All language subtitles for [Chinese (Hong Kong) - zh-HK] TVB Drama 潜行狙击 07_30 欧阳靖(立青)心软 义助妓女 谢天华、黄宗泽、陈法拉、徐子珊、刘松仁、张国强 时装警匪 粤语中字 2011 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,360 --> 00:01:40,240 威利胆敢夺我们的马槛 2 00:01:40,320 --> 00:01:41,640 分明是欺负到头上来 3 00:01:41,760 --> 00:01:43,360 老大, 我们不能就此作罢 4 00:01:44,000 --> 00:01:44,680 喝了吧 5 00:01:45,320 --> 00:01:46,320 不, 老大… 6 00:01:46,440 --> 00:01:48,680 你嘴巴好臭, 漱漱口吧 7 00:01:51,800 --> 00:01:54,120 怎么这么有兴致带手下们来吃饭 8 00:01:54,640 --> 00:01:55,640 不过也难怪 9 00:01:56,040 --> 00:01:58,640 如今没场子可管, 倒是乐得清闲 10 00:01:58,760 --> 00:02:00,000 怎么你也这么清闲呢? 11 00:02:00,640 --> 00:02:02,120 来, 坐下来一起吃吧 12 00:02:02,600 --> 00:02:04,680 反正你习惯吃别人的东西 13 00:02:05,400 --> 00:02:08,120 有好东西送上门来也真没办法 14 00:02:08,680 --> 00:02:09,480 进来吧 15 00:02:11,600 --> 00:02:13,120 辣姜哥、碌哥 16 00:02:14,240 --> 00:02:15,120 搞什么玩意儿? 17 00:02:15,720 --> 00:02:18,040 辣姜哥, 我要重投威利哥 18 00:02:18,640 --> 00:02:19,360 你说什么? 19 00:02:20,040 --> 00:02:21,000 辣姜 20 00:02:21,600 --> 00:02:23,920 你这些手下看到你的船快沉了 21 00:02:24,000 --> 00:02:26,440 就像老鼠跳海似的全都跑来我这边 22 00:02:27,080 --> 00:02:28,720 拜托你就自我检讨一下吧 23 00:02:29,240 --> 00:02:31,760 我手下一百几十个人, 人强马壮 24 00:02:32,000 --> 00:02:33,560 我哪看顾得了那么多呢 25 00:02:33,880 --> 00:02:36,920 一个半个叛徒当作树大有枯枝算了 26 00:02:37,200 --> 00:02:39,720 死瘸子, 你当初腿瘸了 27 00:02:39,880 --> 00:02:41,600 全社团没有人愿意收留你 28 00:02:41,920 --> 00:02:45,480 是谁好心收留你的, 你居然闹背叛 29 00:02:46,480 --> 00:02:48,160 我感谢碌哥那么照顾我 30 00:02:48,640 --> 00:02:49,640 可我跟随你 31 00:02:49,760 --> 00:02:51,360 就只有破地狱、清理马槛的份儿 32 00:02:51,480 --> 00:02:52,720 我怎么会有发展呢 你说什么 33 00:02:52,800 --> 00:02:54,640 死瘸子你, 还当我是老大吗? 34 00:02:54,760 --> 00:02:55,720 你又当我是兄弟吗? 35 00:02:55,840 --> 00:02:57,000 你有哪一次挺我的 36 00:02:57,600 --> 00:02:59,800 那天在马槛你不但不挺我 37 00:02:59,920 --> 00:03:01,360 还要我舔威利哥的鞋底 38 00:03:01,680 --> 00:03:02,760 你这种算是老大吗? 39 00:03:03,480 --> 00:03:04,440 死瘸子 40 00:03:05,040 --> 00:03:08,160 好, 比奥斯卡电影更精彩 41 00:03:08,480 --> 00:03:11,240 人各有志, 我这个人最识趣了 42 00:03:11,360 --> 00:03:12,400 我不会挡人财路 43 00:03:15,040 --> 00:03:17,000 不过, 阿碌带你带那么久 44 00:03:17,120 --> 00:03:18,640 你总得给他一个交代 45 00:03:27,560 --> 00:03:28,760 谢谢关照, 碌哥 46 00:03:29,360 --> 00:03:30,680 一杯酒就能一笔勾销吗? 47 00:03:32,120 --> 00:03:35,600 给点诚意, 不然叫大家怎么满意呢 48 00:03:44,760 --> 00:03:48,000 尘归尘, 土归土, 垃圾归收垃圾的 49 00:03:48,560 --> 00:03:49,800 收回你的垃圾吧 50 00:04:10,280 --> 00:04:10,960 老大 51 00:04:12,440 --> 00:04:14,640 老兄, 813要什么时候才来呢? 52 00:04:14,720 --> 00:04:15,360 她在陪另一个客人 53 00:04:15,440 --> 00:04:16,480 她一有空我马上叫她过来 54 00:04:16,560 --> 00:04:17,920 我等了一个小时了 55 00:04:18,480 --> 00:04:19,440 马老板, 这样吧 56 00:04:19,560 --> 00:04:20,560 不如选另一个好吗? 57 00:04:20,839 --> 00:04:23,120 你们这个场子的小姐个个都那么丑 58 00:04:23,200 --> 00:04:25,080 除813之外没一个看得上眼 59 00:04:25,240 --> 00:04:25,920 我不等了 60 00:04:26,160 --> 00:04:29,320 马老板, 有话好说, 马老板… 61 00:04:31,120 --> 00:04:31,880 威利哥 62 00:04:32,720 --> 00:04:33,800 你这个经理是怎么当的 63 00:04:33,920 --> 00:04:35,640 被客人这样投诉, 你吃什么长大的 64 00:04:36,600 --> 00:04:38,720 威利哥, 你也知道这场子 65 00:04:38,920 --> 00:04:40,800 只有两个妞还过得去, 全都不济 66 00:04:41,040 --> 00:04:42,360 客人选来选去还是那几个 67 00:04:42,680 --> 00:04:43,640 不冒火才怪呢 68 00:04:44,000 --> 00:04:45,800 没好的就去找好的, 废物 69 00:04:46,160 --> 00:04:47,600 你去跟大眼章谈 70 00:04:47,720 --> 00:04:49,000 说我们义丰经常光顾他们 71 00:04:49,080 --> 00:04:50,600 要他挑一些好货色过来 72 00:04:50,880 --> 00:04:52,240 真不知道那大眼章在耍什么花样 73 00:04:52,400 --> 00:04:54,320 这阵子提供的不是老就是丑 74 00:04:54,440 --> 00:04:56,280 我跟他谈过, 他只说没办法 75 00:04:57,760 --> 00:04:59,240 大眼章是辣姜的人 76 00:04:59,560 --> 00:05:01,040 好货色当然都给辣姜 77 00:05:01,240 --> 00:05:02,280 丑的全都给我 78 00:05:03,000 --> 00:05:05,560 想耍花样?可没那么容易 79 00:05:06,160 --> 00:05:08,600 你们俩各自给我想个法子去摆平他 80 00:05:11,440 --> 00:05:12,360 怎么样? 81 00:05:12,800 --> 00:05:14,960 平时有吃有喝就说得天花乱坠 82 00:05:15,080 --> 00:05:16,680 现在要你们想法子却垂头丧气 83 00:05:16,920 --> 00:05:17,880 真是废物 84 00:05:19,320 --> 00:05:20,200 威利哥 85 00:05:20,600 --> 00:05:22,760 不如去找大眼章的头马谈谈好吗? 86 00:05:22,840 --> 00:05:25,400 你说什么?跟大眼章都谈不拢 87 00:05:25,720 --> 00:05:27,000 找他的手下谈有个屁用 88 00:05:27,360 --> 00:05:29,320 住口, 有法子就说出来 89 00:05:31,480 --> 00:05:33,520 大眼章和辣姜是好朋友 90 00:05:33,640 --> 00:05:35,480 所以大眼章给辣姜算得很便宜 91 00:05:35,560 --> 00:05:36,680 害得兄弟没有好日子过 92 00:05:37,080 --> 00:05:38,280 兄弟们早就对他不满 93 00:05:38,960 --> 00:05:41,320 我们何不趁此机会把大眼章踢走 94 00:05:41,440 --> 00:05:42,800 捧他的头马Ricky仔上位 95 00:05:43,280 --> 00:05:44,880 到时候就不愁货源了 96 00:05:45,800 --> 00:05:46,960 这个法子好是好 97 00:05:48,080 --> 00:05:49,800 但派谁去跟Ricky仔谈? 98 00:05:50,120 --> 00:05:51,640 我去跟他谈好吗?我认识他 99 00:05:51,960 --> 00:05:53,000 你可别害我 100 00:05:53,920 --> 00:05:55,480 如果摆平不了大眼章 101 00:05:55,640 --> 00:05:58,200 害我进退两难可就太没面子了 102 00:05:59,000 --> 00:05:59,720 明白 103 00:06:02,520 --> 00:06:04,840 你现在坐小巴去新蒲岗 104 00:06:05,600 --> 00:06:06,960 下了小巴 105 00:06:07,040 --> 00:06:09,480 在你面前就有一栋工厂大厦 106 00:06:10,640 --> 00:06:13,640 然后你乘电梯去顶楼 107 00:06:16,400 --> 00:06:22,240 出了电梯就去按密码2476 108 00:06:29,600 --> 00:06:33,120 然后转弯就会见到我了 109 00:06:39,480 --> 00:06:42,240 工厂大厦里面竟然有家健身中心 110 00:06:42,320 --> 00:06:43,720 你选地方还挺有新意的 111 00:06:44,480 --> 00:06:46,880 这家健身中心是我一个朋友经营的 112 00:06:47,160 --> 00:06:48,840 我就是包下全场也没问题 113 00:06:49,160 --> 00:06:50,720 我就是喜欢这里够清静 114 00:06:51,040 --> 00:06:52,880 正适合我们以后在这里"幽会" 115 00:06:55,040 --> 00:06:58,120 不要勉强, 刚演了一场精彩好戏 116 00:06:58,520 --> 00:07:00,000 当心伤口爆裂 117 00:07:00,200 --> 00:07:01,440 你还真关心我 118 00:07:01,720 --> 00:07:03,120 我只是关心你的情报 119 00:07:03,680 --> 00:07:05,720 怎么样?威利那边什么情况? 120 00:07:06,680 --> 00:07:09,320 威利最近夺去辣姜的一些场子 121 00:07:09,640 --> 00:07:12,520 所以辣姜跟鸡头大眼章串通 122 00:07:12,680 --> 00:07:14,160 提供给他的全是次货 123 00:07:14,640 --> 00:07:16,280 导致威利的客人都跑光了 124 00:07:16,400 --> 00:07:17,600 威利不会这么顺当吧 125 00:07:17,880 --> 00:07:18,960 他打算如何反击? 126 00:07:19,160 --> 00:07:20,320 我告诉他 127 00:07:20,640 --> 00:07:23,560 大眼章的头马Ricky仔不服他老大 128 00:07:23,800 --> 00:07:25,640 我会挑拨他造反 129 00:07:25,960 --> 00:07:27,640 只要把大眼章给踢走 130 00:07:27,720 --> 00:07:29,000 Ricky仔就会跟我们合作 131 00:07:29,320 --> 00:07:30,920 到时候要多漂亮的北姑都没问题 132 00:07:31,320 --> 00:07:32,440 你跟Ricky仔很熟稔吗? 133 00:07:32,800 --> 00:07:33,680 不认识 134 00:07:35,680 --> 00:07:37,000 你不是又来指望我吧 135 00:07:38,720 --> 00:07:41,320 Ricky仔不服他的老大是事实 136 00:07:41,720 --> 00:07:44,400 只要你们警方找个借口抓起大眼章 137 00:07:44,640 --> 00:07:46,080 Ricky仔必然上位 138 00:07:46,560 --> 00:07:48,120 他一上位就得重新调配 139 00:07:48,320 --> 00:07:49,280 那我就有机可乘 140 00:07:49,480 --> 00:07:51,480 只要摆平妓女这货源问题 141 00:07:51,600 --> 00:07:53,000 我在威利那边不就上位嘛 142 00:07:53,320 --> 00:07:54,200 你又来了 143 00:07:54,320 --> 00:07:55,600 怎么事前总不跟我商量一下? 144 00:07:55,720 --> 00:07:57,080 你知道我一定能抓到大眼章吗? 145 00:07:57,320 --> 00:07:58,760 Laughing Sir你这么有本事 146 00:07:58,880 --> 00:08:00,760 这小事罢了, 用不着先商量吧 147 00:08:04,760 --> 00:08:07,640 你最好弄清楚是我发薪给你 148 00:08:07,760 --> 00:08:10,200 我才是你的老板, 你可别自作主张 149 00:08:11,120 --> 00:08:12,640 就说上次烂命辉那件事情吧 150 00:08:12,720 --> 00:08:14,360 突然一下子要我给你入账二十万 151 00:08:14,440 --> 00:08:15,880 你以为我是黄大仙有求必应吗? 152 00:08:16,360 --> 00:08:18,040 我的确答应过给你机会上位 153 00:08:18,480 --> 00:08:20,640 但这些机会我随时可以收回的 154 00:08:24,880 --> 00:08:27,360 对不起, 以后不会了 155 00:08:28,080 --> 00:08:28,880 不过, 你也知道吧 156 00:08:29,000 --> 00:08:31,680 有些事情得随机应变, 对不对? 157 00:08:31,760 --> 00:08:33,440 你早就翻过大眼章的老底 158 00:08:33,720 --> 00:08:35,040 还跟我说什么随机应变 159 00:08:37,280 --> 00:08:39,400 这件事情我就帮你摆平 160 00:08:39,640 --> 00:08:41,880 你最好放聪明点, 少跟我耍花样 161 00:08:43,960 --> 00:08:44,720 放心 162 00:08:45,560 --> 00:08:48,000 我一定会是你最强最好的线人 163 00:08:57,960 --> 00:08:59,880 那个Joyce也真是的 164 00:09:00,000 --> 00:09:02,120 只是个𡃁模罢了, 还居然告我强奸 165 00:09:02,240 --> 00:09:04,280 你们说吧, 她这不是分明耍花样吗 166 00:09:05,560 --> 00:09:06,440 初步看来 167 00:09:07,000 --> 00:09:08,880 她的证供对你有点不利 168 00:09:09,440 --> 00:09:12,240 第一, 她说她视你为知心朋友 169 00:09:12,360 --> 00:09:13,880 才上你家向你借钱 170 00:09:14,640 --> 00:09:17,000 而你把她灌醉后跟她发生关系 171 00:09:17,920 --> 00:09:20,600 第二, 当你跟她发生关系的时候 172 00:09:21,000 --> 00:09:24,160 她曾经表示过反对, 甚至反抗 173 00:09:24,280 --> 00:09:26,840 既然要做𡃁模还装什么纯情 174 00:09:27,200 --> 00:09:29,640 冯大律师, 该不是不能打吧? 175 00:09:31,240 --> 00:09:32,640 "不能打"这三个字 176 00:09:32,760 --> 00:09:35,480 在我的字典里面是不会出现的 177 00:09:36,000 --> 00:09:38,160 问题是看我怎么去打 178 00:09:38,400 --> 00:09:40,040 你是该收费这么贵的 179 00:09:41,280 --> 00:09:44,080 不过, 我不在乎, 怎么打? 180 00:09:44,240 --> 00:09:45,680 应付这类型的强奸案 181 00:09:46,000 --> 00:09:48,680 最有效的手法就是攻击女方的背景 182 00:09:49,560 --> 00:09:51,200 只要能证明她性生活随便 183 00:09:51,440 --> 00:09:53,760 那就有理据说她自愿跟你上床 184 00:09:54,160 --> 00:09:55,040 就这么简单? 185 00:09:55,400 --> 00:09:57,640 只攻击女方的背景是不够的 186 00:09:58,040 --> 00:09:59,600 我建议用秦先生你的观点 187 00:09:59,720 --> 00:10:00,680 去打这场官司 188 00:10:01,520 --> 00:10:02,440 我的观点? 189 00:10:03,280 --> 00:10:04,200 在法律上 190 00:10:04,320 --> 00:10:06,120 如果你不知道对方不愿意 191 00:10:06,280 --> 00:10:07,320 而又确实相信 192 00:10:07,440 --> 00:10:09,960 对方是心甘情愿跟你发生关系的 193 00:10:10,160 --> 00:10:11,240 那就不能构成强奸 194 00:10:11,640 --> 00:10:14,600 法律术语叫做"诚实及合理地错信" 195 00:10:15,960 --> 00:10:16,920 Joyce穿着性感 196 00:10:17,040 --> 00:10:19,120 三更半夜上一个男人家 197 00:10:19,240 --> 00:10:21,600 还开口对你说需要钱应急 198 00:10:21,680 --> 00:10:23,920 作为一个见惯风月场所的男人 199 00:10:24,040 --> 00:10:26,680 你有理由相信她是有所暗示 200 00:10:26,800 --> 00:10:29,000 而心甘情愿跟你发生关系 201 00:10:29,560 --> 00:10:31,280 而在你们发生关系期间 202 00:10:31,480 --> 00:10:33,160 她拒绝和挣扎 203 00:10:33,280 --> 00:10:36,040 你认为这是她喝醉后胡言乱语 204 00:10:36,200 --> 00:10:38,160 而且是欲拒还迎来增加性趣 205 00:10:38,560 --> 00:10:40,400 就算你这个想法是错的也罢 206 00:10:40,560 --> 00:10:42,000 依然是合理及诚实 207 00:10:42,200 --> 00:10:44,920 符合"诚实及合理地错信"的原则 208 00:10:45,480 --> 00:10:47,960 我喜欢, 我喜欢这一句, 够专业 209 00:10:48,240 --> 00:10:50,600 "诚实及合理地错信" 210 00:10:51,120 --> 00:10:52,440 我最喜爱美女了 211 00:10:52,680 --> 00:10:54,040 就照美女的意思去打吧 212 00:10:55,000 --> 00:10:55,880 干一杯 来 213 00:10:56,040 --> 00:10:57,520 来 干杯 214 00:11:02,040 --> 00:11:03,360 怎么喝这么少? 215 00:11:03,600 --> 00:11:04,960 你这是不给面子嘛 216 00:11:05,440 --> 00:11:09,440 来点诚意, 干了吧, 好吗?干杯 217 00:11:09,840 --> 00:11:10,760 干杯 218 00:11:10,840 --> 00:11:11,400 好 219 00:11:11,520 --> 00:11:12,000 来… 220 00:11:12,080 --> 00:11:13,280 干杯… 221 00:11:20,800 --> 00:11:23,200 小姐, 你吐得这么厉害, 没事吧? 222 00:11:24,680 --> 00:11:27,720 没事… 223 00:11:27,880 --> 00:11:28,840 有没有朋友跟你在一起? 224 00:11:28,960 --> 00:11:30,720 让朋友送你回家比较安全 225 00:11:30,880 --> 00:11:31,840 瞧你吐得真是 226 00:11:32,600 --> 00:11:36,720 习惯了, 吐了就没事 227 00:11:48,240 --> 00:11:50,320 师父, 我记得有些案例 228 00:11:50,440 --> 00:11:51,440 跟秦先生这案子差不… 229 00:11:51,560 --> 00:11:52,640 不用了 但是… 230 00:11:52,880 --> 00:11:53,960 秦先生正在结账 231 00:11:54,360 --> 00:11:56,440 Samson待会儿陪他去按摩洗澡 232 00:11:56,560 --> 00:11:57,840 可我们还没讨论完呢 233 00:11:58,440 --> 00:12:00,600 其实你今晚已经尽了力了 234 00:12:00,880 --> 00:12:02,120 回家好好休息吧 235 00:12:02,280 --> 00:12:04,440 这案子你交给Samson去跟进就行了 236 00:12:04,560 --> 00:12:05,760 交给Samson?师父… 237 00:12:05,880 --> 00:12:08,000 怎么?不服气吗? 238 00:12:08,720 --> 00:12:11,920 别以为会说几句法律术语就很神气 239 00:12:12,240 --> 00:12:14,600 你想超越我?少做梦 240 00:12:15,000 --> 00:12:15,680 你喝醉了 241 00:12:18,400 --> 00:12:19,520 你以为讨论官司 242 00:12:19,640 --> 00:12:21,120 光讨论法律观点就行吗? 243 00:12:21,680 --> 00:12:22,760 当然没那么容易 244 00:12:23,160 --> 00:12:26,240 男人谈生意除了要能喝上两杯 245 00:12:26,360 --> 00:12:28,080 还得懂得陪老板按摩洗澡 246 00:12:28,200 --> 00:12:29,640 开房快活一番 247 00:12:29,880 --> 00:12:30,840 你们女人嘛 248 00:12:31,280 --> 00:12:33,400 除非愿意陪老板上床还好说 249 00:12:33,480 --> 00:12:36,520 不然你休想跟我争 250 00:12:42,280 --> 00:12:43,400 小姐, 吃点什么? 251 00:12:44,280 --> 00:12:45,160 红豆沙, 有劳 252 00:12:45,280 --> 00:12:45,960 好的 253 00:12:49,960 --> 00:12:51,120 心情不好吗? 254 00:12:52,880 --> 00:12:53,840 怎么这么巧? 255 00:12:54,480 --> 00:12:56,600 我常来, 只是你不来罢了 256 00:12:57,320 --> 00:12:59,400 你心情好就吃咸的 257 00:12:59,920 --> 00:13:02,720 心情不好就吃甜的, 没说错吧? 258 00:13:03,360 --> 00:13:04,520 很了解似的 259 00:13:05,960 --> 00:13:07,400 所以说你心情不好嘛 260 00:13:08,520 --> 00:13:13,080 对, MC来, 所以情绪低落乱发脾气 261 00:13:13,360 --> 00:13:14,760 我这么说是不是让你更开心呢? 262 00:13:17,120 --> 00:13:20,040 男人谈生意可以边谈边喝酒 263 00:13:20,120 --> 00:13:21,440 上夜总会找舞小姐 264 00:13:21,520 --> 00:13:22,680 而我们女人却不可以 265 00:13:22,800 --> 00:13:24,680 所以注定失败, 对吧 266 00:13:25,120 --> 00:13:28,000 哪个男人惹你生气了?当事人吗? 267 00:13:28,720 --> 00:13:31,200 既然收当事人的钱就料到要受气 268 00:13:31,480 --> 00:13:32,800 我情绪商数才没这么低 269 00:13:33,600 --> 00:13:35,320 那就是说只有一个可能 270 00:13:35,440 --> 00:13:36,640 是你们大律师行的人 271 00:13:37,720 --> 00:13:40,280 不是你师父就是你师兄 272 00:13:40,400 --> 00:13:41,280 什么师兄嘛 273 00:13:41,760 --> 00:13:43,080 他只是比我早一年毕业 274 00:13:43,480 --> 00:13:44,560 简直是"三无" 275 00:13:44,840 --> 00:13:46,880 无品、无才、无自知之明 276 00:13:47,280 --> 00:13:49,120 他最强的就是因为他是男人 277 00:13:49,240 --> 00:13:50,400 可以陪当事人去鬼混 278 00:13:50,840 --> 00:13:52,160 不然他怎么能抢我的生意 279 00:13:53,320 --> 00:13:56,280 算了吧, 无聊人不提也罢 280 00:14:01,840 --> 00:14:03,000 你知不知道 281 00:14:03,160 --> 00:14:05,320 鲨鱼吃了红豆会变成什么? 282 00:14:07,840 --> 00:14:09,120 红豆沙(鲨) 283 00:14:11,280 --> 00:14:12,560 好冷 284 00:14:13,040 --> 00:14:15,800 笑话不冷不好笑 285 00:14:16,440 --> 00:14:17,920 那你说过三个月后 286 00:14:18,000 --> 00:14:19,920 会带我再去那家餐厅喝红酒 287 00:14:20,240 --> 00:14:21,160 也是冷笑话吧? 288 00:14:21,480 --> 00:14:23,720 还没到三个月, 到时再说吧 289 00:14:24,120 --> 00:14:27,280 好, 那我就等你请我喝红酒 290 00:14:27,760 --> 00:14:29,680 我现在先请你吃红豆沙 291 00:14:33,280 --> 00:14:34,760 坦克每天都上拳馆 292 00:14:35,080 --> 00:14:38,160 晚上跟兄弟喝酒、泡妞之类的 293 00:14:38,600 --> 00:14:40,560 姓詹的每天都回公司查账 294 00:14:40,840 --> 00:14:42,240 除了上会计师事务所之外 295 00:14:42,400 --> 00:14:45,480 其余时间就大老婆、小老婆两边跑 296 00:14:45,960 --> 00:14:47,280 莫一烈不在香港 297 00:14:47,560 --> 00:14:48,800 阿发也就乐得清闲 298 00:14:49,520 --> 00:14:51,560 日常除了巡视酒楼 299 00:14:51,880 --> 00:14:54,680 房地产公司、骨灰龛场之外 300 00:14:55,160 --> 00:14:57,080 就是跟兄弟吃喝玩乐 301 00:14:57,360 --> 00:15:00,160 偶尔去乡公所打麻将 302 00:15:00,640 --> 00:15:01,560 表面证供 303 00:15:02,080 --> 00:15:04,440 他们三人并无直接涉及卖淫活动 304 00:15:04,600 --> 00:15:06,120 我们还在继续调查莫一烈名下 305 00:15:06,440 --> 00:15:07,800 以及与他有关的公司 306 00:15:08,240 --> 00:15:10,400 只是暂时并无发现任何可疑的事情 307 00:15:11,000 --> 00:15:13,400 莫一烈这个坐馆不简单 308 00:15:14,040 --> 00:15:15,240 义丰有的是律师 309 00:15:15,360 --> 00:15:17,760 会计师更有投资顾问指点 310 00:15:18,080 --> 00:15:19,240 他们做事很干净 311 00:15:19,400 --> 00:15:20,840 我们没那么容易能控告他 312 00:15:21,840 --> 00:15:23,160 不过, 大家不要灰心 313 00:15:23,520 --> 00:15:25,120 我们当狗仔的就是如此 314 00:15:25,520 --> 00:15:28,720 追踪一百次也可能没有一次成功 315 00:15:28,840 --> 00:15:30,400 但千万别让我们追踪到一次 316 00:15:30,720 --> 00:15:31,640 只要追踪到一次 317 00:15:32,200 --> 00:15:33,480 我们就能够侦破大案 318 00:15:36,680 --> 00:15:38,760 老板, O不O呢(还可以吧)? 319 00:15:40,760 --> 00:15:42,720 太棒了 简直比O记还O呢 320 00:15:42,840 --> 00:15:44,760 干吗?不用工作吗? 321 00:15:45,040 --> 00:15:46,720 进去 干活 322 00:15:46,800 --> 00:15:48,240 你的演技也不错嘛 323 00:15:48,360 --> 00:15:50,520 我打算派Bubble乔装援交少女 324 00:15:50,840 --> 00:15:53,320 替代阿檬去接触色情网站那群人 325 00:15:53,600 --> 00:15:55,440 所以打扮一下问问你们意见 326 00:15:55,560 --> 00:15:56,520 看来不用问了 327 00:15:57,960 --> 00:15:58,840 对了, Madam Jo 328 00:15:59,000 --> 00:16:01,360 那阿檬什么时候才休假完呢? 329 00:16:01,560 --> 00:16:04,800 阿檬…要视乎家人的病情如何 330 00:16:04,920 --> 00:16:07,240 没问题的话应该很快可以归队 331 00:16:10,680 --> 00:16:13,000 你拨的电话号码暂时未能接通 332 00:16:17,480 --> 00:16:19,960 顶级哥伦比亚咖啡豆泡出来的咖啡 333 00:16:20,080 --> 00:16:21,640 你不会拒绝吧 334 00:16:22,160 --> 00:16:22,960 谢谢你 335 00:16:23,960 --> 00:16:27,680 好香, 你买这么好的东西回来 336 00:16:27,800 --> 00:16:28,800 不怕我们把你吃穷吗? 337 00:16:29,040 --> 00:16:31,360 一向都很穷, 也不差这些, 对吧 338 00:16:32,400 --> 00:16:34,560 我倒觉得你并不是这个意思 339 00:16:34,800 --> 00:16:35,480 怎么样? 340 00:16:35,800 --> 00:16:37,920 你该不只是请我喝咖啡这么简单吧 341 00:16:38,120 --> 00:16:38,640 不 342 00:16:38,760 --> 00:16:40,720 我只是想看看有什么可以帮你的忙 343 00:16:41,360 --> 00:16:43,320 对了, 阿檬是不是出事了? 344 00:16:46,440 --> 00:16:49,000 阿檬上次临阵退缩 345 00:16:49,360 --> 00:16:50,560 事后向我道歉了 346 00:16:51,040 --> 00:16:52,840 可是也交给我一封辞职信 347 00:16:54,640 --> 00:16:57,320 而你却没有把这封信呈上去 348 00:16:57,400 --> 00:17:00,000 还替她撒了一个谎话来替她请假 349 00:17:00,120 --> 00:17:01,480 说她去澳洲探病 350 00:17:02,920 --> 00:17:04,520 我不想她自暴自弃 351 00:17:04,599 --> 00:17:06,559 也不想她放弃自己的前途 352 00:17:06,640 --> 00:17:07,760 那她自己的想法呢? 353 00:17:08,000 --> 00:17:10,280 她躲起来不见我 354 00:17:10,400 --> 00:17:12,480 电话也不接听, 还搬了家 355 00:17:12,720 --> 00:17:14,840 可是这样隐瞒下去也不是办法 356 00:17:14,920 --> 00:17:16,520 无论如何得要找阿檬出来 357 00:17:16,920 --> 00:17:19,200 我知道, 可是事情张扬出去 358 00:17:19,280 --> 00:17:20,600 阿檬就回不了头了 359 00:17:21,440 --> 00:17:24,840 要找一个人又岂会难倒我狗头 360 00:17:25,920 --> 00:17:28,600 那就好, 有你这句话我放心多了 361 00:17:30,000 --> 00:17:32,160 我从公共关系科的好朋友那边查到 362 00:17:32,240 --> 00:17:33,520 阿檬以前定期参加 363 00:17:33,600 --> 00:17:35,840 警方在长洲举办的老人院活动 364 00:17:35,920 --> 00:17:37,840 我打电话去老人院查过 365 00:17:37,920 --> 00:17:40,240 发现阿檬跟一个老婆婆特别投缘 366 00:17:40,360 --> 00:17:42,440 不时来探望她 367 00:17:43,000 --> 00:17:44,360 何姑娘, 张婆婆怎么样了? 368 00:17:44,440 --> 00:17:45,520 她的病是不是很严重? 369 00:17:45,920 --> 00:17:47,560 蒙小姐, 你说什么? 370 00:17:47,640 --> 00:17:48,920 张婆婆并没有生病 371 00:17:49,280 --> 00:17:50,720 但院长发短信给我说 372 00:17:50,800 --> 00:17:52,560 张婆婆病重, 通知我来探望她 373 00:17:52,680 --> 00:17:53,840 张婆婆现在在哪里? 374 00:18:10,800 --> 00:18:11,880 分头行事 375 00:18:44,680 --> 00:18:46,120 逃避是没用的 376 00:18:46,280 --> 00:18:48,840 过去的事情毕竟是事实 377 00:18:48,960 --> 00:18:50,480 无论如何还是要面对的 378 00:18:53,720 --> 00:18:57,000 你放心, 我跟Madam Jo说好了 379 00:18:57,200 --> 00:18:59,000 知道你暂时不想见她 380 00:18:59,160 --> 00:19:00,400 她不会来的 381 00:19:00,720 --> 00:19:02,240 你们为什么不肯放过我呢? 382 00:19:03,120 --> 00:19:05,880 Madam Jo替你保留着那封辞职信 383 00:19:07,720 --> 00:19:09,960 还在巩Sir面前撒了一个谎话 384 00:19:10,360 --> 00:19:12,880 说你请假回澳洲探病 385 00:19:14,320 --> 00:19:15,320 Madam为了保你 386 00:19:15,440 --> 00:19:16,800 而承受着很大的压力 387 00:19:17,760 --> 00:19:19,080 你能一走了之吗? 388 00:19:19,240 --> 00:19:20,480 我不用她保我 389 00:19:20,680 --> 00:19:22,600 我早就说过我不想做CIB 390 00:19:23,240 --> 00:19:24,840 你并不是不想做CIB 391 00:19:25,080 --> 00:19:27,200 你只是不想面对自己的过去 392 00:19:27,320 --> 00:19:29,360 不, 我只是不想被以前的事情 393 00:19:29,480 --> 00:19:30,840 影响我重新生活 394 00:19:31,160 --> 00:19:34,360 你都辞职了, 还有什么新生活可言 395 00:19:35,640 --> 00:19:38,080 每一个人都有过去 396 00:19:38,240 --> 00:19:41,400 发生了的事情不可能像粉笔字擦掉 397 00:19:41,600 --> 00:19:42,640 你明白吗? 398 00:19:42,720 --> 00:19:43,920 我明白 399 00:19:44,000 --> 00:19:46,280 但我真的好不容易才能重新再来 400 00:19:47,200 --> 00:19:50,240 不料首天行动就重遇以前的朋友 401 00:19:50,760 --> 00:19:55,040 我很累, 我无力再走下去 402 00:19:55,280 --> 00:19:57,000 当年你报警做了一件好事 403 00:19:57,080 --> 00:19:58,280 救了一个小孩 404 00:19:58,760 --> 00:20:00,080 如果你愿意留下来的话 405 00:20:00,200 --> 00:20:01,880 你一样能够帮助很多人 406 00:20:04,760 --> 00:20:08,840 你想重新生活, 这就是你的好机会 407 00:20:11,040 --> 00:20:12,480 你给我点时间考虑一下? 408 00:20:13,240 --> 00:20:16,160 不要考虑太久, 大家等着你回来 409 00:20:21,480 --> 00:20:22,600 没来好一阵子 410 00:20:22,680 --> 00:20:24,840 如今这个场子搞得有声有色 411 00:20:25,080 --> 00:20:27,320 妞又多又漂亮 412 00:20:27,400 --> 00:20:29,240 让我非要吃回头草 413 00:20:29,480 --> 00:20:31,880 谢谢你们赏脸, 可以进房里去了 414 00:20:32,080 --> 00:20:33,840 好, 进房里去 好 415 00:20:39,760 --> 00:20:40,920 今晚还挺旺的 416 00:20:41,000 --> 00:20:41,920 对, 威利哥 417 00:20:42,080 --> 00:20:44,080 自从大眼章被警察抓去之后 418 00:20:44,200 --> 00:20:45,600 Ricky仔上位了 419 00:20:45,680 --> 00:20:47,360 他提供的妞真是又美又性感 420 00:20:47,560 --> 00:20:49,200 那得感谢这个名校生了 421 00:20:49,400 --> 00:20:50,960 你是怎么摆平大眼章的? 422 00:20:51,080 --> 00:20:52,320 我只是跟Ricky仔说 423 00:20:52,400 --> 00:20:53,960 如果他能坐上大眼章的位子 424 00:20:54,040 --> 00:20:55,440 以后就多分给他一成的钱 425 00:20:55,560 --> 00:20:56,760 他做了什么事情我就不知道了 426 00:20:56,880 --> 00:20:57,840 不用问了 427 00:20:57,960 --> 00:20:59,800 肯定是Ricky仔向警方告密 428 00:20:59,920 --> 00:21:00,760 抓了大眼章 429 00:21:00,840 --> 00:21:02,320 那他自己不就可以上位了嘛 430 00:21:02,840 --> 00:21:04,280 过程如何并不重要 431 00:21:04,400 --> 00:21:06,880 如今Ricky仔是自己人这才重要 432 00:21:07,040 --> 00:21:08,920 学历高一点讲话果然不一样 433 00:21:09,280 --> 00:21:11,840 威利哥, 超哥出院回来了 434 00:21:12,360 --> 00:21:13,600 这臭小子还没死吗? 435 00:21:18,600 --> 00:21:19,600 老板 两位 436 00:21:19,680 --> 00:21:20,640 两位这边请 怎么样? 437 00:21:20,720 --> 00:21:21,280 请坐 438 00:21:21,360 --> 00:21:23,680 听说你们的场子最近生意很好 439 00:21:24,560 --> 00:21:27,920 生意好都多亏你这老板大力支持 440 00:21:28,240 --> 00:21:29,440 你知道就好 441 00:21:29,560 --> 00:21:31,720 为了捧你的场我花不了不少钱 442 00:21:31,800 --> 00:21:33,240 今后来找你可得要服侍周到 443 00:21:33,320 --> 00:21:34,800 我不喜欢的我不要 444 00:21:34,880 --> 00:21:36,760 行, 我知道你喜欢什么样的妞 445 00:21:36,920 --> 00:21:39,080 总之是身材又好又性感 446 00:21:39,160 --> 00:21:39,880 就这样吧 447 00:21:40,520 --> 00:21:42,840 被人打至重伤还不知道被谁打 448 00:21:42,920 --> 00:21:45,680 糊里糊涂, 我什么脸都丢尽了 449 00:21:45,920 --> 00:21:49,000 让我知道是谁的话我绝不饶他 450 00:21:49,640 --> 00:21:51,160 超哥, 没事吧? 451 00:21:51,320 --> 00:21:52,440 我跟老大在谈事情 452 00:21:52,560 --> 00:21:54,000 你进来干什么?出去 453 00:21:54,400 --> 00:21:56,000 你躺医院躺傻了吗? 454 00:21:56,400 --> 00:21:58,160 这些场子全是阿Co搞起来的 455 00:21:58,320 --> 00:21:59,560 指望你就完蛋了 456 00:21:59,720 --> 00:22:02,840 大家以后是兄弟, 有钱一起赚 457 00:22:04,760 --> 00:22:06,320 你这一阵子住院什么都不知道 458 00:22:06,600 --> 00:22:08,800 阿财, 带他出去看一看 459 00:22:08,960 --> 00:22:09,800 是, 威利哥 460 00:22:10,080 --> 00:22:10,960 是, 威利哥 461 00:22:24,480 --> 00:22:25,360 坐 462 00:22:28,160 --> 00:22:29,480 不妨告诉你 463 00:22:29,560 --> 00:22:31,840 我现在手上有很多场子等着发展 464 00:22:32,080 --> 00:22:33,680 总之谁有良策 465 00:22:33,800 --> 00:22:35,280 我就让谁坐上头马的位子 466 00:22:36,000 --> 00:22:37,040 谢谢威利哥 467 00:22:38,080 --> 00:22:39,680 其实我也替威利哥着想过 468 00:22:40,440 --> 00:22:41,800 目前这么多的场子 469 00:22:41,920 --> 00:22:44,360 应该集中起来搞一条"色情五街" 470 00:22:44,760 --> 00:22:45,880 色情五街? 471 00:22:46,680 --> 00:22:49,400 我们把马槛、按摩中心、夜总会 472 00:22:49,520 --> 00:22:53,040 集中在几条街, 然后搞一个红灯区 473 00:22:54,600 --> 00:22:55,960 就像把所有的酒吧 474 00:22:56,040 --> 00:22:57,600 集中在中环兰桂坊一样 475 00:22:58,240 --> 00:22:59,320 比兰桂坊更了不起 476 00:22:59,520 --> 00:23:01,520 简直把它当主题公园来经营 477 00:23:01,640 --> 00:23:03,000 每个月的主题不同 478 00:23:03,640 --> 00:23:06,040 这个月我们可以搞一个"日本之夜" 479 00:23:06,240 --> 00:23:08,080 让那些妞全都扮成AV女优 480 00:23:08,560 --> 00:23:10,960 下个月可以搞一个"俄罗斯之夜" 481 00:23:11,360 --> 00:23:13,560 雇用几个俄罗斯妞儿来撑场面 482 00:23:14,160 --> 00:23:15,480 接下来就发售套票 483 00:23:15,680 --> 00:23:18,440 多买多折扣, 刺激消费 484 00:23:18,920 --> 00:23:22,160 然后在铜锣湾、中环这些高尚地方 485 00:23:22,680 --> 00:23:24,120 经营私人会所 486 00:23:24,280 --> 00:23:27,800 专门供应高素质的妞给高级客户 487 00:23:27,920 --> 00:23:28,960 多开一条财路 488 00:23:29,960 --> 00:23:32,800 可行, 这策略一听就知道可行 489 00:23:33,720 --> 00:23:35,360 名校生就是名校生 490 00:23:36,400 --> 00:23:37,880 辣姜摆我一道 491 00:23:38,360 --> 00:23:41,560 我就要给他好看, 让他没好日子过 492 00:23:45,720 --> 00:23:48,200 威利已经放手让我搞色情五街 493 00:23:49,120 --> 00:23:52,760 这条大鱼在吃我们放出去的饵了 494 00:23:52,840 --> 00:23:55,720 只要给他一点甜头壮大他的胆子 495 00:23:55,840 --> 00:23:57,520 然后叫他不得翻身 496 00:23:59,040 --> 00:24:00,800 你还真的挺有本事 497 00:24:01,120 --> 00:24:02,720 摆平威利不说 498 00:24:03,160 --> 00:24:07,160 连一向跟我混的鸡头大眼章也击倒 499 00:24:08,120 --> 00:24:09,240 真有办法 500 00:24:10,840 --> 00:24:13,760 辣姜哥这话不是怀疑我吧? 501 00:24:15,720 --> 00:24:19,200 越是能干的人我越是要小心提防 502 00:24:20,720 --> 00:24:22,280 我的腿是被威利弄踩瘸的 503 00:24:22,720 --> 00:24:24,240 你觉得我会站在你这边 504 00:24:24,360 --> 00:24:25,320 还是他那边呢? 505 00:24:25,760 --> 00:24:29,480 不知道, 我习惯有两手准备 506 00:24:32,720 --> 00:24:34,120 你上次拿瓶子打破自己的头 507 00:24:34,240 --> 00:24:35,560 当然不会使劲 508 00:24:35,720 --> 00:24:36,960 可别逼我出手 509 00:24:37,360 --> 00:24:40,080 我一打就是你的要害, 你休想翻身 510 00:24:40,880 --> 00:24:42,480 我出卖你有什么好处 511 00:24:43,040 --> 00:24:44,440 没有好处的事干来有个屁用 512 00:24:47,600 --> 00:24:52,400 你是聪明人, 你识相, 休想耍花样 513 00:24:56,040 --> 00:24:56,920 军哥 514 00:24:57,040 --> 00:24:58,920 这个月的收入请点算, 应该收齐了 515 00:25:01,200 --> 00:25:02,640 军哥、鸡肾哥 516 00:25:02,960 --> 00:25:03,960 那个客人在哪儿? 517 00:25:04,360 --> 00:25:05,720 在尽头那个房间, 跟我来 518 00:25:07,560 --> 00:25:10,080 蜡青哥, 这阵子不是中女就是丑女 519 00:25:10,200 --> 00:25:11,600 生意好才怪呢 520 00:25:12,160 --> 00:25:14,200 没办法, 就是这等货色 521 00:25:14,640 --> 00:25:17,320 自从大眼章不在 522 00:25:17,400 --> 00:25:19,680 他的手下全都跑威利那边去 523 00:25:19,960 --> 00:25:22,680 害我们接收的全是这些劣等货色 524 00:25:22,800 --> 00:25:25,400 我要是客人也跑威利那边玩去了 525 00:25:25,640 --> 00:25:28,560 别担心, 军哥, 我们一定有办法的 526 00:25:28,800 --> 00:25:30,200 来, 我和你去喝茶 527 00:25:30,680 --> 00:25:32,520 没空, 赶着去银行存款 528 00:25:32,840 --> 00:25:34,840 正好嘛, 我陪你存款后再去喝茶 529 00:25:36,680 --> 00:25:38,920 这里面少说也有几十家马槛的收入 530 00:25:39,120 --> 00:25:41,440 辣姜哥信任我才让我去存款 531 00:25:41,760 --> 00:25:44,280 你乳臭未干哪轮到你跟去 532 00:25:44,640 --> 00:25:45,800 待在这里看着点吧 533 00:25:49,280 --> 00:25:51,520 老板, 以后可记得找我 534 00:25:51,600 --> 00:25:53,240 行了, 结账 535 00:25:56,280 --> 00:25:57,760 YoYo你真行 536 00:25:57,880 --> 00:25:59,600 把那些臭男人哄得挺开心的 537 00:26:00,040 --> 00:26:03,000 我们如今多亏YoYo做我们生招牌 538 00:26:05,080 --> 00:26:07,520 鸡肾哥, 能借点钱吗? 539 00:26:07,680 --> 00:26:08,760 什么事?YoYo 540 00:26:10,000 --> 00:26:11,720 我刚接到家乡打来的电话 541 00:26:11,840 --> 00:26:13,760 他们说我弟弟急病住院 542 00:26:13,960 --> 00:26:15,680 医生说必须给他动手术 543 00:26:15,760 --> 00:26:16,960 要花几万块钱 544 00:26:17,120 --> 00:26:20,280 所以我想向你借钱汇去长沙 545 00:26:20,480 --> 00:26:23,520 走开, 要借几万块?没商量 546 00:26:24,480 --> 00:26:26,680 一万吧, 要不几千块也好 547 00:26:26,800 --> 00:26:27,680 你就借给我吧 548 00:26:28,120 --> 00:26:29,800 余数我自己再想办法 549 00:26:30,040 --> 00:26:32,200 就是嘛, 鸡肾哥, 你帮帮YoYo吧 550 00:26:33,800 --> 00:26:36,760 你疯了你, 你们是来打工的 551 00:26:36,960 --> 00:26:39,000 以为这里是善堂吗?不借 552 00:26:39,680 --> 00:26:40,640 撒尿去 553 00:26:49,640 --> 00:26:50,720 YoYo 554 00:26:54,280 --> 00:26:55,840 我知道这些不够 555 00:26:56,320 --> 00:26:57,560 待会儿我再去提款 556 00:27:05,600 --> 00:27:07,320 一大清早叫我起来 557 00:27:07,800 --> 00:27:09,240 连一杯提神咖啡也没有吗? 558 00:27:09,720 --> 00:27:11,040 你以为这里是茶餐厅吗? 559 00:27:11,360 --> 00:27:12,480 这里可是"安全屋" 560 00:27:13,920 --> 00:27:15,680 怎么样?有什么线索? 561 00:27:17,040 --> 00:27:19,280 我刚发现那个阿军 562 00:27:19,640 --> 00:27:21,880 每天要跑遍几十家马槛收钱 563 00:27:22,080 --> 00:27:23,640 然后就去银行存款 564 00:27:26,480 --> 00:27:27,600 你替我想想法子 565 00:27:27,720 --> 00:27:29,880 查一下那个阿军把钱存进什么账户 566 00:27:30,080 --> 00:27:32,720 我也想这样, 可是还不敢太急进 567 00:27:32,920 --> 00:27:34,480 免得惹起他们的疑心 568 00:27:36,440 --> 00:27:38,960 对了, 卧底加班费 569 00:27:39,080 --> 00:27:40,680 顶多是一百二十块一小时吗? 570 00:27:41,040 --> 00:27:44,080 能否额外再加一点或津贴之类? 571 00:27:44,680 --> 00:27:46,480 怎么?急需用钱吗? 572 00:27:46,960 --> 00:27:49,280 做马夫经常要应酬妓女 573 00:27:49,880 --> 00:27:51,280 真的花了不少钱 574 00:27:52,560 --> 00:27:54,160 怎么妓女也要你去应酬吗? 575 00:27:54,280 --> 00:27:55,440 瞧你说的 576 00:27:55,760 --> 00:27:57,640 那些妓女经常闹别扭不开工 577 00:27:57,800 --> 00:28:00,640 我有空还得请她们吃喝哄她们呢 578 00:28:01,080 --> 00:28:03,920 你这是哄她还是哄她们呢? 579 00:28:05,080 --> 00:28:06,520 做马夫就得要这样 580 00:28:08,680 --> 00:28:10,480 别说我不提醒你 581 00:28:10,840 --> 00:28:12,120 你并不是真的马夫 582 00:28:12,400 --> 00:28:13,720 你只是假扮马夫 583 00:28:14,320 --> 00:28:16,320 你只能装作跟那些妓女友好而已 584 00:28:16,440 --> 00:28:18,120 你可千万别跟她们成了朋友 585 00:28:18,640 --> 00:28:20,640 有了真感情可就麻烦 586 00:28:21,360 --> 00:28:23,280 我跟她们友好都只是为了打探情报 587 00:28:23,800 --> 00:28:24,840 那打探到什么呢? 588 00:28:25,280 --> 00:28:26,400 多少总算有的 589 00:28:26,880 --> 00:28:29,200 有一个入行很久的妓女告诉我 590 00:28:29,320 --> 00:28:31,400 她现时干活那个马槛的房子 591 00:28:31,600 --> 00:28:32,480 其实是从以前 592 00:28:32,600 --> 00:28:34,720 一个过气的小混混手上霸占得来的 593 00:28:37,600 --> 00:28:41,080 蜡青说那用作马槛的房子是霸占的 594 00:28:41,680 --> 00:28:42,720 我们查过了 595 00:28:42,840 --> 00:28:45,480 以前那个房子是一个叫张达桥 596 00:28:45,720 --> 00:28:48,000 绰号挞Q的过气小混混管的 597 00:28:48,160 --> 00:28:49,400 而房子的业主 598 00:28:49,640 --> 00:28:52,440 就是以前福和坐馆的老婆袁君岚 599 00:28:53,320 --> 00:28:55,880 福和二十几年前已被我们捣破了 600 00:28:56,080 --> 00:28:58,280 袁君岚因藏毒及误杀 601 00:28:58,360 --> 00:28:59,600 而被判入狱二十年 602 00:28:59,680 --> 00:29:00,600 在那个期间 603 00:29:00,720 --> 00:29:02,440 挞Q替她看管那个房子 604 00:29:02,920 --> 00:29:05,280 可是挞Q两年前因赌博 605 00:29:05,400 --> 00:29:08,480 而欠辣姜的手下一大笔债无力偿还 606 00:29:08,640 --> 00:29:10,520 于是辣姜收下他的房契 607 00:29:10,640 --> 00:29:12,000 霸占后用作马槛 608 00:29:13,000 --> 00:29:16,000 而袁君岚即将刑满出狱 609 00:29:16,200 --> 00:29:17,560 我们不知道这个马槛 610 00:29:17,680 --> 00:29:19,000 她在背后有没有份儿 611 00:29:19,640 --> 00:29:21,680 所以我们要翻她的底细 612 00:29:23,880 --> 00:29:26,120 谁买的?我一向吃原味的 613 00:29:26,280 --> 00:29:27,680 居然给我买的是辣味 614 00:29:30,040 --> 00:29:32,200 别浪费, 我吃 615 00:29:35,000 --> 00:29:37,520 姓袁的坐牢二十年 616 00:29:37,760 --> 00:29:40,120 应该跟黑社会没什么往来 617 00:29:40,600 --> 00:29:43,600 你们应该集中精力来对付义丰 618 00:29:44,480 --> 00:29:47,600 这样就不会节外生枝 619 00:29:49,160 --> 00:29:52,200 对了, 色情网站那边如何? 620 00:29:54,000 --> 00:29:55,720 阿檬休假归队了没有? 621 00:29:55,920 --> 00:29:57,920 阿檬在澳洲的家人去世 622 00:29:58,000 --> 00:29:59,760 她向我再申请多几天假 623 00:29:59,840 --> 00:30:01,360 我已经派Bubble替代她 624 00:30:01,480 --> 00:30:03,160 正在训练她去乔装援交少女 625 00:30:03,280 --> 00:30:04,600 𡃁妹学习能力挺高的 626 00:30:04,680 --> 00:30:05,880 应该很快就可以行动 627 00:30:06,480 --> 00:30:09,600 她挺有潜质的, 好好训练她 628 00:30:09,840 --> 00:30:10,800 是, Sir 629 00:30:12,760 --> 00:30:15,400 其实辣味也不错嘛 630 00:30:17,680 --> 00:30:19,040 只吃一两片是不知道的 631 00:30:19,240 --> 00:30:21,000 再吃下去你就知道有区别了 632 00:30:25,360 --> 00:30:27,520 看你样子忠忠直直的 633 00:30:27,720 --> 00:30:30,240 没想到说起谎话来还面不改容 634 00:30:31,440 --> 00:30:33,680 阿檬在澳洲的亲人去世? 635 00:30:34,640 --> 00:30:36,240 跟Laughing哥相处这么久 636 00:30:36,360 --> 00:30:37,720 总学到一招半式吧 637 00:30:38,400 --> 00:30:40,880 巩Sir不笨, 你瞒不了他多久 638 00:30:41,280 --> 00:30:44,080 不用多久, 狗头跟阿檬谈过了 639 00:30:44,160 --> 00:30:45,200 阿檬现时正在考虑 640 00:30:45,280 --> 00:30:47,840 相信她不久会回心转意重回CIB 641 00:30:54,680 --> 00:30:57,640 这个世界人骗我, 我骗人 642 00:30:58,320 --> 00:31:00,400 我觉得巩Sir有事情瞒着我们 643 00:31:00,640 --> 00:31:01,520 你指什么? 644 00:31:01,960 --> 00:31:04,400 你没注意到刚才我们提起袁君岚 645 00:31:04,480 --> 00:31:06,000 巩Sir的反应很奇怪吗? 646 00:31:07,680 --> 00:31:09,280 会不会是你想太多了? 647 00:31:09,880 --> 00:31:14,480 我怀疑巩Sir和袁君岚有过瓜葛 648 00:31:14,720 --> 00:31:16,880 你该不是想私底下去查袁君岚吧? 649 00:31:17,960 --> 00:31:19,480 你别管别人的事了 650 00:31:19,880 --> 00:31:22,120 而且巩Sir提过不要浪费精力 651 00:31:22,640 --> 00:31:24,400 巩Sir说什么你就做什么吗? 652 00:31:24,840 --> 00:31:27,360 这么听话真是模范小学生 653 00:31:28,280 --> 00:31:31,240 那你一定是犯规被记过的坏学生了 654 00:31:31,680 --> 00:31:33,320 我没有这个意思 655 00:31:34,280 --> 00:31:35,600 会不会是你想太多了? 656 00:31:41,920 --> 00:31:43,880 袁君岚, 在服刑期间 657 00:31:43,960 --> 00:31:46,440 你一直行为良好, 努力工作 658 00:31:46,680 --> 00:31:48,840 我们相信你会改过自新 659 00:31:49,160 --> 00:31:51,520 所以, 文件已经批下来了 660 00:31:51,680 --> 00:31:52,800 你可以提早释放 661 00:31:53,200 --> 00:31:55,480 这一位是陈姑娘, 该见过面了吧 662 00:31:56,080 --> 00:31:58,000 恭喜你重获自由 663 00:31:58,200 --> 00:31:59,520 如果你出狱后有任何需要 664 00:31:59,640 --> 00:32:01,120 可以随时找我们帮忙 665 00:32:01,240 --> 00:32:02,320 我只需要一份工作 666 00:32:02,600 --> 00:32:04,560 我们不希望看到你重蹈覆辙 667 00:32:04,840 --> 00:32:05,960 不会的, Madam 668 00:32:06,440 --> 00:32:08,000 人笨一次叫无知 669 00:32:08,320 --> 00:32:10,600 笨第二次就是活该 670 00:32:24,120 --> 00:32:24,840 岚姐 671 00:32:28,960 --> 00:32:29,680 挞Q 672 00:32:29,800 --> 00:32:30,880 我特地来接你的 673 00:32:34,720 --> 00:32:37,040 怎么出动名贵轿车来接我? 674 00:32:37,120 --> 00:32:38,400 用不着这么隆重吧 675 00:32:38,880 --> 00:32:41,520 岚姐你出狱当然要体面一点 676 00:32:41,600 --> 00:32:42,640 风风光光 677 00:32:43,720 --> 00:32:46,560 不用问, 肯定是挪用店里的吧 678 00:32:47,360 --> 00:32:49,120 真是什么事情都瞒不过岚姐你 679 00:32:49,600 --> 00:32:51,160 修车店有的是好车子 680 00:32:51,240 --> 00:32:52,640 我开一辆出来装作验车 681 00:32:52,760 --> 00:32:54,520 回头送回去谁会知道呢 682 00:32:55,280 --> 00:32:57,680 你好不容易找到正当的工作 683 00:32:57,760 --> 00:32:59,600 没必要为了我而得罪你老板 684 00:32:59,960 --> 00:33:01,280 大不了不干就是了 685 00:33:01,800 --> 00:33:03,760 以前你和兴叔那么照顾我 686 00:33:03,960 --> 00:33:05,960 莫说丢了工作是小事 687 00:33:06,200 --> 00:33:09,320 我们出来混的, 所谓受人恩惠 688 00:33:09,400 --> 00:33:11,800 就算赔上我这条命我都愿意 689 00:33:13,440 --> 00:33:14,680 以前的事别再提了 690 00:33:15,040 --> 00:33:16,960 是, 以前的事别再提 691 00:33:18,280 --> 00:33:21,000 所以我特意给你准备了新玩意儿 692 00:33:22,080 --> 00:33:24,960 现今行走江湖最要紧是要有两张卡 693 00:33:25,080 --> 00:33:26,960 一张是用来吃东西和坐车 694 00:33:27,080 --> 00:33:28,000 一张是用来打电话 695 00:33:28,720 --> 00:33:29,680 就是这两张吗? 696 00:33:29,800 --> 00:33:32,200 很方便的, 待会儿我输入号码 697 00:33:32,360 --> 00:33:34,520 你以后按"1"字就找到我 698 00:33:42,640 --> 00:33:47,160 一晃就二十年, 一切都改变了 699 00:33:47,400 --> 00:33:49,240 对, 这条桥是新建的 700 00:33:49,720 --> 00:33:51,640 要不要找个位置停下来下车走走? 701 00:33:52,640 --> 00:33:55,320 不用了, 我停顿了很久了 702 00:33:55,920 --> 00:33:56,880 继续向前走吧 703 00:33:57,760 --> 00:33:58,840 好 704 00:34:07,880 --> 00:34:09,880 岚姐, 就在这里 705 00:34:11,320 --> 00:34:12,240 就是这里? 706 00:34:12,840 --> 00:34:15,000 先上去看看, 来 707 00:34:21,600 --> 00:34:24,400 岚姐, 这里方方正正一应俱全 708 00:34:24,520 --> 00:34:25,440 包管你住得舒适 709 00:34:26,120 --> 00:34:27,080 挺不错的 710 00:34:28,320 --> 00:34:30,520 不过我还是想回尖沙咀那老房子住 711 00:34:30,880 --> 00:34:32,120 毕竟是我爸爸留给我的 712 00:34:34,400 --> 00:34:35,520 都怪我不好 713 00:34:35,960 --> 00:34:37,080 要是早知道你提早出狱 714 00:34:37,199 --> 00:34:38,559 我就不租给那个老太婆 715 00:34:38,840 --> 00:34:39,520 你知道吧 716 00:34:39,639 --> 00:34:41,599 这种老太婆实在很顽固 717 00:34:41,719 --> 00:34:43,039 我怎么叫她搬走她都不肯搬走 718 00:34:43,639 --> 00:34:46,079 不对了, 我非要去凶她逼她走 719 00:34:46,320 --> 00:34:47,560 你还说你是出来混的 720 00:34:47,800 --> 00:34:48,840 你别骚扰人家了 721 00:34:49,639 --> 00:34:51,679 那边收的房租够付这边就算了 722 00:34:54,880 --> 00:34:56,000 对了, 岚姐 723 00:34:56,320 --> 00:34:58,000 你出狱了有什么打算? 724 00:34:58,320 --> 00:34:59,800 社工帮我找到工作了 725 00:35:00,040 --> 00:35:00,840 太好了 726 00:35:01,120 --> 00:35:02,760 一出来就找到工作, 什么工作? 727 00:35:02,920 --> 00:35:03,920 酒楼传菜 728 00:35:04,120 --> 00:35:06,600 酒楼传菜?不是吧, 岚姐 729 00:35:07,040 --> 00:35:08,800 你好歹也曾经是社团阿嫂 730 00:35:09,160 --> 00:35:11,080 跑去酒楼被人呼来唤去? 731 00:35:12,680 --> 00:35:14,120 最可恶是那个臭警察 732 00:35:14,240 --> 00:35:15,800 要不是他, 你就不会弄成这样子 733 00:35:18,080 --> 00:35:21,080 你有完没完, 都说别再提那个人了 734 00:35:21,760 --> 00:35:23,200 好, 不提 735 00:35:24,280 --> 00:35:27,280 岚姐, 我给你买了柚子叶洗澡 736 00:35:27,400 --> 00:35:28,600 你快去先洗个澡 737 00:35:28,680 --> 00:35:30,440 回头我带你出去吃火锅祝贺一下 738 00:35:30,720 --> 00:35:33,240 不用了, 我自己吃就好, 你走吧 739 00:35:35,120 --> 00:35:36,080 真的… 740 00:35:36,160 --> 00:35:37,200 行了 741 00:35:42,600 --> 00:35:44,960 那我走了, 你有事就打给我吧 742 00:35:58,640 --> 00:36:00,600 陈姑娘把你的资料都告诉我了 743 00:36:00,680 --> 00:36:02,120 有机会就该好好把握 744 00:36:02,440 --> 00:36:03,320 我会努力的 745 00:36:04,120 --> 00:36:06,080 店面工作很简单 746 00:36:06,520 --> 00:36:07,960 下菜单、传菜单之类的 747 00:36:08,040 --> 00:36:09,320 有不懂的就问大姐吧 748 00:36:09,440 --> 00:36:10,320 谢谢你, 经理 749 00:36:11,320 --> 00:36:12,400 各位请慢用 750 00:36:12,520 --> 00:36:14,640 我们一家人很久没出来吃饭了 751 00:36:15,240 --> 00:36:16,760 你妈这几天精神好 752 00:36:16,920 --> 00:36:19,440 医生还吩咐我们多带她出外走走 753 00:36:20,480 --> 00:36:23,600 难得你这么有心思挑这个地方 754 00:36:23,680 --> 00:36:24,760 你们以前常来吗? 755 00:36:25,440 --> 00:36:28,680 我们初次约会就是来这里吃八宝鸭 756 00:36:28,960 --> 00:36:31,880 八宝鸭?爸爸, 你太不浪漫了 757 00:36:32,080 --> 00:36:33,560 你是说你妈不浪漫了? 758 00:36:33,720 --> 00:36:35,400 因为是你妈喜欢吃八宝鸭 759 00:36:35,520 --> 00:36:36,320 真的吗? 760 00:36:37,520 --> 00:36:41,720 后来结了婚大多是在家里做饭吃 761 00:36:41,840 --> 00:36:45,160 你爸爸又太忙, 所以不常来了 762 00:36:46,080 --> 00:36:47,600 那以后多来吧 763 00:36:48,200 --> 00:36:50,720 待会儿我要吃个饱 764 00:36:50,840 --> 00:36:51,600 好 765 00:36:52,000 --> 00:36:53,440 会不会太油腻呢?妈妈 766 00:36:54,040 --> 00:36:56,160 妈喜欢吃就随她吧 767 00:36:56,640 --> 00:36:57,600 巩先生、巩太太 768 00:36:57,720 --> 00:37:00,120 很久没来吃饭了, 这些菜怎么样? 769 00:37:00,840 --> 00:37:03,640 很难评分, 八宝鸭还没上 770 00:37:03,840 --> 00:37:05,320 行…我去催催 771 00:37:07,720 --> 00:37:09,240 八宝鸭是什么菜? 772 00:37:09,400 --> 00:37:10,720 要花很多工夫来弄的 773 00:37:10,880 --> 00:37:12,080 我要接个电话 774 00:37:13,120 --> 00:37:16,720 这…要不是紧急的话 775 00:37:17,160 --> 00:37:18,760 我想明天才回来处理 776 00:37:20,680 --> 00:37:21,480 谢谢Sir 777 00:37:22,360 --> 00:37:24,120 巩先生, 八宝鸭来了 778 00:37:29,480 --> 00:37:30,520 你是怎么做事的 779 00:37:30,640 --> 00:37:31,760 端一盘菜都端不稳 780 00:37:32,360 --> 00:37:33,840 你看你弄成这样 781 00:37:34,040 --> 00:37:36,280 不用你传菜了, 去厨房洗碗筷算了 782 00:37:39,880 --> 00:37:42,160 巩先生, 对不起, 我去再弄一盘来 783 00:37:42,280 --> 00:37:43,000 没关系 784 00:37:57,880 --> 00:37:58,680 Laughing 785 00:37:59,280 --> 00:38:01,000 Madam, 怎么这么巧 786 00:38:02,040 --> 00:38:04,560 我来找色情网站的资料, 你呢? 787 00:38:05,200 --> 00:38:06,840 我来找马槛的资料 788 00:38:07,080 --> 00:38:07,840 找到没有? 789 00:38:08,080 --> 00:38:10,480 有, 还很可靠呢 790 00:38:14,760 --> 00:38:15,400 Madam 791 00:38:16,640 --> 00:38:17,640 Sir, 就是这些 792 00:38:17,920 --> 00:38:19,640 关于袁君岚的资料应该都齐全了 793 00:38:19,800 --> 00:38:20,440 谢谢 794 00:38:20,680 --> 00:38:21,480 再见, Madam 795 00:38:23,440 --> 00:38:25,520 原来你在翻查袁君岚的资料 796 00:38:25,880 --> 00:38:28,160 巩Sir不是叫我们不要浪费精力吗 797 00:38:28,680 --> 00:38:30,760 巩Sir并不是担心我们浪费精力 798 00:38:31,400 --> 00:38:33,080 而是怕我们揭他的疮疤 799 00:38:33,400 --> 00:38:34,160 你说什么? 800 00:38:35,960 --> 00:38:37,440 原来巩Sir和袁君岚 801 00:38:37,560 --> 00:38:38,960 以前真的有过瓜葛 802 00:38:39,280 --> 00:38:40,040 什么瓜葛? 803 00:38:41,240 --> 00:38:43,480 你不是说不要浪费精力吗? 804 00:38:44,040 --> 00:38:45,680 你不是很听巩Sir的话吗? 805 00:38:46,120 --> 00:38:47,160 梁笑棠 806 00:38:47,440 --> 00:38:48,280 日本菜 807 00:38:48,400 --> 00:38:49,400 66715 808 00:38:49,960 --> 00:38:51,040 西贡海鲜 809 00:38:54,280 --> 00:38:55,280 发记茶餐厅 810 00:38:55,680 --> 00:38:56,280 成交 811 00:38:59,160 --> 00:39:01,160 袁君岚是老牌社团福和 812 00:39:01,280 --> 00:39:02,560 坐馆炳兴的女儿 813 00:39:03,040 --> 00:39:04,720 她并无插手社团的事 814 00:39:04,920 --> 00:39:06,640 一向只是替她爸爸做会计 815 00:39:07,360 --> 00:39:09,840 那怎么报导却指她是"社团阿嫂"? 816 00:39:10,560 --> 00:39:13,400 炳兴的头马荣亨娶了袁君岚 817 00:39:13,520 --> 00:39:15,000 后来炳兴病逝 818 00:39:15,120 --> 00:39:16,520 荣亨就当上新坐馆 819 00:39:16,680 --> 00:39:18,720 发展贩毒生意, 风生水起 820 00:39:19,160 --> 00:39:20,680 作为阿嫂的袁君岚 821 00:39:20,880 --> 00:39:22,680 曾经有一段很风光的日子 822 00:39:23,720 --> 00:39:25,040 花无百日红 823 00:39:25,320 --> 00:39:27,560 警方捣破福和的制毒工场 824 00:39:27,680 --> 00:39:29,440 荣亨夫妻俩潜逃 825 00:39:29,720 --> 00:39:32,920 但期间袁君岚竟然杀死老公荣亨 826 00:39:33,080 --> 00:39:35,840 还把毒品带走, 结果被警方拘捕 827 00:39:36,000 --> 00:39:38,680 以误杀及藏毒罪名判刑二十年 828 00:39:39,280 --> 00:39:41,480 警方之所以能够捣破制毒工场 829 00:39:41,600 --> 00:39:44,080 消灭福和, 全靠这一名卧底探员 830 00:39:44,920 --> 00:39:47,280 这名卧底就是巩Sir? 831 00:39:48,480 --> 00:39:50,440 我也知道巩Sir以前是卧底 832 00:39:50,560 --> 00:39:51,000 但我不知道 833 00:39:51,120 --> 00:39:53,800 原来就是他捣破福和的制毒工场 834 00:39:54,200 --> 00:39:58,040 当年他混入福和当荣亨的头马 835 00:39:58,280 --> 00:40:01,640 荣亨和老婆袁君岚关系一向不太好 836 00:40:02,040 --> 00:40:04,240 巩Sir就利用他和袁君岚的感情 837 00:40:04,440 --> 00:40:06,280 查出制毒工场在哪里 838 00:40:06,800 --> 00:40:10,080 证人作证时承认在当卧底期间 839 00:40:10,160 --> 00:40:11,680 曾蓄意追求被告 840 00:40:11,760 --> 00:40:13,920 使得被告爱上他, 信任他 841 00:40:14,280 --> 00:40:17,120 从而套取制毒工场的地址 842 00:40:18,040 --> 00:40:20,120 警方捣破制毒工场 843 00:40:20,360 --> 00:40:22,000 荣亨正想潜逃的时候 844 00:40:22,080 --> 00:40:24,320 揭发他的头马, 也就是巩Sir 845 00:40:24,480 --> 00:40:27,080 跟他老婆袁君岚有不寻常的关系 846 00:40:27,440 --> 00:40:29,880 一怒之下想要杀害他这个头马 847 00:40:32,640 --> 00:40:34,720 爸爸, 不要再夹了, 妈吃饱了 848 00:40:35,760 --> 00:40:38,200 怎么了?没事吧? 849 00:40:39,440 --> 00:40:41,240 我有点累, Harry 850 00:40:42,440 --> 00:40:44,280 结账 好… 851 00:40:44,520 --> 00:40:47,160 袁君岚当时还不知道巩Sir是卧底 852 00:40:47,320 --> 00:40:50,960 她为了保护情人, 失手杀死了老公 853 00:40:51,360 --> 00:40:52,440 她计划带着毒品 854 00:40:52,520 --> 00:40:54,960 和巩Sir远走高飞, 双宿双栖 855 00:40:56,160 --> 00:40:59,280 岂料却被自己的情人出卖了 856 00:40:59,520 --> 00:41:01,520 还亲手把她送去坐牢 857 00:41:02,040 --> 00:41:05,200 警方不仅告她误杀, 还告她藏毒 858 00:41:05,840 --> 00:41:07,680 也就是说袁君岚在法庭上 859 00:41:07,840 --> 00:41:08,800 还要眼睁睁地 860 00:41:08,880 --> 00:41:10,600 接受巩Sir当众对她的指控 861 00:41:13,080 --> 00:41:15,720 她来到这一刻才发现自己的真爱 862 00:41:15,920 --> 00:41:18,360 甚至甘愿为他牺牲性命的人 863 00:41:18,680 --> 00:41:21,160 原来是一直在利用她的卧底警员 864 00:41:22,960 --> 00:41:24,200 原来你是卧底 865 00:41:24,720 --> 00:41:26,760 你还说爱我, 其实是欺骗我 866 00:41:26,840 --> 00:41:27,720 被告请肃静 867 00:41:27,920 --> 00:41:29,200 否则本席控告你藐视法庭 868 00:41:29,320 --> 00:41:32,600 你出卖我…为什么? 869 00:41:32,720 --> 00:41:35,280 为什么你要这样对我? 870 00:42:03,280 --> 00:42:04,560 车子停放在哪儿? 871 00:42:05,040 --> 00:42:07,920 就停放在那边, 你不会带妈去吗? 872 00:42:22,200 --> 00:42:23,320 你又发什么疯 873 00:42:23,520 --> 00:42:24,920 刚才把菜倒在我身上 874 00:42:25,040 --> 00:42:27,240 现在又砸碗碟, 你干腻了? 875 00:42:28,920 --> 00:42:29,960 对, 我不干了 56782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.