Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,689 --> 00:00:14,125
Previously on Dead City...
2
00:00:14,525 --> 00:00:16,393
For a wanted man, I look good!
3
00:00:16,492 --> 00:00:17,971
I'm a New Babylon marshal.
4
00:00:17,995 --> 00:00:19,396
Have you seen this man?
5
00:00:19,495 --> 00:00:20,931
Manhattan was one
of the epicenters.
6
00:00:21,032 --> 00:00:22,574
Military destroyed all
the bridges and tunnels
7
00:00:22,599 --> 00:00:23,766
hoping to contain it.
8
00:00:23,867 --> 00:00:25,335
What are you after?
9
00:00:25,435 --> 00:00:26,536
It's pretty obvious
10
00:00:26,637 --> 00:00:27,646
you dickheads
ain't from around here.
11
00:00:27,670 --> 00:00:29,272
The Croat, he has my son.
12
00:00:29,373 --> 00:00:30,850
So you wanna get to the psycho.
13
00:00:30,875 --> 00:00:32,343
That, we can help you with.
14
00:00:32,442 --> 00:00:35,445
He was an exceptionally
insane son of a bitch.
15
00:00:35,545 --> 00:00:36,847
I'll put up that girl.
16
00:00:36,948 --> 00:00:39,582
Ginny, I will come
back for you soon.
17
00:01:08,079 --> 00:01:10,746
We gotta talk.
Scratch that,
18
00:01:10,847 --> 00:01:12,781
you gotta talk.
19
00:01:12,884 --> 00:01:14,284
You need help?
20
00:01:14,385 --> 00:01:17,221
How am I supposed to know
if you ain't yelling for it?
21
00:01:17,320 --> 00:01:19,756
All I have been doing for months
22
00:01:19,856 --> 00:01:22,126
is trying to find
a safe place for you,
23
00:01:22,225 --> 00:01:25,295
and you have been sticking
to me like goddamn crazy glue.
24
00:01:25,394 --> 00:01:27,131
I turn my back
for half a second,
25
00:01:27,230 --> 00:01:29,466
and that's when
you decide to skedaddle!?
26
00:01:42,045 --> 00:01:43,614
Yeah.
27
00:01:43,713 --> 00:01:46,650
This asswipe tried
to kill us last night.
28
00:01:46,750 --> 00:01:49,186
Guess we ain't the
only ones he pissed off.
29
00:01:53,356 --> 00:01:54,424
Can you at least tell me
30
00:01:54,525 --> 00:01:56,326
what the hell
you're doin' out here?
31
00:02:05,635 --> 00:02:09,006
You lost your dino.
Goddamn it.
32
00:02:09,105 --> 00:02:11,074
Dropped it, huh?
33
00:02:14,411 --> 00:02:17,348
Okay. All right.
34
00:02:17,447 --> 00:02:21,584
We will just re-goddamn-trace
our goddamn footsteps.
35
00:04:33,584 --> 00:04:36,487
What do you got there?
36
00:04:36,586 --> 00:04:38,322
It's beeswax.
37
00:04:38,422 --> 00:04:40,461
I hear that's good for cuts.
Can I bum a little bit?
38
00:04:41,457 --> 00:04:42,925
No.
39
00:04:43,425 --> 00:04:45,495
Eighth is safe
until around 30th,
40
00:04:45,596 --> 00:04:46,862
then we'll loop around.
41
00:04:46,963 --> 00:04:48,608
Might as well
be a map of the moon.
42
00:04:48,632 --> 00:04:50,266
Or Yonkers.
43
00:04:50,367 --> 00:04:52,502
Most of these streets are no-go,
44
00:04:52,603 --> 00:04:54,338
jammed wall-to-wall
with fleshies.
45
00:04:54,437 --> 00:04:55,838
What about 33rd?
46
00:04:55,939 --> 00:04:58,509
Nah, he's got traps
all up and down the 30's.
47
00:04:58,608 --> 00:05:00,576
How long you guys been at this?
48
00:05:02,045 --> 00:05:05,516
We ain't tourists,
that's for sure.
49
00:05:05,615 --> 00:05:08,384
Just... kids
when it all went down.
50
00:05:10,786 --> 00:05:13,189
The first few weeks
were the worst.
51
00:05:13,290 --> 00:05:15,225
I mean, it spread so fast.
52
00:05:15,326 --> 00:05:17,994
Through the subways,
the buildings.
53
00:05:18,095 --> 00:05:20,163
Bodies coming up
from the ground,
54
00:05:20,264 --> 00:05:22,199
falling from the sky.
55
00:05:24,468 --> 00:05:26,336
We kept waiting for
the Army to show up.
56
00:05:26,437 --> 00:05:29,505
Shit, anybody.
57
00:05:29,605 --> 00:05:31,975
And when they finally got here,
58
00:05:32,074 --> 00:05:36,346
we were dumb enough to think
that they'd come to save us.
59
00:05:36,447 --> 00:05:39,014
Then we watched them
blow up the bridges,
60
00:05:39,115 --> 00:05:40,817
the tunnels.
61
00:05:40,917 --> 00:05:43,387
Leaving us in this death trap.
62
00:05:43,487 --> 00:05:46,923
We were getting it together
little by little,
63
00:05:47,023 --> 00:05:50,194
till he showed up.
Asking people to join him,
64
00:05:50,293 --> 00:05:54,197
offering protection,
creature comforts.
65
00:05:54,298 --> 00:05:56,066
What's he want with you?
66
00:05:56,167 --> 00:05:57,433
To keep us safe.
67
00:05:57,533 --> 00:05:59,769
His paranoid,
crazy version of that.
68
00:05:59,870 --> 00:06:01,504
Kill or be killed.
69
00:06:01,605 --> 00:06:03,374
We were never
gonna sign up for that.
70
00:06:03,473 --> 00:06:06,242
We don't take no orders from
no bridge-and-tunnel nutcase.
71
00:06:06,343 --> 00:06:09,579
So now he tries to kill us.
72
00:06:09,680 --> 00:06:10,781
Steal from us.
73
00:06:10,880 --> 00:06:12,115
Catch and torture us,
74
00:06:12,216 --> 00:06:15,286
so he can learn how to
kill and steal some more.
75
00:06:15,386 --> 00:06:18,788
Only one of us
ever got out alive,
76
00:06:18,889 --> 00:06:21,292
and that wasn't
anything but luck.
77
00:06:21,391 --> 00:06:23,326
I've gotta go check the alley.
78
00:06:26,529 --> 00:06:28,264
Oh, shit.
79
00:06:28,365 --> 00:06:29,509
I'm sorry, I didn't mean to...
80
00:06:29,533 --> 00:06:31,535
No, it's all right.
81
00:06:31,634 --> 00:06:32,968
She's tougher than she looks,
82
00:06:33,069 --> 00:06:35,505
and she looks tough as shit.
83
00:07:27,740 --> 00:07:29,475
Wanna get to the Croat,
84
00:07:29,576 --> 00:07:31,011
we just gotta get through that.
85
00:07:31,110 --> 00:07:34,047
It's been bringing fleshies in
from all over the city.
86
00:07:34,146 --> 00:07:35,882
Right on cue.
87
00:07:46,292 --> 00:07:48,528
God dang, the parade's lookin'
a little rough this year.
88
00:07:48,629 --> 00:07:49,872
How do we get inside the arena?
89
00:07:49,896 --> 00:07:52,699
You don't.
90
00:07:52,798 --> 00:07:54,199
- Sewers.
- Hell no.
91
00:07:54,300 --> 00:07:56,502
Army shoved in all
the fleshies they killed
92
00:07:56,603 --> 00:07:58,872
till they got turned
into fleshies too.
93
00:07:58,971 --> 00:08:00,706
Sealed it up nice and tight.
94
00:08:00,807 --> 00:08:03,375
You said one
of your people got out.
95
00:08:03,475 --> 00:08:07,047
Look, I'm just extrapolating
here, but...
96
00:08:07,146 --> 00:08:08,714
if someone broke
out of Alcatraz...
97
00:08:08,814 --> 00:08:12,853
Then there's a way back in.
Who escaped?
98
00:08:14,687 --> 00:08:19,391
Tommaso, just tell us
how you got out.
99
00:08:19,492 --> 00:08:21,394
It's all we need to know.
100
00:08:21,494 --> 00:08:24,430
Or... we could show them.
101
00:08:24,529 --> 00:08:26,733
No. The decision's
already been made.
102
00:08:26,832 --> 00:08:28,310
So, what, we're just
gonna sit around,
103
00:08:28,334 --> 00:08:29,569
twiddling our dicks?
104
00:08:29,670 --> 00:08:31,872
He invaded our home!
He butchered our people!
105
00:08:31,971 --> 00:08:33,315
- We can't just...
- Luther's right.
106
00:08:33,338 --> 00:08:35,317
It was a risk when we voted it
down the first time.
107
00:08:35,341 --> 00:08:37,777
And now there's even
less of us, and I...
108
00:08:37,876 --> 00:08:40,413
I don't know if I can...
109
00:08:40,511 --> 00:08:42,783
I mean...
110
00:08:42,881 --> 00:08:45,051
Going back there is, like...
111
00:08:45,150 --> 00:08:48,721
I am, um, getting a
little feeling of dรฉjร vu.
112
00:08:49,889 --> 00:08:52,859
Twelve, fifteen years ago,
there was a...
113
00:08:52,959 --> 00:08:54,961
a fella down south.
114
00:08:55,061 --> 00:08:58,932
Showed up out of nowhere,
a lot like this guy.
115
00:08:59,032 --> 00:09:02,067
Everybody flocked to him because
he knew what they needed,
116
00:09:02,168 --> 00:09:06,371
what they wanted.
Protection.
117
00:09:06,471 --> 00:09:08,041
Sanctuary.
118
00:09:08,140 --> 00:09:10,610
So we built a badass fortress.
119
00:09:10,711 --> 00:09:14,047
Formed an army out of
psychopaths.
120
00:09:14,147 --> 00:09:16,048
And he forced people to join.
121
00:09:16,149 --> 00:09:17,750
And if they didn't?
122
00:09:17,850 --> 00:09:20,286
The hammer came down.
123
00:09:20,385 --> 00:09:23,255
Now soon enough, the people,
they got fed up with it,
124
00:09:23,355 --> 00:09:24,957
so they got together.
125
00:09:25,057 --> 00:09:29,294
And they decided it was time
to take that hammer back.
126
00:09:29,394 --> 00:09:32,899
- So what happened?
- It worked.
127
00:09:32,999 --> 00:09:34,934
Hell yeah it worked.
128
00:09:45,110 --> 00:09:49,014
We'll talk to the others.
129
00:10:33,558 --> 00:10:35,495
Welcome!
130
00:11:08,828 --> 00:11:10,139
Sometimes the door would open
131
00:11:10,163 --> 00:11:13,432
and he'd offer me
food or medicine.
132
00:11:13,533 --> 00:11:16,168
All I had to do
was start talking.
133
00:11:16,269 --> 00:11:19,239
How many of us were left,
where we were hiding.
134
00:11:20,807 --> 00:11:23,676
But I knew the second
I talked, I'd be axed, so...
135
00:11:23,775 --> 00:11:27,246
you know, the door kept opening.
136
00:11:27,346 --> 00:11:29,816
But let's just say there was
no more food and medicine.
137
00:11:31,183 --> 00:11:33,052
When I was a kid,
138
00:11:33,153 --> 00:11:34,993
my nonno used to talk
about working on the crew
139
00:11:35,020 --> 00:11:36,588
that rebuilt Penn Station.
140
00:11:36,688 --> 00:11:39,258
People assumed the
old station was gone.
141
00:11:39,359 --> 00:11:42,895
But Gramps, he knew the spots
where they left the framework
142
00:11:42,995 --> 00:11:46,066
hiding behind the walls.
143
00:11:46,165 --> 00:11:47,466
So one night, the Burazi
144
00:11:47,567 --> 00:11:50,070
were kind enough
to clean out my cell
145
00:11:50,169 --> 00:11:52,105
from all the blood
they spilt in there.
146
00:11:52,205 --> 00:11:55,274
And lucky for me,
a fleshie got in.
147
00:11:55,375 --> 00:11:57,610
I ran as fast as I could,
148
00:11:57,710 --> 00:12:01,914
followed the framework,
found the tunnels.
149
00:12:02,014 --> 00:12:05,085
So how far are
the cells once we get in?
150
00:12:05,184 --> 00:12:06,451
It's close.
151
00:12:07,687 --> 00:12:09,489
Wouldn't bank on
those cells being full.
152
00:12:09,589 --> 00:12:10,789
After your disappearing act,
153
00:12:10,890 --> 00:12:12,591
he would've moved folks
off site.
154
00:12:12,692 --> 00:12:14,159
How do you know?
155
00:12:15,561 --> 00:12:17,163
It's what he would've done.
156
00:12:19,731 --> 00:12:21,466
He and the Croat
know each other.
157
00:12:21,567 --> 00:12:24,803
They go back. Way back.
158
00:12:24,904 --> 00:12:28,673
He knows how he thinks.
159
00:12:30,210 --> 00:12:31,610
Huh.
160
00:12:31,711 --> 00:12:32,812
So they buddies, then?
161
00:12:32,913 --> 00:12:37,482
Were. Took a shot at him.
Blew his ear off.
162
00:12:37,582 --> 00:12:41,453
He can bait him.
Lure him out of the arena.
163
00:12:41,553 --> 00:12:45,125
And we get him to tell me
where my son is.
164
00:12:45,225 --> 00:12:47,692
And we kill him.
165
00:12:47,793 --> 00:12:49,513
The rest of us
will get a jump on his people
166
00:12:49,595 --> 00:12:51,096
so he can't follow you.
167
00:12:51,197 --> 00:12:52,197
I'm sorry.
168
00:12:52,298 --> 00:12:54,700
You said he shot
his ear off, right?
169
00:12:54,799 --> 00:12:56,135
So how is he gonna bait him?
170
00:12:56,235 --> 00:12:58,504
You don't think
he's gonna want payback?
171
00:12:58,604 --> 00:13:01,673
Eye for an eye?
Dick for an ear?
172
00:13:01,774 --> 00:13:04,210
And what if you're wrong?
173
00:13:04,309 --> 00:13:05,345
What if it doesn't work?
174
00:13:05,445 --> 00:13:06,511
It will work.
175
00:13:06,611 --> 00:13:09,315
Y'all gonna get us killed.
And for what?
176
00:13:09,414 --> 00:13:11,183
For my son.
177
00:13:11,283 --> 00:13:12,518
So that I can get my son.
178
00:13:12,618 --> 00:13:15,488
Your son is already dead!
179
00:13:15,587 --> 00:13:17,023
I think you know that.
180
00:13:17,123 --> 00:13:18,890
All right, you know what?
181
00:13:18,991 --> 00:13:22,595
It's been a long day.
Let's take five.
182
00:14:24,856 --> 00:14:26,458
Chilly in here, isn't it?
183
00:14:32,032 --> 00:14:34,799
There we are!
184
00:14:36,501 --> 00:14:39,438
Not bad for a jail, no?
185
00:14:47,547 --> 00:14:49,682
Nicer than yours, I imagine.
186
00:14:50,682 --> 00:14:52,085
Lights.
187
00:14:52,184 --> 00:14:54,620
Heat, music.
188
00:14:54,720 --> 00:14:55,788
Drink.
189
00:14:55,888 --> 00:14:57,756
Food.
190
00:15:01,927 --> 00:15:03,863
You must be hungry.
191
00:15:06,899 --> 00:15:08,701
Pasticada.
192
00:15:15,075 --> 00:15:17,610
It isn't magic, I promise.
193
00:15:20,046 --> 00:15:22,815
Only science.
194
00:15:22,914 --> 00:15:26,985
That was my profession.
Alternative energy.
195
00:15:27,086 --> 00:15:31,490
So naturally,
when I first arrived here,
196
00:15:31,591 --> 00:15:33,192
I couldn't help asking myself,
197
00:15:33,293 --> 00:15:37,663
what is the most abundant
natural resource
198
00:15:37,763 --> 00:15:39,231
on this island?
199
00:15:42,402 --> 00:15:43,635
Death.
200
00:15:43,735 --> 00:15:45,337
The sewers are full of it.
201
00:15:45,437 --> 00:15:47,673
As the bodies break down,
they produce methane,
202
00:15:47,773 --> 00:15:50,875
and because the intermolecular
forces are weak,
203
00:15:50,975 --> 00:15:56,316
the gas can be pressurized
into a liquid fuel
204
00:15:56,415 --> 00:15:58,984
at regular temperatures.
205
00:16:00,419 --> 00:16:02,422
Amazing, isn't it?
206
00:16:03,989 --> 00:16:09,394
What we have built here
is a sanctuary.
207
00:16:15,335 --> 00:16:17,503
And all are welcome.
208
00:16:23,143 --> 00:16:26,645
So, why are you here,
209
00:16:26,745 --> 00:16:29,282
and whom did you bring with you?
210
00:16:36,121 --> 00:16:40,559
You understand,
I can't offer you refuge
211
00:16:40,659 --> 00:16:42,628
until you no longer
pose a threat.
212
00:16:44,996 --> 00:16:46,731
Because above all, above all
213
00:16:46,831 --> 00:16:50,403
in this vicious, monstrous
world,
214
00:16:50,503 --> 00:16:53,605
we must stay safe.
215
00:17:03,682 --> 00:17:05,617
You inspected the meat?
216
00:17:08,287 --> 00:17:13,226
Rotten meat can host
all type of bacteria.
217
00:17:13,326 --> 00:17:16,095
And without the treatment
that we once had,
218
00:17:16,195 --> 00:17:18,230
all potentially deadly.
219
00:17:21,534 --> 00:17:25,605
Why would you serve me
rotten meat?
220
00:17:25,704 --> 00:17:27,739
- Actually, it was...
- Ah, ah!
221
00:17:51,763 --> 00:17:53,199
Ahh.
222
00:17:54,098 --> 00:17:55,601
Ahh?
223
00:19:42,342 --> 00:19:44,943
Hey, sorry. I, um...
224
00:19:51,517 --> 00:19:53,752
I found this in the back of
one of those tourist shops.
225
00:19:53,853 --> 00:19:56,588
I remember, uh...
226
00:19:56,689 --> 00:19:59,692
I remember Hershel used to
wear one sort of like it.
227
00:19:59,791 --> 00:20:02,161
Thought maybe you could give
it to him when you see him.
228
00:20:04,864 --> 00:20:08,067
He's wrong, Luther.
He is wrong.
229
00:20:08,166 --> 00:20:09,934
Your plan is gonna work.
230
00:20:10,035 --> 00:20:12,637
If you wanna talk about it
or whatever, I...
231
00:20:13,338 --> 00:20:18,544
Contrary to popular belief,
I do occasionally...
232
00:20:18,644 --> 00:20:20,512
know how to shut up.
233
00:20:39,898 --> 00:20:42,867
When the Croat
showed up at our gates...
234
00:20:44,836 --> 00:20:48,840
I told Hershel...
to get in the root cellar.
235
00:20:51,611 --> 00:20:53,578
I tried to make him hide.
236
00:20:53,679 --> 00:20:55,391
By then, I could've said left
and he'd go right
237
00:20:55,414 --> 00:20:57,416
just to spite me.
238
00:20:57,517 --> 00:20:59,059
And he went and grabbed
his shovel and a brick
239
00:20:59,084 --> 00:21:01,286
like that was gonna do anything.
240
00:21:03,255 --> 00:21:05,223
And I told him he was stupid.
241
00:21:07,092 --> 00:21:09,461
He told me to get off
his damn back for once.
242
00:21:14,599 --> 00:21:16,969
And that is the last thing
that we said to each other.
243
00:21:17,869 --> 00:21:21,641
And I screwed up
so many ways before then.
244
00:21:21,740 --> 00:21:24,544
Fumbling through,
doing it by ourself...
245
00:21:29,280 --> 00:21:30,482
There weren't a lot of people
246
00:21:30,583 --> 00:21:34,385
that meant anything
to me in this world.
247
00:21:34,487 --> 00:21:38,523
But there were enough.
248
00:21:38,624 --> 00:21:42,227
And whatever's left of all
of them is inside this box.
249
00:21:45,130 --> 00:21:47,098
And I'm...
250
00:21:52,003 --> 00:21:54,006
A few years ago,
251
00:21:54,105 --> 00:21:55,540
Joshua, Annie, and I,
252
00:21:55,641 --> 00:21:58,677
we were living in this little
cabin outside of New Babylon.
253
00:22:00,311 --> 00:22:01,881
One day, Annie decided
to go into town
254
00:22:01,980 --> 00:22:03,782
to do some trading.
255
00:22:06,317 --> 00:22:09,320
When she wasn't home
at nightfall, I, uh...
256
00:22:09,421 --> 00:22:12,423
I knew something had gone wrong.
257
00:22:12,525 --> 00:22:16,729
I went looking for her.
I found her.
258
00:22:16,828 --> 00:22:18,798
And she had been...
259
00:22:22,468 --> 00:22:23,603
She had been...
260
00:22:23,702 --> 00:22:27,807
She had been robbed,
beaten, and, um...
261
00:22:30,209 --> 00:22:33,913
She begged me not to
do something stupid.
262
00:22:34,012 --> 00:22:37,482
The hell, you know me.
I found 'em.
263
00:22:38,718 --> 00:22:41,052
All five of 'em.
264
00:22:41,153 --> 00:22:43,989
Some shit drinking hole.
265
00:22:45,857 --> 00:22:49,094
Honestly, I don't think I
even wanted to kill 'em.
266
00:22:49,193 --> 00:22:53,097
After that, we were on the run,
and it was very hard for Annie.
267
00:22:53,198 --> 00:22:54,933
So I put 'em on a wagon train
to Missouri,
268
00:22:55,034 --> 00:22:57,236
and I said I'd be
right behind 'em.
269
00:22:59,337 --> 00:23:01,306
I stayed.
270
00:23:01,405 --> 00:23:04,442
I think about them
every single day.
271
00:23:04,544 --> 00:23:06,444
I hope to god they are okay,
272
00:23:06,546 --> 00:23:09,347
and maybe I have no right
in hoping that.
273
00:23:11,250 --> 00:23:13,085
I don't know, Maggie.
274
00:23:14,920 --> 00:23:17,789
I mean, what else do we have?
275
00:23:17,890 --> 00:23:19,357
Besides hope.
276
00:23:25,897 --> 00:23:27,700
I thought you knew
how to shut up.
277
00:23:59,699 --> 00:24:01,299
We can't keep doing this.
278
00:24:01,400 --> 00:24:06,872
Been lookin' for this
friggin' dinosaur all day.
279
00:24:06,971 --> 00:24:11,711
I've gotta find
a better place for you.
280
00:24:11,810 --> 00:24:15,346
And you have to speak.
281
00:24:15,446 --> 00:24:18,017
You know, I call out
for you, then you...
282
00:24:18,116 --> 00:24:19,785
you call back, all right?
283
00:24:19,884 --> 00:24:22,954
You're in trouble, you say so.
284
00:24:23,055 --> 00:24:26,826
Hey! Are you listening to me?
285
00:24:26,925 --> 00:24:30,194
No, Ginny,
you don't get to say no.
286
00:24:30,295 --> 00:24:31,997
All right, maybe back in the day
287
00:24:32,096 --> 00:24:33,898
you could go see
some state doctor
288
00:24:33,999 --> 00:24:36,367
and he would help you get
through all the horrible shit
289
00:24:36,468 --> 00:24:38,502
you've been through.
290
00:24:38,604 --> 00:24:40,572
But that is not
the case anymore,
291
00:24:40,673 --> 00:24:42,540
so you gotta skip
all the coping shit
292
00:24:42,642 --> 00:24:47,078
and get straight to
the staying alive shit.
293
00:24:47,179 --> 00:24:50,849
You hear me?
294
00:24:50,950 --> 00:24:52,617
Do you hear me!?
295
00:25:12,371 --> 00:25:13,873
Hey.
296
00:25:16,842 --> 00:25:19,010
You know what the problem is?
297
00:25:19,111 --> 00:25:21,079
The problem is
we don't have any leads.
298
00:25:21,180 --> 00:25:25,084
Or hell, maybe the
leads are all around us
299
00:25:25,183 --> 00:25:27,451
and we can't just see 'em.
300
00:27:20,731 --> 00:27:23,234
Doma smo! Doma smo!
301
00:27:23,335 --> 00:27:27,138
Doma smo! Doma smo!
302
00:27:34,278 --> 00:27:37,749
Doma smo! Doma smo!
303
00:27:37,849 --> 00:27:39,852
Doma smo! Doma smo!
304
00:27:39,951 --> 00:27:41,854
We are home!
305
00:27:52,163 --> 00:27:54,133
We are family.
306
00:27:55,334 --> 00:27:56,468
Tonight...
307
00:27:57,501 --> 00:27:59,403
Tonight...
308
00:27:59,503 --> 00:28:02,907
we celebrate our fallen brother.
309
00:28:03,008 --> 00:28:06,545
Not mourn, no.
310
00:28:06,644 --> 00:28:09,914
Because death is no end.
311
00:28:10,015 --> 00:28:13,085
It is our fuel.
312
00:28:13,184 --> 00:28:18,589
Because people are a resource!
313
00:29:19,218 --> 00:29:21,685
Anything to say?
314
00:29:23,122 --> 00:29:25,124
Last chance, my friend.
315
00:29:56,121 --> 00:30:01,093
Let's begin!
316
00:32:45,589 --> 00:32:47,092
Here we go, right?
317
00:32:47,959 --> 00:32:49,661
I gotta say,
318
00:32:49,760 --> 00:32:51,163
I'm shitting more bricks
319
00:32:51,262 --> 00:32:53,597
than what's left in
the city right now.
320
00:32:55,967 --> 00:32:57,902
I don't know how you do it.
321
00:32:58,001 --> 00:33:00,505
Keep it together,
with your kid and all.
322
00:33:04,143 --> 00:33:09,780
Amaia, she says having a kid
in the city wouldn't be safe.
323
00:33:11,349 --> 00:33:13,184
Yeah, I don't know, I just...
324
00:33:14,986 --> 00:33:16,954
Yeah, she's probably right,
you know?
325
00:33:19,124 --> 00:33:20,924
Yeah, she's right.
326
00:33:22,527 --> 00:33:24,596
It isn't safe.
327
00:33:28,500 --> 00:33:30,634
So you have to
make it safe somehow.
328
00:33:33,538 --> 00:33:35,773
You do whatever it takes.
329
00:33:36,208 --> 00:33:38,410
Tommaso!
330
00:33:38,509 --> 00:33:39,711
Look who's here.
331
00:33:39,810 --> 00:33:41,613
Oh, shit!
332
00:33:43,714 --> 00:33:45,250
- Where you been?
- Ah!
333
00:33:45,349 --> 00:33:46,250
Inwood?
334
00:33:46,351 --> 00:33:49,554
Aw, shh.
335
00:33:49,653 --> 00:33:51,055
Scrounge up anything good?
336
00:33:51,155 --> 00:33:52,624
Always good.
337
00:33:55,160 --> 00:33:57,060
Um...
338
00:34:05,636 --> 00:34:07,471
Where'd you get that?
339
00:34:08,507 --> 00:34:09,940
Street.
340
00:34:10,039 --> 00:34:11,576
When?
341
00:34:13,311 --> 00:34:15,847
I know a little girl who likes
stuff like that, that's all.
342
00:34:20,550 --> 00:34:22,186
Take it.
343
00:34:34,731 --> 00:34:39,771
That was the best show
this place has seen in years.
344
00:34:42,240 --> 00:34:47,045
I don't enjoy such barbarism,
but it had to be done.
345
00:34:50,079 --> 00:34:55,853
When the world became unstable,
346
00:34:55,952 --> 00:34:59,858
my family and I found
shelter in a post office.
347
00:34:59,958 --> 00:35:03,961
We were starving,
so I went to look for food.
348
00:35:04,061 --> 00:35:09,367
When I got back,
I smelled it immediately.
349
00:35:09,467 --> 00:35:12,003
My family.
350
00:35:12,103 --> 00:35:15,806
My wife, Mia,
351
00:35:15,907 --> 00:35:17,842
and my daughters Nika and Hana,
352
00:35:17,942 --> 00:35:22,012
and my son, Filip,
353
00:35:22,112 --> 00:35:25,016
had become a meal
354
00:35:25,115 --> 00:35:27,585
for another starving family.
355
00:35:29,253 --> 00:35:32,190
I was too distraught to
even think of killing myself,
356
00:35:32,291 --> 00:35:36,159
and by the time that
would've occurred to me,
357
00:35:36,260 --> 00:35:42,032
I had already found the man
who would become my new family
358
00:35:42,132 --> 00:35:46,538
and teach me how to protect
the things that matter,
359
00:35:46,637 --> 00:35:51,675
which makes me wonder
what it is you are protecting
360
00:35:51,775 --> 00:35:53,177
in that boot.
361
00:36:00,518 --> 00:36:01,719
Ooh.
362
00:36:13,831 --> 00:36:15,166
"Pearlie,
363
00:36:15,266 --> 00:36:19,570
"I don't know if
you'll even read this.
364
00:36:19,670 --> 00:36:23,907
"I feel dumb it took me
so long to realize
365
00:36:24,007 --> 00:36:26,878
"you all changed your numbers.
366
00:36:26,978 --> 00:36:29,780
"I wonder what those
other people thought
367
00:36:29,880 --> 00:36:33,952
"when they heard my messages.
368
00:36:34,052 --> 00:36:37,255
"I've been trying so damn hard,
369
00:36:37,356 --> 00:36:40,257
"but it's too much for me.
370
00:36:40,358 --> 00:36:44,596
"I'm too weak, and I
can't do it by myself.
371
00:36:44,695 --> 00:36:47,097
"I need help.
372
00:36:47,197 --> 00:36:49,233
"Please help me.
373
00:36:49,333 --> 00:36:52,471
"Please come find me.
374
00:36:52,570 --> 00:36:54,972
"I don't like it where I am,
375
00:36:55,072 --> 00:36:57,275
and I just want to come home..."
376
00:36:57,376 --> 00:36:59,010
Stop it!
377
00:37:03,514 --> 00:37:06,418
It's just me.
378
00:37:06,518 --> 00:37:09,554
No one else.
379
00:37:09,653 --> 00:37:11,690
I had two partners,
but they're dead.
380
00:37:14,693 --> 00:37:16,795
We came to bring
a wanted man home.
381
00:37:16,894 --> 00:37:20,664
Who is worth following here?
382
00:37:22,400 --> 00:37:24,768
His name is Negan.
383
00:37:51,630 --> 00:37:54,432
Oh dang, for a big guy,
you are quiet.
384
00:37:54,532 --> 00:37:56,701
I just, you know,
seeing if there's any weapons
385
00:37:56,800 --> 00:37:58,570
I could pick up for tomorrow.
386
00:38:01,204 --> 00:38:03,106
Look,
387
00:38:03,206 --> 00:38:06,478
I know you're not the
president of my fan club.
388
00:38:06,577 --> 00:38:08,346
I get it, but all
you need to know is that
389
00:38:08,447 --> 00:38:10,681
we are on the same side
and this plan is gonna work.
390
00:38:10,782 --> 00:38:14,351
The two of you are
leaving here tonight.
391
00:38:14,452 --> 00:38:17,320
I think you got the
wrong idea about me.
392
00:38:17,422 --> 00:38:19,257
Do I?
393
00:38:23,628 --> 00:38:26,264
So this isn't you right here?
394
00:38:27,599 --> 00:38:29,634
Says that "if you have
any information on this man,
395
00:38:29,733 --> 00:38:32,737
"notify any office of
the New Babylon Marshals.
396
00:38:32,836 --> 00:38:34,773
Do not approach unless armed."
397
00:38:35,840 --> 00:38:37,007
Mm.
398
00:38:37,108 --> 00:38:38,387
Where, uh, where'd you get that?
399
00:38:38,476 --> 00:38:40,177
I got it from you.
400
00:38:40,277 --> 00:38:42,280
Must've been proud of yourself
to keep it on you.
401
00:38:44,181 --> 00:38:47,318
"Antisocial, prone
to extreme violence,
402
00:38:47,418 --> 00:38:50,755
"with above-average
intelligence and charisma.
403
00:38:50,855 --> 00:38:52,523
Do not trust him."
404
00:38:55,659 --> 00:38:58,563
The thing is...
405
00:38:58,663 --> 00:39:02,233
that I have people
depending on me, Luther.
406
00:39:02,333 --> 00:39:04,902
So respectfully?
407
00:39:05,003 --> 00:39:06,237
No.
408
00:39:06,336 --> 00:39:09,440
I ain't goin' anywhere.
409
00:39:10,641 --> 00:39:12,777
Respectfully,
410
00:39:12,876 --> 00:39:15,378
people are depending
on me as well.
411
00:39:15,480 --> 00:39:17,981
So, you know.
412
00:39:29,728 --> 00:39:30,628
All right, here's the deal.
413
00:39:30,728 --> 00:39:32,764
I am, uh...
414
00:39:32,864 --> 00:39:35,465
I'ma try this one more time.
415
00:39:35,567 --> 00:39:36,934
All right, Luther?
416
00:39:37,034 --> 00:39:38,994
And I really hope this
doesn't turn into something
417
00:39:39,070 --> 00:39:41,172
it doesn't need to.
418
00:39:52,050 --> 00:39:53,851
Okay.
419
00:41:17,400 --> 00:41:18,702
You didn't, by chance,
420
00:41:18,802 --> 00:41:20,842
check your bag before we left
this morning, did you?
421
00:41:26,077 --> 00:41:28,713
Maybe you didn't drop it all.
Maybe that asswipe stole him
422
00:41:28,813 --> 00:41:31,514
before you even had
a chance to drop him.
423
00:41:47,632 --> 00:41:49,867
Oh shit, hold up.
424
00:41:49,967 --> 00:41:52,804
Oh,
425
00:41:55,172 --> 00:41:57,307
All right, hold on to it for me.
426
00:41:58,608 --> 00:42:00,577
Good.
427
00:42:00,679 --> 00:42:04,748
Very gentle, go around.
428
00:42:04,849 --> 00:42:08,085
And... here you go, ma'am.
429
00:42:08,186 --> 00:42:10,789
the operation was
a complete success.
430
00:42:14,324 --> 00:42:16,760
All right.
Here's the thing, Ginny.
431
00:42:16,860 --> 00:42:20,264
I want you to listen, okay?
432
00:42:23,067 --> 00:42:26,804
That was the whistle that my
wife Lucille used, all right?
433
00:42:26,905 --> 00:42:28,940
She was sick and
couldn't get out of bed,
434
00:42:29,039 --> 00:42:30,273
and she would do that whistle.
435
00:42:30,373 --> 00:42:33,777
And it didn't matter what
I was doing or where I was.
436
00:42:33,878 --> 00:42:35,413
I came running.
437
00:42:36,380 --> 00:42:39,317
Can you do that?
438
00:42:40,719 --> 00:42:42,052
That was amazing.
439
00:42:42,152 --> 00:42:46,791
You do that and I'm not
around, I will be there.
440
00:42:46,891 --> 00:42:48,793
Deal?
441
00:42:48,893 --> 00:42:50,961
Talk is cheap anyway, kid.
442
00:42:51,061 --> 00:42:53,130
Believe me, I oughta know.
443
00:42:53,231 --> 00:42:55,032
It doesn't matter
what people say.
444
00:43:00,871 --> 00:43:04,675
โช Hang me, oh, hang me
445
00:43:04,775 --> 00:43:07,177
โช I'll be dead and gone
446
00:43:07,277 --> 00:43:08,813
It only matters what they do.
447
00:43:08,913 --> 00:43:12,516
โช Hang me, oh, hang me
448
00:43:12,615 --> 00:43:16,653
โช I'll be dead and gone
449
00:43:16,755 --> 00:43:19,990
โช Wouldn't mind the hanging
450
00:43:30,701 --> 00:43:34,204
โช Hang me, oh, hang me
451
00:43:34,304 --> 00:43:38,175
โช I'll be dead and gone
452
00:43:38,275 --> 00:43:41,644
โช Wouldn't mind the hanging
453
00:43:54,224 --> 00:43:57,295
It's gonna work, Maggie.
454
00:43:57,394 --> 00:43:59,697
We're gonna get your boy back.
455
00:43:59,797 --> 00:44:04,202
You get your kid.
We kill the psycho.
456
00:44:04,302 --> 00:44:05,869
Don't screw it up.
457
00:44:08,639 --> 00:44:09,873
Hey, follow me!
458
00:44:09,974 --> 00:44:11,708
Negan?
459
00:44:11,809 --> 00:44:13,344
Fall in!
460
00:44:15,478 --> 00:44:18,581
Nothing to be afraid of.
It's only me.
461
00:44:25,322 --> 00:44:28,025
Hi, I'm Eli Jornรฉ,
EP showrunner of "Dead City,"
462
00:44:28,126 --> 00:44:32,496
and this is episode three,
"People are a Resource."
463
00:44:36,034 --> 00:44:39,202
So, episode three has
this flashback storyline
464
00:44:39,302 --> 00:44:40,538
about Ginny and Negan,
465
00:44:40,637 --> 00:44:43,507
and we learn how
they formed their bond.
466
00:44:43,606 --> 00:44:47,344
You lost your Dino, God damn it.
467
00:44:52,282 --> 00:44:55,253
I think there's something
in Negan that wants to be there
468
00:44:55,353 --> 00:44:57,355
for people,
that can be there for people.
469
00:44:59,157 --> 00:45:00,523
Can you do that?
470
00:45:02,193 --> 00:45:03,894
That was amazing.
471
00:45:05,128 --> 00:45:07,565
The flashback is there
to help tell that story, too,
472
00:45:07,664 --> 00:45:09,733
about how Ginny
makes her way to the city.
473
00:45:09,833 --> 00:45:12,269
Well, she did it because
she's got Negan in her head.
474
00:45:12,369 --> 00:45:14,137
And so in that way,
we start to understand
475
00:45:14,237 --> 00:45:17,074
that it isn't just that he
helped her find a dinosaur doll,
476
00:45:17,175 --> 00:45:19,943
you know, he helped
her figure out how to live.
477
00:45:22,045 --> 00:45:25,115
So in episode three,
we have yet another scene
478
00:45:25,215 --> 00:45:26,583
of Negan killing somebody.
479
00:45:26,684 --> 00:45:29,119
All you need to know
is that we are on the same side,
480
00:45:29,219 --> 00:45:30,697
and this plan is gonna...
The two of you
481
00:45:30,721 --> 00:45:33,324
are leaving here tonight.
482
00:45:33,423 --> 00:45:34,733
There's a lot
of implications there
483
00:45:34,757 --> 00:45:36,293
that Luther
intends to do to Negan
484
00:45:36,393 --> 00:45:38,262
what Negan ends up doing to him.
485
00:45:38,362 --> 00:45:39,730
Everything that Luther is doing
486
00:45:39,829 --> 00:45:42,599
is coming from a place of love
for his people.
487
00:45:42,699 --> 00:45:44,911
And I think there's something
in Negan that even knows that.
488
00:45:44,936 --> 00:45:46,938
Okay.
489
00:45:48,572 --> 00:45:51,108
We see that moment when Negan
holds down Luther's head,
490
00:45:51,208 --> 00:45:54,344
and there's a look in his face
like there's something in him
491
00:45:54,445 --> 00:45:56,447
that kind of gets unleashed
a little bit there,
492
00:45:56,547 --> 00:45:58,282
and he knows it
and maybe he fears it.
493
00:45:58,382 --> 00:45:59,822
And it's just
a small, little moment,
494
00:45:59,849 --> 00:46:01,452
but he looks down at his hand,
495
00:46:01,552 --> 00:46:03,621
and it's this wound
that got opened up.
496
00:46:03,721 --> 00:46:06,456
It's like these sort of
monstrous forces in him
497
00:46:06,556 --> 00:46:09,827
that seem to come out
whether he likes it or not.
498
00:46:12,195 --> 00:46:15,432
The Croat and the Boratzi
are holed up in this big arena.
499
00:46:15,532 --> 00:46:17,601
That was really fun to build.
500
00:46:17,701 --> 00:46:19,302
The production designer,
Scott Murphy,
501
00:46:19,402 --> 00:46:21,271
just did
an incredible job there.
502
00:46:21,371 --> 00:46:22,615
There were these suites
all around,
503
00:46:22,639 --> 00:46:24,641
and those were our offices.
504
00:46:24,742 --> 00:46:26,610
So I'd be sitting there
doing rewrites,
505
00:46:26,710 --> 00:46:28,846
and I'd hear crazy stuff
happening down below...
506
00:46:28,947 --> 00:46:31,815
screaming and walkers
and groans and whatnot.
507
00:46:31,916 --> 00:46:33,451
Here we are.
508
00:46:36,619 --> 00:46:40,023
Not bad for a jail, no?
509
00:46:40,123 --> 00:46:42,025
The Croat never does anything
just to do it,
510
00:46:42,126 --> 00:46:43,193
just to be nice.
511
00:46:43,293 --> 00:46:44,628
There's always strategy there.
512
00:46:44,728 --> 00:46:46,998
And in this case,
he's trying to say to Armstrong,
513
00:46:47,097 --> 00:46:50,701
"If you give me what I want,
you can become a part of this."
514
00:46:50,800 --> 00:46:52,570
But I think Armstrong
knows on some level
515
00:46:52,670 --> 00:46:54,704
that's a dangerous game
to be playing.
516
00:46:54,804 --> 00:46:57,175
And so he withholds
the information,
517
00:46:57,275 --> 00:47:00,677
and of course, that leads
to a lot of trouble for him.
518
00:47:06,985 --> 00:47:09,019
Methane, you know,
if you breathe it in,
519
00:47:09,119 --> 00:47:13,690
it can really just kind of slow
everything down and mess you up.
520
00:47:15,492 --> 00:47:17,061
There's this key moment...
521
00:47:17,161 --> 00:47:22,032
Armstrong realizes he could get
the key out of his stomach.
522
00:47:22,132 --> 00:47:23,813
And that's when I think we start
to realize
523
00:47:23,867 --> 00:47:26,670
this is weirdly a kind of test
or a challenge
524
00:47:26,769 --> 00:47:29,940
to see what Armstrong's made of.
525
00:47:30,041 --> 00:47:31,675
And then there's
this second key moment,
526
00:47:31,775 --> 00:47:34,711
which is when Armstrong
reaches to get his boot.
527
00:47:34,811 --> 00:47:36,092
And that's what
it was all about.
528
00:47:36,146 --> 00:47:37,715
The Croat has put him
in this situation
529
00:47:37,815 --> 00:47:40,518
where his life is on the line
and something slips out.
530
00:47:40,617 --> 00:47:43,586
The thing that's going to
crack him and break him.
531
00:47:48,891 --> 00:47:51,262
Through the tribes people
and their experiences,
532
00:47:51,362 --> 00:47:54,597
their ways of grieving,
it's gonna start to kind of
533
00:47:54,697 --> 00:47:56,934
crack Maggie and Negan
open a bit.
534
00:47:57,034 --> 00:47:58,735
There weren't a lot of people
535
00:47:58,835 --> 00:48:01,539
that meant anything to me
in this world,
536
00:48:01,639 --> 00:48:03,541
but there were enough.
537
00:48:05,342 --> 00:48:09,480
And whatever's left of
all of them is inside this box.
538
00:48:09,579 --> 00:48:11,581
And Negan, too,
is gonna have to open up
539
00:48:11,681 --> 00:48:13,681
and be vulnerable about
his pushing his family away
540
00:48:13,717 --> 00:48:14,918
to save them the trouble.
541
00:48:15,018 --> 00:48:16,396
After that, we were on the run,
542
00:48:16,420 --> 00:48:18,956
and it was very hard for Annie.
543
00:48:19,056 --> 00:48:20,958
So I put him on
a wagon train to Missouri,
544
00:48:21,059 --> 00:48:23,594
and I said I'd be
right behind him.
545
00:48:25,563 --> 00:48:26,597
I stayed.
546
00:48:26,697 --> 00:48:28,298
And when they start to do that,
547
00:48:28,398 --> 00:48:31,568
the funny thing that starts to
happen is they start to connect.
548
00:48:31,668 --> 00:48:32,869
You know, maybe on some level,
549
00:48:32,936 --> 00:48:34,472
they're both
starting to understand
550
00:48:34,572 --> 00:48:36,583
that the only way out of this
is through each other.
551
00:48:36,606 --> 00:48:38,275
I don't know, Maggie.
552
00:48:40,210 --> 00:48:42,945
Hey, what else do we have
553
00:48:43,047 --> 00:48:44,581
besides hope?
39376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.