All language subtitles for PM 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Plastic Memories Episode 01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: PM Aegisub Video Zoom Percent: 0.625000 Audio URI: 975_pm_01_sd_hs_acb.mkv Aegisub Scroll Position: 19 Aegisub Active Line: 25 Video File: 975_pm_01_sd_hs_acb.mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.779167 Aegisub Video Position: 3974 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,adobe arabic,50,&H00FBFBFB,&H00100401,&H3F28010C,&HAA381F1C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,130,130,40,1 Style: Alt,Cabin,50,&H00FBFBFB,&H00100401,&H3F011C28,&HAA381F1C,-1,0,0,0,100,100,0.2,0,1,2.6,0,2,130,130,40,1 Style: Top,Adobe Arabic,50,&H00FBFBFB,&H00100401,&H3F28010C,&HAA381F1C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,130,130,40,1 Style: Barsign,Hacen Trarza,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Title Stuff,Hacen Trarza,20,&H00F9F9FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,10,1 Style: ANNOYINGSING,Hacen Trarza,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Ad,Hacen Trarza,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Hana job,Hacen Trarza,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:20.70,Top,,0,0,0,,....لو أنّ موتي Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.41,Top,,0,0,0,,كان محددًا مسبقًا Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:26.01,Top,,0,0,0,,أتساءل كيف سيكون بمقدوري تقبل ذلك والمواصلة؟ Dialogue: 0,0:00:56.03,0:00:58.49,Top,,0,0,0,,...في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:00.58,Top,,0,0,0,,أعتقد بأنني قد وقعتُ في حبّكِ بالفعل Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:02.57,Top,,0,0,0,,.من دون أن أعرف اسمكِ حتّى Dialogue: 0,0:01:26.35,0:01:27.31,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:01:29.23,0:01:30.41,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:01:31.11,0:01:34.36,Default,,0,0,0,,أين يمكنني العثور على محطّة إنهاء الخدمات؟ Dialogue: 0,0:01:34.36,0:01:35.95,Default,,0,0,0,,...آوه، نعم Dialogue: 0,0:01:36.40,0:01:38.36,Default,,0,0,0,,.في البداية، توجّه للخارج Dialogue: 0,0:01:38.36,0:01:41.53,Default,,0,0,0,,.وسوف تجدها على الجانب الآخر من هذا المبنى Dialogue: 0,0:01:41.91,0:01:42.62,Default,,0,0,0,,الجانب الآخر؟ Dialogue: 0,0:01:52.63,0:01:54.13,Default,,0,0,0,,!أنا ميزوغاكي تسوكاسا Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:55.63,Default,,0,0,0,,!سوف أبدأ العمل هنا اليوم Dialogue: 0,0:01:55.63,0:01:56.97,Default,,0,0,0,,!أتطلّع للعمل معكم Dialogue: 0,0:02:16.07,0:02:17.36,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل طفل هنا؟ Dialogue: 0,0:02:19.21,0:02:21.03,Default,,0,0,0,,.أنا رئيس القسم يامانوبي Dialogue: 0,0:02:21.03,0:02:21.99,Default,,0,0,0,,.سررت بمعرفتك Dialogue: 0,0:02:21.99,0:02:25.45,Default,,0,0,0,,.آه... في حال وجود بعض الأسئلة لديك، يمكنك أن تسأل كوانومي كازوكي-كن هنا Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:28.11,Default,,0,0,0,,.إنها المسؤولة عن العمل الميدانيّ Dialogue: 0,0:02:28.11,0:02:30.12,Default,,0,0,0,,.سررت بمعرفتكِ، سيّدتي Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:35.00,Default,,0,0,0,,.اسمع، يا رئيس... اعتقدت بأننا لن نحظى بأي مبتدئين هذا العام Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:39.76,Default,,0,0,0,,...حسنًا، المدير العام جودو، نصح به بشدّة، كما ترين Dialogue: 0,0:02:39.76,0:02:40.26,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 10,0:02:41.57,0:02:45.76,Default,,0,0,0,,يجب أن تعلمني في حالة انضمام مبتدئين جدد إلينا Dialogue: 10,0:02:45.76,0:02:47.76,Default,,0,0,0,,.لا يوجد أي شخص ليكون شريكه Dialogue: 10,0:02:47.76,0:02:51.46,Default,,0,0,0,,المعذرة، ما نوع الأعمال التي تقوم بها محطّة إنهاء الخدمة؟ Dialogue: 10,0:02:51.46,0:02:52.94,Default,,0,0,0,,المدير العام لم يخبرك؟ Dialogue: 10,0:02:53.40,0:02:54.50,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:02:54.50,0:02:56.05,Default,,0,0,0,,لا شيء إطلاقًا؟ Dialogue: 10,0:02:56.05,0:02:56.69,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:02:57.07,0:03:00.09,Default,,0,0,0,,تعرف الروبوتات التي تصنعها شركتنا؟ Dialogue: 10,0:03:00.09,0:03:02.29,Default,,0,0,0,,تقصدين الغيفتيا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:03:02.29,0:03:07.23,Default,,0,0,0,, SAI روبوتات قادرة على إظهار العواطف البشرية، ببراءة إختراع شركة Dialogue: 10,0:03:07.23,0:03:10.02,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أرى أي واحد من قبل Dialogue: 10,0:03:10.02,0:03:13.58,Default,,0,0,0,,.في الواقع، على الأرجح بأنك رأيتها لكنك لم تدرك ذلك Dialogue: 10,0:03:13.99,0:03:16.04,Default,,0,0,0,,.على سبيل المثال، هذا الشخص هنا هو غيفتيا Dialogue: 10,0:03:16.04,0:03:17.80,Default,,0,0,0,,.اسمي هو كونستانس Dialogue: 10,0:03:18.47,0:03:22.51,Default,,0,0,0,,.شيري و زاك هما غيفتيا أيضًا Dialogue: 10,0:03:24.72,0:03:26.93,Default,,0,0,0,,!على الأقل أنا إنسان Dialogue: 10,0:03:28.12,0:03:29.69,Default,,0,0,0,,.على الرغم من أن رين يعمل في مكتب الاستقبال وحسب Dialogue: 10,0:03:29.69,0:03:30.87,Default,,0,0,0,,.سررت بلقائك Dialogue: 10,0:03:34.81,0:03:36.86,Default,,0,0,0,,.لم استطع ملاحظة الفرق بتاتًا Dialogue: 10,0:03:36.86,0:03:42.49,Default,,0,0,0,,.على كل حال، الغيفتيا يعملون بشكل جيّد لمدة 81,920 ساعة فقط Dialogue: 10,0:03:42.49,0:03:43.78,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:03:43.78,0:03:45.87,Default,,0,0,0,,.ذلك ما يعادل تسع سنوات وأربعة أشهر تقريبًا Dialogue: 10,0:03:46.41,0:03:50.94,Default,,0,0,0,,.بعد تجاوز هذه المدّة، ذكريات وشخصية الغيفتيا تتلف Comment: 10,0:03:50.94,0:03:56.25,Default,,0,0,0,,.إن وظيفتنا Dialogue: 0,0:03:51.08,0:03:53.46,Default,,0,0,0,,.وهنا تكون مهمة محطّة إنهاء الخدمات Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:56.34,Default,,0,0,0,,.نحن نتوجّه إلى بيت المالك من أجل استرجاع الغيفتيا Dialogue: 0,0:03:56.34,0:03:58.38,Default,,0,0,0,,.آوه، فهمت Dialogue: 0,0:03:58.38,0:03:59.67,Default,,0,0,0,,...عمليّة الاسترجاع Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:02.76,Default,,0,0,0,,.يقوم بها في العادة زوج يتكون من بشر وغيفتيا Dialogue: 0,0:04:02.76,0:04:05.76,Default,,0,0,0,,.لكن كما قلت مسبقًا، لا يوجد غيفتيا ليكون شريكك Dialogue: 0,0:04:07.56,0:04:10.06,Default,,0,0,0,,إذًا ماذا يفترض أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:04:17.98,0:04:19.32,Default,,0,0,0,,...تلك الفتاة Dialogue: 0,0:04:22.92,0:04:24.11,Default,,0,0,0,,تعرفها؟ Dialogue: 0,0:04:24.11,0:04:25.45,Default,,0,0,0,,.آه، أجل Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:27.37,Default,,0,0,0,,.لقد صادفتها مسبقًا Dialogue: 0,0:04:27.37,0:04:31.75,Default,,0,0,0,,وجدتها! لما لا نجعل من أيلا-تشان شريكةً لـ تسوكاسا-كون؟ Dialogue: 0,0:04:33.87,0:04:36.17,Default,,0,0,0,,!أنت! ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:04:36.17,0:04:40.59,Default,,0,0,0,,.لكن أيلا-تشان متمرّسة... لقد أكملت أغلب عمليّات الاسترجاع أكثر من أي شخص هنا Dialogue: 0,0:04:40.59,0:04:43.72,Default,,0,0,0,,!ذلك ليس سببًا لإعادتها للعمل الميدانيّ مجددًا، خاصةً الآن Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:45.43,Default,,0,0,0,,!اهدئي، كازوكي Dialogue: 0,0:04:45.84,0:04:49.09,overlap,,0,0,0,,ما رأيكِ، أيلا-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:46.43,0:04:49.39,Top,,0,0,0,,!هيه! هل تستمع إليّ، يا رئيس Dialogue: 0,0:04:50.18,0:04:50.93,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:04:57.81,0:04:59.38,Default,,0,0,0,,...كازوكي-سان Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:02.69,Default,,0,0,0,,.لقد كانت وقائيّة جدًا اتّجاه تلك الفتاة Dialogue: 0,0:05:03.10,0:05:04.51,Default,,0,0,0,,أتساءل عن سبب ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:16.96,Default,,0,0,0,,إنّها غيفتيا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:18.46,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:05:19.88,0:05:22.11,Default,,0,0,0,,نحن شركاء بدءًا من اليوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:22.11,0:05:23.60,Default,,0,0,0,,!سررت بمعرفتكِ، أيلا Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:25.38,Default,,0,0,0,,.سررت بمعرفتك Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:27.30,Default,,0,0,0,,..آه، اسمعي Dialogue: 0,0:05:27.30,0:05:29.78,Default,,0,0,0,,تذكرين مقابلتكِ ليّ من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:30.30,0:05:32.64,Default,,0,0,0,,في ماذا كنتِ تحدّقين أنذاك؟ Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:36.10,Default,,0,0,0,,.خطأ: لم استطع فهم ما تعنيه Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.90,Default,,0,0,0,,.كرر ما قلته من فضلك Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:40.36,Default,,0,0,0,,...لقد قلت، في ماذا كنتِ Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:43.40,Default,,0,0,0,,.خطأ: لم استطع فهم ما تعنيه Dialogue: 0,0:05:43.94,0:05:46.65,Default,,0,0,0,,إنها نفس الشخص، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:51.52,Default,,0,0,0,,!اسمعي، اسمعي، ميتشيرو Dialogue: 0,0:05:51.52,0:05:54.75,Default,,0,0,0,,!المبتدئ واصل الإمساك بيد أيلا Dialogue: 0,0:05:54.75,0:05:57.08,Default,,0,0,0,,.يبدو بأنه مغرمٌ تمامًا Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.25,Default,,0,0,0,,أليس ذلك مخيفًا؟ Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:01.34,Default,,0,0,0,,ألم تتخلّى عن موقف الطالب المبتهج بعد؟ Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:04.76,Default,,0,0,0,,!لهذا السبب لا أطيق المبتدئين Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:07.70,Default,,0,0,0,,.أيلا، من الأفضل أن تنتبهي لنفسكِ Dialogue: 0,0:06:07.70,0:06:11.90,Default,,0,0,0,,.يبدو بأن هذا الشخص يكن أفكار قذرة بشأنكِ Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:13.72,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:15.60,Default,,0,0,0,,!لا، لست كذلك Dialogue: 0,0:06:16.85,0:06:18.39,Default,,0,0,0,,.أنا كينوشيما ميتشيرو Dialogue: 0,0:06:18.39,0:06:21.26,Default,,0,0,0,,.أخبروني بأنني سأكون مدرّبتك للوقت الراهن Dialogue: 0,0:06:21.26,0:06:23.82,Default,,0,0,0,,.هيّا، لا تقف هناك وحسب! سوف نخرج Dialogue: 0,0:06:23.82,0:06:25.93,Default,,0,0,0,,نخرج؟ إلى أين؟ Dialogue: 0,0:06:26.44,0:06:28.57,Default,,0,0,0,,في مهمّة! أين سنخرج في رأيك؟ Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:33.62,Default,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:06:33.62,0:06:34.74,Default,,0,0,0,,كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:06:34.74,0:06:36.04,Default,,0,0,0,,.ثمانية عشر Dialogue: 0,0:06:36.54,0:06:38.50,Default,,0,0,0,,ميتشيرو أنتِ في السابعة عشرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:41.00,Default,,0,0,0,,!هيه! لا تخبره بذلك Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.09,Default,,0,0,0,,.لنكن صريحين بهذا الشأن... أنا هي التي عملت هنا لمدة أكبر Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:46.05,Default,,0,0,0,,!احرص على اتّباع أوامري Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:47.09,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:52.08,Default,,0,0,0,,.هذا ما تقوله، لكن ميتشيرو باشرت بالعمل هنا منذ سنة Dialogue: 0,0:06:52.08,0:06:55.43,Default,,0,0,0,,.لم يمضي الكثير من الوقت منذ أن كانت تتعرض للتوبيخ والضرب من قِبل كازوكي Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:57.89,Default,,0,0,0,,!أبقي فمك مغلقًا Dialogue: 0,0:06:57.89,0:06:59.02,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:06:59.02,0:07:01.65,Default,,0,0,0,,لما يعمل البشر والغيفتيا معًا في هذه الوظيفة؟ Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:05.93,Default,,0,0,0,,إن مهامنا مقسّمة إلى رامٍ ومراقب Dialogue: 0,0:07:06.40,0:07:11.32,Default,,0,0,0,,.إن الرامي هي وظيفتنا نحن بصفتنا غيفتيا للتفاوض مع أهداف الاسترجاع ومالكيها Comment: 0,0:07:09.40,0:07:11.32,Default,,0,0,0,,...and their owners. Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:13.45,Default,,0,0,0,,.أنت مراقب، تسوكاسا Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:19.00,Default,,0,0,0,,.عملك هو مراقبة شريكتك للحرص على أنها تقوم بعملها بشكل صحيح Dialogue: 0,0:07:19.40,0:07:21.75,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر، أنا أراقب وحسب؟ Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:23.00,Default,,0,0,0,,.تقريبًا، أجل Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:25.92,Default,,0,0,0,,انضممت إلينا من دون معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:27.76,Default,,0,0,0,,.لا تبدو ذكيًا جدًا Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:33.01,Default,,0,0,0,,اسمعي، ألا يوجد هنالك كتيّب إرشادات للتدريب أو ما شابه ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:33.01,0:07:35.80,Default,,0,0,0,,.لا أعرف أي شيء بشأن هذه الوظيفة Dialogue: 0,0:07:36.26,0:07:37.64,Default,,0,0,0,,.تفضّل Dialogue: 0,0:07:37.64,0:07:39.10,Default,,0,0,0,,هذا كتيّب إرشادات للتدريب؟ Dialogue: 0,0:07:39.10,0:07:40.18,Default,,0,0,0,,.ما شابه ذلك Dialogue: 0,0:07:40.65,0:07:43.61,Default,,0,0,0,,.لكن يوجد فقط شيء واحد يجب أن تذكره Dialogue: 0,0:07:43.61,0:07:45.69,Default,,0,0,0,,.لا توجد مكافأة تحصل عليها جرّاء هذا العمل Dialogue: 0,0:07:46.69,0:07:48.64,Default,,0,0,0,,...تمزيق الذكريات Dialogue: 0,0:07:49.15,0:07:50.95,Default,,0,0,0,,.هو عملنا Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:51.85,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:54.32,Default,,0,0,0,,تمزيق... الذكريات؟ Dialogue: 0,0:08:01.37,0:08:04.00,Default,,0,0,0,,.الحادي والعشرين من مارس، الطقس مشمس Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:08.21,Default,,0,0,0,,.اليوم لعبتُ "البيت" مع هدفي للاسترجاع، روزالي Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:12.47,Default,,0,0,0,,....روزالي لم تتوقف عن محاولة جعلي ألعب دور الأب، لذلك Dialogue: 0,0:08:13.32,0:08:14.68,Default,,0,0,0,,!إنها مجرد مذكرات يوميّات Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:16.03,Default,,0,0,0,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:21.43,Default,,0,0,0,,.هدف الاسترجاع هو إدوارد Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:23.64,Default,,0,0,0,,.مالكيه هما إيواي هاجيمي و إيواي ماري Dialogue: 0,0:08:24.10,0:08:26.93,Default,,0,0,0,,.الموعد النهائيّ هو السادسة مساء اليوم Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:29.86,Default,,0,0,0,,...هل أنتِ واثقة من منحه المسؤو Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:30.78,Default,,0,0,0,,!بالطبع أنا كذلك Dialogue: 0,0:08:30.78,0:08:35.46,Default,,0,0,0,,كل الغيفتيا خاصتنا يمتلكون مهارات تفاوض متقدّمة، فهمت؟ Dialogue: 0,0:08:38.91,0:08:40.41,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:44.42,Default,,0,0,0,,.مرحبًا! جئت لأخذ أخي الأكبر، إدوارد Dialogue: 0,0:08:44.42,0:08:47.04,Default,,0,0,0,,.أهلًا، زاك. سررنا بلقائك مجددًا Dialogue: 0,0:08:47.04,0:08:50.13,Default,,0,0,0,,شكرًا على قدومك. اعتني بـ إدوارد، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:54.04,Default,,0,0,0,,!أجل! اتركوا الأمر عليّ فقط Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:13.36,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا على كل ما قمتم به من أجلي Dialogue: 0,0:09:13.36,0:09:15.76,Default,,0,0,0,,.وشكرًا لك، إيدي Dialogue: 0,0:09:15.76,0:09:20.17,Default,,0,0,0,,.تذكّر، أنت ستكون ابننا دومًا Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:29.00,Default,,0,0,0,,.أثناء عمليّة استرجاع الغيفتيا، يوجد قوانين يجب أن نلتزم بها Dialogue: 0,0:09:29.42,0:09:33.76,Default,,0,0,0,,.أولًا، يجب على المالك توقيع استمارة موافقة مقدمًا Dialogue: 0,0:09:33.76,0:09:38.05,Default,,0,0,0,,.وثانيًا، المالك يجب أن يكون حاضرًا أثناء الاسترجاع Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:57.95,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن يكون حاضرًا؟ Dialogue: 0,0:09:57.95,0:10:00.43,Default,,0,0,0,,.لضمان الخصوصيّة Dialogue: 0,0:10:00.43,0:10:03.87,Default,,0,0,0,,ذاكرة الغيفتيا مليئة بالمعلومات الخاصة بالمالك Dialogue: 0,0:10:03.87,0:10:06.08,Default,,0,0,0,,.والتي من الممكن أن تتسرّب Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:11.44,Default,,0,0,0,,.لذلك من أجل منع ذلك، نحرص على أن يكون المالكين موجودين حتّى النهاية Dialogue: 0,0:10:18.62,0:10:22.39,Default,,0,0,0,,.لكن لم يكن يبدو بأن إدوارد-سان يعاني من أي مشاكل Dialogue: 0,0:10:22.39,0:10:24.43,Default,,0,0,0,,.لا تحكم على المظهر Dialogue: 0,0:10:24.43,0:10:26.49,Default,,0,0,0,,.لا بدّ من أنه قد بدأ يعاني من تناقضات في الذاكرة بالفعل Dialogue: 0,0:10:26.49,0:10:28.92,Default,,0,0,0,,...لو تركناه على ذلك الحال، شخصيّته Dialogue: 0,0:10:28.92,0:10:31.69,Default,,0,0,0,,.ستختفي خلال اثني عشر ساعة أخرى أو نحو ذلك Dialogue: 0,0:10:31.69,0:10:32.90,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:32.90,0:10:35.94,Default,,0,0,0,,لقد عرفت الأساسيات عن كيفية جريان الأمور هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:35.94,0:10:38.78,Default,,0,0,0,,.في الأسبوع الحافل، ستحظى بثلاث عمليات استرجاع أو ما قارب ذلك Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:41.32,Default,,0,0,0,,إذًا الأعمال بطيئة جدًا هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:41.32,0:10:43.83,Default,,0,0,0,,!لهذا السبب لا أطيق الهواة Dialogue: 0,0:10:43.83,0:10:47.20,Default,,0,0,0,,إذا كنت تعتقد بأن كل مالك يوقّع بسهولة على عمليّة الاسترجاع Dialogue: 0,0:10:47.62,0:10:49.33,Default,,0,0,0,,.فأنت مخطئ للآسف Dialogue: 0,0:10:51.33,0:10:53.34,Default,,0,0,0,,!اغربوا Dialogue: 0,0:10:55.56,0:10:57.01,Default,,0,0,0,,رأيت؟ Dialogue: 0,0:10:57.84,0:11:02.01,Default,,0,0,0,,.هدف الاسترجاع هي نينا. مالكتها هي شيروهانا شيزو Dialogue: 0,0:11:02.01,0:11:04.40,Default,,0,0,0,,الموعد النهائيّ هو خمسة أيام من الآن إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:04.40,0:11:07.10,Default,,0,0,0,,هذه هي المرّة الثالثة التي نأتي فيها إلى هنا Dialogue: 0,0:11:07.10,0:11:09.64,Default,,0,0,0,,.إنها لا تمنحنا الوقت للتحدث إليها حتّى Dialogue: 0,0:11:09.64,0:11:13.31,Default,,0,0,0,,ماذا يحصل لو أنها لم توقّع بحلول موعد الاسترجاع؟ Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:15.89,Default,,0,0,0,,.نجبرها على التوقيع مهما كلف ذلك Dialogue: 0,0:11:16.32,0:11:17.96,Default,,0,0,0,,.سوف نتخطّاها في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:11:17.96,0:11:21.03,Default,,0,0,0,,سوف أترك المهمة التالية لكما، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:11:21.03,0:11:23.62,Default,,0,0,0,,.تعلم بأن أيلا متمرّسة Dialogue: 0,0:11:23.62,0:11:25.74,Default,,0,0,0,,.إنها على دراية بكل شؤون هذا العمل Dialogue: 0,0:11:25.74,0:11:27.55,Default,,0,0,0,,.حاول أن تجاريها Dialogue: 0,0:11:37.93,0:11:39.89,Default,,0,0,0,,المعذرة، أيلا؟ Dialogue: 0,0:11:39.89,0:11:41.43,Default,,0,0,0,,لما لا تتحركين؟ Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:44.93,Default,,0,0,0,,هل تعلم بكل الشؤون حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:44.93,0:11:47.01,Default,,0,0,0,,...لا شك في ذلك Dialogue: 0,0:11:47.81,0:11:48.43,Default,,0,0,0,,.على ما أعتقد... Dialogue: 0,0:11:48.43,0:11:51.85,Default,,0,0,0,,!على ما تعتقدين؟ هذا ليس ما قلتهِ مسبقًا Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:53.52,Default,,0,0,0,,!آوه، اصمت Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:56.96,Default,,0,0,0,,!أنا لم أرى أيلا في العمل الميداني من قبل كذلك Dialogue: 0,0:11:58.50,0:11:59.57,Default,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:02.94,Default,,0,0,0,,!خطأ: من فضلك اضغط جرس الباب Dialogue: 0,0:12:03.86,0:12:05.50,Default,,0,0,0,,!من فضلك، اضغطه Dialogue: 0,0:12:05.50,0:12:06.83,Default,,0,0,0,,...آوه، حسنًا Dialogue: 0,0:12:08.45,0:12:10.04,Default,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:12.54,Default,,0,0,0,,!SAI نحن من محطّة إنهاء الخدمة لشركة Dialogue: 0,0:12:17.26,0:12:19.07,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:12:19.07,0:12:20.30,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:12:27.20,0:12:28.14,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:28.68,Default,,0,0,0,,!في الخارج Dialogue: 0,0:12:33.64,0:12:35.65,Default,,0,0,0,,.تمت رؤية هدف الاسترجاع Dialogue: 0,0:12:35.65,0:12:37.30,Default,,0,0,0,,أيلا، هل يمكنكِ اللحاق بهما؟ Dialogue: 0,0:12:54.33,0:12:56.64,Default,,0,0,0,,!أيلا Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:00.42,Default,,0,0,0,,.هذا ليس جيّدًا Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:03.05,Default,,0,0,0,,.الجيران تقدّموا بشكوى Dialogue: 0,0:13:03.05,0:13:04.97,Default,,0,0,0,,.لقد ذكروا بأنكم قد دمّرتم منطقة رمي المخلفات Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:09.10,Default,,0,0,0,,.لقد قبض زاك على المالك والغيفتيا الذين هربا Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:11.60,Default,,0,0,0,,...هذه ليست المسألة التي أشير إليها الآن Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:15.77,Default,,0,0,0,,.يجب أن تتعاملوا مع هذه الأمور بسلاسة، بطريقة سلميّة Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:19.28,Default,,0,0,0,,!أقصد بأنه قد تم خفض عمالتنا بالقدر الحاليّ Dialogue: 0,0:13:19.28,0:13:21.36,Default,,0,0,0,,!تسوكاسا Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:22.65,Default,,0,0,0,,!تعال إلى هنا قليلًا Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:26.61,Default,,0,0,0,,...أسدي ليّ معروفًا صغيرًا Dialogue: 0,0:13:27.07,0:13:30.78,Default,,0,0,0,,لا تضغط على أيلا كثيرًا مجددًا، فهمت؟ Dialogue: 0,0:13:30.78,0:13:31.91,Default,,0,0,0,,!فهمت؟ Dialogue: 0,0:13:31.91,0:13:33.62,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:13:35.28,0:13:36.71,Default,,0,0,0,,!كان ذلك مخيفًا Dialogue: 0,0:13:36.71,0:13:38.63,Default,,0,0,0,,.اعتادت على توبيخي كثيرًا أيضًا Dialogue: 0,0:13:39.02,0:13:42.50,Default,,0,0,0,,هل تتشارك أيلا وكازوكي-سان تاريخ ما؟ Dialogue: 0,0:13:42.50,0:13:45.21,Default,,0,0,0,,.منذ عام، كانتا فريقًا واحدًا Dialogue: 0,0:13:47.12,0:13:49.89,Default,,0,0,0,,.ما حدث اليوم لم يكن خطأك Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:52.01,Default,,0,0,0,,.سوف أعلم كازوكي-سان لاحقًا Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:54.43,Default,,0,0,0,,لماذا تتصرفين بطيبة اتّجاهي؟ Dialogue: 0,0:13:54.43,0:13:58.90,Default,,0,0,0,,!لو أنك استقلت بعد الانضمام مباشرةً، فذلك سينعكس عليّ كمدرّبة سيّئة Dialogue: 0,0:13:58.90,0:14:00.25,Default,,0,0,0,,!لن أتحمل ذلك Dialogue: 0,0:14:00.25,0:14:02.52,Default,,0,0,0,,.فهمت... شكرًا Dialogue: 0,0:14:02.52,0:14:05.40,Default,,0,0,0,,لكن مع هذا، أجزم بأنك بعد أن رأيت أيلا وهي تعمل Dialogue: 0,0:14:05.40,0:14:08.20,Default,,0,0,0,,."قد قلت "آه، هل عليّ أن أكون شريكها؟ Dialogue: 0,0:14:09.03,0:14:13.05,Default,,0,0,0,,!اسمع، أنت! هل هذا ما تفكر فيه حقًا، أيها المبتدئ التعيس؟ Dialogue: 0,0:14:13.05,0:14:16.04,Default,,0,0,0,,!جرّب وحاول أن تظهر هذا الموقف أمام أيلا Dialogue: 0,0:14:16.04,0:14:17.21,Default,,0,0,0,,!سوف أدمّرك Dialogue: 0,0:14:17.21,0:14:20.08,Default,,0,0,0,,!لا، لا. هذا ليس ما أفكّر فيه Dialogue: 0,0:14:20.08,0:14:20.96,Default,,0,0,0,,...لست واثقة Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:26.88,Default,,0,0,0,,.بدءًا من الغد، سوف أسلّم إحدى مهامي لك Dialogue: 0,0:14:26.88,0:14:28.32,Default,,0,0,0,,.تفضّل واختر واحدة Dialogue: 0,0:14:28.32,0:14:30.26,Default,,0,0,0,,!من السهل عليكِ قول ذلك Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:34.31,Default,,0,0,0,,.أقصد، بأننا لا نستطيع جعل هذه المرأة تتحدث معنا حتّى Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:36.02,Default,,0,0,0,,.اترك الأمر عليّ Dialogue: 0,0:14:38.69,0:14:40.44,Default,,0,0,0,,.لديّ خطّة، سوف تعمل بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:40.44,0:14:44.57,Default,,0,0,0,,.أيلا... انسي بشأن الشاي واذهبي للاستحمام Dialogue: 0,0:14:51.86,0:14:53.49,Default,,0,0,0,,!تناولي بعض الشاي معنا Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:55.12,Default,,0,0,0,,!لا تتكبّدوا عناء القدوم إلى هنا مجددًا Dialogue: 0,0:14:56.35,0:14:58.93,Default,,0,0,0,,هذه هي خطّتكِ إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:58.93,0:14:59.87,Default,,0,0,0,,...شاي Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:06.05,Default,,0,0,0,,!لقد أخبرتكم، أنتم تضيّعون وقتكم Dialogue: 0,0:15:14.51,0:15:17.65,Default,,0,0,0,,!لا أريد الاستماع إلى أي شيء ترغبون في قوله Dialogue: 0,0:15:22.48,0:15:24.65,Default,,0,0,0,,تبدو محبطة بعض الشيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:28.49,Default,,0,0,0,,.حقًا؟ إنها تبدو ليّ هكذا دومًا Dialogue: 0,0:15:35.87,0:15:37.29,Default,,0,0,0,,هل هذه أعشاب؟ Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:39.29,Default,,0,0,0,,هل كنتِ تزرعينها؟ Dialogue: 0,0:15:48.71,0:15:52.47,Default,,0,0,0,,.في الوقت الحاليّ، لديّ البابونج، الزعتر، وإكليل الجبل Dialogue: 0,0:15:56.56,0:15:57.61,Default,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:02.52,Default,,0,0,0,,...أنا بخير، لذلك Dialogue: 0,0:16:04.15,0:16:06.80,Default,,0,0,0,,حقًا؟ أنتِ لا تضغطي على نفسكِ؟ Dialogue: 0,0:16:08.10,0:16:10.78,Default,,0,0,0,,.غدًا هو الموعد النهائيّ لـ نينا Dialogue: 0,0:16:10.78,0:16:14.76,Default,,0,0,0,,.شيزو-سان قد تكون أكثر عنادًا من ذي قبل Dialogue: 0,0:16:16.16,0:16:20.50,Default,,0,0,0,,.طالما لا زلت أعمل، فحتّى أنا لديّ سبب للوجود Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:28.34,Default,,0,0,0,,.يجب أن أظهر خطّتي الخفيّة Dialogue: 0,0:16:29.05,0:16:31.47,Default,,0,0,0,,!لن أسمح لكم بأخذ نينا Dialogue: 0,0:16:38.77,0:16:40.39,Default,,0,0,0,,...أنتِ، أنتِ Dialogue: 0,0:16:40.78,0:16:43.64,Default,,0,0,0,,{\i1}سوف أتّجه إلى هناك هذا المساء Dialogue: 0,0:16:44.02,0:16:47.15,Default,,0,0,0,,{\i1}لذا حاولوا الصمود إلى ذلك الحين على الأقل. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:16:47.77,0:16:50.53,Default,,0,0,0,,!نحن لا نصمد على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:51.69,0:16:54.05,Default,,0,0,0,,.يجب أن نتوصل إلى خطّة أخرى Dialogue: 0,0:16:55.36,0:16:56.03,Default,,0,0,0,,أيلا؟ Dialogue: 0,0:16:56.91,0:16:58.62,Default,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:16:58.62,0:17:00.26,Default,,0,0,0,,!ماذا تعتقدين نفسكِ فاعلة؟ Dialogue: 0,0:17:00.26,0:17:01.84,Default,,0,0,0,,!أنزلي من عندك Dialogue: 0,0:17:01.84,0:17:04.90,Default,,0,0,0,,.الشاي... يجب أن أجعلها تشربه اليوم Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:06.54,Default,,0,0,0,,!أيلا Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:12.71,Default,,0,0,0,,من أنتِ يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:15.68,Default,,0,0,0,,هل أنتِ نينا؟ Dialogue: 0,0:17:15.68,0:17:17.47,Default,,0,0,0,,.أجل، إنها أنا Dialogue: 0,0:17:18.97,0:17:21.22,Default,,0,0,0,,هل ترغبين في شاي الليمون بالبيرفانا؟ Dialogue: 0,0:17:22.64,0:17:24.81,Default,,0,0,0,,!أنتِ مضحكة يا آنسة Dialogue: 0,0:17:24.81,0:17:27.48,Default,,0,0,0,Hey,أنتِ! كيف تجرؤين على التسلل؟ Dialogue: 0,0:17:27.48,0:17:31.23,Default,,0,0,0,,!غادري فورًا، أو سوف أتّصل بالشرطة Dialogue: 0,0:17:31.93,0:17:32.99,Default,,0,0,0,,...تناولي بعض الشاي Dialogue: 0,0:17:32.99,0:17:36.70,Default,,0,0,0,,.جدّتي، لا يمكننا أن نتركها ترحل بهذا الشكل Dialogue: 0,0:17:36.70,0:17:38.95,Default,,0,0,0,,!اسمحي لها بالاستحمام على الأقل Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:40.99,Default,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:17:41.83,0:17:43.21,Default,,0,0,0,,...نينا Dialogue: 0,0:17:44.50,0:17:45.48,Default,,0,0,0,,موافقة؟ Dialogue: 0,0:17:48.90,0:17:50.25,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:50.71,0:17:52.21,Default,,0,0,0,,!شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:17:58.51,0:18:02.60,Default,,0,0,0,,.أريدك أن تغادر بمجرد أن تنتهي صديقتك من الاستحمام Dialogue: 0,0:18:02.60,0:18:04.32,Default,,0,0,0,,!انتظري قليلًا Dialogue: 0,0:18:04.32,0:18:08.44,Default,,0,0,0,,.في الحقيقة، لديكِ عدّة خيارات في هذا الموقف Dialogue: 0,0:18:08.44,0:18:12.27,Default,,0,0,0,,...لننسى صفقة استرجاع 30% من النقود Dialogue: 0,0:18:12.27,0:18:13.94,Default,,0,0,0,,.وخصم الاستبدال كذلك... Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:14.94,Default,,0,0,0,,.وجدتها! هذه هي Dialogue: 0,0:18:15.66,0:18:20.57,Default,,0,0,0,,.من خلال ترقيتها لنظام التشغيل الجديد، سيكون بمقدوركِ استخدام نفس الجسد Dialogue: 0,0:18:20.57,0:18:24.04,Default,,0,0,0,,سوف تفقد ذكرياتها وشخصيّتها بصفتها نينا Dialogue: 0,0:18:24.04,0:18:25.79,Default,,0,0,0,,...لكن مع ذلك، تلك الفتاة Dialogue: 0,0:18:25.79,0:18:28.08,Default,,0,0,0,,...ستكون قادرة على البقاء معـ Dialogue: 0,0:18:28.08,0:18:30.23,Default,,0,0,0,,!هل تمزح معي؟ Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:35.94,Default,,0,0,0,,ربّما أنتم لا ترونها أكثر من مجرّد أداة قابلة للرميّ Dialogue: 0,0:18:35.94,0:18:38.47,Default,,0,0,0,,!لكنها بالنسبة ليّ العائلة الوحيدة التي أمتلكها Dialogue: 0,0:18:38.47,0:18:42.60,Default,,0,0,0,,!سوف أواصل العيش مع نينا للأبد مهما حدث Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:46.73,Default,,0,0,0,,!لو الخيار المتبقّي الوحيد هو التخلّي عنها، فأفضّل الموت Dialogue: 0,0:18:52.89,0:18:54.67,Default,,0,0,0,,...إنها محقّة Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:57.85,Default,,0,0,0,,...إنّها محقّة، لكن Dialogue: 0,0:18:59.74,0:19:02.26,Default,,0,0,0,,.يمكنني فعل ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:19:03.20,0:19:05.19,Default,,0,0,0,,!أنتِ مثل جدّتي تمامًا Dialogue: 0,0:19:05.19,0:19:09.79,Default,,0,0,0,,تفهمين، أحب الاعتناء بجدّتي هكذا Dialogue: 0,0:19:09.79,0:19:12.30,Default,,0,0,0,,.لكنها تنزعج منّي دومًا Dialogue: 0,0:19:12.30,0:19:14.59,Default,,0,0,0,,.أعتقد بأنها لا تريد أن تعترف بتقدّمها في السن Dialogue: 0,0:19:17.74,0:19:21.15,Default,,0,0,0,,.أعتذر لأن جدّتي اعترضت عملكِ Dialogue: 0,0:19:22.58,0:19:26.39,Default,,0,0,0,,إذًا أنتِ تعرفين بأننا جئنا من أجل استرجاعكِ؟ Dialogue: 0,0:19:26.39,0:19:27.56,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:28.39,0:19:30.27,Default,,0,0,0,,أنتِ لستِ... خائفة؟ Dialogue: 0,0:19:30.27,0:19:32.26,Default,,0,0,0,,هاه؟ مِن ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:32.69,0:19:34.44,Default,,0,0,0,,...من خسارة ذكرياتكِ Dialogue: 0,0:19:34.44,0:19:37.93,Default,,0,0,0,,.وشخصيّتكِ عندما تنتهي فترة حياتكِ.... Dialogue: 0,0:19:39.69,0:19:40.86,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:19:41.82,0:19:44.28,Default,,0,0,0,,.في الواقع، أنا خائفة Dialogue: 0,0:19:44.28,0:19:48.41,Default,,0,0,0,,.لو أن هذا ما يجب أن يحصل، عندها أتمنّى بألا أحظى بأي ذكريات Dialogue: 0,0:19:48.41,0:19:50.50,Default,,0,0,0,,لم لم يتم منحي القدرة على تخزين الذكريات Dialogue: 0,0:19:50.50,0:19:53.67,Default,,0,0,0,,...وأن أعيش فقط على مجموعة من الردود المبرمجة التلقائيّة Dialogue: 0,0:19:53.67,0:19:55.88,Default,,0,0,0,,.ذلك سيكون أكثر سهولة Dialogue: 0,0:19:57.38,0:20:01.83,Default,,0,0,0,,.لقد كنتُ سعيدة جدًا لأنني أصبحت جزءًا من عائلة جدّتي Dialogue: 0,0:20:02.69,0:20:06.49,Default,,0,0,0,,هل تتقبلين حقيقة أنه سيتم استرجاعكِ؟ Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:08.77,Default,,0,0,0,,ألا ترغبين في المكوث مع جدّتكِ؟ Dialogue: 0,0:20:10.85,0:20:12.06,Default,,0,0,0,,.أرغب Dialogue: 0,0:20:12.06,0:20:15.86,Default,,0,0,0,,أرغب في ذلك، لكنني سأتعطل لو جرت الأمور هكذا Dialogue: 0,0:20:15.86,0:20:18.40,Default,,0,0,0,,.وعندها سأتسبب في المتاعب للجميع Dialogue: 0,0:20:18.40,0:20:21.15,Default,,0,0,0,,.لو حدث ذلك، أنا واثقة من أن جدّتي ستكون حزينة Dialogue: 0,0:20:21.57,0:20:24.74,Default,,0,0,0,,.ما يجعل جدّتي حزينة يجعلني حزينة كذلك Dialogue: 0,0:20:24.74,0:20:27.16,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب لا يمكنني المكوث معها بعد الآن Dialogue: 0,0:20:29.09,0:20:31.66,Default,,0,0,0,,على الرغم من أن جدّتكِ معارضة لذلك بشدة؟ Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:37.92,Default,,0,0,0,,.أجل. الحقيقة هي أنني أتمنّى لو بمقدوري أن أودّعها بابتسامة Dialogue: 0,0:20:40.92,0:20:45.47,Default,,0,0,0,,المعذرة... أتفهّم مشاعركِ، لكن لو أننا لم نسترجع نينا اليوم Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:46.51,Default,,0,0,0,,.فسيشكّل ذلك مشكلة Dialogue: 0,0:20:46.89,0:20:51.77,Default,,0,0,0,,إذًا لقد كنت أفكّر في نفسي فقط بالرغم من كل شيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:52.81,0:20:55.81,Default,,0,0,0,,.سوف أوقّع استمارة الموافقة Dialogue: 0,0:20:55.81,0:20:57.02,Default,,0,0,0,,...شيزو-سان Dialogue: 0,0:20:57.02,0:20:58.52,Default,,0,0,0,,.أدخل Dialogue: 0,0:20:58.52,0:21:02.04,Default,,0,0,0,,أيضًا، هل يمكنني أن أطلب معروفًا من صديقتك؟ Dialogue: 0,0:21:02.04,0:21:04.74,Default,,0,0,0,,.أخبرها بأنني أرغب منها أن تعد الشاي لأربعة أشخاص Dialogue: 0,0:21:15.46,0:21:17.66,Default,,0,0,0,,!إنه لذيذ، جدّتي Dialogue: 0,0:21:18.75,0:21:21.55,Default,,0,0,0,,.أعتقد بأنني سوف أقدم البعض من مقبّلاتي الخاصة كذلك Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:46.53,Default,,0,0,0,,جدّتي، يجب أن تجففي شعرك مباشرة بعد الاستحمام، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:21:46.53,0:21:47.36,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:47.91,0:21:49.82,Default,,0,0,0,,...أدويتكِ المعتادة موجودة في Dialogue: 0,0:21:49.82,0:21:53.66,Default,,0,0,0,,الدرج الثاني من الجهة السفليّة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:21:53.66,0:21:54.50,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:54.50,0:21:58.87,Default,,0,0,0,,لا تسقي الزهور الموجودة في الحديقة أكثر من اللازم، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:21:58.87,0:22:01.46,Default,,0,0,0,,.مرة في اليوم تكفي Dialogue: 0,0:22:01.46,0:22:02.13,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:22:03.28,0:22:08.34,Default,,0,0,0,,...وتصالحي بسرعة مع Dialogue: 0,0:22:09.55,0:22:13.94,Default,,0,0,0,,جارتنا سوزوكي-سان، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:22:14.47,0:22:15.39,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:22:15.89,0:22:19.12,Default,,0,0,0,,ماذا أيضًا... ماذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:22:20.36,0:22:21.70,Default,,0,0,0,,.نينا Dialogue: 0,0:22:24.44,0:22:27.65,Default,,0,0,0,,.لا داعي للقلق، سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:22:30.82,0:22:34.09,Default,,0,0,0,,...صحيح! حسنًا، جدّتي Dialogue: 0,0:22:34.62,0:22:35.97,Default,,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 0,0:22:59.11,0:23:00.81,Default,,0,0,0,,.اكتملت عمليّة الاسترجاع Dialogue: 0,0:23:05.91,0:23:08.61,Top,,0,0,0,,...آه، أنا لا استطيع صياغة هذا بالكلمات Dialogue: 0,0:23:08.61,0:23:10.32,Top,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:23:12.96,0:23:15.36,Top,,0,0,0,,...لا بأس Dialogue: 0,0:23:19.98,0:23:21.75,Top,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:23:25.96,0:23:29.18,Top,,0,0,0,,.لكن في النهاية، لم استطع فعل أي شيء Dialogue: 0,0:23:30.34,0:23:32.84,Top,,0,0,0,,.أعرف ما يشغل بالك، تسوكاسا Dialogue: 0,0:23:35.35,0:23:39.29,Default,,0,0,0,,!أنا أحاول إيجاد دورة المياه أيضًا Dialogue: 0,0:23:40.73,0:23:44.04,Default,,0,0,0,,!انتظري، لم أكن أبحث عن دورة مياه Dialogue: 0,0:23:47.65,0:23:50.48,Default,,0,0,0,,...قد لا استطيع التحمّل Dialogue: 0,0:23:50.90,0:23:52.78,Default,,0,0,0,,!لقد شربت الكثير من الشاي Dialogue: 0,0:23:53.14,0:23:54.77,Default,,0,0,0,,!واه! انتظري قليلًا Comment: 0,0:23:54.77,0:23:58.42,Default,,0,0,0,,{\pos(662,74)}add-anime.net للمزيد من الأنمي Dialogue: 0,0:23:54.77,0:23:58.42,Default,,0,0,0,,!حاولي الصمود أكثر Dialogue: 2,0:01:09.67,0:01:11.55,Barsign,,0,0,0,,{\blur0.5\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\alpha&HFF&\t(0,400,1,\alpha&H00&)}SAI مقر شركة Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:11.55,Barsign,,0,0,0,,{\blur1.8\3c&HAE7816&\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\bord2\c&HAD7004&\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&\t(0,400,1,\1a&H00&\3a&H91&\4a&H00&)}SAI مقر شركة Dialogue: 1,0:01:09.67,0:01:11.55,Barsign,,0,0,0,,{\blur2\3c&HAE7816&\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\bord1\c&HAD7004&\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&\t(0,400,1,\1a&H00&\3a&H91&\4a&H00&)}SAI مقر شركة Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:16.55,Title Stuff,,0,0,0,,{\blur1.7\fnHacen Trarza\fscx230\fscy230\pos(715,625)\bord2.4\3c&HB8A717&\c&HB8A717&\alpha&HFF&\t(0,481,1,\alpha&H00&)\t(3984,0,1,\alpha&HFF&)}الشريك الأوّل Dialogue: 1,0:01:12.09,0:01:16.55,Title Stuff,,0,0,0,,{\blur0.5\fnHacen Trarza\fscx230\fscy230\pos(715,625)\bord0\alpha&HFF&\t(0,481,1,\alpha&H00&)\t(3984,0,1,\alpha&HFF&)}الشريك الأوّل Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:43.22,ANNOYINGSING,,0,0,0,,{\1a&H43&\c&H202632&\an5\bord0\shad0\blur1\p1\org(533,383)\fry1.7\fscx360\fscy195\pos(1042,356)}m 0 0 l -21 -8 l 43 -8 l 47 -4 l 35 8 l -13 8 l -25 -4 l -21 -8 Dialogue: 1,0:09:43.18,0:09:43.22,ANNOYINGSING,,0,0,0,,{\an2\blur0.6\fry5.7\c&HE5E1DF&\fscx122\fscy90\pos(934.667,345.334)\frz-0.25\fax0}إنهاء هذا البرنامج؟ Dialogue: 0,0:09:43.22,0:09:44.06,ANNOYINGSING,,0,0,0,,{\1a&H43&\c&H202632&\an5\bord0\shad0\blur1\p1\org(533,383)\fry1.7\fscx360\fscy360\pos(1042,391)}m 0 0 l -21 -8 l 43 -8 l 47 -4 l 35 8 l -13 8 l -25 -4 l -21 -8 Dialogue: 1,0:09:43.22,0:09:44.06,ANNOYINGSING,,0,0,0,,{\blur0.6\fry5.7\c&HE5E1DF&\fscx122\fscy122\pos(937.143,361.143)\frz0.25}إنهاء هذا البرنامج؟ Dialogue: 2,0:14:59.87,0:15:01.13,Barsign,,0,0,0,,{\blur0.5\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\t(862,0,1,\alpha&HFF&)}اليوم التالي Dialogue: 1,0:14:59.87,0:15:01.13,Barsign,,0,0,0,,{\blur2\3c&HAE7816&\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\bord1\c&HAD7004&\3a&H91&)\t(862,0,1,\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&)}اليوم التالي Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:01.13,Barsign,,0,0,0,,{\blur1.8\3c&HAE7816&\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\bord2\c&HAD7004&\3a&H91&)\t(862,0,1,\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&)}اليوم التالي Dialogue: 2,0:15:07.21,0:15:09.01,Barsign,,0,0,0,,{\blur0.5\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\alpha&HFF&\t(0,196,1,\alpha&H00&)}اليوم الذي يلي ذلك Dialogue: 1,0:15:07.21,0:15:09.01,Barsign,,0,0,0,,{\blur2\3c&HAE7816&\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\bord1\c&HAD7004&)\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&\t(0,196,1,\1a&H00&\3a&H91&\4a&H00&)}اليوم الذي يلي ذلك Dialogue: 0,0:15:07.21,0:15:09.01,Barsign,,0,0,0,,{\blur1.8\3c&HAE7816&\fscx110\fscy110\pos(640,666.5)\bord2\c&HAD7004&)\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&\t(0,196,1,\1a&H00&\3a&H91&\4a&H00&)}اليوم الذي يلي ذلك Dialogue: 1,0:18:26.46,0:18:28.21,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1032.380,542.560)\fscy99.95\fscx99.95}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:28.21,0:18:28.29,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1039.110,488.310)\fscy100.31\fscx100.31}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:28.29,0:18:28.37,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1043.640,452.190)\fscy100.6\fscx100.6}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:28.37,0:18:28.42,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1043.640,452.190)\fscy100.61\fscx100.61}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:28.42,0:18:28.54,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1036.070,479.150)\fscy100.39\fscx100.39}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:28.54,0:18:28.67,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1028.550,506.150)\fscy100.25\fscx100.25}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:28.67,0:18:28.83,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1021.030,533.180)\fscy100.16\fscx100.16}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:28.83,0:18:29.00,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(1010.980,569.140)\fscy99.94\fscx99.94}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.00,0:18:29.04,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(967.940,611.890)\fscy99.33\fscx99.33}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.04,0:18:29.12,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(967.940,611.890)\fscy99.34\fscx99.34}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.12,0:18:29.17,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(936.760,643.940)\fscy99.31\fscx99.31}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.17,0:18:29.21,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(938.360,645.640)\fscy99.48\fscx99.48}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.21,0:18:29.25,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(940.310,647.870)\fscy99.39\fscx99.39}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.25,0:18:29.29,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(911.160,682.330)\fscy99.41\fscx99.41}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.29,0:18:29.33,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(914.150,685.630)\fscy99.41\fscx99.41}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.33,0:18:29.37,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(917.400,689.340)\fscy99.4\fscx99.4}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.37,0:18:29.42,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(889.250,724.780)\fscy99.5\fscx99.5}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.42,0:18:29.46,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(892.870,728.900)\fscy99.57\fscx99.57}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 1,0:18:29.46,0:18:29.50,Ad,,0,0,0,,{=0}{\blur0.8\fry5\frx1.55\frz6.3\fax0.01\pos(896.530,733.030)\fscy99.52\fscx99.52}حملة استبدال نظام التشغيل Dialogue: 0,0:23:03.86,0:23:05.36,Hana job,NTP,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(640,300)\p1\c&HA99C98&}m -131 -155 l 176 -158 161 -91 -124 -90 Dialogue: 1,0:23:03.86,0:23:05.36,Hana job,NTP,0,0,0,,{\blur0.8\c&H444152&\fscx212\fscy212\pos(656,202)}شيزو شيروهانا Dialogue: 1,0:23:25.34,0:23:32.84,Hana job,NTP,0,0,0,,{\blur0.8\c&H444152&\fscx212\fscy212\pos(656,202)}شيزو شيروهانا Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:32.84,Hana job,NTP,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(640,300)\p1\c&HA99C98&}m -131 -155 l 176 -158 161 -91 -124 -90 46900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.