Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,051 --> 00:00:20,077
This place is beautiful.
2
00:00:20,221 --> 00:00:22,655
It's all right.
3
00:00:24,125 --> 00:00:25,649
You're beautiful.
4
00:00:25,860 --> 00:00:28,328
Look, Ross, if you think
laying it on thick like that's
5
00:00:28,529 --> 00:00:29,518
gonna get you somewhere
tonight...
6
00:00:29,731 --> 00:00:31,699
I'm right?
...you're totally right.
7
00:00:32,834 --> 00:00:36,235
Okay, spill.
Why are we here?
8
00:00:40,174 --> 00:00:42,108
Hold that thought.
9
00:00:51,152 --> 00:00:53,586
Mr. Ross,
I hear it's a big night.
10
00:00:53,788 --> 00:00:56,018
Yeah. The biggest.
11
00:00:56,724 --> 00:00:59,022
Can you put this
in a glass of champagne?
12
00:00:59,227 --> 00:01:02,253
- Something nice?
- How unique.
13
00:01:03,164 --> 00:01:04,927
- Sal!
Hey!
14
00:01:05,133 --> 00:01:06,133
Long time no see.
15
00:01:06,334 --> 00:01:07,926
Too long, Maurice.
How you been, man?
16
00:01:08,136 --> 00:01:09,262
- Good, how are you doing?
- Good. Good to see you.
17
00:01:09,470 --> 00:01:11,097
Dude. Man, we were just talking.
18
00:01:11,305 --> 00:01:12,704
You got a problem?
19
00:01:12,907 --> 00:01:14,704
Chill out, Marv.
20
00:01:16,744 --> 00:01:18,211
It's all good, yeah?
21
00:01:18,413 --> 00:01:20,074
- Yeah.
- This way, gentlemen.
22
00:01:20,281 --> 00:01:22,749
- How you been?
- Good, Mr. Lassiter. Good.
23
00:01:26,554 --> 00:01:28,681
Sometimes you give,
and sometimes you get, huh?
24
00:01:28,890 --> 00:01:30,551
And sometimes you really get.
25
00:01:43,404 --> 00:01:46,373
Hey, Mindy. You miss me?
26
00:01:46,541 --> 00:01:47,974
Aw...
27
00:01:48,176 --> 00:01:50,076
I liked you as a blond.
28
00:02:18,940 --> 00:02:21,704
Better?
I hear they have more fun.
29
00:02:27,381 --> 00:02:28,905
Hello, Julian.
30
00:02:29,117 --> 00:02:32,450
I'm not looking for trouble.
I just want a drink.
31
00:02:32,653 --> 00:02:34,450
And I want
to eat Taylor Swift's heart,
32
00:02:34,655 --> 00:02:36,589
but we can't always get
what we want.
33
00:02:37,792 --> 00:02:39,885
Now get your shifter ass
out of here.
34
00:02:44,966 --> 00:02:46,399
I wasn't asking.
35
00:02:50,371 --> 00:02:51,531
You werewolves.
36
00:02:51,739 --> 00:02:54,537
You think you're so special,
37
00:02:54,742 --> 00:02:56,403
when really
you're just sons of bitches.
38
00:03:07,555 --> 00:03:09,216
That all you got?
39
00:03:09,423 --> 00:03:11,323
Oh, trust me, slugger.
40
00:03:12,059 --> 00:03:13,617
I got more.
41
00:03:16,831 --> 00:03:18,389
So much more.
42
00:03:19,834 --> 00:03:21,859
Where you goin', Old Yeller?
43
00:03:49,597 --> 00:03:52,191
Ennis! Where are we going?
44
00:03:52,400 --> 00:03:54,630
That place... it wasn't us.
45
00:03:59,473 --> 00:04:03,933
So, you drag me
to a ferry stop, why?
46
00:04:05,112 --> 00:04:06,602
We met on a ferry.
47
00:04:06,814 --> 00:04:09,248
That field trip?
Fifth grade?
48
00:04:09,417 --> 00:04:11,783
You had your hair in braids,
and...
49
00:04:13,221 --> 00:04:15,382
And I couldn't take my eyes off you.
50
00:04:16,357 --> 00:04:19,485
Tam, this is us.
51
00:04:19,927 --> 00:04:20,927
So...
52
00:04:21,095 --> 00:04:23,393
Oh, my God!
53
00:04:28,035 --> 00:04:29,525
Call 911!
54
00:04:29,737 --> 00:04:31,068
Call 911!
55
00:04:34,075 --> 00:04:35,667
David...
56
00:04:35,876 --> 00:04:36,968
I'm sorry.
57
00:04:37,178 --> 00:04:40,011
- David? Who's David?
- I didn't have a choice.
58
00:04:43,084 --> 00:04:45,382
Tamara! Tamara!
59
00:04:45,586 --> 00:04:46,610
No! Ah!
60
00:04:55,863 --> 00:04:58,024
No! No!
61
00:05:04,405 --> 00:05:05,804
No...
62
00:05:06,507 --> 00:05:07,599
Please...
63
00:05:08,909 --> 00:05:10,342
Please...
64
00:05:11,545 --> 00:05:12,739
No!
65
00:05:33,234 --> 00:05:35,361
Professor?
What are you doing here?
66
00:05:36,404 --> 00:05:37,598
Uh... My office.
67
00:05:37,805 --> 00:05:39,329
Why aren't you at lunch?
68
00:05:39,540 --> 00:05:41,405
Paperwork.
69
00:05:41,609 --> 00:05:43,338
I thought you and your wife
had gone away for the weekend.
70
00:05:43,544 --> 00:05:45,444
We have. We are.
71
00:05:45,646 --> 00:05:48,012
I just forgot something.
72
00:05:48,182 --> 00:05:50,173
Don't worry about it.
73
00:06:19,480 --> 00:06:21,675
Matt? It's David Lassiter.
74
00:06:22,283 --> 00:06:25,013
Spread the word.
I've got answers to the math final.
75
00:06:25,219 --> 00:06:26,982
Fifty bucks a pop.
76
00:06:34,595 --> 00:06:37,223
Teddy's House of Piรฑatas,
Cinnamon speaking.
77
00:06:37,431 --> 00:06:38,989
Not funny, David.
Where the hell are you?
78
00:06:39,200 --> 00:06:41,200
- You need to come home.
- Margo. Margo. Slow down.
79
00:06:41,335 --> 00:06:42,859
David, listen to me.
You have to come home now.
80
00:06:43,070 --> 00:06:44,401
What do you mean?
81
00:06:44,605 --> 00:06:46,698
- It's about Sal.
- What about Sal?
82
00:06:47,541 --> 00:06:49,509
Our brother's dead.
83
00:06:50,511 --> 00:06:52,570
I know what I saw.
84
00:06:52,780 --> 00:06:54,475
And you're sure?
85
00:06:56,417 --> 00:06:59,181
I mean... sure?
86
00:06:59,387 --> 00:07:02,823
'Cause, what you're tellin' me,
about this faceless whatever-it-is?
87
00:07:03,023 --> 00:07:06,049
That thing had claws.
88
00:07:06,227 --> 00:07:07,387
Look, maybe you got confused.
89
00:07:07,595 --> 00:07:08,823
You know, maybe it was
some banger with a knife.
90
00:07:09,029 --> 00:07:10,709
- I know what I saw.
- I am trying to help.
91
00:07:10,898 --> 00:07:15,062
- By calling me a liar?
- Wow. You are just like your old man.
92
00:07:16,570 --> 00:07:18,800
Nate Ross was a great cop.
93
00:07:19,006 --> 00:07:20,303
Taught me everything I know.
94
00:07:20,508 --> 00:07:23,477
But his temper
never did him any favors.
95
00:07:23,677 --> 00:07:26,237
Look, you had a tough break,
losin' your dad as young as you did.
96
00:07:26,380 --> 00:07:29,247
And I have done all I can to help.
But if you go off half-cocked,
97
00:07:29,450 --> 00:07:31,577
spouting this monster crap
or doing something stupid,
98
00:07:31,786 --> 00:07:33,066
I can't help you anymore, Ennis.
99
00:07:33,254 --> 00:07:35,484
I know what I saw.
100
00:07:37,625 --> 00:07:40,389
Agents Bonham and Peart, FBI.
We will take it from here.
101
00:07:40,594 --> 00:07:41,686
Like hell you will.
102
00:07:41,896 --> 00:07:44,330
Since when did the feeb
start working stabbings?
103
00:07:44,532 --> 00:07:46,022
Listen, Detective...
104
00:07:47,601 --> 00:07:50,161
...your perp fits a certain profile.
105
00:07:50,371 --> 00:07:53,898
Now, I could go into detail,
but I'm not going to.
106
00:07:56,143 --> 00:07:59,840
All right.
Let's talk about last night.
107
00:08:00,047 --> 00:08:01,275
Why?
108
00:08:02,750 --> 00:08:04,240
So you can call me crazy, too?
109
00:08:04,452 --> 00:08:05,578
Try us.
110
00:08:11,725 --> 00:08:13,420
And when I got to her...
111
00:08:14,061 --> 00:08:16,621
...she...
She...
112
00:08:19,166 --> 00:08:21,532
There is nothing
you could've done.
113
00:08:22,536 --> 00:08:24,060
That supposed to
make me feel better?
114
00:08:25,940 --> 00:08:28,841
Look, this thing wasn't human.
115
00:08:30,377 --> 00:08:31,935
So what are you
gonna do about it?
116
00:08:34,114 --> 00:08:35,843
I don't know what to tell you, kid.
117
00:08:36,050 --> 00:08:38,211
There's no such thing
as monsters.
118
00:08:49,497 --> 00:08:50,725
Margo, calm down.
119
00:08:50,931 --> 00:08:52,831
Don't tell me
to calm down, Detective.
120
00:08:53,033 --> 00:08:55,092
Just tell me,
the ghouls, are they with us?
121
00:08:56,337 --> 00:08:57,895
- Maybe.
- Maybe?
122
00:09:01,642 --> 00:09:04,076
We don't pay you
for "maybe," Freddie.
123
00:09:04,278 --> 00:09:05,677
Cut to the chase.
124
00:09:05,880 --> 00:09:08,974
All right, well,
with your pop the way he is,
125
00:09:09,183 --> 00:09:13,142
and now that Sal's gone,
the families have concerns.
126
00:09:14,722 --> 00:09:19,182
Tell the ghouls, the Djinn,
and whoever, I run this family now.
127
00:09:19,994 --> 00:09:21,954
So they can either back us,
or I'll bend 'em over,
128
00:09:22,096 --> 00:09:24,690
jam a.45 elbow deep,
and empty the damn clip.
129
00:09:25,766 --> 00:09:28,098
Margo.
130
00:09:32,172 --> 00:09:33,901
You actually came.
131
00:09:35,609 --> 00:09:37,270
Welcome home, David.
132
00:09:38,312 --> 00:09:41,145
Hey, I'm sorry about Sal.
He was a... He was a good one.
133
00:09:41,348 --> 00:09:44,374
- What happened to him?
- Julian Duval happened.
134
00:09:45,219 --> 00:09:48,279
He and Sal had words
in the backroom of Il Secundo,
135
00:09:48,489 --> 00:09:51,390
then the wolf circled around
and tore that place apart.
136
00:09:51,592 --> 00:09:55,528
He clawed out Sal's heart,
and he will bleed for that.
137
00:10:06,740 --> 00:10:08,640
Maybe you can talk some sense
into her,
138
00:10:08,842 --> 00:10:10,639
'cause I sure as hell can't.
139
00:10:12,246 --> 00:10:13,770
Margo?
140
00:10:13,981 --> 00:10:16,609
What's with the NRA Christmas
in here?
141
00:10:16,784 --> 00:10:19,651
- What are you doing?
- We're going to war.
142
00:10:19,853 --> 00:10:22,117
You don't like it, talk to Dad.
143
00:10:27,027 --> 00:10:29,393
I didn't know Pop
was this bad.
144
00:10:33,200 --> 00:10:36,294
You've been gone three years.
Things change.
145
00:10:37,705 --> 00:10:40,435
Margo, are you sure it was Julian?
146
00:10:40,641 --> 00:10:43,405
- Costa's got a witness.
- That saw Julian?
147
00:10:43,611 --> 00:10:45,738
He hated Sal.
148
00:10:45,946 --> 00:10:48,210
You knew it, I knew it.
The whole damn city knew it.
149
00:10:48,415 --> 00:10:50,246
The dick saw his shot,
and he took it.
150
00:10:50,451 --> 00:10:53,147
- That's a "no."
- The mutt gutted our brother!
151
00:10:53,354 --> 00:10:55,049
You don't know that!
152
00:10:55,255 --> 00:10:57,985
- And if the werewolves did this...
- If? Look at you.
153
00:10:58,192 --> 00:11:00,888
Falling all over yourself
to defend the family
154
00:11:01,095 --> 00:11:04,394
that's had their foot
on our neck for years.
155
00:11:07,067 --> 00:11:09,433
It's just like old times.
156
00:11:12,706 --> 00:11:14,936
Oh, by the way...
157
00:11:16,243 --> 00:11:17,972
...your ex is getting married.
158
00:11:19,380 --> 00:11:21,610
You know that, right?
Violet?
159
00:11:21,815 --> 00:11:24,375
Her father pimped her out
to the New York wolves
160
00:11:24,585 --> 00:11:26,212
to seal some deal.
161
00:11:28,622 --> 00:11:30,590
I'm not saying don't fight.
162
00:11:30,791 --> 00:11:32,190
I'm saying be smart.
163
00:11:32,393 --> 00:11:33,985
Find out what happened.
164
00:11:35,696 --> 00:11:37,755
- And if Julian did this.
- Yeah, you'll what?
165
00:11:37,965 --> 00:11:41,696
David, come on.
You don't want this.
166
00:11:43,370 --> 00:11:45,736
You ran away to be a human.
167
00:11:47,141 --> 00:11:48,733
You always had a soft spot for 'em.
168
00:11:51,945 --> 00:11:54,413
Look, you're out.
169
00:11:54,581 --> 00:11:55,581
Stay out.
170
00:12:14,468 --> 00:12:16,368
You're sure
I can't get you anything?
171
00:12:16,570 --> 00:12:18,470
Bourbon? Blood?
172
00:12:19,506 --> 00:12:21,406
I'm fine.
173
00:12:22,943 --> 00:12:25,138
Do you really think
the shifters will make a move?
174
00:12:26,647 --> 00:12:29,207
Margo is not stupid.
175
00:12:29,416 --> 00:12:30,416
Julian.
176
00:12:32,619 --> 00:12:35,554
- Not now, Violet.
- We need to talk. Please.
177
00:12:40,627 --> 00:12:42,788
I just heard Sal Lassiter's dead.
178
00:12:42,996 --> 00:12:45,658
Oh, dear.
Whatever shall I do?
179
00:12:46,600 --> 00:12:49,660
- Did you kill him?
- No.
180
00:12:49,870 --> 00:12:51,997
From the look of his body,
Sal died quick.
181
00:12:52,206 --> 00:12:54,640
- Wait, you saw his body?
- I'm thorough, aren't I?
182
00:12:54,842 --> 00:12:56,400
- Then who killed him?
- Like I care.
183
00:12:56,610 --> 00:12:59,443
Why are you meeting
with the Djinn?
184
00:12:59,646 --> 00:13:03,047
Because that whore,
Margo Lassiter, wants me dead.
185
00:13:03,250 --> 00:13:04,650
She thinks I sliced up her brother,
186
00:13:04,785 --> 00:13:06,385
and I'm not gonna tell her
any different.
187
00:13:06,487 --> 00:13:08,648
After what those shifters have done,
188
00:13:08,856 --> 00:13:12,724
chipping away at our territory,
insulting us...
189
00:13:13,794 --> 00:13:14,852
There's a war coming.
190
00:13:15,062 --> 00:13:16,893
And I need Tattoos in there
on my side.
191
00:13:17,097 --> 00:13:19,725
- Wait, Julian, stop...
- What do you think you're doing?
192
00:13:19,933 --> 00:13:21,958
You're the bitch in this pack,
princess.
193
00:13:22,169 --> 00:13:25,696
Your job is to be pretty and silent.
194
00:13:25,906 --> 00:13:29,865
So war, no war...
you don't get a vote.
195
00:14:55,429 --> 00:14:57,624
No! No!
196
00:14:57,831 --> 00:14:59,264
Tamara!
197
00:16:18,946 --> 00:16:22,040
Chicago PD!
Stay right where you are!
198
00:16:22,249 --> 00:16:24,717
I don't think so.
199
00:16:29,489 --> 00:16:31,320
What the?
200
00:16:54,014 --> 00:16:55,413
He looks better with a little
off the top, don't you think?
201
00:16:56,984 --> 00:16:58,383
You want to run, now's the time.
202
00:16:58,585 --> 00:17:00,416
I'm not going anywhere
203
00:17:00,587 --> 00:17:02,953
until someone tells me
what the hell's going on.
204
00:17:04,891 --> 00:17:08,258
- You should go.
- No.
205
00:17:11,131 --> 00:17:13,463
All right, Sammy,
give him the talk.
206
00:17:15,435 --> 00:17:17,403
All right, look,
my name is Sam Winchester.
207
00:17:18,605 --> 00:17:20,334
That's my brother, Dean.
208
00:17:20,540 --> 00:17:21,905
We, uh...
209
00:17:22,776 --> 00:17:24,641
We kill vampires.
210
00:17:25,345 --> 00:17:27,643
And werewolves,
and demons, and...
211
00:17:27,848 --> 00:17:31,181
Basically, we chase down evil
and we cut its head off.
212
00:17:31,385 --> 00:17:34,752
So you're, what, monster cops?
213
00:17:35,355 --> 00:17:36,652
Hunters.
214
00:17:36,857 --> 00:17:38,381
Then what killed my girlfriend?
215
00:17:38,558 --> 00:17:40,958
We're working on it, okay?
216
00:17:41,128 --> 00:17:45,064
And from what you told us...
this thing sounds new.
217
00:17:45,232 --> 00:17:47,462
Or Freddy Krueger.
218
00:17:47,667 --> 00:17:49,794
What about that guy
I saw in the mirror,
219
00:17:50,003 --> 00:17:51,493
with... with the messed-up face?
220
00:17:51,705 --> 00:17:52,763
It's probably a wraith.
221
00:17:52,973 --> 00:17:54,907
Look, a lot of these things,
they can look human
222
00:17:55,108 --> 00:17:58,009
until you catch them in a mirror
or sometimes a camera.
223
00:17:58,211 --> 00:18:01,544
So, you find this...
this whatever, and you're...
224
00:18:01,748 --> 00:18:03,409
You're gonna chop its head off?
225
00:18:03,617 --> 00:18:07,713
Yeah, or sometimes,
when in doubt, try a silver bullet.
226
00:18:07,921 --> 00:18:10,253
- Hey, Sammy.
- Yep?
227
00:18:10,457 --> 00:18:12,721
This is full of blood and meat.
228
00:18:12,926 --> 00:18:15,417
A lot of meat.
Actually, this one...
229
00:18:16,530 --> 00:18:18,862
This one's labeled "Susan."
230
00:18:21,435 --> 00:18:23,164
What is this,
some kind of backroom...
231
00:18:23,370 --> 00:18:24,394
Monster VIP.
232
00:18:24,604 --> 00:18:27,971
Yeah, well, if it is,
and Sal Lassiter was here...
233
00:18:28,175 --> 00:18:29,199
Then he's not human.
234
00:18:29,409 --> 00:18:31,741
So, what, we got monsters
killing monsters now?
235
00:18:31,945 --> 00:18:32,969
Maybe.
236
00:18:33,180 --> 00:18:34,772
- We got to see the body.
- I'm coming with you.
237
00:18:34,981 --> 00:18:37,973
- No. You're gonna stay.
- Or what? Huh?
238
00:18:38,185 --> 00:18:39,584
You gonna hurt me?
239
00:18:39,786 --> 00:18:41,344
Kill the girl I love?
240
00:18:41,555 --> 00:18:44,183
Ruin my damn life?
241
00:18:44,391 --> 00:18:45,915
Yeah, you're too late.
242
00:18:46,126 --> 00:18:48,219
Ennis, listen. I get it.
243
00:18:48,428 --> 00:18:50,055
Believe me, I've been there.
244
00:18:50,263 --> 00:18:52,731
But what we do, it's messed up.
245
00:18:52,933 --> 00:18:55,128
So do yourself a favor
and stay out.
246
00:18:55,335 --> 00:18:57,098
You can get hurt, too.
247
00:18:58,738 --> 00:19:00,569
Okay.
248
00:19:29,269 --> 00:19:32,136
- Hey. Can we talk?
- About what?
249
00:19:32,339 --> 00:19:34,204
Last night.
250
00:19:34,341 --> 00:19:37,538
This thing you think killed Tamara,
what'd it look like?
251
00:19:37,744 --> 00:19:38,904
Thing?
252
00:19:40,147 --> 00:19:41,978
You said it was
"some banger with a knife."
253
00:19:42,182 --> 00:19:44,207
Chasing down every lead, kid.
254
00:19:53,793 --> 00:19:57,024
Like I told you,
it didn't have much of a face.
255
00:19:57,931 --> 00:20:01,332
He... it... whatever, say anything?
256
00:20:01,535 --> 00:20:04,333
- I told you that, too.
- Then tell me again.
257
00:20:06,439 --> 00:20:08,805
Hey, if you got the time,
why don't you hang around?
258
00:20:08,975 --> 00:20:11,842
Dad's working the graveyard,
but he'll be home soon.
259
00:20:12,045 --> 00:20:14,104
And he'd love to see you.
260
00:20:15,348 --> 00:20:17,976
Sure. Be good to see him, too.
261
00:20:20,120 --> 00:20:22,350
Sorry. Text.
262
00:20:26,560 --> 00:20:28,118
No worries.
263
00:20:30,263 --> 00:20:34,097
Look, Ennis, I...
I know this is hard.
264
00:20:34,301 --> 00:20:36,963
See... that thing slashed up
my jacket pretty good.
265
00:20:37,170 --> 00:20:39,764
Forensics went over it, but...
Well, you want to see?
266
00:20:41,007 --> 00:20:42,531
That'd be great.
267
00:20:52,152 --> 00:20:53,744
I appreciate this, kid.
268
00:20:54,487 --> 00:20:55,784
Really.
269
00:20:58,091 --> 00:20:59,217
Hey.
270
00:20:59,826 --> 00:21:01,487
Look, there's a silver bullet
in this gun!
271
00:21:01,695 --> 00:21:03,720
Ennis. Ennis, don't.
272
00:21:03,930 --> 00:21:06,398
You're not Freddie Costa,
so who are you?
273
00:21:07,601 --> 00:21:10,729
My name is David Lassiter.
I'm a shapeshifter.
274
00:21:12,906 --> 00:21:15,568
- You're a what?!
- We shift our shape.
275
00:21:15,775 --> 00:21:17,572
It's kinda all there in the name.
276
00:21:18,845 --> 00:21:20,005
Sal Lassiter was my brother.
277
00:21:20,213 --> 00:21:21,510
I'm just trying to find out
who killed him.
278
00:21:21,715 --> 00:21:23,580
So you slap on
somebody else's face, huh?
279
00:21:23,783 --> 00:21:25,944
It's kind of my go-to.
280
00:21:26,086 --> 00:21:29,146
Look, I read the police report.
I know you lost someone, too.
281
00:21:29,322 --> 00:21:31,415
Shut up!
See, you don't talk about her!
282
00:21:38,265 --> 00:21:40,597
You know what's going on
out there?
283
00:21:41,935 --> 00:21:43,368
Do you have any idea?
284
00:21:43,570 --> 00:21:46,471
Freaks. Hunters.
Yeah, I got the basics.
285
00:21:48,908 --> 00:21:50,341
Wow.
286
00:21:50,577 --> 00:21:52,238
You are so in over your head.
287
00:21:53,346 --> 00:21:54,745
Let me give you the short version.
288
00:21:54,948 --> 00:21:58,714
Chicago is divided up
between five monster families.
289
00:21:58,918 --> 00:22:01,887
- What? Is that a joke?
- Do you hear a laugh track?
290
00:22:02,088 --> 00:22:05,421
- What about the police?
- We own the police.
291
00:22:05,592 --> 00:22:08,390
Look, I'm talking shakedowns,
organ trafficking.
292
00:22:08,595 --> 00:22:10,153
The werewolves
run the Gold Coast,
293
00:22:10,363 --> 00:22:12,092
the Djinn owning the South Side.
294
00:22:14,200 --> 00:22:18,398
But we want to keep a low
profile, so... we keep the peace.
295
00:22:18,605 --> 00:22:20,698
And human casualties
to a minimum.
296
00:22:20,907 --> 00:22:23,375
- A minimum?
- Look, I don't like it either, okay?
297
00:22:23,576 --> 00:22:25,544
But you know
what's behind door number two?
298
00:22:25,745 --> 00:22:27,076
War.
299
00:22:28,415 --> 00:22:31,441
That's blood,
human and monster, in the street.
300
00:22:32,652 --> 00:22:34,347
And right now?
301
00:22:34,554 --> 00:22:36,681
There's exactly one guy
trying to stop it.
302
00:22:37,324 --> 00:22:38,586
Wow.
303
00:22:38,758 --> 00:22:40,749
You know, good for you.
304
00:22:40,960 --> 00:22:43,554
I'd slow clap, but, well,
my hands are a little full.
305
00:22:46,599 --> 00:22:49,067
Just stay out of it, okay?
306
00:22:53,473 --> 00:22:57,068
These cuts
are flecked with silver.
307
00:22:57,243 --> 00:22:58,243
How do you know?
308
00:22:58,411 --> 00:23:00,572
- Because it burns.
- So?
309
00:23:00,780 --> 00:23:02,714
Julian Duval hasn't got silver claws.
310
00:23:02,916 --> 00:23:04,315
He's a werewolf.
311
00:23:08,388 --> 00:23:10,686
Hey! Hey!
312
00:23:47,060 --> 00:23:49,551
So, get this.
313
00:23:49,729 --> 00:23:54,996
The... coroner says this guy,
this... Julian Duval,
314
00:23:55,201 --> 00:23:59,160
shows up, drops three grand
to see Sal's corpse.
315
00:23:59,372 --> 00:24:01,135
And he lives in a friggin' castle.
316
00:24:01,341 --> 00:24:03,673
- Who is this guy?
- Well, if we're lucky,
317
00:24:03,877 --> 00:24:06,243
someone who knows what happened
in that monster bar.
318
00:24:12,051 --> 00:24:13,051
Madame.
319
00:24:16,456 --> 00:24:18,947
You can cut the act, David.
320
00:24:20,593 --> 00:24:22,584
- How did you...
- I know you.
321
00:24:24,097 --> 00:24:26,725
Yeah, well, ditto.
322
00:24:31,504 --> 00:24:33,028
Is the real butler okay?
323
00:24:34,574 --> 00:24:36,064
He's resting.
324
00:24:37,110 --> 00:24:39,840
- Locked in a closet.
- You shouldn't be here.
325
00:24:40,880 --> 00:24:42,177
You think I want to be here?
326
00:24:44,818 --> 00:24:46,012
It's about Sal.
327
00:24:48,988 --> 00:24:50,512
I heard. I'm so sorry.
328
00:24:51,558 --> 00:24:53,355
- Julian didn't do it.
- Yeah, I know.
329
00:24:53,560 --> 00:24:54,891
That's why I need you
to talk your brother,
330
00:24:55,094 --> 00:24:56,118
get him to a have a sit-down
with Margo,
331
00:24:56,329 --> 00:24:57,455
so they can just work
this crap out.
332
00:24:57,664 --> 00:25:00,292
- There's no way that's happening.
- We can stop a war, Violet.
333
00:25:00,500 --> 00:25:02,991
One, Julian doesn't want
to stop this, and second, how?
334
00:25:04,571 --> 00:25:07,005
You're a runaway and I'm...
335
00:25:07,173 --> 00:25:09,073
I'm a bitch. We don't matter.
336
00:25:10,944 --> 00:25:12,275
What's wrong with you?
337
00:25:12,479 --> 00:25:14,140
Since when
do you play their game?
338
00:25:14,347 --> 00:25:16,406
And since when do you let your dad
sell you to some dick from New York?
339
00:25:16,616 --> 00:25:18,948
- You think I had a choice?!
- You did!
340
00:25:20,119 --> 00:25:23,350
Union Station. Midnight.
You had a choice.
341
00:25:25,925 --> 00:25:27,222
You...
342
00:25:28,328 --> 00:25:31,058
You're the one
who said we should go away,
343
00:25:31,264 --> 00:25:33,061
live a normal life.
344
00:25:34,501 --> 00:25:36,765
You set the time, the place...
345
00:25:39,038 --> 00:25:41,199
...and I was there.
346
00:25:44,344 --> 00:25:46,244
Where were you?
347
00:25:50,416 --> 00:25:52,509
Run!
348
00:26:25,752 --> 00:26:27,811
Violet! Violet!
349
00:26:38,631 --> 00:26:39,893
- What the hell's going on?
- It took her.
350
00:26:40,099 --> 00:26:41,794
- Wait, who are you?
- His name's David Lassiter.
351
00:26:42,001 --> 00:26:43,866
He's a shapeshifter.
352
00:26:44,070 --> 00:26:46,436
We got to go. Now! Let's go!
353
00:26:56,149 --> 00:26:57,946
All right, everybody out.
354
00:27:01,387 --> 00:27:05,949
So you're tellin' me
there are five monster families
355
00:27:06,159 --> 00:27:07,820
that run Chicago?
356
00:27:08,027 --> 00:27:10,120
What is this,
The Godfather with fangs?
357
00:27:10,330 --> 00:27:12,821
Well, if it is, I'm gonna need
all the help I can get.
358
00:27:13,032 --> 00:27:15,091
Well, he doesn't quit.
I'll give him that.
359
00:27:15,301 --> 00:27:16,393
Violet's not picking up.
360
00:27:16,569 --> 00:27:18,503
Wait, so this girl,
she's a shifter, too?
361
00:27:18,738 --> 00:27:19,762
Werewolf.
362
00:27:19,973 --> 00:27:21,600
Awesome.
363
00:27:23,977 --> 00:27:26,707
If she has her cell,
we could trace the signal.
364
00:27:26,913 --> 00:27:28,744
Yeah, you might be right.
365
00:27:28,948 --> 00:27:30,068
All right.
What's her number?
366
00:27:30,149 --> 00:27:31,343
Take me with you,
and it's all yours.
367
00:27:31,551 --> 00:27:32,916
No!
368
00:27:34,554 --> 00:27:36,021
Oh, hell no!
369
00:27:36,222 --> 00:27:38,019
Dude, he's a freakin' Transformer.
370
00:27:38,224 --> 00:27:40,590
And sometimes you
got to work with the bad guys
371
00:27:40,793 --> 00:27:42,124
to get to the worse guys.
372
00:27:42,328 --> 00:27:44,455
Dude, I'm right here.
373
00:27:44,664 --> 00:27:46,222
Yeah, I see you.
374
00:28:25,938 --> 00:28:28,702
You think I'm some freak...
375
00:28:29,909 --> 00:28:31,467
...like you.
376
00:28:36,749 --> 00:28:38,478
But I'm not.
377
00:28:52,865 --> 00:28:54,389
I'm just a man...
378
00:28:55,968 --> 00:29:00,166
...with some fun... little toys.
379
00:29:20,026 --> 00:29:21,857
Signal's coming from in there.
380
00:29:25,898 --> 00:29:27,695
Hey.
381
00:29:27,900 --> 00:29:29,925
Thanks for... you know.
382
00:29:31,070 --> 00:29:32,059
And about your girlfriend, I'm...
383
00:29:32,271 --> 00:29:33,329
Look, I don't need
no apology from you.
384
00:29:33,539 --> 00:29:35,530
I lost someone, too, okay?
385
00:29:36,509 --> 00:29:38,306
But I'm trying here.
386
00:29:42,014 --> 00:29:43,982
I'm sorry about your brother.
387
00:29:46,452 --> 00:29:48,750
He spoke about you at the end.
388
00:29:49,822 --> 00:29:53,724
He said, "David, I'm sorry.
I didn't have a choice."
389
00:29:55,428 --> 00:29:56,622
All right, you guys
can kiss and make up later.
390
00:29:56,829 --> 00:29:57,909
We got work to do. Come on.
391
00:30:00,566 --> 00:30:02,158
Silver.
392
00:30:03,870 --> 00:30:07,067
It burns if you're evil.
393
00:30:08,441 --> 00:30:10,102
If you're a monster.
394
00:30:14,147 --> 00:30:15,739
No! No!
395
00:30:15,948 --> 00:30:17,279
Look at him!
396
00:30:20,286 --> 00:30:21,810
He was my son.
397
00:30:22,822 --> 00:30:26,622
And your brother
and the shifter, Lassiter...
398
00:30:27,593 --> 00:30:29,356
They ripped him apart.
399
00:30:35,101 --> 00:30:36,898
The police told me
that it was a wild animal.
400
00:30:38,371 --> 00:30:41,033
And I believed them for years.
401
00:30:41,908 --> 00:30:44,103
But now I know the truth.
402
00:30:45,578 --> 00:30:47,443
Please, Sal and Julian
hated each other,
403
00:30:47,647 --> 00:30:48,614
and neither of them
would hurt a kid.
404
00:30:48,815 --> 00:30:51,181
Why should I believe you?
You're dead.
405
00:30:51,384 --> 00:30:56,151
Tomorrow, they will find
pieces of you all over town.
406
00:30:59,292 --> 00:31:02,625
Oh, won't the doggies be mad?
407
00:31:03,696 --> 00:31:06,824
That's what you want.
408
00:31:06,933 --> 00:31:08,264
You're trying to start a war.
409
00:31:09,035 --> 00:31:12,163
When freaks start killin' freaks,
we win.
410
00:31:12,371 --> 00:31:13,633
No.
411
00:31:13,840 --> 00:31:17,503
Once this starts, do you
have any idea how many people...
412
00:31:17,710 --> 00:31:20,008
how many children will die?
413
00:31:40,266 --> 00:31:42,097
All right, you're with me, Romeo.
414
00:31:42,768 --> 00:31:44,201
Sounds good, Buffy.
415
00:32:46,899 --> 00:32:48,093
David?
416
00:32:49,936 --> 00:32:51,130
David?
417
00:32:55,808 --> 00:32:57,673
I'm so sorry, Violet.
418
00:33:06,319 --> 00:33:08,844
Guess I'm gonna have to make
an example of you, too.
419
00:33:09,055 --> 00:33:10,716
- No!
- Don't hurt her!
420
00:33:10,923 --> 00:33:12,151
Why?!
421
00:33:13,092 --> 00:33:14,092
Hm?
422
00:33:16,295 --> 00:33:18,490
'Cause she's your girlfriend?
423
00:33:18,664 --> 00:33:20,325
Yeah, I heard you talking.
424
00:33:20,533 --> 00:33:22,694
Real sweet.
Hell, it was almost human.
425
00:33:25,071 --> 00:33:26,698
Almost.
426
00:33:35,948 --> 00:33:37,916
Here's the thing.
427
00:33:38,117 --> 00:33:41,143
You can look human
and act human...
428
00:33:42,488 --> 00:33:45,355
...but deep down?
You're just a monster.
429
00:33:57,203 --> 00:33:58,966
Violet, no! Please!
430
00:34:00,039 --> 00:34:02,200
Please! Violet.
431
00:34:04,110 --> 00:34:05,600
Please.
432
00:34:12,151 --> 00:34:14,381
It's all right.
It's all right.
433
00:34:24,630 --> 00:34:25,927
What'd we miss?
434
00:34:28,934 --> 00:34:30,401
I know you.
435
00:34:31,971 --> 00:34:33,632
I'm sorry about your girl.
436
00:34:37,276 --> 00:34:39,267
But she was in the way.
437
00:34:40,846 --> 00:34:43,872
You understand.
I know you do.
438
00:34:45,017 --> 00:34:46,848
They're monsters!
439
00:34:50,990 --> 00:34:52,787
I only see one monster here.
440
00:35:13,979 --> 00:35:17,540
- You all right?
- I will be.
441
00:35:17,750 --> 00:35:21,447
- Are you?
- I'll get back to you on that.
442
00:35:23,289 --> 00:35:26,224
Sal... he said he was sorry.
443
00:35:27,793 --> 00:35:29,761
Those were his last words.
444
00:35:29,962 --> 00:35:33,523
"David, I'm sorry.
I didn't have a choice."
445
00:35:34,867 --> 00:35:36,596
But Sal never
did anything to me.
446
00:35:37,870 --> 00:35:39,633
Why would he say that?
447
00:35:49,515 --> 00:35:51,574
Sal, what are you do...
448
00:35:54,520 --> 00:35:55,953
He's not coming, is he?
449
00:35:56,155 --> 00:35:58,146
David'll be here in a few minutes.
450
00:35:58,357 --> 00:35:59,551
You won't be.
451
00:36:01,193 --> 00:36:02,751
Why are you doing this?
452
00:36:02,962 --> 00:36:04,862
'Cause he's
my little brother, Violet.
453
00:36:05,064 --> 00:36:06,588
It's my job to protect him.
454
00:36:06,799 --> 00:36:08,562
It's my job
to keep our blood pure.
455
00:36:08,767 --> 00:36:10,928
You believe that bloodline crap?
456
00:36:11,137 --> 00:36:12,502
We all do.
457
00:36:12,705 --> 00:36:14,764
Bloodlines...
everyone knowing our place.
458
00:36:14,974 --> 00:36:16,839
It's the one thing
we all agree on.
459
00:36:17,042 --> 00:36:19,806
If your people find out
you ran off with a shifter,
460
00:36:20,012 --> 00:36:22,242
they'll be lookin' for payback.
461
00:36:22,448 --> 00:36:24,973
And they'll come after my family.
462
00:36:25,117 --> 00:36:28,553
And then it's nothin' but bad times
and dead bodies on both sides.
463
00:36:28,754 --> 00:36:31,120
David wants to go straight,
that's his call.
464
00:36:31,323 --> 00:36:34,383
But he does it alone.
465
00:36:34,527 --> 00:36:36,518
So you have a choice, Violet.
466
00:36:36,729 --> 00:36:39,391
You could either
walk out of here alive...
467
00:36:42,835 --> 00:36:46,498
...or I'll take you out and dump
what's left of you in the lake.
468
00:36:49,742 --> 00:36:51,004
Sal?
469
00:36:52,178 --> 00:36:53,702
I love him.
470
00:36:54,713 --> 00:36:56,510
I wish that mattered.
471
00:37:05,024 --> 00:37:08,152
Even after I left the family,
I knew if things got bad,
472
00:37:08,360 --> 00:37:10,954
that Sal would always have my back.
473
00:37:13,499 --> 00:37:14,898
So...
474
00:37:16,869 --> 00:37:18,234
What did he mean?
475
00:37:20,539 --> 00:37:22,131
I don't know.
476
00:37:22,341 --> 00:37:23,706
I should go.
477
00:37:23,909 --> 00:37:27,777
Sure. Right.
That's what you do best.
478
00:37:31,483 --> 00:37:33,007
David...
479
00:38:02,181 --> 00:38:03,512
Pop?
480
00:38:08,320 --> 00:38:09,685
What?
481
00:38:09,888 --> 00:38:13,255
Your sister.
She wants war.
482
00:38:14,226 --> 00:38:16,057
You have to stop her.
483
00:38:23,269 --> 00:38:27,296
All this was some...
messed-up guy.
484
00:38:27,473 --> 00:38:28,701
The Duvals are clean.
485
00:38:29,508 --> 00:38:31,032
Fine. We done?
486
00:38:31,243 --> 00:38:33,177
And I'm coming back
to the family.
487
00:38:33,979 --> 00:38:35,173
I thought you were out.
488
00:38:35,381 --> 00:38:37,474
Well, now I'm back in.
489
00:38:46,091 --> 00:38:48,685
I've waited a long time
to hear you say that.
490
00:39:01,407 --> 00:39:02,999
Welcome home, David.
491
00:39:31,370 --> 00:39:32,462
You live here alone?
492
00:39:32,671 --> 00:39:34,298
My sister's
on the other side of town,
493
00:39:34,506 --> 00:39:36,146
my mom's out of the picture,
and my dad...
494
00:39:36,308 --> 00:39:37,707
Well, he died.
495
00:39:37,910 --> 00:39:39,810
Line of duty.
A long time ago.
496
00:39:40,012 --> 00:39:41,946
I'm sorry to hear that.
497
00:39:42,114 --> 00:39:43,114
Yeah?
498
00:39:43,215 --> 00:39:45,342
- So, what's next?
- Nothing, you're done.
499
00:39:45,551 --> 00:39:46,916
Okay.
500
00:39:48,187 --> 00:39:49,814
We're on our way. Yeah.
501
00:39:51,256 --> 00:39:54,191
Just give me a second.
502
00:39:57,529 --> 00:39:59,224
- Yeah?
- We've got a gig.
503
00:39:59,431 --> 00:40:01,058
You want to leave?
504
00:40:01,266 --> 00:40:02,906
Dean, this city
is crawling with monsters.
505
00:40:03,001 --> 00:40:04,491
Cass has a line on Metatron.
506
00:40:04,703 --> 00:40:06,534
This is what
we've been waiting for.
507
00:40:06,739 --> 00:40:08,036
This is our shot, Sam.
508
00:40:09,842 --> 00:40:12,367
You're going?
509
00:40:12,544 --> 00:40:15,513
Look, weโll... We'll call in
some other hunters, some pros,
510
00:40:15,714 --> 00:40:17,705
and download them on the monster
mob situation, all of it.
511
00:40:17,916 --> 00:40:21,044
- Look, guys, I could...
- Ennis, seriously. Don't.
512
00:40:21,253 --> 00:40:24,654
You get into this too deep,
there's no getting out.
513
00:40:44,410 --> 00:40:45,900
But I couldn't walk away.
514
00:40:46,011 --> 00:40:47,535
This is my fight now.
515
00:40:47,679 --> 00:40:51,843
Hell, it's a damn war,
and I got to start somewhere.
516
00:41:23,415 --> 00:41:26,111
- Hello?
- What are you doing?
517
00:41:26,318 --> 00:41:27,546
Who is this?
518
00:41:27,753 --> 00:41:29,983
If you start hunting,
the monsters will kill you.
519
00:41:30,189 --> 00:41:31,622
Dad?
520
00:41:34,393 --> 00:41:36,054
Dad?
36414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.