Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:03,833
♪
2
00:00:03,833 --> 00:00:06,884
[LICA] NÃO POSSO AFUNILAR TUDO
O QUE EU SOU NUMA COISA SÓ.
3
00:00:06,884 --> 00:00:08,330
MESMO A IDEIA DE TER
UMA ÚNICA PROFISSÃO
4
00:00:08,330 --> 00:00:10,006
NÃO FARIA MAIS NENHUM SENTIDO.
5
00:00:10,006 --> 00:00:12,532
[MB] OU, AGILIZA AÍ QUE TEM
CLIENTE ESPERANDO, HEIN?
6
00:00:12,532 --> 00:00:14,506
[LICA] EU QUERO...
7
00:00:14,506 --> 00:00:17,931
EU QUERO COLOCAR A MINHA ALMA
NO QUE EU FOR FAZER, SABE?
8
00:00:17,931 --> 00:00:20,902
[MB] EI, EI, A MESA 13
TÁ VAZIA.
9
00:00:20,902 --> 00:00:22,245
[LICA] TÁ ME OUVINDO?
10
00:00:22,245 --> 00:00:26,013
[MB] HELOÍSA, EU SÓ PERGUNTEI
SE VOCÊ TEM CURRÍCULO.
11
00:00:26,013 --> 00:00:27,100
VOCÊ QUER TRAMPAR AQUI
OU NÃO QUER?
12
00:00:27,100 --> 00:00:28,295
[LICA] [SUSPIRO]
13
00:00:28,295 --> 00:00:30,725
♪
14
00:00:30,725 --> 00:00:31,952
[LICA] AQUELA É A ALICE
GUIMARÃES?
15
00:00:31,952 --> 00:00:34,646
♪
16
00:00:34,646 --> 00:00:35,661
[MB] EU NÃO SEI QUEM É.
17
00:00:35,661 --> 00:00:39,000
[LICA] ELA É JORNALISTA.
A JORNALISTA.
18
00:00:39,000 --> 00:00:41,551
[MB] SERÁ QUE ELA VAI
FALAR BEM DAQUI?
19
00:00:41,551 --> 00:00:45,127
[LICA] DUVIDO. ENQUANTO VOCÊ
TÁ AÍ VENDENDO SEU CARPACCIO,
20
00:00:45,127 --> 00:00:46,841
ELA TÁ DESMONTANDO
O SISTEMA CORRUPTO
21
00:00:46,841 --> 00:00:47,899
DE CARNE NO CENTRO-OESTE.
22
00:00:47,899 --> 00:00:51,929
[MB] MINHA CARNE É ORGÂNICA
E VEM DO SUL.
23
00:00:51,929 --> 00:00:56,209
E VEM CÁ, DESDE QUANDO
QUE VOCÊ PEGA COROA?
24
00:00:56,209 --> 00:00:58,075
[LICA] NÃO É ISSO, BESTA.
25
00:00:58,075 --> 00:01:00,048
[MB] AH, NÃO É ISSO... SEI.
26
00:01:00,048 --> 00:01:01,365
VOU TRABALHAR.
27
00:01:01,365 --> 00:01:05,144
♪
28
00:01:05,144 --> 00:01:06,599
♪
29
00:01:06,599 --> 00:01:08,462
[LICA] BOA TARDE.
[ALICE] BOA TARDE.
30
00:01:08,462 --> 00:01:10,507
[LICA] MEU NOME É HELOÍSA
E EU QUE VOU TE ATENDER HOJE.
31
00:01:10,507 --> 00:01:11,712
[ALICE] AH, OBRIGADO.
32
00:01:11,712 --> 00:01:15,033
♪
33
00:01:15,033 --> 00:01:19,173
♪
34
00:01:19,173 --> 00:01:23,177
♪
35
00:01:23,177 --> 00:01:24,358
♪
36
00:01:24,358 --> 00:01:25,784
[LICA] CORTESIA DA CASA.
37
00:01:25,784 --> 00:01:26,920
[ALICE] AH, OBRIGADO.
38
00:01:26,920 --> 00:01:28,620
[LICA] É ALGUMA COISA COM RUM.
39
00:01:28,620 --> 00:01:31,358
O BARMAN É MEIO METIDO E EU
PERDI METADE DA EXPLICAÇÃO,
40
00:01:31,358 --> 00:01:34,644
MAS PARECE QUE É O QUE O
HEMINGWAY BEBIA EM CUBA.
41
00:01:34,644 --> 00:01:36,813
OU ALGUM MARKETING CRETINO, NÉ?
NUNCA SE SABE.
42
00:01:36,813 --> 00:01:40,040
[ALICE] AO HEMINGWAY E AOS
LEÕES QUE ELE MATOU NA ÁFRICA.
43
00:01:40,040 --> 00:01:42,486
[LICA] HÁ UM LIVRO INTEIRO
SOBRE UM VELHO PERDIDO NO MAR
44
00:01:42,486 --> 00:01:46,355
QUE EU, PARTICULARMENTE,
ACHO UM SACO.
45
00:01:46,355 --> 00:01:49,700
MAS EU SEI QUE EU NÃO POSSO
DIZER ISSO POR AÍ.
46
00:01:49,700 --> 00:01:52,453
[ALICE] ENTÃO PRA HARMONIZAR
COM O HEMINGWAY,
47
00:01:52,453 --> 00:01:53,560
EU VOU FICAR COM O PEIXE.
48
00:01:53,560 --> 00:01:57,150
[LICA] PEIXE?
[ALICE] UHUM, EU QUERO PEIXE.
49
00:01:57,150 --> 00:01:59,477
[LICA] AH, CERTO, CERTO.
QUAL PEIXE?
50
00:01:59,477 --> 00:02:01,620
[ALICE] O ÚNICO QUE TEM
NO CARDÁPIO.
51
00:02:01,620 --> 00:02:06,000
[LICA] O ÚNICO QUE TEM
NO CARDÁPIO, CLARO.
52
00:02:06,000 --> 00:02:09,001
[ALICE] QUAL É O SEU NOME?
53
00:02:09,001 --> 00:02:10,443
[LICA] É LICA.
54
00:02:10,443 --> 00:02:14,305
♪
55
00:02:14,305 --> 00:02:17,055
♪
56
00:02:17,055 --> 00:02:21,126
[LICA] É MUITO INCRÍVEL VER
COMO VOCÊ CONSEGUIU PREVER,
57
00:02:21,126 --> 00:02:24,693
ASSIM, O CAOS QUE TÁ
ACONTECENDO HOJE EM DIA.
58
00:02:24,693 --> 00:02:27,750
EU ACHO LINDO...
59
00:02:27,750 --> 00:02:29,699
EU ACHO LINDO...
60
00:02:29,699 --> 00:02:35,741
É FODA VER COMO VOCÊ
CONSEGUE SER TÃO...
61
00:02:35,741 --> 00:02:39,086
E AO MESMO TEMPO
INTELIGENTE, SABE?
62
00:02:39,086 --> 00:02:41,479
♪
63
00:02:41,479 --> 00:02:43,990
[LICA] E...E SENSÍVEL E...
64
00:02:43,990 --> 00:02:46,110
♪
65
00:02:46,110 --> 00:02:49,080
[LICA] PROLIXA E PROFISSIONAL.
66
00:02:49,080 --> 00:02:51,550
E EU VEJO...
67
00:02:51,550 --> 00:02:52,836
EU VEJO... EU...
68
00:02:52,836 --> 00:02:54,651
EU ACHO QUE EU TAMBÉM PODERIA...
[ALICE] SHH!
69
00:02:54,651 --> 00:02:58,163
♪
70
00:02:58,163 --> 00:03:02,360
♪
71
00:03:02,360 --> 00:03:06,241
♪
72
00:03:06,241 --> 00:03:07,423
♪
73
00:03:07,423 --> 00:03:12,038
[PRESSIONAR DE TECLAS]
74
00:03:14,461 --> 00:03:17,223
[DESPEJAR DE LÍQUIDO]
75
00:03:18,900 --> 00:03:20,312
[ELLEN] [SUSPIRO]
76
00:03:26,750 --> 00:03:29,500
[ANDERSON] NÃO VAI DORMIR NÃO?
77
00:03:29,500 --> 00:03:30,780
[ELLEN] NÃO POSSO.
78
00:03:32,699 --> 00:03:34,121
[ANDERSON] NÃO PODE
OU NÃO QUER?
79
00:03:37,223 --> 00:03:40,330
♪
80
00:03:40,330 --> 00:03:44,580
♪
81
00:03:44,580 --> 00:03:48,300
♪
82
00:03:48,300 --> 00:03:52,627
♪
83
00:03:52,627 --> 00:03:54,723
♪
84
00:03:54,723 --> 00:03:56,514
[TINA] QUAL VOCÊ PREFERE?
85
00:03:56,514 --> 00:03:58,199
[ANDERSON] AH, TANTO FAZ, TINA.
86
00:03:58,199 --> 00:04:00,625
[TINA] FALA UMA.
87
00:04:00,625 --> 00:04:01,770
[ANDERSON] VOCÊ FICA GATA
COM QUALQUER UMA.
88
00:04:01,770 --> 00:04:04,324
[TINA] EU SEI QUE EU FICO GATA,
MAS EU QUERO UMA OPINIÃO.
89
00:04:04,324 --> 00:04:07,274
[ANDERSON] TANTO FAZ, TINA.
A AZUL.
90
00:04:07,274 --> 00:04:08,447
[TINA] É VERDE.
91
00:04:08,447 --> 00:04:10,282
[ANDERSON] FALA, MOQUECA!
92
00:04:10,282 --> 00:04:12,806
CERTO, MANO, LOGO MENOS
EU TÔ COLANDO AÍ.
93
00:04:13,900 --> 00:04:17,444
[TINA] ELLEN?
94
00:04:17,444 --> 00:04:19,069
[ELLEN] GOSTO DAS DUAS.
95
00:04:19,069 --> 00:04:21,141
[TINA] POR QUE QUÊ VOCÊ NÃO
CASA COM O SEU IRMÃO, HEIN?
96
00:04:21,141 --> 00:04:22,990
[ELLEN] NÃO ENTENDI.
97
00:04:22,990 --> 00:04:24,764
[TINA] ESQUECE.
98
00:04:24,764 --> 00:04:26,560
VOCÊ NÃO TÁ PRECISANDO
DE UMA PAUSA NÃO?
99
00:04:26,560 --> 00:04:29,800
EU VOU SAIR COM A KEYLA. A GENTE
VAI PRA UM BAZAR. NÃO QUER IR?
100
00:04:29,800 --> 00:04:31,274
[ELLEN] VAI DAR NÃO.
101
00:04:33,201 --> 00:04:34,608
[TINA] SE VOCÊ PRECISAR DE
ALGUMA COISA MAIS FORTE
102
00:04:34,608 --> 00:04:37,127
DO QUE ESSES ENERGÉTICOS AÍ,
TEM LÁ NO MEU BANHEIRO, TÁ?
103
00:04:37,127 --> 00:04:39,762
♪
104
00:04:39,762 --> 00:04:41,036
[ELLEN] TCHAU, VALEU!
105
00:04:41,036 --> 00:04:45,307
♪
106
00:04:45,307 --> 00:04:49,218
♪
107
00:04:49,218 --> 00:04:53,403
♪
108
00:04:53,403 --> 00:04:57,317
♪
109
00:04:57,317 --> 00:05:01,367
♪
110
00:05:01,367 --> 00:05:05,338
♪ ♪
111
00:05:05,338 --> 00:05:09,247
♪
112
00:05:09,247 --> 00:05:13,389
♪
113
00:05:13,389 --> 00:05:16,274
♪
114
00:05:16,274 --> 00:05:18,300
[FALA INDISTINTA]
115
00:05:18,300 --> 00:05:19,745
[ALICE] EU NÃO VOU FAZER ASSIM.
116
00:05:19,745 --> 00:05:21,701
NÃO VOU. NÃO VOU,
NÃO ADIANTA
117
00:05:21,701 --> 00:05:24,221
♪
118
00:05:24,221 --> 00:05:25,821
[ALICE] EU FICO CHATEADA SIM,
COMO NÃO?
119
00:05:25,821 --> 00:05:27,000
♪
120
00:05:27,000 --> 00:05:28,646
[ALICE] CLARO QUE SIM.
121
00:05:28,646 --> 00:05:31,182
♪
122
00:05:31,182 --> 00:05:33,992
[ALICE] A GENTE VAI FALAR
PESSOALMENTE SOBRE ISSO.
123
00:05:33,992 --> 00:05:36,958
PRECISAMOS NOS ENCONTRAR
PRA BOTAR...
124
00:05:36,958 --> 00:05:39,074
VAMOS BOTAR ISSO PRA...
125
00:05:39,074 --> 00:05:40,084
[CAMPAINHA]
126
00:05:40,084 --> 00:05:43,100
[ALICE] ME IRRITA O FATO DE VOCÊ
DUVIDAR DA CREDIBILIDADE
127
00:05:43,100 --> 00:05:44,375
DAS MINHAS FONTES.
128
00:05:44,375 --> 00:05:47,545
NÃO, PARA COM ISSO, PORQUE
ISSO NÃO É RELEVANTE.
129
00:05:47,545 --> 00:05:48,737
PARA.
130
00:05:48,737 --> 00:05:49,843
[HOMEM] BOM DIA.
[ALICE] OI, TUDO BOM?
131
00:05:49,843 --> 00:05:51,050
[ALICE] VAMO BOTAR ALI,
POR FAVOR?
132
00:05:51,050 --> 00:05:52,723
[HOMEM] AQUI NA MESA?
[ALICE] É.
133
00:05:52,723 --> 00:05:54,598
[LICA] OI.
[ALICE] OI.
134
00:05:54,598 --> 00:05:55,814
[LICA] VOCÊ GOSTA
DE VINHO, NÉ?
135
00:05:55,814 --> 00:05:57,894
[ALICE] SÓ UM MINUTINHO,
POR FAVOR.
136
00:05:57,894 --> 00:06:00,360
É QUE VAI TER UM ALMOÇO AQUI
MAIS TARDE AQUI EM CASA.
137
00:06:00,360 --> 00:06:02,725
ALIÁS, SE VOCÊ QUISER VIR,
TÁ SUPER CONVIDADA.
138
00:06:02,725 --> 00:06:04,466
[LICA] PODE SER, EU IA ADORAR.
139
00:06:04,466 --> 00:06:05,906
[ALICE] QUE BOM.
140
00:06:05,906 --> 00:06:06,927
[HOMEM] OBRIGADO.
141
00:06:06,927 --> 00:06:08,987
[ALICE] DESCULPA, GENTE,
EU VOU TER QUE TRABALHAR.
142
00:06:08,987 --> 00:06:12,000
VOCÊ PODE ACOMPANHAR ELE?
143
00:06:12,000 --> 00:06:13,365
TUDO BEM.
144
00:06:13,365 --> 00:06:16,331
É...TÁ, NÃO. EU TÔ OUVINDO
O QUE VOCÊ TÁ FALANDO.
145
00:06:16,331 --> 00:06:18,656
POR FAVOR, EU NÃO VOU
ME INTIMIDAR.
146
00:06:18,656 --> 00:06:20,391
VOCÊ SABE QUE EU
NÃO ME INTIMIDO.
147
00:06:20,391 --> 00:06:22,997
TÔ ACOSTUMADA
COM AMEAÇAS.
148
00:06:22,997 --> 00:06:27,312
É, EU VOU LEVAR OS DOCUMENTOS
PARA VOCÊ, TÁ BOM?
149
00:06:27,312 --> 00:06:29,699
♪NOTAS DESARMÔNICAS♪
150
00:06:29,699 --> 00:06:31,569
[KEYLA] É SÓ DEIXAR ELE BEM
ALIMENTADO,
151
00:06:31,569 --> 00:06:33,112
QUE VAI FICAR TUDO BEM. SÓ NÃO
FICA DANDO CHOCOLATES,
152
00:06:33,112 --> 00:06:34,689
SENÃO, Ó, VAI FICAR PIOR
QUE ISSO AÍ.
153
00:06:34,689 --> 00:06:36,435
[BENÊ] DÁ PRA FICAR PIOR?
154
00:06:36,435 --> 00:06:38,139
[KEYLA] Ô, SE DÁ.
155
00:06:38,139 --> 00:06:40,899
[LICA] UM BELÍSSIMO DIA,
MELHORES AMIGAS.
156
00:06:40,899 --> 00:06:42,000
OI, TONICO.
157
00:06:42,000 --> 00:06:43,625
[KEYLA] NOSSA, QUE BOM HUMAR
MATINAL É ESSE?
158
00:06:43,625 --> 00:06:44,625
QUEM É A SORTUDA DA VEZ?
159
00:06:44,625 --> 00:06:46,995
[LICA] SOU EU QUE CONHECI A
JORNALISTA MAIS PREMIADA
160
00:06:46,995 --> 00:06:51,004
DO BRASIL, ALICE MÃE DOS MEUS
FILHOS GUIMARÃES.
161
00:06:51,004 --> 00:06:52,100
[KEYLA] NÃO SEI QUEM É.
162
00:06:52,100 --> 00:06:53,514
ELA NÃO É UM TIQUINHO MAIS VELHA
QUE VOCÊ, NÃO?
163
00:06:53,514 --> 00:06:54,750
[LICA] FALANDO O QUE, KEYLA?
164
00:06:54,750 --> 00:06:55,805
VOCÊ QUE ADORA UM TIOZINHO.
165
00:06:55,805 --> 00:06:57,096
[KEYLA] ELE SÓ TINHA 35 ANOS.
166
00:06:57,096 --> 00:06:58,995
[LICA] 35 ANOS COM ALMA DE 70.
167
00:06:58,995 --> 00:07:00,500
[KEYLA] VOCÊ NÃO QUER PARAR DE
ME ZOAR COM ISSO, NÃO?
168
00:07:00,500 --> 00:07:01,721
[LICA] JAMAIS.
169
00:07:01,721 --> 00:07:04,233
[BENÊ] VOCÊ PEGOU ISSO DELA?
170
00:07:04,233 --> 00:07:06,591
[LICA] NÃO, CLARO QUE NÃO.
171
00:07:06,591 --> 00:07:09,399
EU FUI CONVIDADA PARA O ALMOÇO
NA CASA DELA.
172
00:07:09,399 --> 00:07:12,480
DAÍ EU PASSEI NA MINHA MÃE PARA
ESCOLHER O FIGURINO ADEQUADO.
173
00:07:12,480 --> 00:07:14,355
[KEYLA] TÁ COM CARA
DE ROUBADA ISSO AÍ.
174
00:07:14,355 --> 00:07:16,300
[LICA] Ó O RECALQUE, KEYLA.
175
00:07:16,300 --> 00:07:20,745
BOM, AGORA VOCÊS ME DÃO LICENÇA,
QUE EU PRECISO ME PRODUZIR.
176
00:07:20,745 --> 00:07:22,110
[KEYLA] O TAXI JÁ CHEGOU,
EU TAMBÉM TÔ INDO.
177
00:07:22,110 --> 00:07:24,584
FILHO OBEDECE A TIA BENÊ, TÁ?
OBRIGADA, AMIGA. TCHAU.
178
00:07:24,584 --> 00:07:30,028
♪NOTAS DESARMÔNICAS♪
179
00:07:30,028 --> 00:07:32,172
[TINA] GENTE, OLHA AQUI...
LICENÇA!
180
00:07:32,172 --> 00:07:34,487
OLHA AQUI QUANTA COISA LINDA
TEM NESSE BAZAR.
181
00:07:34,487 --> 00:07:36,716
OLHA ESSE SAPATO
QUE MARAVILHOSO.
182
00:07:36,716 --> 00:07:38,552
E Ó, NÃO TÁ CARO NÃO, VIU?
183
00:07:38,552 --> 00:07:40,516
MELHOR DESSE BAZAR É QUE
NÃO TÁ CARO, E VAI FICAR AQUI
184
00:07:40,516 --> 00:07:42,098
ATÉ DOMINGO QUE VEM.
185
00:07:42,098 --> 00:07:45,223
ENTÃO VOCÊS TEM QUE VIR.
OLHA QUE COISA LINDA.
186
00:07:45,223 --> 00:07:47,358
E AÍ, KEYLA, O QUE QUÊ VOCÊ
TÁ ACHANDO?
187
00:07:47,358 --> 00:07:51,100
[KEYLA] AH, NÃO, TINA, NÃO ME
FILMA QUE EU TÔ TODA CAGADA.
188
00:07:51,100 --> 00:07:52,387
[TINA] QUE SACO, KEYLA.
AGORA EU VOU TER QUE GRAVAR
189
00:07:52,387 --> 00:07:53,891
TUDO DE NOVO, NÉ?
190
00:07:53,891 --> 00:07:55,168
[KEYLA] NINGUÉM MANDOU VOCÊ
FICAR MOSTRANDO MINHAS OLHEIRAS
191
00:07:55,168 --> 00:07:56,447
PROS SEUS SEGUIDORES, NÉ?
192
00:07:56,447 --> 00:07:57,648
[TINA] MAS ESSE É O PREÇO SE
VOCÊ QUISER UMAS ROUPAS
193
00:07:57,648 --> 00:08:00,658
DE GRAÇA, NÉ? STORIES HOJE EM
DIA VALE MAIS QU DINHEIRO.
194
00:08:00,658 --> 00:08:03,774
[KEYLA] QUE GRAÇA
ESSA JAQUETINHA.
195
00:08:03,774 --> 00:08:05,060
[TINA] AH NÃO, KEYLA.
196
00:08:05,060 --> 00:08:07,350
A GENTE NÃO VEIO AQUI COMPRAR
ROUPA PRO TONICO.
197
00:08:07,350 --> 00:08:08,538
[KEYLA] VOCÊ DISSE PARA EU
PEGAR O QUE EU
198
00:08:08,538 --> 00:08:09,600
ESTIVESSE PRECISANDO.
199
00:08:09,600 --> 00:08:11,208
[TINA] SEU NOME, POR ACASO, É
TONICO? NÃO, NÃO É.
200
00:08:11,208 --> 00:08:12,615
FOCO, KEYLA. VEM.
201
00:08:12,615 --> 00:08:14,199
♪
202
00:08:14,199 --> 00:08:16,326
[SINAL DE ELEVADOR]
203
00:08:16,326 --> 00:08:17,990
[ABRIR DE PORTA]
204
00:08:17,990 --> 00:08:21,750
[PASSOS]
205
00:08:25,814 --> 00:08:29,360
♪
206
00:08:29,360 --> 00:08:33,519
♪
207
00:08:33,519 --> 00:08:37,426
[BURBURINHO]
208
00:08:37,426 --> 00:08:41,764
[BURBURINHO]
209
00:08:41,764 --> 00:08:44,740
[ALICE] DÁ LICENÇA RAPIDINHO.
OI.
210
00:08:44,740 --> 00:08:46,966
[LICA] OI. TUDO BOM?
211
00:08:46,966 --> 00:08:50,197
[ALICE] NÃO ESPERAVA
QUE VOCÊ VIESSE.
212
00:08:50,197 --> 00:08:52,139
[LICA] PRA VOCÊ.
213
00:08:52,139 --> 00:08:54,955
[ALICE] OBRIGADA... OBRIGADA.
214
00:08:54,955 --> 00:08:56,620
[LICA] É MELHOR NÃO ABRIR AQUI.
215
00:08:56,620 --> 00:08:58,865
É UM OBJETO DE DESIGN,
216
00:08:58,865 --> 00:09:00,634
[COCHICHANDO] E TAMBÉM
É UM OBJETO SEXUAL.
217
00:09:00,634 --> 00:09:04,590
♪
218
00:09:04,590 --> 00:09:06,057
[ALICE] OBRIGADA.
219
00:09:06,057 --> 00:09:07,754
[ÉRICA] SE EU OUVIR MAIS
UMA PESSOA FALANDO
220
00:09:07,754 --> 00:09:10,399
SOBRE GLÚTEN FREE OU LOW CARB,
EU VOU EXPULSAR TODO MUNDO.
221
00:09:10,399 --> 00:09:12,096
[ALICE] PARA COM ISSO.
222
00:09:12,096 --> 00:09:13,211
[ÉRICA] OLÁ.
[LICA] OI.
223
00:09:13,211 --> 00:09:15,018
[ALICE] ÉRICA, ESSA É A...
224
00:09:15,018 --> 00:09:16,043
[LICA] LICA.
225
00:09:16,043 --> 00:09:17,379
[ALICE] LICA...
226
00:09:17,379 --> 00:09:19,423
[ÉRICA] NÃO, LIGA, É NORMAL.
ELA JÁ ESQUECEU ATÉ NOME
227
00:09:19,423 --> 00:09:21,100
DE MINISTRO DURANTE
UMA ENTREVISTA.
228
00:09:21,100 --> 00:09:22,682
[ALICE] ÉRICA! PARA.
229
00:09:22,682 --> 00:09:24,466
PRA QUE EU VOU GASTAR A MINHA
MEMÓRIA COM UMA PESSOA
230
00:09:24,466 --> 00:09:28,798
QUE É UM BOSAL, NÉ? NÃO MERECE.
231
00:09:28,798 --> 00:09:31,100
[ÉRICA] É LICA?
[LICA] UHUM.
232
00:09:31,100 --> 00:09:32,974
[ÉRICA] VOCÊ TRABALHA
NA REDAÇÃO, LICA?
233
00:09:32,974 --> 00:09:34,019
[ALICE] ELA É GARÇONETE.
234
00:09:34,019 --> 00:09:36,464
[LICA] NÃO, NÃO, EU FUI
GARÇONETE SÓ POR UMA NOITE.
235
00:09:36,464 --> 00:09:39,595
[ALICE] AH É, VOCÊ TÁ
FAZENDO UM EXPERIMENTO SOCIAL
236
00:09:39,595 --> 00:09:41,615
PRO UM CONTO QUE VOCÊ TÁ
ESCREVENDO.
237
00:09:41,615 --> 00:09:43,321
[LICA] SIM!
238
00:09:43,321 --> 00:09:47,903
[ROSANA] HELOÍSA! HELOÍSA!
239
00:09:47,903 --> 00:09:49,032
[ALICE] FIQUEM À VONTADE.
240
00:09:49,032 --> 00:09:52,509
[ROSANA] EU SOU MÃE DA LARISSA.
A LARI, LEMBRA?
241
00:09:52,509 --> 00:09:58,057
VOCÊS ERAM DA MESMA TURMA,
ACHO QUE DO PRÉZINHO ATÉ...
242
00:09:58,057 --> 00:09:59,783
[LICA] ATÉ A QUARTA SÉRIE.
243
00:09:59,783 --> 00:10:02,206
[ROSANA] NOSSA,GENTE,
PARECE QUE FOI ONTEM.
244
00:10:02,206 --> 00:10:05,264
VOCÊS DUAS LÁ EM CASA BRINCANDO
DE MAQUIAGEM,
245
00:10:05,264 --> 00:10:07,649
AI, VOCÊ CONTINUA
COM A MESMA CARINHA.
246
00:10:07,649 --> 00:10:09,403
MAS ME DIZ COMO É QUE TÁ
A SUA MÃE.
247
00:10:09,403 --> 00:10:13,215
[ALARME DE NOTIFICAÇÃO]
248
00:10:13,215 --> 00:10:17,245
[ALARME DE NOTIFICAÇÃO]
249
00:10:17,245 --> 00:10:21,461
[ALARME DE NOTIFICAÇÃO]
250
00:10:21,461 --> 00:10:25,177
[ALARME DE NOTIFICAÇÃO]
251
00:10:25,177 --> 00:10:27,681
[ALARME DE NOTIFICAÇÃO]
252
00:10:57,399 --> 00:10:59,326
[CHAMADA FINALIZADA]
253
00:11:08,120 --> 00:11:12,541
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
254
00:11:12,541 --> 00:11:16,490
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
255
00:11:16,490 --> 00:11:20,269
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
256
00:11:20,269 --> 00:11:24,360
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
257
00:11:24,360 --> 00:11:28,379
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
258
00:11:28,379 --> 00:11:32,519
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
259
00:11:32,519 --> 00:11:36,570
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
260
00:11:36,570 --> 00:11:40,070
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
261
00:11:40,070 --> 00:11:43,277
♪NOTAS DESARMONIOSAS♪
262
00:11:43,277 --> 00:11:45,841
[BENÊ] COM LICENÇA, DEIXA EU
TE MOSTRAR COMO FAZ.
263
00:11:48,700 --> 00:11:50,754
[BENÊ] É ASSIM Ó!
264
00:11:50,754 --> 00:11:54,370
♪PIANO♪
265
00:11:54,370 --> 00:11:56,879
♪PIANO♪
266
00:11:58,200 --> 00:12:00,682
[BENÊ] TONICO, VEM CÁ!
267
00:12:00,682 --> 00:12:02,163
[TONICO] EU NÃO QUERO MAIS
TOCAR PIANO.
268
00:12:02,163 --> 00:12:03,509
EU QUER JOGAR BOLA.
269
00:12:09,200 --> 00:12:10,349
[NEM] OI?
270
00:12:13,274 --> 00:12:15,557
[TONICO] BENÊ, TEM UM CARA
ESTRANHO AQUI NA PORTA.
271
00:12:19,399 --> 00:12:20,399
[BENÊ] OI.
272
00:12:20,399 --> 00:12:21,399
[NEM] AQUILO É SEU?
273
00:12:21,399 --> 00:12:23,701
[BENÊ] O PIANO É MEU, A
CRIANÇA É DE UMA AMIGA.
274
00:12:23,701 --> 00:12:25,561
[NEM] HUM, LEGAL.
275
00:12:25,561 --> 00:12:28,292
[BENÊ] O PIANO É LEGAL,
A CRIANÇA É LEGAL ÀS VEZES.
276
00:12:28,292 --> 00:12:30,326
[IMPACTO NO PIANO]
277
00:12:30,326 --> 00:12:31,572
[BENÊ] TONICO!
278
00:12:31,572 --> 00:12:33,897
[TONICO] EU QUERO DESCER
PRA JOGAR BOLA.
279
00:12:33,897 --> 00:12:35,652
[BENÊ] NÃO TEM ONDE VOCÊ
JOGAR BOLA.
280
00:12:35,652 --> 00:12:37,177
[NEM] TEM UMA QUADRA AQUI PERTO.
281
00:12:37,177 --> 00:12:39,908
[TONICO] FECHOU. VOU SAIR COM
ESSE CARA, BENEDITA.
282
00:12:47,423 --> 00:12:50,288
♪
283
00:12:50,288 --> 00:12:52,426
[KEYLA] NÃO, NÃO, PARA!
284
00:12:52,426 --> 00:12:56,326
♪
285
00:12:56,326 --> 00:13:00,264
♪
286
00:13:00,264 --> 00:13:04,335
♪
287
00:13:04,335 --> 00:13:08,195
♪
288
00:13:08,195 --> 00:13:12,432
♪
289
00:13:12,432 --> 00:13:16,600
♪
290
00:13:16,600 --> 00:13:19,855
[HUGO] ERA PRA VOCÊ VIR AQUI
E TIRAR FOTO COM ELA AQUI.
291
00:13:19,855 --> 00:13:23,908
SE FOR PRA POSTAR SÓ HASHTAG NÃO
ADIANTA, NÉ?
292
00:13:23,908 --> 00:13:26,263
AH, TÁ BOM. QUALQUER COISA VOCÊ
ME MANDA UM DIRECT.
293
00:13:26,263 --> 00:13:28,985
AHAM. TCHAU.
294
00:13:28,985 --> 00:13:31,788
EU ODEIO ESSES INFLUENCER.
295
00:13:31,788 --> 00:13:33,500
[TINA] EI!
296
00:13:33,500 --> 00:13:34,681
[HUGO] VOCÊ É EXCEÇÃO.
297
00:13:34,681 --> 00:13:35,798
[RISO]
298
00:13:35,798 --> 00:13:36,961
[HUGO] TÁ GOSTANDO?
299
00:13:36,961 --> 00:13:38,716
[TINA] TÁ MUITO LINDO, VIU,
HUGO? QUEM DIRIA QUE O BAZAR
300
00:13:38,716 --> 00:13:40,033
IA CRESCER DESSE JEITO, NÉ?
301
00:13:40,033 --> 00:13:41,773
[HUGO] É TUDO QUESTÃO DE
PROJETO, QUERIDA.
302
00:13:41,773 --> 00:13:43,778
PROJETO, PLANEJAMENTO,
DIVULGAÇÃO.
303
00:13:43,778 --> 00:13:46,167
[TINA] E AÍ QUE ENTRA OS TAIS
DOS INFLUENCERS, NÉ,
304
00:13:46,167 --> 00:13:47,273
QUE VOCÊ TANTO ODEIA.
305
00:13:47,273 --> 00:13:48,298
[HUGO] É.
306
00:13:48,298 --> 00:13:50,153
♪
307
00:13:50,153 --> 00:13:51,325
[KEYLA] AMIGA, ESSA GOLA
NÃO DÁ PRA MIM.
308
00:13:51,325 --> 00:13:52,331
EU TÔ PARECENDO UM BALÃO.
309
00:13:52,331 --> 00:13:54,407
♪
310
00:13:54,407 --> 00:13:55,960
[KEYLA] OI!
[HUGO] OI.
311
00:13:55,960 --> 00:13:57,196
[FECHAR DE CORTINA]
312
00:13:57,196 --> 00:13:58,815
♪
313
00:13:58,815 --> 00:14:00,950
[KEYLA] [SUSPIRO]
314
00:14:00,950 --> 00:14:02,436
[TINA] Ô, HUGO, SERÁ QUE VOCÊ
PODE ME AJUDAR
315
00:14:02,436 --> 00:14:04,633
NUM PROJETO ESPECIAL?
316
00:14:04,633 --> 00:14:06,100
[FECHAR DE ZÍPER]
317
00:14:06,100 --> 00:14:07,884
[HUGO] PRONTO.
318
00:14:07,884 --> 00:14:09,470
[KEYLA] MUITÍSSIMO OBRIGADA.
319
00:14:09,470 --> 00:14:13,639
♪
320
00:14:13,639 --> 00:14:16,691
[KEYLA] SE SEU AMIGO NÃO FOSSE
GAY, EU LEVAVA ELE COMIGO.
321
00:14:16,691 --> 00:14:18,716
[TINA] KEYLA, ELE NÃO É GAY.
322
00:14:18,716 --> 00:14:20,176
[KEYLA] NÃO, NÃO É. IMAGINA.
323
00:14:20,176 --> 00:14:22,701
♪
324
00:14:22,701 --> 00:14:23,802
[KEYLA] É SÉRIO?
325
00:14:23,802 --> 00:14:25,000
♪
326
00:14:25,000 --> 00:14:27,990
[HUGO] FICA TRANQUILO.
EU TÔ ACOSTUMADO.
327
00:14:27,990 --> 00:14:29,464
[KEYLA] EU TAVA ME TROCANDO
NA SUA FRENTE SEM A MENOR
328
00:14:29,464 --> 00:14:31,004
CERIMÔNIA. VOCÊ VIU
OS MEUS PEITOS.
329
00:14:31,004 --> 00:14:32,240
[HUGO] NÃO, EU NÃO FIQUEI
OLHANDO PROS SEUS PEITOS.
330
00:14:32,240 --> 00:14:34,471
[KEYLA] AH, NÃO?
NÃO FICOU OLHANDO?
331
00:14:34,471 --> 00:14:37,671
ME TROQUEI NA FRENTE DESSE CARA,
ELE NEM OLHOU MEUS PEITOS.
332
00:14:37,671 --> 00:14:40,086
QUAL QUE É O PROBLEMA?
É PORQUE EU AMAMENTEI? É ISSO?
333
00:14:40,086 --> 00:14:41,485
[HUGO] NÃO, NÃO É...
334
00:14:41,485 --> 00:14:42,700
♪
335
00:14:42,700 --> 00:14:43,700
[FECHAR DE CORTINA]
336
00:14:43,700 --> 00:14:44,835
♪
337
00:14:44,835 --> 00:14:46,551
[TINA] RELAXA, TÁ? ELA SÓ TÁ
FAZENDO CHARMINHO.
338
00:14:46,551 --> 00:14:49,899
[KEYLA] NÃO TÔ, TINA. MEUS
PEITOS ESTÃO LINDOS, TÁ?
339
00:14:49,899 --> 00:14:51,451
[HUGO] É, SÃO MESMO.
340
00:14:51,451 --> 00:14:53,600
[KEYLA] ENTÃO VOCÊ OLHOU?
341
00:14:53,600 --> 00:14:56,725
[FALATÓRIO AO FUNDO]
342
00:14:56,725 --> 00:14:58,681
[HOMEM] VOCÊS SÃO LOUCAS.
343
00:14:58,681 --> 00:15:00,495
É CLARO QUE A CAPITU TRAIU,
344
00:15:00,495 --> 00:15:02,677
BASTA OLHAR AS EVIDÊNCIAS,
GENTE.
345
00:15:02,677 --> 00:15:04,379
O MOLEQUE
ERA A CARA DO ESCOBAR.
346
00:15:04,379 --> 00:15:06,024
[ÉRICA] O BENTINHO VIA ASSIM,
347
00:15:06,024 --> 00:15:07,745
TÍPICO MARIDO ENCIUMADO E
PARANOICO.
348
00:15:07,745 --> 00:15:11,302
[ROSANA] CLARO. O PRÓPRIO NOME
DO LIVRO JÁ DIZ "DOM CASMURRO",
349
00:15:11,302 --> 00:15:14,105
CASMURRO SIGNIFICA TEIMOSO,
CABEÇA DURA.
350
00:15:14,105 --> 00:15:15,340
[MULHER] E OLHA, SABE O QUE QUE
EU ACHO INCRÍVEL?
351
00:15:15,340 --> 00:15:17,724
JÁ SE PASSARAM MAIS DE CEM ANOS
E A GENTE TÁ AQUI Ó
352
00:15:17,724 --> 00:15:19,340
DISCUTINDO SE TRAIU,
SE NÃO TRAIU.
353
00:15:19,340 --> 00:15:20,980
[ÉRICA] NAS REDES SOCIAIS TEM
ATÉ ENQUETE SOBRE ISSO,
354
00:15:20,980 --> 00:15:21,985
CÊ ACREDITA?
355
00:15:21,985 --> 00:15:23,392
[LICA] HOJE EM DIA O BENTINHO IA
FICAR STALKEANDO
356
00:15:23,392 --> 00:15:24,649
AS REDES DA CAPITU.
357
00:15:24,649 --> 00:15:27,455
[RISOS]
358
00:15:27,455 --> 00:15:29,700
[ÉRICA] QUANTOS POSTS O ESCOBAR
NÃO TERIA CURTIDO?
359
00:15:29,700 --> 00:15:32,413
[ALICE] É MAS É JUSTAMENTE AÍ
NAS REDES SOCIAIS
360
00:15:32,413 --> 00:15:34,677
QUE ESSES IDIOTAS PERDERAM
A MODÉSTIA
361
00:15:34,677 --> 00:15:37,052
E A FAKE NEWS ENCONTROU
O PARAÍSO, NÉ, GENTE?
362
00:15:37,052 --> 00:15:39,902
[RISOS]
363
00:15:39,902 --> 00:15:41,850
[HOMEM] FALAR MAL
DAS REDES SOCIAIS JÁ DEU.
364
00:15:41,850 --> 00:15:43,932
[FALATÓRIO]
365
00:15:43,932 --> 00:15:45,556
[ÉRICA] VAI FAZER APOLOGIA
DE REDE SOCIAL?
366
00:15:45,556 --> 00:15:47,259
[HOMEM] AS MALDITAS
REDES SOCIAIS!
367
00:15:47,259 --> 00:15:49,716
[VOZES INDISTINTAS]
368
00:15:49,716 --> 00:15:52,738
[LICA] LEGAIS SEUS AMIGOS.
369
00:15:52,738 --> 00:15:54,787
[ALICE] É UMA TURMA BOA.
370
00:15:54,787 --> 00:15:57,089
[LICA] A CASA CHEIA FICA
OUTRA COISA,
371
00:15:57,089 --> 00:15:58,432
BEM DIFERENTE DE ONTEM À NOITE.
372
00:15:58,432 --> 00:16:01,094
♪
373
00:16:01,094 --> 00:16:02,697
[MÁRCIA] ALICE...
374
00:16:02,697 --> 00:16:04,173
[ALICE] OI, MÁRCIA! LICENÇA.
375
00:16:04,173 --> 00:16:06,600
ESQUECI TEU VINHO. CONHECE?
376
00:16:06,600 --> 00:16:07,783
[MÁRCIA] CONHEÇO, É ÓTIMO.
377
00:16:07,783 --> 00:16:12,216
♪
378
00:16:12,216 --> 00:16:16,336
♪
379
00:16:16,336 --> 00:16:20,302
♪
380
00:16:20,302 --> 00:16:24,335
♪
381
00:16:24,335 --> 00:16:28,195
♪
382
00:16:28,195 --> 00:16:32,325
♪
383
00:16:32,325 --> 00:16:34,061
[ELLEN] AI, "SON OF A BITCH"!
384
00:16:34,061 --> 00:16:38,259
♪
385
00:16:38,259 --> 00:16:42,418
♪
386
00:16:42,418 --> 00:16:46,370
♪
387
00:16:46,370 --> 00:16:50,340
♪
388
00:16:50,340 --> 00:16:54,379
♪
389
00:16:54,379 --> 00:16:58,210
♪
390
00:16:58,210 --> 00:17:02,610
♪
391
00:17:02,610 --> 00:17:06,400
♪
392
00:17:06,400 --> 00:17:07,403
♪
393
00:17:07,403 --> 00:17:11,845
[VOZES INDISTINTAS]
394
00:17:11,845 --> 00:17:14,880
[APITO]
395
00:17:14,880 --> 00:17:16,765
[TONICO] PÔ, NÃO DEIXA
O CARA LIVRE,
396
00:17:16,765 --> 00:17:18,201
VOCÊ SÓ FICA NA BANHEIRA.
397
00:17:18,201 --> 00:17:21,125
[NEM] CALMA, CALMA, TONICO, ISSO
AQUI NÃO É UMA COPA DO MUNDO.
398
00:17:21,125 --> 00:17:23,573
[BENÊ] TIME, VEM CÁ.
399
00:17:23,573 --> 00:17:26,579
O TONICO TEM RAZÃO, VOCÊ TEM QUE
DAR MAIS DE SI, NEM.
400
00:17:26,579 --> 00:17:28,986
QUALIDADE A GENTE TEM,
COMPETÊNCIA A GENTE TEM.
401
00:17:28,986 --> 00:17:30,615
VAMO MASSACRAR ESSES CARAS.
402
00:17:30,615 --> 00:17:34,516
♪
403
00:17:34,516 --> 00:17:38,336
♪
404
00:17:38,336 --> 00:17:42,839
♪
405
00:17:42,839 --> 00:17:44,789
♪
406
00:17:44,789 --> 00:17:47,000
[BENÊ] GOL!
407
00:17:47,000 --> 00:17:48,700
[NEM] GOL, GOL, GOL! MUITO BOM!
408
00:17:48,700 --> 00:17:50,454
[BENÊ] NÃO ME ENCOSTA!
409
00:17:50,454 --> 00:17:53,200
[VOZES INDISTINTAS]
410
00:17:53,200 --> 00:17:54,223
[NEM] O QUE FOI ISSO?
411
00:17:54,223 --> 00:17:55,651
[TONICO] NÃO PODE ABRAÇAR,
412
00:17:55,651 --> 00:17:57,395
NÃO PODE FICAR TOCANDO,
ELA NÃO GOSTA.
413
00:17:57,395 --> 00:17:59,223
♪
414
00:17:59,223 --> 00:18:00,300
[NEM] ENTENDI.
415
00:18:00,300 --> 00:18:06,316
♪
416
00:18:06,316 --> 00:18:08,009
[KEYLA] NÃO TEM NADA A VER
COMIGO ESSAS TRANPARÊNCIAS
417
00:18:08,009 --> 00:18:15,006
AMIGA, E EU NÃO SOU ASSIM RETA.
DESCULPA.
418
00:18:15,006 --> 00:18:16,172
[HUGO] DIFÍCIL ESSA
SUA AMIGA, HEIN?
419
00:18:16,172 --> 00:18:18,230
[TINA] AH, CÊ NUNCA TEVE CRISE
COM ROUPA?
420
00:18:18,230 --> 00:18:20,126
[HUGO] DESSE JEITO NÃO.
421
00:18:20,126 --> 00:18:21,272
[TINA] AMIGA, OLHA SÓ...
422
00:18:21,272 --> 00:18:23,492
[KEYLA] EU ACHO QUE NÃO TEM
NADA AQUI PRA MIM.
423
00:18:23,492 --> 00:18:25,278
[HUGO] FAZ O SEGUINTE, ME FALA
MAIS OU MENOS O SEU ESTILO
424
00:18:25,278 --> 00:18:28,250
QUE EU ACHO A ROUPA CERTA
PRA VOCÊ.
425
00:18:28,250 --> 00:18:31,500
[KEYLA] EU SÓ SEI COMPRAR ROUPA
DE SUPER HERÓI E DE GOLEIRO.
426
00:18:31,500 --> 00:18:36,261
[TINA] AMIGA, CÊ GOSTA DE SAIA
DE PREGA, NÃO GOSTA?
427
00:18:36,261 --> 00:18:37,700
[KEYLA] EU NUNCA USEI
SAIA DE PREGA.
428
00:18:37,700 --> 00:18:39,214
[TINA] CERTEZA?
[KEYLA] UHUM.
429
00:18:39,214 --> 00:18:40,622
[TINA] EU ACHO QUE JÁ TE VI
USANDO SAIA DE PREGA
430
00:18:40,622 --> 00:18:42,559
ALGUMA VEZ...
431
00:18:42,559 --> 00:18:45,684
É, ACHO QUE ERA OUTRA PESSOA,
DESCULPA.
432
00:18:45,684 --> 00:18:47,298
♪
433
00:18:47,298 --> 00:18:51,000
[KEYLA] TÁ VENDO, EU NÃO TENHO
ESTILO NENHUM.
434
00:18:51,000 --> 00:18:53,223
[TINA] KEYLA, NÃO FALA ISSO, É
CLARO QUE VOCÊ TEM ESTILO.
435
00:18:53,223 --> 00:18:55,000
É SÓ A GENTE DAR UMA PENSADINHA.
436
00:18:57,046 --> 00:19:00,074
[TINA] KEYLA...
437
00:19:00,074 --> 00:19:01,098
KEYLA.
438
00:19:01,098 --> 00:19:02,181
[HUGO] ELA TÁ CHORANDO?
439
00:19:02,181 --> 00:19:03,424
[KEYLA] [VOZ EMBARGADA] NÃO TÔ
CHORANDO.
440
00:19:03,424 --> 00:19:05,101
[HUGO] BOM, EU POSSO IR LÁ
NO ESTOQUE VER SE EU ACHO
441
00:19:05,101 --> 00:19:06,415
OUTRA COISA, UHUM.
442
00:19:06,415 --> 00:19:08,960
[TINA] TÁ.
443
00:19:08,960 --> 00:19:11,339
[HUGO] CÊ FICA LINDA DE ROXO,
HEIN?
444
00:19:11,339 --> 00:19:13,027
[TINA] CÊ GOSTA?
445
00:19:13,027 --> 00:19:15,000
[HUGO] AHAM.
446
00:19:15,000 --> 00:19:16,209
[TINA] É? BRIGADA
447
00:19:16,209 --> 00:19:20,345
♪
448
00:19:20,345 --> 00:19:23,825
♪
449
00:19:23,825 --> 00:19:26,828
[TINA] Ô, KEYLA, EU TÔ INDO LÁ
COM O HUGO, TÁ?
450
00:19:26,828 --> 00:19:29,545
A GENTE VAI ACHAR ALGUMA COISA,
NÃO CHORA.
451
00:19:29,545 --> 00:19:31,326
[KEYLA] [VOZ EMBARGADA] JÁ
DISSE QUE NÃO TÔ CHORANDO.
452
00:19:31,326 --> 00:19:32,432
[TINA] TÁ BOM.
453
00:19:32,432 --> 00:19:36,385
♪
454
00:19:36,385 --> 00:19:40,826
♪
455
00:19:40,826 --> 00:19:43,250
♪
456
00:19:43,250 --> 00:19:49,307
[ROSANA] AQUI, OLHA, DEIXA EU TE
MOSTRAR A LARI, Ó. [RISO]
457
00:19:49,307 --> 00:19:52,563
TÁ MORANDO EM BERLIM,
FAZENDO CINEMA
458
00:19:52,563 --> 00:19:53,768
[LICA] LEGAL!
459
00:19:53,768 --> 00:19:56,913
[ROSANA] E VOCÊ QUE QUÊ CÊ
ANDA FAZENDO?
460
00:19:56,913 --> 00:20:00,278
[LICA] HUM, MUITA COISA,
EXPLORANDO ALGUMAS ÁREAS.
461
00:20:00,278 --> 00:20:02,233
E A ALICE E A ALICE É TIPO
UMA INSPIRAÇÃO PRA MIM.
462
00:20:02,233 --> 00:20:06,000
♪
463
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
♪
464
00:20:07,000 --> 00:20:10,942
[ROSANA] OLHA, A ALICE É UMA
PESSOA MUITO INTERESSANTE.
465
00:20:10,942 --> 00:20:13,500
ELA TEM ESSA AURA QUE ATRAI
MENINAS DA SUA IDADE, MAS...
466
00:20:13,500 --> 00:20:14,615
[LICA] DESCULPA.
467
00:20:14,615 --> 00:20:18,326
♪
468
00:20:18,326 --> 00:20:21,644
♪
469
00:20:21,644 --> 00:20:24,152
[HOMEM] CAPITU,
CHEGOU NA HORA CERTA.
470
00:20:24,152 --> 00:20:25,971
♪
471
00:20:25,971 --> 00:20:28,185
[LICA] EU... EU NÃO SEI SE É
UMA BOA IDEIA.
472
00:20:28,185 --> 00:20:32,404
♪
473
00:20:32,404 --> 00:20:36,346
♪
474
00:20:36,346 --> 00:20:37,598
♪
475
00:20:37,598 --> 00:20:41,098
[HOMEM] A ÉRICA É FOTÓGRAFA,
DAS BOAS.
476
00:20:41,098 --> 00:20:43,598
NÃO VAI ME DIZER QUE VOCÊ TÁ
INTERESSADA NELA.
477
00:20:43,598 --> 00:20:44,598
[LICA] NADA A VER.
478
00:20:44,598 --> 00:20:45,682
[HOMEM] HUM, FALANDO NELA, Ó!
479
00:20:45,682 --> 00:20:47,163
[ÉRICA] TAVAM FALANDO
MAL DE MIM?
480
00:20:47,163 --> 00:20:50,700
[HOMEM] NÃO, EU TAVA FALANDO
DO SEU TRABALHO.
481
00:20:50,700 --> 00:20:53,493
DIRETAMENTE DO MEU JARDIM
SECRETO EM SOROCABA.
482
00:20:53,493 --> 00:20:57,839
[ÉRICA] NÃO, HOJE EU TÔ MAIS
PRA UMAS DROGAS LEGALIZADAS.
483
00:20:57,839 --> 00:20:59,576
MAS, SE VOCÊ ME PASSAR UMA
MUDA, EU POSSO PLANTAR AQUI
484
00:20:59,576 --> 00:21:01,922
NO MEU JARDIM.
485
00:21:01,922 --> 00:21:03,324
[LICA] É SEU JARDIM?
486
00:21:03,324 --> 00:21:05,451
[ÉRICA] É, COITADO,
487
00:21:05,451 --> 00:21:09,376
TÁ TODO ABANDONADO,
EU TÔ VIAJANDO TANTO.
488
00:21:09,376 --> 00:21:11,057
[HOMEM] TÁ ORGANIZANDO
A SUA EXPOSIÇÃO, NÉ?
489
00:21:11,057 --> 00:21:12,932
[ÉRICA] TÔ. VIAJEI A AMAZÔNIA
INTEIRA PRA TIRAR FOTO
490
00:21:12,932 --> 00:21:13,953
DAS FLORES.
491
00:21:13,953 --> 00:21:17,012
♪
492
00:21:17,012 --> 00:21:19,489
[HOMEM] A ÉRICA É FOTÓGRAFA,
DAS BOAS.
493
00:21:19,489 --> 00:21:21,002
[ÉRICA] POSSO PLANTAR
AQUI NO MEU JARDIM.
494
00:21:21,002 --> 00:21:23,232
♪
495
00:21:23,232 --> 00:21:24,450
[ALICE] VOU EXPULSAR TODO MUNDO.
496
00:21:24,450 --> 00:21:27,127
♪
497
00:21:27,127 --> 00:21:28,515
[ÉRICA] TÁ PÁLIDA.
498
00:21:28,515 --> 00:21:31,278
[LICA] LICENÇA, EU...
EU VOU PEGAR UMA ÁGUA.
499
00:21:31,278 --> 00:21:35,329
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
500
00:21:35,329 --> 00:21:39,298
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
501
00:21:39,298 --> 00:21:43,298
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
502
00:21:43,298 --> 00:21:47,134
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
503
00:21:47,134 --> 00:21:51,308
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
504
00:21:51,308 --> 00:21:55,519
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
505
00:21:55,519 --> 00:21:59,190
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
506
00:21:59,190 --> 00:22:01,046
[ELLEN] KIARA?
507
00:22:01,046 --> 00:22:03,000
[KIARA] [ECOANTE] O QUE VOCÊ
TÁ FAZENDO?
508
00:22:03,000 --> 00:22:07,894
VOCÊ PROMETEU QUE O SEU TEXTO
COM AS REVISÕES PRA HOJE.
509
00:22:07,894 --> 00:22:10,250
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
510
00:22:10,250 --> 00:22:11,835
[ELLEN] VOCÊ FALA PORTUGUÊS?
511
00:22:11,835 --> 00:22:15,243
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
512
00:22:15,243 --> 00:22:19,319
[OMAR] QUANDO DOIS ÁTOMOS
DE HIDROGÊNIO SE ENCONTRAM...
513
00:22:19,319 --> 00:22:23,461
[APITO DE CHALEIRA]
514
00:22:23,461 --> 00:22:26,531
[APITO DE CHALEIRA]
515
00:22:26,531 --> 00:22:27,539
[FALATÓRIO]
516
00:22:27,539 --> 00:22:29,468
[VIBRAÇÃO DE CELULAR]
517
00:22:29,468 --> 00:22:31,482
[BENÊ] ALÔ?
[TONICO] Ô, BENÊ!
518
00:22:31,482 --> 00:22:33,509
[BENÊ] QUÊ? TÔ INDO AÍ.
519
00:22:33,509 --> 00:22:35,634
NEM, CUIDA DO TONICO.
520
00:22:37,433 --> 00:22:38,651
[NEM] ONDE VOCÊ VAI?
521
00:22:38,651 --> 00:22:41,163
[FALATÓRIO]
522
00:22:41,163 --> 00:22:44,506
♪
523
00:22:44,506 --> 00:22:46,333
[KEYLA] TINA?
524
00:22:46,333 --> 00:22:50,387
♪
525
00:22:50,387 --> 00:22:54,188
♪
526
00:22:54,188 --> 00:22:58,307
♪
527
00:22:58,307 --> 00:23:02,438
♪
528
00:23:02,438 --> 00:23:06,606
♪
529
00:23:06,606 --> 00:23:10,538
♪
530
00:23:10,538 --> 00:23:14,396
♪
531
00:23:14,396 --> 00:23:18,346
♪
532
00:23:18,346 --> 00:23:20,298
♪
533
00:23:20,298 --> 00:23:21,324
[KEYLA] AMIGA?
534
00:23:21,324 --> 00:23:24,570
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
535
00:23:24,570 --> 00:23:25,635
[KEYLA] AMIGA?
536
00:23:25,635 --> 00:23:28,298
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
537
00:23:28,298 --> 00:23:29,424
[KEYLA] TINA!
538
00:23:29,424 --> 00:23:33,351
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
539
00:23:33,351 --> 00:23:35,700
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
540
00:23:35,700 --> 00:23:36,700
[APITO DE CHALEIRA]
541
00:23:36,700 --> 00:23:37,194
[BENÊ] ELLEN?
542
00:23:37,194 --> 00:23:42,994
[APITO DE CHALEIRA]
543
00:23:42,994 --> 00:23:44,048
♪
544
00:23:44,048 --> 00:23:44,901
[ELLEN]
[RESPIRAÇÃO DIFICULTOSA]
545
00:23:44,901 --> 00:23:49,115
[BENÊ] O QUE FOI? EU POSSO
LIGAR PRA EMERGÊNCIA, MAS ELES
546
00:23:49,115 --> 00:23:52,663
PODEM DEMORAR. VOCÊ NÃO
CONSEGUE LEVANTAR?
547
00:23:52,663 --> 00:23:56,556
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
548
00:23:56,556 --> 00:24:00,683
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
549
00:24:00,683 --> 00:24:02,740
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
550
00:24:02,740 --> 00:24:04,118
[BENÊ] SE APOIA EM MIM.
551
00:24:04,118 --> 00:24:07,307
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
552
00:24:07,307 --> 00:24:10,000
[BENÊ] SE APOIA EM MIM, ELLEN.
553
00:24:10,000 --> 00:24:14,282
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
554
00:24:14,282 --> 00:24:18,247
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
555
00:24:18,247 --> 00:24:22,000
♪MÚSICA DE TENSÃO♪
556
00:24:22,000 --> 00:24:24,489
[BENÊ] CALMA.
557
00:24:24,489 --> 00:24:26,406
♪
558
00:24:26,406 --> 00:24:32,656
[ÁGUA CORRENTE]
559
00:24:34,750 --> 00:24:39,204
[LICA] [RESPIRAÇÃO OFEGANTE]
560
00:24:44,570 --> 00:24:49,548
[VOZES INDISTINTAS]
561
00:24:49,548 --> 00:24:53,486
[ALICE] E APESAR DA POUCA IDADE,
NÉ, NA VERDADE, ASSIM, DA IDADE
562
00:24:53,486 --> 00:24:56,173
EM SI, O COMPORTAMENTO,
O COMPORTAMENTO É SEMPRE
563
00:24:56,173 --> 00:24:58,882
INFANTIL, NO TRABALHO,
NOS RELACIONAMENTOS...
564
00:24:58,882 --> 00:25:03,073
[LICA] ONTEM À NOITE VOCÊ NÃO
ME ACHOU NADA INFANTIL.
565
00:25:03,073 --> 00:25:04,935
[ALICE] O QUE, LICA?
566
00:25:04,935 --> 00:25:07,691
[LICA] EU AQUI ACHANDO QUE VOCÊ
TAVA LUTANDO CONTRA SISTEMA,
567
00:25:07,691 --> 00:25:09,707
TOCANDO NAS FERIDAS
DA SOCIEDADE.
568
00:25:09,707 --> 00:25:11,281
[ALICE] NÃO, VOCÊ NÃO
ENTENDEU O QUE TAVA...
569
00:25:11,281 --> 00:25:14,198
[LICA] NÃO, EU ENTENDI SIM,
ALICE. VOCÊ ACHA QUE AQUI
570
00:25:14,198 --> 00:25:18,467
DA SUA TORRE, VOCÊ PODE MUDAR
O MUNDO, NÉ? COM SEUS ARTIGOS,
571
00:25:18,467 --> 00:25:21,737
SUAS REPORTAGENS. MAS ASSIM,
NO FUNDO MESMO, NO FUNDO,
572
00:25:21,737 --> 00:25:25,420
VOCÊ SÓ É MAIS UMA ESNOBE,
METIDA, PREDADORA SEXUAL
573
00:25:25,420 --> 00:25:26,519
NAS HORAS VAGAS...
[ALICE] EU TAVA FALANDO DA MINHA
574
00:25:26,519 --> 00:25:31,709
SOBRINHA. MAS ISSO PODE
SERVIR PARA VOCÊ TAMBÉM.
575
00:25:32,864 --> 00:25:34,527
[LICA] [VÔMITO]
576
00:25:34,527 --> 00:25:39,548
♪
577
00:25:39,548 --> 00:25:42,501
[TINA] ELE DISSE QUE
EU FICAVA BEM DE ROXO.
578
00:25:42,501 --> 00:25:44,409
[KEYLA] E?
579
00:25:44,409 --> 00:25:48,085
[TINA] E, QUER DIZER QUE ELE
DISSE QU EU FICAVA BEM DE ROXO
580
00:25:48,085 --> 00:25:51,804
E EU BEIJEI ELE.
581
00:25:51,804 --> 00:25:58,506
[KEYLA] TÁ...POSSO TE
DIZER UMA COISA?
582
00:25:58,506 --> 00:26:01,089
VOCÊ FICA PÉSSIMA DE ROXO.
583
00:26:05,455 --> 00:26:07,893
EM MIM FICA ÓTIMO.
584
00:26:07,893 --> 00:26:10,732
♪
585
00:26:10,732 --> 00:26:15,473
[BENÊ] VOCÊ QUER
UM COPO DE ÁGUA?
586
00:26:15,473 --> 00:26:18,000
[ELLEN] NÃO, TÔ TRANQUILA.
587
00:26:18,000 --> 00:26:22,164
♪
588
00:26:22,164 --> 00:26:26,180
♪
589
00:26:26,180 --> 00:26:30,079
♪
590
00:26:30,079 --> 00:26:34,239
♪
591
00:26:34,239 --> 00:26:38,028
♪
592
00:26:38,028 --> 00:26:42,240
♪
593
00:26:42,240 --> 00:26:46,046
♪
594
00:26:46,046 --> 00:26:50,119
♪
595
00:26:50,119 --> 00:26:54,190
♪
596
00:26:54,190 --> 00:26:58,238
♪
597
00:26:58,238 --> 00:27:02,114
♪
598
00:27:02,114 --> 00:27:06,231
♪
599
00:27:06,231 --> 00:27:09,650
♪
600
00:27:09,650 --> 00:27:11,339
[KEYLA] QUER CONVERSAR?
601
00:27:11,339 --> 00:27:13,594
[LICA] NÃO.
602
00:27:13,594 --> 00:27:19,201
♪
603
00:27:19,201 --> 00:27:25,913
[LICA] CARA, VOCÊ TÁ LINDA.
OS TIOZINHOS VÃO ADORAR [RISO]
604
00:27:25,913 --> 00:27:28,321
[KEYLA] CALA A BOCA.
605
00:27:28,321 --> 00:27:30,051
[TINA] AINDA QUER VOMITAR?
606
00:27:30,051 --> 00:27:35,400
[LICA] TÔ BEM. TEM ÁGUA AÍ?
607
00:27:35,400 --> 00:27:39,255
[TINA] TEM. TÓ.
608
00:27:39,255 --> 00:27:42,470
[NOTIFICAÇÃO DE CELULAR]
609
00:27:42,470 --> 00:27:48,538
[SILÊNCIO]
610
00:27:48,538 --> 00:27:50,826
[TINA] IH, GENTE, ACHO QUE
A GENTE VAI TER QUE FAZER
611
00:27:50,826 --> 00:27:53,503
OUTRO PIT STOP.
612
00:27:53,503 --> 00:27:58,380
[SIRENE DE AMBULÂNCIA]
613
00:28:09,766 --> 00:28:12,063
[KEYLA] AQUI QUE CHAMARAM
A VAN DA TIA TINA?
614
00:28:12,063 --> 00:28:16,203
♪
615
00:28:16,203 --> 00:28:20,112
♪
616
00:28:20,112 --> 00:28:24,240
♪
617
00:28:24,240 --> 00:28:28,083
♪
618
00:28:28,083 --> 00:28:32,036
♪
619
00:28:32,036 --> 00:28:36,119
♪
620
00:28:36,119 --> 00:28:40,125
♪
621
00:28:40,125 --> 00:28:44,219
♪
622
00:28:44,219 --> 00:28:48,036
♪
623
00:28:48,036 --> 00:28:52,307
♪
624
00:28:52,307 --> 00:28:55,748
♪
625
00:28:55,748 --> 00:28:58,700
[LICA] [RISO]
626
00:28:58,700 --> 00:29:00,567
[ELLEN] QUE FOI, GAROTA?
627
00:29:00,567 --> 00:29:05,359
[LICA] [RISO] EU ACHEI QUE
EU QUE TAVA NA MERDA.
628
00:29:05,359 --> 00:29:06,484
[RISOS]
629
00:29:06,484 --> 00:29:08,605
[LICA] E PELO VISTO...
630
00:29:08,605 --> 00:29:12,723
♪
631
00:29:12,723 --> 00:29:16,593
♪
632
00:29:16,593 --> 00:29:20,563
♪
633
00:29:20,563 --> 00:29:24,796
♪
634
00:29:24,796 --> 00:29:28,721
♪
635
00:29:28,721 --> 00:29:32,587
♪
636
00:29:32,587 --> 00:29:36,607
♪
637
00:29:36,607 --> 00:29:40,693
♪
638
00:29:40,693 --> 00:29:44,605
♪
639
00:29:44,605 --> 00:29:48,669
♪
640
00:29:48,669 --> 00:29:52,608
♪
641
00:29:52,608 --> 00:29:56,606
♪
642
00:29:56,606 --> 00:30:00,599
♪
643
00:30:00,599 --> 00:30:04,541
♪
644
00:30:04,541 --> 00:30:08,693
♪
645
00:30:08,693 --> 00:30:12,673
♪
646
00:30:12,673 --> 00:30:16,510
♪
647
00:30:16,510 --> 00:30:20,594
♪
648
00:30:20,594 --> 00:30:22,557
♪
649
00:30:25,334 --> 00:30:29,278
♪
650
00:30:29,278 --> 00:30:33,200
♪
651
00:30:33,200 --> 00:30:37,200
♪
652
00:30:37,200 --> 00:30:41,200
♪
653
00:30:41,200 --> 00:30:45,200
♪
654
00:30:45,200 --> 00:30:49,200
♪
655
00:30:49,200 --> 00:30:53,200
♪
656
00:30:53,200 --> 00:30:56,451
♪
657
00:31:00,049 --> 00:31:00,050
.
43372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.