All language subtitles for Love.At.First.Lie.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,127 --> 00:00:04,547 [intense music] 3 00:00:04,630 --> 00:00:07,920 [Walker] Have you locked the door? 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,050 --> 00:00:09,680 Okay. It’s locked. 6 00:00:09,760 --> 00:00:11,930 [Walker] Are you sure no one followed you home from the bank? 7 00:00:12,054 --> 00:00:13,184 Uh, yeah. 8 00:00:13,263 --> 00:00:15,103 [Walker] I’m texting you something. 9 00:00:21,396 --> 00:00:23,566 Oh, my God. Who is that? 10 00:00:23,690 --> 00:00:25,860 [Walker] It’s the bodyguard I hired in Oslo, 11 00:00:25,943 --> 00:00:27,113 they’re onto me, Eliza. 12 00:00:27,236 --> 00:00:28,276 I’m gonna get a plane ticket 13 00:00:28,403 --> 00:00:29,653 and come to you right away. 14 00:00:29,738 --> 00:00:30,988 [Walker] No, no, no, no, no need. 15 00:00:31,073 --> 00:00:34,033 Just meet me as we planned, all right? 16 00:00:34,117 --> 00:00:35,617 -So you made it back? -[Walker] Yeah, 17 00:00:35,744 --> 00:00:37,874 but I-I-I need to go into hiding for a while. 18 00:00:37,955 --> 00:00:39,795 Just bring the money. 19 00:00:39,915 --> 00:00:42,585 -All of it? -[Walker] Yes. I, uh, 20 00:00:42,709 --> 00:00:45,129 I’m not sure how long I’m gonna be gone but Eliza, 21 00:00:45,254 --> 00:00:47,464 listen to me, we’re still getting married as promised. 22 00:00:47,589 --> 00:00:48,629 I know. 23 00:00:48,757 --> 00:00:51,047 I know, baby. I... 24 00:00:51,134 --> 00:00:52,684 just stay safe. 25 00:00:52,761 --> 00:00:54,301 I’ll meet you tonight. 26 00:00:54,429 --> 00:00:56,389 [Walker] All right. See you tonight. 27 00:00:57,432 --> 00:00:58,602 And don’t forget the money. 28 00:00:58,684 --> 00:00:59,564 I won’t. 29 00:00:59,643 --> 00:01:00,603 I love you. 30 00:01:00,727 --> 00:01:02,687 [phone beeps] 31 00:01:13,657 --> 00:01:15,657 [horn honking] 32 00:01:16,451 --> 00:01:20,831 [telephones ringing] 33 00:01:24,042 --> 00:01:27,342 [tense music] 34 00:01:58,368 --> 00:01:59,448 Working hard? 35 00:01:59,536 --> 00:02:01,286 Oh, God. Vivian. 36 00:02:01,371 --> 00:02:02,831 Looking at bids for that beautiful tutor 37 00:02:02,956 --> 00:02:04,286 on Buffalo Point? 38 00:02:04,374 --> 00:02:06,544 No. But I got two offers this morning, so... 39 00:02:06,668 --> 00:02:08,038 [Vivian] I know what you were doing. 40 00:02:08,170 --> 00:02:09,840 You are on that app all the time. 41 00:02:09,963 --> 00:02:11,513 -I am not. -[Vivian] Oh, come on. 42 00:02:11,632 --> 00:02:13,802 Every time I pass by, I see you looking. 43 00:02:13,884 --> 00:02:16,014 I’m just checking for matches. 44 00:02:16,094 --> 00:02:18,184 You really think you can find love 45 00:02:18,263 --> 00:02:21,063 looking at dozens of men’s pictures? 46 00:02:21,183 --> 00:02:22,853 Yeah, I guess I do. 47 00:02:22,976 --> 00:02:26,186 Okay. Maybe it takes a little bit of effort 48 00:02:26,271 --> 00:02:28,401 but there’s a Mr. Right out there 49 00:02:28,523 --> 00:02:31,403 and I have to put myself where he can find me. 50 00:02:31,526 --> 00:02:33,356 Well, you’ve always been a romantic, 51 00:02:33,487 --> 00:02:35,737 but I thought after Frank, you were gonna-- 52 00:02:35,864 --> 00:02:40,034 It’s been four months and I am ready for a new start. 53 00:02:41,495 --> 00:02:43,165 [phone chimes] 54 00:02:43,246 --> 00:02:45,076 [Vivian] Let me check that out. 55 00:02:48,543 --> 00:02:50,383 -Oh. -[Kate] Looks like a real man. 56 00:02:50,462 --> 00:02:53,422 He’s not one of those jocks or man boys and, look, 57 00:02:53,548 --> 00:02:55,428 it looks like he’s close with his parents, 58 00:02:55,550 --> 00:02:56,930 which is always a good thing, right? 59 00:02:57,052 --> 00:02:58,852 [Vivian] He can dress that’s for sure, 60 00:03:02,766 --> 00:03:05,936 hmm, looks too good to be true. 61 00:03:08,563 --> 00:03:11,483 Oh, I guess we’ll find out soon enough. 62 00:03:12,609 --> 00:03:15,569 He invited me out for drinks tonight. 63 00:03:15,696 --> 00:03:17,196 Tonight? 64 00:03:17,280 --> 00:03:18,740 That’s fast. 65 00:03:18,824 --> 00:03:20,164 He’s decisive. 66 00:03:20,242 --> 00:03:21,912 I like it. 67 00:03:21,993 --> 00:03:24,623 You know, maybe I should tag along inconspicuously. 68 00:03:24,746 --> 00:03:26,826 Make sure he doesn’t jet off with you. 69 00:03:26,915 --> 00:03:28,955 Not before you sell the tutor. 70 00:03:29,084 --> 00:03:31,134 You are very funny. 71 00:03:31,253 --> 00:03:33,133 Uh-hmm. 72 00:03:46,810 --> 00:03:48,390 That’s literally what I... 73 00:03:48,478 --> 00:03:50,148 I didn’t say I wanna go through this now. 74 00:03:50,272 --> 00:03:52,232 Okay. Well, what’s a better time? 75 00:03:52,315 --> 00:03:53,435 [Kate] Walker? 76 00:03:53,567 --> 00:03:54,607 Just, okay, just hang on, 77 00:03:54,693 --> 00:03:57,033 all right, just go, okay? 78 00:03:59,656 --> 00:04:01,616 Kate Burns I presume. 79 00:04:01,700 --> 00:04:03,080 Yes. 80 00:04:03,160 --> 00:04:05,290 I am--I am so sorry. 81 00:04:05,412 --> 00:04:07,712 Uh, is everything okay? 82 00:04:07,789 --> 00:04:10,329 Yeah, yeah, yeah. It’s just my ex-girlfriend. 83 00:04:10,459 --> 00:04:12,129 She knows where I stay when I’m in town 84 00:04:12,252 --> 00:04:14,422 and it’s nothing. 85 00:04:14,504 --> 00:04:16,344 Maybe you two should talk? 86 00:04:17,382 --> 00:04:20,472 No, no, no. We, um, we don’t need to be having 87 00:04:20,552 --> 00:04:22,512 the same conversation we’ve been having for months. 88 00:04:22,637 --> 00:04:24,467 And I’d much rather to be speaking to you 89 00:04:24,598 --> 00:04:27,678 but I totally understand if you wanna leave. 90 00:04:29,561 --> 00:04:33,651 Well, uh, we all have exes. 91 00:04:33,774 --> 00:04:35,614 So you’ll stay? 92 00:04:35,692 --> 00:04:37,072 I’ll stay. 93 00:04:37,152 --> 00:04:39,402 All right. Well, let’s have a drink. 94 00:04:40,739 --> 00:04:43,989 So what can I get for you? 95 00:04:44,117 --> 00:04:47,657 No, let me guess. 96 00:04:48,663 --> 00:04:51,623 You have intelligence, um, a wine drinker, 97 00:04:51,708 --> 00:04:55,548 white wine, dry, 98 00:04:55,670 --> 00:04:58,920 touch of something floral or fruity. 99 00:04:59,007 --> 00:05:00,677 How do you do that? 100 00:05:00,801 --> 00:05:03,141 It’s my job to read my client’s tastes. 101 00:05:03,220 --> 00:05:04,850 Who are your clients? 102 00:05:04,930 --> 00:05:06,970 I’m an art dealer for some wealthy individuals 103 00:05:07,057 --> 00:05:09,017 but I do travel a lot, 104 00:05:09,100 --> 00:05:10,600 so I hope that’s not a deal breaker. 105 00:05:10,685 --> 00:05:13,645 No, I, uh, I gathered that from your Instagram. 106 00:05:13,730 --> 00:05:16,480 What kind of art do you usually buy? 107 00:05:16,566 --> 00:05:18,396 Mostly European masters. 108 00:05:18,527 --> 00:05:20,777 But Kate Burns, I wanna know all about you. 109 00:05:20,862 --> 00:05:22,322 How do you spend your days? 110 00:05:22,405 --> 00:05:25,325 Uh, selling houses. 111 00:05:25,408 --> 00:05:26,988 I’m a real estate agent. 112 00:05:27,077 --> 00:05:28,657 How did you get in that? 113 00:05:28,745 --> 00:05:31,575 Well, I started my career in journalism. 114 00:05:31,706 --> 00:05:33,166 [Walker] Okay. Covering? 115 00:05:33,250 --> 00:05:35,080 Mostly local government, 116 00:05:35,210 --> 00:05:37,630 city council meetings, things like that. 117 00:05:37,712 --> 00:05:39,762 So big fish in small ponds? 118 00:05:39,881 --> 00:05:41,671 I mean, that must’ve been pretty interesting. 119 00:05:41,758 --> 00:05:44,758 -Not interesting enough. -Yeah? 120 00:05:44,886 --> 00:05:46,796 I, uh, I tag along with my best friend 121 00:05:46,888 --> 00:05:48,888 when she did open houses on the weekends. 122 00:05:49,015 --> 00:05:50,515 -Uh-hmm. -And eventually 123 00:05:50,600 --> 00:05:51,890 I discovered I liked what she did 124 00:05:52,018 --> 00:05:53,388 more than working at a newspaper. 125 00:05:53,520 --> 00:05:55,980 Well, I’m gonna take a guess you’re very good at it. 126 00:05:56,064 --> 00:05:59,114 -Seemed like a natural fit. -Uh-hmm. 127 00:05:59,943 --> 00:06:02,073 -So, Walker. -Uh-hmm. 128 00:06:02,195 --> 00:06:03,275 I like that name. 129 00:06:03,405 --> 00:06:04,615 It’s unique. 130 00:06:04,739 --> 00:06:06,119 It’s a family name. 131 00:06:06,241 --> 00:06:07,911 So you’re a junior? 132 00:06:08,034 --> 00:06:10,294 No. No, no, it’s my mother’s maiden name. 133 00:06:10,412 --> 00:06:11,912 She, uh, she didn’t have any brothers 134 00:06:12,038 --> 00:06:13,118 on that side of the family 135 00:06:13,248 --> 00:06:14,868 to continue the name, so... 136 00:06:14,958 --> 00:06:16,538 Oh. 137 00:06:16,626 --> 00:06:17,956 What would your name be 138 00:06:18,086 --> 00:06:19,996 if you got your mother’s maiden name? 139 00:06:21,006 --> 00:06:22,716 Johnson. Yeah. 140 00:06:22,799 --> 00:06:25,089 -It would have been really bad. -Okay. 141 00:06:25,218 --> 00:06:26,178 [laughs] 142 00:06:26,261 --> 00:06:27,641 [waitress] Yes, Mr. Stevenson? 143 00:06:27,762 --> 00:06:30,722 Uh, could we get your best bottle of champagne please? 144 00:06:30,807 --> 00:06:31,887 Absolutely. 145 00:06:31,975 --> 00:06:33,485 -That okay? -Sure. 146 00:06:33,602 --> 00:06:37,812 Do you have the Dom Perignon 2012? 147 00:06:37,939 --> 00:06:40,229 -Of course. -And two chilled flutes please. 148 00:06:40,317 --> 00:06:42,277 Absolutely. 149 00:06:42,402 --> 00:06:44,032 -Champagne? -Uh-hmm. 150 00:06:44,112 --> 00:06:45,612 What are we celebrating? 151 00:06:45,697 --> 00:06:46,987 Natural fits. 152 00:06:47,115 --> 00:06:49,025 When people and names just click, 153 00:06:49,117 --> 00:06:52,867 it’s good to stop and celebrate. 154 00:06:56,166 --> 00:06:58,576 [Kate] Copenhagen. Really? 155 00:06:58,668 --> 00:06:59,788 [Walker] I know. 156 00:06:59,920 --> 00:07:01,130 I know most people don’t see it 157 00:07:01,212 --> 00:07:02,762 as one of the best European cities 158 00:07:02,839 --> 00:07:05,629 but with the type of art I specialize in, 159 00:07:05,759 --> 00:07:08,929 it’s just as rich as Rome, Paris, 160 00:07:09,012 --> 00:07:13,522 Berlin, now you go. 161 00:07:13,642 --> 00:07:14,932 Marseille. 162 00:07:15,018 --> 00:07:17,018 -Wow, really? -Yeah, I know. 163 00:07:17,145 --> 00:07:19,015 It’s not as glamorous as some of the others. 164 00:07:19,147 --> 00:07:20,647 No, no, no, no. Absolutely. 165 00:07:20,774 --> 00:07:21,984 I love Marseille. 166 00:07:22,067 --> 00:07:23,777 Its harbors and markets are amazing. 167 00:07:23,860 --> 00:07:27,740 I just... I didn’t expect that from you. 168 00:07:28,698 --> 00:07:32,788 It’s actually the only time I’ve ever been abroad. 169 00:07:32,869 --> 00:07:34,449 Junior year in college. 170 00:07:34,537 --> 00:07:36,707 Well, hopefully that changes. 171 00:07:36,831 --> 00:07:38,881 Travel is the spice of life. 172 00:07:39,000 --> 00:07:41,540 Oh, well, I would love to travel, believe me. 173 00:07:41,670 --> 00:07:45,550 It’s just, um, I guess I’ve been working a lot lately. 174 00:07:45,674 --> 00:07:49,434 Well, I travel to Europe mostly to assess art clients. 175 00:07:49,511 --> 00:07:50,801 Assess? 176 00:07:50,887 --> 00:07:52,387 Yeah, it’s my job to see 177 00:07:52,514 --> 00:07:53,684 if the painting is an original 178 00:07:53,807 --> 00:07:55,387 and if it’s in good shape 179 00:07:55,517 --> 00:07:56,807 for my clients to make an offer. 180 00:07:56,893 --> 00:07:58,983 -Do they ever come along? -Uh, no. 181 00:07:59,062 --> 00:08:01,692 Way too busy. That’s why they hire me. 182 00:08:03,984 --> 00:08:07,494 Have you, uh, have you ever been married? 183 00:08:09,781 --> 00:08:10,911 No. 184 00:08:11,032 --> 00:08:13,492 Ever gotten close? 185 00:08:14,577 --> 00:08:16,537 I thought so. 186 00:08:16,621 --> 00:08:18,211 What happened? 187 00:08:20,041 --> 00:08:21,381 He didn’t. 188 00:08:22,252 --> 00:08:24,002 His mistake. 189 00:08:27,048 --> 00:08:28,508 Have you? 190 00:08:29,551 --> 00:08:31,591 My job makes it very difficult. 191 00:08:31,720 --> 00:08:33,390 I find that hard to believe. 192 00:08:33,513 --> 00:08:35,853 Most women like the fancy dinners 193 00:08:35,932 --> 00:08:37,772 and exotic travel but inevitably 194 00:08:37,892 --> 00:08:41,232 they grow tired of me being out of town all the time. 195 00:08:41,312 --> 00:08:43,862 That’s exactly why I joined the app because I figured, 196 00:08:43,940 --> 00:08:46,780 "Hey, if I’m honest right off the bat 197 00:08:46,901 --> 00:08:49,951 then maybe there’ll be no trouble down the road." 198 00:08:50,071 --> 00:08:53,911 But that’s what’s most important to me, Kate. 199 00:08:54,034 --> 00:08:56,744 It’s honesty. 200 00:08:57,871 --> 00:08:59,711 Yeah. For me too. 201 00:08:59,789 --> 00:09:02,379 Well, if I’m being honest, I... 202 00:09:03,418 --> 00:09:05,628 had a wonderful night. 203 00:09:05,754 --> 00:09:07,964 So did I. 204 00:09:08,089 --> 00:09:10,469 If I’m being really honest, 205 00:09:12,052 --> 00:09:13,592 I wanna kiss you. 206 00:09:41,915 --> 00:09:43,175 Hey. 207 00:10:00,183 --> 00:10:03,273 So it looks like Prince Charming was real. 208 00:10:03,353 --> 00:10:04,853 And a dream. 209 00:10:04,979 --> 00:10:06,309 Uh-oh. 210 00:10:06,439 --> 00:10:07,899 He was charming 211 00:10:07,982 --> 00:10:09,942 but he was also super down-to-earth. 212 00:10:10,026 --> 00:10:13,106 He asked questions and really listened. 213 00:10:13,196 --> 00:10:15,946 And sends flowers the next day. 214 00:10:16,032 --> 00:10:18,662 -Pretty perfect. -Come on, Viv. 215 00:10:18,785 --> 00:10:20,585 Just let me enjoy this. 216 00:10:20,662 --> 00:10:23,372 Okay. Just please don’t go too fast. 217 00:10:23,498 --> 00:10:27,288 -Get to know him. -Don’t worry. I will. 218 00:10:37,512 --> 00:10:39,062 They’re beautiful. 219 00:10:39,180 --> 00:10:41,560 And of course you guessed my favorite flower. 220 00:10:41,683 --> 00:10:44,393 Well, milady, they’re to remind you 221 00:10:44,519 --> 00:10:47,609 of the beauty of last night and to apologize. 222 00:10:47,689 --> 00:10:48,899 For what? 223 00:10:49,023 --> 00:10:51,033 Well, I wanted to ask you out again, 224 00:10:51,151 --> 00:10:54,281 immediately actually but I just found out 225 00:10:54,362 --> 00:10:56,032 I gotta leave town for business. 226 00:10:56,156 --> 00:10:57,446 For how long? 227 00:10:57,532 --> 00:10:58,992 [Walker] Two weeks. 228 00:11:00,535 --> 00:11:01,665 Oh. 229 00:11:01,744 --> 00:11:03,124 Kate, I’m so, so sorry. 230 00:11:03,204 --> 00:11:04,414 That’s what I was talking about. 231 00:11:04,539 --> 00:11:05,959 It’s, uh, it’s the nature of the job 232 00:11:06,040 --> 00:11:07,830 and I know it’s not easy for everyone. 233 00:11:07,917 --> 00:11:10,707 No, no, I completely understand. 234 00:11:10,837 --> 00:11:13,047 It’s for work. You have to go. 235 00:11:13,131 --> 00:11:14,921 We can text when I’m gone 236 00:11:15,049 --> 00:11:18,259 and I’ll take you out as soon as I get back. 237 00:11:18,386 --> 00:11:19,756 I promise. 238 00:11:19,888 --> 00:11:21,058 Of course. 239 00:11:21,181 --> 00:11:22,431 Have a good trip. 240 00:11:22,557 --> 00:11:24,227 Thanks. 241 00:11:35,695 --> 00:11:37,355 [phone chimes] 242 00:11:50,627 --> 00:11:53,877 [dramatic music] 243 00:12:03,640 --> 00:12:05,310 [doorbell rings] 244 00:12:10,188 --> 00:12:11,188 Hi. 245 00:12:11,272 --> 00:12:12,822 Hey, babe. 246 00:12:17,278 --> 00:12:18,778 You did get some color. 247 00:12:18,863 --> 00:12:21,493 Well, I managed to get to the beach on my last day. 248 00:12:24,118 --> 00:12:27,038 Well, I should be here for the rest of the week. 249 00:12:27,121 --> 00:12:28,541 [Kate] Ah, lucky me. 250 00:12:28,623 --> 00:12:31,883 Well, maybe you could join me one day. 251 00:12:31,960 --> 00:12:33,670 Yeah. Maybe. 252 00:12:33,795 --> 00:12:35,055 Too soon? 253 00:12:35,129 --> 00:12:36,549 No, that’s not it. 254 00:12:36,631 --> 00:12:38,171 What then? 255 00:12:38,299 --> 00:12:40,629 Well, when you take off at a moment’s notice, 256 00:12:40,718 --> 00:12:42,258 it’s for work. 257 00:12:42,345 --> 00:12:45,435 If I were to try and get away like that, 258 00:12:46,641 --> 00:12:48,391 my job’s different. 259 00:12:48,476 --> 00:12:50,136 I get it. 260 00:12:50,270 --> 00:12:51,810 Maybe one day? 261 00:12:51,938 --> 00:12:54,398 One day. 262 00:12:56,025 --> 00:12:57,775 [dog barking] 263 00:12:57,860 --> 00:12:59,740 [man] Come on. Come on. 264 00:12:59,821 --> 00:13:01,111 Good boy. 265 00:13:01,197 --> 00:13:02,277 You like dogs? 266 00:13:02,365 --> 00:13:03,665 I love them. 267 00:13:03,783 --> 00:13:05,743 I wish I had one but with the amount I work, 268 00:13:05,827 --> 00:13:07,327 it wouldn’t be fair. 269 00:13:07,412 --> 00:13:10,042 Growing up, I had a doggy called Peppermint, 270 00:13:10,164 --> 00:13:13,384 cheeky little Maltese with a crazy and a bite. 271 00:13:13,501 --> 00:13:15,001 Oh, no. 272 00:13:16,129 --> 00:13:17,169 What about you? 273 00:13:17,297 --> 00:13:18,877 Uh, ours was a Great Dane. 274 00:13:19,007 --> 00:13:20,547 -[Walker] Uh-huh. -Geronimo. 275 00:13:20,675 --> 00:13:22,435 Geronimo. I like that. 276 00:13:22,510 --> 00:13:26,390 Yeah. My dad was a big fan of old Western movies. 277 00:13:26,514 --> 00:13:28,684 [scoffs] Geronimo. 278 00:13:28,808 --> 00:13:30,058 Yeah. 279 00:13:30,184 --> 00:13:31,984 It’s so beautiful out here. 280 00:13:32,061 --> 00:13:33,401 I wish you were here. 281 00:13:33,521 --> 00:13:34,861 Are you going to dinner soon? 282 00:13:34,939 --> 00:13:36,569 The hosts are throwing a little party in my honor. 283 00:13:36,691 --> 00:13:38,651 Sounds like they’re spoiling you. 284 00:13:38,735 --> 00:13:40,285 They are. Which makes me think 285 00:13:40,361 --> 00:13:41,951 of spoiling you when I get back. 286 00:13:42,030 --> 00:13:44,660 Ooh. I like the sound of that. 287 00:13:44,741 --> 00:13:49,501 Kate, I just wanna say I’ve never felt so at ease 288 00:13:49,579 --> 00:13:51,369 -with someone so quickly. -I know. 289 00:13:51,456 --> 00:13:53,576 I can’t believe it’s only been a month. 290 00:13:53,708 --> 00:13:55,498 [Walker] I really hope I’m not moving too fast 291 00:13:55,585 --> 00:13:57,505 by asking this but... 292 00:13:58,629 --> 00:14:00,589 would you be my girlfriend? 293 00:14:00,715 --> 00:14:03,765 I don’t think that’s moving too fast at all. 294 00:14:03,885 --> 00:14:05,095 I’d love to. 295 00:14:05,219 --> 00:14:07,049 I wish I was there with you right now. 296 00:14:07,180 --> 00:14:08,930 Trust me, me too. 297 00:14:09,057 --> 00:14:12,427 But I better get cracking before I’m late to my own party, 298 00:14:12,560 --> 00:14:13,810 -so... -Of course. 299 00:14:13,895 --> 00:14:15,445 I’ll talk to you soon. 300 00:14:16,230 --> 00:14:17,690 [computer beeps] 301 00:14:25,990 --> 00:14:27,370 Whoa. 302 00:14:28,576 --> 00:14:31,156 Looks like a botanical garden in here. 303 00:14:32,205 --> 00:14:34,505 You know, there is such a thing as overkill. 304 00:14:35,750 --> 00:14:38,790 Well, Walker, he’s very effusive. 305 00:14:38,920 --> 00:14:40,590 Hmm. Yeah, I’ll say. 306 00:14:40,671 --> 00:14:43,011 He likes buying me beautiful things. 307 00:14:43,091 --> 00:14:45,131 You guys have only been dating a month. 308 00:14:45,259 --> 00:14:47,179 And most of that time he’s been out of town. 309 00:14:47,261 --> 00:14:51,561 Well, I mean, we text and FaceTime every day. 310 00:14:51,641 --> 00:14:53,811 We like each other a lot. 311 00:14:53,935 --> 00:14:57,275 And look. 312 00:14:57,397 --> 00:14:58,807 He’s in Nice right now. 313 00:14:58,940 --> 00:15:00,690 That’s the Mediterranean behind him. 314 00:15:00,775 --> 00:15:03,695 Yeah, it looks like the Pacific to me. 315 00:15:04,821 --> 00:15:07,031 -Vivian. -I want you to be happy. 316 00:15:07,115 --> 00:15:10,875 I do. I just think you should also be careful. 317 00:15:10,952 --> 00:15:12,952 You hardly know this guy at all. 318 00:15:13,079 --> 00:15:15,959 Well, he’s a big-hearted romantic. 319 00:15:16,082 --> 00:15:18,632 Uh, he gets home tomorrow, 320 00:15:18,751 --> 00:15:21,301 so you’ll meet him, and then you’ll see. 321 00:15:26,551 --> 00:15:29,801 [dramatic music] 322 00:15:32,807 --> 00:15:36,307 [phone chimes] 323 00:15:38,020 --> 00:15:39,650 Hey, are you on your way? 324 00:15:39,730 --> 00:15:41,270 [Walker] I need you to pick me up. 325 00:15:41,357 --> 00:15:43,357 -Sure. At the hotel? -[Walker] No, no. 326 00:15:43,484 --> 00:15:45,074 I’m sending my coordinates. 327 00:15:45,153 --> 00:15:46,903 Coordinates? 328 00:15:46,988 --> 00:15:48,488 [Walker] Did you get it? 329 00:15:48,573 --> 00:15:50,913 [phone chimes] 330 00:15:53,035 --> 00:15:55,155 Uh-huh. Walker, are you okay? 331 00:15:55,288 --> 00:15:57,538 [Walker] Yeah. Just come quickly. 332 00:15:57,665 --> 00:15:59,625 Sure. I’ll be right there, I can’t wait to... 333 00:15:59,709 --> 00:16:01,709 [phone beeping] 334 00:16:03,045 --> 00:16:07,045 [airplane engine revving] 335 00:16:09,010 --> 00:16:12,350 [suspenseful music] 336 00:16:15,016 --> 00:16:16,176 [knocking on window] 337 00:16:16,267 --> 00:16:17,637 [Walker] Unlock the door. 338 00:16:17,727 --> 00:16:19,227 -Walker, what’s wrong? -Unlock the door! 339 00:16:19,353 --> 00:16:20,653 Okay. 340 00:16:22,690 --> 00:16:25,940 [suspenseful music] 341 00:16:37,788 --> 00:16:39,748 Walker, is everything okay? 342 00:16:39,874 --> 00:16:42,294 Uh-huh. Just please drive. Let’s go. 343 00:16:50,051 --> 00:16:53,391 [suspenseful music] 344 00:17:14,242 --> 00:17:15,912 Walker? 345 00:17:24,752 --> 00:17:26,132 [sighs] 346 00:17:30,424 --> 00:17:33,394 My gosh, it’s so good to see you. 347 00:17:33,469 --> 00:17:34,929 Walker, what’s going on? 348 00:17:35,054 --> 00:17:37,314 I just wanted to make sure that your house 349 00:17:37,431 --> 00:17:39,021 and your car weren’t bugged. 350 00:17:39,100 --> 00:17:40,390 Bugged, why? 351 00:17:40,476 --> 00:17:42,306 Kate, you don’t understand how far their reach is. 352 00:17:42,436 --> 00:17:44,556 That’s why I wanted you to pick me up. 353 00:17:44,647 --> 00:17:46,817 -I had to lose them. -What...who? 354 00:17:46,941 --> 00:17:50,401 Look, I know this must be confusing 355 00:17:50,486 --> 00:17:51,776 and even a little scary, 356 00:17:51,904 --> 00:17:54,744 but I promised you I’d be honest with you. 357 00:17:54,824 --> 00:17:56,744 So let me explain fully. 358 00:17:58,202 --> 00:18:00,002 You know, there wasn’t a single day that went by 359 00:18:00,121 --> 00:18:01,831 where I wasn’t thinking about you. 360 00:18:01,956 --> 00:18:04,456 I never believed in fate or love at first sight, 361 00:18:04,542 --> 00:18:08,252 or any of that kind of stuff, but with you, it’s different. 362 00:18:08,337 --> 00:18:11,467 I feel like we’re meant to be together. 363 00:18:11,591 --> 00:18:14,721 But before we go further, I am... 364 00:18:16,012 --> 00:18:18,472 I have to tell you that my work can be dangerous. 365 00:18:18,556 --> 00:18:20,516 Dangerous how? 366 00:18:20,641 --> 00:18:22,891 See that painting over there? 367 00:18:22,977 --> 00:18:24,727 That’s an original Bruegel. 368 00:18:24,812 --> 00:18:27,522 I’m sorry, I don’t-- I don’t know much about art. 369 00:18:27,648 --> 00:18:31,278 Pieter Bruegel the Elder, he was, uh, a Flemish painter 370 00:18:31,360 --> 00:18:33,650 in the 16th century, the most significant 371 00:18:33,738 --> 00:18:35,408 Dutch painter of the Renaissance. 372 00:18:35,489 --> 00:18:38,409 So, it’s valuable? 373 00:18:38,492 --> 00:18:42,622 Uh-hmm. $6.2 million. 374 00:18:42,705 --> 00:18:46,505 The package against the wall is worth $6 million? 375 00:18:46,626 --> 00:18:48,166 Yeah. 376 00:18:48,294 --> 00:18:50,804 My client thinks it will look great over his mantle. 377 00:18:50,880 --> 00:18:53,800 Well, if he can pay that much, why doesn’t he hire someone 378 00:18:53,883 --> 00:18:55,593 professional to transport it? 379 00:18:55,676 --> 00:18:57,716 I mean, there must be companies that specialize 380 00:18:57,845 --> 00:18:58,885 in that kind of thing? 381 00:18:59,013 --> 00:19:00,263 Of course, you’re right. 382 00:19:00,348 --> 00:19:02,718 But my clients don’t follow the usual paths. 383 00:19:02,850 --> 00:19:05,100 Their wealth allows them to do things their own way. 384 00:19:05,186 --> 00:19:08,896 I still don’t understand how that’s dangerous. 385 00:19:10,608 --> 00:19:13,528 My client doesn’t want anyone to know he owns this painting. 386 00:19:13,653 --> 00:19:15,073 Why? 387 00:19:15,196 --> 00:19:16,856 He has his reasons. 388 00:19:16,989 --> 00:19:18,369 Only some of which I know. 389 00:19:18,449 --> 00:19:21,989 But the most important is I keep it safe. 390 00:19:22,078 --> 00:19:24,788 Well, wouldn’t it be safest to get the painting to him? 391 00:19:24,872 --> 00:19:27,922 I mean, don’t rich people have, like, crazy alarm systems? 392 00:19:29,043 --> 00:19:30,463 The thing is, some very bad people 393 00:19:30,544 --> 00:19:31,964 found out about the purchase. 394 00:19:32,046 --> 00:19:33,666 They’ve staked out his house. 395 00:19:33,756 --> 00:19:35,216 And we’re talking about dangerous men, 396 00:19:35,341 --> 00:19:37,511 the kind that won’t be stopped by an alarm system. 397 00:19:37,593 --> 00:19:39,603 I’m even worried they’re onto me. 398 00:19:39,720 --> 00:19:41,560 Walker, you have to call the police. 399 00:19:41,681 --> 00:19:43,931 Well, the police have no way of stopping these guys. 400 00:19:44,058 --> 00:19:45,848 Has to be handled off the grid. 401 00:19:45,935 --> 00:19:47,735 So what are you gonna do? 402 00:19:48,813 --> 00:19:50,363 Well, I need to find a secure place 403 00:19:50,439 --> 00:19:51,769 to hide the painting, 404 00:19:51,899 --> 00:19:54,399 make sure they don’t find me. 405 00:19:54,527 --> 00:19:56,777 Stay away until things blow over. 406 00:19:56,904 --> 00:19:58,914 It always does. Eventually. 407 00:19:58,989 --> 00:20:00,529 So this has happened before? 408 00:20:00,616 --> 00:20:03,076 Well, I have my way of dealing with these things. 409 00:20:03,202 --> 00:20:04,752 Don’t worry, they won’t get the painting. 410 00:20:04,870 --> 00:20:07,160 It’s not the painting I’m worried about. 411 00:20:07,248 --> 00:20:10,788 Um, I’m so sorry that I dumped 412 00:20:10,918 --> 00:20:12,538 all of this on you so suddenly. 413 00:20:12,628 --> 00:20:14,248 My job affords me a lavish life, 414 00:20:14,338 --> 00:20:17,468 but it comes with responsibility, 415 00:20:17,591 --> 00:20:19,181 too much sometimes. 416 00:20:19,260 --> 00:20:22,600 Look, Walker, I wanna help you. 417 00:20:22,722 --> 00:20:24,562 In any way I can. 418 00:20:26,434 --> 00:20:29,944 You’re so kind, so beautiful. 419 00:20:30,813 --> 00:20:32,613 How’d I get so lucky? 420 00:20:34,275 --> 00:20:35,575 You’re sweet. 421 00:20:38,404 --> 00:20:41,164 You know, you could keep the painting here. 422 00:20:42,491 --> 00:20:44,241 Kate, uh, I don’t know. 423 00:20:44,326 --> 00:20:46,536 I’d never wanna put you in any danger. 424 00:20:46,620 --> 00:20:49,040 Well, I mean, you saw for yourself. 425 00:20:49,123 --> 00:20:50,923 My place isn’t being watched. 426 00:20:51,000 --> 00:20:52,500 It’ll be safe. 427 00:20:53,753 --> 00:20:55,213 Okay. 428 00:20:56,297 --> 00:20:58,127 Okay. But only for a few days, 429 00:20:58,215 --> 00:21:00,965 uh, before I figure something else out. 430 00:21:01,093 --> 00:21:03,143 Okay. 431 00:21:06,807 --> 00:21:10,057 [dramatic music] 432 00:22:16,377 --> 00:22:18,797 I’m sorry. I thought you heard me. 433 00:22:18,879 --> 00:22:20,379 Um... 434 00:22:21,215 --> 00:22:23,385 I’m so sorry. I just, um-- 435 00:22:23,509 --> 00:22:25,339 You wanted to see? 436 00:22:27,847 --> 00:22:29,717 I understand. 437 00:22:31,976 --> 00:22:35,226 See, the trouble is, the sun... 438 00:22:36,355 --> 00:22:37,685 and air pollutants 439 00:22:37,773 --> 00:22:39,653 can cause irreparable damage. 440 00:22:39,733 --> 00:22:41,073 That’s why it needs to stay covered 441 00:22:41,193 --> 00:22:43,653 until it’s in a protective frame. 442 00:22:46,240 --> 00:22:48,530 But I have another way of showing you. 443 00:22:53,372 --> 00:22:54,922 So... 444 00:22:59,086 --> 00:23:01,506 -[Kate] Oh, it’s beautiful. -[Walker] Mm-hmm. 445 00:23:01,589 --> 00:23:04,669 Yeah, he’s mostly known for his landscapes. 446 00:23:04,758 --> 00:23:08,508 He also does pictures and prints of peasants. 447 00:23:08,596 --> 00:23:12,016 Can you feel the life and the movement? 448 00:23:12,725 --> 00:23:14,985 I love all the little vignettes 449 00:23:15,102 --> 00:23:17,352 and characters. 450 00:23:18,105 --> 00:23:20,225 I’m glad you appreciate it. 451 00:23:32,244 --> 00:23:33,624 [sighs] 452 00:23:33,746 --> 00:23:35,326 I’m so sorry. 453 00:23:35,456 --> 00:23:37,456 I should’ve just asked. 454 00:23:37,541 --> 00:23:38,881 No. 455 00:23:38,959 --> 00:23:41,129 You have every right to be curious. 456 00:23:41,211 --> 00:23:43,591 I just hope with time 457 00:23:43,672 --> 00:23:45,382 you’ll come to trust me more. 458 00:23:45,466 --> 00:23:46,836 I will. 459 00:23:46,967 --> 00:23:48,587 I do. 460 00:23:49,803 --> 00:23:51,143 Shall we go to bed? 461 00:23:51,263 --> 00:23:53,603 -Yes. -Hmm. 462 00:23:57,436 --> 00:24:00,726 [tense music] 463 00:24:06,028 --> 00:24:08,488 [indistinct crowd chattering] 464 00:24:08,614 --> 00:24:11,074 Where is he? I’m starving. 465 00:24:11,158 --> 00:24:14,078 He said he’ll be here in a few minutes. 466 00:24:14,161 --> 00:24:15,791 He’s walking form the hotel. 467 00:24:15,871 --> 00:24:17,831 Tell me again why he lives at a hotel. 468 00:24:17,915 --> 00:24:20,545 He doesn’t live there. 469 00:24:20,668 --> 00:24:22,498 Look, he’s on the road so much it doesn’t make sense 470 00:24:22,628 --> 00:24:23,708 to have something permanent. 471 00:24:23,837 --> 00:24:25,337 A hotel is much easier. 472 00:24:25,422 --> 00:24:29,262 Hmm, seems a little odd to me, to not have a home. 473 00:24:29,343 --> 00:24:30,933 We work in real estate, Viv. 474 00:24:31,011 --> 00:24:33,101 Of course it doesn’t make sense to us. 475 00:24:33,180 --> 00:24:34,970 -Good point. -Look, 476 00:24:35,057 --> 00:24:37,807 Walker isn’t like anyone I have ever met. 477 00:24:37,893 --> 00:24:40,403 Yeah, that’s what’s got my spidey sense tingling. 478 00:24:40,521 --> 00:24:42,611 But that’s why I like him. 479 00:24:42,690 --> 00:24:45,480 He doesn’t follow conventions. 480 00:24:46,193 --> 00:24:47,903 Can you give him a chance for me? 481 00:24:48,028 --> 00:24:50,528 -Please? -Okay. 482 00:24:52,866 --> 00:24:55,696 -Oh, there he is. -[Walker] Hey. 483 00:25:04,044 --> 00:25:06,254 I am so sorry. I, uh... 484 00:25:06,380 --> 00:25:10,050 I thought it’d be faster to walk instead of waiting for a cab. 485 00:25:10,175 --> 00:25:11,505 Did you--did you wait long? 486 00:25:11,593 --> 00:25:14,303 Uh, just enough time to have a glass of wine 487 00:25:14,388 --> 00:25:15,428 and unwind. 488 00:25:15,556 --> 00:25:17,556 Yeah? Busy day? 489 00:25:17,641 --> 00:25:18,981 Uh, two house showings. 490 00:25:19,059 --> 00:25:21,309 Wow. You’re a rock star, babe. 491 00:25:24,064 --> 00:25:25,654 Uh, oh, I’m so sorry. 492 00:25:25,733 --> 00:25:27,403 Uh, Walker, this is Vivian. 493 00:25:27,484 --> 00:25:30,324 Vivian, I feel like I know you, I’ve heard so much about you. 494 00:25:30,404 --> 00:25:31,864 Likewise. 495 00:25:31,947 --> 00:25:34,817 Well, ladies, I insist we have the antipasto. 496 00:25:34,908 --> 00:25:37,578 It’s the best in the city. 497 00:25:41,248 --> 00:25:44,168 You’re absolutely right. Uh, thank you. 498 00:25:44,251 --> 00:25:47,001 You know, art dealers tend to specialize in modern art 499 00:25:47,087 --> 00:25:48,837 because it tends to be more affordable 500 00:25:48,922 --> 00:25:50,592 and they’re still producing, 501 00:25:50,716 --> 00:25:52,176 so there’s a steady supply. 502 00:25:52,259 --> 00:25:53,509 But not you, huh? 503 00:25:53,594 --> 00:25:55,014 I’m a bit of an outlier. 504 00:25:55,095 --> 00:25:56,555 I just...I don’t get it. 505 00:25:56,638 --> 00:25:59,388 Like, what’s people’s obsession with paint splatters? 506 00:25:59,475 --> 00:26:01,775 So you’re not a Jackson Pollock fan? 507 00:26:01,852 --> 00:26:03,732 No. No. I, uh... 508 00:26:03,812 --> 00:26:06,022 I guess I have more traditional tastes. 509 00:26:06,106 --> 00:26:09,566 I appreciate natural beauty, 510 00:26:10,736 --> 00:26:14,446 the kind that steals your heart when you gaze at it. 511 00:26:16,116 --> 00:26:19,076 You know, I used to live in New York down in Soho. 512 00:26:19,161 --> 00:26:21,411 Um, I’m assuming you spent a lot of time in Soho 513 00:26:21,497 --> 00:26:23,247 because of all the galleries. 514 00:26:23,332 --> 00:26:24,832 Oh, for sure. Yeah. 515 00:26:24,958 --> 00:26:27,168 This lovely lady will tell you I travel the country, 516 00:26:27,294 --> 00:26:28,714 not to mention the world. 517 00:26:28,796 --> 00:26:32,376 Well, I used to live right above a pretty famous gallery, 518 00:26:32,466 --> 00:26:34,176 The Crabelle. You’ve heard of it? 519 00:26:34,301 --> 00:26:35,681 Sure. 520 00:26:35,803 --> 00:26:37,853 They used to have a lot of events, 521 00:26:37,971 --> 00:26:39,561 some host art openings. 522 00:26:39,640 --> 00:26:41,310 I never went to any, but... 523 00:26:41,433 --> 00:26:43,143 Yeah. Well, you know, when you’re in the business, 524 00:26:43,227 --> 00:26:45,847 those kinds of things tend to get pretty tedious. 525 00:26:45,979 --> 00:26:47,859 All right, guys. Can I get you anything else? 526 00:26:47,981 --> 00:26:49,071 Anything else? 527 00:26:49,149 --> 00:26:50,359 -No, I’m good. -Thank you. 528 00:26:50,484 --> 00:26:51,784 -Are you sure? -Yeah. 529 00:26:51,860 --> 00:26:53,570 -Just the check, please. -Here you go. 530 00:26:53,654 --> 00:26:54,954 Thank you. 531 00:26:55,030 --> 00:26:56,990 All right. 532 00:26:57,116 --> 00:26:59,236 -Here you go. -Oh, no. 533 00:26:59,326 --> 00:27:01,326 I really wanted to take you guys out. 534 00:27:01,411 --> 00:27:04,251 No, no, Vivian, please. I... it’s the least I can do. 535 00:27:04,331 --> 00:27:06,961 It’s my way of apologizing for being late. 536 00:27:07,042 --> 00:27:08,842 Well, I’ll at least get the tip. 537 00:27:08,961 --> 00:27:12,211 No, no. Gift isn’t really a gift if it’s only partial. 538 00:27:12,339 --> 00:27:14,299 And it’s really great to finally meet you 539 00:27:14,383 --> 00:27:17,343 ’cause I intend to spend a lot of time 540 00:27:17,427 --> 00:27:19,137 with this special lady. 541 00:27:20,514 --> 00:27:22,434 Hi. Um, sir, I’m so sorry, 542 00:27:22,516 --> 00:27:24,176 but your credit card was declined. 543 00:27:24,268 --> 00:27:26,518 Uh, do you have another that you’d like to use? 544 00:27:26,645 --> 00:27:27,685 Uh, no, no. You know what? 545 00:27:27,771 --> 00:27:29,481 I’ll do--I’ll do cash. 546 00:27:29,565 --> 00:27:31,275 Uh, I’ll tell you what. If I had a nickel 547 00:27:31,358 --> 00:27:32,728 for every time this happened. 548 00:27:32,860 --> 00:27:34,280 I mean, I get these credit card companies 549 00:27:34,361 --> 00:27:36,781 wanna prevent fraud, but seriously, 550 00:27:36,864 --> 00:27:38,374 some of us travel. 551 00:27:39,199 --> 00:27:40,029 Keep the change. 552 00:27:40,159 --> 00:27:41,829 Oh. Thank you. 553 00:27:41,910 --> 00:27:44,700 Uh, you guys have a wonderful night. 554 00:27:44,830 --> 00:27:46,460 Ladies, shall we? 555 00:27:46,540 --> 00:27:48,040 Yeah. 556 00:27:56,133 --> 00:27:58,553 -Thank you. -[Walker] Mm-hmm. 557 00:28:01,263 --> 00:28:03,473 Oh, my God. I am so happy 558 00:28:03,557 --> 00:28:04,717 that you got to meet Vivian. 559 00:28:04,808 --> 00:28:07,188 I think she liked you. 560 00:28:07,269 --> 00:28:09,519 Kate, there’s no reason to lie. 561 00:28:09,605 --> 00:28:13,405 Look, I know how she can come off as abrasive. 562 00:28:13,483 --> 00:28:14,823 She’s just protective. 563 00:28:14,902 --> 00:28:17,112 Well, I felt like she was testing me. 564 00:28:17,237 --> 00:28:19,317 Well, she was. 565 00:28:19,406 --> 00:28:21,316 You were hardly intimidated. 566 00:28:21,408 --> 00:28:24,238 Well, no. Not with you by my side, I wasn’t. 567 00:28:25,370 --> 00:28:27,000 Look, um, Vivian and I, 568 00:28:27,080 --> 00:28:30,210 we’ve been through thick and thin. 569 00:28:30,292 --> 00:28:31,792 We’d do anything for each other. 570 00:28:31,919 --> 00:28:34,209 You’re lucky to have that. 571 00:28:38,008 --> 00:28:39,428 What? 572 00:28:42,721 --> 00:28:44,311 Hmm? 573 00:28:44,431 --> 00:28:46,311 Where’d you go? 574 00:28:46,433 --> 00:28:48,563 Nowhere. I, um... 575 00:28:48,644 --> 00:28:50,904 Walker, I can tell there’s something wrong. 576 00:28:51,939 --> 00:28:54,609 You remember when my credit card was declined? 577 00:28:57,110 --> 00:28:58,530 Yeah. 578 00:28:58,612 --> 00:29:01,612 Well, that wasn’t because I was traveling. 579 00:29:01,740 --> 00:29:04,450 That was the criminals that I told you about. 580 00:29:04,576 --> 00:29:06,196 They’ve been tracking my purchases 581 00:29:06,286 --> 00:29:07,826 to try to figure out my whereabouts. 582 00:29:07,955 --> 00:29:09,915 And for security reasons, 583 00:29:09,998 --> 00:29:11,248 I had to stop my cards. 584 00:29:11,333 --> 00:29:13,883 I totally forgot when I handed it over. 585 00:29:13,961 --> 00:29:16,051 Well, do they know where you are now? 586 00:29:16,129 --> 00:29:18,049 No. Not yet. 587 00:29:18,131 --> 00:29:21,301 Walker, you need to go to the police. 588 00:29:21,426 --> 00:29:23,006 I told you. There’s nothing they can do. 589 00:29:23,136 --> 00:29:25,096 It’s just gonna backfire. 590 00:29:25,180 --> 00:29:28,600 Okay. Then you hide out here with me 591 00:29:28,684 --> 00:29:30,274 until they give up. 592 00:29:31,061 --> 00:29:33,941 Man, I wish I could. But I have clients. 593 00:29:34,022 --> 00:29:35,272 I have business to attend to. 594 00:29:35,357 --> 00:29:37,277 And if you travel, they’ll find you. 595 00:29:37,359 --> 00:29:39,319 Well, I do have cash that I can use. 596 00:29:39,444 --> 00:29:41,864 But at some point, that’s gonna run out. 597 00:29:41,989 --> 00:29:44,779 And if I withdraw, then they’ll track me. 598 00:29:45,659 --> 00:29:47,829 -Okay. -If I could just get access 599 00:29:47,911 --> 00:29:50,371 to a credit card for, like, a week or two. 600 00:29:50,497 --> 00:29:52,787 In the past, my business associates did that, 601 00:29:52,874 --> 00:29:56,004 but now they’re onto them, too. 602 00:29:56,837 --> 00:29:58,507 I could give you my card. 603 00:30:00,340 --> 00:30:01,880 Wait. You’d lend me one? 604 00:30:02,009 --> 00:30:03,179 Sure. 605 00:30:03,302 --> 00:30:05,012 I, um... 606 00:30:16,023 --> 00:30:18,443 What is this? 607 00:30:18,525 --> 00:30:20,315 $10,000. 608 00:30:20,402 --> 00:30:22,492 Just to put your mind at ease. 609 00:30:23,238 --> 00:30:25,068 See it as a down payment. 610 00:30:25,198 --> 00:30:27,328 Why don’t you use this instead of my card? 611 00:30:27,409 --> 00:30:30,619 Well, there’s many things you can only do on credit. 612 00:30:33,874 --> 00:30:35,464 Well, I don’t need this. 613 00:30:35,542 --> 00:30:37,922 No, no, I want you to have it. 614 00:30:38,045 --> 00:30:40,845 At the very least, just hold onto it for me. 615 00:30:42,132 --> 00:30:43,382 Okay. 616 00:30:44,217 --> 00:30:45,837 Kate, you’re the best. 617 00:30:46,678 --> 00:30:48,758 The kind of woman I could build a life with. 618 00:30:48,889 --> 00:30:52,059 I really think we make an amazing team, don’t you? 619 00:30:52,142 --> 00:30:54,522 Well, yeah. 620 00:30:55,687 --> 00:30:58,687 So do you think I could get that card from you now? 621 00:30:59,566 --> 00:31:00,976 Oh, um, well, actually, 622 00:31:01,068 --> 00:31:03,568 I also need to use it, so... 623 00:31:03,695 --> 00:31:05,815 Well, maybe you could open a new account 624 00:31:05,906 --> 00:31:08,776 and that way we just keep charges separate. 625 00:31:08,909 --> 00:31:10,199 Okay. 626 00:31:10,952 --> 00:31:12,332 Do you think you could... 627 00:31:12,412 --> 00:31:14,002 take care of it first thing in the morning? 628 00:31:14,081 --> 00:31:15,541 It’s just that I need 629 00:31:15,624 --> 00:31:17,254 to keep my business running. 630 00:31:17,334 --> 00:31:20,804 I think a $30,000 limit should be--should be good. 631 00:31:20,921 --> 00:31:23,591 Oh, wow. Um... 632 00:31:24,800 --> 00:31:25,880 okay, sure. 633 00:31:25,967 --> 00:31:27,887 Kate, you’re amazing. 634 00:31:29,763 --> 00:31:31,563 Now, let’s get some rest, hmm? 635 00:31:31,640 --> 00:31:33,180 Mm-hmm. 636 00:31:51,493 --> 00:31:53,793 -Hey. -Hey. 637 00:31:53,870 --> 00:31:56,460 I thought I would hear from you last night after dinner. 638 00:31:56,581 --> 00:32:00,291 Uh, we were a little busy. 639 00:32:02,295 --> 00:32:03,835 So what’d you think? 640 00:32:03,964 --> 00:32:05,844 Well... 641 00:32:05,966 --> 00:32:07,466 I knew it. You don’t like him. 642 00:32:08,301 --> 00:32:10,851 -Well, he’s certainly charming. -Come on, Viv. 643 00:32:10,971 --> 00:32:13,471 It’s never been like you to beat around the bush. 644 00:32:13,557 --> 00:32:16,227 I can tell how much you like him, Kate. 645 00:32:17,018 --> 00:32:19,228 -But he’s a liar. -Huh? 646 00:32:19,312 --> 00:32:22,272 You know the gallery I said I lived above in New York? 647 00:32:22,357 --> 00:32:23,937 The one that Walker said he knew well. 648 00:32:24,025 --> 00:32:25,685 Yeah, what about it? 649 00:32:25,819 --> 00:32:27,949 The Crabelle Gallery doesn’t exist. 650 00:32:28,029 --> 00:32:30,319 -I made it up. -Uh... 651 00:32:31,491 --> 00:32:32,701 um, okay. 652 00:32:32,826 --> 00:32:35,156 -What does that prove? -That he lies. 653 00:32:35,287 --> 00:32:37,367 -He said he knew it. -[Kate] Come on, Viv. 654 00:32:37,497 --> 00:32:39,037 Maybe he got the name wrong 655 00:32:39,166 --> 00:32:41,376 or, God forbid, he was embarrassed 656 00:32:41,501 --> 00:32:44,001 that he didn’t know the name of a famous art gallery 657 00:32:44,129 --> 00:32:45,209 and he just played it off. 658 00:32:45,338 --> 00:32:46,758 Are you listening to yourself? 659 00:32:46,840 --> 00:32:49,090 You’re making excuses for him. 660 00:32:50,760 --> 00:32:51,970 You Googled him, right? 661 00:32:52,053 --> 00:32:53,513 -Of course. -Okay. 662 00:32:53,638 --> 00:32:55,058 So then, 663 00:32:55,182 --> 00:32:57,812 you saw all of these. 664 00:32:59,728 --> 00:33:02,648 Yeah, anybody can create a website. 665 00:33:03,899 --> 00:33:05,069 Okay. 666 00:33:05,192 --> 00:33:08,032 Well, what about all of these articles 667 00:33:08,153 --> 00:33:09,323 saying how well-respected 668 00:33:09,404 --> 00:33:11,034 and successful he is in the art world? 669 00:33:11,114 --> 00:33:13,574 I mean, can anybody get these published? 670 00:33:14,409 --> 00:33:16,079 And what about his social media accounts? 671 00:33:16,203 --> 00:33:18,833 I mean, unless he’s test driving expensive cars 672 00:33:18,914 --> 00:33:20,834 and great with Photoshop, 673 00:33:20,916 --> 00:33:22,626 he’s got a lot of money. 674 00:33:24,044 --> 00:33:27,304 And he gave me 10 grand in cash. 675 00:33:27,380 --> 00:33:29,260 Oh, God. He’s a drug dealer! 676 00:33:29,382 --> 00:33:32,512 No, no, no! It was from one of his clients. 677 00:33:32,594 --> 00:33:34,354 Kate, does he have you involved 678 00:33:34,429 --> 00:33:36,679 in something shady? 679 00:33:36,765 --> 00:33:39,105 No. Look, Vivian, I’m just trying to say 680 00:33:39,226 --> 00:33:40,886 that he lives in a world of money 681 00:33:41,019 --> 00:33:42,559 that we can’t understand. 682 00:33:42,687 --> 00:33:44,607 To him, 10 grand isn’t a big deal. 683 00:33:44,731 --> 00:33:46,361 I think you’re so head over heels 684 00:33:46,441 --> 00:33:48,821 that you don’t see the red flags. 685 00:33:48,902 --> 00:33:52,362 And I think that I just have a little more faith in people. 686 00:33:52,447 --> 00:33:55,657 You should try it. It’s the only way to find love. 687 00:33:56,952 --> 00:33:58,582 Look, I get it. 688 00:33:58,703 --> 00:34:00,203 You don’t trust Walker. 689 00:34:00,288 --> 00:34:04,078 But can you please just try to trust me? 690 00:34:05,293 --> 00:34:07,503 I just hope you know what you’re doing. 691 00:34:12,926 --> 00:34:16,136 Do you still wanna try that little Italian place? 692 00:34:16,263 --> 00:34:19,643 [Walker] Uh, well, I, um... 693 00:34:19,766 --> 00:34:22,596 We have plans tonight, don’t we? 694 00:34:22,686 --> 00:34:23,896 [Walker] Yeah, of course. 695 00:34:23,979 --> 00:34:25,649 It’s just... 696 00:34:25,772 --> 00:34:26,982 you know, actually, would you mind 697 00:34:27,107 --> 00:34:28,977 if I came over to your place 698 00:34:29,109 --> 00:34:31,279 and we just...we ordered in? 699 00:34:31,361 --> 00:34:33,071 No, of course not. 700 00:34:33,154 --> 00:34:35,624 [Walker] Great. I’ll, uh... I’ll be there soon. 701 00:34:35,740 --> 00:34:39,040 Just don’t scream when you see me. 702 00:34:39,953 --> 00:34:42,123 Wait. What? Why? 703 00:34:42,205 --> 00:34:43,495 [phone beeps] 704 00:34:43,623 --> 00:34:45,333 Walker? 705 00:34:45,458 --> 00:34:46,918 Walker? 706 00:34:51,881 --> 00:34:55,381 [exhales heavily] 707 00:34:56,928 --> 00:34:59,308 [knocks on door] 708 00:35:01,474 --> 00:35:03,104 [Kate] Oh, my God! 709 00:35:06,521 --> 00:35:08,611 -Hey. -Are you okay? 710 00:35:08,690 --> 00:35:10,650 Yeah. Trust me. I’ve been much worse. 711 00:35:10,734 --> 00:35:12,864 Okay. Um, let’s get you something 712 00:35:12,986 --> 00:35:14,486 for the swelling. 713 00:35:23,788 --> 00:35:25,618 What happened? 714 00:35:27,000 --> 00:35:30,500 The guys jumped me as soon as I walked out of the hotel. 715 00:35:30,587 --> 00:35:31,957 What? Who did? 716 00:35:32,047 --> 00:35:33,967 The criminals I told you about. 717 00:35:34,049 --> 00:35:36,469 Oh, my God. 718 00:35:36,551 --> 00:35:38,221 Don’t worry. I’m... 719 00:35:39,054 --> 00:35:41,684 I’m fine. I got away. 720 00:35:41,806 --> 00:35:44,386 I was hiding in a Starbucks when you called. 721 00:35:45,268 --> 00:35:47,398 I made sure they didn’t follow me here. 722 00:35:47,520 --> 00:35:49,060 I mean, if they know where you’ve been staying, 723 00:35:49,189 --> 00:35:51,269 they must also know who you’ve been seeing. 724 00:35:51,358 --> 00:35:53,188 I was careful to come by foot. 725 00:35:53,318 --> 00:35:55,028 I took detours. 726 00:35:55,153 --> 00:35:58,323 I had to make sure no one was following me. 727 00:35:58,406 --> 00:36:00,486 There’s no way they could trace me here. 728 00:36:00,575 --> 00:36:02,075 But how can you be sure? 729 00:36:02,202 --> 00:36:04,792 I mean, Walker, look at you. 730 00:36:04,871 --> 00:36:07,751 Kate, I’m never gonna let anything happen to you. 731 00:36:07,874 --> 00:36:09,214 I promise. 732 00:36:12,712 --> 00:36:15,922 -We need to go to the cops. -No, Kate. Cops just... 733 00:36:16,049 --> 00:36:18,679 I mean, they bring too many questions. 734 00:36:18,760 --> 00:36:19,970 And if my clients think 735 00:36:20,053 --> 00:36:22,263 that they can’t rely on my discretion, 736 00:36:22,389 --> 00:36:25,179 no matter what happens, this is all over for me. 737 00:36:26,309 --> 00:36:29,599 -This is crazy. -I know. 738 00:36:29,729 --> 00:36:31,939 Once they realize they can’t find the painting, 739 00:36:32,065 --> 00:36:33,735 it should all stop. 740 00:36:34,984 --> 00:36:36,864 But I might have to go away for a while. 741 00:36:36,945 --> 00:36:38,405 What? Where? 742 00:36:38,488 --> 00:36:39,778 I don’t know. 743 00:36:39,906 --> 00:36:42,066 Um, is it a headache? 744 00:36:42,200 --> 00:36:43,830 -Mm-hmm. -Okay. 745 00:36:43,910 --> 00:36:46,250 Uh, let me get something for it. 746 00:36:53,253 --> 00:36:55,713 -Here, baby. -Thank you. 747 00:36:57,132 --> 00:37:00,382 Ibuprofen, is this all you have? 748 00:37:01,177 --> 00:37:02,427 Yeah. 749 00:37:03,430 --> 00:37:06,020 I’m allergic, but no worries. I’ll, uh... 750 00:37:06,850 --> 00:37:08,310 I’ll just go to the convenience store. 751 00:37:08,435 --> 00:37:10,735 -It’s, like, five minutes away. -What? No. No. 752 00:37:10,812 --> 00:37:13,362 Um, I will go, you stay here, 753 00:37:13,440 --> 00:37:14,860 and I’m gonna be back, okay? 754 00:37:14,941 --> 00:37:17,781 -Are you sure? -[Kate] Yes. Absolutely. 755 00:37:18,945 --> 00:37:20,065 Thank you. 756 00:37:20,155 --> 00:37:22,075 Of course. 757 00:37:35,628 --> 00:37:38,918 [suspenseful music] 758 00:37:51,603 --> 00:37:53,063 [camera shutter clicks] 759 00:37:56,149 --> 00:37:58,989 [suspenseful music] 760 00:38:04,991 --> 00:38:07,241 [car engine revving] 761 00:38:18,338 --> 00:38:19,838 [suspenseful music] 762 00:38:19,964 --> 00:38:21,594 [door opening] 763 00:38:28,264 --> 00:38:29,814 Hi. 764 00:38:31,351 --> 00:38:32,731 Okay. 765 00:38:33,895 --> 00:38:35,865 -That was quick. -[Kate] Yeah. 766 00:38:35,980 --> 00:38:39,320 I, uh, forgot I had some aspirin in my glove compartment. 767 00:38:39,400 --> 00:38:40,900 So take three of those. That’s what I do 768 00:38:41,027 --> 00:38:43,607 when I have a really bad headache. 769 00:38:43,696 --> 00:38:45,106 Could you give me some water? 770 00:38:45,198 --> 00:38:47,868 Oh, yeah. Of course. 771 00:39:02,048 --> 00:39:04,838 -Thank you. -[Kate] Of course. 772 00:39:07,720 --> 00:39:09,890 Maybe I should take you to the hospital. 773 00:39:10,014 --> 00:39:11,684 Uh-uh. 774 00:39:12,934 --> 00:39:15,104 No, I’ve had much worse. 775 00:39:15,228 --> 00:39:16,768 Besides I’m a quick healer. 776 00:39:16,896 --> 00:39:18,646 You could have a concussion. 777 00:39:18,731 --> 00:39:21,981 I don’t. And even if I did, do you know what they’d tell me? 778 00:39:22,735 --> 00:39:24,315 "Go home and rest." 779 00:39:25,071 --> 00:39:26,241 Yeah, maybe I should go. 780 00:39:26,322 --> 00:39:28,532 You shouldn’t have to play nurse. 781 00:39:28,616 --> 00:39:30,866 Are you crazy? Where are you gonna go? 782 00:39:30,952 --> 00:39:32,832 I don’t know. Some... 783 00:39:32,912 --> 00:39:34,622 hotel or something. 784 00:39:34,747 --> 00:39:37,117 No, you are going to stay here 785 00:39:37,250 --> 00:39:38,630 whether you like it or not, 786 00:39:38,751 --> 00:39:40,251 at least for tonight. Okay? 787 00:39:40,378 --> 00:39:42,298 Okay, Doctor. 788 00:39:51,931 --> 00:39:52,891 Walker? 789 00:39:52,974 --> 00:39:54,314 Hmm? 790 00:39:54,434 --> 00:39:57,144 I need to ask you something. 791 00:39:57,270 --> 00:39:58,730 Ask away. 792 00:39:59,439 --> 00:40:01,019 The Crabelle Gallery. 793 00:40:01,107 --> 00:40:02,727 Yeah, what about it? 794 00:40:02,817 --> 00:40:05,317 [Kate] It doesn’t exist. 795 00:40:06,112 --> 00:40:07,702 I know. 796 00:40:07,780 --> 00:40:09,240 You do? 797 00:40:09,324 --> 00:40:11,584 So why didn’t you say anything? 798 00:40:11,659 --> 00:40:13,619 Well, I didn’t wanna come across like I’m a jerk. 799 00:40:13,703 --> 00:40:17,083 I don’t wanna embarrass Vivian because she got the name wrong. 800 00:40:17,165 --> 00:40:19,175 Why? Is something wrong? 801 00:40:19,292 --> 00:40:20,882 No. No. 802 00:40:20,960 --> 00:40:22,290 No, nothing at all. 803 00:40:22,420 --> 00:40:24,000 Hmm. 804 00:40:26,758 --> 00:40:28,218 Oh. 805 00:40:40,188 --> 00:40:42,268 Your card, I was only able 806 00:40:42,357 --> 00:40:45,147 to get a $15,000 credit limit on it. 807 00:40:45,234 --> 00:40:46,824 So, I hope that’s okay. 808 00:40:46,903 --> 00:40:48,653 Kate, this is... 809 00:40:49,489 --> 00:40:50,569 thank you. 810 00:40:50,657 --> 00:40:53,527 Of course, I’m happy to help. 811 00:40:55,995 --> 00:40:59,535 How about I go get us something to eat? 812 00:40:59,666 --> 00:41:01,576 That sounds great. 813 00:41:31,322 --> 00:41:32,412 Yeah. 814 00:41:32,532 --> 00:41:34,332 No, I’ve got that sorted. 815 00:41:35,118 --> 00:41:37,038 Absolutely, yeah. 816 00:41:37,161 --> 00:41:38,331 Right. 817 00:41:38,413 --> 00:41:39,913 In about seven days. 818 00:41:40,039 --> 00:41:41,209 Okay. 819 00:41:41,290 --> 00:41:43,000 Sorry, got to go. 820 00:41:43,084 --> 00:41:45,094 Okay. Bye. 821 00:41:45,712 --> 00:41:47,512 I’m sorry. Did I wake you? 822 00:41:47,588 --> 00:41:49,588 -What’s going on? -Kate, listen to me. 823 00:41:49,716 --> 00:41:51,466 I have to leave the country immediately. 824 00:41:51,551 --> 00:41:53,801 -What? -Just a few days, 825 00:41:53,886 --> 00:41:55,296 a week at the most. 826 00:41:55,388 --> 00:41:56,678 Why? Who was that? 827 00:41:56,764 --> 00:41:58,894 That’s a client of mine. I... 828 00:41:58,975 --> 00:42:00,355 things developed and I just... 829 00:42:00,435 --> 00:42:02,275 I can’t get into it right now. 830 00:42:02,395 --> 00:42:03,655 Okay. 831 00:42:03,730 --> 00:42:05,400 But I have a favor to ask you. 832 00:42:05,481 --> 00:42:07,981 A really big favor, but I’m gonna make it up to you. 833 00:42:08,067 --> 00:42:09,437 I swear. 834 00:42:09,569 --> 00:42:12,239 I have 20,000 in cash back at the hotel, 835 00:42:12,321 --> 00:42:14,241 but I can’t get to it. 836 00:42:14,323 --> 00:42:15,783 Oh, well... 837 00:42:15,908 --> 00:42:19,448 So, when your bank opens, how much could you take out? 838 00:42:19,579 --> 00:42:22,079 Well, I only have a couple thousand 839 00:42:22,206 --> 00:42:24,246 -in my checking. -Mm-hmm. 840 00:42:24,333 --> 00:42:26,343 What about savings? 841 00:42:26,419 --> 00:42:28,499 Uh, retirement funds, any other kind of... 842 00:42:28,588 --> 00:42:30,588 -I can, but-- -I’ll pay you back. 843 00:42:30,715 --> 00:42:33,555 And I...the moment I get back. I promise. 844 00:42:33,634 --> 00:42:35,054 I’ll pay you back with interest. 845 00:42:35,136 --> 00:42:36,966 No, you don’t need to do that. 846 00:42:37,096 --> 00:42:38,846 No, I want to. 847 00:42:38,931 --> 00:42:40,521 I wanna take care of you always. 848 00:42:40,600 --> 00:42:44,020 Okay. But what do I do if... 849 00:42:44,103 --> 00:42:45,853 If what? 850 00:42:45,938 --> 00:42:47,688 If something happens to you? 851 00:42:47,774 --> 00:42:51,444 Well, I thought about that... 852 00:42:54,280 --> 00:42:56,740 and that’s why I had this drawn up. 853 00:43:00,286 --> 00:43:02,326 Oh, my God. Is this your will? 854 00:43:02,455 --> 00:43:05,875 If anything ever happens to me, everything I have is yours. 855 00:43:05,958 --> 00:43:07,958 This is not necessary. 856 00:43:08,086 --> 00:43:11,126 Kate, I mean it when I say I wanna take care of you. 857 00:43:11,214 --> 00:43:14,054 You’re the best thing that’s ever happened to me. 858 00:43:20,014 --> 00:43:21,724 So, we’ll go to the bank this morning? 859 00:43:21,808 --> 00:43:23,138 Yeah. 860 00:43:23,976 --> 00:43:25,306 Great. 861 00:43:50,336 --> 00:43:51,706 [Vivian] Hey. 862 00:43:51,838 --> 00:43:52,708 Hi. 863 00:43:52,839 --> 00:43:54,339 Everything okay? 864 00:43:54,423 --> 00:43:56,343 Yeah, fine. Why? 865 00:43:56,425 --> 00:43:59,045 Because it’s just not like you to come in so late 866 00:43:59,178 --> 00:44:01,598 and not at least text me. 867 00:44:01,681 --> 00:44:05,021 I had an errand to run first thing. 868 00:44:05,893 --> 00:44:07,483 You look pretty tired. 869 00:44:07,562 --> 00:44:08,652 Thanks, Viv. 870 00:44:08,729 --> 00:44:11,149 Hey, honesty is the best policy. 871 00:44:12,108 --> 00:44:13,938 So you’re gonna tell me what’s going on? 872 00:44:14,026 --> 00:44:15,936 I just didn’t sleep much last night. 873 00:44:16,028 --> 00:44:17,568 Trouble with Walker? 874 00:44:17,697 --> 00:44:19,947 No. We’re fine, actually. 875 00:44:20,032 --> 00:44:21,332 Best we’ve ever been. 876 00:44:21,409 --> 00:44:23,369 -Okay. -Uh-hmm. 877 00:44:23,452 --> 00:44:26,502 All right. Hope you get some sleep tonight. 878 00:44:33,671 --> 00:44:35,551 [sighs] 879 00:44:43,931 --> 00:44:47,691 [suspenseful music] 880 00:45:05,620 --> 00:45:09,040 [indistinct chatter] 881 00:45:25,431 --> 00:45:26,771 Eliza? 882 00:45:28,517 --> 00:45:30,267 Eliza Porter? 883 00:45:31,604 --> 00:45:33,614 I’m Kate Burns. 884 00:45:33,731 --> 00:45:36,441 We’ve never officially met, but... 885 00:45:37,693 --> 00:45:40,493 we have a mutual friend. 886 00:45:40,613 --> 00:45:42,953 Walker Stevenson. 887 00:45:45,993 --> 00:45:47,583 How did you find me? 888 00:45:47,662 --> 00:45:50,912 Uh, you were drinking one of those cappuccinos 889 00:45:50,998 --> 00:45:52,918 in one of your posts. 890 00:45:54,794 --> 00:45:56,044 I gotta give you credit. 891 00:45:56,128 --> 00:45:57,878 I mean, most girls on a first date 892 00:45:57,964 --> 00:46:00,094 if they see the guy talking to his ex, 893 00:46:00,174 --> 00:46:02,514 they would run for the hills. 894 00:46:02,635 --> 00:46:04,805 [laughs] Yeah. 895 00:46:04,929 --> 00:46:07,559 I guess I don’t scare that easily. 896 00:46:07,640 --> 00:46:09,730 Can I ask what you guys were talking about, 897 00:46:09,809 --> 00:46:12,439 if you don’t mind me asking? 898 00:46:14,230 --> 00:46:16,320 Well, um... 899 00:46:19,193 --> 00:46:20,903 it’s a bit embarrassing. 900 00:46:21,654 --> 00:46:24,624 I was begging him to take me back. 901 00:46:24,699 --> 00:46:27,159 Yeah, I had broken things off, 902 00:46:27,994 --> 00:46:30,374 but then regretted it, so I showed up 903 00:46:30,496 --> 00:46:33,286 and asked him to give us another chance. 904 00:46:34,917 --> 00:46:37,837 Can I ask why you broke things off? 905 00:46:38,754 --> 00:46:40,764 Well, you know how Walker lives. 906 00:46:40,840 --> 00:46:44,180 I never saw him for more than a couple days at a time 907 00:46:44,260 --> 00:46:46,550 and he was always heading off somewhere. 908 00:46:46,679 --> 00:46:48,139 Yeah. 909 00:46:48,222 --> 00:46:53,102 Is that why you searched me out, to commiserate? 910 00:46:53,185 --> 00:46:55,265 I guess... 911 00:46:55,354 --> 00:46:57,524 I guess I just wondered if-- 912 00:46:57,606 --> 00:46:59,016 If he’s the real deal? 913 00:46:59,150 --> 00:47:00,650 Yeah. 914 00:47:00,735 --> 00:47:02,495 He seems too good to be true. 915 00:47:02,570 --> 00:47:03,990 [chuckles] 916 00:47:04,071 --> 00:47:08,871 So did he ever take you with him on these trips? 917 00:47:08,951 --> 00:47:11,501 Oh, uh, he offered, 918 00:47:11,579 --> 00:47:14,869 but I have a job that requires me 919 00:47:14,999 --> 00:47:17,459 to show up at an office every day, 920 00:47:17,543 --> 00:47:19,553 so I just couldn’t swing it. 921 00:47:19,628 --> 00:47:23,378 So you do believe that he’s an art consultant then? 922 00:47:23,466 --> 00:47:27,796 Oh, I saw some pretty amazing paintings, 923 00:47:27,887 --> 00:47:29,807 the kind that you see in museums. 924 00:47:29,889 --> 00:47:32,389 And I got to meet some of his clients. 925 00:47:33,893 --> 00:47:35,233 Look, Walker is a catch. 926 00:47:35,353 --> 00:47:37,903 He’s smart. He’s sexy. 927 00:47:38,773 --> 00:47:40,193 He’s successful. 928 00:47:40,274 --> 00:47:41,694 He’s a true gentleman. 929 00:47:41,776 --> 00:47:44,816 I mean, the entire time that we were together, 930 00:47:44,904 --> 00:47:47,414 he treated me like a queen. 931 00:47:48,407 --> 00:47:51,027 I hear a but coming. 932 00:47:52,703 --> 00:47:55,373 But with him, you need to be able to go with the flow. 933 00:47:55,456 --> 00:47:57,286 And I just... I didn’t want to anymore. 934 00:47:57,416 --> 00:48:00,166 And I thought that I was making the right decision 935 00:48:00,252 --> 00:48:03,462 by breaking things off, but I realized that 936 00:48:03,589 --> 00:48:07,759 there aren’t any other Walker Stevensons out there. 937 00:48:09,303 --> 00:48:10,553 He’s one of a kind. 938 00:48:10,638 --> 00:48:12,678 You should count yourself lucky. 939 00:48:14,517 --> 00:48:16,227 [clears throat] 940 00:48:23,776 --> 00:48:27,106 [suspenseful music] 941 00:48:54,974 --> 00:48:57,144 [doorbell rings] 942 00:49:19,832 --> 00:49:20,922 Can I help you? 943 00:49:21,000 --> 00:49:22,830 -Katherine Burns? -Yes. 944 00:49:22,918 --> 00:49:24,168 My name is Carmen Logan. 945 00:49:24,295 --> 00:49:26,465 I’m with the Los Angeles Police Department. 946 00:49:26,547 --> 00:49:28,547 -You’re a police officer? -[Carmen] Yes, ma’am. 947 00:49:28,674 --> 00:49:29,934 May I come in? 948 00:49:30,009 --> 00:49:31,339 Um, I’d like to see 949 00:49:31,469 --> 00:49:34,009 some identification first, please. 950 00:49:36,015 --> 00:49:37,225 What is this about? 951 00:49:37,349 --> 00:49:39,269 I got a call from Pacific Mutual. 952 00:49:39,351 --> 00:49:40,771 From who? 953 00:49:40,853 --> 00:49:43,193 If you’ll just give me a few minutes. 954 00:49:51,697 --> 00:49:53,617 Please, have a sit. 955 00:49:55,534 --> 00:49:57,414 Can I get you anything to drink? 956 00:49:57,536 --> 00:50:00,456 -No. I’m fine. -Okay. 957 00:50:01,916 --> 00:50:06,286 So you said Pacific Mutual? The bank? 958 00:50:06,378 --> 00:50:08,048 -Yes. -I’m not a client. 959 00:50:08,172 --> 00:50:09,922 No, but your credit card company is. 960 00:50:10,049 --> 00:50:13,139 I’m part of the LAPD division that investigates fraud. 961 00:50:13,219 --> 00:50:14,639 Fraud? 962 00:50:14,720 --> 00:50:17,010 Ms. Burns, you took out a new card recently. 963 00:50:17,097 --> 00:50:18,807 Have you checked the card’s balance? 964 00:50:18,891 --> 00:50:20,641 I haven’t gotten a statement yet. 965 00:50:20,726 --> 00:50:22,886 You don’t monitor it online? 966 00:50:24,438 --> 00:50:25,938 -No. -Okay. 967 00:50:26,065 --> 00:50:28,825 Well, would you mind signing into the account 968 00:50:28,901 --> 00:50:30,861 just so we can take a look? 969 00:50:31,737 --> 00:50:33,067 Okay. 970 00:50:39,620 --> 00:50:43,000 [suspenseful music] 971 00:50:54,927 --> 00:50:56,547 [Carmen] Everything look okay? 972 00:50:57,263 --> 00:50:59,353 -I guess. -Really? 973 00:50:59,431 --> 00:51:01,271 Looks like pretty unusual spending for someone 974 00:51:01,392 --> 00:51:04,642 who rarely exceeds a $400 balance on her other card. 975 00:51:04,770 --> 00:51:08,570 Well, um, some things came up this month. 976 00:51:08,649 --> 00:51:10,899 -A friend’s birthday. -Hmm. 977 00:51:10,985 --> 00:51:13,655 Is someone else using your card, Ms. Burns? 978 00:51:13,779 --> 00:51:15,859 No. Why? 979 00:51:16,907 --> 00:51:18,367 One of the vendors noticed that the person 980 00:51:18,450 --> 00:51:20,370 trying to use your card was a man. 981 00:51:20,452 --> 00:51:22,252 He said he was your fiance. 982 00:51:22,329 --> 00:51:24,789 I checked the store’s security camera. 983 00:51:25,666 --> 00:51:27,706 Do you know this man? 984 00:51:27,793 --> 00:51:29,753 Is he your fiance? 985 00:51:31,463 --> 00:51:33,383 You didn’t know about this, did you? 986 00:51:33,465 --> 00:51:36,795 Well, I knew he had the card. 987 00:51:36,885 --> 00:51:38,465 I ordered it for him. 988 00:51:38,554 --> 00:51:41,064 And he’s going to pay me back right away with cash. 989 00:51:41,140 --> 00:51:43,390 So I don’t really see why this is a problem. 990 00:51:43,475 --> 00:51:44,805 By making all these charges, 991 00:51:44,893 --> 00:51:46,733 he exceeded your credit limit big time. 992 00:51:46,812 --> 00:51:50,022 You know that increases your interest rate, don’t you? 993 00:51:50,983 --> 00:51:54,403 Okay. But I’m pretty sure that’s not a crime. 994 00:51:55,321 --> 00:51:57,821 -What’s your boyfriend’s name? -Walker Stevenson. 995 00:51:57,906 --> 00:51:59,526 That may be the name he’s going by now, 996 00:51:59,658 --> 00:52:01,538 but his real name is Steven Khamel. 997 00:52:01,660 --> 00:52:03,330 He’s been doing this for a while. 998 00:52:03,412 --> 00:52:05,332 We just had trouble getting ahead of him. 999 00:52:05,414 --> 00:52:07,334 Doing what exactly? 1000 00:52:07,416 --> 00:52:09,456 Conning women out of their life savings, 1001 00:52:09,543 --> 00:52:13,173 racking up debt, and then disappearing. 1002 00:52:16,508 --> 00:52:17,968 I don’t believe it. 1003 00:52:18,052 --> 00:52:21,972 You’re telling me you’ve had no doubts about him? 1004 00:52:22,056 --> 00:52:24,766 This is just an ordinary relationship? 1005 00:52:26,352 --> 00:52:30,232 Well, no, but I did my research, 1006 00:52:30,356 --> 00:52:31,766 checked him out. 1007 00:52:31,857 --> 00:52:33,357 Plus, he gave me... 1008 00:52:33,484 --> 00:52:36,074 he gave me 10 grand in cash and, more importantly, 1009 00:52:36,195 --> 00:52:38,165 left an expensive painting with me. 1010 00:52:39,531 --> 00:52:41,241 Okay. Can I see it? 1011 00:52:41,367 --> 00:52:42,907 Sure. 1012 00:52:43,035 --> 00:52:47,965 It’s a multimillion-dollar Dutch painting. 1013 00:52:50,417 --> 00:52:51,877 He’s leaving it here until it’s safe 1014 00:52:51,960 --> 00:52:53,300 to give it to the owner. 1015 00:52:53,379 --> 00:52:55,419 -May I? -Yeah. 1016 00:52:55,547 --> 00:52:57,337 Just please be careful. 1017 00:53:10,229 --> 00:53:11,229 What are you doing? 1018 00:53:11,313 --> 00:53:12,903 This is one of a kind! 1019 00:53:12,981 --> 00:53:14,521 The sun, it can mess it. 1020 00:53:14,608 --> 00:53:16,398 [Carmen] No, no, no, no. 1021 00:53:16,485 --> 00:53:18,825 It’s a poster. He, no doubt, bought it 1022 00:53:18,904 --> 00:53:21,204 for 40 bucks at a museum gift shop. 1023 00:53:21,281 --> 00:53:25,491 The frame, he probably picked up at a yard sale. 1024 00:53:34,086 --> 00:53:36,046 [sighs] 1025 00:53:38,590 --> 00:53:39,760 What do I do? 1026 00:53:39,883 --> 00:53:42,263 When did he say he’d return? 1027 00:53:43,178 --> 00:53:45,928 He didn’t know. A few days. Maybe a week. 1028 00:53:46,014 --> 00:53:49,564 Okay. I need you to pretend like everything is fine. 1029 00:53:49,643 --> 00:53:51,273 He can’t know that you’re on to him. 1030 00:53:51,395 --> 00:53:53,905 And then as soon as you hear from him, let me know. 1031 00:53:53,981 --> 00:53:59,401 [sighs] And if I don’t let you know? 1032 00:54:00,487 --> 00:54:02,067 You think that’s a good idea? 1033 00:54:02,156 --> 00:54:04,156 It’s possible he’ll pay me back. 1034 00:54:04,283 --> 00:54:08,253 I mean, maybe he just needs help. 1035 00:54:08,328 --> 00:54:10,658 There’s gotta be reason he lied. 1036 00:54:11,832 --> 00:54:14,252 I’m afraid to ask how much cash you’ve already given him 1037 00:54:14,334 --> 00:54:17,594 because some of that will go towards conning another woman. 1038 00:54:17,671 --> 00:54:20,131 That’s how he works. 1039 00:54:22,217 --> 00:54:23,887 If you help me, 1040 00:54:23,969 --> 00:54:25,469 we can stop Mr. Khamel 1041 00:54:25,596 --> 00:54:27,636 from fleecing another woman. 1042 00:54:29,850 --> 00:54:31,810 How many are there? 1043 00:54:31,894 --> 00:54:33,694 That we know of? 1044 00:54:33,812 --> 00:54:35,902 Do you really wanna know? 1045 00:54:42,362 --> 00:54:45,742 [cellphone ringing] 1046 00:54:55,334 --> 00:54:56,544 Hey. 1047 00:54:56,668 --> 00:54:58,628 Kate, I was-- I was so worried about you. 1048 00:54:58,712 --> 00:55:00,302 I’ve been calling, I’ve been texting, 1049 00:55:00,380 --> 00:55:01,340 but you didn’t answer. 1050 00:55:01,423 --> 00:55:03,093 I’m sorry. 1051 00:55:03,175 --> 00:55:05,895 I, um, I wasn’t feeling well. 1052 00:55:06,011 --> 00:55:07,641 I just woke up from a nap. 1053 00:55:07,721 --> 00:55:10,471 I’m sorry. I hope I didn’t wake you. 1054 00:55:10,557 --> 00:55:13,887 No. I just got out of the shower, so... 1055 00:55:14,019 --> 00:55:17,979 Yeah? I wish I was there to peel the towel off of you, 1056 00:55:18,065 --> 00:55:20,035 make you feel better. 1057 00:55:21,693 --> 00:55:24,113 Walker, um, I got an email 1058 00:55:24,196 --> 00:55:26,276 from my credit card company today. 1059 00:55:26,365 --> 00:55:27,535 Uh-huh. 1060 00:55:27,658 --> 00:55:30,118 You exceeded my credit limit 1061 00:55:30,202 --> 00:55:32,202 and now my interest rate is going up. 1062 00:55:32,287 --> 00:55:35,327 Wait. Is this why you’ve been ignoring me? 1063 00:55:35,415 --> 00:55:37,035 Kate, you don’t need to worry. 1064 00:55:37,125 --> 00:55:39,955 I said I’d pay you back long before your charges are due. 1065 00:55:40,045 --> 00:55:44,165 Yeah. I guess it’s just, um, all the credit, 1066 00:55:44,258 --> 00:55:46,628 that has me a little nervous. 1067 00:55:46,718 --> 00:55:49,388 Is there any way you could pay me back this week? 1068 00:55:49,471 --> 00:55:50,811 Well, of course. 1069 00:55:50,889 --> 00:55:52,639 I totally understand. 1070 00:55:52,724 --> 00:55:54,064 And I’ll be back very soon. 1071 00:55:54,184 --> 00:55:56,734 But until then, 1072 00:55:56,812 --> 00:55:59,482 can you just trust me a longer? 1073 00:56:00,691 --> 00:56:01,981 Okay. 1074 00:56:02,067 --> 00:56:03,687 [Walker] I’ll see you very soon. 1075 00:56:03,777 --> 00:56:07,817 And, Kate, I love you. 1076 00:56:09,408 --> 00:56:11,408 Goodnight, Walker. 1077 00:56:12,911 --> 00:56:16,251 [suspenseful music] 1078 00:56:23,589 --> 00:56:25,719 [car engine revs] 1079 00:56:42,566 --> 00:56:44,146 [Don] That’s why we had you come in this morning, Ms. Burns. 1080 00:56:44,276 --> 00:56:46,356 So you’re saying someone tried to move all my money 1081 00:56:46,445 --> 00:56:49,325 -out of my savings account? -Yes. 1082 00:56:49,448 --> 00:56:52,198 As happens in these cases, data is breached 1083 00:56:52,284 --> 00:56:54,874 and the criminal signs into the person’s account 1084 00:56:54,953 --> 00:56:56,963 and then attempts to transfer a large sum. 1085 00:56:57,080 --> 00:56:59,210 So someone hacked into your database 1086 00:56:59,291 --> 00:57:01,211 and got my username and password? 1087 00:57:01,293 --> 00:57:03,213 Well, no. 1088 00:57:04,046 --> 00:57:04,916 Not in this case. 1089 00:57:05,005 --> 00:57:06,975 Okay. What happened? 1090 00:57:07,049 --> 00:57:08,629 [Don] Well, thankfully, you set up a two-factor 1091 00:57:08,759 --> 00:57:11,139 authentication to approve large transfers. 1092 00:57:11,261 --> 00:57:13,761 We sent a text to your phone but you never responded, 1093 00:57:13,847 --> 00:57:15,887 so the transfer couldn’t be completed. 1094 00:57:15,974 --> 00:57:18,734 Yeah. I’ve been a little busy 1095 00:57:18,810 --> 00:57:22,400 and I actually never fully read it. 1096 00:57:22,481 --> 00:57:24,021 I thought it was spam. 1097 00:57:24,149 --> 00:57:25,819 When the transfer attempt happened again, 1098 00:57:25,901 --> 00:57:27,821 our system knew you had been hacked. 1099 00:57:27,903 --> 00:57:29,493 That’s why I called. 1100 00:57:29,613 --> 00:57:30,743 Well, thank you. 1101 00:57:30,822 --> 00:57:32,162 I’m glad you did. 1102 00:57:33,325 --> 00:57:35,495 We usually don’t ask people to come into the bank 1103 00:57:35,577 --> 00:57:36,697 when they’ve been hacked. 1104 00:57:36,828 --> 00:57:38,408 Okay. 1105 00:57:38,497 --> 00:57:39,907 Whoever got into your account 1106 00:57:39,998 --> 00:57:42,418 must have had quite a bit of information on you. 1107 00:57:42,501 --> 00:57:45,001 Unfortunately, a lot of people’s information 1108 00:57:45,087 --> 00:57:46,417 is fairly easy to get. 1109 00:57:46,505 --> 00:57:49,555 Name, address, Social, driver’s license. 1110 00:57:49,675 --> 00:57:52,395 But the security questions are a lot harder. 1111 00:57:52,511 --> 00:57:54,431 -What? -So your account 1112 00:57:54,513 --> 00:57:57,023 is guarded by a series of personal questions. 1113 00:57:57,099 --> 00:57:59,849 Prompts that you set up when you first opened the account. 1114 00:57:59,935 --> 00:58:03,695 You know, mother’s maiden name, first pet, 1115 00:58:03,772 --> 00:58:05,572 those kinds of things. 1116 00:58:05,691 --> 00:58:09,031 This person got all those questions right. 1117 00:58:09,111 --> 00:58:10,361 What would your name be 1118 00:58:10,445 --> 00:58:11,945 if you got your mother’s maiden name? 1119 00:58:12,030 --> 00:58:13,030 Johnson. 1120 00:58:13,115 --> 00:58:15,875 Ours was a Great Dane, Geronimo. 1121 00:58:15,951 --> 00:58:17,741 Geronimo. I like that. 1122 00:58:17,869 --> 00:58:19,829 [Don] Ms. Burns? 1123 00:58:21,373 --> 00:58:22,873 Ms. Burns? 1124 00:58:23,000 --> 00:58:23,960 Are you okay? 1125 00:58:24,042 --> 00:58:26,132 Um, yeah. 1126 00:58:26,211 --> 00:58:27,711 Yeah. 1127 00:58:27,838 --> 00:58:30,258 Well, we’ll conduct our own investigation, 1128 00:58:30,382 --> 00:58:32,842 but whoever did this obviously knows you 1129 00:58:32,926 --> 00:58:34,546 and knows you well. 1130 00:58:35,554 --> 00:58:37,314 I would suggest contacting the police, 1131 00:58:37,389 --> 00:58:39,309 see if they’ll investigate. 1132 00:58:40,392 --> 00:58:43,732 [Kate] I feel so incredibly stupid. 1133 00:58:43,812 --> 00:58:47,482 A lot of women, smart professional women 1134 00:58:47,566 --> 00:58:49,476 have fallen for his scheme. 1135 00:58:49,568 --> 00:58:50,988 You’re not alone. 1136 00:58:51,069 --> 00:58:52,319 Still... 1137 00:58:52,404 --> 00:58:54,744 This wasn’t a Nigerian scam, Ms. Burns. 1138 00:58:54,865 --> 00:58:57,625 Steven Khamel is incredibly sophisticated. 1139 00:58:57,743 --> 00:58:59,993 What do I do now? 1140 00:59:00,078 --> 00:59:01,868 How do I get my money back? 1141 00:59:01,955 --> 00:59:04,325 Well, once he’s caught, you can file a civil suit 1142 00:59:04,416 --> 00:59:05,826 to get back your cash. 1143 00:59:05,917 --> 00:59:07,497 But the credit card, 1144 00:59:07,586 --> 00:59:10,166 because you gave him the card to use, 1145 00:59:10,255 --> 00:59:12,875 those charges are probably a loss. 1146 00:59:14,134 --> 00:59:16,894 [sighs] Okay. 1147 00:59:16,970 --> 00:59:20,140 I want my money back, of course, 1148 00:59:20,265 --> 00:59:22,765 but, more importantly, I want him caught. 1149 00:59:22,851 --> 00:59:25,941 -You’re sure? -Of course, I’m sure. 1150 00:59:26,646 --> 00:59:28,266 Many of Mr. Khamel’s victims 1151 00:59:28,356 --> 00:59:30,276 didn’t wanna help us track him down. 1152 00:59:30,358 --> 00:59:31,778 Why? 1153 00:59:31,860 --> 00:59:33,280 Well, I can’t be sure, 1154 00:59:33,361 --> 00:59:35,321 but maybe they felt the same way you do, 1155 00:59:35,447 --> 00:59:38,027 embarrassed that they got taken advantage of. 1156 00:59:38,116 --> 00:59:40,196 But, also, I believe 1157 00:59:40,285 --> 00:59:43,365 his ability to charm or intimidate 1158 00:59:43,455 --> 00:59:45,545 shouldn’t be underestimated. 1159 00:59:46,666 --> 00:59:51,626 Look, right now, I am well past embarrassment. 1160 00:59:51,713 --> 00:59:52,963 I’m angry. 1161 00:59:53,048 --> 00:59:55,878 And I am not going to let him scare me. 1162 00:59:55,967 --> 00:59:59,257 -Just tell me what I need to do. -Okay. 1163 00:59:59,346 --> 01:00:01,136 Maybe when he calls, 1164 01:00:01,264 --> 01:00:02,934 I’ll tell him that I wanna make him dinner 1165 01:00:03,016 --> 01:00:05,726 and then you come in and arrest him. 1166 01:00:05,811 --> 01:00:08,861 Well, he has highly attuned skills at reading people. 1167 01:00:08,980 --> 01:00:10,770 And because he couldn’t transfer your money, 1168 01:00:10,857 --> 01:00:12,397 he knows the bank is on alert. 1169 01:00:12,484 --> 01:00:14,994 He probably already suspects something’s up. 1170 01:00:15,070 --> 01:00:17,610 That’s what’s made him so hard to catch. 1171 01:00:17,697 --> 01:00:20,827 But there’s gotta be some way to get him though. 1172 01:00:20,951 --> 01:00:23,201 Oh, men like him have a lot of pride. 1173 01:00:23,328 --> 01:00:26,658 He might lose his cool or mess up 1174 01:00:26,748 --> 01:00:29,248 if you were to chip away at it. 1175 01:00:33,255 --> 01:00:35,845 Um, I need to check your audio so I can... 1176 01:00:35,924 --> 01:00:37,554 could you say something, please? 1177 01:00:37,676 --> 01:00:39,586 Same something. 1178 01:00:39,678 --> 01:00:41,928 Okay. Sounds good. 1179 01:00:43,348 --> 01:00:44,518 [sighs] 1180 01:00:44,599 --> 01:00:46,059 You ever done a podcast before? 1181 01:00:46,184 --> 01:00:47,774 [chuckles] No. 1182 01:00:47,853 --> 01:00:49,693 Um, I mean, I’ve been interviewed 1183 01:00:49,771 --> 01:00:53,481 for articles but never in front of the camera. 1184 01:00:53,567 --> 01:00:55,567 Just act like you’re having coffee with a friend, 1185 01:00:55,694 --> 01:00:58,864 very relaxed and natural. 1186 01:00:58,989 --> 01:01:01,279 I’ll ask questions and all you have to do is respond. 1187 01:01:01,366 --> 01:01:03,826 I’m still shocked you responded to my email, 1188 01:01:03,910 --> 01:01:06,040 and so quickly. Thank you. 1189 01:01:06,163 --> 01:01:08,333 My team and I are suckers for a good story. 1190 01:01:08,415 --> 01:01:11,885 [chuckles] Well, I blasted all over my social media, 1191 01:01:11,960 --> 01:01:13,420 so everyone I know should be watching. 1192 01:01:13,545 --> 01:01:15,765 Okay. Are you guys ready to start recording? 1193 01:01:15,881 --> 01:01:17,471 -Uh... -Yeah. 1194 01:01:17,549 --> 01:01:19,179 You can put this on. 1195 01:01:19,259 --> 01:01:20,889 Thank you. 1196 01:01:20,969 --> 01:01:23,009 Hey, just relax, okay? 1197 01:01:23,096 --> 01:01:27,096 Just be yourself and share what he’s done to you. 1198 01:01:28,018 --> 01:01:30,058 Now, let’s nail that son of a bitch. 1199 01:01:31,396 --> 01:01:35,226 [Lucy] Recording in three, two... 1200 01:01:36,443 --> 01:01:38,613 Hello, everyone. 1201 01:01:38,737 --> 01:01:43,317 Welcome to episode 312 of You Wouldn’t Believe, 1202 01:01:43,408 --> 01:01:47,408 a podcast about the crazy things that happen around us. 1203 01:01:47,495 --> 01:01:49,325 I’m your host, Sarah Masters. 1204 01:01:49,414 --> 01:01:51,374 And today’s story is a story 1205 01:01:51,458 --> 01:01:54,128 that is every woman’s nightmare. 1206 01:01:54,252 --> 01:01:55,552 You go on a dating app. 1207 01:01:55,629 --> 01:01:57,299 You meet a cute guy. 1208 01:01:57,422 --> 01:01:59,422 He seems like Mr. Right 1209 01:01:59,507 --> 01:02:01,507 but he ends up being Mr. Wrong. 1210 01:02:01,593 --> 01:02:03,343 Kate Burns is with me today 1211 01:02:03,428 --> 01:02:05,348 to talk about a hellish experience 1212 01:02:05,430 --> 01:02:07,010 that she’s just been through. 1213 01:02:07,098 --> 01:02:09,768 -Welcome, Kate. -Thank you for having me, Sarah. 1214 01:02:09,851 --> 01:02:12,561 So you met a guy on a dating app. 1215 01:02:12,646 --> 01:02:15,266 -Then what happened? -Uh, yeah. 1216 01:02:15,357 --> 01:02:18,107 I met a handsome, charming man 1217 01:02:18,235 --> 01:02:20,825 who took me to fancy restaurants, 1218 01:02:20,946 --> 01:02:23,276 sent me flowers. 1219 01:02:23,365 --> 01:02:26,705 But it turns out he was doing all of that 1220 01:02:26,785 --> 01:02:28,755 to scam me out of my savings. 1221 01:02:28,828 --> 01:02:31,408 Well, candlelight and roses 1222 01:02:31,498 --> 01:02:33,288 are every woman’s Achilles heel. 1223 01:02:33,375 --> 01:02:36,595 Yeah. I mean, that’s the worst part of all of it. 1224 01:02:37,379 --> 01:02:39,799 This guy, he’s fooled many other women. 1225 01:02:39,881 --> 01:02:41,971 But, of course, you didn’t know that. 1226 01:02:42,092 --> 01:02:44,342 No. Not until recently. 1227 01:02:44,469 --> 01:02:46,429 [Sarah] So tell us about what happened. 1228 01:02:46,513 --> 01:02:49,393 Uh, well, he told me 1229 01:02:49,474 --> 01:02:51,644 that his name was Walker Stevenson. 1230 01:02:51,726 --> 01:02:55,146 Since then, I’ve learned that he’s actually Steven Khamel. 1231 01:02:55,230 --> 01:02:57,940 He claims to be a wealthy art dealer. 1232 01:02:58,024 --> 01:03:01,404 And he plays the part by wearing designer clothes, 1233 01:03:01,486 --> 01:03:03,146 going to fancy restaurants, 1234 01:03:03,280 --> 01:03:05,490 traveling all over Europe. 1235 01:03:07,075 --> 01:03:08,245 What? 1236 01:03:09,327 --> 01:03:13,117 Actually, I don’t know if he travels at all. 1237 01:03:14,291 --> 01:03:17,341 But I do know that he is not a millionaire. 1238 01:03:18,169 --> 01:03:22,169 He’s nothing more than a con man who preys on women. 1239 01:03:23,633 --> 01:03:27,473 He made it seem like he was being pursued by criminals 1240 01:03:27,554 --> 01:03:29,184 who wanted this art 1241 01:03:29,306 --> 01:03:31,766 that he had bought for one of his client. 1242 01:03:31,850 --> 01:03:34,350 And he told me that to throw them off his trail, 1243 01:03:34,477 --> 01:03:37,187 he needed to use my credit card and borrow my money. 1244 01:03:37,314 --> 01:03:39,194 Wow. 1245 01:03:39,274 --> 01:03:40,784 That’s rough. 1246 01:03:40,859 --> 01:03:42,569 I mean, most of us feel embarrassed 1247 01:03:42,694 --> 01:03:44,034 when we feel like we’ve been had. 1248 01:03:44,112 --> 01:03:46,492 It is so brave of you 1249 01:03:46,573 --> 01:03:48,993 -to come forward and share this. -Yeah. 1250 01:03:49,075 --> 01:03:53,695 It’s been hard to admit to myself and others. 1251 01:03:53,788 --> 01:03:57,378 But I don’t wanna allow him to do this to any other women. 1252 01:03:57,459 --> 01:04:02,459 If you see this man, call the police immediately. 1253 01:04:02,547 --> 01:04:05,047 Steven Khamel must be stopped. 1254 01:04:05,133 --> 01:04:08,393 [dramatic music] 1255 01:04:13,975 --> 01:04:15,305 I can’t wait any longer. 1256 01:04:15,393 --> 01:04:17,063 For what? Dessert? 1257 01:04:17,145 --> 01:04:19,815 No. The, um... the episode has dropped 1258 01:04:19,898 --> 01:04:22,688 and I want to see if anybody saw it and reached out. 1259 01:04:22,776 --> 01:04:25,566 Yeah, a lot of text messages from friends, family. 1260 01:04:25,653 --> 01:04:28,243 My mom called, of course. 1261 01:04:30,075 --> 01:04:31,585 So did Walker. 1262 01:04:31,701 --> 01:04:34,201 So he saw it. 1263 01:04:35,163 --> 01:04:36,793 He left eight messages. 1264 01:04:36,915 --> 01:04:38,255 Well, play them. 1265 01:04:38,375 --> 01:04:40,845 I wanna hear what he has to say for himself. 1266 01:04:42,003 --> 01:04:44,263 I don’t--I don’t know if I can. 1267 01:04:45,090 --> 01:04:46,840 Remember, you did the right thing. 1268 01:04:46,925 --> 01:04:49,475 You know, sticks and stones may break your bones 1269 01:04:49,594 --> 01:04:51,684 -but words will never-- -I know. 1270 01:04:52,263 --> 01:04:54,223 -You’re right. -Yeah. 1271 01:04:54,307 --> 01:04:55,467 [sighs] 1272 01:04:55,600 --> 01:04:56,730 Okay. 1273 01:04:56,810 --> 01:04:58,480 [Walker] Hi, Kate. It’s me. 1274 01:04:58,603 --> 01:05:00,733 I, uh...I just got back into town 1275 01:05:00,814 --> 01:05:02,324 and heard something very disturbing. 1276 01:05:02,440 --> 01:05:05,740 Please, um... please call me right away. 1277 01:05:07,654 --> 01:05:09,494 Kate, it’s me again. 1278 01:05:09,614 --> 01:05:12,034 What is this crap? Huh? 1279 01:05:12,117 --> 01:05:14,737 How could you do this to me after everything we’ve shared? 1280 01:05:14,828 --> 01:05:16,748 There’s so much you don’t understand. 1281 01:05:16,830 --> 01:05:18,290 So much that I wanna tell you. 1282 01:05:18,373 --> 01:05:21,633 Kate, listen to me, I love you. 1283 01:05:21,709 --> 01:05:23,789 He’s insane. 1284 01:05:27,632 --> 01:05:29,222 [Walker] Okay, you little bitch. 1285 01:05:29,300 --> 01:05:31,970 If this is how you wanna play it, you have no idea 1286 01:05:32,095 --> 01:05:33,805 who you’re messing with here, all right? 1287 01:05:33,888 --> 01:05:36,138 You have no idea what I can do to you. 1288 01:05:36,224 --> 01:05:37,434 You ruined my life, 1289 01:05:37,517 --> 01:05:39,477 and I’m making you a promise today, 1290 01:05:39,561 --> 01:05:41,401 I am gonna ruin yours. 1291 01:05:41,479 --> 01:05:42,609 Enough. 1292 01:05:42,689 --> 01:05:44,479 There’s nothing else you need to hear. 1293 01:05:45,775 --> 01:05:48,145 Maybe I should stay over the night. 1294 01:05:49,279 --> 01:05:51,279 Yeah. Thanks. 1295 01:05:54,784 --> 01:05:56,994 You doing okay? 1296 01:05:57,912 --> 01:05:59,332 Yeah. 1297 01:06:00,582 --> 01:06:03,382 I’m fine. Just tired. 1298 01:06:03,501 --> 01:06:06,001 You know, I think I’m gonna hit the sack. 1299 01:06:06,087 --> 01:06:08,837 Well, free to wake me up if you need to. 1300 01:06:08,965 --> 01:06:10,165 For any reason. 1301 01:06:10,258 --> 01:06:12,088 Thanks, Viv. 1302 01:06:12,177 --> 01:06:13,677 Goodnight. 1303 01:06:19,726 --> 01:06:23,096 [suspenseful music] 1304 01:06:55,553 --> 01:06:57,393 [sighs] 1305 01:07:09,400 --> 01:07:12,740 [doorbell ringing] 1306 01:07:12,820 --> 01:07:15,070 All right. I’m coming. 1307 01:07:22,539 --> 01:07:24,419 [knocks on door] 1308 01:07:34,842 --> 01:07:35,892 Hey! 1309 01:07:35,969 --> 01:07:37,929 I saw the podcast. 1310 01:07:38,054 --> 01:07:39,264 He... 1311 01:07:40,431 --> 01:07:42,601 he did the same thing to me. 1312 01:07:45,311 --> 01:07:46,731 Thank you. 1313 01:07:50,275 --> 01:07:53,785 So when did you find out about the real Walker? 1314 01:07:53,903 --> 01:07:56,203 I opened up a credit card for him, 1315 01:07:56,281 --> 01:07:58,451 just like you did. 1316 01:07:58,575 --> 01:08:01,205 And he maxed out the card 1317 01:08:01,286 --> 01:08:04,246 and then he paid me back with a check 1318 01:08:04,330 --> 01:08:05,960 and the check bounced. 1319 01:08:06,833 --> 01:08:10,543 I’m embarrassed to say that... 1320 01:08:10,628 --> 01:08:12,458 What? 1321 01:08:12,547 --> 01:08:14,917 Even after the check bounced, 1322 01:08:15,008 --> 01:08:16,878 I still believed him. 1323 01:08:16,968 --> 01:08:20,548 He gave me so many excuses. 1324 01:08:21,556 --> 01:08:24,056 I...I don’t know. 1325 01:08:24,142 --> 01:08:26,732 I guess I just... 1326 01:08:26,811 --> 01:08:27,981 I wanted to believe. 1327 01:08:28,104 --> 01:08:30,314 I understand. 1328 01:08:30,398 --> 01:08:32,568 Look, Eliza, you should have told me 1329 01:08:32,650 --> 01:08:34,320 when I asked you about him. 1330 01:08:34,444 --> 01:08:35,864 I know. 1331 01:08:35,987 --> 01:08:39,407 I know. I... I just...I couldn’t. 1332 01:08:39,490 --> 01:08:41,160 But you have to share your story. 1333 01:08:41,284 --> 01:08:43,584 I mean, not just with me but with the public 1334 01:08:43,661 --> 01:08:45,911 so that more women don’t get hurt. 1335 01:08:45,997 --> 01:08:47,787 Oh, no, no. 1336 01:08:47,874 --> 01:08:49,964 That’s why I came here. 1337 01:08:50,043 --> 01:08:51,423 I came here to warn you, 1338 01:08:51,502 --> 01:08:54,552 to let you know that you can’t do that anymore. 1339 01:08:54,672 --> 01:08:57,722 You just don’t understand. 1340 01:08:57,842 --> 01:08:59,592 Understand what? 1341 01:08:59,677 --> 01:09:02,347 What the criminals might do to you. 1342 01:09:02,472 --> 01:09:03,852 What criminals? 1343 01:09:03,931 --> 01:09:06,681 Much of what Walker says is a lie 1344 01:09:06,768 --> 01:09:09,268 but he does deal with some dangerous people. 1345 01:09:09,354 --> 01:09:10,944 I know that for certain. 1346 01:09:11,022 --> 01:09:14,862 And if you keep talking about him in public, 1347 01:09:16,235 --> 01:09:18,645 they might hurt you to get to him. 1348 01:09:18,738 --> 01:09:20,988 But why would anyone wanna hurt me to get to him? 1349 01:09:21,074 --> 01:09:22,914 I just outed him publicly as a liar. 1350 01:09:23,034 --> 01:09:26,004 I’ve seen these people do terrible things 1351 01:09:26,079 --> 01:09:27,659 when they don’t get what they want. 1352 01:09:27,747 --> 01:09:31,167 And I felt guilty that I didn’t warn you before, 1353 01:09:31,250 --> 01:09:33,340 so I was hoping that I could now 1354 01:09:33,419 --> 01:09:35,169 before it’s too late. 1355 01:09:35,254 --> 01:09:39,304 Look, Eliza, I appreciate you coming to warn me 1356 01:09:39,384 --> 01:09:41,644 but I am not afraid. 1357 01:09:41,719 --> 01:09:43,719 Now, that the story is out, I’m pretty sure 1358 01:09:43,846 --> 01:09:45,256 no one will mess with me. 1359 01:09:45,390 --> 01:09:47,060 That’s where you’re wrong. 1360 01:09:47,141 --> 01:09:50,061 These guys are vindictive. 1361 01:09:50,186 --> 01:09:53,396 And if somebody gets in their way, 1362 01:09:53,523 --> 01:09:54,613 they know how to hurt you 1363 01:09:54,732 --> 01:09:57,072 in ways that you wouldn’t expect. 1364 01:09:59,237 --> 01:10:02,067 Eliza, how did you get my address? 1365 01:10:02,156 --> 01:10:04,486 Uh, you can find anybody’s address 1366 01:10:04,575 --> 01:10:06,235 with an internet search. 1367 01:10:06,327 --> 01:10:08,367 No. Uh, not mine. 1368 01:10:08,454 --> 01:10:10,004 As a relator, I have to be extra safe. 1369 01:10:10,081 --> 01:10:12,831 The deed for this house isn’t under my name. 1370 01:10:12,917 --> 01:10:14,587 It’s under an LLC. 1371 01:10:14,711 --> 01:10:16,591 It’s not listed anywhere. 1372 01:10:16,713 --> 01:10:20,593 I swear I found you on an internet search. 1373 01:10:20,717 --> 01:10:23,507 Okay. Here, I’ll show you. 1374 01:10:28,766 --> 01:10:29,886 [gasps] 1375 01:10:29,976 --> 01:10:31,976 You should have just listened to me. 1376 01:10:32,103 --> 01:10:35,813 All he wants is to be left alone. 1377 01:10:35,940 --> 01:10:37,110 Eliza, please. 1378 01:10:37,233 --> 01:10:38,323 You do not wanna do this, 1379 01:10:38,443 --> 01:10:40,243 especially not for him. 1380 01:10:40,319 --> 01:10:42,819 Oh, but he loves me. 1381 01:10:42,947 --> 01:10:44,947 No, he doesn’t. 1382 01:10:45,032 --> 01:10:46,282 He is using you. 1383 01:10:46,409 --> 01:10:48,289 He uses everybody! You have to see that! 1384 01:10:48,369 --> 01:10:50,999 No. I’m special, okay? 1385 01:10:51,122 --> 01:10:52,462 He told me so. 1386 01:10:52,582 --> 01:10:54,962 Eliza, please think about what you’re doing. 1387 01:10:55,084 --> 01:10:57,674 We can go to the police. He won’t hurt you. 1388 01:10:57,795 --> 01:10:59,455 Hurt me? 1389 01:10:59,547 --> 01:11:02,377 He loves me. 1390 01:11:02,467 --> 01:11:03,627 [screams] 1391 01:11:03,718 --> 01:11:06,258 [tense music] 1392 01:11:08,389 --> 01:11:09,769 [grunts] 1393 01:11:12,143 --> 01:11:14,653 [Eliza groans] 1394 01:11:16,314 --> 01:11:18,574 [grunting] 1395 01:11:20,693 --> 01:11:24,283 [groaning] 1396 01:11:29,243 --> 01:11:31,253 [grunts] 1397 01:11:31,329 --> 01:11:32,999 [panting] 1398 01:11:37,335 --> 01:11:39,675 [footsteps approaching] 1399 01:11:39,754 --> 01:11:41,174 [doorknob clicks] 1400 01:11:42,215 --> 01:11:44,515 [sniffles] 1401 01:11:46,135 --> 01:11:48,845 [tense music] 1402 01:11:59,649 --> 01:12:02,689 -[screams] -[both gasp] 1403 01:12:03,694 --> 01:12:04,954 [Vivian] What are you doing? 1404 01:12:05,029 --> 01:12:06,159 What are you doing? 1405 01:12:06,239 --> 01:12:07,869 I just came to check in on you. 1406 01:12:07,949 --> 01:12:10,619 I thought you might still be sleeping. 1407 01:12:10,701 --> 01:12:12,411 Well, no. 1408 01:12:12,537 --> 01:12:13,867 I... 1409 01:12:14,956 --> 01:12:16,496 I had company. 1410 01:12:17,416 --> 01:12:20,626 [dramatic music] 1411 01:12:27,844 --> 01:12:31,144 So no more letting unknowns into your house. 1412 01:12:31,222 --> 01:12:32,722 But I did know her. 1413 01:12:32,807 --> 01:12:35,057 Well, unknowns are those with an unknown affiliation. 1414 01:12:35,184 --> 01:12:37,774 Something tells me he’s not gonna let up right away. 1415 01:12:37,895 --> 01:12:41,065 He probably has a few more women who would do his bidding. 1416 01:12:41,190 --> 01:12:43,190 You should come stay at my place for a while. 1417 01:12:43,276 --> 01:12:46,896 That’s a nice offer but I don’t wanna run away. 1418 01:12:47,029 --> 01:12:50,239 I don’t wanna let him win in this intimidation game. 1419 01:12:50,324 --> 01:12:53,994 And if I disappear, your house is the first place he’d look. 1420 01:12:54,078 --> 01:12:56,458 Look, I made sure all the doors and windows are locked. 1421 01:12:56,581 --> 01:12:59,001 We’ll put a car out front to watch the house at night 1422 01:12:59,083 --> 01:13:02,343 until we catch him or the threat stop. 1423 01:13:02,420 --> 01:13:04,420 I hope they do soon. 1424 01:13:04,547 --> 01:13:06,217 I’ve got tonight’s shift. 1425 01:13:06,299 --> 01:13:08,089 It’s all gonna be okay. 1426 01:13:11,095 --> 01:13:14,345 [dramatic music] 1427 01:13:43,252 --> 01:13:44,382 Hey. 1428 01:13:44,462 --> 01:13:46,552 Just, uh, one sugar, no cream. 1429 01:13:46,631 --> 01:13:47,881 I hope that’s okay. 1430 01:13:47,965 --> 01:13:49,625 Just what I needed. 1431 01:13:49,759 --> 01:13:53,009 So, uh, you’re really gonna stay out here all night? 1432 01:13:53,137 --> 01:13:55,007 -Yes, ma’am. -Okay. 1433 01:13:55,139 --> 01:13:56,639 Well, you know, like I said, 1434 01:13:56,724 --> 01:13:58,644 you can come and sleep on the couch if you want. 1435 01:13:58,768 --> 01:14:00,808 No. Cops don’t sleep in civilian’s houses 1436 01:14:00,937 --> 01:14:02,307 when they’re on the clock. 1437 01:14:02,396 --> 01:14:04,306 Anyway, I need a view of the entire house. 1438 01:14:04,440 --> 01:14:05,730 Okay. 1439 01:14:05,816 --> 01:14:07,686 And getting out of the office 1440 01:14:07,818 --> 01:14:09,358 is a good change of pace for me. 1441 01:14:09,487 --> 01:14:12,277 In the last few years, I spent most of my days 1442 01:14:12,365 --> 01:14:15,785 poring over credit card receipts and other financial documents. 1443 01:14:15,868 --> 01:14:18,248 If I didn’t get out into the field once in a while, 1444 01:14:18,329 --> 01:14:19,289 then I’d get soft. 1445 01:14:19,372 --> 01:14:20,912 Yeah. Okay. 1446 01:14:20,998 --> 01:14:22,788 Well, um, if, uh... 1447 01:14:22,875 --> 01:14:25,245 if you need anything, just ring the doorbell, 1448 01:14:25,336 --> 01:14:29,046 I probably won’t be sleeping much tonight anyway. 1449 01:14:29,173 --> 01:14:30,473 You should try. 1450 01:14:30,549 --> 01:14:32,549 It’s the best thing for you right now. 1451 01:14:32,677 --> 01:14:35,677 Nothing is gonna happen to you while I’m sitting here. 1452 01:14:35,763 --> 01:14:37,393 Promise. 1453 01:14:37,515 --> 01:14:39,105 [sighs] 1454 01:14:40,393 --> 01:14:43,653 [dramatic music] 1455 01:14:46,941 --> 01:14:49,611 [insects chirping] 1456 01:14:52,113 --> 01:14:53,663 [sighs] 1457 01:14:55,866 --> 01:14:58,036 [owl hoots] 1458 01:14:59,829 --> 01:15:03,119 [tense music] 1459 01:15:42,246 --> 01:15:44,036 [thuds] 1460 01:15:44,123 --> 01:15:47,503 [suspenseful music] 1461 01:16:09,982 --> 01:16:11,532 Good morning. 1462 01:16:15,279 --> 01:16:16,819 Huh. [grunts] 1463 01:16:16,947 --> 01:16:19,197 [shatters] 1464 01:16:20,743 --> 01:16:24,913 [clock ticking] 1465 01:16:35,966 --> 01:16:38,586 [footsteps] 1466 01:16:45,851 --> 01:16:47,441 How are you feeling? 1467 01:16:48,687 --> 01:16:49,727 Where am I? 1468 01:16:49,814 --> 01:16:52,194 Somewhere no one can find you. 1469 01:16:52,316 --> 01:16:54,396 That’s why you don’t have a gag. 1470 01:16:56,112 --> 01:16:58,032 Drink. 1471 01:16:58,155 --> 01:16:59,445 You must be thirsty. 1472 01:16:59,532 --> 01:17:02,622 And it will flush the chloroform out of your system. 1473 01:17:04,328 --> 01:17:06,368 Come now, Kate. Don’t be so stubborn. 1474 01:17:06,497 --> 01:17:08,207 You’re proving nothing by refusing. 1475 01:17:08,332 --> 01:17:09,712 You could have poisoned it. 1476 01:17:09,834 --> 01:17:11,594 If I wanted to kill you, 1477 01:17:11,669 --> 01:17:13,209 you’d be dead already. 1478 01:17:15,089 --> 01:17:16,969 That’s my girl. 1479 01:17:20,219 --> 01:17:22,009 Hmm? 1480 01:17:22,096 --> 01:17:23,676 [spit] 1481 01:17:26,100 --> 01:17:28,310 Now, that wasn’t very nice. 1482 01:17:29,603 --> 01:17:32,193 After everything you’ve done, you want nice? 1483 01:17:32,314 --> 01:17:33,944 [Walker chuckles] 1484 01:17:34,024 --> 01:17:35,984 I always liked your spunk, Kate. 1485 01:17:36,068 --> 01:17:37,358 I really did. 1486 01:17:37,486 --> 01:17:39,446 Probably your most admirable characteristic. 1487 01:17:39,530 --> 01:17:41,320 That and that you were smarter 1488 01:17:41,407 --> 01:17:43,237 than all the other girls. 1489 01:17:43,367 --> 01:17:45,947 But I guess I paid for that, didn’t I? 1490 01:17:47,163 --> 01:17:48,873 What do you want, Walker? 1491 01:17:48,998 --> 01:17:50,958 What do I want? 1492 01:17:52,001 --> 01:17:53,791 What do I want? 1493 01:17:55,045 --> 01:17:57,045 You ruin my life, Kate. 1494 01:17:57,173 --> 01:17:59,633 Now, I can’t go back to what I was doing. 1495 01:17:59,717 --> 01:18:02,217 Because of you, my picture went viral. 1496 01:18:02,303 --> 01:18:04,643 Do you have any idea how hard it would be 1497 01:18:04,722 --> 01:18:06,142 to convince new women? 1498 01:18:06,223 --> 01:18:08,933 Guess you’re gonna have to start working, Walker. 1499 01:18:22,448 --> 01:18:25,698 I don’t have face detection activated. 1500 01:18:25,784 --> 01:18:27,744 [Walker] Unlock it. 1501 01:18:27,870 --> 01:18:29,710 Why should I? 1502 01:18:31,248 --> 01:18:33,378 Because if you don’t... 1503 01:18:41,759 --> 01:18:45,099 [suspenseful music] 1504 01:18:49,683 --> 01:18:52,943 You know, it’s one thing to commit financial crimes, 1505 01:18:53,979 --> 01:18:55,859 another to commit murder. 1506 01:18:56,857 --> 01:18:58,607 When they catch you, you will go to jail 1507 01:18:58,734 --> 01:18:59,994 for the rest of your life. 1508 01:19:00,110 --> 01:19:01,990 Well, that’s the point, Kate. 1509 01:19:02,112 --> 01:19:04,362 You’re assuming I’ll be caught. 1510 01:19:09,787 --> 01:19:13,117 You’re right. They probably won’t. 1511 01:19:14,625 --> 01:19:16,965 You’re always one step ahead. 1512 01:19:20,130 --> 01:19:22,840 I mean, you kidnapped me with my phone 1513 01:19:22,967 --> 01:19:25,467 to get a wire transfer approved, right? 1514 01:19:26,387 --> 01:19:28,257 Wish I had thought of that. 1515 01:19:37,648 --> 01:19:38,608 [sighs] 1516 01:19:38,691 --> 01:19:40,481 Let me make this simple. 1517 01:19:47,324 --> 01:19:49,874 Give me the password 1518 01:19:49,994 --> 01:19:51,874 and I won’t hurt you. 1519 01:19:54,832 --> 01:19:58,842 But you already have hurt me. 1520 01:19:58,961 --> 01:20:01,551 To be totally honest with you, you broke my heart. 1521 01:20:01,672 --> 01:20:02,882 Why would I give you my savings, 1522 01:20:03,007 --> 01:20:04,467 so you can spend it on another women? 1523 01:20:04,550 --> 01:20:07,050 [chuckles] No need to be so maudlin, Kate. 1524 01:20:07,177 --> 01:20:10,347 I’m sorry about the podcast. 1525 01:20:10,431 --> 01:20:13,021 I was hurt and angry that I was just one 1526 01:20:13,142 --> 01:20:15,442 of your many girlfriends. 1527 01:20:18,230 --> 01:20:21,190 Don’t take it personally. I mean, I, uh... 1528 01:20:22,359 --> 01:20:24,689 I enjoyed the time we spent together. 1529 01:20:24,778 --> 01:20:26,198 Yeah. 1530 01:20:27,364 --> 01:20:30,204 I mean, we had some spectacular nights, didn’t we? 1531 01:20:32,077 --> 01:20:35,747 And I would have gladly given you all of my money, 1532 01:20:35,873 --> 01:20:38,173 helped you with your scam, 1533 01:20:38,250 --> 01:20:40,960 if you had just confided in me. 1534 01:20:41,045 --> 01:20:44,805 But instead you sent Eliza to my house. 1535 01:20:44,882 --> 01:20:46,842 You can’t love her. 1536 01:20:47,760 --> 01:20:49,090 Who said anything about love? 1537 01:20:49,219 --> 01:20:52,929 She doesn’t have half of the class 1538 01:20:53,057 --> 01:20:55,057 or the finesse that you do. 1539 01:20:55,184 --> 01:20:58,024 I would have been a better partner. 1540 01:21:00,606 --> 01:21:02,356 You’re trying to manipulate me. 1541 01:21:02,441 --> 01:21:05,321 I’m trying to show you that I want in. 1542 01:21:06,195 --> 01:21:08,415 We could disappear to another country. 1543 01:21:08,530 --> 01:21:11,160 -Too risky. -We would change our looks. 1544 01:21:11,241 --> 01:21:12,781 I’ve always wanted to be blonde 1545 01:21:12,910 --> 01:21:15,870 and you would look great in a beard. 1546 01:21:18,457 --> 01:21:21,747 We could use my real estate knowledge. 1547 01:21:21,835 --> 01:21:25,125 Break into vacation homes when the owners aren’t there. 1548 01:21:25,255 --> 01:21:27,465 Show them like they’re listed on the market. 1549 01:21:27,591 --> 01:21:30,091 I mean, Walker, we can make so much more than the tens 1550 01:21:30,177 --> 01:21:32,467 of thousands you make with women’s savings 1551 01:21:32,596 --> 01:21:34,346 and credit cards. 1552 01:21:36,266 --> 01:21:38,306 Please, untie me 1553 01:21:38,435 --> 01:21:41,395 so we can talk like normal people. 1554 01:21:42,940 --> 01:21:44,860 Plus, I’m starving. 1555 01:21:44,942 --> 01:21:46,362 Do you have anything to eat? 1556 01:21:46,443 --> 01:21:48,453 I’ll get you some more water. 1557 01:21:54,451 --> 01:21:56,871 I might have something in the cabinet. 1558 01:21:57,621 --> 01:22:01,171 [suspenseful music] 1559 01:22:02,960 --> 01:22:06,130 Yeah. I got, uh, bake beans. 1560 01:22:06,255 --> 01:22:07,765 -This should work. -[Kate] Yeah. 1561 01:22:07,840 --> 01:22:11,260 I haven’t had breakfast, so anything’s great. 1562 01:22:12,302 --> 01:22:13,512 Please. 1563 01:22:15,305 --> 01:22:17,635 [grunting] 1564 01:22:19,143 --> 01:22:22,233 -[doorbell ringing] -Kate! 1565 01:22:23,564 --> 01:22:25,444 [knock on door] 1566 01:22:27,067 --> 01:22:28,607 [sighs] 1567 01:22:33,907 --> 01:22:35,327 Hello? 1568 01:22:40,622 --> 01:22:42,422 [muffled screams] 1569 01:22:43,208 --> 01:22:45,038 Oh, my God. 1570 01:22:48,672 --> 01:22:51,722 -Oh, are you okay? -I’m fine. 1571 01:22:51,842 --> 01:22:53,642 -My key is in the pocket. -Oh. 1572 01:22:53,719 --> 01:22:56,389 -Where’s Kate? -I don’t know. 1573 01:22:56,513 --> 01:22:59,643 I let myself in the house and she’s not in there. 1574 01:22:59,725 --> 01:23:01,565 But her car’s in the driveway. 1575 01:23:01,685 --> 01:23:02,935 Have you tried calling her? 1576 01:23:03,020 --> 01:23:04,270 Oh. 1577 01:23:05,939 --> 01:23:08,109 [cellphone buzzes] 1578 01:23:08,192 --> 01:23:10,322 [grunting] 1579 01:23:16,867 --> 01:23:19,367 [panting] 1580 01:23:29,713 --> 01:23:32,473 Breakfast is served. 1581 01:23:32,549 --> 01:23:34,469 [chuckles] 1582 01:23:37,804 --> 01:23:39,604 They’re looking for you now. 1583 01:23:41,016 --> 01:23:45,056 It’s time to approve the transfer or else. 1584 01:23:45,187 --> 01:23:46,437 I’d rather not. 1585 01:23:46,563 --> 01:23:48,313 [grunts] 1586 01:23:54,363 --> 01:23:57,323 [both grunting] 1587 01:24:05,707 --> 01:24:08,247 [groans] 1588 01:24:08,377 --> 01:24:10,417 [coughs] 1589 01:24:10,504 --> 01:24:12,764 [choking] 1590 01:24:21,723 --> 01:24:23,273 [grunts] 1591 01:24:25,060 --> 01:24:26,900 [coughs] 1592 01:24:26,979 --> 01:24:28,189 [groans] 1593 01:24:28,272 --> 01:24:31,072 -[panting] -[sirens wailing] 1594 01:24:31,149 --> 01:24:34,399 [dramatic music] 1595 01:24:46,164 --> 01:24:47,624 [Vivian] Are you sure you’re okay? 1596 01:24:47,749 --> 01:24:49,129 Yeah. I’m sure. 1597 01:24:49,251 --> 01:24:50,881 Okay. 1598 01:24:50,961 --> 01:24:54,011 She was strong and held her own. 1599 01:24:54,131 --> 01:24:56,341 I can’t say the same for myself. 1600 01:24:56,466 --> 01:24:58,676 I should probably go back to desk work. 1601 01:24:58,802 --> 01:24:59,842 [Kate] No. 1602 01:24:59,970 --> 01:25:01,810 It is not your fault. 1603 01:25:01,888 --> 01:25:05,978 He surprised us both and we didn’t stand a chance. 1604 01:25:06,101 --> 01:25:09,101 Then you came to rescue me just in time. 1605 01:25:10,522 --> 01:25:11,862 Any signs of him? 1606 01:25:11,982 --> 01:25:13,942 Well, The FBI has been notified. 1607 01:25:14,026 --> 01:25:16,606 Look, there are plenty of people looking for him. 1608 01:25:16,695 --> 01:25:19,325 He can’t run forever. 1609 01:25:19,448 --> 01:25:20,868 You did it, Kate. 1610 01:25:20,991 --> 01:25:22,121 You got him. 1611 01:25:22,200 --> 01:25:24,160 Walker Stevenson will be caught 1612 01:25:24,244 --> 01:25:27,374 or he’s gonna have to hide out from now on. 1613 01:25:27,497 --> 01:25:31,127 But he’s not gonna hurt any more women thanks to you. 1614 01:25:32,169 --> 01:25:35,299 [dramatic music] 1615 01:25:45,682 --> 01:25:48,522 [indistinct chatter] 1616 01:25:51,605 --> 01:25:54,235 [speaking French] 1617 01:25:56,526 --> 01:25:58,066 You speak English? 1618 01:25:58,195 --> 01:26:01,455 Yes. Much better than my French, I’m afraid. 1619 01:26:02,449 --> 01:26:04,869 Well, you’re right that these paintings, 1620 01:26:04,951 --> 01:26:06,621 they are all beautiful. 1621 01:26:06,703 --> 01:26:09,713 You know, the artist created this whole series 1622 01:26:09,831 --> 01:26:11,751 before he died. 1623 01:26:11,875 --> 01:26:13,955 They found it in his studio. 1624 01:26:14,878 --> 01:26:15,878 I’m Jada. 1625 01:26:16,004 --> 01:26:18,014 Roger. 1626 01:26:18,090 --> 01:26:20,300 Roger Kane. It’s a... 1627 01:26:20,384 --> 01:26:22,344 it’s a pleasure to meet you. 1628 01:26:23,053 --> 01:26:25,143 So you know a lot about art? 1629 01:26:26,682 --> 01:26:27,972 Yeah. 1630 01:26:28,892 --> 01:26:30,312 Yeah. I know a little. 1631 01:26:30,394 --> 01:26:33,444 [suspenseful music] 1632 01:26:34,189 --> 01:26:37,439 [theme music] 107019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.