All language subtitles for The.Silent.Sea.S01E07.Luna.iTALiAN.MULTi.1080p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.MeM.GP_track8_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,008
[tense classical music]
2
00:00:24,566 --> 00:00:26,568
[tense classical music rising]
3
00:00:56,931 --> 00:00:58,933
[tense classical music fading]
4
00:00:59,601 --> 00:01:01,603
[dramatic classical music]
5
00:01:19,162 --> 00:01:21,164
[dramatic classical music intensifies]
6
00:01:34,260 --> 00:01:37,180
[dramatic classical fading]
7
00:01:40,934 --> 00:01:42,936
[theme music]
8
00:03:02,390 --> 00:03:06,853
LUNA
9
00:03:07,896 --> 00:03:08,897
Captain.
10
00:03:10,356 --> 00:03:11,691
Captain, I found…
11
00:03:12,442 --> 00:03:14,652
I found E2. I just found him. E2 is…
12
00:03:15,486 --> 00:03:16,529
E2 is dead.
13
00:03:17,030 --> 00:03:17,989
What?
14
00:03:19,574 --> 00:03:20,658
Say that again?
15
00:03:21,659 --> 00:03:24,078
He has a gunshot wound.
16
00:03:25,830 --> 00:03:27,415
[Doc Hong over earpiece]
I think he was murdered.
17
00:03:28,875 --> 00:03:30,376
[Captain Han]
Where's Lieutenant Ryu?
18
00:03:30,460 --> 00:03:31,461
[Doc Hong]
I haven't…
19
00:03:32,086 --> 00:03:33,630
I haven't found him yet.
20
00:03:33,713 --> 00:03:35,590
And the lunar water samples are gone.
21
00:03:36,716 --> 00:03:38,551
All right. Get to the command center.
22
00:03:39,093 --> 00:03:40,720
[Doc Hong over earpiece]
Understood, Captain.
23
00:03:42,764 --> 00:03:44,682
[annoyed sigh]
24
00:03:44,766 --> 00:03:46,976
[Captain Han over earpiece]
Resetting communications code.
25
00:04:32,063 --> 00:04:34,274
CONNECTING TO DATA BRICK
LOADING FILES, DO NOT REMOVE BRICK
26
00:04:46,411 --> 00:04:48,871
"Lunar Water Response Test"?
27
00:04:50,206 --> 00:04:51,499
LUNAR WATER RESPONSE TEST
28
00:04:53,293 --> 00:04:54,794
INORGANIC SUBSTANCES
ORGANIC SUBSTANCES
29
00:04:56,879 --> 00:04:57,922
[monitor chimes]
30
00:05:02,135 --> 00:05:03,136
[Captain Han over earpiece]
Kim Sun.
31
00:05:03,219 --> 00:05:05,430
Kim Sun! Did you make it
to the command center?
32
00:05:05,513 --> 00:05:07,557
Yeah, I just got here.
[panting]
33
00:05:07,640 --> 00:05:09,726
[Captain Han]
Find Ryu Taesuk
and Dr. Song ASAP.
34
00:05:09,809 --> 00:05:12,353
Yes, sir. I'll check in on them.
35
00:05:13,313 --> 00:05:14,355
Okay.
36
00:05:15,315 --> 00:05:17,608
[sighs]
Damn it. Why is everyone dying?
37
00:05:18,234 --> 00:05:19,402
Dr. Song.
38
00:05:20,361 --> 00:05:21,612
Ryu Taesuk…
39
00:05:22,280 --> 00:05:23,197
Ryu Taesuk…
40
00:05:25,992 --> 00:05:28,286
[foreboding music]
41
00:05:29,579 --> 00:05:30,621
Ryu…
42
00:05:32,874 --> 00:05:33,875
What?
43
00:05:33,958 --> 00:05:34,917
[gun cocks]
44
00:05:40,089 --> 00:05:41,049
It's you.
45
00:05:42,925 --> 00:05:44,927
[tense music]
46
00:06:01,069 --> 00:06:03,363
[tense music continues]
47
00:06:25,259 --> 00:06:26,552
-[monitor chimes]
-[sighs]
48
00:06:30,556 --> 00:06:31,599
Lieutenant.
49
00:06:33,309 --> 00:06:34,268
It's you.
50
00:06:34,352 --> 00:06:35,395
Turn around.
51
00:06:44,529 --> 00:06:45,863
[clattering]
52
00:06:49,659 --> 00:06:50,868
Did you kill him?
53
00:06:50,952 --> 00:06:52,745
Why are you looking for Dr. Song?
54
00:06:53,788 --> 00:06:55,164
Why are you doing this?
55
00:06:55,998 --> 00:06:57,875
[Heesun grunts]
56
00:06:57,959 --> 00:06:59,877
Oh, shit!
[groans]
57
00:07:01,337 --> 00:07:02,588
Why did you kill him?
58
00:07:02,672 --> 00:07:03,673
[groans]
59
00:07:06,467 --> 00:07:07,468
[moans]
60
00:07:07,552 --> 00:07:08,636
Answer me.
61
00:07:08,719 --> 00:07:10,221
[Heesun grunting]
62
00:07:13,391 --> 00:07:16,352
Dr. Song went after that kid.
63
00:07:17,854 --> 00:07:18,855
[Heesun groans]
64
00:07:31,951 --> 00:07:33,244
[grunts]
65
00:07:35,746 --> 00:07:36,706
[gunshot]
66
00:07:36,789 --> 00:07:39,375
[Captain Han over earpiece]
Kim Sun!
Kim Sun! Talk to me, Kim Sun!
67
00:07:41,794 --> 00:07:43,045
Let's split up.
68
00:07:43,129 --> 00:07:44,255
You keep looking.
69
00:07:45,506 --> 00:07:46,883
I'll check on Heesun.
70
00:07:46,966 --> 00:07:49,802
Captain, Dr. Song
has the only remaining sample
71
00:07:49,886 --> 00:07:51,429
of lunar water we know of.
72
00:07:51,512 --> 00:07:53,973
We should focus on finding her
and keeping the sample safe.
73
00:07:54,640 --> 00:07:56,684
But if Dr. Song lost her water sample,
74
00:07:56,767 --> 00:07:58,519
we'll need to secure
the ones in the main lab.
75
00:08:00,062 --> 00:08:02,690
Ryu Taesuk is the only one of us
who could've killed E2.
76
00:08:03,816 --> 00:08:05,109
He took the sample.
77
00:08:08,237 --> 00:08:09,363
Are you certain…
78
00:08:10,948 --> 00:08:12,325
it was Lieutenant Ryu?
79
00:08:14,327 --> 00:08:15,620
Let's find out.
80
00:08:16,120 --> 00:08:17,747
Be ready once you find the doctor.
81
00:08:18,623 --> 00:08:19,749
Yes, sir.
82
00:08:22,627 --> 00:08:24,795
If the target shows
any sign of aggression,
83
00:08:24,879 --> 00:08:27,256
I'll shoot her to make sure
we complete the mission.
84
00:08:29,842 --> 00:08:32,220
But I'll make sure
Dr. Song comes back alive.
85
00:08:35,765 --> 00:08:38,226
[both grunting]
86
00:08:39,727 --> 00:08:40,811
[both groan]
87
00:08:46,567 --> 00:08:47,735
[grunting]
88
00:08:51,280 --> 00:08:53,157
[grunting continues]
89
00:08:54,575 --> 00:08:57,370
[Taesuk groans, pants]
90
00:08:57,995 --> 00:08:59,747
[Heesun] You son of a bitch.
91
00:08:59,830 --> 00:09:01,874
-You killed them all.
-[choking]
92
00:09:05,127 --> 00:09:06,170
[Heesun] Damn it.
93
00:09:07,922 --> 00:09:09,674
-[gunshot]
-[groans]
94
00:09:15,012 --> 00:09:16,931
[sobs]
95
00:09:18,224 --> 00:09:20,059
I'm alive.
96
00:09:21,018 --> 00:09:22,520
[breathes shakily]
Still alive.
97
00:09:24,814 --> 00:09:26,315
Need to stay alive.
98
00:09:26,983 --> 00:09:28,401
We can all go home.
99
00:09:29,151 --> 00:09:30,736
Let's go home alive.
100
00:09:31,821 --> 00:09:32,905
Let's just go home.
101
00:09:32,989 --> 00:09:35,157
[panting]
102
00:09:35,241 --> 00:09:38,911
Did Dr. Song find something out
about that monster?
103
00:09:39,745 --> 00:09:41,872
You're the monster, you motherfucker.
104
00:09:42,456 --> 00:09:43,874
[Heesun] Goddamn it.
105
00:09:44,875 --> 00:09:46,877
What the hell is this, anyway?
106
00:09:47,795 --> 00:09:49,046
What's it worth?
107
00:09:49,755 --> 00:09:52,800
Why would you take someone's life
over something like this?
108
00:09:52,883 --> 00:09:55,219
[groans]
Son of a fucking bitch!
109
00:09:55,761 --> 00:09:57,013
[breathes heavily]
110
00:09:58,055 --> 00:09:59,348
Okay, cool it.
111
00:10:01,642 --> 00:10:03,436
Let's just take it easy, okay?
112
00:10:04,895 --> 00:10:05,938
Put that down.
113
00:10:07,982 --> 00:10:09,775
Put it down. Get back!
114
00:10:11,110 --> 00:10:13,696
Put it down. Goddamn it, stop. You…
115
00:10:13,779 --> 00:10:15,323
You fucking bastard!
116
00:10:15,406 --> 00:10:16,365
Stop!
117
00:10:16,866 --> 00:10:20,828
I swear I'll pour this goddamn thing
all over you, you motherfucker! Huh?
118
00:10:20,911 --> 00:10:23,414
I'll kill you, you piece of shit!
I'll fucking kill you!
119
00:10:23,497 --> 00:10:25,499
-[gunshots]
-[groans]
120
00:10:26,250 --> 00:10:28,044
[Heesun moaning]
121
00:10:34,467 --> 00:10:36,052
[Heesun breathing heavily]
122
00:10:37,762 --> 00:10:39,221
[shaky breathing]
123
00:10:40,181 --> 00:10:41,390
I'm done.
124
00:10:42,933 --> 00:10:44,977
[breathing heavily]
125
00:10:45,645 --> 00:10:47,521
[gasping]
I got this…
126
00:10:48,606 --> 00:10:49,649
Damn it.
127
00:10:52,985 --> 00:10:54,278
[Heesun grunts]
128
00:10:54,362 --> 00:10:57,073
Please let me… live.
129
00:10:57,156 --> 00:10:58,240
Let me…
130
00:10:58,824 --> 00:10:59,992
Let me live.
131
00:11:09,126 --> 00:11:10,002
[chimes]
132
00:11:10,503 --> 00:11:13,381
[groaning]
133
00:11:16,967 --> 00:11:18,052
Help me…
134
00:11:18,719 --> 00:11:19,887
Hey, man.
135
00:11:21,347 --> 00:11:24,266
I just want to go home.
136
00:11:25,017 --> 00:11:26,060
I just…
137
00:11:27,395 --> 00:11:28,270
[breathing heavily]
138
00:11:28,354 --> 00:11:29,271
Lieutenant…
139
00:11:42,326 --> 00:11:43,327
Oh…
140
00:11:50,876 --> 00:11:52,044
What…
141
00:11:52,128 --> 00:11:53,129
Wha…
142
00:11:54,046 --> 00:11:56,382
[gags, retches]
143
00:11:57,091 --> 00:11:58,634
[Heesun groaning]
144
00:12:00,136 --> 00:12:02,054
[retching]
145
00:12:07,476 --> 00:12:11,188
-[Heesun grunting]
-[water splashing]
146
00:12:17,737 --> 00:12:19,989
[breathing heavily]
147
00:12:22,199 --> 00:12:24,410
[suspenseful music]
148
00:13:04,241 --> 00:13:07,119
[breathing heavily]
149
00:13:13,709 --> 00:13:16,212
[breathing shakily]
150
00:13:22,843 --> 00:13:23,844
[exhales sharply]
151
00:13:26,430 --> 00:13:28,432
[ominous music]
152
00:13:43,239 --> 00:13:47,201
LUNAR WATER RESPONSE TEST
153
00:13:49,662 --> 00:13:50,663
Luna.
154
00:14:25,281 --> 00:14:27,283
[soft whirring]
155
00:14:47,469 --> 00:14:49,430
[grunting]
156
00:14:52,892 --> 00:14:54,184
[yelps]
157
00:14:54,977 --> 00:14:56,061
-[loud thud]
-[groans]
158
00:14:57,146 --> 00:14:59,231
[Captain Han over earpiece]
Doc Hong, what's going on?
159
00:15:03,152 --> 00:15:05,154
[breathing heavily]
160
00:15:08,449 --> 00:15:09,366
[Doc Hong moans]
161
00:15:14,204 --> 00:15:15,164
Captain.
162
00:15:15,789 --> 00:15:17,124
[breathing heavily]
I fell…
163
00:15:18,667 --> 00:15:20,085
down the shaft.
164
00:15:21,170 --> 00:15:22,296
[Captain Han]
Where are you?
165
00:15:25,507 --> 00:15:26,717
I, uh…
166
00:15:28,302 --> 00:15:29,553
I'm not really sure.
167
00:15:30,137 --> 00:15:31,805
Looks like a storage room.
168
00:15:34,141 --> 00:15:35,476
[male researcher on monitor]
Lunar water injected.
169
00:15:35,559 --> 00:15:37,686
Proceeding with first human test.
170
00:15:37,770 --> 00:15:40,481
-[heart monitor beeping]
-[girl chokes]
171
00:15:40,564 --> 00:15:42,024
[retching]
172
00:15:45,277 --> 00:15:46,654
[girl gagging]
173
00:15:46,737 --> 00:15:48,072
[heart monitor flatlining]
174
00:15:48,155 --> 00:15:51,075
[female researcher]
Luna 001 shows no signs of life.
175
00:15:53,702 --> 00:15:55,120
What did they do?
176
00:16:04,380 --> 00:16:07,633
[Doc Hong breathing heavily]
177
00:16:14,598 --> 00:16:16,600
[suspenseful music]
178
00:16:25,693 --> 00:16:27,069
-[heart monitor beeps rapidly]
-[retching]
179
00:16:27,152 --> 00:16:29,279
[female researcher] Luna 027, failed.
180
00:16:29,363 --> 00:16:30,739
[heart monitor flatlining]
181
00:16:30,823 --> 00:16:32,574
[male researcher] Luna 037, failed.
182
00:16:33,993 --> 00:16:36,161
Luna 041, failed.
183
00:16:38,330 --> 00:16:41,625
[female researcher]
Luna 054 shows no signs of life.
184
00:16:50,092 --> 00:16:51,510
[gasps]
185
00:16:56,390 --> 00:17:00,102
[whimpering]
186
00:17:17,369 --> 00:17:20,080
[male researcher]
Luna 073, all vital signs are stable.
187
00:17:20,164 --> 00:17:22,541
No proliferation of lunar water detected.
188
00:17:23,751 --> 00:17:25,961
[female researcher]
No adverse reaction in the body cells.
189
00:17:34,553 --> 00:17:35,512
[Doc Hong screams]
190
00:17:35,596 --> 00:17:38,599
[sobbing]
191
00:17:41,018 --> 00:17:42,144
Are you all right?
192
00:17:42,811 --> 00:17:43,812
Yeah.
193
00:17:45,397 --> 00:17:47,399
[ominous music]
194
00:17:55,657 --> 00:17:57,659
[wailing]
195
00:18:02,915 --> 00:18:06,877
The sun rises and falls once a month.
196
00:18:07,711 --> 00:18:10,589
[Wonkyung]
So it feels like
I'm living one long day
197
00:18:11,340 --> 00:18:14,134
where time just drags and drags.
198
00:18:15,219 --> 00:18:16,887
It's already been two years,
199
00:18:17,971 --> 00:18:20,974
but there's still so much I don't know
about the lunar water.
200
00:18:21,892 --> 00:18:23,143
The higher-ups
201
00:18:23,894 --> 00:18:27,731
are already pushing us
to start human trials.
202
00:18:28,857 --> 00:18:29,817
[Wonkyung sighs]
203
00:18:31,151 --> 00:18:32,194
Figures.
204
00:18:33,153 --> 00:18:34,113
If this succeeds,
205
00:18:35,614 --> 00:18:37,658
it could save the human race.
206
00:18:40,577 --> 00:18:41,495
Why?
207
00:18:43,080 --> 00:18:44,248
Why'd you do it?
208
00:18:47,751 --> 00:18:49,294
[somber music]
209
00:19:07,813 --> 00:19:09,815
[somber music rising]
210
00:19:14,361 --> 00:19:16,446
It wasn't an easy decision.
211
00:19:17,573 --> 00:19:19,199
I knew it wasn't fair to you.
212
00:19:20,117 --> 00:19:21,034
But…
213
00:19:21,118 --> 00:19:23,328
I thought it was something I had to do…
214
00:19:26,165 --> 00:19:28,709
for the future, and for everyone in it.
215
00:19:29,918 --> 00:19:31,044
I wanted to…
216
00:19:33,338 --> 00:19:35,757
explain everything to you.
217
00:19:39,178 --> 00:19:40,470
Why did you call me here?
218
00:19:42,431 --> 00:19:43,932
What do you want me to do?
219
00:19:49,229 --> 00:19:50,355
Jian, I…
220
00:19:55,110 --> 00:19:58,113
All I wanted to do was show you the sea.
221
00:19:59,948 --> 00:20:01,283
[sniffles]
222
00:20:01,366 --> 00:20:02,910
Why'd you do it?
223
00:20:04,661 --> 00:20:06,246
[Wonkyung] Jian…
224
00:20:07,748 --> 00:20:09,082
What did I do?
225
00:20:09,583 --> 00:20:10,417
[Dr. Song] Why…
226
00:20:11,251 --> 00:20:14,338
Why didn't you just stay by my side?
[sniffles]
227
00:20:17,925 --> 00:20:20,469
I'm sorry I didn't pick up your call.
228
00:20:23,222 --> 00:20:26,225
[Dr. Song sobbing]
229
00:20:33,815 --> 00:20:35,817
[somber music continues]
230
00:20:49,498 --> 00:20:52,125
[breathing heavily]
231
00:21:04,137 --> 00:21:05,681
I miss you.
232
00:21:22,698 --> 00:21:24,533
Captain, I found a door.
233
00:21:53,395 --> 00:21:54,396
[Captain Han sighs]
234
00:21:57,024 --> 00:21:58,400
[Captain Han exhales deeply]
235
00:22:21,340 --> 00:22:22,341
[clicks]
236
00:22:53,205 --> 00:22:55,040
[Taesuk breathing nervously]
237
00:22:57,167 --> 00:22:58,502
AIR PURIFICATION SYSTEM, PREPARING
238
00:22:58,585 --> 00:22:59,419
ACTIVATION TIMER
239
00:23:03,131 --> 00:23:07,386
PRESSURE ANOMALY DETECTED
240
00:23:19,481 --> 00:23:21,483
[ominous music]
241
00:23:45,424 --> 00:23:46,758
LEVEL 1 CODE REQUIRED
FOR FORCED ACTIVATION
242
00:23:47,843 --> 00:23:49,970
[beeps]
243
00:23:50,053 --> 00:23:51,221
ACTIVATION TIMER
244
00:23:51,304 --> 00:23:52,848
COMMAND EXECUTED
245
00:24:24,921 --> 00:24:27,090
[grunting]
246
00:24:33,555 --> 00:24:35,515
[breathing heavily]
247
00:24:47,736 --> 00:24:49,362
[somber music]
248
00:24:57,120 --> 00:24:59,539
[breathing heavily]
249
00:25:04,294 --> 00:25:05,212
Captain.
250
00:25:15,972 --> 00:25:17,974
[somber music]
251
00:25:27,984 --> 00:25:29,069
[grunts]
252
00:25:33,281 --> 00:25:34,824
[powering up]
253
00:25:37,118 --> 00:25:38,787
GATE CLOSURE
254
00:25:42,165 --> 00:25:43,875
OPEN GATE
255
00:25:43,959 --> 00:25:47,462
[sobbing]
256
00:25:50,549 --> 00:25:53,176
OPEN GATE
257
00:25:53,260 --> 00:25:55,136
[automated voice]
Deactivating gate closure.
258
00:25:55,220 --> 00:25:57,180
Deactivating gate closure.
259
00:26:02,519 --> 00:26:04,187
-[Captain Han] Doc Hong.
-[sniffles]
260
00:26:12,821 --> 00:26:13,905
[Doc Hong] Yeah?
261
00:26:13,989 --> 00:26:15,156
[Captain Han] We have to go.
262
00:26:15,824 --> 00:26:16,783
[Doc Hong] Okay.
263
00:26:22,664 --> 00:26:26,543
[automated voice]
Critical pressure level.
Activating forced ventilation.
264
00:26:28,461 --> 00:26:31,214
Doc Hong, get to the main lab
and wait there.
265
00:26:31,298 --> 00:26:32,340
Yes, sir.
266
00:26:59,951 --> 00:27:01,828
[vents powering up]
267
00:27:12,797 --> 00:27:14,299
That one's Earth.
268
00:27:16,843 --> 00:27:19,679
Do you know what Earth is?
269
00:27:28,813 --> 00:27:30,440
Earth…
270
00:27:32,275 --> 00:27:33,818
Earth…
271
00:27:42,202 --> 00:27:43,828
-[door opens]
-[gasps]
272
00:27:45,914 --> 00:27:46,831
[gasps]
273
00:27:51,961 --> 00:27:53,672
Officer Gong, put down the gun.
274
00:27:54,756 --> 00:27:56,383
Move aside, Dr. Song.
275
00:27:56,466 --> 00:27:58,677
I swear, I can calm her down.
276
00:27:58,760 --> 00:28:00,053
[Dr. Song] It's all right.
277
00:28:00,637 --> 00:28:03,348
You saw what she did to our crew members.
Get out of the way.
278
00:28:03,431 --> 00:28:06,267
I've been with her this whole time,
and she hasn't attacked me.
279
00:28:06,351 --> 00:28:08,144
She won't try to hurt us anymore.
280
00:28:10,605 --> 00:28:11,815
Please put down the gun.
281
00:28:11,898 --> 00:28:13,483
[Captain Han over earpiece]
Officer Gong.
282
00:28:14,651 --> 00:28:16,903
[Soohyuk] I found Dr. Song and the target.
283
00:28:21,491 --> 00:28:23,410
I failed to secure the capsule.
284
00:28:23,493 --> 00:28:24,911
Ryu Taesuk is headed your way.
285
00:28:24,994 --> 00:28:26,871
Escort them both to the main lab.
286
00:28:26,955 --> 00:28:28,623
[Captain Han]
We need her alive, understood?
287
00:28:28,707 --> 00:28:31,167
I repeat, don't kill her.
Do you think you can manage that?
288
00:28:33,628 --> 00:28:35,171
[breathing deeply]
289
00:28:43,138 --> 00:28:45,140
[whirring]
290
00:29:09,372 --> 00:29:11,750
[breathing nervously]
291
00:29:22,510 --> 00:29:23,595
[exhales sharply]
292
00:29:32,270 --> 00:29:33,480
[inhales sharply]
293
00:29:40,195 --> 00:29:42,739
[suspenseful music]
294
00:29:51,080 --> 00:29:53,082
[panting]
295
00:30:01,216 --> 00:30:03,218
[suspenseful music]
296
00:30:50,431 --> 00:30:51,474
[Captain Han grunts]
297
00:30:52,392 --> 00:30:54,269
[both grunting]
298
00:30:57,522 --> 00:31:00,275
[gunfire]
299
00:31:03,319 --> 00:31:05,280
[both grunting]
300
00:31:11,786 --> 00:31:12,787
[Taesuk groans]
301
00:31:15,790 --> 00:31:17,667
[tense music]
302
00:31:19,627 --> 00:31:21,379
[Taesuk choking]
303
00:31:22,171 --> 00:31:23,172
[grunts]
304
00:31:38,855 --> 00:31:39,939
[Dr. Song] Luna!
305
00:31:40,607 --> 00:31:41,608
Luna!
306
00:31:42,650 --> 00:31:43,735
This way.
307
00:31:46,237 --> 00:31:47,989
We have to go this way.
308
00:31:49,949 --> 00:31:51,200
Come here.
309
00:31:51,784 --> 00:31:52,827
Luna.
310
00:31:54,162 --> 00:31:56,164
[tense music]
311
00:32:10,845 --> 00:32:12,055
Come with us.
312
00:32:15,683 --> 00:32:18,561
[Luna panting]
313
00:32:22,398 --> 00:32:23,358
[Soohyuk sighs]
314
00:32:36,913 --> 00:32:39,123
[ominous music]
315
00:32:48,007 --> 00:32:50,009
[sinister music]
316
00:33:09,028 --> 00:33:11,447
[whirring]
317
00:33:17,078 --> 00:33:19,080
[suspenseful music]
318
00:33:33,928 --> 00:33:35,930
[water dripping]
319
00:33:36,889 --> 00:33:39,308
[ominous music]
320
00:33:43,146 --> 00:33:44,188
Taesuk.
321
00:33:47,316 --> 00:33:48,651
Why are you doing this?
322
00:33:49,235 --> 00:33:50,153
[Taesuk] Captain.
323
00:33:51,487 --> 00:33:53,156
You don't know anything.
324
00:33:57,827 --> 00:34:00,621
Nothing about what happened…
325
00:34:01,622 --> 00:34:03,082
or the lunar water.
326
00:34:03,166 --> 00:34:04,834
[Taesuk choking]
327
00:34:05,334 --> 00:34:06,335
[phone chimes]
328
00:34:09,130 --> 00:34:11,049
-[rustling]
-[gasps]
329
00:34:11,632 --> 00:34:12,592
[grunts]
330
00:34:13,342 --> 00:34:14,427
[Taesuk gasping]
331
00:34:17,346 --> 00:34:19,182
[tense music]
332
00:34:19,265 --> 00:34:20,892
[breathing nervously]
333
00:34:30,902 --> 00:34:32,904
[ominous music]
334
00:35:00,473 --> 00:35:02,475
[ominous music rising]
335
00:35:13,319 --> 00:35:15,321
[closing theme music]
336
00:38:05,491 --> 00:38:07,034
ALL CHARACTERS, LOCATIONS,
ORGANIZATIONS, NAMES, AND INCIDENTS
337
00:38:07,118 --> 00:38:08,411
ARE PRODUCTS OF THE IMAGINATION
OR USED FICTITIOUSLY.
338
00:38:08,494 --> 00:38:09,745
ANY RESEMBLANCE TO REALITY
IS ENTIRELY COINCIDENTAL.
21447