All language subtitles for King.Geunchogo.E55.110514.HDTV.XviD.HANrel-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,682 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:01,802 --> 00:00:04,227 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:21,737 --> 00:00:24,312 Episode 55 4 00:00:32,681 --> 00:00:36,536 [Sugokseong Fortress, Goguryeo - today's Singye, Hwanghae-do] 5 00:00:47,489 --> 00:00:49,913 I'll go to Gotoseong. 6 00:00:50,033 --> 00:00:53,192 No, you must go to Sugokseong. 7 00:00:53,873 --> 00:01:01,654 I lost Gomori. Moro, Sutan and Beodeulnaru. 8 00:01:02,113 --> 00:01:05,330 Do I have to let Yeogu get Gotoseong too? 9 00:01:05,365 --> 00:01:07,251 You still can't go there. 10 00:01:07,286 --> 00:01:09,713 Your safety comes first. 11 00:01:16,436 --> 00:01:18,389 Protect the king! 12 00:01:18,424 --> 00:01:20,150 Take him to Sugokseong. 13 00:01:23,453 --> 00:01:24,824 You must go. 14 00:01:30,299 --> 00:01:32,302 That's the King of Goguryeo. 15 00:01:32,833 --> 00:01:35,911 We'll take his head to Eoraha. 16 00:01:42,680 --> 00:01:48,083 Prince Yeogeun and the Liaoxi Gungong are going after Go Mu and the Goguryeo prince. [Chiyangseong Fortress, Daebang, Baekje] 17 00:01:49,178 --> 00:01:50,475 Eoraha! 18 00:01:52,252 --> 00:01:53,991 What happened to Sayu? 19 00:01:54,026 --> 00:01:57,693 Prince Yeogusu and General Mak Gohae are driving him toward Goto. 20 00:01:59,370 --> 00:02:03,440 There is a standing army at Gotoseong and Sugokseong. 21 00:02:04,883 --> 00:02:08,404 They mustn't go beyond that point because they want to win. 22 00:02:08,439 --> 00:02:10,251 Send a message to Yeogusu. 23 00:02:10,286 --> 00:02:12,745 - I'll go. - No. 24 00:02:13,117 --> 00:02:17,938 Line up the soldiers for battle with the two jwapyeongs. 25 00:02:18,058 --> 00:02:20,504 Send the naesinjwapyeong to Yeogusu. 26 00:02:20,539 --> 00:02:21,891 Yes, Eoraha. 27 00:02:37,430 --> 00:02:38,773 Prince. 28 00:02:41,863 --> 00:02:45,278 Whether your merit in annihilating the Goguryeo soldiers 29 00:02:45,602 --> 00:02:49,867 is good or bad for Wiryegung, it's difficult to decide. 30 00:02:49,902 --> 00:02:53,949 Baekje being in a crisis won't be helpful to Wiryegung at all. 31 00:02:54,589 --> 00:02:57,946 I'm going to Sugok. 32 00:03:02,109 --> 00:03:04,057 Is something wrong? 33 00:03:04,238 --> 00:03:07,097 You look concerned. 34 00:03:08,741 --> 00:03:12,449 Did you know about Sa Gi? 35 00:03:13,428 --> 00:03:15,353 I didn't know. 36 00:03:17,940 --> 00:03:21,161 He's so meticulous. 37 00:03:21,300 --> 00:03:24,176 How can he plot a scheme to take Sayu's life? 38 00:03:25,947 --> 00:03:29,818 I didn't know he was such a dangerous person. 39 00:03:29,853 --> 00:03:32,193 At least you know now. 40 00:03:46,477 --> 00:03:48,181 Gu Bu and Go Mu are over there. 41 00:03:48,216 --> 00:03:50,725 Don't let them get away. 42 00:04:20,360 --> 00:04:25,195 [Near Sugokseong Fortress, Goguryeo] 43 00:04:44,404 --> 00:04:47,054 It's dangerous. It's dangerous to go any further. 44 00:04:47,143 --> 00:04:49,651 We're already too far into Goguryeo territory. 45 00:04:49,686 --> 00:04:53,021 They could be waiting in ambush. 46 00:04:53,153 --> 00:04:56,933 But the King of Goguryeo's right in front of our eyes. 47 00:04:58,191 --> 00:04:59,499 Stop! 48 00:05:03,829 --> 00:05:08,546 There's a teaching by Lao-tzu. 49 00:05:08,755 --> 00:05:14,293 If you know when to stop, you won't face danger. 50 00:05:17,597 --> 00:05:19,860 Eoraha gave an order. 51 00:05:19,951 --> 00:05:22,286 We must return. 52 00:05:40,102 --> 00:05:45,424 Who could go all the way to Sugok? 53 00:05:47,421 --> 00:05:54,801 Only Eoraha can go beyond this point and conquer Goguryeo. 54 00:06:14,368 --> 00:06:17,978 Didn't I tell you not to give Yeogusu a chance to achieve merit? 55 00:06:18,008 --> 00:06:20,453 How can you forget what I said? 56 00:06:21,669 --> 00:06:25,493 He's better than I am when it comes to military skills. 57 00:06:26,131 --> 00:06:27,566 Prince! 58 00:06:27,601 --> 00:06:33,637 This battle is to conquer Goguryeo and unify the peninsula. 59 00:06:35,585 --> 00:06:40,293 It's not for me and him to fight over who becomes the next Eoraha. 60 00:06:43,624 --> 00:06:45,288 Whether you like it or not, 61 00:06:47,788 --> 00:06:51,462 the competition between you and Yeogusu has begun. 62 00:06:51,597 --> 00:06:55,757 Since he's a prince, the two of you will be weighed on scales. 63 00:07:14,544 --> 00:07:16,773 You've great swordsmanship. 64 00:07:18,384 --> 00:07:21,709 Eoraha taught me. 65 00:07:22,369 --> 00:07:25,101 Not everyone who learns is good. 66 00:07:25,402 --> 00:07:29,708 You've to be born for it. 67 00:07:30,088 --> 00:07:36,989 Prince Yeogeun was born with the skills too. 68 00:07:37,928 --> 00:07:39,796 Yes, of course. 69 00:07:39,831 --> 00:07:42,753 He's the son of Eoraha and Wanwoldang. 70 00:07:42,788 --> 00:07:48,233 But he doesn't have a sturdy body. 71 00:07:48,644 --> 00:07:51,703 The next Eoraha will have no need to hold a sword. 72 00:07:52,819 --> 00:07:54,973 The generals can use the swords. 73 00:07:55,008 --> 00:07:57,957 Eoraha just has to be wise with strategies. 74 00:07:58,105 --> 00:08:04,708 Prince Yeogusu can use a sword and Prince Yeogeun can use his brain. 75 00:08:05,713 --> 00:08:06,940 Uncle. 76 00:08:06,975 --> 00:08:10,976 We'll conquer Goguryeo. 77 00:08:11,205 --> 00:08:17,336 You just have to reign in peace over the peninsula. 78 00:08:20,476 --> 00:08:22,271 He's right. 79 00:08:24,027 --> 00:08:27,383 I'll be your sword. 80 00:08:28,267 --> 00:08:31,439 You be the wise king. 81 00:08:58,820 --> 00:09:00,503 How did it go? 82 00:09:00,770 --> 00:09:02,944 The path to Shiyangseong is open. 83 00:09:03,076 --> 00:09:06,008 We took care of all the Goguryeo soldiers who fell behind. 84 00:09:07,130 --> 00:09:08,413 Let's go. 85 00:09:09,986 --> 00:09:11,596 Prince. 86 00:09:14,080 --> 00:09:15,850 Isn't that Princess Jin Gu? 87 00:09:28,198 --> 00:09:29,327 Princess. 88 00:09:35,740 --> 00:09:39,816 I found you. 89 00:09:40,499 --> 00:09:42,952 What are you doing here? 90 00:09:45,091 --> 00:09:51,543 The queen told me to return to Yamatai. 91 00:09:52,643 --> 00:09:57,856 Then you should have returned, what are you doing here? 92 00:09:57,976 --> 00:09:59,348 Jwapyeong! 93 00:09:59,792 --> 00:10:06,814 She told me to take everything I wanted to bring back to Yamatai. 94 00:10:08,898 --> 00:10:14,677 You're all I wanted. 95 00:10:27,881 --> 00:10:31,354 [Hanseong Palace, Baekje] 96 00:10:44,160 --> 00:10:48,029 Sa Gi isn't a traitor? 97 00:10:48,826 --> 00:10:50,245 No. 98 00:10:50,728 --> 00:10:53,258 With Sa Gi's contribution, the Jeokkigun unit 99 00:10:53,293 --> 00:10:56,282 and Goguryeo's 20,000 soldiers were annihilated. 100 00:10:56,323 --> 00:10:58,375 Congratulations, princess. 101 00:11:00,123 --> 00:11:04,270 You don't have to be treated like widow anymore. 102 00:11:04,777 --> 00:11:11,750 You're the wife of a loyal servant with high merit. 103 00:11:11,785 --> 00:11:15,293 I hate father and Ajikki. 104 00:11:15,328 --> 00:11:16,980 I hate Sa Gi too. 105 00:11:17,278 --> 00:11:21,137 How can he lie to his own wife like this? 106 00:11:28,237 --> 00:11:30,705 What about Daebang? 107 00:11:31,874 --> 00:11:35,542 They recovered Gomori, Beodeulnaru, Sutan and Moro. 108 00:11:35,577 --> 00:11:38,197 They forced Sayu all the way to Sugokseong. 109 00:11:40,370 --> 00:11:44,918 It's all because Soseono's watching over us. 110 00:11:50,106 --> 00:11:52,206 What is it? 111 00:11:53,711 --> 00:11:57,267 Is Yeogeun injured? 112 00:11:58,795 --> 00:12:00,132 Not that. 113 00:12:00,726 --> 00:12:03,972 Princess Jin Gu went to Chiyangseong. 114 00:12:04,871 --> 00:12:09,852 Why did she disobey me and go to Yeogeun? 115 00:12:11,190 --> 00:12:12,378 [Jin Jeong's house, Hanseong] 116 00:12:12,498 --> 00:12:14,469 He's crazy. 117 00:12:14,625 --> 00:12:17,541 Why did he have a girl come to a battleground? 118 00:12:17,754 --> 00:12:19,557 He didn't. 119 00:12:20,009 --> 00:12:24,981 Princess Jin Gu went there. 120 00:12:25,209 --> 00:12:30,309 Would she have gone there if he didn't give her any ideas? 121 00:12:32,647 --> 00:12:35,563 Stop it, Ai's listening. 122 00:12:37,374 --> 00:12:41,635 Uncle, I'll leave you now. 123 00:12:43,502 --> 00:12:45,922 - You don't have to leave. - Godo! 124 00:12:47,142 --> 00:12:48,874 You can go. 125 00:12:51,510 --> 00:12:53,361 Forget about him. 126 00:12:53,877 --> 00:12:57,049 I'm going to break off the engagement. 127 00:12:58,133 --> 00:12:59,617 Father! 128 00:13:00,020 --> 00:13:03,185 You'll marry Yeogwang. 129 00:13:03,220 --> 00:13:06,158 Don't give your heart to Yeogeun. 130 00:13:26,066 --> 00:13:29,439 This is why I'm burdened by the Jin clan. 131 00:13:30,499 --> 00:13:32,726 Just look at them. 132 00:13:33,083 --> 00:13:38,950 How much more arrogant will they be if we get married? 133 00:14:04,103 --> 00:14:06,943 I'm sorry for hurting you, 134 00:14:07,348 --> 00:14:12,489 but there is a wall between us. 135 00:14:13,154 --> 00:14:17,071 What can I do? 136 00:14:19,467 --> 00:14:22,383 There's nothing you can do. 137 00:14:41,910 --> 00:14:43,167 My lady. 138 00:14:46,108 --> 00:14:49,104 Is it because of Prince Yeogeun? 139 00:14:50,132 --> 00:14:52,272 It's because of me. 140 00:14:53,019 --> 00:14:58,814 If I wasn't born into the Jin clan... 141 00:14:59,466 --> 00:15:04,845 If I'm as pretty and outgoing as the Princess of Yamatai... 142 00:15:04,880 --> 00:15:07,253 You're very pretty. 143 00:15:19,398 --> 00:15:20,767 [Chiyangseong Fortress, Daebang, Baekje] 144 00:15:20,887 --> 00:15:23,338 We'll send her back to Hanseong tomorrow. 145 00:15:23,436 --> 00:15:24,817 Uncle. 146 00:15:25,263 --> 00:15:31,521 If the Jinnam general's daughter finds out, she'll be hurt. 147 00:15:31,522 --> 00:15:33,559 I'll take care of everything. 148 00:15:33,594 --> 00:15:37,029 Uncle and hyungnim, don't say any more. 149 00:15:37,064 --> 00:15:38,910 How frustrating. 150 00:15:38,945 --> 00:15:42,292 Is this the time to turn your back on the Jin clan? 151 00:15:44,813 --> 00:15:48,297 You must marry the Jinnam general's daughter. 152 00:15:48,332 --> 00:15:51,096 It wouldn't do any good to cause trouble. 153 00:15:51,617 --> 00:15:53,638 Eoraha's here. 154 00:15:58,218 --> 00:15:59,990 How's the princess? 155 00:16:00,393 --> 00:16:02,275 She's exhausted. 156 00:16:02,404 --> 00:16:05,656 She fell asleep after talking some medicine. 157 00:16:11,484 --> 00:16:13,815 What's going on? 158 00:16:14,604 --> 00:16:22,823 Prince Yeogeun has to marry the Jinnam general's daughter. 159 00:16:23,459 --> 00:16:27,022 Can't he marry Princess Jin Gu? 160 00:16:27,586 --> 00:16:31,277 He likes her so much. 161 00:16:31,312 --> 00:16:32,950 That's can't be. 162 00:16:32,985 --> 00:16:36,678 Eoraha really cares a lot for the Jin clan. 163 00:16:38,353 --> 00:16:41,004 If he breaks off the prince's engagement 164 00:16:41,781 --> 00:16:45,731 and had her marry Prince Yeogeun, 165 00:16:45,755 --> 00:16:47,381 what would happen? 166 00:16:47,416 --> 00:16:50,824 That can't be. 167 00:16:51,078 --> 00:16:53,074 What can't be? 168 00:16:57,832 --> 00:16:59,787 It's nothing. 169 00:16:59,822 --> 00:17:06,106 It doesn't look good for the three of you to be whispering about things. 170 00:17:06,287 --> 00:17:08,183 It's not that. 171 00:17:08,218 --> 00:17:10,904 We're just concerned about Princess Jin Gu. 172 00:17:11,123 --> 00:17:13,864 If the Jin clan turns their back, 173 00:17:14,315 --> 00:17:20,711 it'll burden Eoraha and Prince Yeogeun in his future reign. 174 00:17:22,747 --> 00:17:25,672 What can we do? 175 00:17:29,412 --> 00:17:33,255 I don't want to send her away. 176 00:17:35,897 --> 00:17:41,104 I know a man's first love isn't easy to forget. 177 00:17:41,156 --> 00:17:45,898 But your wife is to be Ai, not Jin Gu. 178 00:17:45,933 --> 00:17:50,452 Then, why did you marry the Wiryegung ruler? 179 00:17:51,935 --> 00:18:01,355 Was it the only reason to embrace King Goi and King Chogo's lines? 180 00:18:02,191 --> 00:18:04,045 That wasn't all. 181 00:18:04,303 --> 00:18:08,837 So why can you do that and I can't? 182 00:18:09,077 --> 00:18:13,164 I regret marrying the Wiryegung ruler. 183 00:18:14,300 --> 00:18:20,929 It hurt her a lot and hurt your mother too. 184 00:18:20,964 --> 00:18:23,079 The servants suffered as well. 185 00:18:23,962 --> 00:18:26,205 What about you? 186 00:18:26,857 --> 00:18:30,790 I'm sure it was hard when you lost the baby. 187 00:18:31,042 --> 00:18:36,797 Would it have been hard if the baby was still alive? 188 00:18:37,313 --> 00:18:41,444 You mustn't suffer like I did. 189 00:18:41,696 --> 00:18:45,715 A king needs reliable in-laws. 190 00:18:46,104 --> 00:18:49,634 Even if they are on side of a double blade, 191 00:18:49,669 --> 00:18:54,346 you mustn't be enemies with the naesinjwapyeong and Jin clan. 192 00:18:56,126 --> 00:18:59,338 I'll send her back to Hanseong. 193 00:19:00,145 --> 00:19:01,507 Father! 194 00:19:02,391 --> 00:19:04,418 I won't send her back to Yamatai. 195 00:19:04,498 --> 00:19:06,933 Then don't give her your heart. 196 00:19:07,053 --> 00:19:10,033 I promised to teach her about Baekje. 197 00:19:10,153 --> 00:19:14,255 If you don't give her your heart, she can stay in Hanseong. 198 00:19:16,410 --> 00:19:17,565 Open the door. 199 00:19:50,675 --> 00:19:55,242 [Gomoriseong Fortress, Daebang, Baekje] 200 00:20:11,750 --> 00:20:14,162 You're not returning to Hanseong? 201 00:20:14,383 --> 00:20:17,681 The battle formations are ready. 202 00:20:18,435 --> 00:20:20,066 You're correct. 203 00:20:21,182 --> 00:20:23,761 The main forces of Goguryeo have been annihilated. 204 00:20:24,214 --> 00:20:26,995 This is the perfect time to conquer Goguryeo. 205 00:20:27,030 --> 00:20:31,204 I'll use Gomoriseong to take Nampyeongyangseong. 206 00:20:31,509 --> 00:20:38,754 Then, I'll use Nampyeongyangseong to take Gungnaeseong and Baegamseong. 207 00:20:39,229 --> 00:20:42,738 I'll prepare for Prince Yeogeun's reign. 208 00:20:53,939 --> 00:20:56,583 They're advancing to Nampyeongyangseong? 209 00:20:56,618 --> 00:20:58,035 That's right. 210 00:20:59,364 --> 00:21:03,639 Baekje has a great Eoraha. 211 00:21:04,095 --> 00:21:05,530 Except for Yan, 212 00:21:05,702 --> 00:21:09,762 no other country has ever crossed the Goguryeo's border. [Wiryegung, Hanseong] 213 00:21:10,381 --> 00:21:18,904 Baekje's making up for Soseono's grudges after 387 years. 214 00:21:18,984 --> 00:21:22,394 Your Highness, that's not to be impressed about. 215 00:21:23,561 --> 00:21:25,194 Don't worry. 216 00:21:25,597 --> 00:21:32,847 Even without the Jeokkigun unit and 20,000 soldiers, 217 00:21:33,451 --> 00:21:35,797 Goguryeo isn't an easy match. 218 00:21:35,917 --> 00:21:38,280 It won't be that easy. 219 00:21:38,962 --> 00:21:47,911 This battle could last 15-20 years like the battle against Mahan. 220 00:21:48,872 --> 00:21:53,057 We should go ahead with our plan when they attack Nampyeongyangseong. 221 00:21:53,412 --> 00:21:55,745 Did you say Nampyeongyangseong? 222 00:21:58,795 --> 00:22:03,245 Secretly send a message to Jin Seung and Yeogwang to let them know. 223 00:22:03,627 --> 00:22:05,775 I will, Your Highness. 224 00:22:11,278 --> 00:22:15,338 [Gomoriseong Fortress] 225 00:22:34,486 --> 00:22:38,329 You achieved high merit at Chiyangseong. 226 00:22:38,499 --> 00:22:40,044 It wasn't my merit. 227 00:22:40,088 --> 00:22:43,256 It was Sa Gi's merit as well as the soldiers' merit. 228 00:22:43,291 --> 00:22:46,464 They have merit, but so do you. 229 00:22:47,227 --> 00:22:49,822 I would like to reward you. 230 00:22:50,601 --> 00:22:53,310 Is there anything you would like? 231 00:22:55,577 --> 00:22:57,869 You don't have to be modest. 232 00:22:59,826 --> 00:23:04,886 Then, can I ask anything? 233 00:23:07,224 --> 00:23:09,420 Who is my mother? 234 00:23:13,192 --> 00:23:15,220 Who is my mother? 235 00:23:20,480 --> 00:23:24,499 Who is your mother? What kind of question is that? 236 00:23:24,534 --> 00:23:29,731 You saw my mother at the motel. 237 00:23:31,342 --> 00:23:36,970 Why did she have the Wiryegung ruler's hair ribbon? 238 00:23:37,005 --> 00:23:39,522 Who said it was the Wiryegung ruler's? 239 00:23:39,557 --> 00:23:42,889 Wherever you are, whoever you're with, 240 00:23:43,307 --> 00:23:45,680 Yeohwa, you're my wife. 241 00:23:46,740 --> 00:23:49,728 You wrote it to the Wiryegung ruler. 242 00:23:51,498 --> 00:23:57,119 Who else could have written that to the Wiryegung ruler other than you? 243 00:23:58,011 --> 00:24:02,956 I told you not to mention that again. 244 00:24:02,991 --> 00:24:04,788 I tried. 245 00:24:05,144 --> 00:24:10,813 I clenched my teeth and I tried. 246 00:24:10,848 --> 00:24:15,252 But, why are you bringing it up? 247 00:24:15,802 --> 00:24:20,724 My father and mother disappeared from Gongna. 248 00:24:21,872 --> 00:24:27,427 How can a child forget his parents? 249 00:24:28,079 --> 00:24:33,059 It isn't to break our promise, it's to remain a good son. 250 00:24:33,920 --> 00:24:47,363 I clench my teeth every night because I miss them. 251 00:24:56,653 --> 00:24:59,122 I'm sure you know. 252 00:25:01,277 --> 00:25:15,488 I have to know why my mother had that ribbon to find my parents. 253 00:25:20,203 --> 00:25:25,447 I'm begging you. 254 00:25:26,843 --> 00:25:32,366 Please... Eoraha. 255 00:25:35,202 --> 00:25:37,078 Please tell me. 256 00:25:39,098 --> 00:25:40,233 Please... 257 00:25:43,369 --> 00:25:44,731 Get up. 258 00:25:57,800 --> 00:25:59,697 Don't try to find out. 259 00:26:00,798 --> 00:26:02,144 Eoraha. 260 00:26:02,789 --> 00:26:07,080 Some things are better not know. 261 00:26:08,100 --> 00:26:12,783 I became your father and Wanwoldang became your mother. 262 00:26:14,326 --> 00:26:17,897 Forget them even if it's hard. 263 00:26:18,293 --> 00:26:26,097 And don't even mention this again. 264 00:26:27,885 --> 00:26:29,252 Father. 265 00:27:05,592 --> 00:27:12,500 I hope you didn't change your mind because Yeogu regained Daebang. 266 00:27:13,719 --> 00:27:18,644 I joined your cause regardless of the Daebang land. 267 00:27:18,679 --> 00:27:20,117 Okay then. 268 00:27:20,928 --> 00:27:26,715 I should discuss when to implement the plan with my aunt. 269 00:27:28,088 --> 00:27:35,124 He's planning to return when they attack Nampyeongyangseong. 270 00:27:35,159 --> 00:27:36,883 Nampyeongyangseong? 271 00:27:37,567 --> 00:27:44,160 Eoraha's soldiers will be exhausted when they get to Nampyeongyangseong. 272 00:27:44,195 --> 00:27:47,582 Goguryeo will regain some power too. 273 00:27:48,418 --> 00:27:53,222 If the King of Goguryeo and Eoraha fight at Goguryeo, 274 00:27:54,522 --> 00:27:56,565 it'll be fierce. 275 00:27:57,593 --> 00:28:03,613 He won't be able to return to Hanseong that easily. 276 00:28:03,928 --> 00:28:05,843 That's right. 277 00:28:07,559 --> 00:28:11,444 [Jin Jeong's house, Hanseong] 278 00:28:40,062 --> 00:28:43,546 [Hanseong Palace] 279 00:28:48,517 --> 00:28:50,737 Excuse me, princess. 280 00:29:03,852 --> 00:29:07,135 What are you doing back here? 281 00:29:15,027 --> 00:29:16,666 What's the meaning of this? 282 00:29:16,731 --> 00:29:20,924 Why are you returning my wedding gifts? [Wanwoldang, Hanseong Palace] 283 00:29:22,455 --> 00:29:28,163 Please break off our engagement. 284 00:29:29,135 --> 00:29:30,474 Ai! 285 00:29:30,509 --> 00:29:37,268 I know. I shouldn't dare ask this. 286 00:29:37,848 --> 00:29:39,323 But, Your Highness, 287 00:29:39,782 --> 00:29:44,489 If you and Eoraha force him to marry me, 288 00:29:45,227 --> 00:29:48,241 he'll be truly unhappy. 289 00:29:51,925 --> 00:29:54,328 I was just like you. 290 00:29:57,116 --> 00:30:02,542 When I first met Eoraha in Liaoxi, 291 00:30:04,148 --> 00:30:09,462 he loved the Wiryegung ruler. 292 00:30:12,914 --> 00:30:18,933 But, who is by his side now? 293 00:30:20,177 --> 00:30:25,532 Not the Wiryegung ruler, but me. 294 00:30:29,449 --> 00:30:36,532 After you get married and have a baby, 295 00:30:37,383 --> 00:30:41,714 Yeogeun's heart will go to you. 296 00:30:44,084 --> 00:30:48,824 Young puppy love isn't important. 297 00:30:48,859 --> 00:30:50,559 Do you understand? 298 00:30:52,512 --> 00:30:55,172 Yes, Your Highness. 299 00:30:58,087 --> 00:31:01,543 [Gomoriseong Fortress] 300 00:31:01,770 --> 00:31:08,766 Ever since I became Eoraha, I fought a battle every year. 301 00:31:09,105 --> 00:31:13,220 When Prince Yeogeun was born, I was in Liaoxi. 302 00:31:13,561 --> 00:31:18,294 When Princess Yeojin was born, I was in Geonmaguk. 303 00:31:18,807 --> 00:31:28,274 Even during such special occasions, I had to be at war. 304 00:31:29,047 --> 00:31:31,309 Who was by my side then? 305 00:31:31,344 --> 00:31:35,373 Not the queen, not my children. 306 00:31:36,256 --> 00:31:42,227 It was you, the generals and soldiers of Baekje. 307 00:31:43,359 --> 00:31:45,648 I'm sure it was the same for you too. 308 00:31:46,332 --> 00:31:52,746 You had children, your crops grew and your cows had calves. 309 00:31:52,786 --> 00:31:58,150 Through all that, you had to be at war. 310 00:31:58,444 --> 00:32:02,776 Who was there by your side? 311 00:32:02,896 --> 00:32:08,384 Eoraha! The Eoraha of Baekje! 312 00:32:10,555 --> 00:32:15,711 Why did we've to spend such a long time at war? 313 00:32:17,186 --> 00:32:24,662 We conquered Liaoxi, Mahan and Gara. 314 00:32:24,713 --> 00:32:30,646 Even after all that, why are we here again? 315 00:32:31,768 --> 00:32:34,074 It's to conquer Goguryeo. 316 00:32:35,550 --> 00:32:41,029 Up to now, no other country has ever conquered Goguryeo. 317 00:32:41,652 --> 00:32:46,136 We're going to do that and unify Ye, Maek and Han. 318 00:33:01,327 --> 00:33:03,415 My soldiers, let's go! 319 00:33:04,354 --> 00:33:15,406 Let's conquer the land that Soseono established, our home! 320 00:33:24,298 --> 00:33:30,007 The battle between Goguryeo and Baekje was a huge incident. 321 00:33:30,561 --> 00:33:39,413 Goguryeo was a powerful country that even China couldn't fight easily. 322 00:33:40,136 --> 00:33:44,044 Before King Geunchogo, Baekje was a small country, 323 00:33:44,079 --> 00:33:50,844 it couldn't imagine fighting a country like Goguryeo. 324 00:33:51,423 --> 00:34:01,082 But, Baekje was going to fight Goguryeo and threatened Nampyeongyangseong. 325 00:34:01,870 --> 00:34:09,713 It took 2 years to advance to Nampyeongyangseong. 326 00:34:10,061 --> 00:34:14,547 The battle against Goguryeo wasn't an easy one. 327 00:34:14,582 --> 00:34:18,172 [Nampyeongyangseong Fortress, Goguryeo] 328 00:34:26,712 --> 00:34:32,460 The Baekje soldiers are near Pyeongyangseong. 329 00:34:33,895 --> 00:34:38,864 How could they get so far? 330 00:34:41,206 --> 00:34:48,706 They got 20,000 more soldiers from the old Mahan. 331 00:34:49,814 --> 00:34:56,463 Your Majesty, we must be prepared for the worst. 332 00:34:56,925 --> 00:34:59,497 What am I to prepare for? 333 00:35:00,604 --> 00:35:03,031 The Baekje army's powerful. 334 00:35:03,642 --> 00:35:07,190 We can't guarantee a victory. 335 00:35:12,122 --> 00:35:14,677 You must divide the administration. 336 00:35:22,191 --> 00:35:27,275 I'll fight the battle here with uncle. 337 00:35:27,310 --> 00:35:33,649 Father, you must return Gungnaeseong. 338 00:35:33,684 --> 00:35:41,017 You want me to run from Yeogu? 339 00:35:42,146 --> 00:35:51,229 How can I leave my soldiers to save my life? 340 00:35:51,264 --> 00:35:54,324 You're the King of Goguryeo. 341 00:35:54,575 --> 00:36:03,034 Even if everyone dies, Goguryeo will not fall if you're alive. 342 00:36:04,177 --> 00:36:06,292 Uncle's right. [Iryeon - Sayu's second son] 343 00:36:07,688 --> 00:36:14,524 I won't take a step from Pyeongyangseong. 344 00:36:14,559 --> 00:36:16,364 The prince won't leave either. 345 00:36:16,599 --> 00:36:17,953 Your Majesty. 346 00:36:18,429 --> 00:36:23,417 Leaving means admitting defeat. 347 00:36:23,452 --> 00:36:30,285 The soldiers will lose morale even before the battle begins. 348 00:36:30,582 --> 00:36:35,827 But you can't put the country on the line for this battle. 349 00:36:37,517 --> 00:36:45,339 Iryeon, you'll take the queen and queen mother to Gungnaeseong. 350 00:36:47,303 --> 00:36:48,690 Father. 351 00:36:48,725 --> 00:36:54,824 If me or the crown prince dies, 352 00:36:56,587 --> 00:37:01,710 you will become the king. 353 00:37:03,945 --> 00:37:05,459 Father. 354 00:37:17,823 --> 00:37:22,170 [Nampyeongyangseong Fortress, Goguryeo] 355 00:37:47,606 --> 00:37:52,561 You came to Pyeongyangseong. 356 00:37:54,372 --> 00:38:00,136 I'll be sure to cut off your head this time. 357 00:38:00,475 --> 00:38:06,807 It's time to end this long battle against Sayu. 358 00:38:14,723 --> 00:38:16,718 Attack Pyeongyangseong! 359 00:38:18,338 --> 00:38:21,837 - All soldiers! - Attack Pyeongyangseong! 360 00:38:25,345 --> 00:38:26,955 Attack! 361 00:38:26,990 --> 00:38:28,516 Attack! 362 00:38:42,533 --> 00:38:44,609 Stop the enemy! 363 00:38:44,644 --> 00:38:48,042 Defend the fortress with your lives! 364 00:38:48,161 --> 00:38:49,862 Stop the enemy! 365 00:38:50,241 --> 00:38:51,949 Stop the enemy! 366 00:39:38,976 --> 00:39:40,378 Fire! 367 00:40:04,513 --> 00:40:05,851 Fire! 368 00:40:19,527 --> 00:40:21,522 Don't be afraid! 369 00:40:21,557 --> 00:40:25,106 Shoot arrows! 370 00:40:25,141 --> 00:40:27,954 [Wiryegung, Hanseong] 371 00:40:29,833 --> 00:40:31,781 The time has come. 372 00:40:32,687 --> 00:40:36,069 We waited for this day for a long time. 373 00:40:36,104 --> 00:40:39,741 The Guk clan's ready. 374 00:40:40,920 --> 00:40:43,276 Send a message to Jwapyeong Jin. 375 00:40:43,480 --> 00:40:47,913 Tell him to return right away with Yeogwang. 376 00:40:48,397 --> 00:40:51,785 We'll obey your command. 377 00:41:30,731 --> 00:41:32,896 Have all the soldiers gathered? 378 00:41:32,931 --> 00:41:39,837 Soldiers of the Jin, Hae, Yeon, Guk and other nobilities are here. 379 00:41:40,952 --> 00:41:46,092 Take the palace as soon as Jwapyeong Jin and Yeogwang return. 380 00:41:46,335 --> 00:41:53,627 If Eoraha decides to return, our plan will fail. 381 00:41:55,672 --> 00:41:58,916 I know Eoraha. 382 00:41:59,339 --> 00:42:03,438 He won't leave Pyeongyangseong. He won't return. 383 00:42:04,265 --> 00:42:09,665 The battle will end anyway. 384 00:42:09,700 --> 00:42:11,553 He's fighting Goguryeo. 385 00:42:12,030 --> 00:42:18,146 Whether they win or lose, Eoraha's army will be weak. 386 00:42:19,296 --> 00:42:27,628 It won't be easy to fight our allied forces. 387 00:42:35,594 --> 00:42:37,963 [Baekje camp, outside Nampyeongyangseong Fortress, Goguryeo] 388 00:42:38,083 --> 00:42:42,336 As expected, the Goguryeo soldiers are resisting. 389 00:42:43,063 --> 00:42:48,265 Plus, Sayu's leading the battle himself. 390 00:42:48,765 --> 00:42:55,641 When we start to overpower them, Sayu appears and changes that. 391 00:42:56,621 --> 00:43:01,191 He seems to be everywhere. 392 00:43:01,371 --> 00:43:10,142 The morale of the Goguryeo soldiers are very high. 393 00:43:11,426 --> 00:43:15,924 We shouldn't have any problem with military provisions. 394 00:43:15,959 --> 00:43:19,229 But, if we continue to fail, 395 00:43:19,300 --> 00:43:23,920 I don't know how long the soldiers will last. 396 00:43:24,172 --> 00:43:28,935 Just today, 1,200 soldiers were injured or killed. 397 00:43:29,850 --> 00:43:32,614 1,200? That many? 398 00:43:34,321 --> 00:43:36,586 Every fortress has a weakness. 399 00:43:36,806 --> 00:43:40,257 There has to be a weakness. 400 00:43:40,661 --> 00:43:43,744 It's their capital city in the south. 401 00:43:43,779 --> 00:43:49,107 There weren't any impregnable fortresses like that in Liaoxi or Mahan. 402 00:43:50,137 --> 00:43:55,075 The Goguryeo soldiers won't hold up if we kill Sayu. 403 00:44:04,494 --> 00:44:10,426 There have been sacrifices, but no enemy was allowed to step in. 404 00:44:12,285 --> 00:44:17,880 If we defend this fortress, we can recover the land we lost. 405 00:44:18,534 --> 00:44:22,577 But you need to stand back a bit. 406 00:44:22,923 --> 00:44:29,742 You could get injured if you're standing at the front. 407 00:44:29,777 --> 00:44:35,350 I lost our ancestor's land. 408 00:44:36,599 --> 00:44:45,924 My heart's already bleeding. 409 00:44:46,760 --> 00:44:52,459 How can I stand back? 410 00:44:52,494 --> 00:44:53,945 Father. 411 00:44:54,454 --> 00:44:57,961 I can't lose Pyeongyangseong to Yeogu. 412 00:44:57,996 --> 00:45:03,873 I'm going to defend this fortress. 413 00:45:09,084 --> 00:45:12,574 Do you have a plan to kill Sayu? 414 00:45:13,370 --> 00:45:15,213 Like Sa Gi said, 415 00:45:15,248 --> 00:45:19,685 Sayu appears whenever his soldiers are overpowered. 416 00:45:20,536 --> 00:45:25,203 We should use that. 417 00:45:25,839 --> 00:45:28,314 Be a bit more specific. 418 00:45:30,127 --> 00:45:34,690 This here is the lowest place. 419 00:45:34,725 --> 00:45:37,161 It's the easiest to climb the wall. 420 00:45:38,213 --> 00:45:44,265 Gather all the soldiers here when we start fighting tomorrow. 421 00:45:44,396 --> 00:45:48,320 Then, Sayu will be there. 422 00:45:48,691 --> 00:45:53,695 That's when we can kill him. 423 00:46:05,846 --> 00:46:07,145 Prince. 424 00:46:09,428 --> 00:46:11,072 What is it? 425 00:46:11,107 --> 00:46:14,920 There's a message from the Wiryegung ruler. 426 00:46:14,955 --> 00:46:18,777 They have gathered all the soldiers, you're to return right away. 427 00:46:21,620 --> 00:46:26,446 If that's the case, we've to return tonight. 428 00:46:34,478 --> 00:46:35,801 Eoraha! 429 00:46:36,685 --> 00:46:38,072 What is it? 430 00:46:38,107 --> 00:46:42,439 Jin Seung, Jin Ryul, Prince Yeogwang and the Jin clan soldiers disappeared. 431 00:46:42,667 --> 00:46:44,726 They didn't come for roll call. 432 00:46:50,401 --> 00:46:51,960 It has to be an uprising. 433 00:46:52,548 --> 00:46:59,760 How can the Jin clan rebel against Eoraha? 434 00:46:59,795 --> 00:47:03,919 They crossed the point of no return. 435 00:47:04,307 --> 00:47:06,687 Whatever they are doing, 436 00:47:06,722 --> 00:47:10,750 how can they do it now at a time like this? 437 00:47:11,145 --> 00:47:13,524 Father, Hanseong's in danger. 438 00:47:13,559 --> 00:47:15,027 We must return. 439 00:47:15,447 --> 00:47:17,770 Jwapyeong Jin. 440 00:47:18,662 --> 00:47:20,808 I won't forgive them. 441 00:47:20,843 --> 00:47:23,588 We're about to achieve a great plan. 442 00:47:24,823 --> 00:47:27,916 I'll rip them to pieces. 443 00:47:28,959 --> 00:47:35,362 I can't believe we've to give up Pyeongyangseong now. 444 00:47:35,397 --> 00:47:40,096 It breaks my heart. 445 00:47:40,716 --> 00:47:45,231 However, the prince's right. 446 00:47:45,658 --> 00:47:49,149 We have to return. 447 00:47:50,137 --> 00:47:53,151 - We won't return. - Father! 448 00:47:53,186 --> 00:47:58,623 We won't get another chance to take Pyeongyangseong. 449 00:47:59,266 --> 00:48:01,080 We won't return. 450 00:48:01,115 --> 00:48:05,320 The Liaoxi Gungong will take 3,000 soldiers and go to Hanseong. 451 00:48:05,411 --> 00:48:09,525 You must hold them off until I return. 452 00:48:09,660 --> 00:48:12,160 I'll obey your command. 453 00:48:12,643 --> 00:48:16,215 Father, if the Jin clan planned an uprising, 454 00:48:16,571 --> 00:48:18,993 it would've been planned for a long time. 455 00:48:20,117 --> 00:48:25,897 Can the Liaoxi Gungong stop them with 3,000 soldiers? 456 00:48:25,932 --> 00:48:30,570 Everyone else will proceed with the attack on Pyeongyangseong. 457 00:48:30,973 --> 00:48:35,848 We'll carry out Yeogusu's plan and kill Sayu today. 458 00:48:41,936 --> 00:48:45,859 Looks like the Baekje army's smaller. 459 00:48:46,383 --> 00:48:49,078 I agree. 460 00:48:49,618 --> 00:48:53,668 Something must have happened in Baekje. 461 00:48:57,225 --> 00:48:58,659 Attack. 462 00:49:00,126 --> 00:49:03,899 Attack! 463 00:49:20,947 --> 00:49:23,744 Break down the gate! 464 00:49:30,300 --> 00:49:32,072 Don't retreat! 465 00:49:32,107 --> 00:49:34,222 Climb the wall! 466 00:49:49,691 --> 00:49:53,861 Don't fear for your lives! 467 00:49:54,768 --> 00:49:59,751 Whoever survives will kill Sayu. 468 00:49:59,786 --> 00:50:01,438 Yes, prince. 469 00:50:01,473 --> 00:50:02,795 Let's go. 470 00:50:27,876 --> 00:50:29,542 Don't retreat! 471 00:50:29,577 --> 00:50:32,678 Don't let a single person into Pyeongyangseong! 472 00:51:25,601 --> 00:51:27,323 Attack! 473 00:51:38,738 --> 00:51:40,645 Attack! 474 00:51:41,295 --> 00:51:43,019 Attack! 475 00:51:46,542 --> 00:51:48,298 Father! 476 00:51:53,935 --> 00:51:56,371 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 477 00:51:56,491 --> 00:51:58,309 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 478 00:51:58,429 --> 00:51:59,982 Translation by KBS World 479 00:52:00,102 --> 00:52:01,807 Transcriber/Timer: KaKak 480 00:52:01,927 --> 00:52:04,371 Timing QC: julier 481 00:52:04,491 --> 00:52:06,188 Coordinators: mily2, ay_link 482 00:52:06,479 --> 00:52:11,494 I still can't recognize you. 483 00:52:11,604 --> 00:52:13,391 You were a tough opponent. 484 00:52:13,761 --> 00:52:18,459 Plus, you're a great king who loved and cared for your country. 485 00:52:18,494 --> 00:52:20,940 Are you pitying me? 486 00:52:29,670 --> 00:52:35,837 King of Baekje, how far do you intend to go? 487 00:52:36,009 --> 00:52:38,034 As far as I can. 488 00:52:39,317 --> 00:52:45,383 We can't go together anymore. 489 00:52:46,571 --> 00:52:58,951 Why did the heavens make me King of Goguryeo and you the King of Baekje? 490 00:53:05,696 --> 00:53:10,351 Watch dramas legally at dramafever.com | crunchyroll.com 36365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.