Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:02:20,908 --> 00:02:23,310
Hello.
1
00:02:23,343 --> 00:02:24,612
Hi.
2
00:02:26,648 --> 00:02:28,248
I did want to order.
3
00:02:30,283 --> 00:02:31,586
Great.
4
00:02:31,619 --> 00:02:34,421
Do you guys have a waffle iron
down there?
5
00:02:35,823 --> 00:02:37,625
You do.
6
00:02:37,659 --> 00:02:38,626
Okay.
7
00:02:38,660 --> 00:02:39,660
So what we'll do is...
8
00:02:41,763 --> 00:02:43,564
Just one second.
9
00:02:45,298 --> 00:02:46,400
Okay.
10
00:02:48,770 --> 00:02:50,605
Yes?
11
00:02:50,638 --> 00:02:52,607
- Hal?
- Yes.
12
00:02:52,640 --> 00:02:54,441
I'm Rebecca Marin
with Lichter and Haynes.
13
00:02:54,474 --> 00:02:55,442
Oh, right. Of course.
14
00:02:55,475 --> 00:02:56,475
Come in.
15
00:02:59,681 --> 00:03:01,248
Okay.
16
00:03:06,721 --> 00:03:08,556
Uh, is this okay, in here?
17
00:03:11,993 --> 00:03:12,994
That's fine.
18
00:03:13,027 --> 00:03:14,662
Just... I just need a second.
19
00:03:14,696 --> 00:03:16,631
I'm finishing up a call.
20
00:03:16,664 --> 00:03:17,665
Sure.
21
00:03:17,699 --> 00:03:19,299
Help yourself to whatever.
22
00:03:22,369 --> 00:03:23,971
You still there? Great.
23
00:03:24,005 --> 00:03:25,472
So a Belgian waffle
24
00:03:25,506 --> 00:03:26,750
or, you know,
whatever kind of waffle.
25
00:03:26,774 --> 00:03:29,409
Do you have... do you have jam?
26
00:03:29,443 --> 00:03:31,546
Do you have passion fruit jam?
27
00:03:31,579 --> 00:03:33,480
Okay, great. Some of that.
28
00:03:33,514 --> 00:03:36,684
And then the spring pasta,
no shrimp,
29
00:03:36,718 --> 00:03:38,038
just with the tomatoes
and onions.
30
00:03:39,554 --> 00:03:42,255
Oh, and you have
the tartar, right?
31
00:03:42,289 --> 00:03:45,593
Okay, great some of that.
32
00:03:45,626 --> 00:03:48,529
Uh, and then the ribeye, medium.
33
00:03:48,563 --> 00:03:49,864
Test. Test.
34
00:03:49,897 --> 00:03:51,566
Actually medium,
not medium rare.
35
00:03:51,599 --> 00:03:54,401
Test. Test.
36
00:03:54,434 --> 00:03:55,703
Almost done.
37
00:03:56,771 --> 00:03:59,339
Hash browns, creamed spinach.
38
00:03:59,372 --> 00:04:00,407
Mm-hmm.
39
00:04:00,440 --> 00:04:03,477
And then just two martinis
40
00:04:03,511 --> 00:04:05,646
and a bottle of Montepulciano.
41
00:04:07,314 --> 00:04:08,315
Yeah.
42
00:04:08,348 --> 00:04:09,851
And a hot fudge sundae.
43
00:04:11,686 --> 00:04:13,054
Perfect. Thanks so much.
44
00:04:18,325 --> 00:04:19,961
Sorry about that.
45
00:04:19,994 --> 00:04:20,995
It's fine.
46
00:04:23,330 --> 00:04:24,397
Sounds good.
47
00:04:27,769 --> 00:04:28,936
Oh.
48
00:04:28,970 --> 00:04:30,071
Oh, my God.
49
00:04:30,104 --> 00:04:31,438
Look at all this.
50
00:04:36,577 --> 00:04:39,680
Should we do some small talk?
51
00:04:39,714 --> 00:04:40,782
We can.
52
00:04:40,815 --> 00:04:42,415
Do you live here in Denver?
53
00:04:42,449 --> 00:04:43,450
We'll skip that.
54
00:04:43,483 --> 00:04:44,585
Let's skip the small talk.
55
00:04:44,619 --> 00:04:46,087
Whatever you say.
56
00:04:46,120 --> 00:04:47,855
With your permission,
I'll start recording.
57
00:04:47,889 --> 00:04:48,689
That's fine.
58
00:04:48,723 --> 00:04:51,592
I'm just gonna put on
some music.
59
00:04:54,962 --> 00:04:57,632
This is Hal Porterfield's
updated background review.
60
00:04:57,665 --> 00:04:58,966
I am Rebecca Marin
61
00:04:59,000 --> 00:05:00,902
with Lichter, Haynes,
and Associates.
62
00:05:00,935 --> 00:05:02,537
Okay, just some general.
63
00:05:02,570 --> 00:05:03,436
What is your birthday?
64
00:05:03,470 --> 00:05:05,640
April 7, 1987.
65
00:05:05,673 --> 00:05:06,974
Social Security is...
66
00:05:07,008 --> 00:05:10,978
958-00-0493.
67
00:05:11,012 --> 00:05:12,046
And you're how tall?
68
00:05:12,079 --> 00:05:13,514
I'm 6'3".
69
00:05:14,615 --> 00:05:17,051
- Weight?
- Um, 200.
70
00:05:18,385 --> 00:05:19,587
Pounds?
71
00:05:19,620 --> 00:05:20,755
Yes, pounds.
72
00:05:20,788 --> 00:05:21,956
Is there something wrong?
73
00:05:21,989 --> 00:05:23,669
- No, that's fine.
I'll just put that here.
74
00:05:26,160 --> 00:05:27,805
Have you ever been diagnosed
with heart disease,
75
00:05:27,829 --> 00:05:29,130
diabetes, cancer of any kind?
76
00:05:29,163 --> 00:05:30,631
Nope.
77
00:05:30,665 --> 00:05:31,966
Crohn's disease, epilepsy,
78
00:05:31,999 --> 00:05:33,544
restless leg,
high blood pressure, pneumonia?
79
00:05:33,568 --> 00:05:35,736
No, ma'am.
80
00:05:35,770 --> 00:05:37,147
In the last five years,
have you been treated
81
00:05:37,171 --> 00:05:39,040
for alcohol
or substance use disorder?
82
00:05:39,073 --> 00:05:40,675
This includes
community support groups
83
00:05:40,708 --> 00:05:42,510
such as Alcoholics Anonymous.
84
00:05:43,678 --> 00:05:45,012
Are they even gonna read this?
85
00:05:45,046 --> 00:05:46,046
Who?
86
00:05:47,548 --> 00:05:49,584
The board.
87
00:05:49,617 --> 00:05:50,818
I imagine they will, yes.
88
00:05:50,852 --> 00:05:52,019
Hmm.
89
00:05:52,053 --> 00:05:54,522
And if I say something
they don't like,
90
00:05:54,555 --> 00:05:55,523
then I don't get the position?
91
00:05:55,556 --> 00:05:56,489
I can't speak to that.
92
00:05:56,524 --> 00:05:57,658
But in your experience?
93
00:05:57,692 --> 00:05:59,627
My experience is
what you see here.
94
00:05:59,660 --> 00:06:00,595
I gather information,
95
00:06:00,628 --> 00:06:01,696
I verify it,
96
00:06:01,729 --> 00:06:02,930
and I produce a report.
97
00:06:02,964 --> 00:06:04,732
- So if I lied...
- I'd find out.
98
00:06:04,765 --> 00:06:06,701
- How?
- Okay, it depends.
99
00:06:06,734 --> 00:06:08,579
In the case of your height
and weight, I can use my eyes.
100
00:06:08,603 --> 00:06:10,071
You are not 6'3",
101
00:06:10,104 --> 00:06:11,748
and you do not weigh 200 pounds
carrying groceries.
102
00:06:11,772 --> 00:06:12,816
- That's funny.
- As I understand it,
103
00:06:12,840 --> 00:06:13,808
the board is considering you
104
00:06:13,841 --> 00:06:14,976
for a very high-profile...
105
00:06:15,009 --> 00:06:16,510
A crucial role in the company,
CEO.
106
00:06:16,544 --> 00:06:18,079
So no.
107
00:06:18,112 --> 00:06:18,779
They're not just gonna
take your word for it,
108
00:06:18,813 --> 00:06:20,047
if that's what you're asking.
109
00:06:20,081 --> 00:06:21,481
That's fine.
110
00:06:21,515 --> 00:06:25,152
So, um, I guess... yes.
111
00:06:25,186 --> 00:06:27,922
Yes, you have been treated
for alcohol use disorder?
112
00:06:31,458 --> 00:06:32,760
Two times.
113
00:06:32,793 --> 00:06:34,595
And I see you currently drink.
114
00:06:34,629 --> 00:06:36,597
Socially.
115
00:06:36,631 --> 00:06:39,466
Do you abuse
prescription drugs?
116
00:06:39,499 --> 00:06:41,769
Do I abuse prescription...
117
00:06:41,802 --> 00:06:43,037
Is that confusing?
118
00:06:43,070 --> 00:06:44,972
Well, I take
prescription drugs.
119
00:06:45,006 --> 00:06:46,908
I don't know
how they feel about it.
120
00:06:46,941 --> 00:06:49,210
Do you use recreational drugs?
121
00:06:49,243 --> 00:06:52,046
Marijuana, cocaine, MDMA,
psychedelics, heroin.
122
00:06:52,079 --> 00:06:53,814
Yeah.
123
00:06:53,848 --> 00:06:55,216
I mean, no. Not... not heroin.
124
00:06:55,249 --> 00:06:56,684
Come on.
125
00:06:56,717 --> 00:06:58,586
How many times?
126
00:06:58,619 --> 00:07:02,023
Um, how many times
have I used recreational drugs?
127
00:07:02,056 --> 00:07:03,124
Yes.
128
00:07:03,157 --> 00:07:04,625
Ever?
129
00:07:04,659 --> 00:07:05,960
Yes.
130
00:07:05,993 --> 00:07:07,128
I mean, it's thousands.
131
00:07:07,161 --> 00:07:07,828
Tens of thousands.
132
00:07:07,862 --> 00:07:09,163
I don't know. I have no idea.
133
00:07:09,196 --> 00:07:10,831
Okay, would you like me
to write that?
134
00:07:10,865 --> 00:07:12,533
You said I shouldn't lie.
135
00:07:12,566 --> 00:07:13,834
Do you suffer from any
136
00:07:13,868 --> 00:07:14,978
chronic sexually transmitted
infections?
137
00:07:15,002 --> 00:07:17,071
HIV/AIDS, herpes simplex B, HPV.
138
00:07:17,104 --> 00:07:18,773
If you want to know that
for yourself,
139
00:07:18,806 --> 00:07:20,017
I'm happy to tell you about it.
140
00:07:20,041 --> 00:07:20,908
It's part
of the questionnaire.
141
00:07:20,942 --> 00:07:22,143
- No, it's not.
- It is.
142
00:07:26,981 --> 00:07:28,616
Maybe you'd like me
to write all of them.
143
00:07:32,820 --> 00:07:33,964
Maybe you'd like me to write,
144
00:07:33,988 --> 00:07:36,524
"Hal Porterfield fucks
like Caligula."
145
00:07:44,932 --> 00:07:48,936
Hal Porterfield fucks
like Caligula.
146
00:07:53,874 --> 00:07:55,776
You lost your virginity
at what age?
147
00:07:59,580 --> 00:08:00,648
Come on.
148
00:08:00,681 --> 00:08:02,183
What?
149
00:08:02,216 --> 00:08:03,718
What is this?
150
00:08:03,751 --> 00:08:06,520
It's the next question.
151
00:08:10,591 --> 00:08:12,193
- 13.
- No.
152
00:08:12,226 --> 00:08:12,960
- I did.
- No.
153
00:08:12,994 --> 00:08:14,962
To a camp counselor, actually.
154
00:08:16,130 --> 00:08:17,598
Hal.
155
00:08:19,633 --> 00:08:20,901
I swear to God,
156
00:08:20,935 --> 00:08:22,045
this is all gonna go
a lot faster
157
00:08:22,069 --> 00:08:24,071
if you just tell the truth.
158
00:08:25,606 --> 00:08:27,250
You've never been
anywhere close to a rehab,
159
00:08:27,274 --> 00:08:28,819
and you can barely sip that
whiskey without grimacing.
160
00:08:28,843 --> 00:08:29,844
So please stop posturing.
161
00:08:29,877 --> 00:08:31,212
You are embarrassing yourself.
162
00:08:31,245 --> 00:08:32,789
I'm gonna write that
you lost your virginity at 25,
163
00:08:32,813 --> 00:08:34,215
and we're gonna move on, okay?
164
00:08:36,250 --> 00:08:38,185
Fine.
165
00:08:44,358 --> 00:08:46,060
What?
166
00:08:49,296 --> 00:08:50,831
That's true, isn't it?
167
00:08:54,802 --> 00:08:56,737
You lost your virginity at 25?
168
00:08:56,771 --> 00:08:58,606
What's the next question?
169
00:08:58,639 --> 00:08:59,740
It's actually true.
170
00:08:59,774 --> 00:09:01,609
What is next on your form,
171
00:09:01,642 --> 00:09:02,777
Miss Attorney?
172
00:09:03,844 --> 00:09:06,781
That's fascinating.
173
00:09:06,814 --> 00:09:08,783
What are you doing?
174
00:09:08,816 --> 00:09:10,051
I...
175
00:09:11,318 --> 00:09:14,155
You're not ugly.
176
00:09:14,188 --> 00:09:17,191
There's gotta be
plenty of girls out there
177
00:09:17,224 --> 00:09:19,360
who brush their teeth
until all their gums come off
178
00:09:19,393 --> 00:09:21,662
and prepare all their meals
at the beginning of the week
179
00:09:21,695 --> 00:09:24,265
who'd have no problem
180
00:09:24,298 --> 00:09:26,700
going down on
a sweet little nothing like you
181
00:09:26,734 --> 00:09:27,935
with your clean ass.
182
00:09:35,176 --> 00:09:36,877
Mm.
183
00:09:39,680 --> 00:09:40,981
Yeah.
184
00:09:43,117 --> 00:09:44,118
No.
185
00:09:46,854 --> 00:09:49,190
This... okay.
186
00:09:50,825 --> 00:09:52,827
This is... this isn't...
This isn't what I wanted.
187
00:09:52,860 --> 00:09:54,929
This... it's not in the script.
188
00:09:59,366 --> 00:10:01,635
The script.
189
00:10:01,669 --> 00:10:03,003
Yeah.
190
00:10:03,037 --> 00:10:04,672
- You're supposed to ask me...
- Right.
191
00:10:04,705 --> 00:10:06,340
How many times a day
I masturbate.
192
00:10:06,373 --> 00:10:08,275
"I want you to tell me
in a really mean voice
193
00:10:08,309 --> 00:10:10,253
"that you're going to write
that I lost my virginity at 25,
194
00:10:10,277 --> 00:10:11,812
"and then
we're going to move on.
195
00:10:11,846 --> 00:10:13,147
"And then the next question is,
196
00:10:13,180 --> 00:10:14,257
'Hal, how many times a day
do you masturbate?'"
197
00:10:14,281 --> 00:10:15,850
Right.
198
00:10:15,883 --> 00:10:18,152
And then this stuff
about my cock.
199
00:10:18,185 --> 00:10:20,287
- Right, I see that. Yeah.
- Right.
200
00:10:20,321 --> 00:10:22,790
So that's what
I want you to say.
201
00:10:22,823 --> 00:10:24,291
So... so what's the problem
exactly?
202
00:10:24,325 --> 00:10:25,669
You want me to stick
to your script?
203
00:10:25,693 --> 00:10:26,760
I do.
204
00:10:26,794 --> 00:10:28,095
Yeah, you were doing great.
205
00:10:28,129 --> 00:10:29,706
You just don't have to add
all the other stuff.
206
00:10:29,730 --> 00:10:31,341
I wrote it out so you'd know
exactly what to say.
207
00:10:31,365 --> 00:10:32,365
Got it.
208
00:10:34,034 --> 00:10:35,769
The man knows what he wants.
209
00:10:35,803 --> 00:10:37,371
Exactly.
210
00:10:37,404 --> 00:10:40,040
And I'm all about
customer service.
211
00:10:40,074 --> 00:10:41,142
Love hearing that.
212
00:10:44,178 --> 00:10:45,346
I just...
213
00:10:45,379 --> 00:10:46,379
What?
214
00:10:49,049 --> 00:10:50,427
Can I say one thing
before we dive back in?
215
00:10:50,451 --> 00:10:52,286
Sure.
216
00:10:52,319 --> 00:10:53,763
I can tell that you put
a lot of thought into this,
217
00:10:53,787 --> 00:10:55,022
and I don't want to diminish
218
00:10:55,055 --> 00:10:55,756
all the great work
that you've done.
219
00:10:55,789 --> 00:10:56,724
- Oh, thanks.
No, that's fine.
220
00:10:56,757 --> 00:10:58,397
If you just read the script...
Excuse me.
221
00:11:00,427 --> 00:11:01,729
I'm speaking.
222
00:11:01,762 --> 00:11:03,063
Okay.
223
00:11:03,097 --> 00:11:05,232
The service that I offer
is very specific.
224
00:11:05,266 --> 00:11:06,977
And as I said in my email...
I read the email.
225
00:11:07,001 --> 00:11:07,536
I'm not breaking
any of the rules.
226
00:11:07,569 --> 00:11:08,869
We're not gonna touch.
227
00:11:08,903 --> 00:11:09,870
It's not about the rules
exactly.
228
00:11:09,904 --> 00:11:11,172
It's...
I get it.
229
00:11:11,205 --> 00:11:12,006
There's no touching.
That makes it hotter.
230
00:11:12,039 --> 00:11:14,341
Actually, I'm on board...
Hal. Hal!
231
00:11:16,410 --> 00:11:17,945
I need some quiet.
232
00:11:26,453 --> 00:11:29,924
It's not about the rules,
233
00:11:29,957 --> 00:11:31,859
and it's not about
what arouses you.
234
00:11:33,060 --> 00:11:34,895
That's, like, incidental.
235
00:11:37,031 --> 00:11:40,000
The reason
that I don't touch my clients
236
00:11:40,034 --> 00:11:41,869
and that they don't touch me...
237
00:11:46,373 --> 00:11:49,777
Is that what they need from me
is not physical.
238
00:11:58,385 --> 00:12:00,187
It's mental.
239
00:12:00,221 --> 00:12:01,222
Yeah.
240
00:12:01,255 --> 00:12:02,957
And all this, it's mental.
241
00:12:02,990 --> 00:12:04,124
I'm saying it's better...
242
00:12:04,158 --> 00:12:05,335
And I am saying
that this might be
243
00:12:05,359 --> 00:12:06,469
what you think that you want,
244
00:12:06,493 --> 00:12:08,762
but respectfully,
you have no idea.
245
00:12:13,200 --> 00:12:17,505
I am saying that if
I held a gun to your head,
246
00:12:17,539 --> 00:12:20,474
you couldn't tell me what it is
that you really want.
247
00:12:20,508 --> 00:12:21,610
All right. All right.
248
00:12:21,643 --> 00:12:24,011
I guess we should just
figure out how much I owe you,
249
00:12:24,044 --> 00:12:24,979
'cause this isn't...
250
00:12:25,012 --> 00:12:27,014
Don't do that.
251
00:12:27,047 --> 00:12:32,286
Don't sigh and roll your eyes
like you're fucking retarded.
252
00:12:32,319 --> 00:12:34,788
What am I feeling right now
about you, huh?
253
00:12:36,023 --> 00:12:37,992
I don't know.
254
00:12:40,361 --> 00:12:43,330
Well...
255
00:12:43,364 --> 00:12:45,399
how about you think
for a second before you speak?
256
00:12:47,602 --> 00:12:49,336
Have you ever tried that?
257
00:12:52,339 --> 00:12:53,459
You're disappointed in me?
258
00:12:57,111 --> 00:12:58,445
- I am.
- Mm-hmm.
259
00:13:00,314 --> 00:13:02,550
Mm.
260
00:13:02,584 --> 00:13:04,184
You're not as stupid
as you look.
261
00:13:07,121 --> 00:13:09,390
Do you want to make me
less disappointed?
262
00:13:13,060 --> 00:13:14,862
What can I do?
263
00:13:20,200 --> 00:13:23,070
Don't ask questions.
264
00:13:29,577 --> 00:13:32,313
This is a nice place.
265
00:13:32,346 --> 00:13:33,881
Thanks.
266
00:13:44,925 --> 00:13:46,360
Show me the bathroom.
267
00:14:14,121 --> 00:14:15,956
Is this it?
268
00:14:15,989 --> 00:14:17,124
Mm-hmm.
269
00:14:24,932 --> 00:14:27,468
This needs to be cleaned.
270
00:14:34,274 --> 00:14:35,943
Are you gonna clean it?
271
00:14:40,515 --> 00:14:41,949
Okay.
272
00:15:04,037 --> 00:15:05,181
You're gonna clean
the bathroom
273
00:15:05,205 --> 00:15:07,174
by fucking up
the beautiful hand towels?
274
00:15:09,376 --> 00:15:10,678
Try thinking.
275
00:15:13,548 --> 00:15:15,315
Attaboy.
276
00:15:23,290 --> 00:15:24,559
Is it dirty?
277
00:15:27,529 --> 00:15:29,363
Um...
278
00:15:29,396 --> 00:15:32,499
Is the counter dirty, Hal?
279
00:15:34,134 --> 00:15:36,538
It's all pretty clean, I think.
280
00:15:36,571 --> 00:15:37,705
Stop.
281
00:15:40,207 --> 00:15:41,709
Look at me.
282
00:15:45,078 --> 00:15:48,182
It's not all clean.
283
00:15:48,215 --> 00:15:51,318
There's dirt.
284
00:15:51,351 --> 00:15:55,022
You're just too lazy and sloppy
to find it.
285
00:15:57,357 --> 00:15:59,493
Do you need help?
286
00:16:02,296 --> 00:16:03,731
Yes.
287
00:16:05,767 --> 00:16:08,101
Then ask for it.
288
00:16:09,671 --> 00:16:11,739
Will you help me
clean the bathroom?
289
00:16:11,773 --> 00:16:14,642
Sure.
290
00:16:14,676 --> 00:16:17,712
You can start by
getting on the floor.
291
00:16:21,281 --> 00:16:24,384
Hal, you're gonna ruin
your clothes.
292
00:16:29,122 --> 00:16:30,692
I should take them off?
293
00:16:33,093 --> 00:16:34,729
What the fuck do you think?
294
00:16:55,617 --> 00:16:57,150
Look at you.
295
00:16:59,521 --> 00:17:02,189
Barely cast a shadow.
296
00:17:19,874 --> 00:17:21,609
Crawl to the toilet.
297
00:17:28,516 --> 00:17:32,620
I want you to clean
behind the toilet.
298
00:17:34,388 --> 00:17:37,324
That's where the dirt is.
299
00:17:46,834 --> 00:17:48,536
Hal.
300
00:17:48,570 --> 00:17:51,506
Yes?
301
00:17:51,539 --> 00:17:54,341
When you think of yourself,
what do you see?
302
00:17:56,711 --> 00:17:59,714
Is it something like garbage?
303
00:17:59,747 --> 00:18:02,482
No.
304
00:18:02,517 --> 00:18:04,451
I think it's like
a small white bag
305
00:18:04,484 --> 00:18:05,787
of rotten food
and snotted tissue
306
00:18:05,820 --> 00:18:07,789
and broken glass.
307
00:18:07,822 --> 00:18:09,591
No.
308
00:18:09,624 --> 00:18:12,827
Maybe like a mound
in the corner of a landfill?
309
00:18:12,860 --> 00:18:14,428
The slime that comes
out of the bottom?
310
00:18:14,461 --> 00:18:15,763
The shit that just sits there
311
00:18:15,797 --> 00:18:16,764
that the Earth won't even take,
312
00:18:16,798 --> 00:18:18,900
not for one million years?
313
00:18:40,655 --> 00:18:43,457
This is very clean.
314
00:18:43,490 --> 00:18:44,792
Thank you.
315
00:18:47,629 --> 00:18:49,429
You might've earned a treat.
316
00:18:51,766 --> 00:18:53,601
Are you excited?
317
00:18:55,603 --> 00:18:58,706
You are?
318
00:18:58,740 --> 00:19:00,474
Okay.
319
00:19:00,508 --> 00:19:02,409
You can show me.
320
00:19:16,356 --> 00:19:18,191
Do you want to come?
321
00:19:24,999 --> 00:19:27,200
Are you thinking about
what I want to hear?
322
00:19:27,234 --> 00:19:28,870
Yes.
323
00:19:28,903 --> 00:19:30,337
Well, stop.
324
00:19:30,370 --> 00:19:31,939
Do you want to come or not?
325
00:19:34,241 --> 00:19:37,344
Yes.
326
00:19:37,377 --> 00:19:39,814
Then ask me.
327
00:19:39,847 --> 00:19:41,214
Can I come?
328
00:19:41,248 --> 00:19:42,349
- No.
- Please?
329
00:19:42,382 --> 00:19:44,852
No!
330
00:19:44,886 --> 00:19:46,253
You can jerk off,
but if you come,
331
00:19:46,286 --> 00:19:47,220
I'll ruin your fucking life.
332
00:19:47,254 --> 00:19:47,989
Is that clear?
333
00:19:48,022 --> 00:19:49,322
Oh, yes.
334
00:19:51,358 --> 00:19:52,492
Go ahead.
335
00:20:09,544 --> 00:20:10,845
How's it going over there?
336
00:20:12,345 --> 00:20:13,514
Good.
337
00:20:15,850 --> 00:20:17,685
Stop for a second.
338
00:20:20,855 --> 00:20:21,889
Don't look at me.
339
00:20:23,057 --> 00:20:24,759
Sorry.
340
00:20:24,792 --> 00:20:26,036
If you come without
my permission, Hal, that is it.
341
00:20:26,060 --> 00:20:27,060
I swear to God.
342
00:20:31,465 --> 00:20:33,366
You can do a little more.
343
00:20:56,691 --> 00:20:58,391
You know what you actually are?
344
00:21:01,763 --> 00:21:03,396
It's like...
345
00:21:03,430 --> 00:21:04,899
imagine something that exists,
346
00:21:04,932 --> 00:21:06,901
like a bright red apple.
347
00:21:08,368 --> 00:21:10,403
Now imagine that it's gone.
348
00:21:12,106 --> 00:21:14,609
That is you.
349
00:21:14,642 --> 00:21:17,545
You aren't anything.
350
00:21:17,578 --> 00:21:20,548
You don't even take up space.
351
00:21:20,581 --> 00:21:21,581
Oh, fuck.
352
00:21:23,618 --> 00:21:24,752
- Okay.
- Okay.
353
00:21:24,786 --> 00:21:25,920
- I need to.
- You need to?
354
00:21:25,953 --> 00:21:26,854
- Yeah, is it okay?
- You need to?
355
00:21:26,888 --> 00:21:27,420
Is it okay?
356
00:21:27,454 --> 00:21:29,891
Do you need to come?
357
00:21:29,924 --> 00:21:31,491
No. It's not okay.
358
00:21:31,526 --> 00:21:32,627
Stop. Take your hand away.
359
00:21:32,660 --> 00:21:33,795
Take your hand away.
360
00:21:38,766 --> 00:21:40,034
Hal.
361
00:21:41,903 --> 00:21:43,436
Hal, look at me.
362
00:21:49,844 --> 00:21:51,612
You can't touch yourself,
363
00:21:51,646 --> 00:21:53,781
but you can come now.
364
00:21:56,050 --> 00:21:58,385
You have my permission.
365
00:22:15,937 --> 00:22:18,606
I know what you need
because you're mine.
366
00:22:23,578 --> 00:22:26,514
I know everything about you.
367
00:24:19,560 --> 00:24:21,195
Ribeye, two martinis,
368
00:24:21,228 --> 00:24:23,998
a bottle of Montepulciano,
and a hot fudge sundae.
369
00:24:24,031 --> 00:24:25,733
Perfect. Thanks, Julian.
370
00:24:25,766 --> 00:24:26,843
- I can take it from here.
- Great.
371
00:24:26,867 --> 00:24:28,102
Oh, and it's Paul.
372
00:24:28,135 --> 00:24:30,504
Oh, is it? Sorry about that.
373
00:24:52,560 --> 00:24:53,260
You're incredible.
374
00:24:53,294 --> 00:24:54,662
You know that?
375
00:24:58,165 --> 00:24:59,667
It takes two.
376
00:25:13,347 --> 00:25:15,216
What?
377
00:25:15,249 --> 00:25:18,185
- Mm, nothing.
I like watching you eat.
378
00:25:18,219 --> 00:25:19,553
It's 'cause you're a pervert.
379
00:25:24,959 --> 00:25:26,594
I really liked that scene.
380
00:25:26,627 --> 00:25:27,728
Yeah?
381
00:25:27,762 --> 00:25:28,896
What'd you like about it?
382
00:25:31,032 --> 00:25:33,601
How committed you were.
383
00:25:33,634 --> 00:25:34,902
How much it meant to you.
384
00:25:37,038 --> 00:25:39,707
It's exciting to me
when it gets like that.
385
00:25:39,740 --> 00:25:41,242
Yeah, for me too.
386
00:25:41,275 --> 00:25:46,213
The part about my work,
how it's mental, not physical.
387
00:25:46,247 --> 00:25:48,783
Well, you said that to me
at our first session.
388
00:25:48,816 --> 00:25:49,617
- Remember?
- Of course.
389
00:25:49,650 --> 00:25:51,786
Yeah.
390
00:25:51,819 --> 00:25:53,087
I thought it was interesting,
391
00:25:53,120 --> 00:25:54,889
you bringing in
the real-life stuff.
392
00:25:54,922 --> 00:25:57,291
Real life?
393
00:25:57,324 --> 00:25:58,793
Your dad's passing
394
00:25:58,826 --> 00:26:00,761
and your new role
at the company.
395
00:26:00,795 --> 00:26:02,797
How are you doing?
396
00:26:02,830 --> 00:26:03,831
I mean, this must be so...
397
00:26:03,864 --> 00:26:04,999
Yeah, uh, no.
398
00:26:05,032 --> 00:26:09,136
It's been, uh, a lot to process.
399
00:26:09,170 --> 00:26:11,138
And I've been dealing
with the inheritance
400
00:26:11,172 --> 00:26:15,076
and people coming
out of the woodwork.
401
00:26:15,109 --> 00:26:16,644
I just keep wanting
to turn to him
402
00:26:16,677 --> 00:26:18,279
because I'm expecting
some joke or...
403
00:26:20,381 --> 00:26:21,882
I just miss him.
404
00:26:24,251 --> 00:26:26,687
Yeah.
405
00:26:26,720 --> 00:26:28,989
He was a fearless...
406
00:26:29,023 --> 00:26:30,624
He was an asshole.
407
00:26:32,226 --> 00:26:35,863
You know, but I've never met
anyone like him.
408
00:26:35,896 --> 00:26:37,998
Mm.
409
00:26:38,032 --> 00:26:39,967
It sounds really,
really tough.
410
00:26:40,000 --> 00:26:42,036
Mm. How do you know
about all this?
411
00:26:42,069 --> 00:26:45,306
Well, when your dad passed,
there was an article I read,
412
00:26:45,339 --> 00:26:48,142
and it said that you were
his presumptive successor.
413
00:26:48,175 --> 00:26:49,844
So...
No, I am-
414
00:26:49,877 --> 00:26:51,679
I am his successor.
That's the plan.
415
00:26:51,712 --> 00:26:54,248
Presumptive successor, right?
416
00:26:54,281 --> 00:26:56,317
Oh, right.
417
00:26:56,350 --> 00:26:57,852
Right.
418
00:26:57,885 --> 00:27:00,121
Yeah, no, this has been, um...
419
00:27:00,154 --> 00:27:01,255
expected of me, really.
420
00:27:01,288 --> 00:27:04,859
It's my... I mean, my whole life,
421
00:27:04,892 --> 00:27:06,861
and basically, just been waiting
422
00:27:06,894 --> 00:27:09,930
for this moment for years.
423
00:27:09,964 --> 00:27:11,732
It's such a big deal, right?
424
00:27:11,765 --> 00:27:13,276
I was actually gonna say
the opposite
425
00:27:13,300 --> 00:27:15,436
because this has been part
of the plan for so long.
426
00:27:15,469 --> 00:27:19,373
I mean, I guess there's
a few kind of small things
427
00:27:19,406 --> 00:27:20,774
to get sorted out.
428
00:27:20,808 --> 00:27:22,376
- The board?
- The board?
429
00:27:22,409 --> 00:27:24,945
Well, I noticed in the scene,
430
00:27:24,979 --> 00:27:27,348
um, you had the board
431
00:27:27,381 --> 00:27:30,384
as this looming threat
hanging over you.
432
00:27:30,417 --> 00:27:32,853
Right.
433
00:27:32,887 --> 00:27:36,757
That's interesting
that you would think that.
434
00:27:36,790 --> 00:27:40,327
But the thing is,
we don't have a board.
435
00:27:42,163 --> 00:27:43,731
Oh.
436
00:27:43,764 --> 00:27:45,324
I think I got something
stuck in my...
437
00:27:46,467 --> 00:27:48,035
I just thought
every public company
438
00:27:48,068 --> 00:27:49,837
had a board of directors.
439
00:27:49,870 --> 00:27:50,905
We don't.
440
00:27:50,938 --> 00:27:53,073
That's not how we're structured.
441
00:27:54,775 --> 00:27:56,076
Oh.
442
00:27:56,110 --> 00:27:57,878
But anyway, listen.
443
00:27:57,912 --> 00:28:00,214
Um, I got something for you.
444
00:28:14,461 --> 00:28:15,296
What is it?
445
00:28:15,329 --> 00:28:16,964
Open it.
446
00:28:22,036 --> 00:28:23,137
Do you like it?
447
00:28:23,170 --> 00:28:24,838
Fucking God. I mean...
448
00:28:26,874 --> 00:28:30,144
It's a, um, Audemars Piguet.
449
00:28:30,177 --> 00:28:33,113
You know what that is?
450
00:28:33,147 --> 00:28:35,482
It's, like, one of the nicest
watches in the world.
451
00:28:38,419 --> 00:28:41,021
I... I just don't...
452
00:28:41,055 --> 00:28:42,790
I don't...
I don't know what to say.
453
00:28:42,823 --> 00:28:45,459
Don't. Just try it on.
454
00:28:45,492 --> 00:28:46,894
Just look at it.
455
00:28:53,100 --> 00:28:54,301
Yeah, it's the right color.
456
00:28:58,038 --> 00:29:02,910
Um, maybe you already know this,
457
00:29:02,943 --> 00:29:06,146
but what you do,
458
00:29:06,180 --> 00:29:08,215
your work,
459
00:29:08,249 --> 00:29:11,352
it's incredibly valuable,
460
00:29:11,385 --> 00:29:15,322
and it's made a big difference
in my life.
461
00:29:15,356 --> 00:29:19,527
I don't know how to thank you,
so yeah.
462
00:29:19,561 --> 00:29:21,095
This is a start.
463
00:29:21,128 --> 00:29:22,363
I'm glad.
464
00:29:26,133 --> 00:29:29,003
It's gonna be so weird
to not have this
465
00:29:29,036 --> 00:29:31,005
as part of my routine anymore.
466
00:29:31,038 --> 00:29:34,141
I'm a little worried, actually.
467
00:29:34,174 --> 00:29:35,476
What do you mean?
468
00:29:35,510 --> 00:29:37,512
Well, just, you know,
what I said, it's...
469
00:29:37,545 --> 00:29:41,215
How it's been so helpful for me.
470
00:29:42,584 --> 00:29:45,019
Yeah, well...
But why wouldn't it be
471
00:29:45,052 --> 00:29:48,022
a part of your routine?
472
00:29:48,055 --> 00:29:51,158
Isn't this why you brought up
the stuff about the company?
473
00:29:51,191 --> 00:29:52,560
I thought you understood.
474
00:29:52,594 --> 00:29:54,328
Understood? No.
475
00:29:58,399 --> 00:30:02,269
I've been thinking that this
is probably not a good idea...
476
00:30:02,303 --> 00:30:04,539
Well, in fact, I know it's not...
477
00:30:04,572 --> 00:30:07,241
For us...
478
00:30:07,274 --> 00:30:13,914
For me to keep doing this...
with you.
479
00:30:13,947 --> 00:30:15,282
Mm.
480
00:30:17,084 --> 00:30:18,520
May I ask why?
481
00:30:18,553 --> 00:30:20,220
I mean, you said it yourself.
482
00:30:20,254 --> 00:30:22,056
You know,
this job and everything,
483
00:30:22,089 --> 00:30:23,390
it's a really big deal.
484
00:30:23,424 --> 00:30:26,193
And I... if I'm gonna do this,
I'm...
485
00:30:29,963 --> 00:30:34,234
I need to match up
my insides with my outsides
486
00:30:34,268 --> 00:30:37,572
and be a person
that I want people to see,
487
00:30:37,605 --> 00:30:40,007
a person who wins.
488
00:30:41,442 --> 00:30:43,377
A person who wins?
489
00:30:43,410 --> 00:30:47,214
What we do in here,
it's so meaningful.
490
00:30:47,247 --> 00:30:49,917
- Mm.
- But it's just not something
491
00:30:49,950 --> 00:30:54,589
that goes with
the next stage of my life.
492
00:30:54,622 --> 00:30:56,290
- Does that make sense?
- Sure.
493
00:30:56,323 --> 00:30:58,425
I thought the watch
would kind of communicate this
494
00:30:58,459 --> 00:31:01,028
better than...
Oh. Oh. No. I get it.
495
00:31:01,061 --> 00:31:03,130
Um, it was like
a retirement gift.
496
00:31:04,431 --> 00:31:06,967
Like I'm... like I'm a cop
or something.
497
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
A cop?
498
00:31:09,571 --> 00:31:10,971
I should go.
499
00:31:13,608 --> 00:31:15,976
I'll walk you down.
500
00:31:16,009 --> 00:31:17,444
Walk me down?
501
00:31:17,478 --> 00:31:18,646
Yeah.
502
00:31:18,680 --> 00:31:20,114
No.
503
00:31:20,147 --> 00:31:22,249
No.
504
00:31:22,282 --> 00:31:23,518
Goodbye here, please.
505
00:31:25,720 --> 00:31:28,188
I'm... I'm really gonna
miss this.
506
00:31:28,222 --> 00:31:29,990
I... I hope you believe me.
507
00:31:38,031 --> 00:31:40,300
Hey. Wait.
508
00:31:40,334 --> 00:31:44,138
Do you... you...
You don't want this?
509
00:31:50,043 --> 00:31:51,979
Pleasure doing business.
510
00:33:31,813 --> 00:33:33,681
Um, I don't have
a strong opinion,
511
00:33:33,715 --> 00:33:36,718
so I'm saying
whatever you think is best is...
512
00:33:36,751 --> 00:33:38,686
- Hi.
- Hi.
513
00:33:38,720 --> 00:33:40,522
- There's one more thing.
- Okay.
514
00:33:40,555 --> 00:33:42,122
Can I come back in?
515
00:33:42,155 --> 00:33:44,458
- Hey, can I call you back?
Someone's here.
516
00:33:44,491 --> 00:33:46,561
Because I'm not a flowers guy.
517
00:33:46,594 --> 00:33:48,328
No, I do care,
518
00:33:48,362 --> 00:33:50,264
but can we just talk
about this in a little bit?
519
00:33:50,297 --> 00:33:51,799
You too.
520
00:33:51,833 --> 00:33:52,767
- What are you doing?
- Who was that?
521
00:33:52,800 --> 00:33:54,769
Uh, nobody. It's...
522
00:33:54,802 --> 00:33:55,603
Didn't sound like nobody.
523
00:33:55,637 --> 00:33:57,437
She wants you
to pick out flowers.
524
00:33:57,471 --> 00:33:59,239
What did... what did you need?
525
00:34:05,345 --> 00:34:07,381
"The first thing
526
00:34:07,414 --> 00:34:09,684
"and the hardest thing
in business
527
00:34:09,717 --> 00:34:13,053
is to know who you are."
528
00:34:14,354 --> 00:34:18,392
"So before I give
a presentation,
529
00:34:18,425 --> 00:34:20,528
"before I walk into a meeting,
530
00:34:20,562 --> 00:34:24,431
"before I sit down
for a cup of coffee,
531
00:34:24,464 --> 00:34:26,768
I always do the same thing."
532
00:34:30,137 --> 00:34:32,339
"I match up my insides
with my outsides."
533
00:34:32,372 --> 00:34:33,751
- You read my dad's book.
Congratulations.
534
00:34:33,775 --> 00:34:35,810
"I remember that while
there are lucky strokes
535
00:34:35,843 --> 00:34:38,378
"and setbacks in life,
536
00:34:38,412 --> 00:34:40,682
"over any considerable
period of time,
537
00:34:40,715 --> 00:34:42,717
"the truth becomes clear.
538
00:34:42,750 --> 00:34:47,254
"There are those who win
and those who don't,
539
00:34:47,287 --> 00:34:48,590
"and I remember that
540
00:34:48,623 --> 00:34:51,559
I have answered that question
for myself."
541
00:34:53,761 --> 00:34:59,867
"I am a person... who wins."
542
00:34:59,901 --> 00:35:02,804
Thank you for that.
543
00:35:02,837 --> 00:35:06,473
You couldn't even fire me
without stealing from him.
544
00:35:06,507 --> 00:35:07,742
I mean, come on.
545
00:35:07,775 --> 00:35:09,443
Obviously,
I've learned things from him.
546
00:35:09,476 --> 00:35:11,278
That's not
what I'm talking about.
547
00:35:13,514 --> 00:35:14,916
I want to know something.
548
00:35:14,949 --> 00:35:16,618
Which is it?
549
00:35:16,651 --> 00:35:18,485
Which is what?
550
00:35:18,519 --> 00:35:21,789
Do you tend to win
or do the other thing?
551
00:35:21,823 --> 00:35:24,659
Do you want me to acknowledge
that I have been lucky,
552
00:35:24,692 --> 00:35:26,794
that I have had it better
than most people?
553
00:35:26,828 --> 00:35:28,462
I will. So...
Answer the question.
554
00:35:28,495 --> 00:35:29,735
I don't feel like doing that.
555
00:35:29,764 --> 00:35:31,498
Well, what did
your father think?
556
00:35:31,532 --> 00:35:33,276
Judging by the fact that he
left me the company, I mean...
557
00:35:33,300 --> 00:35:34,511
We know that's what he wanted.
558
00:35:34,535 --> 00:35:36,804
I'm asking
what he thought of you.
559
00:35:36,838 --> 00:35:38,515
Listen, this is
completely inappropriate,
560
00:35:38,539 --> 00:35:39,783
and it's weird
what you're doing.
561
00:35:39,807 --> 00:35:41,284
Okay, so we've established
what he thought.
562
00:35:41,308 --> 00:35:43,276
You tend to lose.
563
00:35:43,310 --> 00:35:45,178
- And what about you?
- Me?
564
00:35:45,212 --> 00:35:47,481
Yeah, you...
You know, deep down,
565
00:35:47,515 --> 00:35:49,550
without any doubt
that you're a winner?
566
00:35:49,584 --> 00:35:51,318
You can say that about yourself?
567
00:35:53,286 --> 00:35:54,798
The first time that
I went to the dentist,
568
00:35:54,822 --> 00:35:57,290
I was 19 years old.
569
00:35:57,324 --> 00:35:58,593
Okay.
570
00:35:58,626 --> 00:35:59,770
He took one look
inside of my mouth,
571
00:35:59,794 --> 00:36:01,929
and do you know what he said?
572
00:36:01,963 --> 00:36:03,698
No.
573
00:36:03,731 --> 00:36:06,199
He said, "Perfect."
574
00:36:06,233 --> 00:36:08,335
He said, "A plus."
575
00:36:08,368 --> 00:36:09,637
I did that... me...
576
00:36:09,671 --> 00:36:10,814
Because nobody else
gave a flying fuck.
577
00:36:10,838 --> 00:36:12,339
That is who I am.
578
00:36:15,943 --> 00:36:18,345
Okay, it doesn't matter
what my father thought.
579
00:36:18,378 --> 00:36:20,515
I am in this position,
and I can say with confidence
580
00:36:20,548 --> 00:36:21,949
that I can do this job.
581
00:36:21,983 --> 00:36:24,552
I know what it takes.
I am... I am prepared.
582
00:36:24,585 --> 00:36:26,854
- That is all that matters.
- Mm.
583
00:36:26,888 --> 00:36:28,488
I believe you when you say that.
584
00:36:30,024 --> 00:36:30,925
Because?
585
00:36:30,958 --> 00:36:31,993
Why?
586
00:36:32,026 --> 00:36:33,293
I do believe it.
587
00:36:33,326 --> 00:36:35,530
Yeah. Why?
588
00:36:35,563 --> 00:36:38,465
Why what?
589
00:36:38,498 --> 00:36:41,536
Your dad didn't believe
you could.
590
00:36:41,569 --> 00:36:44,839
Where did you get the idea,
the gall,
591
00:36:44,872 --> 00:36:46,674
to think that
you could step into
592
00:36:46,708 --> 00:36:51,478
his huge, old, priceless shoes?
593
00:36:58,385 --> 00:36:59,887
From me.
594
00:37:01,856 --> 00:37:07,662
You would be unfit
if it were not for me.
595
00:37:07,695 --> 00:37:09,463
What are you talking about?
596
00:37:09,496 --> 00:37:11,966
I'm saying your new job,
597
00:37:11,999 --> 00:37:15,402
you wouldn't be able to do it
without what I taught you.
598
00:37:15,435 --> 00:37:17,404
What you taught me?
599
00:37:17,437 --> 00:37:18,506
Yes.
600
00:37:18,539 --> 00:37:20,273
I... but, you know,
601
00:37:20,307 --> 00:37:22,610
what we do here, it's for fun.
602
00:37:22,643 --> 00:37:24,912
It's not, you know...
603
00:37:24,946 --> 00:37:25,913
What?
604
00:37:25,947 --> 00:37:26,947
Real.
605
00:37:28,082 --> 00:37:29,449
Hal.
606
00:37:29,483 --> 00:37:30,952
It's not.
607
00:37:30,985 --> 00:37:32,820
It has nothing to do
with the real world,
608
00:37:32,854 --> 00:37:33,931
and that is what I love
about it.
609
00:37:33,955 --> 00:37:36,791
You don't look it,
but you really are so stupid.
610
00:37:36,824 --> 00:37:37,868
I don't want to play
right now.
611
00:37:37,892 --> 00:37:39,927
I'm not.
612
00:37:39,961 --> 00:37:41,729
So what do you think
you taught me?
613
00:37:41,763 --> 00:37:43,396
- You know.
- I don't.
614
00:37:44,932 --> 00:37:45,833
Confidence.
615
00:37:45,867 --> 00:37:48,335
By doing everything
you tell me to do?
616
00:37:48,368 --> 00:37:49,847
By submitting to you,
that taught me confidence?
617
00:37:49,871 --> 00:37:51,081
Okay,
when you first emailed me,
618
00:37:51,105 --> 00:37:52,516
when we first met,
you were like this.
619
00:37:52,540 --> 00:37:54,075
You were like this.
Meh-meh-meh-meh.
620
00:37:54,108 --> 00:37:56,010
And you could barely speak.
621
00:37:56,043 --> 00:37:57,444
Now look at you.
622
00:37:57,477 --> 00:37:59,614
Look at you.
623
00:37:59,647 --> 00:38:01,058
You write me a script
and you tell me
624
00:38:01,082 --> 00:38:03,985
exactly what I should say
and exactly what I should do.
625
00:38:05,753 --> 00:38:06,997
You don't even fucking know
what happened.
626
00:38:07,021 --> 00:38:08,823
I taught you how to ask
for what you want.
627
00:38:08,856 --> 00:38:10,525
You couldn't do that
before you met me.
628
00:38:10,558 --> 00:38:11,659
I thanked you.
629
00:38:11,692 --> 00:38:13,027
And I meant it.
630
00:38:13,060 --> 00:38:16,531
And if I have been
disrespectful in any way,
631
00:38:16,564 --> 00:38:17,632
then I apologize.
632
00:38:17,665 --> 00:38:18,900
An apology?
633
00:38:18,933 --> 00:38:20,635
What am I supposed to do
with that?
634
00:38:21,669 --> 00:38:23,704
Okay. I also...
635
00:38:23,738 --> 00:38:26,007
I got you a gift also,
by the way.
636
00:38:26,040 --> 00:38:27,875
The watch?
637
00:38:29,577 --> 00:38:30,678
Yeah, the...
638
00:38:30,711 --> 00:38:34,515
This is what, um, $15,000?
639
00:38:34,549 --> 00:38:36,517
$17,000?
640
00:38:36,551 --> 00:38:37,985
$32,000.
641
00:38:39,153 --> 00:38:42,389
$32,000?
642
00:38:42,422 --> 00:38:45,893
You own 112 hotels.
643
00:38:45,927 --> 00:38:49,697
Your market cap is $185 million.
644
00:38:49,730 --> 00:38:53,534
What is $32,000
compared to what you have?
645
00:38:53,568 --> 00:38:54,702
You want to talk about
646
00:38:54,735 --> 00:38:56,637
matching up your insides
to your outsides?
647
00:38:56,671 --> 00:38:57,905
Do you want to talk about
648
00:38:57,939 --> 00:38:59,674
who around here knows
what it takes to win?
649
00:39:02,810 --> 00:39:04,612
Okay, what do you want?
650
00:39:04,645 --> 00:39:07,380
I want what I'm worth
relative to what you have.
651
00:39:07,414 --> 00:39:08,749
A real number.
652
00:39:08,783 --> 00:39:10,685
I don't... what does that mean?
653
00:39:10,718 --> 00:39:11,953
- Half.
- Half?
654
00:39:11,986 --> 00:39:13,429
Half of the salary
for the first year
655
00:39:13,453 --> 00:39:14,463
of the job that I got you.
656
00:39:14,487 --> 00:39:15,890
You how much is that?
657
00:39:15,923 --> 00:39:17,725
That's, like, $4 million.
658
00:39:18,926 --> 00:39:21,028
- Okay, good.
- Oh, is that good?
659
00:39:21,062 --> 00:39:22,730
You're insane.
660
00:39:23,598 --> 00:39:25,441
- It's what I deserve.
- No, I'm not doing that.
661
00:39:25,465 --> 00:39:26,743
And I don't think I could
do that even if I wanted to.
662
00:39:26,767 --> 00:39:28,069
Yes, you are.
663
00:39:28,102 --> 00:39:29,436
You are doing it.
664
00:39:29,469 --> 00:39:31,572
Or what, you fucking nutjob?
665
00:39:31,606 --> 00:39:34,609
Or I'll tell.
666
00:39:45,485 --> 00:39:48,956
Okay.
667
00:39:48,990 --> 00:39:50,500
Like, can we just slow down
for a second?
668
00:39:50,524 --> 00:39:51,525
I'm dead serious.
669
00:39:51,559 --> 00:39:52,627
I can see that.
670
00:39:52,660 --> 00:39:53,928
So what's your answer?
671
00:39:53,961 --> 00:39:55,428
What, to your offer
of blackmail?
672
00:39:55,462 --> 00:39:56,462
I'm gonna pass.
673
00:39:57,965 --> 00:39:59,109
People are watching
your company right now.
674
00:39:59,133 --> 00:40:00,768
This transition,
it would be a story.
675
00:40:00,801 --> 00:40:02,469
"Heir to hotel fortune
shoves cotton swab
676
00:40:02,503 --> 00:40:03,871
"into own penis when commanded.
677
00:40:03,905 --> 00:40:05,907
Denver dominatrix tells all."
678
00:40:05,940 --> 00:40:07,875
See, to me,
that doesn't quite have
679
00:40:07,909 --> 00:40:08,952
the air
of hard-hitting journalism.
680
00:40:08,976 --> 00:40:11,444
Okay. how about,
"CEO material Hal Porterfield
681
00:40:11,478 --> 00:40:12,956
"paid a woman to spit on him
and call him
682
00:40:12,980 --> 00:40:14,916
a racist pervert
with a huge, useless dick."
683
00:40:14,949 --> 00:40:15,583
I don't...
What do those two things
684
00:40:15,616 --> 00:40:16,951
have to do with each other?
685
00:40:16,984 --> 00:40:18,886
"In an email obtained,
Porterfield seeks
686
00:40:18,920 --> 00:40:20,097
"to clarify that
the woman of question
687
00:40:20,121 --> 00:40:23,124
"is of pure
Ashkenazi Jew descent,
688
00:40:23,157 --> 00:40:25,458
"going so far as to obtain
a saliva sample
689
00:40:25,492 --> 00:40:28,162
"so that he could perform
a genetic test.
690
00:40:28,195 --> 00:40:30,932
"She later read the results
of the test aloud to him
691
00:40:30,965 --> 00:40:32,733
"while he milked himself
into a loofah
692
00:40:32,767 --> 00:40:36,604
that he claimed was taken
from his own mother's shower."
693
00:40:39,941 --> 00:40:41,609
Well, I mean,
when you say it like that,
694
00:40:41,642 --> 00:40:43,244
it makes it sound weird.
695
00:40:43,277 --> 00:40:44,712
Why are you smiling?
696
00:40:44,745 --> 00:40:46,981
Because this isn't the 1990s,
697
00:40:47,014 --> 00:40:49,250
and no one cares
what I do with my money
698
00:40:49,283 --> 00:40:52,653
or what I shove in my dick
on my own time, okay?
699
00:40:52,687 --> 00:40:55,723
If anything, it's gonna make me
seem open-minded and clued in
700
00:40:55,756 --> 00:40:58,993
and fucking cool.
701
00:40:59,026 --> 00:41:00,995
The board is gonna think
this is cool?
702
00:41:01,028 --> 00:41:02,172
It doesn't matter
what the board thinks.
703
00:41:02,196 --> 00:41:03,764
- Ha!
- It's set up already.
704
00:41:03,798 --> 00:41:05,066
I knew it, you fucking idiot.
705
00:41:05,099 --> 00:41:06,968
You said that
you didn't have a board.
706
00:41:07,001 --> 00:41:09,103
You said that's not how
you're structured.
707
00:41:09,136 --> 00:41:10,805
No, what I... what I meant
was we have a...
708
00:41:10,838 --> 00:41:12,506
No, I know what you meant.
709
00:41:12,540 --> 00:41:13,708
I know what you meant.
710
00:41:13,741 --> 00:41:14,851
You wanted me to feel stupid
711
00:41:14,875 --> 00:41:16,844
and out of my depth,
but I'm not.
712
00:41:16,877 --> 00:41:19,714
So this board, which exists,
713
00:41:19,747 --> 00:41:21,282
do they know
your company's motto?
714
00:41:21,315 --> 00:41:22,850
Do they what?
715
00:41:22,883 --> 00:41:24,585
Do you know
your company's motto?
716
00:41:24,618 --> 00:41:25,853
Uh, yes.
717
00:41:25,886 --> 00:41:26,988
"Some things never change."
718
00:41:27,021 --> 00:41:30,992
Some things never change.
719
00:41:31,025 --> 00:41:34,628
Nothing weird,
nothing unexpected
720
00:41:34,662 --> 00:41:37,164
is gonna happen here.
721
00:41:37,198 --> 00:41:39,533
So how is that gonna square
with you paying
722
00:41:39,567 --> 00:41:41,869
for degenerate no-contact sex?
723
00:41:41,902 --> 00:41:44,038
So I'll change the motto.
724
00:41:44,071 --> 00:41:45,983
Mm, change the motto
"Some things never change."
725
00:41:46,007 --> 00:41:47,308
Yes, and I promise,
726
00:41:47,341 --> 00:41:49,643
no one on the board
is gonna say a thing.
727
00:41:49,677 --> 00:41:51,178
Fine.
728
00:41:51,212 --> 00:41:53,114
Do you want to settle this
really quickly?
729
00:41:53,147 --> 00:41:54,548
You don't care
what anybody thinks,
730
00:41:54,582 --> 00:41:55,692
and I can tell anybody
that I would like to?
731
00:41:55,716 --> 00:41:57,184
- That's right.
- Okay.
732
00:41:57,218 --> 00:41:57,818
So then let's send a video
of what we do here
733
00:41:57,852 --> 00:41:59,553
to everybody on the board.
734
00:42:00,755 --> 00:42:02,757
That's, um...
735
00:42:02,790 --> 00:42:04,558
not how blackmail works.
736
00:42:04,592 --> 00:42:06,560
- No?
- No.
737
00:42:06,594 --> 00:42:07,928
You don't ask for money
738
00:42:07,962 --> 00:42:09,730
and then propose to make
a dirty video.
739
00:42:09,764 --> 00:42:10,898
You want to try to go ahead
740
00:42:10,931 --> 00:42:12,800
and make that dirty video first.
741
00:42:14,802 --> 00:42:16,003
Hi. I'm not quite done.
742
00:42:16,037 --> 00:42:17,347
Can we talk about this
in a little bit?
743
00:42:17,371 --> 00:42:19,774
It's just something.
744
00:42:19,807 --> 00:42:20,674
I'm not being difficult.
745
00:42:20,708 --> 00:42:21,675
I told you already.
746
00:42:21,709 --> 00:42:22,910
Something came up.
747
00:42:56,143 --> 00:42:58,712
No, because I just don't see
the urgency in it.
748
00:43:01,248 --> 00:43:02,283
Hal.
749
00:43:05,019 --> 00:43:07,288
That's what I did.
750
00:43:09,790 --> 00:43:11,759
I already made a video.
751
00:43:18,899 --> 00:43:20,868
I'm saying no.
752
00:43:20,901 --> 00:43:22,303
Hey, can you listen to me?
753
00:43:22,336 --> 00:43:24,972
I trust your opinion,
and I trust your taste.
754
00:43:25,005 --> 00:43:27,174
So, you know,
if you like the cake,
755
00:43:27,208 --> 00:43:29,210
then obviously,
I'm gonna like it too.
756
00:43:29,243 --> 00:43:30,787
There's a camera hidden
in this hotel suite,
757
00:43:30,811 --> 00:43:33,080
and I have hours of footage.
758
00:43:33,114 --> 00:43:34,849
You can hear what we're saying.
759
00:43:34,882 --> 00:43:37,017
You can see your face.
760
00:43:38,018 --> 00:43:39,120
You can see everything.
761
00:43:40,421 --> 00:43:42,022
Uh...
762
00:43:42,056 --> 00:43:42,823
- She really should know.
She ought to know
763
00:43:42,857 --> 00:43:44,258
what kind of man she's marrying.
764
00:43:44,291 --> 00:43:46,694
Oh, Mom, will you please
just listen to me?
765
00:43:46,727 --> 00:43:48,105
All I'm saying is I just need
a couple minutes,
766
00:43:48,129 --> 00:43:49,029
and then we can talk about it.
767
00:43:49,063 --> 00:43:50,164
It's your mother.
768
00:43:50,197 --> 00:43:52,333
- Okay.
Well, I'm sorry I yelled.
769
00:43:52,366 --> 00:43:53,667
I just needed...
770
00:43:53,701 --> 00:43:55,035
Okay.
771
00:43:56,270 --> 00:43:57,838
Yes. Bye.
772
00:44:00,040 --> 00:44:03,744
It's a, um, dinner for my, uh...
773
00:44:03,777 --> 00:44:05,079
Your ascension.
774
00:44:09,950 --> 00:44:10,751
What do you think
she's gonna say
775
00:44:10,784 --> 00:44:12,186
when she sees it?
776
00:44:16,423 --> 00:44:17,925
You're a fucking liar.
777
00:44:19,360 --> 00:44:21,362
I'm not.
778
00:44:26,734 --> 00:44:28,903
Tell me you're kidding.
779
00:44:30,938 --> 00:44:32,706
You hid a camera in here?
780
00:44:39,280 --> 00:44:41,749
You filmed our sessions
secretly?
781
00:45:16,016 --> 00:45:17,851
Show me the camera.
782
00:45:21,488 --> 00:45:23,857
Rebecca...
783
00:45:23,891 --> 00:45:26,327
Where is the fucking camera?
784
00:45:26,360 --> 00:45:28,996
If you want to see it so bad,
then fucking find it.
785
00:45:44,445 --> 00:45:45,913
Cold.
786
00:45:50,417 --> 00:45:52,419
I said cold.
787
00:45:58,959 --> 00:46:00,494
Hey, Hal,
do you not understand
788
00:46:00,528 --> 00:46:01,895
how this game works?
789
00:46:08,503 --> 00:46:09,571
Whoo!
790
00:46:21,215 --> 00:46:22,550
There we go.
791
00:46:23,851 --> 00:46:25,352
There we go. Warmer.
792
00:46:29,056 --> 00:46:30,558
Warmer.
793
00:46:30,592 --> 00:46:33,093
You're warming up now.
794
00:46:44,071 --> 00:46:45,172
What are you doing?
795
00:46:45,205 --> 00:46:46,373
You're losing momentum.
796
00:46:46,407 --> 00:46:47,975
Weather's not changing,
my friend.
797
00:46:49,443 --> 00:46:51,345
Warmer.
798
00:46:51,378 --> 00:46:53,548
The sun is up.
799
00:46:53,581 --> 00:46:55,382
Can you feel it?
800
00:47:01,121 --> 00:47:02,299
I'm not sure how
there'd be a camera in there,
801
00:47:02,323 --> 00:47:04,526
but I like your energy.
802
00:47:04,559 --> 00:47:05,893
Okay.
803
00:47:05,926 --> 00:47:07,428
Back to the lamp idea.
804
00:47:07,461 --> 00:47:08,630
Warmer-ish.
805
00:47:08,663 --> 00:47:10,397
Whoo!
806
00:47:12,032 --> 00:47:16,403
Hal, imagine how satisfied
that board is gonna be.
807
00:47:16,437 --> 00:47:18,906
Everything that
they suspected about you,
808
00:47:18,939 --> 00:47:20,608
it's true.
809
00:47:20,642 --> 00:47:21,609
You're a fuckup.
810
00:47:21,643 --> 00:47:22,976
You're a clown.
811
00:47:23,010 --> 00:47:24,144
Yeah.
812
00:47:24,178 --> 00:47:26,246
But I'll still be me,
813
00:47:26,280 --> 00:47:28,148
and you'll still be you,
814
00:47:28,182 --> 00:47:29,983
doing your own laundry,
815
00:47:30,017 --> 00:47:32,953
on your knees,
scrubbing your own toilet,
816
00:47:32,986 --> 00:47:35,657
Sunday nights in the bathtub
eating vegan ice cream
817
00:47:35,690 --> 00:47:39,426
because you're fucking
lactose intolerant.
818
00:47:39,460 --> 00:47:40,928
Colder.
819
00:47:43,598 --> 00:47:45,466
- TV.
That's gotta be it, right?
820
00:47:48,603 --> 00:47:50,471
You're right.
821
00:47:50,505 --> 00:47:54,308
I do scrub my own toilet,
and I don't like it.
822
00:47:54,341 --> 00:47:55,619
But you want to know
what the real difference
823
00:47:55,643 --> 00:47:57,077
between me and you is?
824
00:47:57,111 --> 00:47:59,446
Yeah, I just told you,
you crazy bitch.
825
00:48:06,387 --> 00:48:09,223
It's embarrassing
not having any money,
826
00:48:09,256 --> 00:48:12,527
but it's more embarrassing
when you do have everything,
827
00:48:12,560 --> 00:48:15,429
like you do,
and you still feel like trash,
828
00:48:15,462 --> 00:48:17,565
and you still feel ashamed,
829
00:48:17,599 --> 00:48:19,400
because you just know,
to a certain degree
830
00:48:19,433 --> 00:48:22,570
that whatever it is that
some men have, that magic,
831
00:48:22,604 --> 00:48:28,342
your whole life has been proof
that you don't have it.
832
00:48:34,281 --> 00:48:36,684
Break in the clouds.
833
00:48:36,718 --> 00:48:39,319
The sun, she's shining again.
834
00:48:39,353 --> 00:48:41,656
White hot. White hot.
835
00:48:41,689 --> 00:48:43,223
Ah, fuck.
836
00:48:43,257 --> 00:48:44,358
Blazing hot.
837
00:48:44,391 --> 00:48:47,494
Ow. Ow. Ow. Ow.
838
00:48:47,529 --> 00:48:48,730
You see how hot?
839
00:48:51,031 --> 00:48:52,366
The commitment and the focus.
840
00:48:52,399 --> 00:48:54,234
Where is it?
841
00:48:54,268 --> 00:48:55,235
So close!
842
00:48:55,269 --> 00:48:56,370
I swear to God!
843
00:48:59,541 --> 00:49:01,609
Uh, uh, uh. Mm-mm. Colder now.
844
00:49:01,643 --> 00:49:02,744
How can I be colder?
845
00:49:02,777 --> 00:49:05,379
It's a hole in the wall!
846
00:49:05,412 --> 00:49:07,214
I meant that
you were on the right track
847
00:49:07,247 --> 00:49:08,282
philosophically.
848
00:49:08,315 --> 00:49:09,717
What the fuck does that mean?
849
00:49:09,751 --> 00:49:11,553
Oh, fuck.
850
00:49:11,586 --> 00:49:13,454
Hal?
851
00:49:25,032 --> 00:49:27,569
You're fucking with me, right?
852
00:49:27,602 --> 00:49:29,436
Please just tell me.
853
00:49:32,306 --> 00:49:33,407
No.
854
00:49:37,344 --> 00:49:39,581
I don't think it's worth
getting killed over.
855
00:49:42,483 --> 00:49:44,151
But no,
I'm not fucking with you.
856
00:49:44,184 --> 00:49:45,753
I'm sorry, baby.
857
00:49:49,122 --> 00:49:51,425
Why are you doing this to me?
858
00:49:53,460 --> 00:49:54,995
Hal.
859
00:49:56,463 --> 00:49:57,632
What?
860
00:50:00,502 --> 00:50:01,736
You're hard right now.
861
00:50:04,171 --> 00:50:05,138
No.
862
00:50:05,172 --> 00:50:07,107
No.
863
00:50:09,844 --> 00:50:12,012
I can see it, Hal.
864
00:50:15,550 --> 00:50:17,752
Please just stop.
865
00:50:17,785 --> 00:50:21,689
How can you possibly
be hard right now?
866
00:50:21,723 --> 00:50:25,158
I mean, what the fuck
is wrong with you?
867
00:50:35,135 --> 00:50:36,738
You love this.
868
00:50:41,509 --> 00:50:43,811
I know that you think
869
00:50:43,845 --> 00:50:46,748
I'm, like,
this harmless little bitch.
870
00:50:49,483 --> 00:50:51,786
But if I wanted to,
871
00:50:51,819 --> 00:50:54,454
I can get rid of you.
872
00:50:54,488 --> 00:50:56,256
It's easy as that.
873
00:51:01,228 --> 00:51:03,831
Well, you're right there.
874
00:51:05,767 --> 00:51:09,369
I do think
you're a harmless bitch.
875
00:52:00,588 --> 00:52:03,290
You think it's all cute.
876
00:52:03,323 --> 00:52:04,792
You think you're my friend.
877
00:52:07,795 --> 00:52:09,429
You're not my friend.
878
00:52:11,498 --> 00:52:13,801
You're trash.
879
00:52:13,835 --> 00:52:17,471
You mean nothing to me.
880
00:52:20,374 --> 00:52:26,346
And I will make you regret
treating me like this,
881
00:52:26,380 --> 00:52:31,519
because the truth is,
it is easy to get rid of you.
882
00:52:34,321 --> 00:52:36,289
It would cost less
than that watch.
883
00:52:42,262 --> 00:52:43,631
Okay.
884
00:52:46,000 --> 00:52:47,602
What does that mean, "Okay"?
885
00:52:49,937 --> 00:52:51,773
It means I was lying.
886
00:52:53,908 --> 00:52:55,409
There's no video.
887
00:53:05,419 --> 00:53:07,387
Okay.
888
00:53:07,421 --> 00:53:08,823
Good.
889
00:53:10,257 --> 00:53:11,592
That's what I thought.
890
00:53:15,663 --> 00:53:18,833
Now get the fuck out of here.
891
00:53:35,783 --> 00:53:40,855
Just to be clear
about something,
892
00:53:40,888 --> 00:53:43,191
you didn't teach me anything.
893
00:53:45,526 --> 00:53:48,529
I wrote the scenes.
894
00:53:48,563 --> 00:53:50,665
You just said the words.
895
00:53:54,035 --> 00:53:56,571
It could have been anybody.
896
00:54:20,528 --> 00:54:21,929
You're wrong.
897
00:54:24,532 --> 00:54:25,743
The words don't matter.
They help.
898
00:54:25,767 --> 00:54:27,502
They're like wallpaper
or decoration.
899
00:54:27,535 --> 00:54:29,480
They're nice, but they're not
what's really going on.
900
00:54:29,504 --> 00:54:30,738
Okay.
901
00:54:30,772 --> 00:54:33,641
So then tell me
what is going on.
902
00:54:33,674 --> 00:54:34,876
You want to be reprimanded
903
00:54:34,909 --> 00:54:36,711
for what you fear
are inherent flaws
904
00:54:36,744 --> 00:54:39,446
and then rewarded
for coming into compliance.
905
00:54:39,479 --> 00:54:40,915
If you say so.
906
00:55:03,704 --> 00:55:07,374
I pledge allegiance...
907
00:55:08,576 --> 00:55:11,378
To the flag...
908
00:55:11,411 --> 00:55:12,680
This is funny.
909
00:55:12,713 --> 00:55:17,350
Of the United States
of America...
910
00:55:20,387 --> 00:55:24,659
And to the republic
911
00:55:24,692 --> 00:55:29,597
for which it stands,
912
00:55:29,630 --> 00:55:34,101
one nation under God...
913
00:55:49,416 --> 00:55:53,888
Indivisible,
914
00:55:53,921 --> 00:56:00,828
with liberty
and justice for all.
915
00:56:05,900 --> 00:56:08,035
You are good at what you do.
916
00:56:10,805 --> 00:56:13,941
But that doesn't change
the nature of our relationship.
917
00:56:16,110 --> 00:56:20,715
I pay you to make me feel
a certain way.
918
00:56:20,748 --> 00:56:23,450
I... I do it.
919
00:56:23,483 --> 00:56:25,887
And if I stop wanting
to feel that way,
920
00:56:25,920 --> 00:56:30,057
then I stop paying you,
and I don't.
921
00:56:30,091 --> 00:56:31,424
It's up to me.
922
00:56:37,665 --> 00:56:40,433
Take off your pants.
923
00:56:43,070 --> 00:56:44,471
No.
924
00:56:46,707 --> 00:56:51,012
Take off your pants...
925
00:56:51,045 --> 00:56:54,949
so I don't have to keep
punishing you.
926
00:56:57,118 --> 00:57:02,523
And I am saying no.
927
00:57:02,556 --> 00:57:03,858
Stop me.
928
00:57:03,891 --> 00:57:05,202
You're holding a knife
to my neck.
929
00:57:05,226 --> 00:57:06,493
Okay.
930
00:57:06,527 --> 00:57:07,795
So take it.
931
00:57:07,828 --> 00:57:09,864
Take this knife.
932
00:57:09,897 --> 00:57:11,532
You're stronger than I am.
Take it.
933
00:57:11,565 --> 00:57:13,167
Tie me up. Come on, please.
934
00:57:13,200 --> 00:57:14,735
I should.
935
00:57:17,171 --> 00:57:18,706
How about this?
936
00:57:21,042 --> 00:57:23,010
Just say to me that
you don't care what I want
937
00:57:23,044 --> 00:57:25,680
and that it's not the most
important thing to you.
938
00:57:28,182 --> 00:57:29,784
Say that, and I'll stop.
939
00:57:43,965 --> 00:57:46,267
Pull down your pants.
940
00:58:05,786 --> 00:58:08,289
It's the only
good thing about you.
941
00:58:16,630 --> 00:58:20,735
I'm going to use this...
942
00:58:20,768 --> 00:58:23,204
because it belongs to me.
943
00:58:26,107 --> 00:58:28,242
And you...
944
00:58:28,275 --> 00:58:33,214
are going to be quiet
and cooperate.
945
00:58:41,655 --> 00:58:43,100
You know,
you say all this shit to me,
946
00:58:43,124 --> 00:58:46,727
what kind of a person I am,
947
00:58:46,761 --> 00:58:48,863
but you're a bad person too.
948
00:58:50,364 --> 00:58:53,200
You're fucking evil.
949
00:58:58,272 --> 00:59:01,909
When I tell you.
950
00:59:01,942 --> 00:59:04,311
Not before.
951
00:59:06,847 --> 00:59:09,750
You're gonna come inside me.
952
00:59:12,019 --> 00:59:15,256
But I want to tell you
something first.
953
00:59:17,691 --> 00:59:21,095
I have an app on my phone,
954
00:59:21,128 --> 00:59:23,764
and it tells me
when I'm ovulating.
955
00:59:27,334 --> 00:59:29,637
I'm ovulating right now.
956
00:59:32,940 --> 00:59:37,011
And when I tell you to come,
957
00:59:37,044 --> 00:59:40,314
you're gonna come inside me.
958
00:59:40,347 --> 00:59:44,985
You're gonna do it,
959
00:59:45,019 --> 00:59:47,321
and you're gonna
make me pregnant.
960
00:59:50,057 --> 00:59:52,293
And I'm gonna have the baby.
961
00:59:54,295 --> 00:59:57,698
A boy.
962
00:59:57,731 --> 01:00:00,267
And every single night,
963
01:00:00,301 --> 01:00:04,171
you're gonna put him into bed,
964
01:00:04,205 --> 01:00:07,708
and he's gonna look up at you,
965
01:00:07,741 --> 01:00:09,743
and he's gonna smile.
966
01:00:11,345 --> 01:00:14,215
You're gonna thank me
for the life I've given you.
967
01:00:16,350 --> 01:00:18,652
Say that's what you want.
968
01:00:21,889 --> 01:00:23,824
Do it and I'll let you come.
969
01:00:27,161 --> 01:00:29,830
- I understand.
That's what I want.
970
01:00:31,866 --> 01:00:33,334
Okay, you can come now.
971
01:01:10,505 --> 01:01:12,106
I'll pay it.
972
01:01:15,209 --> 01:01:17,745
Half...
973
01:01:17,778 --> 01:01:19,780
Half my salary
for the first year,
974
01:01:19,813 --> 01:01:22,049
and half my bonus.
975
01:01:22,750 --> 01:01:24,885
$6 million.
976
01:02:43,030 --> 01:02:44,164
What are you doing?
977
01:02:44,198 --> 01:02:45,199
I'm getting it set up.
978
01:02:45,232 --> 01:02:46,501
The lawyer has to do it.
979
01:02:50,538 --> 01:02:52,540
"Hey, Gary. Weird ask.
980
01:02:52,574 --> 01:02:54,842
"Can you please deposit
$6 million
981
01:02:54,875 --> 01:02:55,543
into the following account?"
982
01:02:55,577 --> 01:02:57,545
Are you joking?
983
01:02:57,579 --> 01:02:58,979
What?
984
01:02:59,013 --> 01:03:00,123
You can't just wire it to me,
Hal.
985
01:03:00,147 --> 01:03:01,849
The IRS is gonna be living
at my house.
986
01:03:01,882 --> 01:03:03,561
- No. Gary will figure it out.
He's really good.
987
01:03:03,585 --> 01:03:06,220
Here's what
you're gonna tell Gary.
988
01:03:06,253 --> 01:03:08,031
He's gonna set up two
corporations in the Caymans,
989
01:03:08,055 --> 01:03:09,165
one for you guys, one for me.
990
01:03:09,189 --> 01:03:10,224
You should be typing.
991
01:03:10,257 --> 01:03:12,092
Okay.
992
01:03:12,126 --> 01:03:13,927
He'll transfer the money
there quarterly
993
01:03:13,961 --> 01:03:15,396
in divisions under $1 million.
994
01:03:16,864 --> 01:03:18,165
Got it?
995
01:03:18,198 --> 01:03:20,067
- The Caymans.
That's a tax shelter, right?
996
01:03:25,372 --> 01:03:27,408
Yeah.
997
01:03:27,441 --> 01:03:29,410
Send that.
998
01:03:29,443 --> 01:03:31,546
I know where to find you
if this Gary...
999
01:03:31,579 --> 01:03:33,047
- Yes.
- Doesn't exist.
1000
01:03:33,080 --> 01:03:34,214
You do.
1001
01:03:36,283 --> 01:03:39,621
And what...
What you said before,
1002
01:03:39,654 --> 01:03:42,456
is that what you want?
1003
01:03:42,489 --> 01:03:45,459
To have a kid?
1004
01:03:45,492 --> 01:03:49,163
Um, no.
1005
01:03:49,196 --> 01:03:51,398
I said that
because you were wrong
1006
01:03:51,432 --> 01:03:54,034
and I don't like
losing arguments.
1007
01:03:54,068 --> 01:03:55,402
Oh.
1008
01:03:57,304 --> 01:03:59,239
And I have endometriosis.
1009
01:03:59,273 --> 01:04:02,843
So it's very unlikely
I'll be able to have children.
1010
01:04:04,945 --> 01:04:06,080
Oh.
1011
01:04:09,316 --> 01:04:11,151
Have a good
rest of your weekend.
1012
01:04:11,185 --> 01:04:12,587
Okay, you do the same.
1013
01:04:32,439 --> 01:04:34,341
- Hi.
I can't really talk right now.
1014
01:04:38,479 --> 01:04:39,480
Alexander.
1015
01:04:39,514 --> 01:04:41,348
Alexander, I can't hear you.
1016
01:04:43,050 --> 01:04:44,318
Because you're crying.
1017
01:04:46,521 --> 01:04:48,956
No.
1018
01:04:48,989 --> 01:04:50,457
No, there's nothing
that you can do.
1019
01:04:52,025 --> 01:04:55,429
You can call again
if that helps,
1020
01:04:55,462 --> 01:04:58,265
but this is the last time
that I'm gonna pick up, okay?
1021
01:04:58,298 --> 01:04:59,298
Goodbye.
1022
01:05:17,017 --> 01:05:18,520
- Hi.
- Hi.
1023
01:05:18,553 --> 01:05:21,088
Um, I was...
1024
01:05:21,121 --> 01:05:23,558
I was thinking about
something that you said.
1025
01:05:23,591 --> 01:05:25,268
I promise you, Hal,
I cannot get pregnant.
1026
01:05:25,292 --> 01:05:27,194
No, not that.
1027
01:05:27,227 --> 01:05:30,364
You said that
you know where to find me.
1028
01:05:30,397 --> 01:05:32,266
I do.
1029
01:05:32,299 --> 01:05:33,735
But you sent the email, right?
1030
01:05:33,768 --> 01:05:35,002
Well, yeah.
1031
01:05:35,035 --> 01:05:36,604
But then it occurred to me,
1032
01:05:36,638 --> 01:05:41,375
what's to stop you
from just doing this again?
1033
01:05:41,408 --> 01:05:43,310
Like, what's to stop you
1034
01:05:43,343 --> 01:05:46,213
from coming back next month,
like...
1035
01:05:48,616 --> 01:05:51,251
I guess you'll have to take
my word for it.
1036
01:05:51,285 --> 01:05:53,387
Well, I was thinking that...
1037
01:05:53,420 --> 01:05:56,758
That I need, um,
something from you,
1038
01:05:56,791 --> 01:06:02,630
something equivalent
that can prevent you...
1039
01:06:02,664 --> 01:06:04,298
- Collateral.
- Yes, collateral.
1040
01:06:04,331 --> 01:06:05,332
Exactly.
1041
01:06:05,365 --> 01:06:09,069
Um, collateral.
1042
01:06:09,102 --> 01:06:10,337
Yes, something solid.
1043
01:06:10,370 --> 01:06:12,507
Something important to you.
1044
01:06:12,540 --> 01:06:13,651
- I get what you mean, Hal.
- Okay.
1045
01:06:13,675 --> 01:06:15,409
But you already sent
the email, right?
1046
01:06:15,442 --> 01:06:17,010
- I'll... so?
I'll send another one.
1047
01:06:17,044 --> 01:06:18,656
I'll say, "Please disregard."
He doesn't care.
1048
01:06:18,680 --> 01:06:20,323
What happened to all your
smug money confidence?
1049
01:06:20,347 --> 01:06:21,625
Didn't seem like
this even mattered to you.
1050
01:06:21,649 --> 01:06:23,484
It didn't,
and then it occurred to me
1051
01:06:23,518 --> 01:06:25,787
that you can do this again
and again and again for years,
1052
01:06:25,820 --> 01:06:27,054
and then I have to see...
1053
01:06:27,087 --> 01:06:30,023
Um, go over this
again and again,
1054
01:06:30,057 --> 01:06:32,125
and I'm not prepared to do that.
1055
01:06:35,128 --> 01:06:37,264
To see me again?
1056
01:06:37,297 --> 01:06:38,298
Hey.
1057
01:06:38,332 --> 01:06:39,299
No, it's not personal.
1058
01:06:39,333 --> 01:06:40,467
I mean, it's like a...
1059
01:06:40,502 --> 01:06:42,269
Financially,
it's a little insane.
1060
01:06:42,302 --> 01:06:44,147
- Okay, so here's the new deal.
Fuck your collateral.
1061
01:06:44,171 --> 01:06:45,405
- What?
- Fuck your collateral.
1062
01:06:45,439 --> 01:06:47,207
- Hold on.
- And no.
1063
01:06:47,241 --> 01:06:49,185
I give you no assurance that
I won't be doing this again.
1064
01:06:49,209 --> 01:06:51,646
- Rebecca.
- In fact, if I were you...
1065
01:06:51,679 --> 01:06:53,080
We need to talk seriously.
1066
01:06:53,113 --> 01:06:54,081
Oh, I'm being serious.
1067
01:06:54,114 --> 01:06:55,115
Okay? Please?
1068
01:06:55,148 --> 01:06:56,316
I give you no assurance.
1069
01:06:56,350 --> 01:06:57,528
And if I were you,
I would start thinking
1070
01:06:57,552 --> 01:06:59,086
about ways to keep me happy,
1071
01:06:59,119 --> 01:07:00,655
like, in perpetuity
1072
01:07:00,688 --> 01:07:02,365
if dealing with me
is so disgusting too you.
1073
01:07:02,389 --> 01:07:05,292
No... what does that mean,
perpetuity?
1074
01:07:05,325 --> 01:07:06,360
It means forever, Hal.
1075
01:07:06,393 --> 01:07:07,394
Yeah, I know.
1076
01:07:07,427 --> 01:07:08,663
I mean, what do you mean?
1077
01:07:08,696 --> 01:07:11,365
- Oh, okay.
See, I'm not the writer.
1078
01:07:11,398 --> 01:07:12,676
So you might have to do
some thinking on your own.
1079
01:07:12,700 --> 01:07:14,368
But off the top of my head,
1080
01:07:14,401 --> 01:07:18,506
it's something like a position.
1081
01:07:18,540 --> 01:07:20,307
A posi... a position?
1082
01:07:20,340 --> 01:07:21,509
- A position, yeah.
- What?
1083
01:07:21,543 --> 01:07:22,844
- At the company.
Good salary.
1084
01:07:22,877 --> 01:07:23,811
- No.
- Good benefits.
1085
01:07:23,845 --> 01:07:25,178
- Reasonably sized staff.
- What?
1086
01:07:25,212 --> 01:07:26,380
- Office near yours.
- No.
1087
01:07:26,413 --> 01:07:28,482
We... we are not talking
about that.
1088
01:07:28,516 --> 01:07:30,117
Well, that's
what I'm talking about,
1089
01:07:30,150 --> 01:07:31,227
and that is the only thing
that matters.
1090
01:07:31,251 --> 01:07:32,554
Hey. Hold on.
1091
01:07:32,587 --> 01:07:33,697
You can think it over
and come back to me.
1092
01:07:33,721 --> 01:07:34,622
- It can be a discussion.
- I'm sorry.
1093
01:07:34,656 --> 01:07:36,156
Whoa. No.
1094
01:07:36,189 --> 01:07:37,391
Stop. Time out.
1095
01:07:37,424 --> 01:07:38,793
Go back. Okay?
1096
01:07:38,826 --> 01:07:39,861
Let's go back.
1097
01:07:39,894 --> 01:07:40,795
We're gonna go back now.
1098
01:07:40,828 --> 01:07:43,731
Six... I'll give you
the $6 million, okay?
1099
01:07:43,765 --> 01:07:45,667
If, and only if, you tell me one
1100
01:07:45,700 --> 01:07:47,377
damaging piece of information
about yourself.
1101
01:07:47,401 --> 01:07:48,411
That whole thing has bloomed
and died, my friend.
1102
01:07:48,435 --> 01:07:49,571
No, it hasn't!
1103
01:07:49,604 --> 01:07:51,104
We are in
a whole new world now.
1104
01:07:51,138 --> 01:07:52,516
We are talking about
where, in relation to yours,
1105
01:07:52,540 --> 01:07:53,841
- my office is going to be.
- No.
1106
01:07:53,875 --> 01:07:55,385
And we need to start talking
about my title.
1107
01:07:55,409 --> 01:07:56,511
What? No!
1108
01:07:56,544 --> 01:07:57,688
We are not talking about that.
1109
01:07:57,712 --> 01:07:59,179
Are you insane?
1110
01:07:59,212 --> 01:08:00,724
Would it be weird
if we were co-CEOs?
1111
01:08:00,748 --> 01:08:02,449
- Yes.
- Has anybody done that?
1112
01:08:02,482 --> 01:08:03,885
No. No.
1113
01:08:03,918 --> 01:08:05,653
We are not doing that.
1114
01:08:05,687 --> 01:08:07,722
Well, maybe we're not doing
exactly that,
1115
01:08:07,755 --> 01:08:09,557
but we are doing
something like that.
1116
01:08:09,591 --> 01:08:10,558
- No. No.
- Yes.
1117
01:08:10,592 --> 01:08:11,726
- No.
- Yes.
1118
01:08:11,759 --> 01:08:12,803
That's the result of you
coming out here
1119
01:08:12,827 --> 01:08:13,837
and opening
your wormy little mouth
1120
01:08:13,861 --> 01:08:14,662
- trying to extract...
- Shut up.
1121
01:08:14,696 --> 01:08:15,530
- Some concession when...
- Shut...
1122
01:08:15,563 --> 01:08:16,907
- You have zero leverage!
- Shut up.
1123
01:08:16,931 --> 01:08:17,899
- Come here.
- Ow!
1124
01:08:17,932 --> 01:08:19,299
Stop it, you fucking clod!
1125
01:08:19,333 --> 01:08:20,400
I just want to talk.
1126
01:08:20,434 --> 01:08:21,569
Rape!
1127
01:08:21,603 --> 01:08:23,170
- Just go back in the room.
- Rape!
1128
01:08:23,203 --> 01:08:24,314
Somebody help me!
I'm being raped!
1129
01:08:24,338 --> 01:08:25,873
Oh, my God.
1130
01:08:25,907 --> 01:08:28,275
Ow! Rape!
1131
01:08:28,308 --> 01:08:30,377
What the fuck are you doing?
1132
01:08:30,410 --> 01:08:31,454
Do you think
anybody called the cops?
1133
01:08:31,478 --> 01:08:32,379
I was really screaming
out there.
1134
01:08:32,412 --> 01:08:33,380
Look, all I want to do
1135
01:08:33,413 --> 01:08:34,549
is just figure out a way
1136
01:08:34,582 --> 01:08:35,726
that we can end this
so that we both
1137
01:08:35,750 --> 01:08:36,760
- can be sure that it is over.
- Okay.
1138
01:08:36,784 --> 01:08:37,919
- That is all I want.
- Okay.
1139
01:08:37,952 --> 01:08:39,219
Okay. Okay.
1140
01:08:39,252 --> 01:08:40,296
I told you, I need security.
1141
01:08:40,320 --> 01:08:41,464
I need a position
at the company.
1142
01:08:41,488 --> 01:08:42,757
Are you insane?
1143
01:08:42,790 --> 01:08:44,424
Are you insane?
1144
01:08:44,458 --> 01:08:45,459
Oh, my God!
1145
01:08:45,492 --> 01:08:46,894
I don't know what you're doing!
1146
01:08:48,896 --> 01:08:51,666
I'm fighting, Hal.
1147
01:08:51,699 --> 01:08:54,636
It's how you win something,
in case you were wondering.
1148
01:08:58,606 --> 01:08:59,741
So what?
1149
01:09:01,542 --> 01:09:02,810
You're not gonna give me a job?
1150
01:09:02,844 --> 01:09:03,811
No.
1151
01:09:03,845 --> 01:09:05,379
Yes, correct.
1152
01:09:08,983 --> 01:09:10,818
- Rebecca.
- Mm-hmm.
1153
01:09:10,852 --> 01:09:12,520
Rebecca.
1154
01:09:12,553 --> 01:09:16,691
Hey, @porterfieldhotels,
1155
01:09:16,724 --> 01:09:18,526
is this your new CEO?
1156
01:09:18,559 --> 01:09:20,561
What are you doing?
1157
01:09:20,595 --> 01:09:22,697
Tweeting the video.
1158
01:09:22,730 --> 01:09:23,497
Oh, my God.
1159
01:09:23,531 --> 01:09:25,533
There is no video!
1160
01:09:25,566 --> 01:09:26,567
There is no camera!
1161
01:09:26,601 --> 01:09:28,670
You told me that!
1162
01:09:28,703 --> 01:09:30,203
I lied.
1163
01:09:39,379 --> 01:09:40,948
Why did you do this?
1164
01:09:43,584 --> 01:09:46,854
You wouldn't believe me.
1165
01:09:46,888 --> 01:09:51,358
I trusted you
with everything about me.
1166
01:10:32,567 --> 01:10:34,301
Get up already.
1167
01:10:40,041 --> 01:10:41,542
I knew you were like this,
1168
01:10:41,576 --> 01:10:44,311
you fucking limp
pent-up serial killer!
1169
01:10:44,344 --> 01:10:45,345
Fuck.
1170
01:10:45,378 --> 01:10:46,647
What's the code?
1171
01:10:46,681 --> 01:10:49,382
Fuck you, Ted Bundy.
1172
01:10:49,416 --> 01:10:50,685
Rebecca, what is the code?
1173
01:10:50,718 --> 01:10:52,720
Bill Clinton piece of shit.
1174
01:10:52,754 --> 01:10:54,021
Look at it, Rebecca.
1175
01:10:54,055 --> 01:10:56,490
Rebecca, look at it.
1176
01:10:57,859 --> 01:10:59,392
Fuck!
1177
01:11:03,363 --> 01:11:05,967
You are putting me in
an impossible situation.
1178
01:11:06,000 --> 01:11:08,401
You are making it impossible
for me and you
1179
01:11:08,435 --> 01:11:12,073
to walk out of here,
which is what I want.
1180
01:11:12,106 --> 01:11:14,776
- What are you trying to say?
- I don't know.
1181
01:11:14,809 --> 01:11:16,911
The people I work with,
my family, my mother,
1182
01:11:16,944 --> 01:11:19,312
they... they just cannot see
that video.
1183
01:11:19,346 --> 01:11:20,882
Okay?
1184
01:11:20,915 --> 01:11:22,784
Why are you so scared of them?
1185
01:11:22,817 --> 01:11:24,752
Because they don't know me!
1186
01:11:24,786 --> 01:11:26,453
This is supposed to be mine,
1187
01:11:26,486 --> 01:11:29,590
the only thing that is actually
mine, God damn it!
1188
01:11:29,624 --> 01:11:30,992
I offered you money,
1189
01:11:31,025 --> 01:11:33,326
more than you can make
in two lifetimes.
1190
01:11:33,360 --> 01:11:34,996
I got you a gift.
1191
01:11:35,029 --> 01:11:38,065
What do you want?
What do you want?
1192
01:11:38,099 --> 01:11:40,968
Do you want to be CEO
of a hotel company?
1193
01:11:43,805 --> 01:11:44,806
No.
1194
01:11:47,008 --> 01:11:49,610
Okay, please... please,
1195
01:11:49,644 --> 01:11:52,613
then God, just tell me.
1196
01:11:52,647 --> 01:11:53,446
Do you want me to beg?
1197
01:11:53,480 --> 01:11:55,448
I will beg you.
1198
01:11:55,482 --> 01:12:00,721
Please, do not ruin
my intolerable, pointless life.
1199
01:12:00,755 --> 01:12:04,491
Just take your money
and just leave me to it.
1200
01:12:04,525 --> 01:12:06,393
Okay?
1201
01:12:06,426 --> 01:12:07,671
I don't... do you even know
why you're doing this,
1202
01:12:07,695 --> 01:12:09,130
or is this just the game?
1203
01:12:09,163 --> 01:12:10,531
Yes.
1204
01:12:10,565 --> 01:12:11,464
Which one?
1205
01:12:11,498 --> 01:12:13,634
Which is it?
1206
01:12:13,668 --> 01:12:15,736
I know what I want.
1207
01:12:18,405 --> 01:12:20,675
I want to play this game.
1208
01:12:21,408 --> 01:12:23,476
I don't... I don't understand.
1209
01:12:26,479 --> 01:12:28,481
I quit my job.
1210
01:12:30,051 --> 01:12:32,720
What job?
1211
01:12:32,753 --> 01:12:34,989
I quit this job, dominating.
1212
01:12:36,557 --> 01:12:37,825
I fired my broker.
1213
01:12:37,859 --> 01:12:38,936
I haven't seen a client
in months.
1214
01:12:38,960 --> 01:12:40,995
I'm living off of my savings.
1215
01:12:41,028 --> 01:12:43,496
Why?
1216
01:12:43,531 --> 01:12:45,398
It felt disloyal.
1217
01:12:47,602 --> 01:12:48,836
Disloyal to who?
1218
01:12:48,870 --> 01:12:51,639
To me?
1219
01:12:51,672 --> 01:12:52,940
I had a fiancรฉ, Alexander.
1220
01:12:52,974 --> 01:12:54,542
I ended it.
I broke up with him.
1221
01:12:54,575 --> 01:12:55,676
He's fucking furious.
1222
01:12:55,710 --> 01:12:57,044
He has no idea.
1223
01:12:57,078 --> 01:12:59,647
Because you felt
disloyal to me?
1224
01:13:01,916 --> 01:13:04,919
Yes.
1225
01:13:04,952 --> 01:13:06,453
To us.
1226
01:13:06,486 --> 01:13:08,923
To... to what we do here.
1227
01:13:08,956 --> 01:13:10,925
I'm sorry, okay?
I know. I get it.
1228
01:13:10,958 --> 01:13:12,593
- You want me to be in charge.
- Stop.
1229
01:13:12,627 --> 01:13:13,995
I know this is painful
for you.
1230
01:13:16,097 --> 01:13:19,466
- Hal, after our first session...
- Please.
1231
01:13:19,499 --> 01:13:20,944
- Do you remember you had me...
- Stop.
1232
01:13:20,968 --> 01:13:22,646
Do the thing with
the fucking cuticle clippers?
1233
01:13:22,670 --> 01:13:24,437
I went home
and I couldn't sleep.
1234
01:13:24,471 --> 01:13:26,207
I couldn't sleep all night.
1235
01:13:26,240 --> 01:13:28,209
I was shining.
1236
01:13:28,242 --> 01:13:29,710
And then you called me again
1237
01:13:29,744 --> 01:13:30,787
and I got
that very same feeling,
1238
01:13:30,811 --> 01:13:31,746
like when you win something,
1239
01:13:31,779 --> 01:13:33,080
like you just know
1240
01:13:33,114 --> 01:13:35,082
that you're gonna get
what you want.
1241
01:13:35,116 --> 01:13:36,784
I thought it would go away.
I did.
1242
01:13:36,817 --> 01:13:37,752
I thought it would go away.
1243
01:13:37,785 --> 01:13:38,753
But it didn't.
1244
01:13:38,786 --> 01:13:40,955
It got worse and worse.
1245
01:13:40,988 --> 01:13:42,465
Why do you think that I started
taping the sessions?
1246
01:13:42,489 --> 01:13:43,891
It was for me.
1247
01:13:43,925 --> 01:13:45,593
- Stop.
- So that I could have them.
1248
01:13:47,662 --> 01:13:50,731
We're suited to each other, Hal.
1249
01:13:50,765 --> 01:13:56,137
What we do here, what happens,
1250
01:13:56,170 --> 01:13:59,073
it's magic.
1251
01:13:59,106 --> 01:14:00,241
No.
1252
01:14:00,274 --> 01:14:02,475
No. No.
1253
01:14:02,510 --> 01:14:03,844
No.
1254
01:14:03,878 --> 01:14:05,513
You are not gonna do this.
1255
01:14:05,546 --> 01:14:07,014
I'm so tired.
1256
01:14:07,048 --> 01:14:09,650
You're not gonna mind fuck me
like this.
1257
01:14:09,684 --> 01:14:10,952
Why are you pretending like
1258
01:14:10,985 --> 01:14:13,187
you don't know
what I'm talking about?
1259
01:14:13,220 --> 01:14:15,488
All those people out there
in the world
1260
01:14:15,523 --> 01:14:20,161
and the shit that they do,
what is that compared to this?
1261
01:14:20,194 --> 01:14:23,130
I hate myself
when I'm out there.
1262
01:14:23,164 --> 01:14:26,767
I hate the way I look
and the sound of my voice.
1263
01:14:26,801 --> 01:14:28,803
I hate myself out there.
1264
01:14:28,836 --> 01:14:33,708
But in here, when I'm with you,
1265
01:14:33,741 --> 01:14:37,144
I am exactly who I want to be.
1266
01:14:39,714 --> 01:14:42,550
When I'm in control of you, I...
1267
01:14:42,583 --> 01:14:45,553
I am the person that I dreamed
I would be when I was young.
1268
01:14:45,586 --> 01:14:46,954
I am... I'm...
1269
01:14:46,988 --> 01:14:51,993
I'm funny, and I'm mean,
and I am strong.
1270
01:14:52,026 --> 01:14:58,833
And I never, never feel
like that out there.
1271
01:14:58,866 --> 01:15:01,569
And it's the same for you.
1272
01:15:01,602 --> 01:15:02,570
No.
1273
01:15:02,603 --> 01:15:03,838
It's not.
1274
01:15:03,871 --> 01:15:05,072
I hate that I do this.
1275
01:15:05,106 --> 01:15:07,074
I hate myself. It's shameful.
1276
01:15:08,642 --> 01:15:10,878
I unlocked something in you.
1277
01:15:12,947 --> 01:15:14,749
How do you know that?
1278
01:15:14,782 --> 01:15:16,617
I know.
1279
01:15:16,650 --> 01:15:18,285
I know that you think
that you need to be
1280
01:15:18,319 --> 01:15:21,856
this person like your dad,
who's strong,
1281
01:15:21,889 --> 01:15:23,758
who looks forward to the future.
1282
01:15:23,791 --> 01:15:25,726
But that's not you.
1283
01:15:25,760 --> 01:15:28,162
You are abnormal.
1284
01:15:28,195 --> 01:15:29,864
And I don't just mean sexually.
1285
01:15:29,897 --> 01:15:31,198
I mean fundamentally in a way
1286
01:15:31,232 --> 01:15:32,743
that most people would just
find unacceptable.
1287
01:15:32,767 --> 01:15:33,901
Sanctuary.
1288
01:15:33,934 --> 01:15:36,737
But for me, in here, we fit.
1289
01:15:36,771 --> 01:15:37,905
Sanctuary.
1290
01:15:37,938 --> 01:15:40,574
For me, in here,
we fit perfectly.
1291
01:15:40,608 --> 01:15:41,609
Did you hear me?
1292
01:15:41,642 --> 01:15:42,676
Sanctuary.
1293
01:15:42,710 --> 01:15:44,945
Sanctuary. Sanctuary!
1294
01:15:44,979 --> 01:15:46,113
- Sanctuary.
- Sanctuary what?
1295
01:15:46,147 --> 01:15:46,947
Sanctuary!
1296
01:15:46,981 --> 01:15:48,349
I'm using the safe word.
1297
01:15:48,382 --> 01:15:49,316
Sanctuary!
1298
01:15:49,350 --> 01:15:51,652
Sanctuary! Stop!
1299
01:15:53,788 --> 01:15:56,791
I'm not playing.
1300
01:15:56,824 --> 01:15:58,192
Oh, my God.
1301
01:15:58,225 --> 01:16:01,028
Will you just give me
a fucking break?
1302
01:16:01,062 --> 01:16:04,065
Please, give me a fucking break.
1303
01:16:04,098 --> 01:16:08,035
From the moment you walked back
in here, you want $6 million.
1304
01:16:08,069 --> 01:16:10,671
You want to be co-CEO
of a hotel company.
1305
01:16:10,704 --> 01:16:12,606
You are doing a session.
1306
01:16:12,640 --> 01:16:15,376
I quit my job.
1307
01:16:15,409 --> 01:16:17,878
I left my fiancรฉ.
1308
01:16:19,346 --> 01:16:20,915
It's true.
1309
01:16:22,316 --> 01:16:23,884
This isn't real.
1310
01:16:25,386 --> 01:16:27,822
That's not real.
1311
01:16:31,158 --> 01:16:34,929
This is the only thing
that is real.
1312
01:16:53,714 --> 01:16:55,049
Hal.
1313
01:17:16,937 --> 01:17:17,938
What is this, Hal?
1314
01:17:17,972 --> 01:17:21,175
You're gonna stop talking.
1315
01:17:21,208 --> 01:17:24,311
If you talk again,
I'm gonna hurt you.
1316
01:17:24,345 --> 01:17:26,313
I will.
1317
01:17:33,888 --> 01:17:37,091
You didn't quit your job.
1318
01:17:37,124 --> 01:17:40,895
You didn't break up
with your boyfriend.
1319
01:17:40,928 --> 01:17:44,732
The only good thing about me
to you is the money.
1320
01:17:46,800 --> 01:17:49,236
That's the truth.
1321
01:17:49,270 --> 01:17:50,738
Now say it.
1322
01:17:53,240 --> 01:17:54,475
You want me to speak?
1323
01:17:56,944 --> 01:17:59,380
I want you to say that.
1324
01:18:03,350 --> 01:18:07,955
Say it or I will kill you,
1325
01:18:07,988 --> 01:18:09,823
and then I'll kill myself.
1326
01:18:13,127 --> 01:18:15,429
Just tell the truth.
1327
01:18:15,462 --> 01:18:17,464
I am nothing.
1328
01:18:17,498 --> 01:18:21,335
Just say that.
1329
01:18:24,171 --> 01:18:26,340
I have a better idea.
1330
01:18:29,310 --> 01:18:31,478
We need to play a game.
1331
01:18:31,513 --> 01:18:33,914
It's the last one.
You're gonna...
1332
01:18:33,948 --> 01:18:37,351
Say what I fucking
told you to say!
1333
01:18:41,889 --> 01:18:43,757
We need to play a game.
1334
01:18:48,429 --> 01:18:50,264
You be you.
1335
01:18:54,802 --> 01:18:57,805
I'll be your dad.
1336
01:19:07,549 --> 01:19:09,183
Greet me.
1337
01:19:12,386 --> 01:19:15,022
I'm your father.
1338
01:19:15,055 --> 01:19:17,224
I said, "Greet me."
1339
01:19:22,896 --> 01:19:24,575
I came back from the fucking
dead to speak to you,
1340
01:19:24,599 --> 01:19:27,101
so the least that you could do
is say hello.
1341
01:19:31,606 --> 01:19:34,174
Hello.
1342
01:19:39,547 --> 01:19:42,216
I'm sorry I left you.
1343
01:19:42,249 --> 01:19:45,085
He wouldn't say that.
1344
01:19:48,088 --> 01:19:50,891
It was beyond my control.
1345
01:19:57,264 --> 01:19:59,333
Untie Rebecca.
1346
01:20:04,539 --> 01:20:06,307
No.
1347
01:20:06,340 --> 01:20:09,410
No.
1348
01:20:09,443 --> 01:20:11,178
Why not?
1349
01:20:17,585 --> 01:20:20,387
Because you don't have
the power anymore.
1350
01:20:20,421 --> 01:20:22,956
I do.
1351
01:20:22,990 --> 01:20:25,059
And you are gonna take back
what you said
1352
01:20:25,092 --> 01:20:27,895
about your job
and your boyfriend,
1353
01:20:27,928 --> 01:20:31,198
and you are gonna delete
that fucking video.
1354
01:20:34,101 --> 01:20:37,572
Boy, do not test me!
1355
01:20:45,946 --> 01:20:49,517
Look at this mess you made,
you little shit!
1356
01:20:51,218 --> 01:20:52,920
This is my fucking place!
1357
01:20:52,953 --> 01:20:54,088
I'm sorry.
1358
01:20:54,121 --> 01:20:55,122
Shut up!
1359
01:21:11,205 --> 01:21:12,574
Where are you?
1360
01:21:17,111 --> 01:21:20,548
Okay, I get it.
1361
01:21:23,317 --> 01:21:25,620
Good job.
1362
01:21:25,653 --> 01:21:27,321
Good game.
1363
01:21:47,441 --> 01:21:52,146
I lived 78 years here on Earth.
1364
01:21:52,179 --> 01:21:55,249
Made money.
1365
01:21:55,282 --> 01:21:57,985
Raised a family.
1366
01:22:02,189 --> 01:22:05,359
I was a lucky man.
1367
01:22:05,392 --> 01:22:08,228
I was happy.
1368
01:22:08,262 --> 01:22:12,499
Thousands of people
worked for me.
1369
01:22:12,534 --> 01:22:15,235
The company I built,
1370
01:22:15,269 --> 01:22:17,705
homes they bought,
1371
01:22:17,739 --> 01:22:19,239
food they ate,
1372
01:22:19,273 --> 01:22:21,241
the clothes they put
on their children's back.
1373
01:22:24,411 --> 01:22:26,180
It was me.
1374
01:22:27,414 --> 01:22:32,219
When I died, they wept.
1375
01:22:32,252 --> 01:22:35,022
I saw them crying.
1376
01:22:36,691 --> 01:22:39,159
I was outside of my body
by then.
1377
01:22:43,464 --> 01:22:46,701
And I could see everything,
1378
01:22:46,734 --> 01:22:50,572
everything that happened,
1379
01:22:50,605 --> 01:22:52,540
everything that's still to come.
1380
01:23:01,114 --> 01:23:04,451
I saw you crying.
1381
01:23:04,485 --> 01:23:07,722
How scared you were.
1382
01:23:07,755 --> 01:23:12,794
How desperately you wanted
to know that you could do it.
1383
01:23:16,163 --> 01:23:17,732
Be me.
1384
01:23:20,668 --> 01:23:22,604
You can't.
1385
01:23:40,354 --> 01:23:42,155
You are you.
1386
01:23:49,196 --> 01:23:50,632
You hate yourself.
1387
01:23:53,300 --> 01:23:55,803
I understand why you do.
1388
01:23:57,371 --> 01:23:59,607
But that's not gonna change
anything.
1389
01:24:01,676 --> 01:24:05,747
You're nothing like me,
and you never will be.
1390
01:24:11,184 --> 01:24:12,554
Say it.
1391
01:24:16,591 --> 01:24:19,059
I'm nothing like you.
1392
01:24:22,764 --> 01:24:24,264
And?
1393
01:24:30,538 --> 01:24:32,507
And...
1394
01:24:32,540 --> 01:24:34,876
and I don't have to be.
1395
01:26:48,375 --> 01:26:50,011
Hi.
1396
01:26:50,044 --> 01:26:51,411
Hey.
1397
01:26:55,550 --> 01:26:57,685
I deleted the video.
1398
01:26:58,986 --> 01:27:00,420
Oh.
1399
01:27:00,454 --> 01:27:01,789
Thank you.
1400
01:27:07,695 --> 01:27:08,930
I should get going.
1401
01:27:08,963 --> 01:27:10,565
Yeah, I should too.
1402
01:27:17,572 --> 01:27:20,908
Oh, um, do you, uh...
1403
01:27:20,942 --> 01:27:22,476
Do you want this?
1404
01:27:25,445 --> 01:27:26,614
It's not broken?
1405
01:27:26,647 --> 01:27:28,415
No. It's waterproof.
1406
01:27:38,059 --> 01:27:39,060
Thanks.
1407
01:27:39,093 --> 01:27:40,460
Mm-hmm.
1408
01:28:11,659 --> 01:28:13,493
I'm running late.
1409
01:28:16,496 --> 01:28:18,699
I have to...
1410
01:28:18,733 --> 01:28:21,035
My mom, she wants to discuss...
1411
01:28:22,904 --> 01:28:26,007
Uh, she's giving a speech
at this dinner
1412
01:28:26,040 --> 01:28:31,012
to, you know, debut me,
and uh...
1413
01:28:33,681 --> 01:28:36,349
It's... it's funny.
1414
01:28:36,383 --> 01:28:40,054
The thought of, you know, like,
what if I just didn't show up?
1415
01:28:43,157 --> 01:28:44,768
Like, she's just talking
and talking, I don't come out.
1416
01:28:44,792 --> 01:28:47,862
Might be funny.
1417
01:28:50,531 --> 01:28:51,632
After you.
1418
01:29:05,146 --> 01:29:06,146
What if I didn't do it?
1419
01:29:08,950 --> 01:29:10,585
The job?
1420
01:29:10,618 --> 01:29:12,419
Yeah.
1421
01:29:12,452 --> 01:29:15,590
Somebody else would,
and everything your dad built
1422
01:29:15,623 --> 01:29:17,457
would belong to them.
1423
01:29:17,490 --> 01:29:19,727
Right.
1424
01:29:19,760 --> 01:29:20,804
If you hate these people
so much,
1425
01:29:20,828 --> 01:29:21,729
why don't you just
get rid of them?
1426
01:29:21,762 --> 01:29:23,798
It's not that simple.
1427
01:29:23,831 --> 01:29:25,933
Don't tell me what I do
and do not know, Hal.
1428
01:29:25,967 --> 01:29:27,735
You can absolutely
get rid of them.
1429
01:29:27,768 --> 01:29:29,737
It's called management buyout.
1430
01:29:29,770 --> 01:29:31,572
Right. Yeah.
1431
01:29:31,606 --> 01:29:33,440
So what... what...
1432
01:29:33,473 --> 01:29:34,918
Okay, you inherited money
from your father,
1433
01:29:34,942 --> 01:29:36,978
- some obscene amount, right?
- Yes.
1434
01:29:37,011 --> 01:29:38,411
So you take all of that money.
1435
01:29:38,445 --> 01:29:40,948
The market cap is 185.
Can you cover that?
1436
01:29:40,982 --> 01:29:43,951
Um, that would be...
That's, like, everything.
1437
01:29:43,985 --> 01:29:46,020
So you take all of that money,
1438
01:29:46,053 --> 01:29:47,788
and then you would buy back
the company.
1439
01:29:47,822 --> 01:29:49,132
Then it's yours.
You can do whatever you want.
1440
01:29:49,156 --> 01:29:50,734
You can fire the board.
It doesn't matter.
1441
01:29:50,758 --> 01:29:51,792
Managed buyout?
1442
01:29:51,826 --> 01:29:54,195
- Management.
- Management.
1443
01:29:54,228 --> 01:29:55,596
Right.
1444
01:30:06,807 --> 01:30:08,209
Is that what you would do?
1445
01:30:09,977 --> 01:30:11,879
If I were you?
1446
01:30:11,913 --> 01:30:14,081
Yeah.
1447
01:30:14,115 --> 01:30:16,050
Yeah, maybe.
1448
01:30:18,786 --> 01:30:21,122
What if you were me?
1449
01:30:21,155 --> 01:30:22,189
What does that mean?
1450
01:30:24,025 --> 01:30:26,727
What if you took the job,
not me?
1451
01:30:28,529 --> 01:30:29,830
That doesn't...
1452
01:30:29,864 --> 01:30:32,600
You just said,
if I do the manager buyback...
1453
01:30:32,633 --> 01:30:34,635
Whatever... I can do what I want.
1454
01:30:34,669 --> 01:30:35,736
So I do that,
1455
01:30:35,770 --> 01:30:38,773
and I make you CEO.
1456
01:30:38,806 --> 01:30:39,983
You're scared
about saying goodbye,
1457
01:30:40,007 --> 01:30:41,151
- but you don't have to be.
- No. Shut up.
1458
01:30:41,175 --> 01:30:43,476
This could actually work.
1459
01:30:43,511 --> 01:30:44,955
Just because I know
more about this than you do
1460
01:30:44,979 --> 01:30:45,579
doesn't mean that I would be
any good at this, Hal.
1461
01:30:45,613 --> 01:30:46,914
It doesn't mean anything.
1462
01:30:46,948 --> 01:30:47,882
I grew up around these people.
1463
01:30:47,915 --> 01:30:49,583
I was raised by one of them.
1464
01:30:49,617 --> 01:30:50,985
They all dream all day.
1465
01:30:51,018 --> 01:30:52,262
They read books,
they hire coaches,
1466
01:30:52,286 --> 01:30:54,655
all to be exactly like you.
1467
01:30:54,689 --> 01:30:56,557
Fucking crazy and vindictive.
1468
01:30:56,590 --> 01:30:57,825
I'm only like that at work.
1469
01:30:57,858 --> 01:30:59,260
Yeah, this would be your work.
1470
01:30:59,293 --> 01:31:00,895
Don't tell me what I want.
1471
01:31:00,928 --> 01:31:02,005
This is your problem, not mine.
1472
01:31:02,029 --> 01:31:06,801
You said that
you love who you are
1473
01:31:06,834 --> 01:31:09,036
when you're playing the game.
1474
01:31:09,070 --> 01:31:13,541
You can be that person
all day, every day.
1475
01:31:17,545 --> 01:31:21,182
So I would just go in there
and say what I want to do?
1476
01:31:21,215 --> 01:31:23,060
And you just bend everyone
around to your will,
1477
01:31:23,084 --> 01:31:24,695
and it doesn't matter
if you're right or wrong.
1478
01:31:24,719 --> 01:31:26,821
It just matters that
people listen to what you say.
1479
01:31:28,923 --> 01:31:31,125
You want to spend
$185 million on this?
1480
01:31:31,158 --> 01:31:32,693
Yes.
1481
01:31:32,727 --> 01:31:34,929
- All of your money?
- Yes.
1482
01:31:34,962 --> 01:31:36,163
What are you gonna do?
1483
01:31:36,197 --> 01:31:36,831
What do you mean?
1484
01:31:36,864 --> 01:31:37,975
All day while I'm at work,
1485
01:31:37,999 --> 01:31:39,166
what are you gonna do?
1486
01:31:39,200 --> 01:31:39,834
Nothing.
1487
01:31:39,867 --> 01:31:43,204
I'll be like, uh, your wife.
1488
01:31:43,237 --> 01:31:45,182
Having no job, having
nothing important to do all day
1489
01:31:45,206 --> 01:31:46,574
but wait for somebody
to come home?
1490
01:31:46,607 --> 01:31:47,675
That destroys people.
1491
01:31:47,708 --> 01:31:49,043
You're right. I don't know.
1492
01:31:49,076 --> 01:31:50,687
But listen, I know
what it takes to do this job.
1493
01:31:50,711 --> 01:31:52,580
It's hard, okay?
1494
01:31:52,613 --> 01:31:53,748
It takes everything.
1495
01:31:53,781 --> 01:31:55,716
So you're gonna need
comfort, support,
1496
01:31:55,750 --> 01:31:58,886
stability, food, sex, laundry.
1497
01:31:58,919 --> 01:32:01,722
What do you call the person
that does all those things?
1498
01:32:01,756 --> 01:32:03,124
A slave.
1499
01:32:03,157 --> 01:32:06,227
That is the job
that I was meant for.
1500
01:32:10,898 --> 01:32:12,666
What are you gonna tell
your mom?
1501
01:32:12,700 --> 01:32:13,734
See?
1502
01:32:13,768 --> 01:32:15,736
Not gonna work.
1503
01:32:15,770 --> 01:32:17,872
You can't even,
in an imaginary conversation,
1504
01:32:17,905 --> 01:32:18,539
think about
what you'd say to her
1505
01:32:18,572 --> 01:32:19,616
without almost throwing up.
1506
01:32:19,640 --> 01:32:21,575
Wait.
1507
01:32:21,609 --> 01:32:23,878
What?
1508
01:32:23,911 --> 01:32:25,179
I know exactly what I'd say.
1509
01:32:25,212 --> 01:32:26,213
Liar.
1510
01:32:26,247 --> 01:32:27,248
I am not lying.
1511
01:32:27,281 --> 01:32:28,049
I'm fighting.
1512
01:32:28,082 --> 01:32:29,750
That's how you get
what you want.
1513
01:32:29,784 --> 01:32:31,595
- Oh, okay. What is it then?
What would you say?
1514
01:32:31,619 --> 01:32:33,354
I'd say...
1515
01:32:38,993 --> 01:32:43,764
I'd say, "This is Rebecca.
1516
01:32:43,798 --> 01:32:45,633
"We're in love.
1517
01:32:45,666 --> 01:32:47,268
She's in charge now."
100608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.