All language subtitles for 2. Uma m+úo lava a outra

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:03,833 ♪ 2 00:00:03,833 --> 00:00:06,884 [LICA] NÃO POSSO AFUNILAR TUDO O QUE EU SOU NUMA COISA SÓ. 3 00:00:06,884 --> 00:00:08,330 MESMO A IDEIA DE TER UMA ÚNICA PROFISSÃO 4 00:00:08,330 --> 00:00:10,006 NÃO FARIA MAIS NENHUM SENTIDO. 5 00:00:10,006 --> 00:00:12,532 [MB] OU, AGILIZA AÍ QUE TEM CLIENTE ESPERANDO, HEIN? 6 00:00:12,532 --> 00:00:14,506 [LICA] EU QUERO... 7 00:00:14,506 --> 00:00:17,931 EU QUERO COLOCAR A MINHA ALMA NO QUE EU FOR FAZER, SABE? 8 00:00:17,931 --> 00:00:20,902 [MB] EI, EI, A MESA 13 TÁ VAZIA. 9 00:00:20,902 --> 00:00:22,245 [LICA] TÁ ME OUVINDO? 10 00:00:22,245 --> 00:00:26,013 [MB] HELOÍSA, EU SÓ PERGUNTEI SE VOCÊ TEM CURRÍCULO. 11 00:00:26,013 --> 00:00:27,100 VOCÊ QUER TRAMPAR AQUI OU NÃO QUER? 12 00:00:27,100 --> 00:00:28,295 [LICA] [SUSPIRO] 13 00:00:28,295 --> 00:00:30,725 ♪ 14 00:00:30,725 --> 00:00:31,952 [LICA] AQUELA É A ALICE GUIMARÃES? 15 00:00:31,952 --> 00:00:34,646 ♪ 16 00:00:34,646 --> 00:00:35,661 [MB] EU NÃO SEI QUEM É. 17 00:00:35,661 --> 00:00:39,000 [LICA] ELA É JORNALISTA. A JORNALISTA. 18 00:00:39,000 --> 00:00:41,551 [MB] SERÁ QUE ELA VAI FALAR BEM DAQUI? 19 00:00:41,551 --> 00:00:45,127 [LICA] DUVIDO. ENQUANTO VOCÊ TÁ AÍ VENDENDO SEU CARPACCIO, 20 00:00:45,127 --> 00:00:46,841 ELA TÁ DESMONTANDO O SISTEMA CORRUPTO 21 00:00:46,841 --> 00:00:47,899 DE CARNE NO CENTRO-OESTE. 22 00:00:47,899 --> 00:00:51,929 [MB] MINHA CARNE É ORGÂNICA E VEM DO SUL. 23 00:00:51,929 --> 00:00:56,209 E VEM CÁ, DESDE QUANDO QUE VOCÊ PEGA COROA? 24 00:00:56,209 --> 00:00:58,075 [LICA] NÃO É ISSO, BESTA. 25 00:00:58,075 --> 00:01:00,048 [MB] AH, NÃO É ISSO... SEI. 26 00:01:00,048 --> 00:01:01,365 VOU TRABALHAR. 27 00:01:01,365 --> 00:01:05,144 ♪ 28 00:01:05,144 --> 00:01:06,599 ♪ 29 00:01:06,599 --> 00:01:08,462 [LICA] BOA TARDE. [ALICE] BOA TARDE. 30 00:01:08,462 --> 00:01:10,507 [LICA] MEU NOME É HELOÍSA E EU QUE VOU TE ATENDER HOJE. 31 00:01:10,507 --> 00:01:11,712 [ALICE] AH, OBRIGADO. 32 00:01:11,712 --> 00:01:15,033 ♪ 33 00:01:15,033 --> 00:01:19,173 ♪ 34 00:01:19,173 --> 00:01:23,177 ♪ 35 00:01:23,177 --> 00:01:24,358 ♪ 36 00:01:24,358 --> 00:01:25,784 [LICA] CORTESIA DA CASA. 37 00:01:25,784 --> 00:01:26,920 [ALICE] AH, OBRIGADO. 38 00:01:26,920 --> 00:01:28,620 [LICA] É ALGUMA COISA COM RUM. 39 00:01:28,620 --> 00:01:31,358 O BARMAN É MEIO METIDO E EU PERDI METADE DA EXPLICAÇÃO, 40 00:01:31,358 --> 00:01:34,644 MAS PARECE QUE É O QUE O HEMINGWAY BEBIA EM CUBA. 41 00:01:34,644 --> 00:01:36,813 OU ALGUM MARKETING CRETINO, NÉ? NUNCA SE SABE. 42 00:01:36,813 --> 00:01:40,040 [ALICE] AO HEMINGWAY E AOS LEÕES QUE ELE MATOU NA ÁFRICA. 43 00:01:40,040 --> 00:01:42,486 [LICA] HÁ UM LIVRO INTEIRO SOBRE UM VELHO PERDIDO NO MAR 44 00:01:42,486 --> 00:01:46,355 QUE EU, PARTICULARMENTE, ACHO UM SACO. 45 00:01:46,355 --> 00:01:49,700 MAS EU SEI QUE EU NÃO POSSO DIZER ISSO POR AÍ. 46 00:01:49,700 --> 00:01:52,453 [ALICE] ENTÃO PRA HARMONIZAR COM O HEMINGWAY, 47 00:01:52,453 --> 00:01:53,560 EU VOU FICAR COM O PEIXE. 48 00:01:53,560 --> 00:01:57,150 [LICA] PEIXE? [ALICE] UHUM, EU QUERO PEIXE. 49 00:01:57,150 --> 00:01:59,477 [LICA] AH, CERTO, CERTO. QUAL PEIXE? 50 00:01:59,477 --> 00:02:01,620 [ALICE] O ÚNICO QUE TEM NO CARDÁPIO. 51 00:02:01,620 --> 00:02:06,000 [LICA] O ÚNICO QUE TEM NO CARDÁPIO, CLARO. 52 00:02:06,000 --> 00:02:09,001 [ALICE] QUAL É O SEU NOME? 53 00:02:09,001 --> 00:02:10,443 [LICA] É LICA. 54 00:02:10,443 --> 00:02:14,305 ♪ 55 00:02:14,305 --> 00:02:17,055 ♪ 56 00:02:17,055 --> 00:02:21,126 [LICA] É MUITO INCRÍVEL VER COMO VOCÊ CONSEGUIU PREVER, 57 00:02:21,126 --> 00:02:24,693 ASSIM, O CAOS QUE TÁ ACONTECENDO HOJE EM DIA. 58 00:02:24,693 --> 00:02:27,750 EU ACHO LINDO... 59 00:02:27,750 --> 00:02:29,699 EU ACHO LINDO... 60 00:02:29,699 --> 00:02:35,741 É FODA VER COMO VOCÊ CONSEGUE SER TÃO... 61 00:02:35,741 --> 00:02:39,086 E AO MESMO TEMPO INTELIGENTE, SABE? 62 00:02:39,086 --> 00:02:41,479 ♪ 63 00:02:41,479 --> 00:02:43,990 [LICA] E...E SENSÍVEL E... 64 00:02:43,990 --> 00:02:46,110 ♪ 65 00:02:46,110 --> 00:02:49,080 [LICA] PROLIXA E PROFISSIONAL. 66 00:02:49,080 --> 00:02:51,550 E EU VEJO... 67 00:02:51,550 --> 00:02:52,836 EU VEJO... EU... 68 00:02:52,836 --> 00:02:54,651 EU ACHO QUE EU TAMBÉM PODERIA... [ALICE] SHH! 69 00:02:54,651 --> 00:02:58,163 ♪ 70 00:02:58,163 --> 00:03:02,360 ♪ 71 00:03:02,360 --> 00:03:06,241 ♪ 72 00:03:06,241 --> 00:03:07,423 ♪ 73 00:03:07,423 --> 00:03:12,038 [PRESSIONAR DE TECLAS] 74 00:03:14,461 --> 00:03:17,223 [DESPEJAR DE LÍQUIDO] 75 00:03:18,900 --> 00:03:20,312 [ELLEN] [SUSPIRO] 76 00:03:26,750 --> 00:03:29,500 [ANDERSON] NÃO VAI DORMIR NÃO? 77 00:03:29,500 --> 00:03:30,780 [ELLEN] NÃO POSSO. 78 00:03:32,699 --> 00:03:34,121 [ANDERSON] NÃO PODE OU NÃO QUER? 79 00:03:37,223 --> 00:03:40,330 ♪ 80 00:03:40,330 --> 00:03:44,580 ♪ 81 00:03:44,580 --> 00:03:48,300 ♪ 82 00:03:48,300 --> 00:03:52,627 ♪ 83 00:03:52,627 --> 00:03:54,723 ♪ 84 00:03:54,723 --> 00:03:56,514 [TINA] QUAL VOCÊ PREFERE? 85 00:03:56,514 --> 00:03:58,199 [ANDERSON] AH, TANTO FAZ, TINA. 86 00:03:58,199 --> 00:04:00,625 [TINA] FALA UMA. 87 00:04:00,625 --> 00:04:01,770 [ANDERSON] VOCÊ FICA GATA COM QUALQUER UMA. 88 00:04:01,770 --> 00:04:04,324 [TINA] EU SEI QUE EU FICO GATA, MAS EU QUERO UMA OPINIÃO. 89 00:04:04,324 --> 00:04:07,274 [ANDERSON] TANTO FAZ, TINA. A AZUL. 90 00:04:07,274 --> 00:04:08,447 [TINA] É VERDE. 91 00:04:08,447 --> 00:04:10,282 [ANDERSON] FALA, MOQUECA! 92 00:04:10,282 --> 00:04:12,806 CERTO, MANO, LOGO MENOS EU TÔ COLANDO AÍ. 93 00:04:13,900 --> 00:04:17,444 [TINA] ELLEN? 94 00:04:17,444 --> 00:04:19,069 [ELLEN] GOSTO DAS DUAS. 95 00:04:19,069 --> 00:04:21,141 [TINA] POR QUE QUÊ VOCÊ NÃO CASA COM O SEU IRMÃO, HEIN? 96 00:04:21,141 --> 00:04:22,990 [ELLEN] NÃO ENTENDI. 97 00:04:22,990 --> 00:04:24,764 [TINA] ESQUECE. 98 00:04:24,764 --> 00:04:26,560 VOCÊ NÃO TÁ PRECISANDO DE UMA PAUSA NÃO? 99 00:04:26,560 --> 00:04:29,800 EU VOU SAIR COM A KEYLA. A GENTE VAI PRA UM BAZAR. NÃO QUER IR? 100 00:04:29,800 --> 00:04:31,274 [ELLEN] VAI DAR NÃO. 101 00:04:33,201 --> 00:04:34,608 [TINA] SE VOCÊ PRECISAR DE ALGUMA COISA MAIS FORTE 102 00:04:34,608 --> 00:04:37,127 DO QUE ESSES ENERGÉTICOS AÍ, TEM LÁ NO MEU BANHEIRO, TÁ? 103 00:04:37,127 --> 00:04:39,762 ♪ 104 00:04:39,762 --> 00:04:41,036 [ELLEN] TCHAU, VALEU! 105 00:04:41,036 --> 00:04:45,307 ♪ 106 00:04:45,307 --> 00:04:49,218 ♪ 107 00:04:49,218 --> 00:04:53,403 ♪ 108 00:04:53,403 --> 00:04:57,317 ♪ 109 00:04:57,317 --> 00:05:01,367 ♪ 110 00:05:01,367 --> 00:05:05,338 ♪ ♪ 111 00:05:05,338 --> 00:05:09,247 ♪ 112 00:05:09,247 --> 00:05:13,389 ♪ 113 00:05:13,389 --> 00:05:16,274 ♪ 114 00:05:16,274 --> 00:05:18,300 [FALA INDISTINTA] 115 00:05:18,300 --> 00:05:19,745 [ALICE] EU NÃO VOU FAZER ASSIM. 116 00:05:19,745 --> 00:05:21,701 NÃO VOU. NÃO VOU, NÃO ADIANTA 117 00:05:21,701 --> 00:05:24,221 ♪ 118 00:05:24,221 --> 00:05:25,821 [ALICE] EU FICO CHATEADA SIM, COMO NÃO? 119 00:05:25,821 --> 00:05:27,000 ♪ 120 00:05:27,000 --> 00:05:28,646 [ALICE] CLARO QUE SIM. 121 00:05:28,646 --> 00:05:31,182 ♪ 122 00:05:31,182 --> 00:05:33,992 [ALICE] A GENTE VAI FALAR PESSOALMENTE SOBRE ISSO. 123 00:05:33,992 --> 00:05:36,958 PRECISAMOS NOS ENCONTRAR PRA BOTAR... 124 00:05:36,958 --> 00:05:39,074 VAMOS BOTAR ISSO PRA... 125 00:05:39,074 --> 00:05:40,084 [CAMPAINHA] 126 00:05:40,084 --> 00:05:43,100 [ALICE] ME IRRITA O FATO DE VOCÊ DUVIDAR DA CREDIBILIDADE 127 00:05:43,100 --> 00:05:44,375 DAS MINHAS FONTES. 128 00:05:44,375 --> 00:05:47,545 NÃO, PARA COM ISSO, PORQUE ISSO NÃO É RELEVANTE. 129 00:05:47,545 --> 00:05:48,737 PARA. 130 00:05:48,737 --> 00:05:49,843 [HOMEM] BOM DIA. [ALICE] OI, TUDO BOM? 131 00:05:49,843 --> 00:05:51,050 [ALICE] VAMO BOTAR ALI, POR FAVOR? 132 00:05:51,050 --> 00:05:52,723 [HOMEM] AQUI NA MESA? [ALICE] É. 133 00:05:52,723 --> 00:05:54,598 [LICA] OI. [ALICE] OI. 134 00:05:54,598 --> 00:05:55,814 [LICA] VOCÊ GOSTA DE VINHO, NÉ? 135 00:05:55,814 --> 00:05:57,894 [ALICE] SÓ UM MINUTINHO, POR FAVOR. 136 00:05:57,894 --> 00:06:00,360 É QUE VAI TER UM ALMOÇO AQUI MAIS TARDE AQUI EM CASA. 137 00:06:00,360 --> 00:06:02,725 ALIÁS, SE VOCÊ QUISER VIR, TÁ SUPER CONVIDADA. 138 00:06:02,725 --> 00:06:04,466 [LICA] PODE SER, EU IA ADORAR. 139 00:06:04,466 --> 00:06:05,906 [ALICE] QUE BOM. 140 00:06:05,906 --> 00:06:06,927 [HOMEM] OBRIGADO. 141 00:06:06,927 --> 00:06:08,987 [ALICE] DESCULPA, GENTE, EU VOU TER QUE TRABALHAR. 142 00:06:08,987 --> 00:06:12,000 VOCÊ PODE ACOMPANHAR ELE? 143 00:06:12,000 --> 00:06:13,365 TUDO BEM. 144 00:06:13,365 --> 00:06:16,331 É...TÁ, NÃO. EU TÔ OUVINDO O QUE VOCÊ TÁ FALANDO. 145 00:06:16,331 --> 00:06:18,656 POR FAVOR, EU NÃO VOU ME INTIMIDAR. 146 00:06:18,656 --> 00:06:20,391 VOCÊ SABE QUE EU NÃO ME INTIMIDO. 147 00:06:20,391 --> 00:06:22,997 TÔ ACOSTUMADA COM AMEAÇAS. 148 00:06:22,997 --> 00:06:27,312 É, EU VOU LEVAR OS DOCUMENTOS PARA VOCÊ, TÁ BOM? 149 00:06:27,312 --> 00:06:29,699 ♪NOTAS DESARMÔNICAS♪ 150 00:06:29,699 --> 00:06:31,569 [KEYLA] É SÓ DEIXAR ELE BEM ALIMENTADO, 151 00:06:31,569 --> 00:06:33,112 QUE VAI FICAR TUDO BEM. SÓ NÃO FICA DANDO CHOCOLATES, 152 00:06:33,112 --> 00:06:34,689 SENÃO, Ó, VAI FICAR PIOR QUE ISSO AÍ. 153 00:06:34,689 --> 00:06:36,435 [BENÊ] DÁ PRA FICAR PIOR? 154 00:06:36,435 --> 00:06:38,139 [KEYLA] Ô, SE DÁ. 155 00:06:38,139 --> 00:06:40,899 [LICA] UM BELÍSSIMO DIA, MELHORES AMIGAS. 156 00:06:40,899 --> 00:06:42,000 OI, TONICO. 157 00:06:42,000 --> 00:06:43,625 [KEYLA] NOSSA, QUE BOM HUMAR MATINAL É ESSE? 158 00:06:43,625 --> 00:06:44,625 QUEM É A SORTUDA DA VEZ? 159 00:06:44,625 --> 00:06:46,995 [LICA] SOU EU QUE CONHECI A JORNALISTA MAIS PREMIADA 160 00:06:46,995 --> 00:06:51,004 DO BRASIL, ALICE MÃE DOS MEUS FILHOS GUIMARÃES. 161 00:06:51,004 --> 00:06:52,100 [KEYLA] NÃO SEI QUEM É. 162 00:06:52,100 --> 00:06:53,514 ELA NÃO É UM TIQUINHO MAIS VELHA QUE VOCÊ, NÃO? 163 00:06:53,514 --> 00:06:54,750 [LICA] FALANDO O QUE, KEYLA? 164 00:06:54,750 --> 00:06:55,805 VOCÊ QUE ADORA UM TIOZINHO. 165 00:06:55,805 --> 00:06:57,096 [KEYLA] ELE SÓ TINHA 35 ANOS. 166 00:06:57,096 --> 00:06:58,995 [LICA] 35 ANOS COM ALMA DE 70. 167 00:06:58,995 --> 00:07:00,500 [KEYLA] VOCÊ NÃO QUER PARAR DE ME ZOAR COM ISSO, NÃO? 168 00:07:00,500 --> 00:07:01,721 [LICA] JAMAIS. 169 00:07:01,721 --> 00:07:04,233 [BENÊ] VOCÊ PEGOU ISSO DELA? 170 00:07:04,233 --> 00:07:06,591 [LICA] NÃO, CLARO QUE NÃO. 171 00:07:06,591 --> 00:07:09,399 EU FUI CONVIDADA PARA O ALMOÇO NA CASA DELA. 172 00:07:09,399 --> 00:07:12,480 DAÍ EU PASSEI NA MINHA MÃE PARA ESCOLHER O FIGURINO ADEQUADO. 173 00:07:12,480 --> 00:07:14,355 [KEYLA] TÁ COM CARA DE ROUBADA ISSO AÍ. 174 00:07:14,355 --> 00:07:16,300 [LICA] Ó O RECALQUE, KEYLA. 175 00:07:16,300 --> 00:07:20,745 BOM, AGORA VOCÊS ME DÃO LICENÇA, QUE EU PRECISO ME PRODUZIR. 176 00:07:20,745 --> 00:07:22,110 [KEYLA] O TAXI JÁ CHEGOU, EU TAMBÉM TÔ INDO. 177 00:07:22,110 --> 00:07:24,584 FILHO OBEDECE A TIA BENÊ, TÁ? OBRIGADA, AMIGA. TCHAU. 178 00:07:24,584 --> 00:07:30,028 ♪NOTAS DESARMÔNICAS♪ 179 00:07:30,028 --> 00:07:32,172 [TINA] GENTE, OLHA AQUI... LICENÇA! 180 00:07:32,172 --> 00:07:34,487 OLHA AQUI QUANTA COISA LINDA TEM NESSE BAZAR. 181 00:07:34,487 --> 00:07:36,716 OLHA ESSE SAPATO QUE MARAVILHOSO. 182 00:07:36,716 --> 00:07:38,552 E Ó, NÃO TÁ CARO NÃO, VIU? 183 00:07:38,552 --> 00:07:40,516 MELHOR DESSE BAZAR É QUE NÃO TÁ CARO, E VAI FICAR AQUI 184 00:07:40,516 --> 00:07:42,098 ATÉ DOMINGO QUE VEM. 185 00:07:42,098 --> 00:07:45,223 ENTÃO VOCÊS TEM QUE VIR. OLHA QUE COISA LINDA. 186 00:07:45,223 --> 00:07:47,358 E AÍ, KEYLA, O QUE QUÊ VOCÊ TÁ ACHANDO? 187 00:07:47,358 --> 00:07:51,100 [KEYLA] AH, NÃO, TINA, NÃO ME FILMA QUE EU TÔ TODA CAGADA. 188 00:07:51,100 --> 00:07:52,387 [TINA] QUE SACO, KEYLA. AGORA EU VOU TER QUE GRAVAR 189 00:07:52,387 --> 00:07:53,891 TUDO DE NOVO, NÉ? 190 00:07:53,891 --> 00:07:55,168 [KEYLA] NINGUÉM MANDOU VOCÊ FICAR MOSTRANDO MINHAS OLHEIRAS 191 00:07:55,168 --> 00:07:56,447 PROS SEUS SEGUIDORES, NÉ? 192 00:07:56,447 --> 00:07:57,648 [TINA] MAS ESSE É O PREÇO SE VOCÊ QUISER UMAS ROUPAS 193 00:07:57,648 --> 00:08:00,658 DE GRAÇA, NÉ? STORIES HOJE EM DIA VALE MAIS QU DINHEIRO. 194 00:08:00,658 --> 00:08:03,774 [KEYLA] QUE GRAÇA ESSA JAQUETINHA. 195 00:08:03,774 --> 00:08:05,060 [TINA] AH NÃO, KEYLA. 196 00:08:05,060 --> 00:08:07,350 A GENTE NÃO VEIO AQUI COMPRAR ROUPA PRO TONICO. 197 00:08:07,350 --> 00:08:08,538 [KEYLA] VOCÊ DISSE PARA EU PEGAR O QUE EU 198 00:08:08,538 --> 00:08:09,600 ESTIVESSE PRECISANDO. 199 00:08:09,600 --> 00:08:11,208 [TINA] SEU NOME, POR ACASO, É TONICO? NÃO, NÃO É. 200 00:08:11,208 --> 00:08:12,615 FOCO, KEYLA. VEM. 201 00:08:12,615 --> 00:08:14,199 ♪ 202 00:08:14,199 --> 00:08:16,326 [SINAL DE ELEVADOR] 203 00:08:16,326 --> 00:08:17,990 [ABRIR DE PORTA] 204 00:08:17,990 --> 00:08:21,750 [PASSOS] 205 00:08:25,814 --> 00:08:29,360 ♪ 206 00:08:29,360 --> 00:08:33,519 ♪ 207 00:08:33,519 --> 00:08:37,426 [BURBURINHO] 208 00:08:37,426 --> 00:08:41,764 [BURBURINHO] 209 00:08:41,764 --> 00:08:44,740 [ALICE] DÁ LICENÇA RAPIDINHO. OI. 210 00:08:44,740 --> 00:08:46,966 [LICA] OI. TUDO BOM? 211 00:08:46,966 --> 00:08:50,197 [ALICE] NÃO ESPERAVA QUE VOCÊ VIESSE. 212 00:08:50,197 --> 00:08:52,139 [LICA] PRA VOCÊ. 213 00:08:52,139 --> 00:08:54,955 [ALICE] OBRIGADA... OBRIGADA. 214 00:08:54,955 --> 00:08:56,620 [LICA] É MELHOR NÃO ABRIR AQUI. 215 00:08:56,620 --> 00:08:58,865 É UM OBJETO DE DESIGN, 216 00:08:58,865 --> 00:09:00,634 [COCHICHANDO] E TAMBÉM É UM OBJETO SEXUAL. 217 00:09:00,634 --> 00:09:04,590 ♪ 218 00:09:04,590 --> 00:09:06,057 [ALICE] OBRIGADA. 219 00:09:06,057 --> 00:09:07,754 [ÉRICA] SE EU OUVIR MAIS UMA PESSOA FALANDO 220 00:09:07,754 --> 00:09:10,399 SOBRE GLÚTEN FREE OU LOW CARB, EU VOU EXPULSAR TODO MUNDO. 221 00:09:10,399 --> 00:09:12,096 [ALICE] PARA COM ISSO. 222 00:09:12,096 --> 00:09:13,211 [ÉRICA] OLÁ. [LICA] OI. 223 00:09:13,211 --> 00:09:15,018 [ALICE] ÉRICA, ESSA É A... 224 00:09:15,018 --> 00:09:16,043 [LICA] LICA. 225 00:09:16,043 --> 00:09:17,379 [ALICE] LICA... 226 00:09:17,379 --> 00:09:19,423 [ÉRICA] NÃO, LIGA, É NORMAL. ELA JÁ ESQUECEU ATÉ NOME 227 00:09:19,423 --> 00:09:21,100 DE MINISTRO DURANTE UMA ENTREVISTA. 228 00:09:21,100 --> 00:09:22,682 [ALICE] ÉRICA! PARA. 229 00:09:22,682 --> 00:09:24,466 PRA QUE EU VOU GASTAR A MINHA MEMÓRIA COM UMA PESSOA 230 00:09:24,466 --> 00:09:28,798 QUE É UM BOSAL, NÉ? NÃO MERECE. 231 00:09:28,798 --> 00:09:31,100 [ÉRICA] É LICA? [LICA] UHUM. 232 00:09:31,100 --> 00:09:32,974 [ÉRICA] VOCÊ TRABALHA NA REDAÇÃO, LICA? 233 00:09:32,974 --> 00:09:34,019 [ALICE] ELA É GARÇONETE. 234 00:09:34,019 --> 00:09:36,464 [LICA] NÃO, NÃO, EU FUI GARÇONETE SÓ POR UMA NOITE. 235 00:09:36,464 --> 00:09:39,595 [ALICE] AH É, VOCÊ TÁ FAZENDO UM EXPERIMENTO SOCIAL 236 00:09:39,595 --> 00:09:41,615 PRO UM CONTO QUE VOCÊ TÁ ESCREVENDO. 237 00:09:41,615 --> 00:09:43,321 [LICA] SIM! 238 00:09:43,321 --> 00:09:47,903 [ROSANA] HELOÍSA! HELOÍSA! 239 00:09:47,903 --> 00:09:49,032 [ALICE] FIQUEM À VONTADE. 240 00:09:49,032 --> 00:09:52,509 [ROSANA] EU SOU MÃE DA LARISSA. A LARI, LEMBRA? 241 00:09:52,509 --> 00:09:58,057 VOCÊS ERAM DA MESMA TURMA, ACHO QUE DO PRÉZINHO ATÉ... 242 00:09:58,057 --> 00:09:59,783 [LICA] ATÉ A QUARTA SÉRIE. 243 00:09:59,783 --> 00:10:02,206 [ROSANA] NOSSA,GENTE, PARECE QUE FOI ONTEM. 244 00:10:02,206 --> 00:10:05,264 VOCÊS DUAS LÁ EM CASA BRINCANDO DE MAQUIAGEM, 245 00:10:05,264 --> 00:10:07,649 AI, VOCÊ CONTINUA COM A MESMA CARINHA. 246 00:10:07,649 --> 00:10:09,403 MAS ME DIZ COMO É QUE TÁ A SUA MÃE. 247 00:10:09,403 --> 00:10:13,215 [ALARME DE NOTIFICAÇÃO] 248 00:10:13,215 --> 00:10:17,245 [ALARME DE NOTIFICAÇÃO] 249 00:10:17,245 --> 00:10:21,461 [ALARME DE NOTIFICAÇÃO] 250 00:10:21,461 --> 00:10:25,177 [ALARME DE NOTIFICAÇÃO] 251 00:10:25,177 --> 00:10:27,681 [ALARME DE NOTIFICAÇÃO] 252 00:10:57,399 --> 00:10:59,326 [CHAMADA FINALIZADA] 253 00:11:08,120 --> 00:11:12,541 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 254 00:11:12,541 --> 00:11:16,490 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 255 00:11:16,490 --> 00:11:20,269 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 256 00:11:20,269 --> 00:11:24,360 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 257 00:11:24,360 --> 00:11:28,379 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 258 00:11:28,379 --> 00:11:32,519 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 259 00:11:32,519 --> 00:11:36,570 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 260 00:11:36,570 --> 00:11:40,070 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 261 00:11:40,070 --> 00:11:43,277 ♪NOTAS DESARMONIOSAS♪ 262 00:11:43,277 --> 00:11:45,841 [BENÊ] COM LICENÇA, DEIXA EU TE MOSTRAR COMO FAZ. 263 00:11:48,700 --> 00:11:50,754 [BENÊ] É ASSIM Ó! 264 00:11:50,754 --> 00:11:54,370 ♪PIANO♪ 265 00:11:54,370 --> 00:11:56,879 ♪PIANO♪ 266 00:11:58,200 --> 00:12:00,682 [BENÊ] TONICO, VEM CÁ! 267 00:12:00,682 --> 00:12:02,163 [TONICO] EU NÃO QUERO MAIS TOCAR PIANO. 268 00:12:02,163 --> 00:12:03,509 EU QUER JOGAR BOLA. 269 00:12:09,200 --> 00:12:10,349 [NEM] OI? 270 00:12:13,274 --> 00:12:15,557 [TONICO] BENÊ, TEM UM CARA ESTRANHO AQUI NA PORTA. 271 00:12:19,399 --> 00:12:20,399 [BENÊ] OI. 272 00:12:20,399 --> 00:12:21,399 [NEM] AQUILO É SEU? 273 00:12:21,399 --> 00:12:23,701 [BENÊ] O PIANO É MEU, A CRIANÇA É DE UMA AMIGA. 274 00:12:23,701 --> 00:12:25,561 [NEM] HUM, LEGAL. 275 00:12:25,561 --> 00:12:28,292 [BENÊ] O PIANO É LEGAL, A CRIANÇA É LEGAL ÀS VEZES. 276 00:12:28,292 --> 00:12:30,326 [IMPACTO NO PIANO] 277 00:12:30,326 --> 00:12:31,572 [BENÊ] TONICO! 278 00:12:31,572 --> 00:12:33,897 [TONICO] EU QUERO DESCER PRA JOGAR BOLA. 279 00:12:33,897 --> 00:12:35,652 [BENÊ] NÃO TEM ONDE VOCÊ JOGAR BOLA. 280 00:12:35,652 --> 00:12:37,177 [NEM] TEM UMA QUADRA AQUI PERTO. 281 00:12:37,177 --> 00:12:39,908 [TONICO] FECHOU. VOU SAIR COM ESSE CARA, BENEDITA. 282 00:12:47,423 --> 00:12:50,288 ♪ 283 00:12:50,288 --> 00:12:52,426 [KEYLA] NÃO, NÃO, PARA! 284 00:12:52,426 --> 00:12:56,326 ♪ 285 00:12:56,326 --> 00:13:00,264 ♪ 286 00:13:00,264 --> 00:13:04,335 ♪ 287 00:13:04,335 --> 00:13:08,195 ♪ 288 00:13:08,195 --> 00:13:12,432 ♪ 289 00:13:12,432 --> 00:13:16,600 ♪ 290 00:13:16,600 --> 00:13:19,855 [HUGO] ERA PRA VOCÊ VIR AQUI E TIRAR FOTO COM ELA AQUI. 291 00:13:19,855 --> 00:13:23,908 SE FOR PRA POSTAR SÓ HASHTAG NÃO ADIANTA, NÉ? 292 00:13:23,908 --> 00:13:26,263 AH, TÁ BOM. QUALQUER COISA VOCÊ ME MANDA UM DIRECT. 293 00:13:26,263 --> 00:13:28,985 AHAM. TCHAU. 294 00:13:28,985 --> 00:13:31,788 EU ODEIO ESSES INFLUENCER. 295 00:13:31,788 --> 00:13:33,500 [TINA] EI! 296 00:13:33,500 --> 00:13:34,681 [HUGO] VOCÊ É EXCEÇÃO. 297 00:13:34,681 --> 00:13:35,798 [RISO] 298 00:13:35,798 --> 00:13:36,961 [HUGO] TÁ GOSTANDO? 299 00:13:36,961 --> 00:13:38,716 [TINA] TÁ MUITO LINDO, VIU, HUGO? QUEM DIRIA QUE O BAZAR 300 00:13:38,716 --> 00:13:40,033 IA CRESCER DESSE JEITO, NÉ? 301 00:13:40,033 --> 00:13:41,773 [HUGO] É TUDO QUESTÃO DE PROJETO, QUERIDA. 302 00:13:41,773 --> 00:13:43,778 PROJETO, PLANEJAMENTO, DIVULGAÇÃO. 303 00:13:43,778 --> 00:13:46,167 [TINA] E AÍ QUE ENTRA OS TAIS DOS INFLUENCERS, NÉ, 304 00:13:46,167 --> 00:13:47,273 QUE VOCÊ TANTO ODEIA. 305 00:13:47,273 --> 00:13:48,298 [HUGO] É. 306 00:13:48,298 --> 00:13:50,153 ♪ 307 00:13:50,153 --> 00:13:51,325 [KEYLA] AMIGA, ESSA GOLA NÃO DÁ PRA MIM. 308 00:13:51,325 --> 00:13:52,331 EU TÔ PARECENDO UM BALÃO. 309 00:13:52,331 --> 00:13:54,407 ♪ 310 00:13:54,407 --> 00:13:55,960 [KEYLA] OI! [HUGO] OI. 311 00:13:55,960 --> 00:13:57,196 [FECHAR DE CORTINA] 312 00:13:57,196 --> 00:13:58,815 ♪ 313 00:13:58,815 --> 00:14:00,950 [KEYLA] [SUSPIRO] 314 00:14:00,950 --> 00:14:02,436 [TINA] Ô, HUGO, SERÁ QUE VOCÊ PODE ME AJUDAR 315 00:14:02,436 --> 00:14:04,633 NUM PROJETO ESPECIAL? 316 00:14:04,633 --> 00:14:06,100 [FECHAR DE ZÍPER] 317 00:14:06,100 --> 00:14:07,884 [HUGO] PRONTO. 318 00:14:07,884 --> 00:14:09,470 [KEYLA] MUITÍSSIMO OBRIGADA. 319 00:14:09,470 --> 00:14:13,639 ♪ 320 00:14:13,639 --> 00:14:16,691 [KEYLA] SE SEU AMIGO NÃO FOSSE GAY, EU LEVAVA ELE COMIGO. 321 00:14:16,691 --> 00:14:18,716 [TINA] KEYLA, ELE NÃO É GAY. 322 00:14:18,716 --> 00:14:20,176 [KEYLA] NÃO, NÃO É. IMAGINA. 323 00:14:20,176 --> 00:14:22,701 ♪ 324 00:14:22,701 --> 00:14:23,802 [KEYLA] É SÉRIO? 325 00:14:23,802 --> 00:14:25,000 ♪ 326 00:14:25,000 --> 00:14:27,990 [HUGO] FICA TRANQUILO. EU TÔ ACOSTUMADO. 327 00:14:27,990 --> 00:14:29,464 [KEYLA] EU TAVA ME TROCANDO NA SUA FRENTE SEM A MENOR 328 00:14:29,464 --> 00:14:31,004 CERIMÔNIA. VOCÊ VIU OS MEUS PEITOS. 329 00:14:31,004 --> 00:14:32,240 [HUGO] NÃO, EU NÃO FIQUEI OLHANDO PROS SEUS PEITOS. 330 00:14:32,240 --> 00:14:34,471 [KEYLA] AH, NÃO? NÃO FICOU OLHANDO? 331 00:14:34,471 --> 00:14:37,671 ME TROQUEI NA FRENTE DESSE CARA, ELE NEM OLHOU MEUS PEITOS. 332 00:14:37,671 --> 00:14:40,086 QUAL QUE É O PROBLEMA? É PORQUE EU AMAMENTEI? É ISSO? 333 00:14:40,086 --> 00:14:41,485 [HUGO] NÃO, NÃO É... 334 00:14:41,485 --> 00:14:42,700 ♪ 335 00:14:42,700 --> 00:14:43,700 [FECHAR DE CORTINA] 336 00:14:43,700 --> 00:14:44,835 ♪ 337 00:14:44,835 --> 00:14:46,551 [TINA] RELAXA, TÁ? ELA SÓ TÁ FAZENDO CHARMINHO. 338 00:14:46,551 --> 00:14:49,899 [KEYLA] NÃO TÔ, TINA. MEUS PEITOS ESTÃO LINDOS, TÁ? 339 00:14:49,899 --> 00:14:51,451 [HUGO] É, SÃO MESMO. 340 00:14:51,451 --> 00:14:53,600 [KEYLA] ENTÃO VOCÊ OLHOU? 341 00:14:53,600 --> 00:14:56,725 [FALATÓRIO AO FUNDO] 342 00:14:56,725 --> 00:14:58,681 [HOMEM] VOCÊS SÃO LOUCAS. 343 00:14:58,681 --> 00:15:00,495 É CLARO QUE A CAPITU TRAIU, 344 00:15:00,495 --> 00:15:02,677 BASTA OLHAR AS EVIDÊNCIAS, GENTE. 345 00:15:02,677 --> 00:15:04,379 O MOLEQUE ERA A CARA DO ESCOBAR. 346 00:15:04,379 --> 00:15:06,024 [ÉRICA] O BENTINHO VIA ASSIM, 347 00:15:06,024 --> 00:15:07,745 TÍPICO MARIDO ENCIUMADO E PARANOICO. 348 00:15:07,745 --> 00:15:11,302 [ROSANA] CLARO. O PRÓPRIO NOME DO LIVRO JÁ DIZ "DOM CASMURRO", 349 00:15:11,302 --> 00:15:14,105 CASMURRO SIGNIFICA TEIMOSO, CABEÇA DURA. 350 00:15:14,105 --> 00:15:15,340 [MULHER] E OLHA, SABE O QUE QUE EU ACHO INCRÍVEL? 351 00:15:15,340 --> 00:15:17,724 JÁ SE PASSARAM MAIS DE CEM ANOS E A GENTE TÁ AQUI Ó 352 00:15:17,724 --> 00:15:19,340 DISCUTINDO SE TRAIU, SE NÃO TRAIU. 353 00:15:19,340 --> 00:15:20,980 [ÉRICA] NAS REDES SOCIAIS TEM ATÉ ENQUETE SOBRE ISSO, 354 00:15:20,980 --> 00:15:21,985 CÊ ACREDITA? 355 00:15:21,985 --> 00:15:23,392 [LICA] HOJE EM DIA O BENTINHO IA FICAR STALKEANDO 356 00:15:23,392 --> 00:15:24,649 AS REDES DA CAPITU. 357 00:15:24,649 --> 00:15:27,455 [RISOS] 358 00:15:27,455 --> 00:15:29,700 [ÉRICA] QUANTOS POSTS O ESCOBAR NÃO TERIA CURTIDO? 359 00:15:29,700 --> 00:15:32,413 [ALICE] É MAS É JUSTAMENTE AÍ NAS REDES SOCIAIS 360 00:15:32,413 --> 00:15:34,677 QUE ESSES IDIOTAS PERDERAM A MODÉSTIA 361 00:15:34,677 --> 00:15:37,052 E A FAKE NEWS ENCONTROU O PARAÍSO, NÉ, GENTE? 362 00:15:37,052 --> 00:15:39,902 [RISOS] 363 00:15:39,902 --> 00:15:41,850 [HOMEM] FALAR MAL DAS REDES SOCIAIS JÁ DEU. 364 00:15:41,850 --> 00:15:43,932 [FALATÓRIO] 365 00:15:43,932 --> 00:15:45,556 [ÉRICA] VAI FAZER APOLOGIA DE REDE SOCIAL? 366 00:15:45,556 --> 00:15:47,259 [HOMEM] AS MALDITAS REDES SOCIAIS! 367 00:15:47,259 --> 00:15:49,716 [VOZES INDISTINTAS] 368 00:15:49,716 --> 00:15:52,738 [LICA] LEGAIS SEUS AMIGOS. 369 00:15:52,738 --> 00:15:54,787 [ALICE] É UMA TURMA BOA. 370 00:15:54,787 --> 00:15:57,089 [LICA] A CASA CHEIA FICA OUTRA COISA, 371 00:15:57,089 --> 00:15:58,432 BEM DIFERENTE DE ONTEM À NOITE. 372 00:15:58,432 --> 00:16:01,094 ♪ 373 00:16:01,094 --> 00:16:02,697 [MÁRCIA] ALICE... 374 00:16:02,697 --> 00:16:04,173 [ALICE] OI, MÁRCIA! LICENÇA. 375 00:16:04,173 --> 00:16:06,600 ESQUECI TEU VINHO. CONHECE? 376 00:16:06,600 --> 00:16:07,783 [MÁRCIA] CONHEÇO, É ÓTIMO. 377 00:16:07,783 --> 00:16:12,216 ♪ 378 00:16:12,216 --> 00:16:16,336 ♪ 379 00:16:16,336 --> 00:16:20,302 ♪ 380 00:16:20,302 --> 00:16:24,335 ♪ 381 00:16:24,335 --> 00:16:28,195 ♪ 382 00:16:28,195 --> 00:16:32,325 ♪ 383 00:16:32,325 --> 00:16:34,061 [ELLEN] AI, "SON OF A BITCH"! 384 00:16:34,061 --> 00:16:38,259 ♪ 385 00:16:38,259 --> 00:16:42,418 ♪ 386 00:16:42,418 --> 00:16:46,370 ♪ 387 00:16:46,370 --> 00:16:50,340 ♪ 388 00:16:50,340 --> 00:16:54,379 ♪ 389 00:16:54,379 --> 00:16:58,210 ♪ 390 00:16:58,210 --> 00:17:02,610 ♪ 391 00:17:02,610 --> 00:17:06,400 ♪ 392 00:17:06,400 --> 00:17:07,403 ♪ 393 00:17:07,403 --> 00:17:11,845 [VOZES INDISTINTAS] 394 00:17:11,845 --> 00:17:14,880 [APITO] 395 00:17:14,880 --> 00:17:16,765 [TONICO] PÔ, NÃO DEIXA O CARA LIVRE, 396 00:17:16,765 --> 00:17:18,201 VOCÊ SÓ FICA NA BANHEIRA. 397 00:17:18,201 --> 00:17:21,125 [NEM] CALMA, CALMA, TONICO, ISSO AQUI NÃO É UMA COPA DO MUNDO. 398 00:17:21,125 --> 00:17:23,573 [BENÊ] TIME, VEM CÁ. 399 00:17:23,573 --> 00:17:26,579 O TONICO TEM RAZÃO, VOCÊ TEM QUE DAR MAIS DE SI, NEM. 400 00:17:26,579 --> 00:17:28,986 QUALIDADE A GENTE TEM, COMPETÊNCIA A GENTE TEM. 401 00:17:28,986 --> 00:17:30,615 VAMO MASSACRAR ESSES CARAS. 402 00:17:30,615 --> 00:17:34,516 ♪ 403 00:17:34,516 --> 00:17:38,336 ♪ 404 00:17:38,336 --> 00:17:42,839 ♪ 405 00:17:42,839 --> 00:17:44,789 ♪ 406 00:17:44,789 --> 00:17:47,000 [BENÊ] GOL! 407 00:17:47,000 --> 00:17:48,700 [NEM] GOL, GOL, GOL! MUITO BOM! 408 00:17:48,700 --> 00:17:50,454 [BENÊ] NÃO ME ENCOSTA! 409 00:17:50,454 --> 00:17:53,200 [VOZES INDISTINTAS] 410 00:17:53,200 --> 00:17:54,223 [NEM] O QUE FOI ISSO? 411 00:17:54,223 --> 00:17:55,651 [TONICO] NÃO PODE ABRAÇAR, 412 00:17:55,651 --> 00:17:57,395 NÃO PODE FICAR TOCANDO, ELA NÃO GOSTA. 413 00:17:57,395 --> 00:17:59,223 ♪ 414 00:17:59,223 --> 00:18:00,300 [NEM] ENTENDI. 415 00:18:00,300 --> 00:18:06,316 ♪ 416 00:18:06,316 --> 00:18:08,009 [KEYLA] NÃO TEM NADA A VER COMIGO ESSAS TRANPARÊNCIAS 417 00:18:08,009 --> 00:18:15,006 AMIGA, E EU NÃO SOU ASSIM RETA. DESCULPA. 418 00:18:15,006 --> 00:18:16,172 [HUGO] DIFÍCIL ESSA SUA AMIGA, HEIN? 419 00:18:16,172 --> 00:18:18,230 [TINA] AH, CÊ NUNCA TEVE CRISE COM ROUPA? 420 00:18:18,230 --> 00:18:20,126 [HUGO] DESSE JEITO NÃO. 421 00:18:20,126 --> 00:18:21,272 [TINA] AMIGA, OLHA SÓ... 422 00:18:21,272 --> 00:18:23,492 [KEYLA] EU ACHO QUE NÃO TEM NADA AQUI PRA MIM. 423 00:18:23,492 --> 00:18:25,278 [HUGO] FAZ O SEGUINTE, ME FALA MAIS OU MENOS O SEU ESTILO 424 00:18:25,278 --> 00:18:28,250 QUE EU ACHO A ROUPA CERTA PRA VOCÊ. 425 00:18:28,250 --> 00:18:31,500 [KEYLA] EU SÓ SEI COMPRAR ROUPA DE SUPER HERÓI E DE GOLEIRO. 426 00:18:31,500 --> 00:18:36,261 [TINA] AMIGA, CÊ GOSTA DE SAIA DE PREGA, NÃO GOSTA? 427 00:18:36,261 --> 00:18:37,700 [KEYLA] EU NUNCA USEI SAIA DE PREGA. 428 00:18:37,700 --> 00:18:39,214 [TINA] CERTEZA? [KEYLA] UHUM. 429 00:18:39,214 --> 00:18:40,622 [TINA] EU ACHO QUE JÁ TE VI USANDO SAIA DE PREGA 430 00:18:40,622 --> 00:18:42,559 ALGUMA VEZ... 431 00:18:42,559 --> 00:18:45,684 É, ACHO QUE ERA OUTRA PESSOA, DESCULPA. 432 00:18:45,684 --> 00:18:47,298 ♪ 433 00:18:47,298 --> 00:18:51,000 [KEYLA] TÁ VENDO, EU NÃO TENHO ESTILO NENHUM. 434 00:18:51,000 --> 00:18:53,223 [TINA] KEYLA, NÃO FALA ISSO, É CLARO QUE VOCÊ TEM ESTILO. 435 00:18:53,223 --> 00:18:55,000 É SÓ A GENTE DAR UMA PENSADINHA. 436 00:18:57,046 --> 00:19:00,074 [TINA] KEYLA... 437 00:19:00,074 --> 00:19:01,098 KEYLA. 438 00:19:01,098 --> 00:19:02,181 [HUGO] ELA TÁ CHORANDO? 439 00:19:02,181 --> 00:19:03,424 [KEYLA] [VOZ EMBARGADA] NÃO TÔ CHORANDO. 440 00:19:03,424 --> 00:19:05,101 [HUGO] BOM, EU POSSO IR LÁ NO ESTOQUE VER SE EU ACHO 441 00:19:05,101 --> 00:19:06,415 OUTRA COISA, UHUM. 442 00:19:06,415 --> 00:19:08,960 [TINA] TÁ. 443 00:19:08,960 --> 00:19:11,339 [HUGO] CÊ FICA LINDA DE ROXO, HEIN? 444 00:19:11,339 --> 00:19:13,027 [TINA] CÊ GOSTA? 445 00:19:13,027 --> 00:19:15,000 [HUGO] AHAM. 446 00:19:15,000 --> 00:19:16,209 [TINA] É? BRIGADA 447 00:19:16,209 --> 00:19:20,345 ♪ 448 00:19:20,345 --> 00:19:23,825 ♪ 449 00:19:23,825 --> 00:19:26,828 [TINA] Ô, KEYLA, EU TÔ INDO LÁ COM O HUGO, TÁ? 450 00:19:26,828 --> 00:19:29,545 A GENTE VAI ACHAR ALGUMA COISA, NÃO CHORA. 451 00:19:29,545 --> 00:19:31,326 [KEYLA] [VOZ EMBARGADA] JÁ DISSE QUE NÃO TÔ CHORANDO. 452 00:19:31,326 --> 00:19:32,432 [TINA] TÁ BOM. 453 00:19:32,432 --> 00:19:36,385 ♪ 454 00:19:36,385 --> 00:19:40,826 ♪ 455 00:19:40,826 --> 00:19:43,250 ♪ 456 00:19:43,250 --> 00:19:49,307 [ROSANA] AQUI, OLHA, DEIXA EU TE MOSTRAR A LARI, Ó. [RISO] 457 00:19:49,307 --> 00:19:52,563 TÁ MORANDO EM BERLIM, FAZENDO CINEMA 458 00:19:52,563 --> 00:19:53,768 [LICA] LEGAL! 459 00:19:53,768 --> 00:19:56,913 [ROSANA] E VOCÊ QUE QUÊ CÊ ANDA FAZENDO? 460 00:19:56,913 --> 00:20:00,278 [LICA] HUM, MUITA COISA, EXPLORANDO ALGUMAS ÁREAS. 461 00:20:00,278 --> 00:20:02,233 E A ALICE E A ALICE É TIPO UMA INSPIRAÇÃO PRA MIM. 462 00:20:02,233 --> 00:20:06,000 ♪ 463 00:20:06,000 --> 00:20:07,000 ♪ 464 00:20:07,000 --> 00:20:10,942 [ROSANA] OLHA, A ALICE É UMA PESSOA MUITO INTERESSANTE. 465 00:20:10,942 --> 00:20:13,500 ELA TEM ESSA AURA QUE ATRAI MENINAS DA SUA IDADE, MAS... 466 00:20:13,500 --> 00:20:14,615 [LICA] DESCULPA. 467 00:20:14,615 --> 00:20:18,326 ♪ 468 00:20:18,326 --> 00:20:21,644 ♪ 469 00:20:21,644 --> 00:20:24,152 [HOMEM] CAPITU, CHEGOU NA HORA CERTA. 470 00:20:24,152 --> 00:20:25,971 ♪ 471 00:20:25,971 --> 00:20:28,185 [LICA] EU... EU NÃO SEI SE É UMA BOA IDEIA. 472 00:20:28,185 --> 00:20:32,404 ♪ 473 00:20:32,404 --> 00:20:36,346 ♪ 474 00:20:36,346 --> 00:20:37,598 ♪ 475 00:20:37,598 --> 00:20:41,098 [HOMEM] A ÉRICA É FOTÓGRAFA, DAS BOAS. 476 00:20:41,098 --> 00:20:43,598 NÃO VAI ME DIZER QUE VOCÊ TÁ INTERESSADA NELA. 477 00:20:43,598 --> 00:20:44,598 [LICA] NADA A VER. 478 00:20:44,598 --> 00:20:45,682 [HOMEM] HUM, FALANDO NELA, Ó! 479 00:20:45,682 --> 00:20:47,163 [ÉRICA] TAVAM FALANDO MAL DE MIM? 480 00:20:47,163 --> 00:20:50,700 [HOMEM] NÃO, EU TAVA FALANDO DO SEU TRABALHO. 481 00:20:50,700 --> 00:20:53,493 DIRETAMENTE DO MEU JARDIM SECRETO EM SOROCABA. 482 00:20:53,493 --> 00:20:57,839 [ÉRICA] NÃO, HOJE EU TÔ MAIS PRA UMAS DROGAS LEGALIZADAS. 483 00:20:57,839 --> 00:20:59,576 MAS, SE VOCÊ ME PASSAR UMA MUDA, EU POSSO PLANTAR AQUI 484 00:20:59,576 --> 00:21:01,922 NO MEU JARDIM. 485 00:21:01,922 --> 00:21:03,324 [LICA] É SEU JARDIM? 486 00:21:03,324 --> 00:21:05,451 [ÉRICA] É, COITADO, 487 00:21:05,451 --> 00:21:09,376 TÁ TODO ABANDONADO, EU TÔ VIAJANDO TANTO. 488 00:21:09,376 --> 00:21:11,057 [HOMEM] TÁ ORGANIZANDO A SUA EXPOSIÇÃO, NÉ? 489 00:21:11,057 --> 00:21:12,932 [ÉRICA] TÔ. VIAJEI A AMAZÔNIA INTEIRA PRA TIRAR FOTO 490 00:21:12,932 --> 00:21:13,953 DAS FLORES. 491 00:21:13,953 --> 00:21:17,012 ♪ 492 00:21:17,012 --> 00:21:19,489 [HOMEM] A ÉRICA É FOTÓGRAFA, DAS BOAS. 493 00:21:19,489 --> 00:21:21,002 [ÉRICA] POSSO PLANTAR AQUI NO MEU JARDIM. 494 00:21:21,002 --> 00:21:23,232 ♪ 495 00:21:23,232 --> 00:21:24,450 [ALICE] VOU EXPULSAR TODO MUNDO. 496 00:21:24,450 --> 00:21:27,127 ♪ 497 00:21:27,127 --> 00:21:28,515 [ÉRICA] TÁ PÁLIDA. 498 00:21:28,515 --> 00:21:31,278 [LICA] LICENÇA, EU... EU VOU PEGAR UMA ÁGUA. 499 00:21:31,278 --> 00:21:35,329 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 500 00:21:35,329 --> 00:21:39,298 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 501 00:21:39,298 --> 00:21:43,298 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 502 00:21:43,298 --> 00:21:47,134 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 503 00:21:47,134 --> 00:21:51,308 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 504 00:21:51,308 --> 00:21:55,519 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 505 00:21:55,519 --> 00:21:59,190 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 506 00:21:59,190 --> 00:22:01,046 [ELLEN] KIARA? 507 00:22:01,046 --> 00:22:03,000 [KIARA] [ECOANTE] O QUE VOCÊ TÁ FAZENDO? 508 00:22:03,000 --> 00:22:07,894 VOCÊ PROMETEU QUE O SEU TEXTO COM AS REVISÕES PRA HOJE. 509 00:22:07,894 --> 00:22:10,250 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 510 00:22:10,250 --> 00:22:11,835 [ELLEN] VOCÊ FALA PORTUGUÊS? 511 00:22:11,835 --> 00:22:15,243 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 512 00:22:15,243 --> 00:22:19,319 [OMAR] QUANDO DOIS ÁTOMOS DE HIDROGÊNIO SE ENCONTRAM... 513 00:22:19,319 --> 00:22:23,461 [APITO DE CHALEIRA] 514 00:22:23,461 --> 00:22:26,531 [APITO DE CHALEIRA] 515 00:22:26,531 --> 00:22:27,539 [FALATÓRIO] 516 00:22:27,539 --> 00:22:29,468 [VIBRAÇÃO DE CELULAR] 517 00:22:29,468 --> 00:22:31,482 [BENÊ] ALÔ? [TONICO] Ô, BENÊ! 518 00:22:31,482 --> 00:22:33,509 [BENÊ] QUÊ? TÔ INDO AÍ. 519 00:22:33,509 --> 00:22:35,634 NEM, CUIDA DO TONICO. 520 00:22:37,433 --> 00:22:38,651 [NEM] ONDE VOCÊ VAI? 521 00:22:38,651 --> 00:22:41,163 [FALATÓRIO] 522 00:22:41,163 --> 00:22:44,506 ♪ 523 00:22:44,506 --> 00:22:46,333 [KEYLA] TINA? 524 00:22:46,333 --> 00:22:50,387 ♪ 525 00:22:50,387 --> 00:22:54,188 ♪ 526 00:22:54,188 --> 00:22:58,307 ♪ 527 00:22:58,307 --> 00:23:02,438 ♪ 528 00:23:02,438 --> 00:23:06,606 ♪ 529 00:23:06,606 --> 00:23:10,538 ♪ 530 00:23:10,538 --> 00:23:14,396 ♪ 531 00:23:14,396 --> 00:23:18,346 ♪ 532 00:23:18,346 --> 00:23:20,298 ♪ 533 00:23:20,298 --> 00:23:21,324 [KEYLA] AMIGA? 534 00:23:21,324 --> 00:23:24,570 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 535 00:23:24,570 --> 00:23:25,635 [KEYLA] AMIGA? 536 00:23:25,635 --> 00:23:28,298 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 537 00:23:28,298 --> 00:23:29,424 [KEYLA] TINA! 538 00:23:29,424 --> 00:23:33,351 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 539 00:23:33,351 --> 00:23:35,700 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 540 00:23:35,700 --> 00:23:36,700 [APITO DE CHALEIRA] 541 00:23:36,700 --> 00:23:37,194 [BENÊ] ELLEN? 542 00:23:37,194 --> 00:23:42,994 [APITO DE CHALEIRA] 543 00:23:42,994 --> 00:23:44,048 ♪ 544 00:23:44,048 --> 00:23:44,901 [ELLEN] [RESPIRAÇÃO DIFICULTOSA] 545 00:23:44,901 --> 00:23:49,115 [BENÊ] O QUE FOI? EU POSSO LIGAR PRA EMERGÊNCIA, MAS ELES 546 00:23:49,115 --> 00:23:52,663 PODEM DEMORAR. VOCÊ NÃO CONSEGUE LEVANTAR? 547 00:23:52,663 --> 00:23:56,556 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 548 00:23:56,556 --> 00:24:00,683 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 549 00:24:00,683 --> 00:24:02,740 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 550 00:24:02,740 --> 00:24:04,118 [BENÊ] SE APOIA EM MIM. 551 00:24:04,118 --> 00:24:07,307 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 552 00:24:07,307 --> 00:24:10,000 [BENÊ] SE APOIA EM MIM, ELLEN. 553 00:24:10,000 --> 00:24:14,282 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 554 00:24:14,282 --> 00:24:18,247 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 555 00:24:18,247 --> 00:24:22,000 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 556 00:24:22,000 --> 00:24:24,489 [BENÊ] CALMA. 557 00:24:24,489 --> 00:24:26,406 ♪ 558 00:24:26,406 --> 00:24:32,656 [ÁGUA CORRENTE] 559 00:24:34,750 --> 00:24:39,204 [LICA] [RESPIRAÇÃO OFEGANTE] 560 00:24:44,570 --> 00:24:49,548 [VOZES INDISTINTAS] 561 00:24:49,548 --> 00:24:53,486 [ALICE] E APESAR DA POUCA IDADE, NÉ, NA VERDADE, ASSIM, DA IDADE 562 00:24:53,486 --> 00:24:56,173 EM SI, O COMPORTAMENTO, O COMPORTAMENTO É SEMPRE 563 00:24:56,173 --> 00:24:58,882 INFANTIL, NO TRABALHO, NOS RELACIONAMENTOS... 564 00:24:58,882 --> 00:25:03,073 [LICA] ONTEM À NOITE VOCÊ NÃO ME ACHOU NADA INFANTIL. 565 00:25:03,073 --> 00:25:04,935 [ALICE] O QUE, LICA? 566 00:25:04,935 --> 00:25:07,691 [LICA] EU AQUI ACHANDO QUE VOCÊ TAVA LUTANDO CONTRA SISTEMA, 567 00:25:07,691 --> 00:25:09,707 TOCANDO NAS FERIDAS DA SOCIEDADE. 568 00:25:09,707 --> 00:25:11,281 [ALICE] NÃO, VOCÊ NÃO ENTENDEU O QUE TAVA... 569 00:25:11,281 --> 00:25:14,198 [LICA] NÃO, EU ENTENDI SIM, ALICE. VOCÊ ACHA QUE AQUI 570 00:25:14,198 --> 00:25:18,467 DA SUA TORRE, VOCÊ PODE MUDAR O MUNDO, NÉ? COM SEUS ARTIGOS, 571 00:25:18,467 --> 00:25:21,737 SUAS REPORTAGENS. MAS ASSIM, NO FUNDO MESMO, NO FUNDO, 572 00:25:21,737 --> 00:25:25,420 VOCÊ SÓ É MAIS UMA ESNOBE, METIDA, PREDADORA SEXUAL 573 00:25:25,420 --> 00:25:26,519 NAS HORAS VAGAS... [ALICE] EU TAVA FALANDO DA MINHA 574 00:25:26,519 --> 00:25:31,709 SOBRINHA. MAS ISSO PODE SERVIR PARA VOCÊ TAMBÉM. 575 00:25:32,864 --> 00:25:34,527 [LICA] [VÔMITO] 576 00:25:34,527 --> 00:25:39,548 ♪ 577 00:25:39,548 --> 00:25:42,501 [TINA] ELE DISSE QUE EU FICAVA BEM DE ROXO. 578 00:25:42,501 --> 00:25:44,409 [KEYLA] E? 579 00:25:44,409 --> 00:25:48,085 [TINA] E, QUER DIZER QUE ELE DISSE QU EU FICAVA BEM DE ROXO 580 00:25:48,085 --> 00:25:51,804 E EU BEIJEI ELE. 581 00:25:51,804 --> 00:25:58,506 [KEYLA] TÁ...POSSO TE DIZER UMA COISA? 582 00:25:58,506 --> 00:26:01,089 VOCÊ FICA PÉSSIMA DE ROXO. 583 00:26:05,455 --> 00:26:07,893 EM MIM FICA ÓTIMO. 584 00:26:07,893 --> 00:26:10,732 ♪ 585 00:26:10,732 --> 00:26:15,473 [BENÊ] VOCÊ QUER UM COPO DE ÁGUA? 586 00:26:15,473 --> 00:26:18,000 [ELLEN] NÃO, TÔ TRANQUILA. 587 00:26:18,000 --> 00:26:22,164 ♪ 588 00:26:22,164 --> 00:26:26,180 ♪ 589 00:26:26,180 --> 00:26:30,079 ♪ 590 00:26:30,079 --> 00:26:34,239 ♪ 591 00:26:34,239 --> 00:26:38,028 ♪ 592 00:26:38,028 --> 00:26:42,240 ♪ 593 00:26:42,240 --> 00:26:46,046 ♪ 594 00:26:46,046 --> 00:26:50,119 ♪ 595 00:26:50,119 --> 00:26:54,190 ♪ 596 00:26:54,190 --> 00:26:58,238 ♪ 597 00:26:58,238 --> 00:27:02,114 ♪ 598 00:27:02,114 --> 00:27:06,231 ♪ 599 00:27:06,231 --> 00:27:09,650 ♪ 600 00:27:09,650 --> 00:27:11,339 [KEYLA] QUER CONVERSAR? 601 00:27:11,339 --> 00:27:13,594 [LICA] NÃO. 602 00:27:13,594 --> 00:27:19,201 ♪ 603 00:27:19,201 --> 00:27:25,913 [LICA] CARA, VOCÊ TÁ LINDA. OS TIOZINHOS VÃO ADORAR [RISO] 604 00:27:25,913 --> 00:27:28,321 [KEYLA] CALA A BOCA. 605 00:27:28,321 --> 00:27:30,051 [TINA] AINDA QUER VOMITAR? 606 00:27:30,051 --> 00:27:35,400 [LICA] TÔ BEM. TEM ÁGUA AÍ? 607 00:27:35,400 --> 00:27:39,255 [TINA] TEM. TÓ. 608 00:27:39,255 --> 00:27:42,470 [NOTIFICAÇÃO DE CELULAR] 609 00:27:42,470 --> 00:27:48,538 [SILÊNCIO] 610 00:27:48,538 --> 00:27:50,826 [TINA] IH, GENTE, ACHO QUE A GENTE VAI TER QUE FAZER 611 00:27:50,826 --> 00:27:53,503 OUTRO PIT STOP. 612 00:27:53,503 --> 00:27:58,380 [SIRENE DE AMBULÂNCIA] 613 00:28:09,766 --> 00:28:12,063 [KEYLA] AQUI QUE CHAMARAM A VAN DA TIA TINA? 614 00:28:12,063 --> 00:28:16,203 ♪ 615 00:28:16,203 --> 00:28:20,112 ♪ 616 00:28:20,112 --> 00:28:24,240 ♪ 617 00:28:24,240 --> 00:28:28,083 ♪ 618 00:28:28,083 --> 00:28:32,036 ♪ 619 00:28:32,036 --> 00:28:36,119 ♪ 620 00:28:36,119 --> 00:28:40,125 ♪ 621 00:28:40,125 --> 00:28:44,219 ♪ 622 00:28:44,219 --> 00:28:48,036 ♪ 623 00:28:48,036 --> 00:28:52,307 ♪ 624 00:28:52,307 --> 00:28:55,748 ♪ 625 00:28:55,748 --> 00:28:58,700 [LICA] [RISO] 626 00:28:58,700 --> 00:29:00,567 [ELLEN] QUE FOI, GAROTA? 627 00:29:00,567 --> 00:29:05,359 [LICA] [RISO] EU ACHEI QUE EU QUE TAVA NA MERDA. 628 00:29:05,359 --> 00:29:06,484 [RISOS] 629 00:29:06,484 --> 00:29:08,605 [LICA] E PELO VISTO... 630 00:29:08,605 --> 00:29:12,723 ♪ 631 00:29:12,723 --> 00:29:16,593 ♪ 632 00:29:16,593 --> 00:29:20,563 ♪ 633 00:29:20,563 --> 00:29:24,796 ♪ 634 00:29:24,796 --> 00:29:28,721 ♪ 635 00:29:28,721 --> 00:29:32,587 ♪ 636 00:29:32,587 --> 00:29:36,607 ♪ 637 00:29:36,607 --> 00:29:40,693 ♪ 638 00:29:40,693 --> 00:29:44,605 ♪ 639 00:29:44,605 --> 00:29:48,669 ♪ 640 00:29:48,669 --> 00:29:52,608 ♪ 641 00:29:52,608 --> 00:29:56,606 ♪ 642 00:29:56,606 --> 00:30:00,599 ♪ 643 00:30:00,599 --> 00:30:04,541 ♪ 644 00:30:04,541 --> 00:30:08,693 ♪ 645 00:30:08,693 --> 00:30:12,673 ♪ 646 00:30:12,673 --> 00:30:16,510 ♪ 647 00:30:16,510 --> 00:30:20,594 ♪ 648 00:30:20,594 --> 00:30:22,557 ♪ 649 00:30:25,334 --> 00:30:29,278 ♪ 650 00:30:29,278 --> 00:30:33,200 ♪ 651 00:30:33,200 --> 00:30:37,200 ♪ 652 00:30:37,200 --> 00:30:41,200 ♪ 653 00:30:41,200 --> 00:30:45,200 ♪ 654 00:30:45,200 --> 00:30:49,200 ♪ 655 00:30:49,200 --> 00:30:53,200 ♪ 656 00:30:53,200 --> 00:30:56,451 ♪ 657 00:31:00,049 --> 00:31:00,050 . 43372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.