Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,068 --> 00:00:06,027
[Alarm Buzzing]
2
00:00:13,546 --> 00:00:18,643
♪♪ [Violin Instrumental]
3
00:00:18,718 --> 00:00:21,118
[Sighing]
4
00:00:21,187 --> 00:00:26,951
- ♪♪ ["Wedding March'"]
- I gotta go!
Ripped By mstoll
5
00:00:32,032 --> 00:00:35,433
- Good morning.
- Don't you guys open at 6:30? It's 6:42.
6
00:00:35,502 --> 00:00:40,405
I'm gonna need a poppy seed bagel,
cream cheese, Tabasco and a lot of coffee.
7
00:00:40,473 --> 00:00:44,500
- Oh, my God. Where is that phone number?
- [Phone Beeps On]
8
00:00:44,577 --> 00:00:46,568
♪♪ [Folk]
9
00:00:46,646 --> 00:00:49,410
Yeah. Hi.
Is this Zippy Print in Dallas?
10
00:00:49,482 --> 00:00:54,920
My name is Isabel Evans. I ordered150 wedding place cards last week.
11
00:00:54,988 --> 00:00:58,617
Right. Well, they were supposed
to be overnighted to me yesterday.
12
00:00:58,691 --> 00:01:01,159
- So where are they?
- ♪♪ [Man Singing]
13
00:01:01,227 --> 00:01:05,186
Look, buddy, your labor problems
are not my labor problems. What's your name?
14
00:01:05,265 --> 00:01:07,893
All right, Ed.
I'd like to speak to your manager.
15
00:01:07,967 --> 00:01:11,130
♪♪ [Man Singing]
16
00:01:11,204 --> 00:01:13,434
- ♪♪ [Continues, Indistinct]
- [Maria] Good night.
17
00:01:13,506 --> 00:01:15,940
Good night.
18
00:01:19,512 --> 00:01:23,278
Well, I orderedthe floral arrangements three days ago.
19
00:01:23,349 --> 00:01:27,376
I still need them here by Friday.
No, I don't want a refund.
20
00:01:27,454 --> 00:01:29,684
I want them here on time or else.
21
00:01:29,756 --> 00:01:32,554
Trust me.
You don't wanna know what that means.
22
00:01:32,625 --> 00:01:36,721
- Flowers Friday or else.
- [Phone Beeps Off]
23
00:01:36,796 --> 00:01:39,230
- More pie?
- No.
24
00:01:39,299 --> 00:01:43,793
Liz, thank you.
I'm sorry for being such a bitch today.
25
00:01:43,870 --> 00:01:47,135
Don't even worry about it. I don't know what
I would be like three days before my wedding.
26
00:01:47,207 --> 00:01:52,338
How 'bout me? Imagine the stress
involved getting married to Michael.
27
00:01:52,412 --> 00:01:54,972
- [Sighs]
- Well, are you... are you nervous at all?
28
00:01:55,048 --> 00:01:59,280
Not about the wedding, but about
getting married. It's for the rest of your life.
29
00:01:59,352 --> 00:02:02,913
- Honestly, no.
- [Maria] You're that sure?
30
00:02:02,989 --> 00:02:05,617
I guess I am.
31
00:02:05,692 --> 00:02:08,559
Hmm. I really respect that.
32
00:02:08,628 --> 00:02:12,223
- [Chuckles] Thanks.
- [Maria] I mean, here I am...
33
00:02:12,298 --> 00:02:15,825
totally in love with this amazing guy,but, it's, like, marry him?
34
00:02:15,902 --> 00:02:17,927
- Please.
- [Liz] Oh, my God. I know. Could you imagine?
35
00:02:18,004 --> 00:02:22,031
- What if I had married Max?
- [Maria] Ooh. Stress.
36
00:02:54,941 --> 00:02:58,433
- [Gasps]
- You okay?
37
00:02:59,646 --> 00:03:02,740
Yeah. I'm... fine. I'm fine.
38
00:03:03,783 --> 00:03:06,684
♪♪ [Rock]
39
00:03:21,134 --> 00:03:23,864
♪♪ [Continues]
40
00:03:45,458 --> 00:03:47,756
♪♪ [Ends]
41
00:03:51,164 --> 00:03:54,565
- [Electric Drill Whirring]
- [Distant Chattering]
42
00:03:54,634 --> 00:03:58,070
Well? Well? Come on.
I need an answer.
43
00:03:58,137 --> 00:04:00,503
- I'm still lookin'.
- I'm not talkin' to you. Hello?
44
00:04:00,573 --> 00:04:05,408
I'm talkin' to you, Phil. Make sure
the same time slot's gonna be open on Saturday.
45
00:04:05,478 --> 00:04:08,242
Yeah. Well, you find out.
46
00:04:08,314 --> 00:04:12,216
Okay. So what's the deal?
Okay. Hello?
47
00:04:12,285 --> 00:04:14,412
- I'm talkin' to you now, Gomer.
What's wrong with the bus?
- Well, Mr. Karter...
48
00:04:14,487 --> 00:04:18,082
Da, da, da, da.
No "Mr." No last name. No first name.
49
00:04:18,157 --> 00:04:21,593
- Just Karter with a "K."
- 'Kay.
50
00:04:21,661 --> 00:04:25,062
Look, I don't know what the problem is yet,
so why don't you and the band...
51
00:04:25,131 --> 00:04:28,328
go get a little cup of coffee
and come back in an hour or two?
52
00:04:28,401 --> 00:04:32,394
[Exhales] Great. We're stuck for two hours
in some rat hole called Roston, New Mexico.
53
00:04:32,472 --> 00:04:34,531
- Roswell.
- I'm not talkin' to you.
54
00:04:34,607 --> 00:04:39,374
- Let K.Z.A.B. Know we have
to rebook the interview.
- [Woman On P.A., Indistinct]
55
00:04:39,445 --> 00:04:42,642
- Who am I talking to? Shirley?
- Hey. You got a minute?
56
00:04:42,715 --> 00:04:45,240
[Sighs]
I got all the time you need.
57
00:04:45,318 --> 00:04:48,151
I don't know. It was just
the strangest dream.
58
00:04:48,221 --> 00:04:51,190
It was like it was me,
but it wasn't me. Thanks.
59
00:04:51,257 --> 00:04:55,626
Like I was saying and doing things
I had no control over...
60
00:04:55,695 --> 00:05:00,098
like it wasn't me,
but it was me.
61
00:05:00,166 --> 00:05:05,798
Yeah. You know, they say you should write
down your dreams as soon as you wake up.
62
00:05:05,872 --> 00:05:11,538
I don't know. The whole thing
just felt really... dangerous.
63
00:05:13,713 --> 00:05:18,810
But I was thrilled by it...
by this man, this familiar man.
64
00:05:18,885 --> 00:05:22,844
It was pretty erotic. I mean...
65
00:05:22,922 --> 00:05:26,619
Don't tell anyone, but when
I woke up in the Crashdown...
66
00:05:26,693 --> 00:05:29,719
I was so disappointed,
I literally had to take a cold shower.
67
00:05:29,796 --> 00:05:32,560
- That's quite a visual.
- Shut up.
68
00:05:32,632 --> 00:05:35,430
Look, don't let it get to you. Don't...
I mean, don't you really think...
69
00:05:35,501 --> 00:05:39,130
that this is just a case of the pre-wedding jitters
infecting your dream life?
70
00:05:39,205 --> 00:05:42,333
- Jitters? Surely you jest.
- No.
71
00:05:42,408 --> 00:05:45,002
- And don't call me Shirley.
...call me Shirley.
- [Phone Rings]
72
00:05:45,078 --> 00:05:48,309
- We are spending way too much time together.
Hold on. - [Phone Beeps On]
73
00:05:48,381 --> 00:05:52,511
Hello? What?
Are you out of your mind?
74
00:05:52,585 --> 00:05:56,077
- No jitters there.
- Ohh! Thanks, Kyle. No.
75
00:05:56,155 --> 00:06:00,888
No, that's not gonna work. No!
I'm not changing the date. It's not an option.
76
00:06:00,960 --> 00:06:03,861
- [Karter] Listen!
- God, I hate cell phones.
77
00:06:03,930 --> 00:06:07,661
I don't understand.How do you run a business this way?
78
00:06:07,734 --> 00:06:10,498
- You take an order,
you take my payment and then... - Isabel.
79
00:06:11,904 --> 00:06:15,271
- Hi.
- [Philip] How...[Clears Throat] How are you?
80
00:06:15,341 --> 00:06:17,332
Fine.
81
00:06:17,410 --> 00:06:19,435
- Yeah, I'm sorry...
- Honey, wait.
82
00:06:19,512 --> 00:06:24,211
I know that you're hurt and you're angry,
and we understand, but...
83
00:06:24,283 --> 00:06:27,480
But you need to understand the reason
we're not coming isn't because we don't love you.
84
00:06:27,553 --> 00:06:31,717
Of course not.
But we can't support this. It's...
85
00:06:31,791 --> 00:06:36,455
You listen to me. This is my wedding,
and no one will screw it up. No one!
86
00:06:36,529 --> 00:06:39,191
[Man, Distant]Come on, man!
87
00:06:42,535 --> 00:06:45,936
[Sighs]
So how was Los Angeles?
88
00:06:46,005 --> 00:06:49,270
Not quite what I expected.
How's, uh...
89
00:06:49,342 --> 00:06:53,870
- How are you? - Under a lot of pressure.
Two days and counting, you know?
90
00:06:53,946 --> 00:06:55,914
Yeah.
91
00:06:57,683 --> 00:07:01,710
Just say it, Max. You don't
want me to marry Jesse. It's okay.
92
00:07:01,788 --> 00:07:04,757
Believe me. People aren't exactly
jumping for joy when they hear the news.
93
00:07:04,824 --> 00:07:07,850
Everyone's
just a little concerned.
94
00:07:07,927 --> 00:07:10,361
It's not that
we don't like Jesse.
95
00:07:10,430 --> 00:07:13,593
It's that you don't know Jesse.
It's how sudden this is.
96
00:07:13,666 --> 00:07:16,965
It's that you don't want me to makea mistake I will regret for the rest of my life.
97
00:07:17,036 --> 00:07:20,164
I know.
I have heard it all.
98
00:07:20,239 --> 00:07:25,438
Don't you think there's a reason
everyone keeps telling you the same thing?
99
00:07:26,679 --> 00:07:28,772
Like maybe we're right.
100
00:07:28,848 --> 00:07:32,113
Or maybe
you could trust me.
101
00:07:33,886 --> 00:07:37,754
I would like to believe that my family
would find a way to be there for me.
102
00:07:38,858 --> 00:07:41,418
- You know we will.
- No. I don't.
103
00:07:41,494 --> 00:07:44,520
Mom and Dad aren't coming
to my wedding.
104
00:07:44,597 --> 00:07:48,693
My parents aren't coming
to my wedding.
105
00:07:48,768 --> 00:07:52,761
I can say it,
but I can't quite make myself believe it.
106
00:07:52,839 --> 00:07:56,935
- I'm sorry. I didn't know.
- It doesn't matter, okay?
107
00:07:57,009 --> 00:08:00,809
All that matters is that I know
that Jesse is the one.
108
00:08:00,880 --> 00:08:03,508
Hey!
109
00:08:03,583 --> 00:08:07,041
- What's this?
- Well, this is a setup.
110
00:08:07,119 --> 00:08:09,485
Hello, Max.
111
00:08:12,158 --> 00:08:14,285
- Hi.
- Hi. Did you tell him?
112
00:08:14,360 --> 00:08:17,955
Well, I thought I'd let you ask, dear.Tradition.
113
00:08:18,030 --> 00:08:20,624
Right.
114
00:08:22,768 --> 00:08:27,467
[Clears Throat]
I, uh...
115
00:08:27,540 --> 00:08:33,001
I know we don't know each other too well yet,
but since we're going to be family...
116
00:08:33,079 --> 00:08:35,843
I thought that...
117
00:08:35,915 --> 00:08:41,683
Actually, Isabel and I thought that maybe
we could start things off on the right foot...
118
00:08:41,754 --> 00:08:46,919
by asking you if, uh...
if you would consider being my best man.
119
00:08:48,594 --> 00:08:51,256
Your best man?
120
00:08:51,330 --> 00:08:54,857
Yeah.
What do you say, Max?
121
00:08:56,736 --> 00:08:58,829
- [Half Chuckles]
- Okay.
122
00:08:58,905 --> 00:09:02,739
Yeah. Yeah.I'd be honored.
123
00:09:02,808 --> 00:09:05,333
Oh. Great.
124
00:09:11,684 --> 00:09:15,552
First we need a sample of his blood...
make sure he's not an alien.
125
00:09:15,621 --> 00:09:17,851
Oh, yeah. That'll be easy.
126
00:09:17,924 --> 00:09:20,859
Then we check into his background,
talk to his family, his friends...
127
00:09:20,927 --> 00:09:23,623
try and find out everything
we can about this guy.
128
00:09:23,696 --> 00:09:26,631
We can't let Isabel know.
129
00:09:26,699 --> 00:09:30,260
She already feels abandoned by most
of her family. If she knows I'm not into this...
130
00:09:30,336 --> 00:09:33,897
- Max, you're not into this.
- I know.
131
00:09:33,973 --> 00:09:38,535
I know, but now that I stupidly agreed
to be best man, I can't let her know that.
132
00:09:39,779 --> 00:09:42,646
No, not until
I have something solid on Jesse.
133
00:09:44,684 --> 00:09:47,244
[Jesse] Magruder called this afternoon,
and he said there's still a chance...
134
00:09:47,320 --> 00:09:49,288
we can rent the lodge
for the reception...
135
00:09:49,355 --> 00:09:53,553
but he can't commit until
the Elks officially cancel.
136
00:09:53,626 --> 00:09:56,322
[Sighs]
Jesse, are you sure about this?
137
00:09:56,395 --> 00:09:59,728
No cold feet
or last-minute butterflies?
138
00:09:59,799 --> 00:10:01,790
Yeah, I'm sure.
139
00:10:01,867 --> 00:10:04,665
I don't think I've ever been more sure
about anything in my life.
140
00:10:05,838 --> 00:10:08,306
Okay. Good.
141
00:10:08,374 --> 00:10:13,004
- Are you sure?
- Oh, I'm sure. Nothing is
stopping this wedding. Nothing.
142
00:10:13,079 --> 00:10:15,411
[Sighs]
Yeah.
143
00:10:15,481 --> 00:10:19,247
- I gotta go meet the new photographer. Bye.
- Hey, wait a minute.
144
00:10:19,318 --> 00:10:24,881
- Something's wrong. I can tell.
- No, it's just last-minute wedding stuff.
145
00:10:24,957 --> 00:10:28,324
- Well, don't stay up all night worrying about it.
- Don't worry. I won't.
146
00:10:34,100 --> 00:10:36,261
[Sniffs]
147
00:10:43,676 --> 00:10:46,736
[Ominous Hooting]
148
00:10:50,349 --> 00:10:53,216
[Isabel's Voice]Do you approve?
149
00:10:54,920 --> 00:10:57,980
- [Man's Voice] Do you need my approval?
- No.
150
00:11:00,126 --> 00:11:05,086
- [Man] Does your husband like this face?
- [Isabel] He's not my husband.
151
00:11:08,734 --> 00:11:11,362
- [Man] You won't marry him.
- [Isabel] You can't stop me.
152
00:11:11,437 --> 00:11:13,928
[Man]You'll stop yourself.
153
00:11:14,006 --> 00:11:17,305
You will always be mine.
154
00:11:22,348 --> 00:11:25,078
[Birds Chirping]
155
00:11:27,753 --> 00:11:29,812
Good morning.
156
00:11:38,898 --> 00:11:41,264
Oh, my God.
157
00:11:45,204 --> 00:11:47,764
[Knocking]
158
00:11:50,076 --> 00:11:52,237
- Hi.
- Hi.
159
00:11:52,311 --> 00:11:56,680
- Is everything okay?
- Yeah. Fine.
160
00:11:56,749 --> 00:12:01,209
Uh, Liz and I were a little worried...
[Swallows] when you didn't show up...
161
00:12:01,287 --> 00:12:05,587
so when I got a break, I thought I'd just pop
on over and see how the wedding's going.
162
00:12:05,658 --> 00:12:08,354
[Gasps] Oh, my God.
What time is it? What day is this?
163
00:12:08,427 --> 00:12:12,864
- It's Saturday. 11:30.
- Oh, God. Oh, my God, Maria. I'm really late.
164
00:12:12,932 --> 00:12:18,700
Um, I was supposed to be at the pavilion
an hour ago to meet with the florist...
165
00:12:18,771 --> 00:12:23,504
and I gotta pick up
your bridesmaids' dresses right now.
166
00:12:23,576 --> 00:12:26,374
Right now I have to do that. I was supposed
to do that a really long time ago.
167
00:12:26,445 --> 00:12:29,744
Actually, if I had had more time...
And I actually have to...
168
00:12:29,815 --> 00:12:35,117
drop off a check at the lodge or they'regonna give my space away to someone else.
169
00:12:35,187 --> 00:12:37,621
- Geez. No, no, no. It's okay.
- Oh, my God. I'm gonna just...
170
00:12:37,690 --> 00:12:40,853
Sit down. Sit down.
Don't worry about it. Just... There's...
171
00:12:40,926 --> 00:12:43,053
Just don't worry.
There's no problems.
172
00:12:43,129 --> 00:12:45,029
Everything's gonna be fine.
I promise you.
173
00:12:45,097 --> 00:12:48,032
- I'm gonna help you, okay?
- You're gonna help me?
174
00:12:48,100 --> 00:12:51,263
- Mm-hmm.
- Thank you.
175
00:12:51,337 --> 00:12:54,431
- Thank you, Maria. Okay.
- Okay.
176
00:12:54,507 --> 00:13:00,104
Okay. You can start
with, um... um...
177
00:13:00,179 --> 00:13:02,545
You know what?
Just start with everything. I gotta go.
178
00:13:02,615 --> 00:13:05,311
- What? You're gonna go?
- Yeah. I gotta run.
179
00:13:05,384 --> 00:13:10,549
Um, thank you so much...
so much, Maria.
180
00:13:10,623 --> 00:13:13,615
[Door Closes]
181
00:13:13,692 --> 00:13:16,923
- This is so not like Isabel.
Something's gotta be wrong. - No argument.
182
00:13:16,996 --> 00:13:20,329
But you know what? The wedding is tomorrow,
and what I've been able to gather by glancing...
183
00:13:20,399 --> 00:13:23,391
at everything is that there's, like, a million things
that should've been done yesterday.
184
00:13:23,469 --> 00:13:28,702
So here's what I'm thinking. We should just
jump into this right now with both feet...
185
00:13:28,774 --> 00:13:30,708
and take control of the situation...
186
00:13:30,776 --> 00:13:34,872
- Or we could sit back and let it all fall apart.
- Exactly.
187
00:13:34,947 --> 00:13:38,110
So what's
the most pressing emergency?
188
00:13:38,184 --> 00:13:41,711
[Sighs] Um, my dress, your dress
and her dress, in that order.
189
00:13:41,787 --> 00:13:44,312
My dress and your dress.
190
00:13:44,390 --> 00:13:48,918
- Let me just show you what she picked out for us.
- [Gasps]
191
00:13:50,629 --> 00:13:54,656
I don't think I can do this shawl collar.
Let's try the double-breasted.
192
00:13:58,003 --> 00:14:00,904
Hey, Jesse... Hey.
Uh, congratulations.
193
00:14:00,973 --> 00:14:03,339
All the best. I mean,
you're really gettin' a great girl.
194
00:14:03,409 --> 00:14:05,707
- Thanks, um... Don't tell me.
- Michael.
195
00:14:05,778 --> 00:14:09,339
- We met in...
- Utah. Right. I'm bad with names.
196
00:14:09,415 --> 00:14:12,816
No. Don't sweat that.
So, 25 hours and countin'.
197
00:14:12,885 --> 00:14:16,116
- You've gotta be gettin' nervous.
- Oh. You know it.
198
00:14:16,188 --> 00:14:21,319
- Yeah. Oh, that's sharp right there.
- Thanks.
199
00:14:21,393 --> 00:14:25,295
Um, so Max tells me
that you're a local boy.
200
00:14:25,364 --> 00:14:28,925
- [Jesse] Yeah. Born and raised.
- And then you went to Harvard.
201
00:14:29,001 --> 00:14:30,969
Yeah. First
I did my undergraduate work at Cornell.
202
00:14:31,036 --> 00:14:34,005
That's in upstate New York, right?
203
00:14:34,073 --> 00:14:38,476
- Why so far away?
- Couple reasons. Scholarship was one.
204
00:14:38,544 --> 00:14:41,274
Uh, mostly just wanted
to get out of New Mexico.
205
00:14:41,347 --> 00:14:43,645
Yeah. I can relate.
Family problems, right?
206
00:14:43,716 --> 00:14:48,176
No, no. Nothing like that.
Uh, this restless feeling, you know?
207
00:14:48,254 --> 00:14:52,953
Just an overwhelming desire to see somethingoutside my window besides the desert.
208
00:14:53,025 --> 00:14:56,119
Yeah, I know that feeling.
I'm dying to get out of this place.
209
00:14:56,195 --> 00:14:59,494
- Tell me about Cornell. What was it like?
- Oh, it was beautiful.
210
00:14:59,565 --> 00:15:02,295
It sits up on this hill
overlooking Lake Cayuga.
211
00:15:02,368 --> 00:15:05,565
There's a lot of great hiking trails.
The woods are gorgeous.
212
00:15:05,638 --> 00:15:07,629
Anyway, I didn't makethe Law Review...
213
00:15:07,706 --> 00:15:10,307
so I knew I wouldn't be clerking
for anyone on the Supreme Court.
214
00:15:10,440 --> 00:15:13,000
- No. Of course not.
- [Max] Wait. Could we go back for a minute?
215
00:15:13,076 --> 00:15:16,375
You said you changed apartments
between your second and third year at Harvard.
216
00:15:16,446 --> 00:15:19,074
- Why'd you move?
- [Chuckling]
217
00:15:19,149 --> 00:15:22,744
- What? Are you guys
interrogating me or something?
- No.
218
00:15:22,819 --> 00:15:25,879
- No. No, no, no.
- Just curious. You know, small-town boys...
219
00:15:25,955 --> 00:15:27,923
eager to hear
about the outside world.
220
00:15:27,991 --> 00:15:30,186
- Wow. That's sharp.
- Right.
221
00:15:30,260 --> 00:15:33,423
I mean, you've been a lot of places
that we really haven't, so...
222
00:15:33,496 --> 00:15:36,431
- [Jesse] Well, that's true.
- [Max] Roswell is Roswell.
223
00:15:36,499 --> 00:15:39,024
[Jesse]Yeah. You can say that again.
224
00:15:39,102 --> 00:15:42,196
Here, here. Try this on.
225
00:15:44,507 --> 00:15:46,839
- Ouch!
- You okay?
226
00:15:46,910 --> 00:15:51,108
- There's still a pin in there.
- [Max] Here. - I'm sorry about that.
227
00:15:56,019 --> 00:15:58,715
- There's still a pin in the jacket.
- Oh, Max...
228
00:15:58,788 --> 00:16:00,756
we gotta go, 'cause we gotta
do that thing we gotta do.
229
00:16:00,824 --> 00:16:02,849
- Yeah. Yeah. Sorry.
- Yeah.
230
00:16:02,926 --> 00:16:05,087
- Okay. All right.
- It was nice talkin' to ya.
231
00:16:05,161 --> 00:16:07,129
- So, you know, good luck.
- Thanks.
232
00:16:07,197 --> 00:16:09,688
- [Max] See you later.
- All right, Max.
233
00:16:09,766 --> 00:16:12,633
Thanks, guys.
234
00:16:13,803 --> 00:16:16,169
[Sighs]
We got bad news, Maxwell.
235
00:16:16,239 --> 00:16:19,106
Jesse Ramirez is... ta-da... human.
236
00:16:19,175 --> 00:16:22,804
Yeah. Nice red blood cells.
Not a green one in the bunch.
237
00:16:22,879 --> 00:16:25,746
- [Knocking]
- I gotta go.
238
00:16:25,815 --> 00:16:29,410
- [Knocking Continues, More Insistent]
- All right! I'm comin'!
239
00:16:31,988 --> 00:16:35,651
Michael, I'm in trouble.
We may all be in trouble.
240
00:16:35,725 --> 00:16:39,286
There's an alien out there somewhere,
and he's after me.
241
00:16:44,734 --> 00:16:49,831
You know, it might just be a dream, Isabel.
You're under a lot of pressure, anxiety.
242
00:16:49,906 --> 00:16:52,636
And what's so strange
about dreamin' about an alien?
243
00:16:52,709 --> 00:16:55,337
No. This is an alien who...
244
00:16:55,412 --> 00:16:58,711
who knows me,
who's intimate with me.
245
00:16:58,782 --> 00:17:03,685
- I mean... I mean, what if it's... Oh, God.
- Who?
246
00:17:03,753 --> 00:17:07,052
Kivar. What if it's Kivar?
247
00:17:07,123 --> 00:17:11,560
- So what if it is? It's probably still just a dream.
- Yeah. Okay.
248
00:17:11,628 --> 00:17:15,689
Think about it for a second. Who's Kivar?
He's a man you had an affair with.
249
00:17:15,765 --> 00:17:19,667
No. That wasn't me.That was that other person.
250
00:17:19,736 --> 00:17:22,296
That was you
on another planet, okay?
251
00:17:22,372 --> 00:17:25,432
And how did this illicit affairturn out? It got us all killed.
252
00:17:25,508 --> 00:17:28,204
- This isn't helping.
- Because you're not listening.
253
00:17:28,278 --> 00:17:30,906
Don't you see what's going on?
It's just a dream, Isabel.
254
00:17:30,980 --> 00:17:33,915
Your subconscious mindis screwing with you.
255
00:17:33,983 --> 00:17:38,215
I mean, you know, guilt?
You feel guilty about what you did back then.
256
00:17:38,288 --> 00:17:42,452
I don't even know what I did back then
for sure. I mean, all I really know...
257
00:17:42,525 --> 00:17:47,724
is that I betrayed you and Max
and my whole family for this... this Kivar.
258
00:17:49,065 --> 00:17:52,057
[Sighs]God. Why?
259
00:17:52,135 --> 00:17:57,539
What is wrong with me?
Who does something like that?
260
00:17:57,607 --> 00:18:00,075
[Sighs]
261
00:18:02,479 --> 00:18:05,243
What if I betray Jesse
the way I betrayed all of you?
262
00:18:05,315 --> 00:18:08,546
No. Sit down.
263
00:18:08,618 --> 00:18:11,086
[Sighs]
264
00:18:12,956 --> 00:18:17,825
None of us know what happenedin that life. All we know for certain...
265
00:18:17,894 --> 00:18:22,297
is who we are in this life,
and in this life, you're Isabel.
266
00:18:22,365 --> 00:18:26,734
And Isabel isn't the kind of person
who's gonna betray her husband.
267
00:18:26,803 --> 00:18:32,469
What if they're not just dreams?
What if Kivar's really trying to contact me?
268
00:18:33,710 --> 00:18:37,441
So what? Kivar isn't here.
269
00:18:37,514 --> 00:18:40,779
He's up there somewhere
on a different planet.
270
00:18:40,850 --> 00:18:46,117
- If he's trying to contact you,then we'll deal with it. - Okay.
271
00:18:46,189 --> 00:18:50,182
- Yeah, okay. [Sighs]
- Good.
272
00:18:51,761 --> 00:18:53,956
What is this?
273
00:18:54,030 --> 00:18:56,123
A school project.
274
00:18:58,868 --> 00:19:01,735
Huh. Whose blood is this?
275
00:19:01,804 --> 00:19:05,035
Is this Jesse's blood?
Are you testing his blood now?
276
00:19:05,108 --> 00:19:08,874
And he passed!
'Cause I knew he would pass. I told Max.
277
00:19:08,945 --> 00:19:11,140
Max is in on this?
278
00:19:11,214 --> 00:19:15,082
Oh, thank God you're here.
Oh. Okay.
279
00:19:15,151 --> 00:19:20,179
Um, here's the situation.
There's a slight kink in the plans.
280
00:19:20,256 --> 00:19:23,714
Your... Your dress is in Florida.
281
00:19:24,727 --> 00:19:28,356
What? What?
282
00:19:28,431 --> 00:19:31,059
Oh, God.
283
00:19:48,151 --> 00:19:50,346
- [Door Opens]
- [Diane Laughs] Who would've thought?
284
00:19:50,420 --> 00:19:52,547
[Philip]
That's true.
285
00:19:52,622 --> 00:19:56,388
- Hi.
- What are you doing here, Max?
286
00:19:56,459 --> 00:20:00,520
I, uh, needed...
for the wedding.
287
00:20:00,597 --> 00:20:03,896
- So you're going?
- Yeah. It's kinda complicated...
288
00:20:03,967 --> 00:20:07,528
but I'm, uh, the best man.
289
00:20:07,604 --> 00:20:11,734
Really? I thoughtyou didn't approve.
290
00:20:11,808 --> 00:20:16,768
Well, not entirely,
but, you know... family.
291
00:20:18,314 --> 00:20:22,273
So how is your sister?
I mean, she must be getting nervous.
292
00:20:22,352 --> 00:20:24,445
[Philip] Knowing Isabel,
I'm sure she's got everything...
293
00:20:24,520 --> 00:20:27,114
completely wired right down
to the number of petals on the roses.
294
00:20:27,190 --> 00:20:30,182
Well, actually,
she's been having kind of a tough time.
295
00:20:30,259 --> 00:20:35,253
- Oh? - Yeah. The, uh, dressmaker
lost her wedding dress, so...
296
00:20:35,331 --> 00:20:37,390
[Chuckles]
297
00:20:39,168 --> 00:20:41,159
[Clears Throat]
298
00:20:48,111 --> 00:20:50,773
So you're still not
going to the wedding?
299
00:20:50,847 --> 00:20:55,113
She's making the biggest mistake
of her life, Max. I can't stand there...
300
00:20:55,184 --> 00:20:58,642
with a smile on my face
and pretend to be happy about it.
301
00:20:58,721 --> 00:21:02,122
You don't, you'll lose her.
302
00:21:02,191 --> 00:21:07,288
You and I,we're having problems...
303
00:21:07,363 --> 00:21:12,426
and I don't know
what to do about that right now...
304
00:21:12,502 --> 00:21:17,235
but I hope that eventually
we'll work it out.
305
00:21:19,642 --> 00:21:23,476
But you miss your own daughter's wedding,
and I don't think you'll ever work that out.
306
00:21:23,546 --> 00:21:26,344
[Sighs]
307
00:21:29,185 --> 00:21:32,120
[Sighs]
308
00:21:32,188 --> 00:21:34,588
♪♪ [Woman Singing Folk]
309
00:21:34,657 --> 00:21:38,753
Liz, what the hell is goin' on? I just got a callfrom the bakery about a wedding cake?
310
00:21:38,828 --> 00:21:41,558
Uh, yeah.
I'm catering Isabel's wedding.
311
00:21:41,631 --> 00:21:44,759
- [Exhales Forcefully] I'm not laughing.
- I'm not joking.
312
00:21:44,834 --> 00:21:48,600
First of all, this is not a charity.
This is a business.
313
00:21:48,671 --> 00:21:51,731
- It's being paid for.
- Second of all, I'm not stupid.
314
00:21:51,808 --> 00:21:54,003
I know Max is gonna be in this wedding,
and if you think...
315
00:21:54,077 --> 00:21:57,979
you've found some sort of loophole
to be around him, well, it's not gonna work.
316
00:21:58,047 --> 00:22:02,882
I'm helping out a friend. See, my parents,
they taught me that friends help each other.
317
00:22:02,952 --> 00:22:06,888
So unless you plan on having me
put away in handcuffs...
318
00:22:06,956 --> 00:22:09,823
I'm gonna behave
like the person I was raised to be.
319
00:22:09,892 --> 00:22:14,329
- Now, excuse me.
- [Sighs]
320
00:22:16,933 --> 00:22:20,994
- Come on. You need a band at the reception.
- Not a country western band.
321
00:22:21,070 --> 00:22:24,904
- We need the exposure.
- You can play the bachelor party. How's that?
322
00:22:24,974 --> 00:22:28,603
[Sighs]
Hey, Kyle, tell her how good we are.
323
00:22:28,678 --> 00:22:31,476
I'm not your publicist.
324
00:22:33,282 --> 00:22:37,446
I need to talk to you. Um,
I want you to do something for me...
325
00:22:37,520 --> 00:22:40,045
at the wedding...
during the ceremony actually.
326
00:22:40,123 --> 00:22:43,183
It's not an usher, is it?
I look so bad in those monkey suits.
327
00:22:43,259 --> 00:22:47,525
- I mean, I'm touched and all, but...
- No. I want you to give me away.
328
00:22:49,899 --> 00:22:52,925
- You mean...
- Walk me down the aisle.
329
00:22:54,270 --> 00:22:56,795
My, um... My parents aren't going...
330
00:22:56,873 --> 00:23:00,707
and since I sort of think of you
as a father figure, I thought...
331
00:23:03,279 --> 00:23:06,806
- What do you say?
- [Sighs]
332
00:23:07,984 --> 00:23:12,011
- Yes. Yes. I'd be honored.
- Thank you.
333
00:23:21,030 --> 00:23:23,828
- Have a seat.
- I get it.
334
00:23:23,900 --> 00:23:26,027
- I don't know what you're talking about.
- I get it, okay?
335
00:23:26,102 --> 00:23:28,900
The whole "stuck in Mayberry
until we're nice to Gomer" routine.
336
00:23:28,971 --> 00:23:32,463
Sorry I hurt your poor little feelings.
Now, how much will it take...
337
00:23:32,542 --> 00:23:35,102
to get you to fix the busso the band can get back on the road...
338
00:23:35,178 --> 00:23:37,942
and make the air dates
I keep booking and canceling?
339
00:23:38,014 --> 00:23:40,710
- You manage a band?
- No, Alice.
340
00:23:40,783 --> 00:23:43,684
I'm the program director of seven...
count 'em... seven radio stations...
341
00:23:43,753 --> 00:23:46,813
spread across the southwestern United States.[Snorts]
342
00:23:46,889 --> 00:23:50,416
- What band?
- [Sighs] Ivy.
343
00:23:50,493 --> 00:23:52,552
Ivy? Here?
344
00:23:52,628 --> 00:23:55,825
Unfortunately.
345
00:24:00,169 --> 00:24:02,103
Let's talk.
346
00:24:06,042 --> 00:24:09,102
♪♪ [Valenti Singing Country Rock]
347
00:24:09,178 --> 00:24:11,840
♪♪ [Continues Singing]
348
00:24:16,886 --> 00:24:19,081
[All Howling]
349
00:24:30,199 --> 00:24:33,566
- So what happened after the two
of you passed the bar exam?
- We went our separate ways.
350
00:24:33,636 --> 00:24:36,434
I didn't really see him again
until probably a year ago.
351
00:24:36,505 --> 00:24:40,601
- What was he doing then? - Private practice,
working for a big-time corporate law firm.
352
00:24:42,612 --> 00:24:46,173
You boys don't play muchnine ball out here, do ya?
353
00:24:46,249 --> 00:24:49,548
- ♪♪ [Continues]
- [Kyle] Not like you Harvard boys.
354
00:24:49,619 --> 00:24:52,713
Ooh! It's like a nightmare, isn't it?
355
00:24:52,788 --> 00:24:56,952
It just keeps
gettin' worse and worse.
356
00:24:59,362 --> 00:25:04,425
And that's the game.
That's 20 big ones, my friend.
357
00:25:13,542 --> 00:25:15,476
I'd love to sit here and
answer questions all night...
358
00:25:15,544 --> 00:25:20,004
but I'm married, this is a bachelor party,
and time is a-wastin'.
359
00:25:20,082 --> 00:25:22,744
Whoa. Excuse me.
360
00:25:26,055 --> 00:25:28,523
Max, it's time to let it go. You're not
gonna find anything on that guy...
361
00:25:28,591 --> 00:25:31,526
because there's nothin' to find.
362
00:25:31,594 --> 00:25:34,859
My alien friend,
there's someone I'd like you to meet.
363
00:25:45,074 --> 00:25:49,773
Hey, I'm Max Evans, the best man.
So tell me, how long have you known Jesse?
364
00:25:49,845 --> 00:25:51,836
[Crickets Chirping]
365
00:26:02,425 --> 00:26:05,019
[Kivar's Voice]You will always be mine.
366
00:26:05,094 --> 00:26:07,961
[Isabel's Voice]I marry him tomorrow.
367
00:26:08,030 --> 00:26:11,898
- [Kivar] It means nothing.
- [Isabel] It means I'm finished with you.
368
00:26:14,170 --> 00:26:17,867
Good-bye, Kivar.
369
00:26:17,940 --> 00:26:20,465
♪♪ [Singing]
370
00:26:20,543 --> 00:26:23,034
[Man]
Yeah!
371
00:26:25,915 --> 00:26:28,179
Yeah. We talked on the phone
all the time.
372
00:26:28,250 --> 00:26:31,549
I mean, except for when
he was doin' that F.B.I. Thing.
373
00:26:33,489 --> 00:26:37,323
- F.B. I?
- I don't know what he did, man.
He wouldn't talk about it.
374
00:26:37,393 --> 00:26:41,329
Said it was classified,
national security, that kind of stuff.
375
00:26:47,703 --> 00:26:50,331
[Man] I can't believeyou sunk the nine ball again.
376
00:26:50,406 --> 00:26:53,102
- Double or nothin'.
- You read my mind.
377
00:26:53,175 --> 00:26:55,666
[Chuckles]
378
00:26:55,745 --> 00:26:58,407
♪♪ [Continues Singing]
379
00:27:03,319 --> 00:27:06,948
You interrogating my friends?
380
00:27:07,023 --> 00:27:10,686
- Just asking questions.
- [Clears Throat]
381
00:27:10,760 --> 00:27:12,921
[Inaudible Dialogue]
382
00:27:16,732 --> 00:27:19,200
[All Exclaiming]
383
00:27:20,569 --> 00:27:23,265
It's like a nightmare, isn't it?
384
00:27:25,674 --> 00:27:29,337
Oh, so that's what that wasall about in the tuxedo shop too, wasn't it?
385
00:27:29,412 --> 00:27:32,939
You and your friend
tryin' to build some kind of dossier on me?
386
00:27:33,015 --> 00:27:37,509
Dossier? That's an interesting word
for someone who used to work for the F.B.I.
387
00:27:37,586 --> 00:27:41,613
What? What are you talkin' about?
I never worked for the F.B.I.
388
00:27:41,690 --> 00:27:45,182
Louis said you had a mysterious
classified job at the F.B.I.
389
00:27:45,261 --> 00:27:47,855
[Shrieking Laugh]
Louis is an idiot.
390
00:27:47,930 --> 00:27:51,730
I did an internship
at the D.E.A. For a semester...
391
00:27:51,801 --> 00:27:54,201
and, yeah, some of it was classified...
392
00:27:54,270 --> 00:27:56,830
but what the hell
business is it of yours anyway?
393
00:27:56,906 --> 00:27:58,840
You lookin' for some dirt on me?
394
00:27:58,908 --> 00:28:01,536
Some excuse to get Isabel
to call off the wedding?
395
00:28:01,610 --> 00:28:03,703
- That's not it.
- The hell it isn't!
396
00:28:03,779 --> 00:28:05,508
Yeah. I'm callin' you a cheater!
397
00:28:05,581 --> 00:28:07,208
- Say it to my face!
- Come on, guys.
398
00:28:07,283 --> 00:28:10,252
Nobody makes shots like that.
It's a statistical impossibility.
399
00:28:10,319 --> 00:28:14,221
- How would you know?
- I'm a statistician.
400
00:28:14,290 --> 00:28:19,353
- Whoo-hoo.
- Whatever. Just give him his money back, man.
401
00:28:19,428 --> 00:28:22,920
- Richie, what's goin' on?
- These redneck jerk-offs are tryin' to hustle us.
402
00:28:22,998 --> 00:28:25,398
- What did you just call us?
- [Max] Look. Everybody just calm down.
403
00:28:25,468 --> 00:28:28,164
- I said you're a redneck jerk-off!.
- [Max] Calm down.
404
00:28:28,237 --> 00:28:30,705
- [Jesse] Max.
- [Max] Back off, man.
405
00:28:33,943 --> 00:28:37,845
[Woman Screeches]
406
00:28:47,256 --> 00:28:49,622
[Man]Watch it!
407
00:28:53,662 --> 00:28:57,462
- [Groaning]
- ♪♪ [Ends]
408
00:28:57,533 --> 00:29:01,765
- You broke his nose?
- I didn't mean to. It just... happened.
409
00:29:01,837 --> 00:29:03,862
Oh, it just happened.
410
00:29:03,939 --> 00:29:07,807
You just happened to be swinging your fist
in the air, and he happened to step in front of it!
411
00:29:07,877 --> 00:29:11,278
Look, I am sorry.
It was a party.
412
00:29:11,347 --> 00:29:15,283
People were drinking too much.
I didn't... Things got out of control.
413
00:29:15,351 --> 00:29:18,548
Oh. Like your investigation.
414
00:29:18,621 --> 00:29:22,421
Is that one of those things thatgot a little out of control?
415
00:29:24,160 --> 00:29:28,460
- I can explain.
- Don't bother. I understand perfectly.
416
00:29:28,531 --> 00:29:30,761
You don't trust me.
417
00:29:30,833 --> 00:29:33,267
It's not about trust.
418
00:29:33,335 --> 00:29:36,498
It is all about trust, Max.
419
00:29:36,572 --> 00:29:40,599
[Sighs] Do you really think I would
marry someone I don't even know...
420
00:29:40,676 --> 00:29:45,443
someone who might be secretly working
for the F.B.I. Or even an alien?
421
00:29:45,514 --> 00:29:48,677
Don't you think that I have walked
through his dreams a few times...
422
00:29:48,751 --> 00:29:52,983
and that maybe I checked
on his alien status a long time ago!
423
00:29:54,390 --> 00:29:56,517
God, Max!
424
00:30:02,665 --> 00:30:07,728
The irony here is that I trusted you...
425
00:30:07,803 --> 00:30:12,763
I trusted you to stand up at my wedding
when my whole family bailed.
426
00:30:14,076 --> 00:30:17,739
I trusted you
to be there for me...
427
00:30:17,813 --> 00:30:21,180
and you weren't.
428
00:30:33,095 --> 00:30:36,656
♪♪ [Classical]
429
00:30:36,732 --> 00:30:38,097
Hey.
430
00:30:52,214 --> 00:30:54,739
It's fine.
431
00:30:54,817 --> 00:30:58,412
I know it's not
exactly what you wanted, but...
432
00:30:58,487 --> 00:31:01,490
- We searched every store in Roswell, really.
- No. It's fine.
433
00:31:01,623 --> 00:31:05,081
And thank you... thank you both so much
for everything you've already done...
434
00:31:05,160 --> 00:31:10,063
and it'll be really... really fine.
435
00:31:10,131 --> 00:31:12,929
- [Door Opening]
- [Diane] It's lovely.
436
00:31:13,001 --> 00:31:16,300
I mean, really, it is...
437
00:31:16,371 --> 00:31:19,863
but I just thought thatmaybe as an option...
438
00:31:22,077 --> 00:31:24,477
- [Sighs]
- This was my wedding dress, girls...
439
00:31:24,546 --> 00:31:29,745
and my mother wore it before I did,
and I'd be honored...
440
00:31:29,818 --> 00:31:34,448
- Mom.
- I don't know if we could possibly get it altered.
441
00:31:34,523 --> 00:31:38,118
No, no.
I will... find a way.
442
00:31:40,161 --> 00:31:43,130
Good.
443
00:31:46,101 --> 00:31:48,899
[Woman]There he is.
444
00:31:56,378 --> 00:31:58,869
[Knocking]
445
00:31:58,947 --> 00:32:04,214
- Guess who's here.
- Hey. [Max Clears Throat]
446
00:32:05,554 --> 00:32:08,045
Can I leave you two alone,
or do I have to referee?
447
00:32:08,123 --> 00:32:12,116
Thanks, Mom.
448
00:32:12,193 --> 00:32:16,459
- Uh, I picked up a steak on the way over.
- It's an old wives' tale, Max.
449
00:32:16,531 --> 00:32:18,999
- Look, I just... I wanted to say that, uh...
- Forget about it.
450
00:32:19,067 --> 00:32:23,470
No. Really. I... I was way out of line
interrogating your friends.
451
00:32:24,673 --> 00:32:29,508
I mean, Isabel's
obviously in love with you...
452
00:32:29,578 --> 00:32:33,241
and you obviously
make her happy.
453
00:32:33,315 --> 00:32:36,443
And... I don't know...
I couldn't accept that.
454
00:32:40,855 --> 00:32:46,020
You probably know this
from all of your research.
455
00:32:46,094 --> 00:32:49,621
My father died
when I was 13.
456
00:32:49,698 --> 00:32:54,032
What you probably don't know is that it was
four years before my mother saw another man.
457
00:32:54,102 --> 00:32:57,094
And I couldn't take it,
not even then. I hated him.
458
00:32:57,172 --> 00:33:02,109
- You didn't want anyone replacing your father.
- Partially, yeah.
459
00:33:02,177 --> 00:33:06,876
But even more than that, it was...
They weren't good enough for my mother.
460
00:33:06,948 --> 00:33:12,011
No one, to tell you the truth,
could ever be good enough for my mother...
461
00:33:12,087 --> 00:33:16,023
so I understand.
462
00:33:16,091 --> 00:33:19,527
No one's ever going
to be good enough for Isabel.
463
00:33:19,594 --> 00:33:22,654
- I'll get over it.
- Maybe.
464
00:33:22,731 --> 00:33:27,225
I never did.
But we gotta put it behind us, all right?
465
00:33:27,302 --> 00:33:33,138
Because even if we're not going
to be friends, we are going to be family.
466
00:33:35,477 --> 00:33:37,570
[Chuckles Softly]
467
00:33:37,646 --> 00:33:40,547
- So you wanna eat that steak or what?
- Uh...
468
00:33:44,819 --> 00:33:49,017
Um, just, uh, hold it there.
469
00:33:50,992 --> 00:33:53,893
It just takes a second.
470
00:33:55,930 --> 00:33:59,195
Ah, I don't know.
Take a look.
471
00:33:59,267 --> 00:34:01,235
Yeah.
472
00:34:05,106 --> 00:34:09,065
- Will you look at that?
- ♪♪ [Violin Instrumental]
473
00:34:09,144 --> 00:34:12,477
♪♪ [Continues]
474
00:34:14,282 --> 00:34:17,274
♪♪ [Wedding Instrumental]
475
00:34:18,953 --> 00:34:21,854
- This is it. Are you ready?
- I don't think so.
476
00:34:22,924 --> 00:34:26,121
May I?
477
00:34:36,638 --> 00:34:40,335
♪♪ [Woman Singing]
478
00:35:21,950 --> 00:35:27,115
I, Isabel Amanda, take thee, Jesse Esteban,
to be my wedded husband.
479
00:35:27,188 --> 00:35:32,319
I, Jesse Esteban, take thee, Isabel Amanda,
to be my wedded wife.
480
00:35:32,393 --> 00:35:35,385
- [Isabel] In sickness and in health.
- In plenty and in want.
481
00:35:35,463 --> 00:35:39,126
- In joy and in sorrow.
- For as long as we both shall live.
482
00:35:40,735 --> 00:35:44,364
By the authority committedunto me as minister...
483
00:35:44,439 --> 00:35:46,373
of the church of Jesus Christ...
484
00:35:46,441 --> 00:35:51,105
I now proclaim that Jesse
and Isabel are husband and wife.
485
00:35:51,179 --> 00:35:54,808
You may kiss the bride.
486
00:35:58,052 --> 00:36:00,043
[All Cheering]
487
00:36:10,231 --> 00:36:14,224
♪♪ [Ends]
488
00:36:17,539 --> 00:36:21,703
[Max]If I could have your attention, please.
489
00:36:21,776 --> 00:36:26,839
Hi. I'm Max Evans,
the best man.
490
00:36:26,915 --> 00:36:29,008
[Clears Throat]
491
00:36:29,083 --> 00:36:32,348
Isabel and I, uh...
492
00:36:32,420 --> 00:36:35,719
Well, I'm sure you allknow the story...how they found us.
493
00:36:35,790 --> 00:36:39,419
Little kids wandering
in the desert.
494
00:36:39,494 --> 00:36:43,430
No one knew where we came fromor where we belonged.
495
00:36:43,498 --> 00:36:49,164
We didn't know anything either...
who our parents were, how we got there.
496
00:36:50,271 --> 00:36:52,262
All we had was each other.
497
00:36:52,340 --> 00:36:57,744
Two people took us in, gave us names,made us part of their family...
498
00:36:57,812 --> 00:37:01,908
something I'll always...
we'll always be grateful for.
499
00:37:01,983 --> 00:37:06,920
Growing up, I was always...
I always felt very protective of my big sister.
500
00:37:06,988 --> 00:37:09,752
I always tried
to look out for her.
501
00:37:09,824 --> 00:37:14,523
- [Low, Scattered Laughter]
- I guess...
502
00:37:14,596 --> 00:37:19,192
what I've come to realize is that
she doesn't need me anymore to protect her.
503
00:37:19,267 --> 00:37:21,758
She's too strong for that.
504
00:37:23,371 --> 00:37:27,603
So, uh, to Jesse.
505
00:37:27,675 --> 00:37:30,940
- Welcome to the family.
- [Mouths Words]
506
00:37:31,012 --> 00:37:33,378
I think you'll find it's going to be
an interesting experience.
507
00:37:33,448 --> 00:37:35,780
[Scattered Laughter]
508
00:37:35,850 --> 00:37:38,444
And to Isabel.
509
00:37:38,519 --> 00:37:41,955
I love you. I trust you.
510
00:37:42,023 --> 00:37:46,153
And I wish you all the happinessin the world.
511
00:37:46,227 --> 00:37:49,594
- To Jesse and Isabel.
- [All] To Jesse and Isabel.
512
00:37:49,664 --> 00:37:52,462
To Jesse and Isabel.
513
00:37:54,569 --> 00:37:57,333
[Applause]
514
00:38:07,215 --> 00:38:10,912
All right, Karter. You're on.
515
00:38:10,985 --> 00:38:13,180
Hit it.
516
00:38:13,254 --> 00:38:16,246
♪♪ [Melodic Rock]
517
00:38:24,832 --> 00:38:29,633
[Applause]
518
00:38:33,608 --> 00:38:37,203
♪♪ [Singing]
519
00:39:33,301 --> 00:39:37,362
- ♪♪ [Continues, Indistinct] - There's a chafing
dish in my truck. Can you get that?
520
00:39:37,438 --> 00:39:39,599
- Right away.
- Dad?
521
00:39:39,674 --> 00:39:43,075
- Yes?
- I'm gonna dance with Max.
522
00:39:43,144 --> 00:39:48,776
Not because it's tradition and not because
I found some kind of loophole...
523
00:39:48,850 --> 00:39:52,684
but because it's my choice.
524
00:39:52,754 --> 00:39:56,713
We love each other,
and we are gonna be together.
525
00:40:03,197 --> 00:40:06,189
And I love you too.
526
00:40:13,374 --> 00:40:17,208
- ♪♪ [Singing Continues]
- [Inaudible Dialogue]
527
00:40:18,279 --> 00:40:21,942
[Inaudible Dialogue]
528
00:40:36,597 --> 00:40:39,157
[Inaudible Dialogue]
529
00:40:56,117 --> 00:40:59,678
Stay calm
and keep smiling, Isabel.
530
00:41:03,324 --> 00:41:07,590
- You're not here. You're not really here.
- Oh, I am here.
531
00:41:08,596 --> 00:41:12,259
I've, um, come for you.
532
00:41:12,333 --> 00:41:15,302
- No. I'm dreaming or sleeping or something.
- May I?
533
00:41:18,372 --> 00:41:22,775
To your happy day, and, uh...
534
00:41:22,844 --> 00:41:25,938
many more happy days
still to come.
535
00:41:28,449 --> 00:41:30,747
I'll see you soon.
536
00:41:32,453 --> 00:41:34,978
Can I, uh...
Can I dance with the bride?
537
00:41:35,056 --> 00:41:38,992
- Kyle, did you just see that guy that was here?
- The guy you were talking to?
538
00:41:39,060 --> 00:41:42,291
- You saw him? You really saw him?
- Sure. Yeah.
539
00:41:42,363 --> 00:41:46,925
- Why? Who is he?
- Someone who can't be here.
540
00:41:47,001 --> 00:41:54,868
♪♪ [Singing Continues]Ripped By mstoll
541
00:42:01,449 --> 00:42:05,385
♪♪ [Ends]
47741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.