00:15:11,880 --> 00:15:13,320 Zobacz. 240 00:15:13,400 --> 00:15:15,880 Ma taki sam plecaczek jak niu艅cia. 241 00:15:15,960 --> 00:15:17,800 Kurwa, policmajstrzy. 242 00:15:23,920 --> 00:15:25,920 - Telefony, kurwa! - Kurwa, kt贸ry? 243 00:15:26,000 --> 00:15:27,600 Nie przycinaj, kurwa. 244 00:15:30,640 --> 00:15:31,800 Jed藕. 245 00:15:31,880 --> 00:15:34,360 - Kaszub? - Wypad, wypad, raz! 246 00:15:34,840 --> 00:15:37,080 - Przesiadaj si臋! - Ale jak? Po co? 247 00:15:46,200 --> 00:15:48,560 - Sk膮d wiedzia艂e艣? - Nie wkurwiaj mnie. 248 00:15:52,080 --> 00:15:54,800 Stasiu, p贸艂 godzinki i nas nie ma. 249 00:15:55,240 --> 00:15:56,520 P贸艂 godziny. 250 00:15:56,840 --> 00:15:58,240 Dzi臋kuj臋 bardzo. 251 00:16:02,440 --> 00:16:04,400 Dziesi臋膰, kurwa, lat! 252 00:16:05,320 --> 00:16:08,040 Dziesi臋膰 lat bym dosta艂 z tak膮 fur膮 towaru. 253 00:16:09,360 --> 00:16:11,400 Z艂o艣膰 pi臋kno艣ci szkodzi, 254 00:16:11,480 --> 00:16:15,400 a napi臋cie mi臋艣ni bezsenno艣膰 tylko powoduje. 255 00:16:16,360 --> 00:16:17,760 Ma艂o mamy problem贸w? 256 00:16:18,680 --> 00:16:22,320 Dlaczego jeste艣 niegrzeczny? Czy sprawi艂oby mi przyjemno艣膰, 257 00:16:22,400 --> 00:16:25,720 gdybym ci臋 zajeba艂 i pogrzeba艂 na mur-beton? 258 00:16:27,400 --> 00:16:29,280 Wzi臋li nas on-line. 259 00:16:29,360 --> 00:16:31,680 Ale dzi臋ki czujno艣ci Kaszuba, 260 00:16:31,760 --> 00:16:34,960 a przede wszystkim Opatrzno艣ci, 261 00:16:35,040 --> 00:16:37,840 kt贸ra, jak wiadomo, sprzyja tylko wybranym, 262 00:16:39,040 --> 00:16:40,880 wygrali艣my z nimi. 263 00:16:42,000 --> 00:16:44,240 Nast臋pnym razem b臋dziemy trzy kroki do przodu. 264 00:16:44,920 --> 00:16:46,600 Nawet, kurwa, cztery. 265 00:16:49,480 --> 00:16:51,400 I to by by艂o na tyle, dzi臋kuj臋. 266 00:16:52,600 --> 00:16:54,640 - Ci膮gnij si臋 st膮d. - S艂ucham? 267 00:16:54,720 --> 00:16:55,880 Ci膮gnij si臋 st膮d. 268 00:16:56,640 --> 00:16:57,880 S艂ucham? 269 00:17:01,880 --> 00:17:04,400 Ostatni raz kt贸ry艣 z moich robi艂 dla ciebie. 270 00:17:05,520 --> 00:17:07,480 Kaszub, poczekaj chwil臋. 271 00:17:09,040 --> 00:17:12,280 A co ty mi tak sobaczysz, co? 272 00:17:12,360 --> 00:17:13,960 Popatrz na mnie. 273 00:17:14,040 --> 00:17:15,640 I kogo widzisz? 274 00:17:16,160 --> 00:17:18,640 Kogo艣, kto zrobi艂 z ciebie cz艂owieka. 275 00:17:19,400 --> 00:17:22,240 Czy to tak trudno okaza膰 odrobin臋 szacunku? 276 00:17:23,760 --> 00:17:28,160 Albo tak, na przyk艂ad, metaforycznie. 277 00:17:29,200 --> 00:17:34,120 Czy lepiej 偶y膰, czy ry膰? Lepiej 偶y膰 czy ziemi臋 ry膰? 278 00:17:34,960 --> 00:17:36,720 Oto jest pytanie. 279 00:17:43,400 --> 00:17:45,480 O co艣 chodzi? 280 00:17:45,560 --> 00:17:47,520 - To chyba twoje. - Kaszub... 281 00:17:51,040 --> 00:17:52,800 Ja mam wyjebane na ten 艂a艅cuch. 282 00:17:52,880 --> 00:17:55,040 We藕 se kup jakie艣 porz膮dne ciuchy. 283 00:18:02,320 --> 00:18:03,840 On ci tego nie odpu艣ci. 284 00:18:07,680 --> 00:18:10,560 A ty nigdy nie my艣la艂e艣 o wi臋kszej kasie? 285 00:18:11,360 --> 00:18:13,200 Mamy ludzi, struktur臋. 286 00:18:13,600 --> 00:18:16,360 W pi臋膰 minut mo偶emy ogarn膮膰 dystrybucj臋. 287 00:18:16,440 --> 00:18:18,800 Daj mi pi臋膰 minut. 288 00:18:20,160 --> 00:18:22,680 Za ma艂o masz z pami膮tek ze stadionu? Mmm? 289 00:18:24,560 --> 00:18:25,800 A ochrona? 290 00:18:26,880 --> 00:18:29,080 Wszystkie wi臋ksze bramki w mie艣cie s膮 nasze. 291 00:18:29,640 --> 00:18:31,440 Nie starcza ci do pierwszego? 292 00:18:31,520 --> 00:18:34,600 Do pierwszego to mi starcza, do drugiego czasami ju偶 nie. 293 00:18:35,360 --> 00:18:38,400 Mo偶emy przej膮膰 wszystkich watowc贸w z okolicy i ich ocli膰. 294 00:18:38,480 --> 00:18:42,120 - Mo偶emy tak膮 kas臋 trzepa膰. - Golden, kurwa, przesta艅! 295 00:18:42,200 --> 00:18:43,840 - Ale dlaczego? - Przesta艅! 296 00:18:43,920 --> 00:18:45,200 Dlaczego? 297 00:18:45,600 --> 00:18:48,360 Gangsterka zawsze ko艅czy si臋 tak samo. 298 00:18:50,640 --> 00:18:53,320 Strzelasz ty, a potem strzelaj膮 do ciebie. 299 00:18:54,320 --> 00:18:55,720 I ko艅czysz w piachu. 300 00:18:56,520 --> 00:18:58,600 Chcesz tego? Hmm? 301 00:18:59,960 --> 00:19:01,200 Chcesz? 302 00:19:11,240 --> 00:19:14,280 Jimmy, nasz przyjaciel z Chelsea. 303 00:19:15,320 --> 00:19:16,840 Przylecia艂 po gwarancj臋. 304 00:19:19,640 --> 00:19:21,920 Mamy ogarni臋ty Dublin, Cork i okolice. 305 00:19:22,000 --> 00:19:25,520 W miasteczkach te偶 mamy swoich, tylko musimy rozszerzy膰 dostawy. 306 00:19:25,600 --> 00:19:27,000 Zamknij ryj. 307 00:19:27,760 --> 00:19:29,360 Jimmy... 308 00:19:33,960 --> 00:19:36,240 Kiedy ostatnio p艂ywa艂e艣 w Ba艂tyku? 309 00:19:37,560 --> 00:19:38,880 Nigdy. 310 00:19:38,960 --> 00:19:40,680 U was jest za ciep艂o. 311 00:19:42,000 --> 00:19:44,680 Jakie艣 70-80 kilo tygodniowo. 312 00:19:46,800 --> 00:19:48,600 To jaki艣 k艂opot? 313 00:19:50,760 --> 00:19:52,960 G贸wniarzeria tam 膰pa jak pojebana. 314 00:19:53,040 --> 00:19:56,040 Strach 艂upie偶u dosta膰, 偶eby kto艣 do ciebie nie podszed艂. 315 00:19:56,120 --> 00:19:58,080 To sporo, kurwa. 316 00:19:59,720 --> 00:20:00,960 Serio? 317 00:20:01,040 --> 00:20:04,640 Zw艂aszcza 偶e stracili艣my dwie ci臋偶ar贸wki w porcie w Dover. 318 00:20:05,960 --> 00:20:07,280 Pola艅ski to cykor. 319 00:20:07,800 --> 00:20:10,680 Musz臋 se zrobi膰 w艂asny kana艂 przerzutowy 320 00:20:10,760 --> 00:20:12,680 we w艂asnym porcie, rozumiesz? 321 00:20:13,440 --> 00:20:15,200 Ale to jest teren Kaszuba. 322 00:20:15,280 --> 00:20:16,440 Furiozy. 323 00:20:18,040 --> 00:20:19,720 A to ju偶 jest m贸j problem. 324 00:20:21,960 --> 00:20:24,640 Jimmy, daj mi sze艣膰 tygodni. 325 00:20:25,280 --> 00:20:28,320 Wszystko tu powybijam i si臋 dogadamy. 326 00:20:29,080 --> 00:20:30,360 Mr贸wka. 327 00:20:31,160 --> 00:20:32,520 Tak szczerze. 328 00:20:32,960 --> 00:20:36,280 Jak si臋 miewa demokracja w Polsce? 329 00:20:39,440 --> 00:20:41,040 Co on powiedzia艂? 330 00:20:45,880 --> 00:20:47,400 Jimmy! 331 00:21:00,040 --> 00:21:01,600 Dawid, odpu艣膰. 332 00:21:05,120 --> 00:21:07,400 Zrobi臋 wszystko, by Kaszub z tego wyszed艂. 333 00:21:12,480 --> 00:21:14,200 No i co tam robi艂e艣, co? 334 00:21:14,280 --> 00:21:17,160 Poprosili mnie, 偶ebym odebra艂 jakie艣 ulotki. 335 00:21:17,880 --> 00:21:20,840 To mog艂e艣 halo da膰 jakie艣. Nie wiem, nawet SMS-a, 336 00:21:20,920 --> 00:21:22,640 WhatsAppa, kurwa, cokolwiek! 337 00:21:22,720 --> 00:21:24,880 Odda艂em gacie do pralni. Zainteresowany? 338 00:21:24,960 --> 00:21:26,920 Nie wkurwiaj mnie... 339 00:21:30,600 --> 00:21:31,600 pan! 340 00:21:33,920 --> 00:21:35,520 Dzika, m贸wi艂em ci. 341 00:21:36,240 --> 00:21:37,760 Kibol kibolum est. 342 00:21:38,560 --> 00:21:41,280 Nie jeste艣 nam ju偶 potrzebny, nic nam nie dajesz, wyjd藕! 343 00:21:41,360 --> 00:21:42,880 To ty wyjd藕. 344 00:21:43,680 --> 00:21:44,840 S艂ucham? 345 00:21:45,320 --> 00:21:46,440 To s艂uchaj. 346 00:21:54,240 --> 00:21:56,240 Kto robi dla Pola艅skiego? 347 00:21:59,960 --> 00:22:01,440 Kto? 348 00:22:07,200 --> 00:22:10,480 Nadkomisarz Drzewiecka uwa偶a, 偶e nie jeste艣 ju偶 nam potrzebny. 349 00:22:10,560 --> 00:22:12,800 A ja wci膮偶 wierz臋, bo wierz臋 w ludzi, 350 00:22:12,880 --> 00:22:16,560 偶e powiesz mi w tej sekundzie, kto pracuje dla Pola艅skiego, 351 00:22:16,640 --> 00:22:20,560 kto wywi贸z艂 narkotyki z portu i gdzie, do kurwy n臋dzy, s膮 teraz. 352 00:22:20,640 --> 00:22:23,480 Wierz臋, bo nie s膮dz臋, 偶eby艣 chcia艂 swoj膮 g艂upot膮 353 00:22:23,560 --> 00:22:25,840 wsadzi膰 brachola do pierdla. Prosz臋. 354 00:22:25,920 --> 00:22:29,480 To jest nakaz aresztowania Kaszuba. Wystarczy, 偶e podpisz臋. 355 00:22:29,560 --> 00:22:31,600 I p贸jdzie siedzie膰 na d艂ugie lata. 356 00:22:31,680 --> 00:22:33,280 Nie 艂ud藕 si臋 pan, panie lekarz, 357 00:22:33,360 --> 00:22:36,440 偶e s臋dzia pokusi si臋 o inn膮 diagnoz臋. Wi臋c kto? 358 00:22:36,520 --> 00:22:39,040 Dobra, og艂aszam amnesti臋. 359 00:22:43,040 --> 00:22:45,240 Kto chce by膰 w Furiozie, za mn膮. 360 00:22:45,320 --> 00:22:49,600 A kto chce kr臋ci膰 wa艂ki z Pola艅skim, niech zostanie tam i mo偶e odej艣膰. 361 00:22:49,680 --> 00:22:51,600 Jak b臋dziemy zarabia膰? 362 00:22:52,480 --> 00:22:53,880 Rusz dup臋. 363 00:23:10,200 --> 00:23:12,000 Przecie偶 ja wiem, 偶e Golden. 364 00:23:13,440 --> 00:23:14,960 Uwa偶asz mnie za idiot臋? 365 00:23:15,040 --> 00:23:16,320 Golden, Golden. 366 00:23:16,400 --> 00:23:18,880 A jak Golden, to i Kaszub mo偶e te偶? 367 00:23:19,440 --> 00:23:21,560 W ko艅cu takie najwi臋ksze wafle od zawsze. 368 00:23:21,640 --> 00:23:23,400 W sensie... 369 00:23:23,720 --> 00:23:25,680 bracia tacy, mo偶na tak... 370 00:23:26,200 --> 00:23:27,760 powiedzie膰. 371 00:23:28,920 --> 00:23:30,760 - A ty? - Co ja? 372 00:23:32,080 --> 00:23:33,560 Przechodzisz czy nie? 373 00:23:41,800 --> 00:23:43,480 Ja ci si臋 mog臋 wyda膰 chamem. 374 00:23:43,560 --> 00:23:45,400 Gdyby nie takie chamy jak ja, 375 00:23:45,840 --> 00:23:48,840 ka偶dy 艂achudra rucha艂by kodeks karny w dup臋 na dwa baty. 376 00:23:48,920 --> 00:23:50,680 Albo jeste艣cie bandytami, 377 00:23:51,360 --> 00:23:53,480 albo chuliganami z Furiozy. 378 00:23:54,280 --> 00:23:57,160 Dop贸ki nie mam pewno艣ci, nic ode mnie nie dostaniesz. 379 00:23:58,680 --> 00:23:59,880 Masz tydzie艅. 380 00:23:59,960 --> 00:24:01,920 U mnie w ekipie ma by膰 czysto. 381 00:24:02,000 --> 00:24:04,840 Kto handluje prochami, pierwszy rozpierdala si臋 na psach. 382 00:24:05,560 --> 00:24:07,800 Albo zasuwa na uk艂adach i wystawia kumpli. 383 00:24:08,680 --> 00:24:09,920 Tacy chcecie by膰? 384 00:24:10,800 --> 00:24:12,680 Albo wystawiasz nam Goldena, 385 00:24:14,080 --> 00:24:15,960 albo puszkujemy Kaszuba. 386 00:24:17,080 --> 00:24:20,040 Oce艅 se w spokoju i w samotno艣ci, kogo kochasz bardziej. 387 00:24:21,480 --> 00:24:22,840 Nie pomog臋. 388 00:24:22,920 --> 00:24:26,000 Jako艣 w sprawach sercowych nie umiem dobrze doradza膰. 389 00:24:26,080 --> 00:24:28,000 Jak si臋 dowiem, 偶e kto艣 handluje, to... 390 00:24:29,400 --> 00:24:30,480 Bu艂a, jak to by艂o? 391 00:24:33,440 --> 00:24:36,000 By膰 albo nie by膰? 392 00:24:36,080 --> 00:24:37,440 Cisza, kurwa! 393 00:25:04,680 --> 00:25:07,360 Tabaczki? Zas艂u偶y艂e艣. 394 00:25:10,240 --> 00:25:11,400 Jest tw贸j. 395 00:25:13,960 --> 00:25:17,040 Ojciec uwa偶a艂, 偶e b臋dziesz lepszym rybakiem ni偶 ja. 396 00:25:23,760 --> 00:25:24,840 Zobacz. 397 00:25:25,680 --> 00:25:27,000 Mam rodzin臋, 398 00:25:27,080 --> 00:25:28,240 dziecko 399 00:25:30,040 --> 00:25:31,480 i maczet臋 w samochodzie. 400 00:25:31,560 --> 00:25:34,240 Wci膮偶 jestem na czujce, 偶eby mnie kto艣 nie dojecha艂. 401 00:25:36,440 --> 00:25:39,200 To nie droga dla ciebie. Nie przychod藕 wi臋cej do Furiozy. 402 00:25:39,280 --> 00:25:40,560 A ty? 403 00:25:41,240 --> 00:25:43,480 - Przecie偶 mia艂e艣 odej艣膰. - Odej艣膰? 404 00:25:43,560 --> 00:25:45,920 Odej艣膰 od tego nie mo偶na. 405 00:25:46,000 --> 00:25:48,720 Zobacz, co z ch艂opakami. Wszyscy id膮 na 艂atw膮 kas臋. 406 00:25:48,800 --> 00:25:50,160 S膮 doro艣li! 407 00:25:50,240 --> 00:25:52,920 Ale byli dzieciakami, jak wchodzili do Furiozy. 408 00:25:53,880 --> 00:25:56,800 - Co艣 musz臋 z tym zrobi膰. - Musisz swoj膮 dup臋 ratowa膰, 409 00:25:56,880 --> 00:26:00,280 je偶eli jeszcze mo偶esz. Bo maj膮 na ciebie takie papiery. 410 00:26:08,560 --> 00:26:09,680 Wiedzia艂em. 411 00:26:11,600 --> 00:26:12,760 Kurwa, wiedzia艂em. 412 00:26:14,200 --> 00:26:17,240 Wiedzia艂em, jak si臋 tu pojawi艂a, 偶e gadasz z psami. 413 00:26:17,320 --> 00:26:20,600 - No kurwa ma膰, ja pier... - Kaszub, kurwa! 414 00:26:21,360 --> 00:26:22,800 Jestem twoim bratem. 415 00:26:43,200 --> 00:26:44,920 Sk膮d wiecie, 偶e to by艂 Golden? 416 00:26:47,000 --> 00:26:50,000 - To jest wiedza operacyjna. - Dzika, nie 艣wiruj. 417 00:26:59,120 --> 00:27:00,560 Bauer improwizowa艂. 418 00:27:02,360 --> 00:27:05,960 Mieli艣my na podgl膮dzie telefon, kt贸ry chyba mia艂 ze sob膮 Golden. 419 00:27:07,160 --> 00:27:08,960 Jego truck jecha艂 z portu do drukarni. 420 00:27:09,040 --> 00:27:10,400 Ja pierdol臋. 421 00:27:10,920 --> 00:27:12,200 To koniec. 422 00:27:12,720 --> 00:27:14,400 Rozumiesz? Koniec. 423 00:27:16,760 --> 00:27:19,880 Kaszub postawi艂 wszystkich do pionu, nie mog臋 nic wam da膰. 424 00:27:22,240 --> 00:27:24,240 Powinienem si臋 cieszy膰 dla ch艂opak贸w. 425 00:27:25,760 --> 00:27:29,000 Idziesz aresztowa膰 Kaszuba czy najpierw si臋 ze mn膮 upijesz? 426 00:28:17,000 --> 00:28:20,240 Cze艣膰, braciszku. Dzwoni臋 do ciebie, bo... 427 00:28:21,120 --> 00:28:22,720 Chcia艂em powiedzie膰... 428 00:28:25,960 --> 00:28:27,560 Przeprosi膰 ci臋 chcia艂em. 429 00:30:55,120 --> 00:30:58,160 Hejka, mama si臋 k膮pie. Powiedzie膰 jej co艣? 430 00:31:00,040 --> 00:31:01,280 Halo? 431 00:31:01,560 --> 00:31:03,200 W og贸le ci臋 nie s艂ysz臋. 432 00:31:04,160 --> 00:31:05,840 Halo, halo? 433 00:31:11,600 --> 00:31:12,880 Tato? 434 00:31:28,640 --> 00:31:30,160 Co tu robisz? 435 00:31:30,240 --> 00:31:31,480 To jest m贸j brat. 436 00:31:32,120 --> 00:31:34,080 Nie mo偶esz go operowa膰, wiesz dobrze. 437 00:31:34,160 --> 00:31:35,320 Mog臋. 438 00:31:37,160 --> 00:31:38,680 Dawid. 439 00:32:11,680 --> 00:32:12,880 Przesu艅 si臋! 440 00:32:20,600 --> 00:32:21,760 Kto to zrobi艂? 441 00:32:22,560 --> 00:32:23,640 Mr贸wka. 442 00:32:24,480 --> 00:32:26,000 Kaszub go upokorzy艂. 443 00:33:49,920 --> 00:33:51,200 Jaja se robicie? 444 00:33:52,480 --> 00:33:54,040 Jaja se robicie? 445 00:33:54,120 --> 00:33:55,480 Cebe艣ki na to czekaj膮. 446 00:33:55,560 --> 00:33:58,160 艢ledz膮 ka偶dy nasz ruch, jak szczamy pod drzewem. 447 00:33:58,920 --> 00:34:00,160 Musimy go zabi膰. 448 00:34:00,240 --> 00:34:02,480 Nikt nie chce go bardziej odjeba膰 ode mnie, 449 00:34:02,560 --> 00:34:03,760 ale to Mr贸wka jest. 450 00:34:03,840 --> 00:34:06,040 Nie jaki艣 tam pierwszy lepszy leszcz. 451 00:34:06,120 --> 00:34:07,720 Zg艂aszamy si臋 po wpierdol. 452 00:34:07,800 --> 00:34:10,520 Co, tym chcesz go odjeba膰? 453 00:34:10,600 --> 00:34:12,760 Czy tym? Czy, kurwa, tym? 454 00:34:13,720 --> 00:34:15,320 Czy ustrzeli膰 jak kaczk臋? 455 00:34:15,400 --> 00:34:18,280 Dawno ci臋 nie by艂o na OIOM-ie? Krzywy! 456 00:34:20,600 --> 00:34:22,480 I teraz, panowie... 457 00:34:22,560 --> 00:34:24,560 Teraz, teraz... 458 00:34:30,280 --> 00:34:31,920 Ja si臋 Mr贸wy nie boj臋. 459 00:34:33,360 --> 00:34:35,120 Teraz! 460 00:34:46,000 --> 00:34:50,480 Je偶eli chcemy pokona膰 Mr贸wk臋, to musimy przeskoczy膰 na jego level, 461 00:34:50,560 --> 00:34:52,080 musimy si臋 nauczy膰 zabija膰. 462 00:34:55,640 --> 00:34:57,760 Dobra. Wyspa膰 si臋. 463 00:34:58,520 --> 00:35:00,080 Ma艂olaty, zabiera膰 to! 464 00:35:03,000 --> 00:35:04,600 Widzia艂em, jak na ni膮 patrzysz. 465 00:35:05,240 --> 00:35:08,400 A ona teraz jest psem, to znaczy suk膮. A suka to suka. 466 00:35:09,960 --> 00:35:12,680 Jak b臋dzie mia艂a papier, to nas wszystkich pozamyka. 467 00:35:13,160 --> 00:35:14,320 艁膮cznie z tob膮. 468 00:35:16,120 --> 00:35:17,560 Rozumiesz? 33662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.