All language subtitles for The.Walking.Dead.Dead.City.S01E03.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Use the free code JOINNOW at 
www.playships.eu 2 00:00:12,390 --> 00:00:14,162 Previously on Dead City... 3 00:00:14,262 --> 00:00:16,130 For a wanted man, I look good! 4 00:00:16,155 --> 00:00:17,754 I'm a New Babylon marshal. 5 00:00:17,779 --> 00:00:19,180 Have you seen this man? 6 00:00:19,205 --> 00:00:20,752 Manhattan was one of the epicenters. 7 00:00:20,777 --> 00:00:22,242 Military destroyed all the bridges and tunnels 8 00:00:22,267 --> 00:00:23,435 hoping to contain it. 9 00:00:23,580 --> 00:00:25,048 What are you after? 10 00:00:25,073 --> 00:00:25,984 It's pretty obvious 11 00:00:26,009 --> 00:00:27,296 you dickheads ain't from around here. 12 00:00:27,321 --> 00:00:29,156 The Croat, he has my son. 13 00:00:29,181 --> 00:00:30,659 So you wanna get to the psycho. 14 00:00:30,684 --> 00:00:32,152 That, we can help you with. 15 00:00:32,177 --> 00:00:35,367 He was an exceptionally insane son of a bitch. 16 00:00:35,392 --> 00:00:36,694 I'll put up that girl. 17 00:00:36,719 --> 00:00:39,354 Ginny, I will come back for you soon. 18 00:01:08,379 --> 00:01:11,200 We gotta talk. Scratch that, 19 00:01:11,225 --> 00:01:13,159 you gotta talk. 20 00:01:13,184 --> 00:01:14,660 You need help? 21 00:01:14,685 --> 00:01:17,521 How am I supposed to know if you ain't yelling for it? 22 00:01:17,621 --> 00:01:20,056 All I have been doing for months 23 00:01:20,157 --> 00:01:22,426 is trying to find a safe place for you, 24 00:01:22,526 --> 00:01:25,596 and you have been sticking to me like goddamn crazy glue. 25 00:01:25,695 --> 00:01:27,431 I turn my back for half a second, 26 00:01:27,531 --> 00:01:29,766 and that's when you decide to skedaddle!? 27 00:01:42,346 --> 00:01:43,914 Yeah. 28 00:01:44,014 --> 00:01:46,950 This asswipe tried to kill us last night. 29 00:01:47,050 --> 00:01:49,486 Guess we ain't the only ones he pissed off. 30 00:01:53,657 --> 00:01:54,725 Can you at least tell me 31 00:01:54,825 --> 00:01:56,627 what the hell you're doin' out here? 32 00:02:05,936 --> 00:02:09,306 You lost your dino. Goddamn it. 33 00:02:09,406 --> 00:02:11,375 Dropped it, huh? 34 00:02:14,711 --> 00:02:17,648 Okay. All right. 35 00:02:17,747 --> 00:02:21,884 We will just re-goddamn-trace our goddamn footsteps. 36 00:04:33,884 --> 00:04:36,787 What do you got there? 37 00:04:36,887 --> 00:04:38,622 It's beeswax. 38 00:04:38,722 --> 00:04:40,762 I hear that's good for cuts. Can I bum a little bit? 39 00:04:41,758 --> 00:04:43,226 No. 40 00:04:43,726 --> 00:04:45,796 Eighth is safe until around 30th, 41 00:04:45,896 --> 00:04:47,163 then we'll loop around. 42 00:04:47,263 --> 00:04:48,908 Might as well be a map of the moon. 43 00:04:48,932 --> 00:04:50,567 Or Yonkers. 44 00:04:50,667 --> 00:04:52,803 Most of these streets are no-go, 45 00:04:52,903 --> 00:04:54,638 jammed wall-to-wall with fleshies. 46 00:04:54,738 --> 00:04:56,139 What about 33rd? 47 00:04:56,239 --> 00:04:58,809 Nah, he's got traps all up and down the 30's. 48 00:04:58,909 --> 00:05:00,877 How long you guys been at this? 49 00:05:02,345 --> 00:05:05,816 We ain't tourists, that's for sure. 50 00:05:05,916 --> 00:05:08,685 Just... kids when it all went down. 51 00:05:11,087 --> 00:05:13,490 The first few weeks were the worst. 52 00:05:13,590 --> 00:05:15,526 I mean, it spread so fast. 53 00:05:15,626 --> 00:05:18,294 Through the subways, the buildings. 54 00:05:18,395 --> 00:05:20,464 Bodies coming up from the ground, 55 00:05:20,564 --> 00:05:22,499 falling from the sky. 56 00:05:24,768 --> 00:05:26,637 We kept waiting for the Army to show up. 57 00:05:26,737 --> 00:05:29,806 Shit, anybody. 58 00:05:29,906 --> 00:05:32,275 And when they finally got here, 59 00:05:32,375 --> 00:05:36,647 we were dumb enough to think that they'd come to save us. 60 00:05:36,747 --> 00:05:39,315 Then we watched them blow up the bridges, 61 00:05:39,416 --> 00:05:41,117 the tunnels. 62 00:05:41,217 --> 00:05:43,687 Leaving us in this death trap. 63 00:05:43,787 --> 00:05:47,223 We were getting it together little by little, 64 00:05:47,323 --> 00:05:50,494 till he showed up. Asking people to join him, 65 00:05:50,594 --> 00:05:54,498 offering protection, creature comforts. 66 00:05:54,598 --> 00:05:56,366 What's he want with you? 67 00:05:56,467 --> 00:05:57,734 To keep us safe. 68 00:05:57,834 --> 00:06:00,070 His paranoid, crazy version of that. 69 00:06:00,170 --> 00:06:01,805 Kill or be killed. 70 00:06:01,905 --> 00:06:03,674 We were never gonna sign up for that. 71 00:06:03,774 --> 00:06:06,543 We don't take no orders from no bridge-and-tunnel nutcase. 72 00:06:06,643 --> 00:06:09,880 So now he tries to kill us. 73 00:06:09,980 --> 00:06:11,081 Steal from us. 74 00:06:11,181 --> 00:06:12,415 Catch and torture us, 75 00:06:12,516 --> 00:06:15,586 so he can learn how to kill and steal some more. 76 00:06:15,686 --> 00:06:19,089 Only one of us ever got out alive, 77 00:06:19,189 --> 00:06:21,592 and that wasn't anything but luck. 78 00:06:21,692 --> 00:06:23,627 I've gotta go check the alley. 79 00:06:26,830 --> 00:06:28,565 Oh, shit. 80 00:06:28,665 --> 00:06:29,809 I'm sorry, I didn't mean to... 81 00:06:29,833 --> 00:06:31,835 No, it's all right. 82 00:06:31,935 --> 00:06:33,269 She's tougher than she looks, 83 00:06:33,369 --> 00:06:35,806 and she looks tough as shit. 84 00:07:27,691 --> 00:07:29,425 Wanna get to the Croat, 85 00:07:29,526 --> 00:07:30,961 we just gotta get through that. 86 00:07:31,061 --> 00:07:33,997 It's been bringing fleshies in from all over the city. 87 00:07:34,097 --> 00:07:35,832 Right on cue. 88 00:07:46,242 --> 00:07:48,478 God dang, the parade's lookin' a little rough this year. 89 00:07:48,579 --> 00:07:49,822 How do we get inside the arena? 90 00:07:49,846 --> 00:07:52,649 You don't. 91 00:07:52,749 --> 00:07:54,150 - Sewers. - Hell no. 92 00:07:54,250 --> 00:07:56,452 Army shoved in all the fleshies they killed 93 00:07:56,553 --> 00:07:58,822 till they got turned into fleshies too. 94 00:07:58,922 --> 00:08:00,657 Sealed it up nice and tight. 95 00:08:00,757 --> 00:08:03,326 You said one of your people got out. 96 00:08:03,426 --> 00:08:06,997 Look, I'm just extrapolating here, but... 97 00:08:07,097 --> 00:08:08,665 if someone broke out of Alcatraz... 98 00:08:08,765 --> 00:08:12,803 Then there's a way back in. Who escaped? 99 00:08:14,638 --> 00:08:19,342 Tommaso, just tell us how you got out. 100 00:08:19,442 --> 00:08:21,344 It's all we need to know. 101 00:08:21,444 --> 00:08:24,380 Or... we could show them. 102 00:08:24,480 --> 00:08:26,683 No. The decision's already been made. 103 00:08:26,783 --> 00:08:28,260 So, what, we're just gonna sit around, 104 00:08:28,284 --> 00:08:29,519 twiddling our dicks? 105 00:08:29,620 --> 00:08:31,822 He invaded our home! He butchered our people! 106 00:08:31,922 --> 00:08:33,265 - We can't just... - Luther's right. 107 00:08:33,289 --> 00:08:35,267 It was a risk when we voted it down the first time. 108 00:08:35,291 --> 00:08:37,727 And now there's even less of us, and I... 109 00:08:37,827 --> 00:08:40,363 I don't know if I can... 110 00:08:40,462 --> 00:08:42,733 I mean... 111 00:08:42,832 --> 00:08:45,001 Going back there is, like... 112 00:08:45,101 --> 00:08:48,672 I am, um, getting a little feeling of déjà vu. 113 00:08:49,840 --> 00:08:52,809 Twelve, fifteen years ago, there was a... 114 00:08:52,909 --> 00:08:54,911 a fella down south. 115 00:08:55,011 --> 00:08:58,882 Showed up out of nowhere, a lot like this guy. 116 00:08:58,982 --> 00:09:02,018 Everybody flocked to him because he knew what they needed, 117 00:09:02,118 --> 00:09:06,322 what they wanted. Protection. 118 00:09:06,422 --> 00:09:07,991 Sanctuary. 119 00:09:08,091 --> 00:09:10,560 So we built a badass fortress. 120 00:09:10,661 --> 00:09:13,997 Formed an army out of psychopaths. 121 00:09:14,097 --> 00:09:15,999 And he forced people to join. 122 00:09:16,099 --> 00:09:17,701 And if they didn't? 123 00:09:17,801 --> 00:09:20,236 The hammer came down. 124 00:09:20,336 --> 00:09:23,206 Now soon enough, the people, they got fed up with it, 125 00:09:23,306 --> 00:09:24,908 so they got together. 126 00:09:25,008 --> 00:09:29,245 And they decided it was time to take that hammer back. 127 00:09:29,345 --> 00:09:32,849 - So what happened? - It worked. 128 00:09:32,949 --> 00:09:34,885 Hell yeah it worked. 129 00:09:45,061 --> 00:09:48,965 We'll talk to the others. 130 00:10:33,509 --> 00:10:35,445 Welcome! 131 00:11:08,779 --> 00:11:10,089 Sometimes the door would open 132 00:11:10,113 --> 00:11:13,383 and he'd offer me food or medicine. 133 00:11:13,483 --> 00:11:16,119 All I had to do was start talking. 134 00:11:16,219 --> 00:11:19,189 How many of us were left, where we were hiding. 135 00:11:20,757 --> 00:11:23,626 But I knew the second I talked, I'd be axed, so... 136 00:11:23,726 --> 00:11:27,197 you know, the door kept opening. 137 00:11:27,297 --> 00:11:29,766 But let's just say there was no more food and medicine. 138 00:11:31,134 --> 00:11:33,003 When I was a kid, 139 00:11:33,103 --> 00:11:34,943 my nonno used to talk about working on the crew 140 00:11:34,971 --> 00:11:36,539 that rebuilt Penn Station. 141 00:11:36,639 --> 00:11:39,208 People assumed the old station was gone. 142 00:11:39,309 --> 00:11:42,846 But Gramps, he knew the spots where they left the framework 143 00:11:42,946 --> 00:11:46,016 hiding behind the walls. 144 00:11:46,116 --> 00:11:47,417 So one night, the Burazi 145 00:11:47,517 --> 00:11:50,020 were kind enough to clean out my cell 146 00:11:50,120 --> 00:11:52,055 from all the blood they spilt in there. 147 00:11:52,155 --> 00:11:55,225 And lucky for me, a fleshie got in. 148 00:11:55,325 --> 00:11:57,560 I ran as fast as I could, 149 00:11:57,660 --> 00:12:01,865 followed the framework, found the tunnels. 150 00:12:01,965 --> 00:12:05,035 So how far are the cells once we get in? 151 00:12:05,135 --> 00:12:06,402 It's close. 152 00:12:07,637 --> 00:12:09,439 Wouldn't bank on those cells being full. 153 00:12:09,539 --> 00:12:10,740 After your disappearing act, 154 00:12:10,841 --> 00:12:12,542 he would've moved folks off site. 155 00:12:12,642 --> 00:12:14,110 How do you know? 156 00:12:15,511 --> 00:12:17,113 It's what he would've done. 157 00:12:19,682 --> 00:12:21,417 He and the Croat know each other. 158 00:12:21,517 --> 00:12:24,754 They go back. Way back. 159 00:12:24,855 --> 00:12:28,624 He knows how he thinks. 160 00:12:30,160 --> 00:12:31,561 Huh. 161 00:12:31,661 --> 00:12:32,762 So they buddies, then? 162 00:12:32,863 --> 00:12:37,433 Were. Took a shot at him. Blew his ear off. 163 00:12:37,533 --> 00:12:41,404 He can bait him. Lure him out of the arena. 164 00:12:41,504 --> 00:12:45,075 And we get him to tell me where my son is. 165 00:12:45,175 --> 00:12:47,643 And we kill him. 166 00:12:47,743 --> 00:12:49,463 The rest of us will get a jump on his people 167 00:12:49,545 --> 00:12:51,047 so he can't follow you. 168 00:12:51,147 --> 00:12:52,148 I'm sorry. 169 00:12:52,248 --> 00:12:54,650 You said he shot his ear off, right? 170 00:12:54,750 --> 00:12:56,086 So how is he gonna bait him? 171 00:12:56,186 --> 00:12:58,454 You don't think he's gonna want payback? 172 00:12:58,554 --> 00:13:01,624 Eye for an eye? Dick for an ear? 173 00:13:01,724 --> 00:13:04,160 And what if you're wrong? 174 00:13:04,260 --> 00:13:05,295 What if it doesn't work? 175 00:13:05,395 --> 00:13:06,462 It will work. 176 00:13:06,562 --> 00:13:09,265 Y'all gonna get us killed. And for what? 177 00:13:09,365 --> 00:13:11,134 For my son. 178 00:13:11,234 --> 00:13:12,468 So that I can get my son. 179 00:13:12,568 --> 00:13:15,438 Your son is already dead! 180 00:13:15,538 --> 00:13:16,973 I think you know that. 181 00:13:17,073 --> 00:13:18,841 All right, you know what? 182 00:13:18,942 --> 00:13:22,545 It's been a long day. Let's take five. 183 00:14:24,807 --> 00:14:26,409 Chilly in here, isn't it? 184 00:14:31,982 --> 00:14:34,750 There we are! 185 00:14:36,452 --> 00:14:39,389 Not bad for a jail, no? 186 00:14:47,497 --> 00:14:49,632 Nicer than yours, I imagine. 187 00:14:50,633 --> 00:14:52,035 Lights. 188 00:14:52,135 --> 00:14:54,570 Heat, music. 189 00:14:54,670 --> 00:14:55,738 Drink. 190 00:14:55,838 --> 00:14:57,707 Food. 191 00:15:01,877 --> 00:15:03,813 You must be hungry. 192 00:15:06,849 --> 00:15:08,651 Pasticada. 193 00:15:15,025 --> 00:15:17,560 It isn't magic, I promise. 194 00:15:19,996 --> 00:15:22,765 Only science. 195 00:15:22,865 --> 00:15:26,936 That was my profession. Alternative energy. 196 00:15:27,037 --> 00:15:31,441 So naturally, when I first arrived here, 197 00:15:31,541 --> 00:15:33,143 I couldn't help asking myself, 198 00:15:33,243 --> 00:15:37,613 what is the most abundant natural resource 199 00:15:37,713 --> 00:15:39,182 on this island? 200 00:15:42,352 --> 00:15:43,586 Death. 201 00:15:43,686 --> 00:15:45,288 The sewers are full of it. 202 00:15:45,388 --> 00:15:47,623 As the bodies break down, they produce methane, 203 00:15:47,723 --> 00:15:50,826 and because the intermolecular forces are weak, 204 00:15:50,926 --> 00:15:56,266 the gas can be pressurized into a liquid fuel 205 00:15:56,366 --> 00:15:58,934 at regular temperatures. 206 00:16:00,370 --> 00:16:02,372 Amazing, isn't it? 207 00:16:03,939 --> 00:16:09,345 What we have built here is a sanctuary. 208 00:16:15,285 --> 00:16:17,453 And all are welcome. 209 00:16:23,093 --> 00:16:26,596 So, why are you here, 210 00:16:26,696 --> 00:16:29,232 and whom did you bring with you? 211 00:16:36,072 --> 00:16:40,510 You understand, I can't offer you refuge 212 00:16:40,610 --> 00:16:42,578 until you no longer pose a threat. 213 00:16:44,947 --> 00:16:46,682 Because above all, above all 214 00:16:46,782 --> 00:16:50,353 in this vicious, monstrous world, 215 00:16:50,453 --> 00:16:53,556 we must stay safe. 216 00:17:03,633 --> 00:17:05,568 You inspected the meat? 217 00:17:08,237 --> 00:17:13,176 Rotten meat can host all type of bacteria. 218 00:17:13,276 --> 00:17:16,045 And without the treatment that we once had, 219 00:17:16,146 --> 00:17:18,180 all potentially deadly. 220 00:17:21,484 --> 00:17:25,555 Why would you serve me rotten meat? 221 00:17:25,655 --> 00:17:27,689 - Actually, it was... - Ah, ah! 222 00:17:51,714 --> 00:17:53,149 Ahh. 223 00:17:54,049 --> 00:17:55,551 Ahh? 224 00:19:42,292 --> 00:19:44,894 Hey, sorry. I, um... 225 00:19:51,467 --> 00:19:53,703 I found this in the back of one of those tourist shops. 226 00:19:53,803 --> 00:19:56,539 I remember, uh... 227 00:19:56,639 --> 00:19:59,642 I remember Hershel used to wear one sort of like it. 228 00:19:59,742 --> 00:20:02,111 Thought maybe you could give it to him when you see him. 229 00:20:04,814 --> 00:20:08,017 He's wrong, Luther. He is wrong. 230 00:20:08,117 --> 00:20:09,885 Your plan is gonna work. 231 00:20:09,985 --> 00:20:12,588 If you wanna talk about it or whatever, I... 232 00:20:13,289 --> 00:20:18,494 Contrary to popular belief, I do occasionally... 233 00:20:18,594 --> 00:20:20,463 know how to shut up. 234 00:20:39,849 --> 00:20:42,818 When the Croat showed up at our gates... 235 00:20:44,787 --> 00:20:48,791 I told Hershel... to get in the root cellar. 236 00:20:51,561 --> 00:20:53,529 I tried to make him hide. 237 00:20:53,629 --> 00:20:55,341 By then, I could've said left and he'd go right 238 00:20:55,365 --> 00:20:57,367 just to spite me. 239 00:20:57,467 --> 00:20:59,010 And he went and grabbed his shovel and a brick 240 00:20:59,034 --> 00:21:01,236 like that was gonna do anything. 241 00:21:03,205 --> 00:21:05,174 And I told him he was stupid. 242 00:21:07,042 --> 00:21:09,412 He told me to get off his damn back for once. 243 00:21:14,550 --> 00:21:16,919 And that is the last thing that we said to each other. 244 00:21:17,820 --> 00:21:21,591 And I screwed up so many ways before then. 245 00:21:21,691 --> 00:21:24,494 Fumbling through, doing it by ourself... 246 00:21:29,231 --> 00:21:30,433 There weren't a lot of people 247 00:21:30,533 --> 00:21:34,336 that meant anything to me in this world. 248 00:21:34,437 --> 00:21:38,474 But there were enough. 249 00:21:38,574 --> 00:21:42,177 And whatever's left of all of them is inside this box. 250 00:21:45,080 --> 00:21:47,049 And I'm... 251 00:21:51,954 --> 00:21:53,956 A few years ago, 252 00:21:54,056 --> 00:21:55,491 Joshua, Annie, and I, 253 00:21:55,591 --> 00:21:58,628 we were living in this little cabin outside of New Babylon. 254 00:22:00,262 --> 00:22:01,831 One day, Annie decided to go into town 255 00:22:01,931 --> 00:22:03,733 to do some trading. 256 00:22:06,268 --> 00:22:09,271 When she wasn't home at nightfall, I, uh... 257 00:22:09,371 --> 00:22:12,374 I knew something had gone wrong. 258 00:22:12,475 --> 00:22:16,679 I went looking for her. I found her. 259 00:22:16,779 --> 00:22:18,748 And she had been... 260 00:22:22,418 --> 00:22:23,553 She had been... 261 00:22:23,653 --> 00:22:27,757 She had been robbed, beaten, and, um... 262 00:22:30,159 --> 00:22:33,863 She begged me not to do something stupid. 263 00:22:33,963 --> 00:22:37,433 The hell, you know me. I found 'em. 264 00:22:38,668 --> 00:22:41,003 All five of 'em. 265 00:22:41,103 --> 00:22:43,939 Some shit drinking hole. 266 00:22:45,808 --> 00:22:49,044 Honestly, I don't think I even wanted to kill 'em. 267 00:22:49,144 --> 00:22:53,048 After that, we were on the run, and it was very hard for Annie. 268 00:22:53,148 --> 00:22:54,884 So I put 'em on a wagon train to Missouri, 269 00:22:54,984 --> 00:22:57,186 and I said I'd be right behind 'em. 270 00:22:59,288 --> 00:23:01,256 I stayed. 271 00:23:01,356 --> 00:23:04,393 I think about them every single day. 272 00:23:04,494 --> 00:23:06,395 I hope to god they are okay, 273 00:23:06,496 --> 00:23:09,298 and maybe I have no right in hoping that. 274 00:23:11,200 --> 00:23:13,035 I don't know, Maggie. 275 00:23:14,870 --> 00:23:17,740 I mean, what else do we have? 276 00:23:17,840 --> 00:23:19,308 Besides hope. 277 00:23:25,848 --> 00:23:27,650 I thought you knew how to shut up. 278 00:23:59,649 --> 00:24:01,250 We can't keep doing this. 279 00:24:01,350 --> 00:24:06,822 Been lookin' for this friggin' dinosaur all day. 280 00:24:06,922 --> 00:24:11,661 I've gotta find a better place for you. 281 00:24:11,761 --> 00:24:15,297 And you have to speak. 282 00:24:15,397 --> 00:24:17,967 You know, I call out for you, then you... 283 00:24:18,067 --> 00:24:19,735 you call back, all right? 284 00:24:19,835 --> 00:24:22,905 You're in trouble, you say so. 285 00:24:23,005 --> 00:24:26,776 Hey! Are you listening to me? 286 00:24:26,876 --> 00:24:30,145 No, Ginny, you don't get to say no. 287 00:24:30,245 --> 00:24:31,947 All right, maybe back in the day 288 00:24:32,047 --> 00:24:33,849 you could go see some state doctor 289 00:24:33,949 --> 00:24:36,318 and he would help you get through all the horrible shit 290 00:24:36,418 --> 00:24:38,453 you've been through. 291 00:24:38,554 --> 00:24:40,522 But that is not the case anymore, 292 00:24:40,623 --> 00:24:42,491 so you gotta skip all the coping shit 293 00:24:42,592 --> 00:24:47,029 and get straight to the staying alive shit. 294 00:24:47,129 --> 00:24:50,800 You hear me? 295 00:24:50,900 --> 00:24:52,568 Do you hear me!? 296 00:25:12,321 --> 00:25:13,823 Hey. 297 00:25:16,792 --> 00:25:18,961 You know what the problem is? 298 00:25:19,061 --> 00:25:21,030 The problem is we don't have any leads. 299 00:25:21,130 --> 00:25:25,034 Or hell, maybe the leads are all around us 300 00:25:25,134 --> 00:25:27,402 and we can't just see 'em. 301 00:27:20,682 --> 00:27:23,185 Doma smo! Doma smo! 302 00:27:23,285 --> 00:27:27,089 Doma smo! Doma smo! 303 00:27:34,229 --> 00:27:37,699 Doma smo! Doma smo! 304 00:27:37,800 --> 00:27:39,802 Doma smo! Doma smo! 305 00:27:39,902 --> 00:27:41,804 We are home! 306 00:27:52,114 --> 00:27:54,083 We are family. 307 00:27:55,284 --> 00:27:56,418 Tonight... 308 00:27:57,452 --> 00:27:59,354 Tonight... 309 00:27:59,454 --> 00:28:02,858 we celebrate our fallen brother. 310 00:28:02,958 --> 00:28:06,495 Not mourn, no. 311 00:28:06,595 --> 00:28:09,865 Because death is no end. 312 00:28:09,965 --> 00:28:13,035 It is our fuel. 313 00:28:13,135 --> 00:28:18,540 Because people are a resource! 314 00:29:19,168 --> 00:29:21,636 Anything to say? 315 00:29:23,072 --> 00:29:25,074 Last chance, my friend. 316 00:29:56,071 --> 00:30:01,043 Let's begin! 317 00:32:45,540 --> 00:32:47,042 Here we go, right? 318 00:32:47,909 --> 00:32:49,611 I gotta say, 319 00:32:49,711 --> 00:32:51,113 I'm shitting more bricks 320 00:32:51,213 --> 00:32:53,548 than what's left in the city right now. 321 00:32:55,917 --> 00:32:57,852 I don't know how you do it. 322 00:32:57,952 --> 00:33:00,455 Keep it together, with your kid and all. 323 00:33:04,093 --> 00:33:09,731 Amaia, she says having a kid in the city wouldn't be safe. 324 00:33:11,300 --> 00:33:13,135 Yeah, I don't know, I just... 325 00:33:14,936 --> 00:33:16,905 Yeah, she's probably right, you know? 326 00:33:19,074 --> 00:33:20,875 Yeah, she's right. 327 00:33:22,477 --> 00:33:24,546 It isn't safe. 328 00:33:28,450 --> 00:33:30,585 So you have to make it safe somehow. 329 00:33:33,488 --> 00:33:35,724 You do whatever it takes. 330 00:33:36,158 --> 00:33:38,360 Tommaso! 331 00:33:38,460 --> 00:33:39,661 Look who's here. 332 00:33:39,761 --> 00:33:41,563 Oh, shit! 333 00:33:43,665 --> 00:33:45,200 - Where you been? - Ah! 334 00:33:45,300 --> 00:33:46,201 Inwood? 335 00:33:46,301 --> 00:33:49,504 Aw, shh. 336 00:33:49,604 --> 00:33:51,005 Scrounge up anything good? 337 00:33:51,106 --> 00:33:52,574 Always good. 338 00:33:55,110 --> 00:33:57,011 Um... 339 00:34:05,587 --> 00:34:07,422 Where'd you get that? 340 00:34:08,457 --> 00:34:09,891 Street. 341 00:34:09,990 --> 00:34:11,526 When? 342 00:34:13,262 --> 00:34:15,797 I know a little girl who likes stuff like that, that's all. 343 00:34:20,501 --> 00:34:22,137 Take it. 344 00:34:34,682 --> 00:34:39,721 That was the best show this place has seen in years. 345 00:34:42,191 --> 00:34:46,995 I don't enjoy such barbarism, but it had to be done. 346 00:34:50,030 --> 00:34:55,804 When the world became unstable, 347 00:34:55,903 --> 00:34:59,808 my family and I found shelter in a post office. 348 00:34:59,908 --> 00:35:03,912 We were starving, so I went to look for food. 349 00:35:04,012 --> 00:35:09,318 When I got back, I smelled it immediately. 350 00:35:09,418 --> 00:35:11,953 My family. 351 00:35:12,053 --> 00:35:15,757 My wife, Mia, 352 00:35:15,857 --> 00:35:17,792 and my daughters Nika and Hana, 353 00:35:17,892 --> 00:35:21,963 and my son, Filip, 354 00:35:22,063 --> 00:35:24,966 had become a meal 355 00:35:25,066 --> 00:35:27,536 for another starving family. 356 00:35:29,204 --> 00:35:32,140 I was too distraught to even think of killing myself, 357 00:35:32,241 --> 00:35:36,110 and by the time that would've occurred to me, 358 00:35:36,211 --> 00:35:41,983 I had already found the man who would become my new family 359 00:35:42,083 --> 00:35:46,488 and teach me how to protect the things that matter, 360 00:35:46,588 --> 00:35:51,626 which makes me wonder what it is you are protecting 361 00:35:51,726 --> 00:35:53,127 in that boot. 362 00:36:00,469 --> 00:36:01,670 Ooh. 363 00:36:13,782 --> 00:36:15,116 "Pearlie, 364 00:36:15,216 --> 00:36:19,521 "I don't know if you'll even read this. 365 00:36:19,621 --> 00:36:23,858 "I feel dumb it took me so long to realize 366 00:36:23,958 --> 00:36:26,828 "you all changed your numbers. 367 00:36:26,928 --> 00:36:29,731 "I wonder what those other people thought 368 00:36:29,831 --> 00:36:33,902 "when they heard my messages. 369 00:36:34,002 --> 00:36:37,205 "I've been trying so damn hard, 370 00:36:37,306 --> 00:36:40,208 "but it's too much for me. 371 00:36:40,309 --> 00:36:44,546 "I'm too weak, and I can't do it by myself. 372 00:36:44,646 --> 00:36:47,048 "I need help. 373 00:36:47,148 --> 00:36:49,183 "Please help me. 374 00:36:49,284 --> 00:36:52,421 "Please come find me. 375 00:36:52,521 --> 00:36:54,923 "I don't like it where I am, 376 00:36:55,023 --> 00:36:57,225 and I just want to come home..." 377 00:36:57,326 --> 00:36:58,960 Stop it! 378 00:37:03,465 --> 00:37:06,368 It's just me. 379 00:37:06,468 --> 00:37:09,504 No one else. 380 00:37:09,604 --> 00:37:11,640 I had two partners, but they're dead. 381 00:37:14,643 --> 00:37:16,745 We came to bring a wanted man home. 382 00:37:16,845 --> 00:37:20,615 Who is worth following here? 383 00:37:22,351 --> 00:37:24,719 His name is Negan. 384 00:37:51,580 --> 00:37:54,383 Oh dang, for a big guy, you are quiet. 385 00:37:54,483 --> 00:37:56,651 I just, you know, seeing if there's any weapons 386 00:37:56,751 --> 00:37:58,520 I could pick up for tomorrow. 387 00:38:01,155 --> 00:38:03,057 Look, 388 00:38:03,157 --> 00:38:06,428 I know you're not the president of my fan club. 389 00:38:06,528 --> 00:38:08,296 I get it, but all you need to know is that 390 00:38:08,397 --> 00:38:10,632 we are on the same side and this plan is gonna work. 391 00:38:10,732 --> 00:38:14,302 The two of you are leaving here tonight. 392 00:38:14,403 --> 00:38:17,271 I think you got the wrong idea about me. 393 00:38:17,372 --> 00:38:19,207 Do I? 394 00:38:23,578 --> 00:38:26,214 So this isn't you right here? 395 00:38:27,549 --> 00:38:29,584 Says that "if you have any information on this man, 396 00:38:29,684 --> 00:38:32,687 "notify any office of the New Babylon Marshals. 397 00:38:32,787 --> 00:38:34,723 Do not approach unless armed." 398 00:38:35,790 --> 00:38:36,958 Mm. 399 00:38:37,058 --> 00:38:38,338 Where, uh, where'd you get that? 400 00:38:38,427 --> 00:38:40,128 I got it from you. 401 00:38:40,228 --> 00:38:42,230 Must've been proud of yourself to keep it on you. 402 00:38:44,132 --> 00:38:47,268 "Antisocial, prone to extreme violence, 403 00:38:47,368 --> 00:38:50,705 "with above-average intelligence and charisma. 404 00:38:50,805 --> 00:38:52,474 Do not trust him." 405 00:38:55,610 --> 00:38:58,513 The thing is... 406 00:38:58,613 --> 00:39:02,183 that I have people depending on me, Luther. 407 00:39:02,283 --> 00:39:04,853 So respectfully? 408 00:39:04,953 --> 00:39:06,187 No. 409 00:39:06,287 --> 00:39:09,390 I ain't goin' anywhere. 410 00:39:10,592 --> 00:39:12,727 Respectfully, 411 00:39:12,827 --> 00:39:15,329 people are depending on me as well. 412 00:39:15,430 --> 00:39:17,932 So, you know. 413 00:39:29,678 --> 00:39:30,655 All right, here's the deal. 414 00:39:30,679 --> 00:39:32,714 I am, uh... 415 00:39:32,814 --> 00:39:35,416 I'ma try this one more time. 416 00:39:35,517 --> 00:39:36,885 All right, Luther? 417 00:39:36,985 --> 00:39:38,945 And I really hope this doesn't turn into something 418 00:39:39,020 --> 00:39:41,122 it doesn't need to. 419 00:39:52,000 --> 00:39:53,802 Okay. 420 00:41:17,351 --> 00:41:18,653 You didn't, by chance, 421 00:41:18,753 --> 00:41:20,793 check your bag before we left this morning, did you? 422 00:41:26,027 --> 00:41:28,663 Maybe you didn't drop it all. Maybe that asswipe stole him 423 00:41:28,763 --> 00:41:31,465 before you even had a chance to drop him. 424 00:41:47,582 --> 00:41:49,818 Oh shit, hold up. 425 00:41:49,918 --> 00:41:52,754 Oh, 426 00:41:55,123 --> 00:41:57,258 All right, hold on to it for me. 427 00:41:58,559 --> 00:42:00,528 Good. 428 00:42:00,629 --> 00:42:04,699 Very gentle, go around. 429 00:42:04,799 --> 00:42:08,036 And... here you go, ma'am. 430 00:42:08,136 --> 00:42:10,739 The operation was a complete success. 431 00:42:14,275 --> 00:42:16,711 All right. Here's the thing, Ginny. 432 00:42:16,811 --> 00:42:20,214 I want you to listen, okay? 433 00:42:23,017 --> 00:42:26,755 That was the whistle that my wife Lucille used, all right? 434 00:42:26,855 --> 00:42:28,890 She was sick and couldn't get out of bed, 435 00:42:28,990 --> 00:42:30,224 and she would do that whistle. 436 00:42:30,324 --> 00:42:33,728 And it didn't matter what I was doing or where I was. 437 00:42:33,828 --> 00:42:35,363 I came running. 438 00:42:36,330 --> 00:42:39,267 Can you do that? 439 00:42:40,669 --> 00:42:42,003 That was amazing. 440 00:42:42,103 --> 00:42:46,741 You do that and I'm not around, I will be there. 441 00:42:46,841 --> 00:42:48,743 Deal? 442 00:42:48,843 --> 00:42:50,912 Talk is cheap anyway, kid. 443 00:42:51,012 --> 00:42:53,081 Believe me, I oughta know. 444 00:42:53,181 --> 00:42:54,983 It doesn't matter what people say. 445 00:43:00,822 --> 00:43:04,625 ♪ Hang me, oh, hang me 446 00:43:04,726 --> 00:43:07,128 ♪ I'll be dead and gone 447 00:43:07,228 --> 00:43:08,763 It only matters what they do. 448 00:43:08,863 --> 00:43:12,466 ♪ Hang me, oh, hang me 449 00:43:12,566 --> 00:43:16,604 ♪ I'll be dead and gone 450 00:43:16,705 --> 00:43:19,941 ♪ Wouldn't mind the hanging 451 00:43:20,041 --> 00:43:23,912 ♪ But the laying in the grave so long, poor boy ♪ 452 00:43:24,012 --> 00:43:28,516 ♪ I've been all around this world ♪ 453 00:43:30,651 --> 00:43:34,155 ♪ Hang me, oh, hang me 454 00:43:34,255 --> 00:43:38,126 ♪ I'll be dead and gone 455 00:43:38,226 --> 00:43:41,595 ♪ Wouldn't mind the hanging 456 00:43:41,696 --> 00:43:45,767 ♪ But the laying in the grave so long, poor boy ♪ 457 00:43:45,867 --> 00:43:50,371 ♪ I've been all around this world ♪ 458 00:43:54,175 --> 00:43:57,245 Negan: It's gonna work, Maggie. 459 00:43:57,345 --> 00:43:59,647 We're gonna get your boy back. 460 00:43:59,748 --> 00:44:04,152 Woman: You get your kid. We kill the psycho. 461 00:44:04,252 --> 00:44:05,820 Don't screw it up. 462 00:44:08,589 --> 00:44:09,824 Hey, follow me! 463 00:44:09,924 --> 00:44:11,659 Negan? 464 00:44:11,760 --> 00:44:13,294 Fall in! 465 00:44:15,429 --> 00:44:18,532 Nothing to be afraid of. It's only me. 466 00:44:25,273 --> 00:44:27,976 Eli: Hi, I'm Eli Jorné, EP showrunner of "Dead City," 467 00:44:28,076 --> 00:44:32,446 and this is episode three, "People are a Resource." 468 00:44:35,984 --> 00:44:39,153 So, episode three has this flashback storyline 469 00:44:39,253 --> 00:44:40,488 about Ginny and Negan, 470 00:44:40,588 --> 00:44:43,457 and we learn how they formed their bond. 471 00:44:43,557 --> 00:44:47,295 Negan: You lost your Dino, God damn it. 472 00:44:52,233 --> 00:44:55,203 I think there's something in Negan that wants to be there 473 00:44:55,303 --> 00:44:57,305 for people, that can be there for people. 474 00:44:59,107 --> 00:45:00,474 Can you do that? 475 00:45:02,143 --> 00:45:03,845 That was amazing. 476 00:45:05,079 --> 00:45:07,515 The flashback is there to help tell that story, too, 477 00:45:07,615 --> 00:45:09,683 about how Ginny makes her way to the city. 478 00:45:09,784 --> 00:45:12,220 Well, she did it because she's got Negan in her head. 479 00:45:12,320 --> 00:45:14,088 And so in that way, we start to understand 480 00:45:14,188 --> 00:45:17,025 that it isn't just that he helped her find a dinosaur doll, 481 00:45:17,125 --> 00:45:19,894 you know, he helped her figure out how to live. 482 00:45:21,996 --> 00:45:25,066 So in episode three, we have yet another scene 483 00:45:25,166 --> 00:45:26,534 of Negan killing somebody. 484 00:45:26,634 --> 00:45:29,070 All you need to know is that we are on the same side, 485 00:45:29,170 --> 00:45:30,647 and this plan is gonna... The two of you 486 00:45:30,671 --> 00:45:33,274 are leaving here tonight. 487 00:45:33,374 --> 00:45:34,684 There's a lot of implications there 488 00:45:34,708 --> 00:45:36,244 that Luther intends to do to Negan 489 00:45:36,344 --> 00:45:38,212 what Negan ends up doing to him. 490 00:45:38,312 --> 00:45:39,680 Everything that Luther is doing 491 00:45:39,780 --> 00:45:42,550 is coming from a place of love for his people. 492 00:45:42,650 --> 00:45:44,862 And I think there's something in Negan that even knows that. 493 00:45:44,886 --> 00:45:46,888 Okay. 494 00:45:48,522 --> 00:45:51,059 We see that moment when Negan holds down Luther's head, 495 00:45:51,159 --> 00:45:54,295 and there's a look in his face like there's something in him 496 00:45:54,395 --> 00:45:56,397 that kind of gets unleashed a little bit there, 497 00:45:56,497 --> 00:45:58,232 and he knows it and maybe he fears it. 498 00:45:58,332 --> 00:45:59,772 And it's just a small, little moment, 499 00:45:59,800 --> 00:46:01,402 but he looks down at his hand, 500 00:46:01,502 --> 00:46:03,571 and it's this wound that got opened up. 501 00:46:03,671 --> 00:46:06,407 It's like these sort of monstrous forces in him 502 00:46:06,507 --> 00:46:09,777 that seem to come out whether he likes it or not. 503 00:46:12,146 --> 00:46:15,383 The Croat and the Boratzi are holed up in this big arena. 504 00:46:15,483 --> 00:46:17,551 That was really fun to build. 505 00:46:17,651 --> 00:46:19,253 The production designer, Scott Murphy, 506 00:46:19,353 --> 00:46:21,222 just did an incredible job there. 507 00:46:21,322 --> 00:46:22,566 There were these suites all around, 508 00:46:22,590 --> 00:46:24,592 and those were our offices. 509 00:46:24,692 --> 00:46:26,560 So I'd be sitting there doing rewrites, 510 00:46:26,660 --> 00:46:28,796 and I'd hear crazy stuff happening down below... 511 00:46:28,897 --> 00:46:31,765 Screaming and walkers and groans and whatnot. 512 00:46:31,866 --> 00:46:33,401 The Croat: Here we are. 513 00:46:36,570 --> 00:46:39,974 Not bad for a jail, no? 514 00:46:40,074 --> 00:46:41,976 The Croat never does anything just to do it, 515 00:46:42,076 --> 00:46:43,144 just to be nice. 516 00:46:43,244 --> 00:46:44,578 There's always strategy there. 517 00:46:44,678 --> 00:46:46,948 And in this case, he's trying to say to Armstrong, 518 00:46:47,048 --> 00:46:50,651 "If you give me what I want, you can become a part of this." 519 00:46:50,751 --> 00:46:52,520 But I think Armstrong knows on some level 520 00:46:52,620 --> 00:46:54,655 that's a dangerous game to be playing. 521 00:46:54,755 --> 00:46:57,125 And so he withholds the information, 522 00:46:57,225 --> 00:47:00,628 and of course, that leads to a lot of trouble for him. 523 00:47:06,935 --> 00:47:08,970 Methane, you know, if you breathe it in, 524 00:47:09,070 --> 00:47:13,641 it can really just kind of slow everything down and mess you up. 525 00:47:15,443 --> 00:47:17,011 There's this key moment... 526 00:47:17,111 --> 00:47:21,983 Armstrong realizes he could get the key out of his stomach. 527 00:47:22,083 --> 00:47:23,763 And that's when I think we start to realize 528 00:47:23,817 --> 00:47:26,620 this is weirdly a kind of test or a challenge 529 00:47:26,720 --> 00:47:29,890 to see what Armstrong's made of. 530 00:47:29,991 --> 00:47:31,625 And then there's this second key moment, 531 00:47:31,725 --> 00:47:34,662 which is when Armstrong reaches to get his boot. 532 00:47:34,762 --> 00:47:36,042 And that's what it was all about. 533 00:47:36,097 --> 00:47:37,665 The Croat has put him in this situation 534 00:47:37,765 --> 00:47:40,468 where his life is on the line and something slips out. 535 00:47:40,568 --> 00:47:43,537 The thing that's going to crack him and break him. 536 00:47:48,842 --> 00:47:51,212 Through the tribes people and their experiences, 537 00:47:51,312 --> 00:47:54,548 their ways of grieving, it's gonna start to kind of 538 00:47:54,648 --> 00:47:56,884 crack Maggie and Negan open a bit. 539 00:47:56,985 --> 00:47:58,686 Maggie: There weren't a lot of people 540 00:47:58,786 --> 00:48:01,489 that meant anything to me in this world, 541 00:48:01,589 --> 00:48:03,491 but there were enough. 542 00:48:05,293 --> 00:48:09,430 And whatever's left of all of them is inside this box. 543 00:48:09,530 --> 00:48:11,532 And Negan, too, is gonna have to open up 544 00:48:11,632 --> 00:48:13,632 and be vulnerable about his pushing his family away 545 00:48:13,667 --> 00:48:14,868 to save them the trouble. 546 00:48:14,969 --> 00:48:16,346 Negan: After that, we were on the run, 547 00:48:16,370 --> 00:48:18,906 and it was very hard for Annie. 548 00:48:19,007 --> 00:48:20,908 So I put him on a wagon train to Missouri, 549 00:48:21,009 --> 00:48:23,544 and I said I'd be right behind him. 550 00:48:25,513 --> 00:48:26,547 I stayed. 551 00:48:26,647 --> 00:48:28,249 And when they start to do that, 552 00:48:28,349 --> 00:48:31,519 the funny thing that starts to happen is they start to connect. 553 00:48:31,619 --> 00:48:32,819 You know, maybe on some level, 554 00:48:32,886 --> 00:48:34,422 they're both starting to understand 555 00:48:34,522 --> 00:48:36,533 that the only way out of this is through each other. 556 00:48:36,557 --> 00:48:38,226 I don't know, Maggie. 557 00:48:40,161 --> 00:48:42,896 Hey, what else do we have 558 00:48:42,997 --> 00:48:44,532 besides hope? 558 00:48:45,305 --> 00:49:45,492 Please rate this subtitle at www.osdb.link/f58ps Help other users to choose the best subtitles 40014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.