All language subtitles for Sons.of.anarchy.S06E08.BDRIP-iNTENTiON.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:03,837 --> 00:00:07,171 That boy that killed those kids at school, he used the KG-9. 2 00:00:07,382 --> 00:00:08,417 - Ours? - Yeah. 3 00:00:08,634 --> 00:00:10,921 I'm willing to trade your murder for five others. 4 00:00:11,136 --> 00:00:13,844 Testify against the MC and you'll walk away. 5 00:00:14,056 --> 00:00:17,014 Back to your legit business and, more importantly, your son. 6 00:00:17,226 --> 00:00:19,558 - Did you talk to Gemma? - Yeah. Told her everything. 7 00:00:19,770 --> 00:00:21,135 I need a restraining order. 8 00:00:21,355 --> 00:00:22,390 Thank you. 9 00:00:22,606 --> 00:00:24,472 Wanna tell me who needs restraining? 10 00:00:32,199 --> 00:00:33,610 What are you doing with Lowen? 11 00:00:33,825 --> 00:00:36,533 - What I do is none of your business. - They're my grandkids. 12 00:00:36,745 --> 00:00:39,362 I'll make sure they never suffer the same fate as their father. 13 00:00:39,540 --> 00:00:42,407 They'll not be raised in Charming. They'll not know this life. 14 00:00:42,584 --> 00:00:45,997 They will not know their angry and psychotic grandmother. 15 00:00:47,923 --> 00:00:49,209 Lucky you're pregnant. 16 00:00:50,926 --> 00:00:52,462 Jesus. 17 00:00:53,136 --> 00:00:55,252 - What the hell? - She attacked me. 18 00:00:55,973 --> 00:00:58,385 - I didn't do that. - Yes, you did. We all saw it. 19 00:01:01,103 --> 00:01:04,562 She killed our baby. I don't ever want her near our children again. 20 00:01:05,566 --> 00:01:07,853 - Promise me? - I promise. 21 00:02:03,165 --> 00:02:05,156 You should eat something, babe. 22 00:02:07,252 --> 00:02:08,708 I can't. 23 00:02:11,965 --> 00:02:14,423 I'll take the boys to day care. 24 00:02:15,093 --> 00:02:16,800 You need to rest. 25 00:02:17,804 --> 00:02:19,135 Thank you. 26 00:02:20,682 --> 00:02:24,425 I have to check in with the club, but then I'll come home, okay? 27 00:02:25,646 --> 00:02:28,104 It's okay. I'll be fine. 28 00:02:38,450 --> 00:02:39,690 Okay. 29 00:02:46,333 --> 00:02:48,370 What are you gonna do about Gemma? 30 00:02:52,214 --> 00:02:53,545 Don't worry about her. 31 00:02:54,257 --> 00:02:57,795 Restraining order keeps her away from you and the boys. 32 00:02:59,346 --> 00:03:00,882 Who's gonna bail her out? 33 00:03:01,431 --> 00:03:03,138 I don't give a shit. 34 00:03:17,614 --> 00:03:20,151 Black, lots of sugar. 35 00:03:21,159 --> 00:03:22,570 The coffee. 36 00:03:22,828 --> 00:03:24,034 Thanks. 37 00:03:26,665 --> 00:03:28,497 Why am I still here? 38 00:03:29,793 --> 00:03:32,080 Well, you haven't given my sheriffs anything. 39 00:03:32,295 --> 00:03:35,128 I need more information before I process you. 40 00:03:36,341 --> 00:03:38,457 You got everything you need. 41 00:03:39,094 --> 00:03:43,338 Eyewitness saw me kick my pregnant daughter in the stomach. 42 00:03:43,557 --> 00:03:45,548 Is that how it went down? 43 00:03:47,477 --> 00:03:50,185 I'm the dirty biker whore with a record. 44 00:03:50,397 --> 00:03:52,638 She's the good doctor. 45 00:03:53,024 --> 00:03:55,732 Does it really matter what I have to say? 46 00:04:00,490 --> 00:04:02,151 I need your statement. 47 00:04:02,993 --> 00:04:05,075 Tell me what happened. 48 00:04:12,836 --> 00:04:17,205 Jax's ex found out that Tara was setting up a will... 49 00:04:17,424 --> 00:04:21,634 some kind of legal shit that would give custody of the boys to a stranger. 50 00:04:22,095 --> 00:04:23,585 Margaret Murphy. 51 00:04:23,805 --> 00:04:25,466 - Administrator. - Yeah. 52 00:04:25,682 --> 00:04:28,140 I went down there to confront Tara. 53 00:04:28,518 --> 00:04:31,385 She baited me. Hit me. 54 00:04:32,147 --> 00:04:36,812 I checked myself, and I did not hit her back. 55 00:04:40,405 --> 00:04:43,989 And she threw herself on the edge of her desk... 56 00:04:44,201 --> 00:04:47,159 and started screaming that I kicked her in the stomach. 57 00:04:47,370 --> 00:04:49,281 Hurt that baby. 58 00:04:50,290 --> 00:04:51,530 And the eyewitnesses? 59 00:04:53,293 --> 00:04:57,662 Margaret Murphy and Wendy Case, Jax's ex. 60 00:04:59,090 --> 00:05:01,206 They had to be part of it. 61 00:05:03,678 --> 00:05:06,261 I know how this sounds. 62 00:05:06,598 --> 00:05:08,305 But why, Gemma? 63 00:05:08,475 --> 00:05:13,436 Why would framing you be worth causing her own miscarriage? 64 00:05:14,064 --> 00:05:16,601 To keep me away from her family. 65 00:05:20,237 --> 00:05:23,104 I don't think she was ever pregnant. 66 00:05:34,668 --> 00:05:35,783 Hey. 67 00:06:06,032 --> 00:06:08,820 Bagger's out back. New plugs. All set, man. 68 00:06:09,035 --> 00:06:10,776 Thanks, Rat. 69 00:06:18,044 --> 00:06:19,910 How's Tara doing? 70 00:06:20,297 --> 00:06:22,129 She'll be okay. 71 00:06:24,759 --> 00:06:26,466 How are you? 72 00:06:27,429 --> 00:06:29,466 I don't need to talk about it. 73 00:06:29,681 --> 00:06:31,263 Aye. 74 00:06:31,474 --> 00:06:33,511 Happy and Juice get back? 75 00:06:33,810 --> 00:06:34,891 Yeah. 76 00:06:35,103 --> 00:06:36,514 Yeah, Juice is on his way. 77 00:06:40,650 --> 00:06:43,984 Look, the shit that went down between my mom and Tara was crazy. 78 00:06:44,362 --> 00:06:46,649 Well, it's not about that. 79 00:07:09,095 --> 00:07:11,177 Get everyone here. 80 00:07:13,016 --> 00:07:14,802 Chapel. 81 00:07:17,646 --> 00:07:18,852 Aye. 82 00:07:34,871 --> 00:07:38,080 You trying us in the court of public opinion, counselor? 83 00:07:38,333 --> 00:07:43,123 I have no control of what the press gets a hold of or how they spin it. 84 00:07:46,049 --> 00:07:47,585 Right. 85 00:07:48,843 --> 00:07:51,551 Has your client made up his mind, Ms. Rodriguez? 86 00:07:51,721 --> 00:07:54,304 You said 24 hours. We still have some time. 87 00:07:54,516 --> 00:07:58,100 Although it's just media speculation, I'm afraid this unfortunate leak... 88 00:07:58,311 --> 00:08:00,643 is going to cause a great deal of outrage. 89 00:08:00,855 --> 00:08:03,643 It'll force me to satisfy the people's need for action. 90 00:08:03,858 --> 00:08:08,853 Which means diverting a heavy police presence into Byzlat territory. 91 00:08:10,782 --> 00:08:12,272 That's good. 92 00:08:12,492 --> 00:08:15,029 Maybe you can get our garbage picked up on time. 93 00:08:16,830 --> 00:08:22,325 This squeeze will jam up your crew on every petty infraction. 94 00:08:22,669 --> 00:08:23,704 Who knows? 95 00:08:23,878 --> 00:08:27,746 Maybe we even pick somebody up who doesn't have your loyal fortitude... 96 00:08:27,966 --> 00:08:31,960 and feels the need to save his own skin by corroborating the story. 97 00:08:32,887 --> 00:08:36,596 Then I guess I won't need you at all. 98 00:08:41,563 --> 00:08:45,522 Ms. Rodriguez, you've got six hours, I'd advise your client to act sooner. 99 00:08:46,526 --> 00:08:49,403 Giving up the Sons of Anarchy is going to be 100 00:08:49,415 --> 00:08:52,238 a very popular "get out of jail free" card. 101 00:09:51,841 --> 00:09:54,082 - Morning. - Morning. 102 00:09:54,761 --> 00:09:55,967 Can you give me a minute? 103 00:09:56,429 --> 00:09:58,636 Yeah, of course. Come on inside. 104 00:10:04,062 --> 00:10:05,348 Can I get you anything? 105 00:10:05,563 --> 00:10:07,930 No, I'm good. Thanks. 106 00:10:10,777 --> 00:10:11,938 Where are the kids? 107 00:10:12,112 --> 00:10:13,853 Oh, Jax took them to day care. 108 00:10:14,072 --> 00:10:15,733 I'm just... 109 00:10:16,157 --> 00:10:17,613 lying low. 110 00:10:19,953 --> 00:10:21,569 Yeah. Of course. 111 00:10:25,792 --> 00:10:28,079 Complicated time for all of us, huh? 112 00:10:30,255 --> 00:10:32,166 Yes, it is. 113 00:10:43,017 --> 00:10:44,678 Just say it, Wayne. 114 00:10:47,021 --> 00:10:52,016 I've been replaying how it all went down yesterday. 115 00:10:52,277 --> 00:10:54,268 Chewing at me all night. 116 00:10:54,988 --> 00:10:59,653 I got you that restraining order request before... 117 00:11:00,493 --> 00:11:01,949 everything happened. 118 00:11:03,830 --> 00:11:05,412 Yes. 119 00:11:07,000 --> 00:11:08,490 Coincidence? 120 00:11:12,839 --> 00:11:15,206 Part of the plan you couldn't share with me. 121 00:11:15,466 --> 00:11:18,834 I needed to have protection in place. We both know she's dangerous. 122 00:11:20,471 --> 00:11:24,715 So this attack of Gemma's, causing the miscarriage, that was all part of it? 123 00:11:25,226 --> 00:11:27,012 Do you really wanna know? 124 00:11:30,356 --> 00:11:36,227 I can't imagine you'd do anything that might actually harm your own baby. 125 00:11:38,072 --> 00:11:39,858 No, I wouldn't. 126 00:11:41,367 --> 00:11:43,404 - But all that blood... - What I did... 127 00:11:43,578 --> 00:11:46,946 gives me legal precedent to separate my kids from Gemma and the club. 128 00:11:47,123 --> 00:11:50,206 I know how brutal it seems, but it was the only way. 129 00:11:50,460 --> 00:11:52,076 She could get manslaughter. 130 00:11:52,879 --> 00:11:54,040 Well, I don't want that. 131 00:11:54,255 --> 00:11:57,998 Well, then, you better call Roosevelt and tell him you ain't pressing charges. 132 00:11:58,218 --> 00:12:01,552 Even if I don't, the county can still press charges. 133 00:12:02,222 --> 00:12:03,257 I'll have Lowen call... 134 00:12:03,514 --> 00:12:06,051 Gemma is locked in a cell... 135 00:12:06,267 --> 00:12:09,555 sitting with the weight of a dead grandchild. 136 00:12:10,355 --> 00:12:13,268 Appreciate you making the call now. 137 00:12:15,026 --> 00:12:17,108 I'll go talk to Eli... 138 00:12:17,362 --> 00:12:19,569 see if they're gonna charge her. 139 00:12:21,574 --> 00:12:23,986 I did it to protect my kids, Wayne. 140 00:12:27,872 --> 00:12:30,239 I know how much you care about her. 141 00:12:31,793 --> 00:12:34,285 I'm not upset about Gemma, doc. 142 00:12:35,088 --> 00:12:36,874 I'm upset about you. 143 00:12:40,093 --> 00:12:41,925 Breaks my heart... 144 00:12:42,095 --> 00:12:45,087 that you had to become something SO wrong... 145 00:12:45,890 --> 00:12:47,927 to do what you thought was right. 146 00:12:49,602 --> 00:12:51,092 What are you gonna do? 147 00:12:51,437 --> 00:12:53,019 I ain't gonna tell her. 148 00:12:54,774 --> 00:12:56,606 But I'm afraid... 149 00:12:58,736 --> 00:13:01,068 I can't help you no more. 150 00:13:14,627 --> 00:13:16,789 This is just a power play by the DA. 151 00:13:17,297 --> 00:13:18,537 They've got nothing... 152 00:13:18,756 --> 00:13:22,670 - 50 they're stirring shit up. - Yeah. Unfortunately, it hurts us here. 153 00:13:22,927 --> 00:13:26,136 - It's the last damn thing Charming needed. - I know. 154 00:13:26,347 --> 00:13:28,088 Talk to Hale... 155 00:13:28,433 --> 00:13:30,925 let him know it's bullshit. See if he can help. 156 00:13:31,644 --> 00:13:33,760 I'm more worried about the Byzlats. 157 00:13:33,980 --> 00:13:35,766 Man, they're already unraveled. 158 00:13:35,982 --> 00:13:38,474 Nero's inside, that shit going down with Arcadio. 159 00:13:38,651 --> 00:13:42,565 Aye. We should head to Stockton, check in with Fiasco. 160 00:13:42,780 --> 00:13:44,987 Make sure our brown brothers are level. 161 00:13:46,326 --> 00:13:47,816 Yeah. Okay. 162 00:13:48,619 --> 00:13:49,859 Let him know we're coming. 163 00:13:51,080 --> 00:13:52,320 Of course. 164 00:13:54,334 --> 00:13:57,167 We got interviews today too. Caracara girls. 165 00:13:57,587 --> 00:13:58,622 I can handle that. 166 00:14:00,340 --> 00:14:03,298 - Yeah, what? Yeah. - I'm manager of operations. 167 00:14:04,010 --> 00:14:05,876 You totally just made that up. 168 00:14:06,637 --> 00:14:07,843 They won't know that. 169 00:14:10,183 --> 00:14:11,594 How'd it go with Connor? 170 00:14:12,894 --> 00:14:14,180 Okay. 171 00:14:14,854 --> 00:14:17,186 Kings are keeping him stateside. 172 00:14:17,398 --> 00:14:20,982 Want us to start tying down our buyers for Clay. What Hap's doing. 173 00:14:21,611 --> 00:14:24,353 Connor knows he's alive because of us, Jax. 174 00:14:24,864 --> 00:14:27,856 We talked a lot on the way up. He's... 175 00:14:28,159 --> 00:14:29,866 He's a decent guy. 176 00:14:30,661 --> 00:14:32,993 I think he'll be on board when we make the shift. 177 00:14:36,334 --> 00:14:37,620 Good. 178 00:14:42,173 --> 00:14:44,665 I appreciate your concern about my family. 179 00:14:47,387 --> 00:14:49,879 You don't have to say anything. I can feel it. 180 00:14:51,057 --> 00:14:52,547 I love you all for that. 181 00:14:55,228 --> 00:14:57,139 Now let's get to work. 182 00:14:58,898 --> 00:15:01,139 Gemma doesn't think she was pregnant. 183 00:15:01,359 --> 00:15:03,771 Suggested Tara set her up. 184 00:15:05,029 --> 00:15:06,895 I wouldn't know. 185 00:15:07,657 --> 00:15:10,024 But you knew that Tara wasn't gonna press charges. 186 00:15:11,411 --> 00:15:14,153 I had a feeling. 187 00:15:14,664 --> 00:15:17,406 Anything criminal on your end? 188 00:15:21,421 --> 00:15:23,207 What would you have done? 189 00:15:24,048 --> 00:15:28,258 Well, if no one pressed charges, I'd handle it like a 10-16. 190 00:15:28,594 --> 00:15:29,880 Let the family work it out. 191 00:15:30,930 --> 00:15:32,546 Keep an eye on them. 192 00:15:34,100 --> 00:15:35,100 That what I should do? 193 00:15:36,394 --> 00:15:38,101 It's your jurisdiction, sheriff. 194 00:15:38,312 --> 00:15:40,053 Use your best judgment. 195 00:15:40,273 --> 00:15:43,436 Tell Gemma I'll be downstairs if she wants a ride. 196 00:15:43,693 --> 00:15:47,061 And what makes you think that I'm gonna cut her loose? 197 00:15:49,782 --> 00:15:51,944 Tellers, MC. 198 00:15:52,452 --> 00:15:55,615 They're so deeply woven into the fabric of this town. 199 00:15:56,622 --> 00:15:58,408 On some level... 200 00:15:58,624 --> 00:16:01,616 you know, same way I did... 201 00:16:02,920 --> 00:16:04,627 if you rip them out... 202 00:16:04,922 --> 00:16:06,833 Charming unravels... 203 00:16:07,091 --> 00:16:08,923 never looks the same. 204 00:16:19,645 --> 00:16:22,137 - What's going on? - I don't know. 205 00:16:34,744 --> 00:16:35,950 Juicy, let's take a walk. 206 00:16:37,830 --> 00:16:39,161 Come on. 207 00:16:42,376 --> 00:16:43,992 Looks like they're on one. 208 00:16:45,796 --> 00:16:48,504 Yo. Any word about Nero? 209 00:16:49,884 --> 00:16:51,545 Nothing. 210 00:16:52,345 --> 00:16:54,177 That's what this headline's about, man. 211 00:16:54,388 --> 00:16:57,847 DA setting fires, hoping someone on the street jumps. 212 00:16:58,059 --> 00:16:59,549 Yeah, we almost there, man. 213 00:16:59,810 --> 00:17:01,642 Already got three dudes MIA. 214 00:17:01,854 --> 00:17:05,017 Rest of these are spooked. I got the Triple Two's circling, homey. 215 00:17:05,691 --> 00:17:07,523 - That ain't good. - Hey, listen. 216 00:17:07,777 --> 00:17:11,315 We get you the manpower help you push back the street beef. Good? 217 00:17:11,531 --> 00:17:13,021 Yeah. That'll help. 218 00:17:13,199 --> 00:17:16,908 Hey. We got something, middle of the block. 219 00:17:17,662 --> 00:17:20,825 One deep. Brown. idling. Just sitting there, staring at us. 220 00:17:21,040 --> 00:17:22,040 A cop? 221 00:17:22,291 --> 00:17:25,500 Gotta be. By the looks of the ride, it's probably Vice. 222 00:17:25,711 --> 00:17:26,917 Shit. 223 00:17:27,380 --> 00:17:28,791 That's what they're gonna do. 224 00:17:29,006 --> 00:17:31,543 - Sit on us, wait for a mistake. - Yeah. 225 00:17:33,803 --> 00:17:37,842 Look, you got this until Nero gets out. You hear me? 226 00:17:38,099 --> 00:17:39,589 It's on you. 227 00:17:39,934 --> 00:17:43,052 We gotta keep shit tight here, man. Both crews. 228 00:17:43,312 --> 00:17:46,099 Gotta keep our guys in line, let everyone 229 00:17:46,111 --> 00:17:49,183 know it all works out if everyone stays even. 230 00:17:50,570 --> 00:17:54,939 No one breaks, no one talks. Got it? 231 00:17:55,199 --> 00:17:56,234 Yeah, you got it. 232 00:17:57,868 --> 00:17:59,029 He's rolling this way. 233 00:18:00,621 --> 00:18:01,861 All right. 234 00:18:02,123 --> 00:18:04,080 Business as usual. 235 00:18:07,253 --> 00:18:08,835 Hey. Hey. 236 00:18:17,930 --> 00:18:20,638 No! No! No! 237 00:18:21,058 --> 00:18:22,389 Jesus Christ. 238 00:18:22,560 --> 00:18:25,598 -Come on, man. We gotta get- -Find something to wrap the body. 239 00:18:25,855 --> 00:18:29,473 - Juice, Juice, come on. - No! No! Gomes. 240 00:18:30,484 --> 00:18:31,940 We gotta get out. 241 00:18:32,111 --> 00:18:34,102 Come on, he's dead, man. Come on, man. 242 00:18:34,280 --> 00:18:35,987 - Come on, man. - Get off of me. 243 00:18:36,240 --> 00:18:38,607 - Who the hell was that? - I don't know, brother. 244 00:18:38,784 --> 00:18:41,276 But we need to get out of here now. 245 00:18:42,288 --> 00:18:44,279 Hey, go get your car. 246 00:18:44,498 --> 00:18:45,738 Put him in the trunk. 247 00:18:45,916 --> 00:18:47,281 - Are you serious? - Wrap him up. 248 00:18:47,460 --> 00:18:50,794 You can't leave him on the street. Let's go. Come on. 249 00:18:51,464 --> 00:18:53,614 That was an old blue '84, '85 LeSabre. 250 00:18:53,626 --> 00:18:56,129 There's not a lot of those cars around, man. 251 00:18:56,302 --> 00:18:59,294 All right, man. Hey, I need you to stay with these guys. 252 00:18:59,930 --> 00:19:02,422 Take Gomes to Skeeter. And then you put the word out. 253 00:19:03,017 --> 00:19:05,133 Find that car. 254 00:19:06,145 --> 00:19:08,762 Jackie. You should head home. 255 00:19:09,148 --> 00:19:11,014 Go see your wife. We got this. 256 00:19:11,275 --> 00:19:13,312 - I'm good, brother. - Hey, hey. Go. 257 00:19:13,653 --> 00:19:14,984 Let me take care of this. 258 00:19:15,154 --> 00:19:17,191 I'll call you the minute we hear something. 259 00:19:18,991 --> 00:19:19,516 Go on. 260 00:19:19,528 --> 00:19:22,484 All right, man. All right. Hey, thank you. 261 00:19:34,507 --> 00:19:36,623 How'd you know I was getting out? 262 00:19:37,218 --> 00:19:38,959 Didn't know for sure. 263 00:19:40,054 --> 00:19:41,715 What did Eli say? 264 00:19:42,682 --> 00:19:44,514 Tara wasn't pressing charges. 265 00:19:44,725 --> 00:19:47,683 He's still conducting his investigation. 266 00:19:47,937 --> 00:19:49,974 Suggested I stay close. 267 00:19:54,193 --> 00:19:56,434 I may not have earned this, Wayne. 268 00:19:57,738 --> 00:19:59,854 But I wanna know the truth. 269 00:20:00,366 --> 00:20:03,859 I promise I won't turn it on you. 270 00:20:08,541 --> 00:20:11,203 - Did you know about any of this? - No. 271 00:20:12,378 --> 00:20:14,870 I just know she's just doing what you would do. 272 00:20:15,089 --> 00:20:17,031 Protecting her family from... 273 00:20:17,043 --> 00:20:19,879 Tara framed me for killing her unborn baby. 274 00:20:20,094 --> 00:20:22,256 That pregnancy was bullshit. You know that. 275 00:20:22,513 --> 00:20:24,880 You want the truth or not? 276 00:20:28,185 --> 00:20:33,055 Your control over those boys, your family. 277 00:20:33,274 --> 00:20:35,732 - It ain't healthy. - I'm doing what any mother would... 278 00:20:35,901 --> 00:20:38,689 Just let me finish. 279 00:20:39,905 --> 00:20:42,897 What drives you is bad history. 280 00:20:43,117 --> 00:20:44,778 It ain't real. 281 00:20:45,202 --> 00:20:48,115 And it ain't what's best for those boys. 282 00:20:48,998 --> 00:20:52,116 I'm sorry this happened to you. I am. 283 00:20:53,043 --> 00:20:55,501 You got a lot of love in you, Gemma. 284 00:20:55,713 --> 00:20:58,080 Sweet, deep love. 285 00:20:58,299 --> 00:21:00,006 I've seen it. 286 00:21:00,426 --> 00:21:04,920 But it's so wrapped around secrets and hate... 287 00:21:05,806 --> 00:21:08,594 I don't know if you can find it anymore. 288 00:21:12,062 --> 00:21:13,598 So, what I...7 289 00:21:14,648 --> 00:21:17,231 I just let her destroy my life... 290 00:21:18,652 --> 00:21:20,734 take away my family? 291 00:21:22,948 --> 00:21:26,282 Is that the payback for all the secrets and hate? 292 00:21:29,955 --> 00:21:33,118 You got a couple roads in front of you, sweetheart. 293 00:21:33,626 --> 00:21:39,963 One of them is real slow and probably very uncomfortable... 294 00:21:40,174 --> 00:21:43,292 but eventually leads back to those boys. 295 00:21:46,305 --> 00:21:47,966 And the other one? 296 00:21:49,308 --> 00:21:51,675 It's the road you're already on. 297 00:22:02,822 --> 00:22:05,280 Judge filed your restraining order. 298 00:22:06,450 --> 00:22:08,908 It'll be served at Gemma's house today. 299 00:22:09,119 --> 00:22:12,407 - And the custody waivers, they in place? - Yes. 300 00:22:12,832 --> 00:22:17,918 With the case we've built, I doubt any court would award custody to Jax or Gemma. 301 00:22:18,462 --> 00:22:19,793 Good. 302 00:22:20,047 --> 00:22:23,165 - I have to ask you... - So this is... 303 00:22:23,425 --> 00:22:26,338 This account is from the sale of my father's house. 304 00:22:26,595 --> 00:22:29,303 So I'll still be able to pay you when we file against Jax. 305 00:22:29,473 --> 00:22:31,180 That is not what I was going to ask. 306 00:22:31,433 --> 00:22:34,926 I know. But that's what you should be focusing on. Doing your job. 307 00:22:38,566 --> 00:22:41,854 I need full disclosure, Tara. That's how I can defend you best. 308 00:22:42,069 --> 00:22:44,481 Plausible deniability and payment... 309 00:22:44,697 --> 00:22:46,563 is how you defend me best. 310 00:22:46,782 --> 00:22:48,193 You should go. 311 00:22:48,784 --> 00:22:52,368 - Tara, I know what you did... - You can show yourself out. 312 00:23:13,726 --> 00:23:15,387 Stop it. 313 00:23:18,898 --> 00:23:21,230 You stop it. 314 00:23:38,584 --> 00:23:40,700 - Send him in. - Yes, ma'am. 315 00:23:45,007 --> 00:23:46,748 Thanks for coming to see me, Charlie. 316 00:23:46,926 --> 00:23:50,214 The least I could do, you springing for the private car and all. 317 00:23:50,429 --> 00:23:53,387 I assume you've read the bad news about your business partners. 318 00:23:53,891 --> 00:23:57,600 Yeah. Some very creative coverage. Harvey Levin would be proud. 319 00:23:58,520 --> 00:24:02,104 This is a proposed redistricting of our city resources... 320 00:24:02,274 --> 00:24:04,561 to cope with our current fiscal issues. 321 00:24:05,444 --> 00:24:07,856 It's my request for law enforcement. 322 00:24:10,616 --> 00:24:13,859 This puts the port under the jurisdiction of the Sheriff's Department. 323 00:24:14,036 --> 00:24:17,745 Which means your cronies have to find another way to supplement their paychecks. 324 00:24:23,295 --> 00:24:26,708 I know I'm just an old, dirty dinosaur. 325 00:24:27,132 --> 00:24:29,794 Probably just half as smart as I think I am. 326 00:24:30,094 --> 00:24:33,962 But I doubt you'd be giving me a heads-up about all this. Which means, currently... 327 00:24:34,223 --> 00:24:36,214 that's just a threat. 328 00:24:37,309 --> 00:24:40,768 An hour ago, a homeless couple out by the old Hobart plant... 329 00:24:40,980 --> 00:24:44,473 saw a bunch of gang members and guys on motorcycles. 330 00:24:44,733 --> 00:24:46,895 They fit a familiar profile. 331 00:24:47,111 --> 00:24:52,106 Then one of them ran down one of the bangers, crushed him, dragged the body. 332 00:24:52,324 --> 00:24:55,157 Threw it into the trunk of a car and they all took off. 333 00:24:55,327 --> 00:24:57,819 I want you to find out who it was and why it happened. 334 00:25:00,165 --> 00:25:02,327 Gloria Rodriguez on line two. Said it's urgent. 335 00:25:02,501 --> 00:25:05,334 Okay. Show Mr. Barosky out. We're done. 336 00:25:08,424 --> 00:25:10,961 What if I can't find anything? 337 00:25:12,845 --> 00:25:14,711 Then this is no longer a threat. 338 00:25:14,930 --> 00:25:16,170 It's a heads-up. 339 00:25:24,106 --> 00:25:25,596 Tara? 340 00:25:29,611 --> 00:25:31,443 Babe, you home? 341 00:26:26,835 --> 00:26:29,577 - Hey. You on a burner? - Yeah. What's going on? 342 00:26:29,797 --> 00:26:33,290 Patterson pulled me into her office. I'm in a men's room now, stalling... 343 00:26:33,509 --> 00:26:35,546 before my police escort takes me home. 344 00:26:35,761 --> 00:26:38,594 - About the headline? - That and the hit-and-run this morning. 345 00:26:38,847 --> 00:26:41,088 Jesus Christ. 346 00:26:41,350 --> 00:26:43,124 She's threatening to bring the sheriff to 347 00:26:43,136 --> 00:26:45,184 police the port. That steps on everyone's game. 348 00:26:45,354 --> 00:26:46,594 What does she want? 349 00:26:46,855 --> 00:26:50,940 For starters, that driver who ran down your banger buddy this morning. 350 00:26:51,360 --> 00:26:54,318 - What does she know? - Nothing. She just knows it happened. 351 00:26:54,488 --> 00:26:56,729 She wants me to fill in the blanks. 352 00:26:56,907 --> 00:26:59,615 Listen, I'm swinging in the breeze here, Handsome Jack. 353 00:26:59,868 --> 00:27:01,859 I gotta give her something. You owe me one. 354 00:27:02,079 --> 00:27:03,945 My guys are looking for the driver. 355 00:27:04,206 --> 00:27:06,038 - I need him. - I'm heading there now. 356 00:27:06,250 --> 00:27:08,958 - I'll let you know when we get a hit. - Get it soon. 357 00:27:21,140 --> 00:27:23,973 Hey. I was looking for Tara. 358 00:27:24,143 --> 00:27:25,599 She's not here. 359 00:27:26,979 --> 00:27:28,435 What do you want? 360 00:27:28,772 --> 00:27:31,981 I was there yesterday, at the hospital. I just wanted to check on her. 361 00:27:32,234 --> 00:27:34,145 You don't need to do that. 362 00:27:35,404 --> 00:27:37,486 And don't come to this house again. 363 00:27:37,739 --> 00:27:39,480 What are you gonna do? 364 00:27:39,658 --> 00:27:41,319 Bang another speedball in my arm? 365 00:27:41,869 --> 00:27:44,452 I'll do whatever I have to do. 366 00:27:45,914 --> 00:27:47,621 I don't doubt that. 367 00:27:48,500 --> 00:27:51,458 Look, Jax, I know how much you love your sons. 368 00:27:51,670 --> 00:27:55,664 And I know everything you do, good and bad, is about taking care of them... 369 00:27:55,924 --> 00:27:58,291 Not really looking for your approval, Wendy. 370 00:27:58,510 --> 00:28:00,296 I'm not the enemy, Jax. 371 00:28:00,637 --> 00:28:02,503 I want the same thing you want. 372 00:28:03,265 --> 00:28:05,302 You don't know what I want. 373 00:28:05,893 --> 00:28:09,011 For your son to grow up without hate in his heart. 374 00:28:09,188 --> 00:28:10,849 That's what I want. 375 00:28:14,818 --> 00:28:17,185 I'm tired of being hated. 376 00:28:29,333 --> 00:28:30,494 Where's Ms. Rodriguez? 377 00:28:30,709 --> 00:28:33,292 I told her I needed to talk to you alone. 378 00:28:35,047 --> 00:28:37,539 You don't have time to play this game, Mr. Padilla. 379 00:28:37,799 --> 00:28:40,040 No game. I'm ready. 380 00:28:43,388 --> 00:28:46,881 I'm ready to give up the source of the KG-9. 381 00:28:49,228 --> 00:28:50,969 I'm listening. 382 00:28:55,025 --> 00:28:56,481 You know about my son, Lucious? 383 00:28:56,652 --> 00:28:58,893 Yes. I'm aware of his condition. 384 00:28:59,071 --> 00:29:00,653 His condition. 385 00:29:04,076 --> 00:29:07,239 I want him moved to the best facility in the state. 386 00:29:07,871 --> 00:29:10,533 He gets the best care available for the rest of his life. 387 00:29:10,749 --> 00:29:12,239 I can arrange that. 388 00:29:12,501 --> 00:29:16,369 I wanna end up some place near him so he can visit. 389 00:29:16,588 --> 00:29:18,920 If you cooperate... 390 00:29:19,091 --> 00:29:21,253 he won't have to visit you in jail. 391 00:29:21,468 --> 00:29:23,050 Yeah, he will. 392 00:29:24,596 --> 00:29:27,463 It wasn't Teller who supplied the gun. 393 00:29:27,683 --> 00:29:29,265 It was me. 394 00:29:29,935 --> 00:29:32,552 I bought the KG-9 off the street. 395 00:29:32,938 --> 00:29:34,474 Some journeyman dealer. 396 00:29:35,691 --> 00:29:37,523 Never seen him before. 397 00:29:38,235 --> 00:29:41,398 I gave it to Darvany Jennings for protection. 398 00:29:42,531 --> 00:29:44,272 Matthew... 399 00:29:45,075 --> 00:29:46,941 must have found the gun. 400 00:29:51,373 --> 00:29:54,206 I'm responsible for the death of those children. 401 00:30:04,094 --> 00:30:05,459 - Hey. - Hi. 402 00:30:05,637 --> 00:30:07,628 You looking for Jax? 403 00:30:07,889 --> 00:30:09,254 I guess. 404 00:30:09,474 --> 00:30:12,091 He had to head into Stockton. 405 00:30:12,311 --> 00:30:14,268 Just stay for a minute, all right? 406 00:30:14,479 --> 00:30:15,810 I got this, Rat. 407 00:30:16,398 --> 00:30:17,729 All right. 408 00:30:18,608 --> 00:30:20,440 Hi. Really good to see you. 409 00:30:20,610 --> 00:30:23,147 Yeah. You too. 410 00:30:23,322 --> 00:30:24,653 I don't wanna interrupt. 411 00:30:24,906 --> 00:30:28,149 Oh, no, I need a break. The 1Qs are overwhelming me. 412 00:30:30,329 --> 00:30:32,036 Looking for a counter girl? 413 00:30:32,247 --> 00:30:34,113 Yeah, something like that. 414 00:30:38,128 --> 00:30:39,493 You mind? 415 00:30:39,671 --> 00:30:42,629 No. Please, go ahead. 416 00:30:46,136 --> 00:30:47,752 How are you feeling? 417 00:30:51,600 --> 00:30:53,967 All right, I guess. A little sore. 418 00:31:05,489 --> 00:31:07,856 I don't know what happened between you and Gemma. 419 00:31:08,116 --> 00:31:09,447 It's none of my business. 420 00:31:09,659 --> 00:31:13,118 But I do feel like I know you both pretty well. 421 00:31:14,373 --> 00:31:17,286 And if there's anything you need me to do... 422 00:31:19,378 --> 00:31:21,210 I appreciate that. 423 00:31:23,006 --> 00:31:24,462 It'll work itself out. 424 00:31:26,510 --> 00:31:29,047 Oh, yeah. Yeah. Always does. 425 00:31:39,064 --> 00:31:41,021 Do you think he can do it? 426 00:31:43,068 --> 00:31:45,981 Move Samcro into legitimate business? 427 00:31:49,491 --> 00:31:51,698 It's always easy to move. 428 00:31:51,910 --> 00:31:54,322 It's just hard to stay there. 429 00:31:56,039 --> 00:31:59,248 You know, Jax is still trying to figure out how to be king. 430 00:32:00,752 --> 00:32:03,244 When he settles into that... 431 00:32:04,172 --> 00:32:06,334 he'll do what's best for the club. 432 00:32:07,884 --> 00:32:10,216 The run we've been on the last couple of years... 433 00:32:10,429 --> 00:32:13,592 almost any direction is a better direction. 434 00:32:21,022 --> 00:32:22,683 Do you think he can do it? 435 00:32:25,193 --> 00:32:28,356 It doesn't matter what I think. I'm just an old lady. 436 00:32:29,739 --> 00:32:31,070 Thanks. 437 00:32:32,701 --> 00:32:34,442 Look, doc. 438 00:32:35,287 --> 00:32:36,527 Don't give up on him. 439 00:32:38,290 --> 00:32:40,702 Jax is someone who needs to be with someone. 440 00:32:40,917 --> 00:32:42,954 Always been that guy. 441 00:32:43,628 --> 00:32:44,914 We're up against it here. 442 00:32:45,130 --> 00:32:47,667 I honestly don't know if we're gonna make it. 443 00:32:48,633 --> 00:32:52,126 But he ain't got a chance without you. 444 00:33:19,164 --> 00:33:22,452 We found the car, Jax. Down there, end of the block. 445 00:33:23,919 --> 00:33:26,502 - Do we know who? - Well, he ain't a cop. 446 00:33:26,755 --> 00:33:27,961 Local dude. 447 00:33:28,173 --> 00:33:30,084 Guess he used to roll with Camino Muerto. 448 00:33:30,300 --> 00:33:32,337 Yeah, and they ain't been around for years. 449 00:33:33,011 --> 00:33:35,343 You think he's working OG for someone else? 450 00:33:35,597 --> 00:33:36,837 Nobody knows. 451 00:33:37,098 --> 00:33:38,259 But we got a problem. 452 00:33:38,475 --> 00:33:40,307 Fiasco put the call out. 453 00:33:40,519 --> 00:33:41,850 Oh, shit. 454 00:33:42,020 --> 00:33:45,854 Yeah. They wanna knock the door down and blow his brains out. 455 00:33:46,358 --> 00:33:49,646 You know what, maybe we should back away from this one. 456 00:33:49,861 --> 00:33:51,727 No. There's a better way. 457 00:33:51,947 --> 00:33:54,939 DA pressed Barosky about the hit-and-run this morning. 458 00:33:55,617 --> 00:33:58,951 Threatening to undo his port control if he doesn't give her something. 459 00:33:59,162 --> 00:34:02,200 All right, so he gives her the driver. 460 00:34:02,374 --> 00:34:04,832 But we don't even know who this guy is. 461 00:34:05,043 --> 00:34:07,535 Whoever he is, it ain't about us. 462 00:34:08,046 --> 00:34:12,165 Barosky feeds it to the cops, puts this guy out of commission... 463 00:34:12,384 --> 00:34:14,250 we keep our relationships intact. 464 00:34:14,469 --> 00:34:16,051 Aye, makes sense. 465 00:34:16,304 --> 00:34:21,470 What do we do about the three amigos over there? 466 00:34:21,685 --> 00:34:22,846 Nothing. 467 00:34:23,228 --> 00:34:26,311 Just keep them calm till we hear sirens. 468 00:34:26,773 --> 00:34:28,059 All right. 469 00:34:31,152 --> 00:34:32,734 What's up, man? 470 00:34:33,071 --> 00:34:35,358 Here you go. Lieutenant Roosevelt. 471 00:34:35,574 --> 00:34:38,987 Moore tells me you picked up Teller's mother on a domestic last night. 472 00:34:39,202 --> 00:34:41,409 - Yeah. - What happened? 473 00:34:41,580 --> 00:34:43,821 Family dispute got physical. 474 00:34:44,040 --> 00:34:46,247 Doctor Knowles miscarried in the attack. 475 00:34:46,876 --> 00:34:48,082 Jesus. 476 00:34:48,336 --> 00:34:50,543 Are these people just godless? 477 00:34:50,755 --> 00:34:52,371 I don't know. 478 00:34:53,550 --> 00:34:56,042 Here's the report from Lee Toric's hotel room. 479 00:34:56,261 --> 00:34:59,549 They found trace DNA from blood on the linoleum. 480 00:34:59,764 --> 00:35:01,425 It belongs to Erin Byrne. 481 00:35:02,017 --> 00:35:05,226 Toric killed her. Not Nero. 482 00:35:07,439 --> 00:35:09,271 That's very sad. 483 00:35:10,317 --> 00:35:12,900 We meet the end we deserve, I guess. 484 00:35:13,445 --> 00:35:14,935 Yeah. 485 00:35:15,780 --> 00:35:17,066 So... 486 00:35:17,824 --> 00:35:19,781 do you want me to cut loose Padilla? 487 00:35:19,951 --> 00:35:24,240 Nero Padilla admitted to supplying the gun to Darvany Jennings this morning. 488 00:35:26,082 --> 00:35:27,618 And the MC? 489 00:35:27,876 --> 00:35:31,119 No. He said he bought the KG-9 on the street. 490 00:35:31,338 --> 00:35:32,544 You know he's lying. 491 00:35:32,756 --> 00:35:34,463 About where he got the gun, yes. 492 00:35:34,633 --> 00:35:37,796 But Padilla's far from innocent in this crime, Lieutenant. 493 00:35:37,969 --> 00:35:39,050 I get that. 494 00:35:39,220 --> 00:35:42,087 But you're leveraging a confession with a bogus murder charge. 495 00:35:42,307 --> 00:35:44,969 You don't think his lawyer's gonna look at this report? 496 00:35:45,143 --> 00:35:47,384 She'll get him to claim coercion. 497 00:35:47,604 --> 00:35:49,140 They'll throw out the confession. 498 00:35:49,356 --> 00:35:52,815 I'm putting together a deal that will give his son a better life... 499 00:35:52,984 --> 00:35:54,725 in return for his full admission. 500 00:35:55,278 --> 00:35:58,987 - And that makes it okay? - He's a man looking for a penance. 501 00:35:59,199 --> 00:36:00,485 And I'm gonna give him one. 502 00:36:01,076 --> 00:36:03,067 That's my job. 503 00:36:03,995 --> 00:36:06,987 To look at the greater justice. That's what this is. 504 00:36:07,666 --> 00:36:10,283 Yeah. Okay. 505 00:36:11,252 --> 00:36:13,835 What happens to Mrs. Teller? 506 00:36:14,005 --> 00:36:15,461 I cut her loose for now. 507 00:36:15,674 --> 00:36:17,290 You think that's wise? 508 00:36:18,510 --> 00:36:20,342 The facts were unclear. 509 00:36:20,512 --> 00:36:22,423 Things didn't add up. 510 00:36:22,639 --> 00:36:25,347 I guess I was looking at the simpler justice. 511 00:36:25,517 --> 00:36:27,178 Guilty or not guilty. 512 00:36:27,435 --> 00:36:29,142 You have a good day. 513 00:36:34,275 --> 00:36:37,688 All right, Barosky's gonna feed the intel to the DA. 514 00:36:38,196 --> 00:36:39,357 We should clear out. 515 00:36:40,365 --> 00:36:41,901 What's this about? 516 00:36:44,911 --> 00:36:46,527 Shit, they're taking him. 517 00:36:46,705 --> 00:36:47,866 Hey! 518 00:36:49,999 --> 00:36:51,455 Let's go. 519 00:36:52,043 --> 00:36:54,000 - We got him. - Fiasco! 520 00:36:56,381 --> 00:36:57,416 Fiasco! 521 00:36:59,050 --> 00:37:02,463 Bro, what the hell are you doing? We need to bounce now! 522 00:37:02,679 --> 00:37:04,886 This ain't your business. This guy's a dead man. 523 00:37:13,648 --> 00:37:16,310 - Get on that bitch. - You see that face. Look at me. 524 00:37:16,526 --> 00:37:17,732 Do you remember me, huh? 525 00:37:17,902 --> 00:37:19,734 - You jacked with the wrong group. - Stop! 526 00:37:19,946 --> 00:37:21,812 I'm gonna put a hole through you. 527 00:37:22,031 --> 00:37:25,319 - Look in my eyes! Look at me! - I said, stop! 528 00:37:25,535 --> 00:37:27,651 No! Hey, hey! 529 00:37:27,871 --> 00:37:29,077 His kid was at the school. 530 00:37:30,248 --> 00:37:32,580 - What the hell are you talking about? - His kid! 531 00:37:34,669 --> 00:37:35,704 What? 532 00:37:39,758 --> 00:37:41,214 Is this your boy? 533 00:37:41,426 --> 00:37:44,464 It was. You piece of shit! 534 00:37:45,263 --> 00:37:47,925 You guys gave that freak the gun! 535 00:37:48,099 --> 00:37:50,010 He killed my baby boy. 536 00:37:50,769 --> 00:37:52,009 Oh, shit, man. 537 00:37:53,104 --> 00:37:54,594 Look, man. 538 00:37:55,398 --> 00:37:58,732 We just found out the cops know about the hit-and-run. 539 00:37:58,943 --> 00:38:01,184 They're on their way here now. 540 00:38:02,238 --> 00:38:06,482 You wanna kill this guy, house full of evidence? Your car is parked outside. 541 00:38:11,956 --> 00:38:14,914 Shit. So now what? 542 00:38:15,919 --> 00:38:17,125 We just let him go? 543 00:38:17,378 --> 00:38:20,496 His baby boy was gunned down, brother. Dead. 544 00:38:20,715 --> 00:38:22,956 He blames us for that. What would you do? 545 00:38:23,134 --> 00:38:26,001 Goddamn headlines did this, man. 546 00:38:30,308 --> 00:38:32,140 It's for your own good. 547 00:38:32,393 --> 00:38:34,805 - Let's get out of here. - Aye. 548 00:38:34,979 --> 00:38:35,979 Move. 549 00:38:36,147 --> 00:38:38,559 - Come on, come on. - Let's go. Come on. 550 00:38:47,033 --> 00:38:48,649 I'm sorry. 551 00:39:05,468 --> 00:39:09,336 - Drop the knife. Sir, put down the knife. - You heard him. 552 00:39:09,556 --> 00:39:12,389 Listen to me. Sir, don't stand up. Sir! 553 00:39:12,600 --> 00:39:16,184 - Drop the knife! - Put it down now! 554 00:39:20,692 --> 00:39:22,274 - Shit. - James, get an RA! 555 00:39:22,443 --> 00:39:24,650 Get a medical response right away. On the radio. 556 00:39:24,946 --> 00:39:26,903 Goddamn it, give me a towel! 557 00:39:27,073 --> 00:39:29,440 - EAT? - Five out. 558 00:39:34,163 --> 00:39:35,653 Let's go. 559 00:39:36,624 --> 00:39:39,616 This is 42, we're on scene. Checking through the house. 560 00:39:39,794 --> 00:39:41,410 He stabbed himself. He's dead. 561 00:39:42,130 --> 00:39:43,871 Goddamn it. 562 00:39:46,634 --> 00:39:48,124 Give me that. 563 00:39:52,307 --> 00:39:53,843 Check out back. 564 00:39:57,437 --> 00:39:59,519 Oh, my God. 565 00:40:18,583 --> 00:40:21,826 I didn't know you would be out yet. 566 00:40:23,254 --> 00:40:24,619 I'm out. 567 00:40:26,257 --> 00:40:28,965 Can we go inside and talk? 568 00:40:45,860 --> 00:40:48,067 Just do whatever you're gonna do, Gemma. 569 00:40:49,197 --> 00:40:51,188 What did she promise you? 570 00:40:51,866 --> 00:40:55,154 Some kind of custody, visitation deal? 571 00:40:56,496 --> 00:40:58,237 Does it really even matter? 572 00:41:00,875 --> 00:41:04,084 I'm the one who's supposed to be hopeless here, sweetheart. 573 00:41:06,714 --> 00:41:08,546 Was any of it true? 574 00:41:10,009 --> 00:41:12,125 The newcomer attack? 575 00:41:17,558 --> 00:41:20,516 Tapping into my rape rage to bond. 576 00:41:21,020 --> 00:41:22,351 Brilliant. 577 00:41:23,314 --> 00:41:25,646 Your idea or Tara's? 578 00:41:25,858 --> 00:41:28,850 - I'm not gonna do this. - Oh, it's too late for that, darling. 579 00:41:29,445 --> 00:41:31,231 It's already done. 580 00:41:33,866 --> 00:41:35,482 Tara's very smart. 581 00:41:36,494 --> 00:41:38,485 Very ambitious. 582 00:41:40,289 --> 00:41:42,121 But she's not blood. 583 00:41:44,627 --> 00:41:48,336 I don't know how, but eventually... 584 00:41:48,965 --> 00:41:52,003 Jax is gonna realize what she's done. 585 00:41:53,511 --> 00:41:55,878 And the question for you is... 586 00:41:57,390 --> 00:41:59,381 when he finds out the truth... 587 00:42:01,185 --> 00:42:03,847 what side of the fence do you wanna be on? 588 00:42:08,818 --> 00:42:10,775 I'm starting to realize that... 589 00:42:11,779 --> 00:42:13,144 I lose either way. 590 00:42:13,364 --> 00:42:15,480 Oh, no, it doesn't have to be that way. 591 00:42:16,743 --> 00:42:19,280 You backed the wrong horse. 592 00:42:19,495 --> 00:42:22,362 I'm giving you a chance to change your bet. 593 00:42:24,375 --> 00:42:26,833 Help me prove what she's done. 594 00:42:28,004 --> 00:42:29,369 Then what? 595 00:42:29,589 --> 00:42:31,921 You'll be the one who gives me time with my son? 596 00:42:32,759 --> 00:42:33,999 No. 597 00:42:36,804 --> 00:42:39,717 I'll make sure Jax doesn't kill you. 598 00:42:42,602 --> 00:42:44,218 Think it over. 599 00:42:52,403 --> 00:42:53,985 Gemma. 600 00:42:58,576 --> 00:43:00,362 You should take this. 601 00:43:10,755 --> 00:43:13,213 Take that too. Please. 602 00:43:28,231 --> 00:43:31,474 You're gonna have to get rid of that on your own, sweetheart. 603 00:43:33,236 --> 00:43:35,898 Prove to me that you can be trusted... 604 00:43:37,156 --> 00:43:39,193 to be a good mommy. 605 00:44:07,103 --> 00:44:09,094 We had no idea who the guy was. 606 00:44:09,313 --> 00:44:11,930 Patterson's gonna want my balls in a paper cup. 607 00:44:14,026 --> 00:44:15,642 I'm sorry. 608 00:44:20,158 --> 00:44:22,616 It serves that bitch right. 609 00:44:22,827 --> 00:44:24,488 This shit's on her, man... 610 00:44:24,704 --> 00:44:26,570 leaking that story. 611 00:44:27,039 --> 00:44:29,030 Kind of wish I was there to see her face. 612 00:44:30,126 --> 00:44:32,367 - So, what are you gonna do? - Play her game. 613 00:44:32,587 --> 00:44:35,545 She may wanna cut off my balls, but she knows I know the truth. 614 00:44:35,756 --> 00:44:38,088 This is one headline she ain't gonna want leaked. 615 00:44:38,301 --> 00:44:42,090 "District attorney forces victim's daddy to slit his own throat.” 616 00:44:42,471 --> 00:44:44,337 It's very catchy. 617 00:44:44,557 --> 00:44:47,140 No worries. You did good, pres. 618 00:44:47,351 --> 00:44:50,218 Yeah. Charlie. 619 00:44:51,856 --> 00:44:53,767 What did you do with Alice? 620 00:44:53,983 --> 00:44:58,068 The thing that should happen to every pedophile. Chopped, burned and buried. 621 00:44:59,447 --> 00:45:00,903 I shouldn't have killed her. 622 00:45:01,115 --> 00:45:03,607 Don't worry, kid, I'm not gonna use it against you. 623 00:45:04,535 --> 00:45:06,276 Unless I have to. 624 00:45:13,169 --> 00:45:15,160 Let's go home, my brother. 625 00:45:15,379 --> 00:45:16,744 Yeah. 626 00:45:37,026 --> 00:45:39,563 - What are you doing here? - I know. 627 00:45:39,779 --> 00:45:42,441 I got the restraining order. But I just had to see you. 628 00:45:42,657 --> 00:45:44,318 I've got nothing to say to you. 629 00:45:44,533 --> 00:45:46,524 But I gotta say this to you. 630 00:45:46,744 --> 00:45:48,781 I did not hurt Tara. 631 00:45:48,996 --> 00:45:50,486 I didn't cause that miscarriage. 632 00:45:50,706 --> 00:45:52,538 - I would never... - You're a liar. 633 00:45:52,750 --> 00:45:56,869 And you're a sick, twisted bitch. 634 00:46:00,424 --> 00:46:02,506 You hate me all you want... 635 00:46:04,136 --> 00:46:05,718 but I'm telling you the truth. 636 00:46:05,930 --> 00:46:10,174 Let this eat into your brain, Mother. 637 00:46:10,393 --> 00:46:13,181 You're never gonna see my wife. 638 00:46:14,230 --> 00:46:18,565 And you will never see those kids again. 639 00:46:21,445 --> 00:46:24,938 Grandma is dead. 640 00:47:26,093 --> 00:47:28,380 This your deal for Lucious? I want my lawyer here. 641 00:47:28,554 --> 00:47:29,919 Open it. 642 00:47:36,228 --> 00:47:37,639 What is this? 643 00:47:37,855 --> 00:47:40,517 Trying to do right by your kid? I wanna do right by these. 644 00:47:40,733 --> 00:47:42,690 - I am doing the right thing. - You're not. 645 00:47:42,902 --> 00:47:45,564 You're too proud, too stupid to do the right thing. 646 00:47:45,780 --> 00:47:48,317 If you cared about these kids, you'd tell me the truth. 647 00:47:48,532 --> 00:47:51,274 I ain't saying another word to you without my lawyer. 648 00:47:51,494 --> 00:47:53,326 You don't need a lawyer. 649 00:47:53,537 --> 00:47:56,199 Toric killed Erin Byrne. 650 00:47:59,794 --> 00:48:01,876 You hold on to these. 651 00:48:02,088 --> 00:48:05,080 And you think about them every time you visit Lucious. 652 00:48:05,299 --> 00:48:09,884 And know that if we believe in the same god, debts will be paid. 653 00:48:14,892 --> 00:48:16,508 He's free to go. 654 00:48:59,770 --> 00:49:01,852 Do you ever regret it? 655 00:49:06,110 --> 00:49:07,771 Coming back? 656 00:49:17,955 --> 00:49:20,492 A lot of things I'd do differently. 657 00:49:24,420 --> 00:49:25,910 But, no. 658 00:49:28,340 --> 00:49:30,547 He makes it all worth it. 659 00:49:32,261 --> 00:49:33,592 Do you? 660 00:49:42,062 --> 00:49:46,056 Sometimes I wish you'd come back five years sooner. 661 00:49:51,405 --> 00:49:53,692 Or five years later. 662 00:50:00,414 --> 00:50:02,951 I'm lost here, Tara. 663 00:50:03,959 --> 00:50:06,826 I'm trying to put it back together... 664 00:50:10,591 --> 00:50:12,673 but I don't know if I can. 665 00:50:16,096 --> 00:50:17,552 I know. 666 00:50:30,986 --> 00:50:34,229 I just feel so far away from you now. 667 00:50:37,493 --> 00:50:39,905 I know that's my fault. 668 00:50:44,416 --> 00:50:47,579 Please just tell me, how do I get back? 669 00:50:55,010 --> 00:50:56,842 I'm not sure. 670 00:51:02,184 --> 00:51:03,766 Babe. 671 00:51:07,022 --> 00:51:09,354 Please let me back in. 49227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.