Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,449 --> 00:01:33,335
What is the most important thing
when catching a suspect?
2
00:01:33,418 --> 00:01:35,388
(Kim A-jung /Joo Won)
3
00:01:35,720 --> 00:01:39,892
It is your brain.
4
00:01:40,414 --> 00:01:41,953
(Written
and directed by Lee Hyeon-jong)
5
00:01:42,161 --> 00:01:43,996
You have to use reason.
6
00:01:44,564 --> 00:01:46,079
Don't be emotional
7
00:01:46,162 --> 00:01:48,084
but rational and cold-blooded.
8
00:01:48,167 --> 00:01:49,772
When you get wrapped up
9
00:01:49,855 --> 00:01:51,871
in their scheme,
10
00:01:52,138 --> 00:01:55,875
you become emotional
and the criminal wins the game.
11
00:01:56,509 --> 00:02:01,315
Criminals are heartless monsters.
12
00:02:14,026 --> 00:02:19,233
(Steal My Heart)
13
00:02:20,066 --> 00:02:22,068
We are trying our best, sir.
14
00:02:22,535 --> 00:02:24,003
Don't worry.
15
00:02:25,137 --> 00:02:26,105
By this week?
16
00:02:26,906 --> 00:02:28,242
I got it, sir.
17
00:02:33,378 --> 00:02:34,814
Wake up!
18
00:02:35,815 --> 00:02:36,949
Sit!
19
00:02:40,553 --> 00:02:42,563
6 are missing
20
00:02:42,646 --> 00:02:44,757
and 5 are dead in 3 months.
21
00:02:45,024 --> 00:02:49,444
We are not even close
to finding the suspect.
22
00:02:49,527 --> 00:02:52,321
It is hard to tell
if it is the same killer
23
00:02:52,404 --> 00:02:54,716
because the crime site is unclear.
24
00:02:54,799 --> 00:02:55,868
What are you talking about?
25
00:02:57,502 --> 00:03:00,206
- Then it is not serial murder!
- Yes, it is!
26
00:03:02,540 --> 00:03:05,066
The key point of this case is
27
00:03:05,149 --> 00:03:06,380
that we can't locate the site.
28
00:03:07,381 --> 00:03:10,149
Thus we can't read
the crime pattern
29
00:03:10,483 --> 00:03:12,617
and offender profiling
is impossible.
30
00:03:12,985 --> 00:03:14,832
According to their acquaintances,
31
00:03:14,915 --> 00:03:17,807
the women were last contacted
32
00:03:17,890 --> 00:03:22,112
in public places
like cafes and gyms.
33
00:03:22,195 --> 00:03:25,646
In other words,
they were not abducted
34
00:03:25,729 --> 00:03:28,566
but killed by someone they know.
35
00:03:29,135 --> 00:03:31,883
And I have the feeling
36
00:03:31,966 --> 00:03:34,273
we will catch him tonight.
37
00:03:36,575 --> 00:03:42,114
He will likely show up
at his golf club tonight.
38
00:03:42,882 --> 00:03:43,700
Got him.
39
00:03:43,783 --> 00:03:45,918
The suspect is single
and well-educated.
40
00:03:46,285 --> 00:03:48,470
He is 5'10”, scrawny,
41
00:03:48,553 --> 00:03:51,373
and has a receding hairline.
42
00:03:51,456 --> 00:03:53,118
He will be wearing a big hat
43
00:03:53,201 --> 00:03:55,560
to hide his baldness.
44
00:03:58,463 --> 00:04:00,299
Looking at his writing,
45
00:04:01,133 --> 00:04:04,970
he is probably left-handed.
46
00:04:07,907 --> 00:04:10,423
The prime suspect,
in this case, is
47
00:04:10,506 --> 00:04:13,979
a plastic surgeon named Dr. Lee.
48
00:04:17,451 --> 00:04:19,202
He is getting something out
of his trunk.
49
00:04:19,285 --> 00:04:20,924
Notify the stakeout team.
50
00:04:21,007 --> 00:04:22,722
All standby till we have evidence.
51
00:04:25,590 --> 00:04:27,126
We got him!
52
00:04:29,262 --> 00:04:31,481
Who did?
Lee? Cho?
53
00:04:31,564 --> 00:04:33,049
I will give him an award!
54
00:04:33,132 --> 00:04:36,701
- The hit-and-run driver!
- What?
55
00:04:46,811 --> 00:04:47,747
No!
56
00:04:52,517 --> 00:04:54,519
Stop that car!
57
00:04:54,954 --> 00:04:56,339
You jackass!
58
00:04:56,422 --> 00:04:57,923
- Call 911!
- Get him!
59
00:05:11,270 --> 00:05:14,874
Where are they buried?
Say it, jackass!
60
00:05:16,410 --> 00:05:18,978
Look!
The patient is critical!
61
00:05:19,413 --> 00:05:21,746
I am a cop!
I don't care!
62
00:05:22,114 --> 00:05:23,762
To me, he is just a criminal!
63
00:05:23,845 --> 00:05:26,202
People like him live too long.
64
00:05:26,285 --> 00:05:28,165
- What?
- Aren't you abusing
65
00:05:28,248 --> 00:05:30,039
human rights?
66
00:05:30,122 --> 00:05:31,852
No evidence has been secured yet.
67
00:05:31,935 --> 00:05:34,345
It means he is a suspect,
not a criminal.
68
00:05:34,428 --> 00:05:37,163
Don't make us look bad, Lee.
69
00:05:41,467 --> 00:05:44,455
I am sure about my investigation.
70
00:05:44,538 --> 00:05:47,557
Don't you think
your speculation can be wrong?
71
00:05:47,640 --> 00:05:49,948
A professional profiler
doesn't make guesses
72
00:05:50,031 --> 00:05:52,278
but accurate inferences.
73
00:05:52,645 --> 00:05:55,243
If my inference is wrong,
74
00:05:55,326 --> 00:05:56,881
he is responsible.
75
00:05:58,883 --> 00:05:59,852
Hey!
76
00:06:02,887 --> 00:06:05,391
Don't look at me.
77
00:06:06,192 --> 00:06:07,293
Hold on.
78
00:06:09,328 --> 00:06:10,847
Nice one, Lee!
79
00:06:10,930 --> 00:06:13,898
We just found a buried corpse.
80
00:06:14,599 --> 00:06:15,501
Okay!
81
00:06:17,403 --> 00:06:18,371
Right.
82
00:06:19,338 --> 00:06:25,828
A corpse has been found on-site
at 12:23 a.m.
83
00:06:25,911 --> 00:06:26,811
Wow!
84
00:06:27,947 --> 00:06:28,848
Say cheese!
85
00:06:33,118 --> 00:06:35,521
Good to see you, Inspector Lee.
86
00:06:39,191 --> 00:06:41,444
You know there will be promotions
next quarter?
87
00:06:41,527 --> 00:06:42,513
Yes.
88
00:06:42,596 --> 00:06:45,431
Heard Forensic Science Dep. needs
a new director.
89
00:06:46,600 --> 00:06:51,871
Anyway, do I give the award
to the hit-and-run driver?
90
00:06:56,841 --> 00:06:59,362
Do you have the ID and address
of the hit-and-run driver?
91
00:06:59,445 --> 00:07:00,980
Yes, here.
92
00:07:02,481 --> 00:07:05,235
We will take care of it.
Don't worry about it.
93
00:07:05,318 --> 00:07:06,626
I am going to do it
94
00:07:06,709 --> 00:07:08,842
before this driver
95
00:07:08,925 --> 00:07:11,056
takes my promotion.
96
00:07:12,391 --> 00:07:13,210
I did all the hard work
97
00:07:13,293 --> 00:07:14,960
and he gets the praise?
98
00:07:15,794 --> 00:07:17,296
No way!
99
00:07:19,633 --> 00:07:21,267
Hit-and-run driver's psychology
100
00:07:21,700 --> 00:07:23,241
Extreme anxiety caused
101
00:07:23,324 --> 00:07:25,004
by a passive
psychological disorder.
102
00:07:25,704 --> 00:07:29,259
They calmly conceal their crime
103
00:07:29,342 --> 00:07:31,176
because they have no sense
of reality.
104
00:07:36,315 --> 00:07:39,285
They would never park
their cars in their lots.
105
00:07:40,486 --> 00:07:41,621
Excuse me.
106
00:07:42,988 --> 00:07:46,008
- They would fix the car
- Have you seen this Mercedes?
107
00:07:46,091 --> 00:07:47,561
- quickly and with cash.
- No.
108
00:07:48,528 --> 00:07:49,340
They would never park it
at home
109
00:07:49,423 --> 00:07:50,930
unless they were stupid.
110
00:07:52,666 --> 00:07:53,500
What?
111
00:08:03,042 --> 00:08:05,444
The driver is a monster.
112
00:08:07,046 --> 00:08:09,448
Or just an idiot!
113
00:08:15,187 --> 00:08:16,221
Damn it.
114
00:08:22,094 --> 00:08:23,179
Hello.
115
00:08:23,262 --> 00:08:25,364
Excuse me.
Are you okay?
116
00:08:56,861 --> 00:09:00,566
The white Mercedes out front
is yours, right?
117
00:09:01,100 --> 00:09:03,469
You have the right
to remain silent.
118
00:09:06,405 --> 00:09:08,574
Now you are too silent.
119
00:09:09,774 --> 00:09:11,310
Look, Yoon Jin-sook!
120
00:09:11,711 --> 00:09:12,726
Remain silent in court.
121
00:09:12,809 --> 00:09:15,280
We are talking here.
122
00:09:18,017 --> 00:09:19,284
You scared me!
123
00:09:19,884 --> 00:09:22,421
That was fast!
How much?
124
00:09:26,760 --> 00:09:28,318
I said to make it super spicy
125
00:09:28,401 --> 00:09:29,663
because I got a cold.
126
00:09:31,163 --> 00:09:32,265
Did you?
127
00:09:33,040 --> 00:09:34,083
(Ho-tae Lee,
the National Police Agency)
128
00:09:36,435 --> 00:09:38,530
Were you driving
at around midnight
129
00:09:38,613 --> 00:09:39,605
on April 17th?
130
00:09:40,305 --> 00:09:42,525
And you hit someone.
131
00:09:42,608 --> 00:09:45,395
You probably didn't know
that you ran over
132
00:09:45,478 --> 00:09:47,676
the serial killer
that's made headlines
133
00:09:47,759 --> 00:09:50,533
the last 3 months.
134
00:09:50,616 --> 00:09:51,905
Even if you knew,
135
00:09:51,988 --> 00:09:54,186
you would not have saved him.
136
00:09:55,454 --> 00:09:56,778
Are you investigating me?
137
00:09:58,030 --> 00:09:59,292
I am sorry.
138
00:10:00,025 --> 00:10:03,629
Let's talk about it
at the police station.
139
00:10:09,268 --> 00:10:11,404
What the heck?
140
00:10:13,573 --> 00:10:18,277
I am busy!
Hurry up, Yoon!
141
00:10:18,678 --> 00:10:19,878
Yoon Jin-sook!
142
00:10:24,283 --> 00:10:25,284
Let's go.
143
00:10:28,153 --> 00:10:30,989
Look.
Take that mask off.
144
00:10:32,991 --> 00:10:34,891
Don't you get it?
145
00:10:34,974 --> 00:10:37,179
You are going
to the police station.
146
00:10:37,262 --> 00:10:38,207
So take that mask off
147
00:10:38,290 --> 00:10:40,199
and wear a hat if you want.
148
00:10:44,970 --> 00:10:46,171
Are you insane?
149
00:10:47,172 --> 00:10:52,746
- Can you handle it?
- Your naked face?
150
00:10:54,547 --> 00:10:56,081
Are you on a blind date?
151
00:11:12,030 --> 00:11:13,266
Long time no see.
152
00:11:14,800 --> 00:11:16,001
Lee Sook-ja?
153
00:11:46,582 --> 00:11:48,734
It has been 10 years.
154
00:11:49,835 --> 00:11:51,204
Has it?
155
00:11:51,637 --> 00:11:54,524
So your real name was
Yoon Jin-sook.
156
00:11:54,607 --> 00:11:57,242
Actually, umm...
157
00:11:58,678 --> 00:12:00,213
Have some pickled radish.
158
00:12:03,482 --> 00:12:05,635
- Do you want some?
- No thanks.
159
00:12:05,718 --> 00:12:07,186
Enjoy it while it is hot.
160
00:12:15,795 --> 00:12:18,030
- Have some more.
- I am done.
161
00:12:18,331 --> 00:12:19,599
I will get ready.
162
00:12:29,208 --> 00:12:33,212
I have a cold.
It is better not to eat that.
163
00:12:33,579 --> 00:12:36,449
Just wanted to taste it.
164
00:12:39,418 --> 00:12:42,154
Is he okay?
165
00:12:42,988 --> 00:12:44,724
Yeah.
166
00:12:45,791 --> 00:12:48,794
In a way, you did something good.
167
00:12:49,194 --> 00:12:52,397
You hit a serial killer.
168
00:12:53,398 --> 00:12:55,300
How freaky!
169
00:12:56,469 --> 00:12:57,470
So I caught him!
170
00:13:01,506 --> 00:13:03,809
Not exactly.
171
00:13:04,109 --> 00:13:07,547
I did all the work
and you stepped in.
172
00:13:09,983 --> 00:13:12,217
Did you bring your ID
and driver's license?
173
00:13:14,119 --> 00:13:15,588
I don't have a license.
174
00:13:20,225 --> 00:13:23,028
-What?
-I don't have a license.
175
00:13:23,328 --> 00:13:25,765
Why do you drive
without a license?
176
00:13:27,300 --> 00:13:29,294
I bought the car first
177
00:13:29,377 --> 00:13:30,937
to practice.
178
00:13:58,196 --> 00:14:01,300
Take this and rest up.
179
00:14:02,267 --> 00:14:04,888
- I will get it.
- No, I will pay for it.
180
00:14:04,971 --> 00:14:07,489
- That is okay.
- I will get it.
181
00:14:07,572 --> 00:14:08,625
It is okay.
182
00:14:08,708 --> 00:14:10,710
- Do you take a card?
- Or check?
183
00:14:10,977 --> 00:14:12,498
I do not have any change.
184
00:14:12,581 --> 00:14:14,063
It is okay.
185
00:14:14,146 --> 00:14:16,232
Don't use your card.
Take this check.
186
00:14:16,315 --> 00:14:18,684
Give me the card.
$4.50.
187
00:14:21,086 --> 00:14:22,120
Here.
188
00:14:28,561 --> 00:14:31,163
Hit-and-run
without a driver's license is
189
00:14:31,246 --> 00:14:34,667
a serious offense, you know.
190
00:14:35,200 --> 00:14:36,836
You will be confined
for investigation.
191
00:14:52,250 --> 00:14:53,118
Hello?
192
00:14:55,320 --> 00:14:56,154
What?
193
00:14:59,892 --> 00:15:02,495
What the?
194
00:15:02,828 --> 00:15:05,430
The water was spilling out.
195
00:15:05,765 --> 00:15:07,446
I wonder if any sockets are wet.
196
00:15:07,529 --> 00:15:09,068
Hope we don't get electrocuted.
197
00:15:15,171 --> 00:15:18,143
- It is okay.
- What are you doing?
198
00:15:18,477 --> 00:15:20,880
Watch out.
199
00:15:24,517 --> 00:15:26,819
- He is electrocuted!
- Are you okay?
200
00:15:27,620 --> 00:15:29,322
I am okay.
201
00:15:31,289 --> 00:15:32,692
I will call 911.
202
00:15:44,503 --> 00:15:46,239
(Sergeant Park)
203
00:15:51,110 --> 00:15:53,163
Sook-ja.
I mean, Jin-sook.
204
00:15:53,246 --> 00:15:55,141
I am sorry, but we should go
205
00:15:55,224 --> 00:15:57,783
before my colleagues
get off work.
206
00:15:59,518 --> 00:16:01,403
Sure.
207
00:16:01,486 --> 00:16:03,588
- Let's get dressed.
- Okay.
208
00:16:06,324 --> 00:16:08,110
- Are you okay?
- Yeah.
209
00:16:08,193 --> 00:16:10,429
- Careful.
- I am okay.
210
00:16:17,335 --> 00:16:19,939
Oh, yeah!
You are sick!
211
00:16:21,474 --> 00:16:24,242
Take this wet jacket off!
212
00:16:25,578 --> 00:16:28,481
No, put it back on.
We should go.
213
00:16:29,649 --> 00:16:32,285
No, you are sick.
Take it off.
214
00:16:33,318 --> 00:16:36,689
No, put it on.
Geez.
215
00:16:37,657 --> 00:16:40,593
Forget it.
Let's not go.
216
00:16:42,227 --> 00:16:45,565
We can go.
I will be fine.
217
00:16:47,300 --> 00:16:48,183
No.
218
00:16:48,266 --> 00:16:50,635
Would you like some tea?
Are you hungry?
219
00:16:51,236 --> 00:16:55,007
I am sure I will get tea in jail.
220
00:16:57,009 --> 00:16:58,878
They don't serve tea!
221
00:16:59,644 --> 00:17:01,781
Stay here.
I will get some food.
222
00:17:21,634 --> 00:17:23,002
Hello, Park.
223
00:17:28,641 --> 00:17:31,911
She wasn't home.
224
00:17:33,713 --> 00:17:37,116
I rushed home
because my water pipe broke.
225
00:17:37,750 --> 00:17:40,254
Don't worry.
I will take care of it.
226
00:17:51,731 --> 00:17:52,697
Hi.
227
00:17:53,533 --> 00:17:54,681
Are you up already?
228
00:17:54,764 --> 00:17:56,334
Sleep some more.
229
00:17:58,671 --> 00:17:59,839
We should go.
230
00:18:01,140 --> 00:18:03,943
No.
Stay till you get better.
231
00:18:04,342 --> 00:18:06,045
I think I made it worse.
232
00:18:06,913 --> 00:18:10,783
Then can I rest at my house?
233
00:18:11,551 --> 00:18:14,305
Are you nuts?
234
00:18:14,388 --> 00:18:16,290
This is serious.
235
00:18:21,060 --> 00:18:25,622
I saw 8 CCTVs
236
00:18:25,705 --> 00:18:31,504
from the parking lot to your door.
237
00:18:32,206 --> 00:18:34,256
We were probably filmed together.
238
00:18:34,339 --> 00:18:37,168
Aren't you going
to get in trouble?
239
00:18:37,251 --> 00:18:39,278
You guys investigate everything.
240
00:18:41,280 --> 00:18:45,985
It is okay.
It is not like we planned this.
241
00:18:54,859 --> 00:18:58,097
Look at all your cute toys.
242
00:18:58,898 --> 00:19:00,733
It is my only hobby.
243
00:19:01,267 --> 00:19:03,291
This looks like a robot
I saw in the cartoon
244
00:19:03,374 --> 00:19:04,786
when I was young.
245
00:19:04,869 --> 00:19:07,957
It is a 1979 Gundam.
246
00:19:08,040 --> 00:19:11,277
There are only 100 of them
in the world.
247
00:19:11,644 --> 00:19:14,936
A collector called one day
248
00:19:15,019 --> 00:19:16,900
and said he would buy it
for 10 grand.
249
00:19:16,983 --> 00:19:18,556
So I told him no,
250
00:19:18,639 --> 00:19:20,271
and he called back
in a few months
251
00:19:20,354 --> 00:19:21,287
Um...
252
00:19:22,288 --> 00:19:25,191
- The arm is...
- What?
253
00:19:26,859 --> 00:19:28,060
Broken.
254
00:19:30,463 --> 00:19:33,332
I just twisted it a little.
255
00:19:40,339 --> 00:19:41,173
It is okay.
256
00:19:41,606 --> 00:19:43,608
Let me fix it.
257
00:20:01,295 --> 00:20:03,531
I don't feel so well.
258
00:20:03,614 --> 00:20:05,965
I should rest now.
259
00:20:37,230 --> 00:20:38,197
Damn it!
260
00:21:30,082 --> 00:21:33,556
I am sorry, but can you get off
261
00:21:33,639 --> 00:21:35,720
the bus with me?
262
00:21:36,355 --> 00:21:38,758
There are two guys after me.
263
00:21:43,863 --> 00:21:46,365
Let's get off at the next stop.
264
00:21:59,044 --> 00:22:01,546
I can go home alone from here.
265
00:22:02,281 --> 00:22:03,648
Thank you.
266
00:22:04,884 --> 00:22:08,120
That's okay.
I'll make sure you are home safe.
267
00:22:09,088 --> 00:22:11,390
- Are you a student?
- No.
268
00:22:11,690 --> 00:22:16,561
I am studying
to enter an arts university.
269
00:22:18,998 --> 00:22:24,103
- I like art too.
- What kind of art?
270
00:22:27,340 --> 00:22:28,741
Expensive kind.
271
00:22:33,279 --> 00:22:37,016
- We are here.
- Where is your house?
272
00:22:42,154 --> 00:22:43,289
(Sook-ja's Supermarket)
273
00:22:45,324 --> 00:22:49,428
Good bye, Sook-ja.
274
00:22:54,433 --> 00:22:55,301
Bye.
275
00:23:01,541 --> 00:23:05,211
- Then, go ahead.
- You go first.
276
00:23:05,878 --> 00:23:08,848
- Bye then.
- Good night.
277
00:23:18,524 --> 00:23:23,229
- You can go that way.
- Thank you.
278
00:23:26,399 --> 00:23:27,433
Stay away!
279
00:23:29,902 --> 00:23:31,571
You fool!
280
00:23:37,710 --> 00:23:38,878
Fool.
281
00:23:45,251 --> 00:23:48,354
Fool.
Fool.
282
00:23:50,489 --> 00:23:52,925
Idiot!
Her phone number!
283
00:23:57,930 --> 00:24:00,833
- Should open a search for Yoon.
- Come on.
284
00:24:01,400 --> 00:24:03,135
Why are you rushing
like an amateur?
285
00:24:05,371 --> 00:24:08,741
Give her two days.
She will turn herself in.
286
00:24:09,108 --> 00:24:10,343
No way.
287
00:24:12,378 --> 00:24:13,536
Don't trust me?
288
00:24:13,619 --> 00:24:16,166
Do you want to bet drinks on it?
289
00:24:16,249 --> 00:24:17,617
Deal.
290
00:24:44,443 --> 00:24:45,545
Yes.
291
00:24:46,011 --> 00:24:48,314
I understand.
292
00:24:49,415 --> 00:24:52,650
If you can't pay the rent
at once,
293
00:24:52,733 --> 00:24:54,320
pay in installments.
294
00:24:55,288 --> 00:24:56,289
Thanks.
295
00:24:58,090 --> 00:24:59,659
- You home?
- Yeah.
296
00:25:00,660 --> 00:25:02,655
I have a house in Sungbuk-dong
297
00:25:02,738 --> 00:25:04,096
but the tenant is not paying rent.
298
00:25:04,564 --> 00:25:08,334
- You made a lot of money!
- Nah.
299
00:25:08,833 --> 00:25:10,336
I thought you took off.
300
00:25:12,837 --> 00:25:14,439
I was worried that
301
00:25:14,522 --> 00:25:16,108
you had gone somewhere.
302
00:25:16,509 --> 00:25:19,312
I felt uncomfortable staying
in an empty house.
303
00:25:19,945 --> 00:25:21,419
I had to get changed
304
00:25:21,502 --> 00:25:23,316
and prepare for my lecture.
305
00:25:24,149 --> 00:25:27,721
Cool! What field do you teach?
306
00:25:29,623 --> 00:25:34,493
-Never mind.
-You are making me curious.
307
00:25:35,729 --> 00:25:39,174
It is a very specialized field.
308
00:25:39,257 --> 00:25:41,500
I can't explain it.
309
00:25:41,866 --> 00:25:43,035
I see.
310
00:25:43,669 --> 00:25:46,439
You must be hungry.
I will make you something good.
311
00:25:57,049 --> 00:25:58,484
What are you making?
312
00:25:59,452 --> 00:26:02,905
Oil pasta.
313
00:26:02,988 --> 00:26:04,457
Pasta!
314
00:26:07,993 --> 00:26:09,763
It is supposed to stick.
315
00:26:34,019 --> 00:26:35,288
Hurry!
316
00:26:35,888 --> 00:26:37,456
- What do we do?
- It is hot!
317
00:26:44,430 --> 00:26:46,732
How is it down there?
318
00:26:49,602 --> 00:26:51,204
It is fine.
319
00:26:52,471 --> 00:26:55,441
Sook-ja.
I mean, Jin-sook.
320
00:26:56,175 --> 00:27:00,879
Why did you back up?
321
00:27:06,419 --> 00:27:11,023
I thought
I put the shift on parking.
322
00:27:18,276 --> 00:27:22,134
That is understandable.
You probably panicked.
323
00:27:25,971 --> 00:27:27,406
Should we go tomorrow?
324
00:27:29,308 --> 00:27:30,576
We should.
325
00:27:31,910 --> 00:27:35,998
You can turn yourself in
at a local police station.
326
00:27:36,081 --> 00:27:37,783
You'll come to me anyway.
327
00:27:39,719 --> 00:27:41,386
How long will I be in jail?
328
00:27:41,787 --> 00:27:44,185
Not long if I write a good report
329
00:27:44,268 --> 00:27:45,658
and they empathize.
330
00:27:46,291 --> 00:27:47,392
I see.
331
00:27:49,529 --> 00:27:53,932
Do you remember
our 100th day anniversary?
332
00:27:57,936 --> 00:27:58,770
Do you?
333
00:28:02,708 --> 00:28:03,942
I didn't go either.
334
00:28:06,311 --> 00:28:08,947
I felt so bad because I thought
that you showed up.
335
00:28:12,918 --> 00:28:16,221
I finally got that weight off
my chest in 10 years.
336
00:28:18,023 --> 00:28:19,843
One day left
before Yoon shows up.
337
00:28:19,926 --> 00:28:21,795
Get ready to buy drinks.
338
00:28:23,095 --> 00:28:24,440
Driving a Mercedes at that age,
339
00:28:24,523 --> 00:28:26,098
she must be a pro.
340
00:28:26,465 --> 00:28:28,467
I don't think she would run away.
341
00:28:29,101 --> 00:28:32,237
I have a feeling she teaches.
342
00:28:32,971 --> 00:28:35,925
How much are the rents
in Sungbuk-dong?
343
00:28:36,008 --> 00:28:38,511
That is an expensive area.
344
00:28:39,212 --> 00:28:42,347
- You moving?
- Nah.
345
00:28:45,718 --> 00:28:47,119
Long time no see, Lee.
346
00:28:47,452 --> 00:28:48,922
Heard your case was solved
347
00:28:50,590 --> 00:28:51,524
by a Hit-an-run driver.
348
00:28:54,393 --> 00:28:55,795
Thanks for the coffee.
349
00:29:00,800 --> 00:29:02,545
This is the CCTV
of the sneak thief robbing
350
00:29:02,628 --> 00:29:04,970
Chun's house 3 months ago.
351
00:29:05,304 --> 00:29:06,371
Zoom in.
352
00:29:06,739 --> 00:29:09,675
- What is in his hand?
- A painting.
353
00:29:10,375 --> 00:29:13,195
It was a work
354
00:29:13,278 --> 00:29:18,050
by Wilhelm Fruits Tart.
355
00:29:18,852 --> 00:29:21,738
You mean Wilhelm Furtaks
Norvanoff Hammerschafe.
356
00:29:21,821 --> 00:29:24,357
Pop artist from the 1960s.
357
00:29:24,824 --> 00:29:27,309
Whoever he says.
358
00:29:27,392 --> 00:29:29,495
Anyway,
this painting is currently
359
00:29:29,578 --> 00:29:32,866
in Sonnet Art Museum.
360
00:29:33,666 --> 00:29:36,201
Wilhm Fruits Cocktail.
361
00:29:36,870 --> 00:29:39,973
Wilhelm Furtaks
Norvanoff Hammerschafe.
362
00:29:40,540 --> 00:29:44,415
The painting owned
363
00:29:44,498 --> 00:29:46,897
by Chun is the genuine one.
364
00:29:46,980 --> 00:29:48,513
How do you know?
365
00:29:49,114 --> 00:29:50,906
Why would the thief steal it
from Chun,
366
00:29:50,989 --> 00:29:52,517
and not from the museum?
367
00:29:55,320 --> 00:29:58,558
Anyway, take a look.
368
00:29:59,725 --> 00:30:00,899
It is that raincoat.
369
00:30:00,982 --> 00:30:02,178
- Is it the same day?
- Yes.
370
00:30:02,261 --> 00:30:03,784
It was taken at a nearby store,
371
00:30:03,867 --> 00:30:06,431
10 minutes before the robbing.
372
00:30:06,732 --> 00:30:08,201
He is stealing a chocolate bar.
373
00:30:08,834 --> 00:30:09,936
It is a woman.
374
00:30:10,269 --> 00:30:11,266
Have you investigated
375
00:30:11,349 --> 00:30:13,890
and sorted out the suspects?
376
00:30:13,973 --> 00:30:16,659
Of course, we searched.
377
00:30:16,742 --> 00:30:20,713
But it is not easy finding her.
Why?
378
00:30:22,015 --> 00:30:23,216
Because she is new.
379
00:30:23,950 --> 00:30:26,805
But we got her in the CCTV
380
00:30:26,888 --> 00:30:29,154
from across the street.
381
00:30:29,789 --> 00:30:32,691
The suspect is
382
00:30:32,774 --> 00:30:35,428
Yoon Jin-sook.
383
00:30:37,162 --> 00:30:38,216
She escaped the police dragnet
384
00:30:38,299 --> 00:30:40,867
as if to mock us.
385
00:30:41,366 --> 00:30:45,439
She is definitely
a matchless sneak thief
386
00:30:45,522 --> 00:30:48,140
in the country.
387
00:30:49,174 --> 00:30:50,175
Taxi!
388
00:30:52,477 --> 00:30:54,129
She is a whole new class.
389
00:30:54,212 --> 00:30:57,037
She recently bought a house
in Sungbuk-dong
390
00:30:57,577 --> 00:30:59,803
and is renting it.
391
00:30:59,886 --> 00:31:01,738
Expensive area.
392
00:31:01,821 --> 00:31:03,673
- How much was the house?
- $500,000
393
00:31:03,756 --> 00:31:05,758
She must have sold the painting
for $500,000.
394
00:31:06,224 --> 00:31:10,280
Wait!
Yoon was the hit-and-run driver!
395
00:31:10,363 --> 00:31:11,364
Lee!
396
00:31:13,298 --> 00:31:14,132
Where is Lee?
397
00:31:14,567 --> 00:31:17,036
Where the heck is she?
398
00:31:20,605 --> 00:31:22,242
Detective Lee!
399
00:31:22,325 --> 00:31:24,777
Can you trace this number?
400
00:31:25,110 --> 00:31:27,747
010-7289-2272.
Make it hurry.
401
00:31:31,116 --> 00:31:35,088
Be suspicious
if white porcelain is light.
402
00:31:35,420 --> 00:31:37,475
Blue porcelain is fake
if it is heavy.
403
00:31:37,558 --> 00:31:39,659
White porcelain is fake
if it is light.
404
00:31:40,059 --> 00:31:41,561
- Feel it.
- Yes.
405
00:31:44,229 --> 00:31:45,831
Heavy blue is fake.
Light white is fake.
406
00:31:46,365 --> 00:31:48,317
The richest
and the most powerful people
407
00:31:48,400 --> 00:31:50,352
live in this apartment.
408
00:31:50,435 --> 00:31:54,691
The security here is the best
in the country.
409
00:31:54,774 --> 00:32:00,230
I am unable to teach next semester
for personal reasons.
410
00:32:00,313 --> 00:32:02,982
Are you going abroad?
411
00:32:03,448 --> 00:32:07,486
- I am going to jail.
- You finally did it!
412
00:32:08,487 --> 00:32:10,782
It is nothing to worry about.
413
00:32:10,865 --> 00:32:14,192
I am doing it for my cop friend.
414
00:32:15,460 --> 00:32:19,149
- Do you have any questions?
- Yes!
415
00:32:19,232 --> 00:32:22,267
How did she get to the 24th floor
of an impenetrable fortress?
416
00:32:22,667 --> 00:32:25,055
How did you get in?
417
00:32:25,138 --> 00:32:28,041
This is my supposition.
418
00:32:32,245 --> 00:32:33,711
Yoon kept an eye on Chun's window
419
00:32:33,794 --> 00:32:36,681
from the rooftop
of a tall building.
420
00:32:41,054 --> 00:32:45,124
She crossed the sky
on the custom-made wire
421
00:32:48,593 --> 00:32:51,313
and landed on the balcony.
422
00:32:51,396 --> 00:32:52,999
There is no balcony there.
423
00:32:56,501 --> 00:32:57,937
So you are wrong!
424
00:32:58,905 --> 00:33:00,238
I knocked.
425
00:33:01,239 --> 00:33:03,743
Can you open the door, sir?
426
00:33:09,916 --> 00:33:11,349
- See you.
- Bye.
427
00:33:24,429 --> 00:33:25,475
The key here?
428
00:33:25,558 --> 00:33:28,333
Never look hesitant.
429
00:33:28,901 --> 00:33:33,207
Let's read out
my important rule 3.
430
00:33:33,673 --> 00:33:37,180
Never stick out.
431
00:33:37,263 --> 00:33:40,079
That is how you get caught.
432
00:33:40,580 --> 00:33:42,139
We should have lunch sometime.
433
00:33:42,222 --> 00:33:43,295
I agree.
434
00:33:43,378 --> 00:33:44,457
Once I'm done with my business.
435
00:33:44,540 --> 00:33:47,186
Really?
Thank you, teacher.
436
00:33:49,689 --> 00:33:50,555
Wait.
437
00:33:51,124 --> 00:33:52,491
What happened to your eye?
438
00:33:54,994 --> 00:33:56,529
I was practicing.
439
00:33:56,963 --> 00:33:59,297
Take it slow!
440
00:34:00,032 --> 00:34:01,966
Do fieldwork after you are done
with your course!
441
00:34:02,049 --> 00:34:03,228
Where?
442
00:34:03,311 --> 00:34:04,669
My dad is safe.
443
00:34:05,905 --> 00:34:07,272
She is nuts!
444
00:34:07,974 --> 00:34:10,994
- Don't relax even with family.
- Okay.
445
00:34:11,077 --> 00:34:13,512
All safes are the same.
446
00:34:14,847 --> 00:34:16,149
Yoon Jin-sook!
447
00:34:18,985 --> 00:34:21,805
- That is my cop friend.
- Oh, we see.
448
00:34:21,888 --> 00:34:23,122
Hello, sir?
449
00:34:29,562 --> 00:34:31,191
Where did you sell
Chun's painting?
450
00:34:31,274 --> 00:34:33,366
I know you stole it,
so just tell me.
451
00:34:38,738 --> 00:34:39,823
I am sorry I lied to you.
452
00:34:39,906 --> 00:34:43,277
So that is how you bought a house
in Sungbuk-dong.
453
00:34:43,876 --> 00:34:46,045
I should have bought
something else.
454
00:34:47,547 --> 00:34:51,333
Are you teaching people
how to steal?
455
00:34:51,416 --> 00:34:53,386
- Did you peep?
- Enough.
456
00:34:53,718 --> 00:34:56,155
What else are you hiding?
457
00:34:57,291 --> 00:34:59,892
Are you really a woman?
Maybe you are a man underneath.
458
00:35:01,694 --> 00:35:06,431
Fine!
I am a thief and a liar!
459
00:35:06,766 --> 00:35:08,832
I am uneducated and poor,
460
00:35:08,915 --> 00:35:11,353
so I started stealing.
461
00:35:11,436 --> 00:35:13,089
- What is so wrong with that?
- You kidding?
462
00:35:13,172 --> 00:35:14,907
What is the problem?
463
00:35:15,975 --> 00:35:17,375
Why don't you just arrest me then?
464
00:35:17,710 --> 00:35:19,377
You are so proud
465
00:35:19,460 --> 00:35:21,232
you should tell the cops that.
466
00:35:21,315 --> 00:35:24,250
Fine!
Let's go!
467
00:35:25,952 --> 00:35:27,053
Get in!
468
00:35:30,790 --> 00:35:32,291
This road is busy.
469
00:35:33,793 --> 00:35:35,632
Dying to go to jail, huh?
470
00:35:36,462 --> 00:35:38,731
Yes I am!
471
00:35:39,464 --> 00:35:44,003
- Take a right there.
- I don't trust you.
472
00:35:44,402 --> 00:35:45,559
It is faster that way!
473
00:35:45,642 --> 00:35:47,322
This is my area!
474
00:35:47,405 --> 00:35:49,387
I don't care!
475
00:35:49,470 --> 00:35:50,710
I don't trust anything you say!
476
00:35:55,915 --> 00:35:59,018
- Turn left!
- That means right!
477
00:36:23,220 --> 00:36:25,238
(A Repair Center)
478
00:36:27,146 --> 00:36:28,413
Hello?
479
00:36:29,348 --> 00:36:31,267
We know where Yoon has been.
480
00:36:31,350 --> 00:36:33,503
She was at a pharmacy
a few days ago.
481
00:36:33,586 --> 00:36:36,105
The pharmacist said
she was with some guy.
482
00:36:36,188 --> 00:36:37,402
We got the CCTV record,
483
00:36:37,485 --> 00:36:39,725
- so we will check into that.
- What?
484
00:36:41,726 --> 00:36:43,262
Damn it!
485
00:36:44,597 --> 00:36:46,149
- Give me your phone.
- Why?
486
00:36:46,232 --> 00:36:48,267
Because we might be tracked.
487
00:36:53,706 --> 00:36:54,974
Geez!
488
00:36:58,811 --> 00:37:01,072
- Hold onto this.
- What is this?
489
00:37:01,155 --> 00:37:02,030
It is a duplicate phone
for informants
490
00:37:02,113 --> 00:37:03,683
for an undercover investigation.
491
00:37:04,649 --> 00:37:07,820
- It is like a couple!
- Stop!
492
00:37:27,606 --> 00:37:29,608
Hands off my stuff!
493
00:37:30,309 --> 00:37:34,113
It was just on the ground.
494
00:37:35,848 --> 00:37:38,516
That is a crappy design.
495
00:37:38,851 --> 00:37:42,955
Simple white gold is a hot trend
these days.
496
00:37:43,322 --> 00:37:47,093
- Like you know anything!
- Why are you so upset?
497
00:37:58,037 --> 00:38:00,740
Shoot!
498
00:38:03,876 --> 00:38:07,130
- I forgot to give you the key.
- It is okay.
499
00:38:07,213 --> 00:38:09,699
It is not okay!
500
00:38:09,782 --> 00:38:12,918
What if you get caught?
I would be in so much trouble.
501
00:38:13,352 --> 00:38:15,254
I am home.
502
00:38:15,688 --> 00:38:18,257
Did you call a locksmith?
503
00:38:18,823 --> 00:38:22,094
Why waste money?
I opened it.
504
00:38:22,627 --> 00:38:25,598
Did you pick the lock?
505
00:38:28,000 --> 00:38:29,702
Ouch!
506
00:38:36,575 --> 00:38:38,110
I said you don't have to come.
507
00:38:38,778 --> 00:38:39,879
Hi, Ho-tae!
508
00:38:42,047 --> 00:38:44,283
- Who are you?
- Sorry.
509
00:38:44,784 --> 00:38:46,568
Wait, this is Ho-tae's house.
510
00:38:46,651 --> 00:38:49,688
- Are you here to see Ho-tae?
- Yes.
511
00:38:49,989 --> 00:38:52,757
Ho-tae is not home right now.
512
00:38:53,326 --> 00:38:55,878
- Who are you?
- Ho-tae's friend.
513
00:38:55,961 --> 00:38:57,396
Me too.
514
00:38:57,830 --> 00:39:01,200
You smell alcohol.
Were you drinking?
515
00:39:03,936 --> 00:39:05,738
Park!
516
00:39:07,240 --> 00:39:08,258
Hello, Lee.
517
00:39:08,341 --> 00:39:10,775
- I was calling you.
- I got the hard drive.
518
00:39:11,177 --> 00:39:14,013
- What is wrong with your neck?
- It is nothing.
519
00:39:14,280 --> 00:39:16,816
- Is this the evidence?
- Yes. I have to copy it.
520
00:39:17,250 --> 00:39:18,883
Let me check it.
521
00:39:21,654 --> 00:39:26,142
- You saved it!
- You are good at these things.
522
00:39:26,225 --> 00:39:27,543
- Because I work out.
- Right.
523
00:39:27,626 --> 00:39:28,661
Here.
524
00:39:31,596 --> 00:39:35,017
That was close.
We nearly lost it.
525
00:39:35,100 --> 00:39:36,635
- Yeah.
- What brand is this?
526
00:40:37,062 --> 00:40:39,965
Red Bull for you, sir!
527
00:40:45,938 --> 00:40:50,644
I am positive
that guy helped Yoon escape!
528
00:40:51,076 --> 00:40:52,628
Or he might be her partner.
529
00:40:52,711 --> 00:40:56,815
Look at him.
That is a criminal body type.
530
00:40:57,082 --> 00:40:58,442
He is dead meat
531
00:40:58,802 --> 00:41:01,220
when we get his face.
532
00:41:06,191 --> 00:41:11,397
- We can't see his face.
- What the?
533
00:41:15,301 --> 00:41:16,735
I got the Red Bull from there.
534
00:41:21,173 --> 00:41:23,509
Is that a Red Bull ad?
535
00:41:24,809 --> 00:41:27,313
He is opening the cap!
536
00:41:31,517 --> 00:41:33,519
Nice work, idiot!
537
00:41:33,818 --> 00:41:36,044
Go arrest that Red Bull!
538
00:41:36,127 --> 00:41:37,423
And take those gloves off!
539
00:41:44,229 --> 00:41:45,164
Cheers!
540
00:41:46,098 --> 00:41:48,619
You have no idea.
541
00:41:48,702 --> 00:41:52,290
Ho-tae was ready to kill himself
542
00:41:52,373 --> 00:41:54,957
when you broke up with him.
543
00:41:55,040 --> 00:41:57,019
You drove an innocent art student
544
00:41:57,102 --> 00:42:01,364
into the cesspit of crime.
545
00:42:01,447 --> 00:42:05,918
You know he became a cop
because of you?
546
00:42:07,987 --> 00:42:10,907
Since you told him you liked cops?
547
00:42:10,990 --> 00:42:14,584
The poor scumbag went to all
548
00:42:14,667 --> 00:42:16,647
of his cop friends' weddings
549
00:42:16,730 --> 00:42:20,651
just in case
you married anyone of them.
550
00:42:20,734 --> 00:42:24,970
All the wedding cakes made him
want to puke.
551
00:43:03,543 --> 00:43:05,478
Can you sing me a song?
552
00:43:07,146 --> 00:43:09,783
- Here?
- Yeah, here.
553
00:43:10,383 --> 00:43:13,486
No way!
There are too many people!
554
00:43:20,359 --> 00:43:24,634
As if we just met yesterday
555
00:43:24,717 --> 00:43:28,184
Saying hello would be meaningless
556
00:43:28,267 --> 00:43:29,302
Louder!
557
00:43:31,070 --> 00:43:36,474
You said we were too young then
558
00:43:36,557 --> 00:43:42,548
And laughed about days past
559
00:43:43,216 --> 00:43:50,852
My heart aches to hear
560
00:43:50,935 --> 00:43:58,948
that you are still alone
561
00:43:59,031 --> 00:44:04,303
Should I tell you I love you again
562
00:44:04,570 --> 00:44:17,583
That loving you is
the reason for my life
563
00:44:25,924 --> 00:44:27,761
How embarrassing.
564
00:44:35,134 --> 00:44:36,168
What?
565
00:44:39,605 --> 00:44:40,740
Ho-tae.
566
00:44:43,877 --> 00:44:45,177
Ho-tae!
567
00:44:51,083 --> 00:44:52,317
Come here.
568
00:44:53,352 --> 00:44:57,113
Do you think
you can order me around?
569
00:45:01,627 --> 00:45:05,964
Have you ever kissed anyone?
570
00:45:09,702 --> 00:45:12,505
Why do you ask?
571
00:45:14,106 --> 00:45:15,274
Kiss me.
572
00:45:18,443 --> 00:45:19,444
Now.
573
00:46:09,929 --> 00:46:11,163
Huh!
574
00:46:12,097 --> 00:46:14,099
How can she be sleepy?
575
00:47:18,764 --> 00:47:20,817
- Hello?
- Yes?
576
00:47:20,900 --> 00:47:23,920
- Is Inspector Lee there?
- Yes.
577
00:47:24,003 --> 00:47:25,504
Hold on.
578
00:47:25,939 --> 00:47:28,892
- Hello?
- It is for you, Ho-tae.
579
00:47:28,975 --> 00:47:32,377
- Hello? Hello?
- Geez!
580
00:47:33,111 --> 00:47:35,480
Why did you pick up my phone?
581
00:47:37,182 --> 00:47:39,201
I thought it was mine.
582
00:47:39,284 --> 00:47:41,496
Don't you know your own ring?
583
00:47:41,579 --> 00:47:42,939
It is the same as yours.
584
00:47:43,022 --> 00:47:44,293
Why are you copying my ring?
585
00:47:44,376 --> 00:47:46,391
We have the same phone.
586
00:47:47,026 --> 00:47:48,093
Shoot!
587
00:47:48,995 --> 00:47:51,330
Wait.
Why am I on your bed?
588
00:47:51,797 --> 00:47:52,632
Huh?
589
00:47:53,633 --> 00:47:56,653
Did you undress me
and dress me back up?
590
00:47:56,736 --> 00:48:00,305
What?
Why would I do that?
591
00:48:01,707 --> 00:48:02,959
- Get off the bed.
- Ouch!
592
00:48:03,042 --> 00:48:04,176
Get off!
593
00:48:11,216 --> 00:48:12,752
It is not what you think.
594
00:48:15,620 --> 00:48:17,823
Take off your shoes!
595
00:48:18,558 --> 00:48:21,194
You can't mess up the scene!
596
00:48:22,028 --> 00:48:22,929
Wait.
597
00:48:24,363 --> 00:48:26,933
Why are you here?
598
00:48:27,332 --> 00:48:29,468
Yoon is my suspect too.
599
00:48:31,370 --> 00:48:35,440
- Take off your shoes.
- Take them off, guys!
600
00:48:38,711 --> 00:48:41,480
Did you spend the night with her?
601
00:48:42,982 --> 00:48:43,983
Sorry?
602
00:48:45,183 --> 00:48:46,752
The girl
that picked up your phone.
603
00:48:48,121 --> 00:48:50,339
Are you moving in with her?
604
00:48:50,422 --> 00:48:53,258
Gosh, no.
605
00:48:53,726 --> 00:48:54,861
Why are you flushed?
606
00:48:58,631 --> 00:49:02,318
Don't be slack
just because you slept together.
607
00:49:02,401 --> 00:49:08,407
Guys think that sleeping
with her makes her yours.
608
00:49:09,842 --> 00:49:11,611
It is not like that.
609
00:49:13,913 --> 00:49:15,497
Your touch feels different.
610
00:49:15,580 --> 00:49:17,382
This is
Yoon's credit card statement.
611
00:49:17,884 --> 00:49:19,852
September 7th, Chinese restaurant
September 8th...
612
00:49:24,724 --> 00:49:30,830
Chinese restaurant,
supermarket, garlic...
613
00:49:33,032 --> 00:49:37,654
Leek, tuna can, spaghetti.
614
00:49:37,737 --> 00:49:41,472
What do you think, Mr. Profiler?
615
00:49:41,555 --> 00:49:44,043
Show off your professionalism!
616
00:49:46,846 --> 00:49:48,331
They are ingredients
for tomato pasta.
617
00:49:48,414 --> 00:49:49,899
Park's favorite dish!
618
00:49:49,982 --> 00:49:52,350
I like carbonara,
not tomato pasta.
619
00:49:53,686 --> 00:49:57,707
I wonder if that scumbag moved in
with a man.
620
00:49:57,790 --> 00:49:59,092
How dare you call her a scumbag!
621
00:50:03,728 --> 00:50:08,034
I mean
criminals have human rights too.
622
00:50:08,533 --> 00:50:09,643
You called them monsters.
623
00:50:09,726 --> 00:50:12,437
A sneak thief is not a murderer.
624
00:50:14,439 --> 00:50:18,678
Have we got anything
on Yoon's pimp?
625
00:50:18,945 --> 00:50:22,048
We are sure that he lives
in Bangbae-dong.
626
00:50:23,849 --> 00:50:27,469
Call the area
to enforce security in the area.
627
00:50:27,552 --> 00:50:31,074
Should we just block all
of Yoon's cards?
628
00:50:31,157 --> 00:50:32,525
- Shall we?
- Yeah.
629
00:50:34,694 --> 00:50:36,295
Use your brain!
630
00:50:36,378 --> 00:50:38,751
Then how would we find her?
631
00:50:38,834 --> 00:50:39,966
Keep the cards activated.
632
00:50:40,465 --> 00:50:42,063
Don't go out.
633
00:50:42,146 --> 00:50:43,853
They enforced security there.
634
00:50:43,936 --> 00:50:46,906
- Where are you, honey?
- Your house.
635
00:50:47,241 --> 00:50:48,258
Good.
636
00:50:48,341 --> 00:50:52,945
Can you bring the roll
of a newspaper by the couch?
637
00:50:58,017 --> 00:50:59,352
Who is that?
638
00:50:59,652 --> 00:51:03,189
- Noodles!
- I ordered noodles.
639
00:51:03,522 --> 00:51:07,377
- Did you bring the card reader?
- No! Are you crazy?
640
00:51:07,460 --> 00:51:09,362
I have no cash.
641
00:51:09,762 --> 00:51:11,931
Tell him you will pay later.
642
00:51:12,365 --> 00:51:15,635
- Can I pay later?
- No.
643
00:51:17,203 --> 00:51:19,581
- He says no.
- Put him on.
644
00:51:19,664 --> 00:51:21,674
I always order from him.
645
00:51:27,345 --> 00:51:28,179
Enjoy.
646
00:51:32,517 --> 00:51:35,171
Yoon ate noodles in Bangbae-dong.
647
00:51:35,254 --> 00:51:36,088
Damn it!
648
00:51:43,930 --> 00:51:47,817
Lee, I have something related
to Yoon.
649
00:51:47,900 --> 00:51:51,321
Don't come to me.
Just catch her.
650
00:51:51,404 --> 00:51:55,440
She was arrested
for robbing 10 years ago.
651
00:51:55,808 --> 00:51:59,111
Interestingly,
I was in charge of that case.
652
00:52:01,215 --> 00:52:04,449
I remember her
because her motive was so absurd.
653
00:52:29,474 --> 00:52:31,476
20, 30, 40 dollars...
654
00:52:33,511 --> 00:52:36,282
Isn't that Yoon?
655
00:52:36,749 --> 00:52:38,451
She can't pay us back
but she can buy shoes?
656
00:52:39,018 --> 00:52:41,187
- Wait!
- Hey!
657
00:52:41,854 --> 00:52:45,324
- Stop that thief!
- Stop!
658
00:52:59,305 --> 00:53:00,403
Happy Anniversary!
659
00:53:00,486 --> 00:53:03,142
Are you running late?
660
00:53:26,564 --> 00:53:27,401
Sir?
661
00:53:29,602 --> 00:53:30,812
It's so nice out.
662
00:53:31,711 --> 00:53:35,041
Can we take the park route?
663
00:53:35,608 --> 00:53:38,511
Do you think this is a cab?
664
00:53:44,050 --> 00:53:47,552
Are you listening to her?
Snap out of it!
665
00:53:51,224 --> 00:53:56,546
- Open the window too, please.
- Yes, ma'am!
666
00:53:56,629 --> 00:53:59,632
Make sure she pays your cab fee.
667
00:54:17,482 --> 00:54:18,551
Hey, Yoon!
668
00:54:28,961 --> 00:54:34,033
That scumbag
is putting those shoes on!
669
00:54:39,305 --> 00:54:43,059
She asked to go for a nice drive
when she is being arrested.
670
00:54:43,142 --> 00:54:45,379
Then she threw shoes
out the window.
671
00:54:45,710 --> 00:54:46,879
The shoes were...
672
00:54:48,447 --> 00:54:53,686
Exactly like yours, Lee!
673
00:54:54,053 --> 00:54:58,508
Even the colors are the same!
That jackass!
674
00:54:58,591 --> 00:55:01,211
I wonder where that scumbag is.
675
00:55:01,294 --> 00:55:03,362
Those shoes are still around!
676
00:55:04,780 --> 00:55:08,134
That jackass never looked back.
677
00:55:20,313 --> 00:55:22,281
Aren't you going home?
678
00:55:24,549 --> 00:55:27,737
I will soon.
What are you doing?
679
00:55:27,820 --> 00:55:30,694
Lieutenant Oh asked me
to circulate
680
00:55:30,777 --> 00:55:32,691
these wanted posters of Yoon.
681
00:55:33,459 --> 00:55:35,294
- Wanted poster?
- Yes.
682
00:55:35,660 --> 00:55:37,029
Let me see.
683
00:55:42,101 --> 00:55:44,270
I will do it.
You go home.
684
00:55:57,082 --> 00:55:58,150
Yoon Jin-sook!
685
00:56:00,885 --> 00:56:02,488
Where is she?
686
00:56:05,559 --> 00:56:06,926
Where were you?
687
00:56:07,293 --> 00:56:08,562
You scared me!
688
00:56:08,961 --> 00:56:10,396
I told you it is dangerous.
689
00:56:11,630 --> 00:56:13,499
What is?
690
00:56:26,645 --> 00:56:28,647
What is this?
691
00:56:29,215 --> 00:56:32,184
What the?
Hold still.
692
00:56:33,919 --> 00:56:35,321
Why isn't this rubbing off?
693
00:56:36,255 --> 00:56:39,158
- Oh, no!
- What?
694
00:56:42,727 --> 00:56:45,931
(Wanted For Theft)
695
00:56:46,432 --> 00:56:49,368
When can we see her?
696
00:56:52,037 --> 00:56:53,806
I don't want to show her.
697
00:56:54,207 --> 00:56:59,011
It is okay to feel distant
when you are in a relationship.
698
00:57:00,213 --> 00:57:04,649
What you need in times like this
is a shirt for a couple
699
00:57:05,519 --> 00:57:09,288
or a couple ring, or spa package.
700
00:57:09,754 --> 00:57:12,191
Something
that can tie you together.
701
00:57:15,194 --> 00:57:18,314
Start with the couple's shirt.
702
00:57:18,397 --> 00:57:20,233
- Couple shirt?
- Couple shirt.
703
00:57:22,167 --> 00:57:24,169
Take it easy, man.
704
00:57:25,738 --> 00:57:26,939
It looks good.
705
00:57:48,994 --> 00:57:50,062
What were you doing in there?
706
00:58:06,279 --> 00:58:10,533
I felt bad about breaking off
your robot's arm.
707
00:58:10,616 --> 00:58:12,184
Thought you liked it.
708
00:58:12,552 --> 00:58:16,590
Okay, I got it.
Now go put it back.
709
00:58:28,733 --> 00:58:31,270
Don't do it!
710
00:58:47,286 --> 00:58:48,120
No!
711
00:58:48,421 --> 00:58:49,488
Tom!
712
00:58:51,090 --> 00:58:52,774
What happened, Tom?
713
00:58:52,857 --> 00:58:54,560
Stay away!
714
00:58:59,798 --> 00:59:01,500
What is she doing in there?
715
00:59:06,871 --> 00:59:09,874
Ta-da!
What do you think?
716
00:59:11,577 --> 00:59:13,778
You wanted to wear
same shirt with me?
717
00:59:15,348 --> 00:59:16,462
No.
718
00:59:16,545 --> 00:59:18,817
It was buy one get one free.
719
00:59:20,486 --> 00:59:22,688
But that one is mine.
720
00:59:23,623 --> 00:59:26,825
Is that girl's then?
Let's do this.
721
00:59:28,594 --> 00:59:29,695
You wear this.
722
00:59:31,497 --> 00:59:32,532
Try it on.
723
00:59:37,036 --> 00:59:38,137
But it's pink.
724
00:59:44,943 --> 00:59:46,862
We have nothing in common.
725
00:59:46,945 --> 00:59:49,114
Even taste in clothes.
726
00:59:50,283 --> 00:59:51,384
Thank you.
727
00:59:52,184 --> 00:59:54,186
It is my first time
getting a same shirt with others.
728
00:59:55,220 --> 00:59:58,391
It's my first time
wearing a girl's shirt.
729
00:59:59,958 --> 01:00:03,789
I guess I was a bit harsh, huh?
730
01:00:05,672 --> 01:00:07,533
I feel bad for the guy next door.
731
01:00:10,035 --> 01:00:13,038
How much it must have hurt.
732
01:00:14,873 --> 01:00:19,445
How could this happen?
733
01:00:20,546 --> 01:00:24,000
- Let's take a picture.
- No way.
734
01:00:24,083 --> 01:00:25,819
We can't take pictures together.
735
01:00:26,151 --> 01:00:29,472
You don't trust me?
736
01:00:29,555 --> 01:00:31,324
It is not that.
737
01:00:32,491 --> 01:00:35,328
Fine.
Take it.
738
01:00:35,695 --> 01:00:38,598
Smile!
One, two!
739
01:00:40,633 --> 01:00:42,167
Not bad.
740
01:00:45,538 --> 01:00:46,505
By the way
741
01:00:47,573 --> 01:00:49,242
Why aren't you turning me in?
742
01:00:58,784 --> 01:00:59,619
Ho-tae
743
01:01:01,086 --> 01:01:03,646
I can just turn myself in.
744
01:01:03,729 --> 01:01:07,593
So don't feel pressured.
745
01:01:12,998 --> 01:01:15,217
Don't pressure yourself.
746
01:01:15,300 --> 01:01:17,871
It's easy catching
a petty thief like you.
747
01:01:20,305 --> 01:01:22,941
That's not nice.
748
01:01:24,477 --> 01:01:26,178
I'm not a petty thief.
749
01:01:29,883 --> 01:01:34,019
The Chun case is just
the tip of an iceberg.
750
01:01:36,722 --> 01:01:37,829
In my field of work,
751
01:01:37,912 --> 01:01:40,777
reputation means trouble.
752
01:01:40,860 --> 01:01:44,830
- You have robbed more?
- Come here.
753
01:01:46,431 --> 01:01:51,336
I took Yi Dynasty Porcelain,
and...
754
01:01:51,871 --> 01:01:54,707
Yoon left her footprints
when she stole
755
01:01:55,040 --> 01:01:59,295
Yi Dynasty Porcelain
and Sungbuk-dong diamond.
756
01:01:59,378 --> 01:02:00,451
She is not a rookie,
757
01:02:00,534 --> 01:02:01,931
she is a pro!
758
01:02:02,014 --> 01:02:07,970
She also stole a dog,
which cost 40 grand.
759
01:02:08,053 --> 01:02:10,055
It is 3 years old,
and the name is Nero.
760
01:02:10,423 --> 01:02:13,559
But she forgot
the pedigree certificate.
761
01:02:13,927 --> 01:02:15,185
Without this,
762
01:02:15,268 --> 01:02:17,947
it is a mutt
no matter how expensive it is.
763
01:02:18,030 --> 01:02:20,032
She probably ate it then.
764
01:02:20,399 --> 01:02:23,736
Destruction of evidence?
That's a total crime.
765
01:02:26,038 --> 01:02:28,507
- She got it!
- Bingo!
766
01:02:28,942 --> 01:02:32,010
- That was great!
- Only 20 seconds!
767
01:02:33,278 --> 01:02:37,082
- No one's here, right?
- Where's the booze?
768
01:02:37,617 --> 01:02:41,821
Cheers, everyone!
Nice work!
769
01:02:43,556 --> 01:02:47,143
I am so glad
I can teach the 3rd semester.
770
01:02:47,226 --> 01:02:49,176
Hope you don't mind me asking,
771
01:02:49,259 --> 01:02:51,296
but are you staying
with that friend?
772
01:02:51,631 --> 01:02:52,497
Yes.
773
01:02:53,366 --> 01:02:54,950
Aren't you uncomfortable?
774
01:02:55,033 --> 01:02:57,336
Why don't you just go
to the sanctuary?
775
01:02:58,003 --> 01:03:01,774
I was uncomfortable at first,
but it got better.
776
01:03:03,242 --> 01:03:08,136
I would even look forward to him
777
01:03:08,219 --> 01:03:09,916
coming home from work.
778
01:03:18,123 --> 01:03:20,525
Hello!
I'm sorry I'm late.
779
01:03:24,397 --> 01:03:26,649
- How did you get in?
- Get him!
780
01:03:26,732 --> 01:03:29,652
- Thieves!
- Get him! Quick!
781
01:03:29,735 --> 01:03:34,016
What's very interesting is
782
01:03:34,099 --> 01:03:37,410
all of Yoon's assets.
783
01:03:37,743 --> 01:03:39,879
She has more besides the house
in Sungbuk-dong?
784
01:03:40,279 --> 01:03:41,546
Look here.
785
01:03:42,447 --> 01:03:48,021
She has about 5 million dollars
just in hidden assets.
786
01:03:48,421 --> 01:03:51,556
So she made all that
from the robbery?
787
01:03:51,925 --> 01:03:53,626
It's funny.
788
01:03:55,828 --> 01:03:59,229
In my 10 years of cop career,
789
01:03:59,312 --> 01:04:02,401
I have never seen
a thief invest so well.
790
01:04:03,970 --> 01:04:07,443
She bought some apartments
3 years ago,
791
01:04:07,526 --> 01:04:10,409
and they doubled in price.
792
01:04:10,776 --> 01:04:13,793
Clueless but on a roll,
793
01:04:13,876 --> 01:04:15,848
Yoon got into stocks.
794
01:04:16,481 --> 01:04:18,120
Her capital quadrupled
795
01:04:18,203 --> 01:04:20,899
when stock prices
796
01:04:20,982 --> 01:04:22,889
ridiculously skyrocketed.
797
01:04:23,723 --> 01:04:25,320
Yoon didn't stop there.
798
01:04:25,403 --> 01:04:28,945
She bought land for dirt cheap.
799
01:04:29,028 --> 01:04:35,868
She started growing pine trees,
an architecture material.
800
01:04:36,536 --> 01:04:41,191
Strangely, the pine price suddenly
soared that year.
801
01:04:41,274 --> 01:04:45,303
She hit the jackpot every time,
802
01:04:45,802 --> 01:04:50,650
in everything she did.
803
01:04:51,116 --> 01:04:53,920
I should have met a woman
like that.
804
01:04:54,887 --> 01:04:56,989
Just before she escaped,
805
01:04:57,269 --> 01:05:00,593
she was buying
Russian Chaga mushrooms.
806
01:05:02,227 --> 01:05:04,830
- Bring Yoon's card statement.
- Yes, sir.
807
01:05:05,230 --> 01:05:06,064
What?
808
01:05:06,531 --> 01:05:10,085
Someone just spotted Yoon
in Sillim-dong.
809
01:05:10,168 --> 01:05:10,887
What?
810
01:05:10,970 --> 01:05:13,638
- It's probably a prank call.
- Get off your asses!
811
01:05:15,675 --> 01:05:17,977
Get the car ready!
Hurry!
812
01:05:23,448 --> 01:05:26,686
Honey, do we have any money?
813
01:05:27,220 --> 01:05:30,655
Buy Russian Chaga mushrooms,
right now!
814
01:05:52,045 --> 01:05:53,079
Yikes!
815
01:05:56,716 --> 01:05:57,582
Shit!
816
01:05:59,352 --> 01:06:01,054
- Hello?
- Run!
817
01:06:01,921 --> 01:06:02,755
Guys?
818
01:06:03,056 --> 01:06:05,558
You are about
to experience something real.
819
01:06:07,060 --> 01:06:08,761
What is that?
820
01:06:10,129 --> 01:06:13,415
Calm down.
Do as you are taught, slowly.
821
01:06:13,498 --> 01:06:14,332
Follow me.
822
01:06:16,736 --> 01:06:17,970
Open the door!
823
01:06:20,205 --> 01:06:22,224
- She is there!
- Thank you, teacher!
824
01:06:22,307 --> 01:06:23,676
Get her!
825
01:06:33,486 --> 01:06:34,554
Yoon Jin-sook!
826
01:06:41,160 --> 01:06:46,032
Look what we have here!
The pimp showed up!
827
01:06:46,832 --> 01:06:47,667
Get him!
828
01:06:50,469 --> 01:06:51,704
Get his arm!
829
01:06:57,076 --> 01:06:59,496
- Take the mask off!
- Get his arms!
830
01:06:59,579 --> 01:07:01,379
Hold on tight!
831
01:07:02,315 --> 01:07:03,149
Yoon Jin-sook!
832
01:07:32,246 --> 01:07:33,378
Yoon Jin-sook!
833
01:07:38,517 --> 01:07:39,484
Come here.
834
01:08:20,059 --> 01:08:21,561
Get them!
835
01:08:23,162 --> 01:08:26,431
- Shoot them!
- It is a tear gas gun!
836
01:08:26,731 --> 01:08:28,302
- What the heck!
- Damn it!
837
01:08:44,250 --> 01:08:47,504
Your timing is impeccable!
838
01:08:47,587 --> 01:08:49,522
What is this strange thing?
839
01:08:57,029 --> 01:08:59,414
Isn't he that Red Bull?
840
01:08:59,497 --> 01:09:02,535
Yes. He is a whiz at disguising.
841
01:09:02,902 --> 01:09:05,271
He is about 5'9".
842
01:09:06,205 --> 01:09:08,406
About his size.
843
01:09:13,913 --> 01:09:15,967
Look at his watch.
844
01:09:16,050 --> 01:09:18,618
It's a $4000 Rolex.
845
01:09:19,051 --> 01:09:21,803
It could be fake, of course.
846
01:09:21,886 --> 01:09:25,725
The pimp's footprint measures
size 10.
847
01:09:26,691 --> 01:09:28,871
This is the suspect,
848
01:09:28,954 --> 01:09:31,731
according to the
witnesses' description.
849
01:09:32,298 --> 01:09:37,103
His face is slim,
and he has a side part.
850
01:09:38,004 --> 01:09:41,007
In conclusion...
851
01:09:47,445 --> 01:09:48,613
You look like him.
852
01:09:52,585 --> 01:09:53,486
He does.
853
01:09:58,491 --> 01:10:00,493
Print and distribute it!
854
01:10:04,797 --> 01:10:07,600
(Wanted For Aiding Theft)
855
01:10:09,702 --> 01:10:10,603
Are you happy now?
856
01:10:11,170 --> 01:10:12,905
Everything is ruined
because of you!
857
01:10:13,172 --> 01:10:14,626
Why the heck did you break
858
01:10:14,709 --> 01:10:16,726
my $5,000 robot?
859
01:10:16,809 --> 01:10:18,811
And you turned my new car
into a tin can!
860
01:10:19,413 --> 01:10:21,864
I was the greatest cop
in Korea!
861
01:10:21,947 --> 01:10:24,617
before you showed up!
862
01:10:24,984 --> 01:10:28,486
And now I'm on the run
with a sneak thief!
863
01:10:28,753 --> 01:10:31,190
Why didn't you tell me
about the dog?
864
01:10:32,992 --> 01:10:34,470
It walked out on its own!
865
01:10:34,553 --> 01:10:36,045
I never stole it.
866
01:10:36,128 --> 01:10:37,697
Whatever.
867
01:10:44,237 --> 01:10:48,541
- Where is my calculator?
- In the top drawer.
868
01:10:54,512 --> 01:10:56,633
Is this your house?
869
01:10:56,716 --> 01:10:57,682
Listen.
870
01:10:58,050 --> 01:11:00,181
2 years for the painting,
1 for the porcelain
871
01:11:00,264 --> 01:11:01,263
1 for the diamond
872
01:11:01,346 --> 01:11:03,914
- and 1 for the dog.
- I didn't steal the dog!
873
01:11:03,997 --> 01:11:05,858
I'm not finished.
874
01:11:07,592 --> 01:11:10,863
The hit-and-run
without a driver's license.
875
01:11:12,398 --> 01:11:15,334
You get double the time
for the thefts.
876
01:11:16,335 --> 01:11:20,206
Obstructing officer
at the bar today.
877
01:11:22,675 --> 01:11:25,044
You will get
at least 12 years.
878
01:11:25,311 --> 01:11:26,428
12 years?
879
01:11:26,511 --> 01:11:28,177
You will be cheering
880
01:11:28,260 --> 01:11:32,702
for Korea in jail
for the next three World Cups.
881
01:11:32,785 --> 01:11:35,654
- I didn't take the dog.
- You ate it!
882
01:11:37,456 --> 01:11:39,058
No! I'm an animal lover.
883
01:11:39,325 --> 01:11:41,894
- Then where is it?
- It ran away.
884
01:11:44,764 --> 01:11:46,232
- Porcelain?
- Sold it.
885
01:11:46,564 --> 01:11:47,900
Diamond?
886
01:11:53,507 --> 01:11:54,408
Geez!
887
01:11:56,175 --> 01:11:57,343
Chun's painting?
888
01:12:00,874 --> 01:12:04,049
Why the heck is that here?
889
01:12:04,817 --> 01:12:07,453
You brought it from my house.
890
01:12:14,327 --> 01:12:21,033
I have been thinking.
What if I returned them?
891
01:12:22,335 --> 01:12:25,670
I will return them the same way
I stole them.
892
01:12:26,405 --> 01:12:29,342
I think I can do it
with your help.
893
01:12:30,675 --> 01:12:31,509
What?
894
01:12:31,977 --> 01:12:36,132
You want me to break in?
I'm a cop!
895
01:12:36,215 --> 01:12:38,617
You want me to be your partner?
896
01:12:39,784 --> 01:12:44,223
- Well, you already are.
- Damn it!
897
01:12:45,958 --> 01:12:47,159
Crap!
898
01:13:02,441 --> 01:13:05,444
I guess we have no choice.
899
01:13:05,710 --> 01:13:06,822
Make one thing clear, though.
900
01:13:06,905 --> 01:13:08,681
I'm helping you to get out.
901
01:13:09,114 --> 01:13:12,094
So that you don't steal anymore.
902
01:13:12,177 --> 01:13:15,321
If that makes you feel better.
903
01:13:16,188 --> 01:13:20,926
- What do I need to do?
- Practice one by one.
904
01:13:32,837 --> 01:13:34,073
Let's see.
905
01:13:40,546 --> 01:13:41,447
Open!
906
01:13:47,220 --> 01:13:49,222
Open the door!
907
01:13:59,565 --> 01:14:00,665
Hello.
908
01:14:33,898 --> 01:14:34,733
Yes!
909
01:14:37,770 --> 01:14:40,039
How is it?
910
01:14:47,681 --> 01:14:48,747
It is good.
911
01:14:51,350 --> 01:14:54,219
It is a bit bland.
912
01:14:55,421 --> 01:14:57,557
We are out of salt.
913
01:14:57,822 --> 01:15:00,170
Should I go buy some?
914
01:15:00,253 --> 01:15:01,760
I will go.
915
01:15:05,830 --> 01:15:07,701
Wear a hat or something.
916
01:15:15,274 --> 01:15:17,262
Where was that?
917
01:15:17,345 --> 01:15:19,262
I thought I saw it next door.
918
01:15:19,345 --> 01:15:20,179
What?
919
01:15:40,865 --> 01:15:41,900
Let's go.
920
01:15:43,302 --> 01:15:46,171
I'm finally entering
the cesspit of crime.
921
01:15:46,439 --> 01:15:48,541
He is the information source
of this field.
922
01:15:49,842 --> 01:15:52,578
- Mister!
- Jin-sook!
923
01:15:54,680 --> 01:15:56,415
Thank you for last time.
924
01:15:59,753 --> 01:16:02,704
Still carrying
this dumbass around?
925
01:16:02,787 --> 01:16:05,175
What have you brought today?
926
01:16:05,258 --> 01:16:08,645
I am here to get the porcelain
I dropped it off last time.
927
01:16:08,728 --> 01:16:12,766
Did you come empty-handed?
Nothing is for free.
928
01:16:14,600 --> 01:16:16,335
That watch looks good.
929
01:16:20,139 --> 01:16:21,340
Hand it over.
930
01:16:23,308 --> 01:16:24,710
It's from my ex-girlfriend.
931
01:16:28,147 --> 01:16:30,132
It's an expensive one.
932
01:16:30,215 --> 01:16:31,367
- It's fake.
- What?
933
01:16:31,450 --> 01:16:33,352
It's an A-class imitation.
934
01:16:34,053 --> 01:16:34,887
Damn it!
935
01:16:35,555 --> 01:16:36,939
- $30.
- No way.
936
01:16:37,022 --> 01:16:38,641
- $40
- No!
937
01:16:38,724 --> 01:16:40,810
- $45.
- What?
938
01:16:40,893 --> 01:16:42,278
$50.
Final.
939
01:16:42,361 --> 01:16:44,947
I'm doing you a favor
because you are her friend.
940
01:16:45,030 --> 01:16:45,864
Here.
941
01:16:50,235 --> 01:16:53,807
Now, it's my turn.
Go to the auction.
942
01:16:56,617 --> 01:16:57,460
Thank you!
943
01:16:57,543 --> 01:17:00,045
- It won't be cheap.
- No problem!
944
01:17:03,048 --> 01:17:03,982
What?
945
01:17:04,917 --> 01:17:07,086
I'm so glad I have you again.
946
01:17:07,753 --> 01:17:09,589
You a dummy.
947
01:17:19,498 --> 01:17:24,103
This is the highlight of the day.
948
01:17:29,442 --> 01:17:33,029
Yi Dynasty Porcelain.
Starting at $35,000.
949
01:17:33,112 --> 01:17:34,213
Are you sure it's that one?
950
01:17:35,914 --> 01:17:38,100
$35,000.00
951
01:17:38,183 --> 01:17:40,220
We have $40,000.
952
01:17:40,303 --> 01:17:44,240
We have $45,000.
953
01:17:44,323 --> 01:17:47,360
We have $50,000.
954
01:17:48,862 --> 01:17:52,982
We have $55,000.
955
01:17:53,065 --> 01:17:55,635
We have $60,000.
956
01:17:56,068 --> 01:18:00,640
It's really heating up in here.
957
01:18:01,306 --> 01:18:05,779
We have $70,000.
958
01:18:06,311 --> 01:18:09,214
- Anyone else?
- Too expensive.
959
01:18:09,948 --> 01:18:14,504
It will be sold to the lady
in leopard for $70,000.
960
01:18:14,587 --> 01:18:15,555
Police!
961
01:18:20,626 --> 01:18:21,895
What are you doing?
962
01:18:23,663 --> 01:18:26,753
The cop called $75,000.
963
01:18:26,836 --> 01:18:29,251
Sit down, sir.
964
01:18:29,334 --> 01:18:32,655
Are any judges
or prosecutors in here?
965
01:18:32,738 --> 01:18:37,594
We'll start the countdown
for $75,000 for the cop.
966
01:18:37,677 --> 01:18:38,695
Hey!
967
01:18:38,778 --> 01:18:46,068
Five, four, three,
two, one!
968
01:18:46,151 --> 01:18:48,888
Sold to the cop for $75,000.
969
01:18:56,295 --> 01:18:58,047
Our wanted posters match!
970
01:18:58,844 --> 01:19:01,901
You can do this, Ho-tae!
971
01:19:02,568 --> 01:19:05,270
Are you happy
we are a notorious couple?
972
01:19:05,872 --> 01:19:08,373
What the heck am I doing?
973
01:19:09,408 --> 01:19:12,645
- Are you nervous?
- Wouldn't you be?
974
01:19:13,045 --> 01:19:15,314
Do just as we practiced.
975
01:19:16,616 --> 01:19:18,283
- Do you want to kiss?
- What?
976
01:19:21,354 --> 01:19:24,449
In this dark obscure back alley
977
01:19:24,532 --> 01:19:26,826
without a single person?
978
01:20:06,465 --> 01:20:07,983
Can I help you?
979
01:20:08,066 --> 01:20:11,938
You reported missing
Yi Dynasty Porcelain, right?
980
01:20:12,271 --> 01:20:13,756
Yes.
981
01:20:13,839 --> 01:20:16,402
You said you came home,
982
01:20:16,485 --> 01:20:18,511
and the porcelain was missing.
983
01:20:19,012 --> 01:20:21,563
Where was it missing from?
984
01:20:21,646 --> 01:20:23,883
That corner.
985
01:20:25,384 --> 01:20:26,953
What the?
986
01:20:30,255 --> 01:20:32,792
Why is this here?
987
01:20:33,058 --> 01:20:35,294
Did you make a false report
to claim insurance?
988
01:20:36,529 --> 01:20:37,562
Ha!
989
01:20:37,830 --> 01:20:39,832
I can read body language.
990
01:20:40,766 --> 01:20:45,004
Liars tend to look to their left.
991
01:20:45,972 --> 01:20:49,960
That's because you are standing
to my left.
992
01:20:50,043 --> 01:20:52,494
I swear this was missing!
993
01:20:52,577 --> 01:20:56,065
- The porcelain report is dropped.
- What?
994
01:20:56,148 --> 01:21:00,370
The son called saying
his father has Alzheimer's.
995
01:21:00,453 --> 01:21:02,168
The jackass says
he left the porcelain
996
01:21:02,251 --> 01:21:05,375
in the wardrobe, damn it!
997
01:21:05,458 --> 01:21:07,560
Mission complete!
998
01:21:08,193 --> 01:21:11,330
One solved!
999
01:21:12,532 --> 01:21:13,633
The face is wrong.
1000
01:21:18,804 --> 01:21:22,240
- Was it like this?
- Something like that.
1001
01:21:23,208 --> 01:21:25,344
- Let's put the leash on.
- Okay!
1002
01:21:26,345 --> 01:21:27,814
(Dog returned to owner)
1003
01:21:27,897 --> 01:21:29,448
(after 6 months)
1004
01:21:30,248 --> 01:21:33,086
Two solved.
1005
01:21:33,653 --> 01:21:35,855
Next is the diamond, right?
1006
01:21:37,622 --> 01:21:39,859
We need tricks for this one.
1007
01:21:40,459 --> 01:21:42,662
- Huh?
- Hand trick.
1008
01:21:44,897 --> 01:21:45,731
Hey!
1009
01:21:47,600 --> 01:21:48,434
What?
1010
01:21:50,937 --> 01:21:52,137
Wow!
1011
01:21:53,238 --> 01:21:56,475
This time,
I will return them to you.
1012
01:22:38,517 --> 01:22:39,852
Sorry.
1013
01:22:50,096 --> 01:22:52,732
Teamwork is vital
for this mission.
1014
01:22:53,266 --> 01:22:58,203
Mrs. Kim goes for brunch
at 10 am every morning.
1015
01:22:59,038 --> 01:23:00,940
She has a peculiar trait.
1016
01:23:01,841 --> 01:23:04,249
She looks at men,
1017
01:23:04,607 --> 01:23:06,546
especially sexy ones.
1018
01:23:06,913 --> 01:23:09,015
The first rule of hand trick.
1019
01:23:09,482 --> 01:23:12,685
- Attract your target.
- Wow!
1020
01:23:13,686 --> 01:23:15,388
Rule number 2.
1021
01:23:16,556 --> 01:23:19,125
Anticipate your target's range
of action.
1022
01:23:22,095 --> 01:23:23,228
Oopsie!
1023
01:23:29,267 --> 01:23:32,370
Rule number 3!
Speed!
1024
01:23:57,196 --> 01:24:01,299
How is it, living with Sook-ja?
1025
01:24:02,236 --> 01:24:06,539
It's more like living
with a suspect.
1026
01:24:08,273 --> 01:24:11,110
Don't get hurt later.
1027
01:24:12,377 --> 01:24:15,114
Don't cry your eyes out
like 10 years ago.
1028
01:24:16,149 --> 01:24:17,550
Drink up.
1029
01:24:20,485 --> 01:24:25,558
She said she missed you too.
1030
01:24:29,862 --> 01:24:33,466
- Where are you, Lee?
- Having a drink out.
1031
01:24:33,733 --> 01:24:35,333
I'm in front of your door.
1032
01:24:37,870 --> 01:24:41,453
I'm out right now.
1033
01:24:41,536 --> 01:24:44,977
Let's have a drink, man!
1034
01:24:46,546 --> 01:24:52,135
You are inside, right?
Lemme in!
1035
01:24:52,218 --> 01:24:53,718
It's open.
1036
01:25:04,096 --> 01:25:04,914
See?
1037
01:25:04,997 --> 01:25:08,433
I knew he was going
to get the couple shirt.
1038
01:25:08,833 --> 01:25:11,753
Nice to meet you.
I heard a lot about you.
1039
01:25:11,836 --> 01:25:13,039
Who...
1040
01:25:14,839 --> 01:25:15,674
You...
1041
01:25:16,976 --> 01:25:18,077
Yoon Jin-sook!
1042
01:25:19,045 --> 01:25:21,346
Hold right there!
Shoot!
1043
01:25:25,885 --> 01:25:27,019
Yoon Jin-sook!
1044
01:25:37,462 --> 01:25:38,763
You little!
1045
01:25:44,971 --> 01:25:47,807
Yoon!
What are you doing here?
1046
01:25:50,910 --> 01:25:55,748
Lee is about to get promoted.
He is a great guy.
1047
01:25:56,949 --> 01:26:00,653
Who are you to ruin his life?
1048
01:26:04,657 --> 01:26:06,225
Lee, you traitor!
1049
01:26:13,398 --> 01:26:14,599
Excuse me.
1050
01:26:28,881 --> 01:26:30,583
What happened?
1051
01:26:32,885 --> 01:26:36,188
I don't remember.
1052
01:26:37,156 --> 01:26:40,793
I think I had a drink
with Lee last night.
1053
01:26:42,195 --> 01:26:45,097
Why did you drink so much?
1054
01:26:45,765 --> 01:26:48,868
Take some time off to recover.
1055
01:26:50,203 --> 01:26:53,806
- Take care.
- Sorry to cause trouble.
1056
01:26:54,340 --> 01:26:56,108
- Rest well.
- Okay.
1057
01:27:04,849 --> 01:27:10,424
You really don't remember
last night?
1058
01:27:15,628 --> 01:27:20,268
I'm the one who wore
1059
01:27:25,941 --> 01:27:27,106
those shoes 10 years ago.
1060
01:27:28,708 --> 01:27:31,676
I'm sorry I lied to you.
1061
01:27:32,245 --> 01:27:36,514
Things just happened.
1062
01:27:37,083 --> 01:27:38,485
Finish things with her.
1063
01:27:39,291 --> 01:27:41,087
Don't get involved.
1064
01:27:41,886 --> 01:27:44,123
Your life depends on this.
1065
01:27:45,658 --> 01:27:49,228
You are about to get the promotion
of a lifetime.
1066
01:27:49,929 --> 01:27:53,999
If you don't finish it,
I'll take action.
1067
01:27:58,671 --> 01:28:01,440
Who would have thought it was her?
1068
01:28:37,411 --> 01:28:38,843
She must have been 8.
1069
01:28:39,145 --> 01:28:41,054
She lost her dad,
1070
01:28:41,137 --> 01:28:43,115
and kept on asking me
to find him.
1071
01:28:43,517 --> 01:28:46,936
I was angry and said I would help
if she brought me something.
1072
01:28:47,019 --> 01:28:49,838
Then she kept
on bringing me things.
1073
01:28:49,921 --> 01:28:52,958
She was a pro.
1074
01:28:53,326 --> 01:28:57,730
She stole to pay back
her dad's debt.
1075
01:28:59,698 --> 01:29:02,935
Jin-sook is in hiding right now.
1076
01:29:06,440 --> 01:29:08,073
It is room no. 3.
1077
01:29:21,320 --> 01:29:24,123
Wow!
Is this your sanctuary?
1078
01:29:24,689 --> 01:29:28,093
It looks so unsafe.
1079
01:29:28,893 --> 01:29:31,162
How did you know I was here?
1080
01:29:31,245 --> 01:29:33,165
Come out and get changed.
1081
01:29:46,345 --> 01:29:47,513
Where are we?
1082
01:30:10,803 --> 01:30:18,344
It's so nice being with you.
1083
01:30:25,585 --> 01:30:26,952
Thank you.
1084
01:30:28,787 --> 01:30:29,989
Really.
1085
01:30:31,856 --> 01:30:36,482
What would have happened
1086
01:30:36,565 --> 01:30:38,231
if we didn't break up
10 years ago?
1087
01:30:40,433 --> 01:30:43,609
If I was not a thief,
1088
01:30:43,692 --> 01:30:49,375
but the supermarket girl
as you remember?
1089
01:31:12,598 --> 01:31:14,033
You are better.
1090
01:31:24,009 --> 01:31:27,712
Great hit!
Nice breaking ball!
1091
01:31:30,650 --> 01:31:31,816
Sir!
1092
01:31:39,258 --> 01:31:40,477
Where is Lee?
1093
01:31:40,560 --> 01:31:44,930
It's my first time selling
a false passport to a cop.
1094
01:31:50,336 --> 01:31:51,671
It's failproof, right?
1095
01:31:54,039 --> 01:31:55,740
We are a team.
1096
01:32:02,315 --> 01:32:04,383
He is not showing up now
that he is promoted?
1097
01:32:04,817 --> 01:32:06,251
It's been two days.
1098
01:32:07,621 --> 01:32:09,222
- Call him.
- I'll call.
1099
01:32:13,192 --> 01:32:14,360
He is not picking up.
1100
01:32:15,027 --> 01:32:18,490
Maybe something happened to him.
1101
01:32:18,573 --> 01:32:19,565
Know anything, Park?
1102
01:32:21,400 --> 01:32:24,503
He is up.
It is the power hitter!
1103
01:32:33,846 --> 01:32:34,680
Wait.
1104
01:32:36,115 --> 01:32:39,818
- I have seen her somewhere.
- She looks familiar.
1105
01:32:40,219 --> 01:32:42,255
That's Yoon Jin-sook!
1106
01:32:43,188 --> 01:32:45,257
Isn't that Lee?
1107
01:32:45,340 --> 01:32:48,679
He just resembles Lee.
1108
01:32:48,762 --> 01:32:53,399
No, he looks way too much
like Lee.
1109
01:32:54,768 --> 01:32:55,769
Wait!
1110
01:32:56,702 --> 01:32:57,537
It's him!
1111
01:32:58,037 --> 01:33:03,308
I'm sure Lee was her pimp!
1112
01:33:03,909 --> 01:33:06,379
- Let's admit it.
- You knew that too?
1113
01:33:07,112 --> 01:33:10,883
You are jealous of Lee.
Are you angry he's promoted?
1114
01:33:11,316 --> 01:33:14,186
- No, sir.
- I was suspicious too.
1115
01:33:14,520 --> 01:33:15,938
- Hey!
- He's right!
1116
01:33:16,021 --> 01:33:17,156
No way.
1117
01:33:20,726 --> 01:33:21,860
Trust me, sir.
1118
01:33:23,196 --> 01:33:24,774
Get the troop out.
1119
01:33:25,035 --> 01:33:27,466
- Secure Lee's location.
- Yes, sir!
1120
01:33:32,971 --> 01:33:37,142
I have a wish.
This is it.
1121
01:33:39,312 --> 01:33:40,837
Can you trust me?
1122
01:33:41,233 --> 01:33:43,649
Your wish is lame.
1123
01:33:45,751 --> 01:33:49,254
If I leave, what about you?
1124
01:33:49,555 --> 01:33:51,691
I wouldn't have to worry
about you.
1125
01:33:54,227 --> 01:33:55,761
I'll go see you.
1126
01:34:03,868 --> 01:34:07,240
- Call me when you get there.
- Okay.
1127
01:34:26,891 --> 01:34:30,764
This ring wasn't bad 10 years ago.
1128
01:34:42,341 --> 01:34:43,476
It's been nice.
1129
01:34:46,812 --> 01:34:51,551
I found something
in the last 42 days with you.
1130
01:34:53,853 --> 01:34:54,754
Love.
1131
01:34:58,357 --> 01:34:59,358
My first love.
1132
01:35:26,051 --> 01:35:26,920
Let's go.
1133
01:35:52,077 --> 01:35:54,680
Hustle!
You'll miss the boat.
1134
01:35:56,249 --> 01:35:58,852
I will stop them no matter what.
Don't worry.
1135
01:36:06,291 --> 01:36:10,118
Let this be our last time
1136
01:36:11,048 --> 01:36:14,868
saying goodbye.
1137
01:36:55,374 --> 01:36:56,541
Lee Ho-tae!
1138
01:37:09,187 --> 01:37:10,172
They are there!
1139
01:37:10,255 --> 01:37:11,424
Jin-sook
1140
01:37:12,190 --> 01:37:14,327
You thought I would be touched?
1141
01:37:14,760 --> 01:37:16,061
Yoon Jin-sook!
1142
01:37:17,330 --> 01:37:20,565
My wish is to be arrested by you.
1143
01:37:22,735 --> 01:37:24,737
I don't want to run anymore.
1144
01:37:30,108 --> 01:37:33,488
Believe it or not,
1145
01:37:33,571 --> 01:37:35,648
I'm happy to be arrested by you.
1146
01:38:06,611 --> 01:38:10,850
Are you dozing off?
1147
01:38:11,149 --> 01:38:14,554
I'm sleepy too.
Let's get this over with.
1148
01:38:14,988 --> 01:38:19,324
Who is the guy you are hiding?
1149
01:38:23,829 --> 01:38:28,101
It's Lee Ho-tae, right?
1150
01:38:33,171 --> 01:38:34,073
Hey!
1151
01:38:35,640 --> 01:38:39,012
What's your relationship with Lee?
1152
01:38:40,580 --> 01:38:42,015
Say it!
1153
01:38:44,449 --> 01:38:48,621
- What happened?
- Yoon won't mention her partner.
1154
01:38:48,921 --> 01:38:52,725
Even if she gets 2 years less
in jail.
1155
01:38:53,226 --> 01:38:56,258
She must really like him.
1156
01:38:56,341 --> 01:38:57,789
Enough to fight
back Inspector Oh.
1157
01:38:57,872 --> 01:39:01,868
- Get to work!
- Yes, sir.
1158
01:39:04,904 --> 01:39:07,357
I don't love him!
1159
01:39:07,440 --> 01:39:09,207
Okay.
1160
01:39:09,642 --> 01:39:11,528
Name and ID.
1161
01:39:11,611 --> 01:39:13,813
Lee Sook-ja.
1162
01:39:14,247 --> 01:39:19,819
ID is 940722-2019723
1163
01:39:20,953 --> 01:39:25,758
- Sook-ja from the grocery store?
- Yeah.
1164
01:39:28,861 --> 01:39:30,897
Hello!
What can I get you?
1165
01:39:32,632 --> 01:39:35,552
Please let me meet Sook-ja, ma'am.
1166
01:39:35,635 --> 01:39:38,271
Her phone is off.
1167
01:39:38,771 --> 01:39:43,676
I know I was a bit harsh
and sent her a bad message.
1168
01:39:44,377 --> 01:39:48,064
- To our Sook-ja?
- Yes.
1169
01:39:48,147 --> 01:39:50,383
I think I rushed things too much.
1170
01:39:51,050 --> 01:39:55,288
How do you know Sook-ja?
1171
01:39:56,656 --> 01:39:58,925
I'm Lee Ho-tae, her boyfriend.
1172
01:40:00,159 --> 01:40:03,029
I'm in love with Sook-ja.
1173
01:40:06,933 --> 01:40:09,102
Sook-ja!
1174
01:40:11,336 --> 01:40:13,773
I'm sleepy, mommy.
1175
01:40:18,945 --> 01:40:19,845
Yes?
1176
01:40:25,585 --> 01:40:31,356
- How is your mom?
- Good.
1177
01:40:32,091 --> 01:40:36,796
I liked you.
I still do.
1178
01:40:47,740 --> 01:40:48,908
Inspector Lee!
1179
01:40:50,375 --> 01:40:51,209
Shoot!
1180
01:40:53,247 --> 01:40:55,982
Inspector Lee!
I mean Chief Inspector Lee.
1181
01:40:56,250 --> 01:40:58,656
You were promoted today.
1182
01:40:58,739 --> 01:41:00,753
Let Oh take care of this.
1183
01:41:01,053 --> 01:41:06,391
He'll make her speak
no matter what. Do not worry.
1184
01:41:08,361 --> 01:41:09,427
Say his name!
1185
01:41:10,096 --> 01:41:11,114
Don't do it.
1186
01:41:11,197 --> 01:41:15,668
Tell me his name!
1187
01:41:16,002 --> 01:41:17,387
Wait!
Wait!
1188
01:41:17,470 --> 01:41:21,774
That hurts.
That hurts.
1189
01:41:22,307 --> 01:41:23,508
Ouch!
Ouch!
1190
01:41:24,477 --> 01:41:25,478
Yoon Jin-sook!
1191
01:41:25,978 --> 01:41:29,115
Just tell him!
1192
01:41:30,815 --> 01:41:34,266
Tell him who hid you,
got that porcelain,
1193
01:41:34,349 --> 01:41:39,225
and tried to stow you away.
1194
01:41:40,126 --> 01:41:43,297
Tell him that it was me!
1195
01:41:54,774 --> 01:41:57,644
Why do you think I became a cop?
1196
01:41:57,727 --> 01:41:59,644
It is because you said
cops are cool.
1197
01:42:03,115 --> 01:42:07,787
But they are not.
1198
01:42:10,555 --> 01:42:11,911
This would have never happened
1199
01:42:13,785 --> 01:42:15,928
if I were not a cop.
1200
01:42:18,264 --> 01:42:20,833
Why did you make me into a cop?
1201
01:42:26,706 --> 01:42:33,746
You are the most precious thing
to me.
1202
01:42:35,214 --> 01:42:37,597
Not even knowing that,
1203
01:42:39,883 --> 01:42:41,454
I resented you
for the last 10 years.
1204
01:42:45,958 --> 01:42:51,278
So please bear with this
1205
01:42:54,269 --> 01:42:59,739
Because I will be waiting for you.
1206
01:43:05,778 --> 01:43:07,046
Jin-sook.
1207
01:43:09,582 --> 01:43:10,646
I love you.
1208
01:43:14,619 --> 01:43:15,720
I love you.
1209
01:43:25,898 --> 01:43:27,301
Lee?
1210
01:43:29,602 --> 01:43:32,271
- I'm sorry.
- It's not that.
1211
01:43:33,706 --> 01:43:34,807
Look.
1212
01:43:38,412 --> 01:43:39,844
The mike's off.
1213
01:43:42,948 --> 01:43:44,016
Shit.
1214
01:43:47,220 --> 01:43:53,758
You were great!
How bloody touching.
1215
01:43:54,428 --> 01:43:57,513
You confessed to the wall.
1216
01:43:59,198 --> 01:44:01,400
Hello?
Can you hear me?
1217
01:44:03,102 --> 01:44:05,396
- What!
- They can hear.
1218
01:44:05,479 --> 01:44:06,471
Say it once more.
1219
01:44:10,243 --> 01:44:11,377
They can hear you.
1220
01:44:18,084 --> 01:44:19,584
You are nuts, woman!
1221
01:44:20,386 --> 01:44:22,621
Turn off the camera.
1222
01:44:23,155 --> 01:44:28,227
We met as cop and thief
and became partners.
1223
01:44:29,195 --> 01:44:30,387
(Inspector who crashed
into a police officer in a day)
1224
01:44:30,470 --> 01:44:31,752
(Cop chooses love over honor)
1225
01:44:31,835 --> 01:44:33,199
(The first four ranks of police)
1226
01:44:38,603 --> 01:44:40,273
Hi, Ho-tae.
1227
01:44:42,507 --> 01:44:47,146
- How is it?
- Not so bad.
1228
01:44:47,947 --> 01:44:50,249
How are you?
1229
01:44:51,317 --> 01:44:54,287
Not as bad as prison.
1230
01:44:59,393 --> 01:45:04,529
It is a bit boring and stuffy
in here.
1231
01:45:05,898 --> 01:45:08,701
I think a lot
about the past these days.
1232
01:45:10,169 --> 01:45:13,372
- Sing for me.
- No way!
1233
01:45:15,608 --> 01:45:18,611
I'm still embarrassed thinking
about that.
1234
01:45:18,978 --> 01:45:22,948
Guard,
I would like to listen to a song.
1235
01:45:23,449 --> 01:45:24,717
Are you crazy?
1236
01:45:26,319 --> 01:45:30,623
What's wrong with just one song?
1237
01:45:34,994 --> 01:45:37,062
Whatever then.
1238
01:45:38,063 --> 01:45:39,031
Do it.
1239
01:45:42,168 --> 01:45:47,338
Saying hello is meaningless
1240
01:45:47,421 --> 01:45:53,878
as if we just met yesterday
1241
01:45:56,515 --> 01:46:00,906
Maybe it's a useless worry
1242
01:46:00,989 --> 01:46:06,759
Did you find me awkward
1243
01:46:08,528 --> 01:46:13,366
Should I tell you I love you again
1244
01:46:15,634 --> 01:46:22,925
It took time
but I have been waiting
1245
01:46:23,008 --> 01:46:25,928
Waiting for you
1246
01:46:26,011 --> 01:46:31,217
- Just one song, you said.
- is the easiest thing for me
1247
01:46:31,784 --> 01:46:36,490
You are timeless in my mind
1248
01:46:36,956 --> 01:46:41,527
Should I tell you I love you again
1249
01:46:43,662 --> 01:46:50,403
It took time
but I have been waiting
1250
01:46:50,703 --> 01:46:58,978
Waiting for you
is the easiest thing for me
1251
01:46:59,312 --> 01:47:03,916
You are timeless in my mind
1252
01:47:04,350 --> 01:47:09,488
Should I tell you I love you again
1253
01:47:11,224 --> 01:47:17,696
Will you take me
although I lack so much
1254
01:47:18,030 --> 01:47:21,594
Loving you is
1255
01:47:21,677 --> 01:47:24,604
the reason for my life
1256
01:47:25,104 --> 01:47:31,710
I can't help it
1257
01:47:40,152 --> 01:47:43,756
Okay! Okay!
I won't sing!
1258
01:47:45,190 --> 01:47:46,225
Jin-sook
1259
01:47:48,261 --> 01:47:50,496
I can get you out
3 months earlier.
1260
01:47:52,197 --> 01:47:55,935
Three months is nothing in here.
1261
01:47:57,270 --> 01:47:59,905
How about five months?
1262
01:48:00,805 --> 01:48:06,211
The evidence is in there
but we can't get to it!
1263
01:48:06,646 --> 01:48:11,585
We need the evidence
for the search warrant, damn it!
1264
01:48:13,085 --> 01:48:14,654
Let's get the evidence.
1265
01:48:15,288 --> 01:48:18,891
Constable Lee!
1266
01:48:19,158 --> 01:48:19,936
As you can see,
1267
01:48:20,019 --> 01:48:22,461
that house is impenetrable.
1268
01:48:22,962 --> 01:48:24,934
There are 20 cameras
at every angle,
1269
01:48:25,017 --> 01:48:26,799
dogs in the yard
1270
01:48:27,066 --> 01:48:29,268
and heat detector system
in the house.
1271
01:48:29,569 --> 01:48:32,771
This is the only blind spot.
1272
01:48:33,406 --> 01:48:34,750
And the roof here
is not strong enough
1273
01:48:34,833 --> 01:48:38,311
to hold male weight.
1274
01:48:38,811 --> 01:48:40,857
So there is only one person
1275
01:48:40,940 --> 01:48:43,182
who can enter this house.
1276
01:48:44,584 --> 01:48:49,222
A wire expert and animal lover.
1277
01:49:02,968 --> 01:49:04,036
Bingo!
1278
01:49:17,882 --> 01:49:18,851
You have 3 minutes left.
1279
01:49:24,056 --> 01:49:25,358
2 minutes left.
1280
01:49:31,631 --> 01:49:33,499
1 minute.
Wrap up.
1281
01:49:37,470 --> 01:49:38,837
Come out, Jin-sook.
1282
01:49:50,983 --> 01:49:52,317
The house owner coming.
1283
01:49:56,790 --> 01:49:58,023
Get her out.
1284
01:50:19,312 --> 01:50:20,313
Where is the account?
1285
01:50:20,979 --> 01:50:23,248
Check your message, sir.
1286
01:50:29,755 --> 01:50:33,292
Evidence clear!
Let's get an arrest warrant.
1287
01:50:33,693 --> 01:50:37,129
I knew they were a perfect match
from the beginning!
1288
01:50:39,364 --> 01:50:41,985
They might shorten your time
1289
01:50:42,068 --> 01:50:43,853
because they need you.
1290
01:50:43,936 --> 01:50:45,170
Really?
1291
01:50:45,839 --> 01:50:47,628
You will be out soon.
1292
01:50:47,711 --> 01:50:50,610
Are you preparing
for your new life?
1293
01:50:51,444 --> 01:50:52,554
Prepare what?
1294
01:50:52,637 --> 01:50:54,480
I'm an agent now.
1295
01:50:57,015 --> 01:51:00,385
You didn't steal anything, right?
1296
01:51:02,988 --> 01:51:04,423
w
1297
01:51:08,293 --> 01:51:09,729
Don't you?
1298
01:51:10,496 --> 01:51:11,831
I trust you.
80325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.