Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,904 --> 00:00:24,572
the Venedictines Two Clicks
2
00:00:26,116 --> 00:00:29,453
two five hours before dawn offer
to spend the night in the morning
3
00:00:31,120 --> 00:00:33,664
today the interest of the place
will not move well
4
00:00:33,747 --> 00:00:34,897
I was the first on duty
5
00:00:36,660 --> 00:00:37,340
listen to me.
6
00:00:38,820 --> 00:00:39,264
Old man
7
00:00:41,620 --> 00:00:43,560
you have to make sure
you stop it.
8
00:00:45,620 --> 00:00:48,290
we'll go back to the bar
and talk about it,
9
00:00:48,373 --> 00:00:48,897
but now.
10
00:00:48,980 --> 00:00:50,154
I have to be sure of you.
11
00:02:54,710 --> 00:03:00,030
in
12
00:03:01,000 --> 00:03:01,884
hey, wake up.
13
00:03:03,430 --> 00:03:04,460
what the fuck
14
00:03:06,560 --> 00:03:10,270
but what the hell is a sight?
15
00:03:12,740 --> 00:03:15,810
I don't know what the fuck
is going on.
16
00:03:18,800 --> 00:03:20,490
I don't know, but this thing
is getting closer.
17
00:03:22,830 --> 00:03:23,430
well, okay.
18
00:03:24,650 --> 00:03:27,451
maybe we should try
to break away from him.
19
00:03:27,534 --> 00:03:28,687
Yes,
I support you.
20
00:03:28,770 --> 00:03:29,717
I'll cover you.
21
00:03:42,750 --> 00:03:44,320
john your mother bro run
22
00:03:49,900 --> 00:03:50,530
marco
23
00:03:52,370 --> 00:03:53,090
bitch
24
00:03:54,850 --> 00:03:55,540
marco
25
00:03:57,250 --> 00:03:58,380
john is faster.
26
00:04:00,530 --> 00:04:03,040
in Marco
27
00:04:03,910 --> 00:04:05,594
take that bitch away from me.
28
00:04:18,510 --> 00:04:19,300
john
29
00:04:21,820 --> 00:04:22,550
branded
30
00:04:26,970 --> 00:04:27,760
no
31
00:04:28,510 --> 00:04:29,090
no
32
00:04:41,350 --> 00:04:41,900
john
33
00:04:43,410 --> 00:04:45,014
do you hear where you are?
34
00:04:47,830 --> 00:04:48,640
dedicated
35
00:04:59,810 --> 00:05:02,288
damn, you're okay.
Well, the bastard tried
36
00:05:02,371 --> 00:05:03,807
to grab me by the face.
37
00:05:03,890 --> 00:05:05,184
But I stabbed him.
Sorry.
38
00:05:09,360 --> 00:05:12,585
where your backpack will have
to hope for yours
39
00:05:12,668 --> 00:05:14,167
that you will go there
40
00:05:16,750 --> 00:05:20,330
look at the old man now,
both of you.
41
00:05:21,530 --> 00:05:24,195
Come on, let's hope
this thing doesn't work for us.
42
00:05:24,278 --> 00:05:25,294
All right, let's go.
43
00:05:28,800 --> 00:05:30,330
we don't need the light now.
44
00:05:34,180 --> 00:05:35,040
I got you.
45
00:05:58,130 --> 00:05:59,020
in your mother
46
00:06:03,860 --> 00:06:08,168
there is that yes there is nothing
I would rest me right at
47
00:06:08,251 --> 00:06:09,690
all bad on the face
48
00:06:11,180 --> 00:06:12,504
I could say it was pleasing.
49
00:06:17,520 --> 00:06:20,317
I'm sorry, old man.
I'm sorry, I thought.
50
00:06:20,400 --> 00:06:22,411
That's the first time
I've ever seen shit
51
00:06:22,494 --> 00:06:22,934
like this.
52
00:06:25,350 --> 00:06:27,170
I think we're both a little weird.
53
00:06:33,740 --> 00:06:36,140
you know, I've never felt
that way before.
54
00:06:36,400 --> 00:06:39,657
But when that bastard looked at me,
I said goodbye.
55
00:06:39,740 --> 00:06:40,124
With life
56
00:06:41,640 --> 00:06:43,790
but I saw nothing wrong
and not in India
57
00:06:45,400 --> 00:06:47,384
you were right.
58
00:06:50,820 --> 00:06:52,497
I saw an old man on a chair.
59
00:06:52,580 --> 00:06:54,674
That he was just sitting
there reading
60
00:06:57,220 --> 00:06:59,290
I don't know what it is
but can't forget.
61
00:07:02,980 --> 00:07:06,090
I can't forget some fucking old
man's cheeks.
62
00:07:08,260 --> 00:07:09,250
gorringa
63
00:07:12,540 --> 00:07:15,210
right next to our water mechanic,
a shell exploded
64
00:07:16,200 --> 00:07:18,600
we all saw how they cut
off both legs.
65
00:07:21,510 --> 00:07:24,407
when we helped guys to pull out
fragments understood
66
00:07:24,490 --> 00:07:27,067
that the swing of the winding
in the hand is stuck
67
00:07:27,150 --> 00:07:30,324
a piece of bone of our mechanic
storchak out of it
68
00:07:30,407 --> 00:07:31,654
like a fucking straw
69
00:07:34,420 --> 00:07:37,320
winter Hands Sticking Out Bone Motif Alien
Pancake Bone
70
00:07:42,700 --> 00:07:44,530
I keep thinking
how funny it was.
71
00:07:47,800 --> 00:07:48,340
but
72
00:07:49,480 --> 00:07:50,610
but at the same time
73
00:07:51,410 --> 00:07:53,650
I don't know how that
can be funny.
74
00:07:59,570 --> 00:08:01,520
only guys like us can
understand that.
75
00:08:11,380 --> 00:08:13,440
those thoughts come
when I'm alone.
76
00:08:15,980 --> 00:08:17,170
alone with Silence
77
00:08:21,490 --> 00:08:23,210
but I never despised the work
78
00:08:28,210 --> 00:08:29,020
in general
79
00:08:30,730 --> 00:08:31,990
whoever the hell you are.
80
00:08:33,440 --> 00:08:34,630
she will get her own.
81
00:08:42,330 --> 00:08:43,390
angel Six Reception
82
00:08:44,170 --> 00:08:45,420
I listen to the rapper.
83
00:08:46,940 --> 00:08:49,510
angel we were left without things
and ammunition
84
00:08:50,310 --> 00:08:53,340
the rapper two wounded is not able
to complete the mission
85
00:08:54,560 --> 00:08:56,680
last time we requested
an evacuation.
86
00:08:57,890 --> 00:09:01,500
expect what you're doing, old man.
87
00:09:02,470 --> 00:09:04,000
I want them to refuse.
88
00:09:04,990 --> 00:09:05,900
plain text
89
00:09:07,970 --> 00:09:09,710
what would you say about all this?
90
00:09:13,620 --> 00:09:16,510
no, brother, that's bullshit.
91
00:09:17,920 --> 00:09:20,110
she doesn't need to
know seriously.
92
00:09:21,890 --> 00:09:23,787
I'll tell all the chicks
in person.
93
00:09:23,870 --> 00:09:26,507
Those who know them
will not be with you.
94
00:09:26,590 --> 00:09:27,654
There will be no face.
95
00:09:29,780 --> 00:09:32,417
rapper Evacuation
96
00:09:32,500 --> 00:09:35,034
when we get confirmation
that the goal is eliminated
97
00:09:39,830 --> 00:09:40,620
took an angel
98
00:09:42,610 --> 00:09:45,890
we can do it without ammunition.
How much ammo do you have?
99
00:09:47,550 --> 00:09:51,220
two magazines you have seven rounds
of contagion
100
00:09:53,010 --> 00:09:54,440
six more than needed.
101
00:09:56,440 --> 00:09:57,120
our
102
00:09:57,830 --> 00:09:58,880
looking ahead
103
00:09:59,760 --> 00:10:02,010
I won't look for our
little friend.
104
00:10:03,860 --> 00:10:04,390
got it
105
00:10:05,050 --> 00:10:07,735
all right, brother,
let's do what we can.
106
00:10:07,818 --> 00:10:08,427
Good luck.
107
00:10:38,390 --> 00:10:40,827
we counted eight targets
on the south side,
108
00:10:40,910 --> 00:10:41,847
one on the north.
109
00:10:43,440 --> 00:10:46,517
we see eight rappers one you see
110
00:10:46,600 --> 00:10:48,724
what is unloaded from the trucks
111
00:10:50,320 --> 00:10:53,244
looks like a weapon
but so far we see only boxes
112
00:10:53,327 --> 00:10:56,187
taken by the rapper
with this we did not expect
113
00:10:59,510 --> 00:11:03,763
if we eliminate someone,
the whole gang will take
114
00:11:03,846 --> 00:11:07,007
us at once.
No evacuation will help.
115
00:11:07,090 --> 00:11:08,914
See the light zone
116
00:11:11,010 --> 00:11:12,670
what do you think it looks like
117
00:11:14,090 --> 00:11:16,630
on polygons exactly
118
00:11:18,120 --> 00:11:20,004
let's go to the right
and approach him.
119
00:11:34,940 --> 00:11:38,550
this is an angel six kind of see goals
can confirm alone
120
00:11:39,780 --> 00:11:41,314
yes, we can confirm
121
00:11:44,080 --> 00:11:45,620
you definitely don't want
to change places.
122
00:11:46,450 --> 00:11:48,120
shoot around the corner.
123
00:11:49,650 --> 00:11:51,498
no, we are too close
and there are too
124
00:11:51,581 --> 00:11:52,177
many of them.
125
00:11:56,170 --> 00:11:58,870
just if there is a mess flank
we wouldn't mind
126
00:12:01,880 --> 00:12:03,450
it is better not to divide.
127
00:12:05,790 --> 00:12:08,470
I agree we can end this quickly
128
00:12:09,590 --> 00:12:11,619
it bothers me.
I keep thinking about
129
00:12:11,702 --> 00:12:13,150
that thing in the woods.
130
00:12:14,350 --> 00:12:15,804
We haven't seen her in a while
131
00:12:18,060 --> 00:12:20,390
if you see it, forget it
for ten seconds.
132
00:12:26,330 --> 00:12:26,980
bitch
133
00:12:30,810 --> 00:12:31,380
okay.
134
00:12:42,300 --> 00:12:43,380
it's gonna be okay.
135
00:12:46,940 --> 00:12:47,710
advancing
136
00:13:07,880 --> 00:13:08,990
diana Positions
137
00:13:12,330 --> 00:13:17,060
I see the movement of the building
can come out accepted
138
00:13:20,780 --> 00:13:23,360
the angel would now confirm us
139
00:13:24,300 --> 00:13:28,092
wait no time he is now
in front of me
140
00:13:28,175 --> 00:13:29,790
collecting data
141
00:13:30,500 --> 00:13:32,777
are you fucking kidding me?
142
00:13:32,860 --> 00:13:36,664
Must eliminate the confirmation commander
does not require a direct order
143
00:13:38,340 --> 00:13:39,800
thank you very much.
144
00:13:52,430 --> 00:13:52,930
ready
145
00:14:04,250 --> 00:14:05,820
I'm ready to do John.
146
00:14:07,460 --> 00:14:08,160
acting
147
00:14:20,070 --> 00:14:25,390
that's how they run away.
148
00:14:32,000 --> 00:14:33,550
two approaching
149
00:14:36,980 --> 00:14:38,720
two for six o'clock I'll cover
150
00:14:45,750 --> 00:14:47,330
three in the Southeast
151
00:14:48,110 --> 00:14:48,790
I'll deal
152
00:14:56,370 --> 00:14:57,240
one in the back
153
00:14:58,990 --> 00:15:00,120
I can't aim
154
00:15:01,100 --> 00:15:01,830
motherfucker.
155
00:15:08,240 --> 00:15:08,910
shit
156
00:15:12,970 --> 00:15:14,480
three are coming at you.
157
00:15:19,090 --> 00:15:21,220
if a fugitive goes north,
he's mine.
158
00:15:24,370 --> 00:15:25,250
this is the last
159
00:15:31,530 --> 00:15:32,510
comrade
160
00:15:36,480 --> 00:15:38,630
on the ground, the wound
is not fatal.
161
00:15:39,790 --> 00:15:42,220
rapper goal needs to be eliminated
162
00:15:44,360 --> 00:15:45,880
can already be confirmed
163
00:15:46,560 --> 00:15:49,740
for negative rapper on the fly
man shoots
164
00:15:50,790 --> 00:15:53,770
he's not armed.
I need confirmation.
165
00:15:54,638 --> 00:15:57,014
Kill him. shoot him.
Shoot him.
166
00:15:58,210 --> 00:15:59,830
shoot the Rapper Alone
167
00:16:07,660 --> 00:16:08,740
shut the fuck up.
168
00:16:21,160 --> 00:16:23,200
the second thing you do.
169
00:16:29,390 --> 00:16:30,580
second come back
170
00:16:37,040 --> 00:16:39,483
I'm waiting for confirmation.
I'm keeping him
171
00:16:39,566 --> 00:16:40,517
in the crosshairs.
172
00:16:42,360 --> 00:16:44,350
rapper two receptions
173
00:16:53,890 --> 00:16:57,250
this rapper two receptions
talk rapper
174
00:16:58,000 --> 00:17:00,474
confirming target eliminated
in four hours
175
00:17:05,860 --> 00:17:07,800
second second trick you hear
176
00:17:15,190 --> 00:17:15,980
bitch
177
00:17:18,520 --> 00:17:20,790
in Marco
178
00:17:25,070 --> 00:17:26,060
creper two
179
00:17:27,450 --> 00:17:28,854
reply rapper two
180
00:17:32,770 --> 00:17:34,120
marco, can you hear me?
181
00:18:02,460 --> 00:18:02,930
marco
182
00:18:09,730 --> 00:18:13,100
in the second
183
00:18:15,830 --> 00:18:16,380
h
184
00:18:19,320 --> 00:18:24,680
to your mother
185
00:18:34,630 --> 00:18:35,410
link
186
00:19:41,380 --> 00:19:43,500
but how long have you been waiting
for
187
00:19:53,900 --> 00:19:57,357
come out, come out,
let's attack the
188
00:19:57,440 --> 00:19:58,267
creature.
189
00:20:23,540 --> 00:20:26,110
why are you waiting
for a knife bastard?
190
00:20:27,510 --> 00:20:28,990
come on, come on.
191
00:20:37,590 --> 00:20:38,200
here
192
00:20:39,480 --> 00:20:40,270
here I am
193
00:20:52,670 --> 00:20:53,460
show Yourself
194
00:22:07,700 --> 00:22:11,890
sports poker casinos
can make you money.
195
00:22:12,010 --> 00:22:14,577
On this site one x bet register
196
00:22:14,660 --> 00:22:18,344
in one click and get a super bonus
of four hundred dollars
197
00:22:59,640 --> 00:23:01,260
angel 6 is heard.
198
00:23:03,590 --> 00:23:05,480
I listen to the reaper report
199
00:23:07,420 --> 00:23:10,287
confronted by the enemy killed
nine
200
00:23:10,370 --> 00:23:14,004
including goal task accomplished rapper
two dead
201
00:23:14,870 --> 00:23:16,590
requesting evacuation
202
00:23:17,950 --> 00:23:19,190
you're injured
203
00:23:20,800 --> 00:23:21,430
I'm okay.
204
00:23:22,300 --> 00:23:23,110
want to go home
205
00:23:24,910 --> 00:23:27,080
accepted the benchmark one end
of the link
206
00:24:03,910 --> 00:24:11,680
you did a great job.
207
00:24:13,250 --> 00:24:17,027
knowing you had to sweat the task
was extremely important.
208
00:24:17,110 --> 00:24:18,834
That's what medals are for.
209
00:24:22,430 --> 00:24:24,910
let's just say you lost your gun.
210
00:24:27,760 --> 00:24:29,566
what is it that you hesitated
with the elimination
211
00:24:29,649 --> 00:24:30,067
of the target
212
00:24:31,550 --> 00:24:34,438
as for me it was an excellent successful
completion
213
00:24:34,521 --> 00:24:35,567
of the task I agree
214
00:24:36,890 --> 00:24:40,800
in consideration of everything
you've been through
215
00:24:41,450 --> 00:24:43,294
help you go to our psychologist
216
00:24:45,990 --> 00:24:47,687
this is usually a requirement
217
00:24:47,770 --> 00:24:49,174
when someone dies so that
218
00:24:49,950 --> 00:24:52,680
I'll record the driver right away.
219
00:24:55,100 --> 00:24:55,960
what do you say?
220
00:25:01,860 --> 00:25:03,640
what happened to the previous team
221
00:25:05,430 --> 00:25:07,490
those you have sent to us
222
00:25:09,380 --> 00:25:15,830
in general
223
00:25:17,540 --> 00:25:19,100
giving Abandoned Task
224
00:25:20,060 --> 00:25:22,760
in came there
225
00:25:23,900 --> 00:25:27,490
for they did not like the situation
they could not stand did not return
226
00:25:29,070 --> 00:25:31,130
for this name we were more
227
00:25:46,020 --> 00:25:49,940
marco's stuff
will be needed now.
228
00:25:51,160 --> 00:25:51,584
Help
229
00:25:54,350 --> 00:25:55,880
we'll send books to someone.
230
00:25:56,870 --> 00:25:57,570
good
231
00:26:08,970 --> 00:26:12,320
I know what will happen
to them
232
00:26:14,160 --> 00:26:15,200
all your fault
233
00:26:33,720 --> 00:26:35,539
I already heard
I'm so sorry,
234
00:26:35,622 --> 00:26:35,947
honey.
235
00:26:37,640 --> 00:26:38,420
are you okay?
236
00:26:39,120 --> 00:26:40,070
not injured
237
00:26:42,060 --> 00:26:42,930
I'm fine.
238
00:26:44,260 --> 00:26:45,150
mom
239
00:26:46,060 --> 00:26:46,484
papa
240
00:26:46,830 --> 00:26:47,660
you're home
241
00:27:12,760 --> 00:27:15,120
john, what are you doing?
242
00:27:21,920 --> 00:27:24,870
native you burn all the time
does not hurt yourself
243
00:27:28,220 --> 00:27:29,410
I'm cold
244
00:27:35,900 --> 00:27:37,637
I said Miss Sullivan.
245
00:27:37,720 --> 00:27:43,574
And she punished him well then I saw him
standing
246
00:27:44,780 --> 00:27:46,030
and talked
247
00:27:47,800 --> 00:27:50,030
I thought he'd get away with it.
248
00:27:50,480 --> 00:27:52,620
And then he did it again.
249
00:27:52,780 --> 00:27:54,294
This time he was not touched.
250
00:29:43,630 --> 00:29:44,410
papa
251
00:29:45,870 --> 00:29:46,244
cute
252
00:29:48,210 --> 00:29:48,870
contrast
253
00:29:52,270 --> 00:29:54,560
I'm sorry, honey.
I didn't mean to scare you.
254
00:29:56,630 --> 00:29:58,420
why aren't you asleep yet
255
00:30:01,730 --> 00:30:03,260
came for a glass of water
256
00:30:04,730 --> 00:30:07,411
why don't you sleep?
Mom said you don't come
257
00:30:07,494 --> 00:30:08,697
to our room anymore.
258
00:30:10,030 --> 00:30:13,640
I was hoping we'd all
wake up as a family.
259
00:30:54,440 --> 00:30:55,190
cute
260
00:31:12,410 --> 00:31:13,980
oh my daddy
261
00:31:22,640 --> 00:31:24,020
go to your home.
262
00:31:39,120 --> 00:31:43,190
you've been through a hundred,
so I can't understand.
263
00:31:44,510 --> 00:31:46,160
I've come to terms with that
264
00:31:47,350 --> 00:31:52,130
but it can't go on like this
265
00:31:54,110 --> 00:31:55,630
this Wendy's House
266
00:31:58,540 --> 00:32:00,860
you can't be here right now.
267
00:32:02,790 --> 00:32:04,150
you can't do that
268
00:32:06,650 --> 00:32:09,150
you know it hurts
and it hurts.
269
00:32:09,250 --> 00:32:12,094
And that you can't tell me
what happened
270
00:32:13,920 --> 00:32:21,240
why aren't you looking at me?
271
00:32:32,570 --> 00:32:33,760
john
272
00:32:36,270 --> 00:32:37,690
john John Stop
273
00:32:40,630 --> 00:32:42,010
where are you going
274
00:33:10,980 --> 00:33:11,670
brand
275
00:33:12,930 --> 00:33:14,050
to see you yesterday
276
00:33:15,810 --> 00:33:16,830
have a conversation
277
00:33:18,300 --> 00:33:20,050
you don't have to talk to me,
John.
278
00:33:25,900 --> 00:33:26,450
okay.
279
00:33:27,150 --> 00:33:28,190
lead with me
280
00:33:37,250 --> 00:33:40,880
if you want to discuss the task,
I can't tell you what you don't know.
281
00:33:44,080 --> 00:33:46,000
I want to know why there
were two goal
282
00:33:50,980 --> 00:33:51,680
thatcher
283
00:33:52,620 --> 00:33:55,830
I want to know why
there were two goals.
284
00:33:55,913 --> 00:33:57,180
I'm not stupid.
285
00:33:57,500 --> 00:33:59,184
You go beyond john.
286
00:34:00,460 --> 00:34:03,580
get help before you start saying
you're gonna have a problem.
287
00:34:06,020 --> 00:34:07,903
I also want to know why the
report
288
00:34:07,986 --> 00:34:10,310
indicates the error
of the rapper's team
289
00:34:10,540 --> 00:34:11,657
they are your untested
290
00:34:11,740 --> 00:34:12,074
data
291
00:34:13,740 --> 00:34:14,730
jesus Christ
292
00:34:20,120 --> 00:34:20,770
okay.
293
00:34:22,620 --> 00:34:25,257
I think he made a mistake,
but without that mistake.
294
00:34:25,340 --> 00:34:27,547
It was not clear from
the management.
295
00:34:27,630 --> 00:34:29,858
I needed a fedor,
but he was hiding well.
296
00:34:29,941 --> 00:34:33,177
I needed to lure him out
of the State Department somehow.
297
00:34:33,260 --> 00:34:35,897
Would not approve the removal
of those close to them
298
00:34:35,980 --> 00:34:38,057
so we created a situation
in which the victim
299
00:34:38,140 --> 00:34:39,004
fyodor's brother
300
00:34:41,160 --> 00:34:43,237
he'd come out of hiding
for his brother's killer.
301
00:34:43,320 --> 00:34:45,887
We would eliminate it would not mark
all as unhappy
302
00:34:45,970 --> 00:34:48,977
case foggy you end up my rules
303
00:34:49,060 --> 00:34:50,764
did not violate and eliminated
304
00:34:53,480 --> 00:34:56,970
you got what you wanted,
but you were irresponsible.
305
00:35:01,810 --> 00:35:02,760
I worked, didn't I
306
00:35:26,430 --> 00:35:27,460
I'm done.
307
00:35:30,980 --> 00:35:34,920
I understand
308
00:35:37,700 --> 00:35:38,930
where have you been
309
00:35:40,410 --> 00:35:41,830
I needed answers.
310
00:35:45,440 --> 00:35:48,150
I'm ready to tell you
what happened.
311
00:35:53,740 --> 00:35:59,470
everything was as usual.
312
00:36:00,500 --> 00:36:02,354
We've done this a hundred times.
313
00:36:05,650 --> 00:36:08,696
but then we were told
that we had the wrong goal.
314
00:36:08,779 --> 00:36:09,087
I just
315
00:36:11,320 --> 00:36:12,460
lost his temper
316
00:36:15,040 --> 00:36:17,400
lost control then the brand
was shot
317
00:36:19,680 --> 00:36:20,630
I was scared
318
00:36:23,080 --> 00:36:25,910
I was scared I saw something
I had never seen before.
319
00:36:27,650 --> 00:36:32,417
when I came back,
I found out.
320
00:36:32,500 --> 00:36:35,003
They lied to me
and they lied to us
321
00:36:35,086 --> 00:36:36,144
and now I think
322
00:36:37,180 --> 00:36:40,340
they lied to us
every step of the way.
323
00:36:42,590 --> 00:36:44,820
god, I'm so sorry, honey.
324
00:36:47,440 --> 00:36:48,770
what did you see there
325
00:36:58,990 --> 00:37:00,450
you can tell me
326
00:37:06,120 --> 00:37:07,070
it's all good.
327
00:37:10,700 --> 00:37:12,630
damn, the wind is up.
328
00:37:16,770 --> 00:37:17,620
sitting here
329
00:37:30,300 --> 00:37:32,010
he says it's just there.
330
00:38:00,330 --> 00:38:01,010
john
331
00:38:02,460 --> 00:38:05,957
honey, go get Wendy,
go away, john.
332
00:38:06,040 --> 00:38:09,117
What do you see there?
Let's not stay alive.
333
00:38:09,200 --> 00:38:11,664
We need to run now.
334
00:38:14,950 --> 00:38:19,250
no, no, no, no, God.
335
00:38:21,960 --> 00:38:22,720
come on
336
00:38:27,240 --> 00:38:29,977
cute sun wake up we need
to go to the car
337
00:38:30,060 --> 00:38:33,790
what happened, get up,
let's go faster.
338
00:38:34,120 --> 00:38:36,301
Why do we go?
I'll tell
339
00:38:36,384 --> 00:38:38,564
you in the car faster.
340
00:38:45,910 --> 00:38:46,340
well
341
00:38:47,070 --> 00:38:50,630
presented that you need
to leave them alone
342
00:38:51,520 --> 00:38:54,664
come here. Let's get in the car.
343
00:38:57,510 --> 00:38:58,320
are you okay?
344
00:39:44,550 --> 00:39:45,240
I get it.
345
00:40:03,510 --> 00:40:07,823
no, look, honey, if I'm not back
in five minutes,
346
00:40:07,906 --> 00:40:09,920
run to Mr. Marshall's.
347
00:40:10,030 --> 00:40:14,168
Asked me to call the police okay
but mommy I love
348
00:40:14,251 --> 00:40:16,454
you sit mommy wait
mommy no
349
00:40:16,750 --> 00:40:17,290
good
350
00:40:20,090 --> 00:40:20,810
john
351
00:40:25,960 --> 00:40:26,810
john
352
00:40:33,870 --> 00:40:35,130
sweetheart, you're fine.
353
00:40:47,110 --> 00:40:48,570
now I know what to do
354
00:40:54,350 --> 00:40:55,340
what was it
355
00:40:59,900 --> 00:41:00,710
what is it
356
00:41:05,230 --> 00:41:09,457
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no.
357
00:41:09,540 --> 00:41:10,577
Don't do that
358
00:41:12,620 --> 00:41:13,650
you don't understand
359
00:41:15,310 --> 00:41:17,000
it will tear us to pieces.
360
00:41:19,620 --> 00:41:20,670
I don't know
361
00:41:21,820 --> 00:41:25,124
I understand you want
to protect us.
362
00:41:27,260 --> 00:41:29,210
but you don't have to do that.
363
00:41:30,430 --> 00:41:31,540
it's not a way out.
364
00:41:35,940 --> 00:41:36,470
I'm sorry.
365
00:41:39,880 --> 00:41:40,660
jesus Christ
366
00:41:42,080 --> 00:41:42,480
ago
367
00:41:43,230 --> 00:41:44,580
john john no
368
00:41:45,490 --> 00:41:49,190
don't dare come near us enough
please john
369
00:41:51,640 --> 00:41:52,870
I'm begging you, honey.
370
00:41:53,760 --> 00:41:57,427
come on, no one's
gonna hurt me.
371
00:41:57,510 --> 00:42:01,220
We are safe to harm us
can only
372
00:42:01,710 --> 00:42:04,014
please, John, look at me.
373
00:42:09,930 --> 00:42:12,718
listen to me.
Whatever you think
374
00:42:12,801 --> 00:42:14,477
we can do together.
375
00:42:15,800 --> 00:42:17,540
together we will cope with it
376
00:42:18,220 --> 00:42:18,800
two hundred
377
00:42:20,240 --> 00:42:20,960
no john
378
00:42:43,160 --> 00:42:44,050
mom
379
00:42:45,130 --> 00:42:46,280
mommy
380
00:43:23,120 --> 00:43:24,400
mommy
381
00:43:25,850 --> 00:43:28,780
sweetie, come here.
It's okay.
382
00:43:31,000 --> 00:43:34,630
in
383
00:43:37,720 --> 00:43:40,764
I'm fine, honey.
What happened?
384
00:43:45,130 --> 00:43:48,380
dad, what happened, baby?
385
00:43:55,020 --> 00:43:55,570
I'm sorry.
386
00:43:59,410 --> 00:44:00,480
you're all right.
387
00:44:01,780 --> 00:44:04,010
dad was just a little scared.
388
00:44:06,280 --> 00:44:06,860
rifle Scope
389
00:44:09,770 --> 00:44:10,670
I'm sorry, honey.
390
00:44:32,270 --> 00:44:32,810
hi
391
00:44:39,240 --> 00:44:40,310
you see something
392
00:44:42,980 --> 00:44:52,070
well, that doesn't mean
there's nothing there.
393
00:44:53,920 --> 00:44:56,850
come and say good night
to Wendy.
394
00:46:10,670 --> 00:46:10,930
i.e.
395
00:47:05,870 --> 00:47:07,490
yes
396
00:47:23,070 --> 00:47:30,990
in cr
397
00:47:31,060 --> 00:47:33,440
and in
398
00:47:33,670 --> 00:47:41,290
in s
399
00:47:52,160 --> 00:47:59,990
in s
400
00:49:13,850 --> 00:49:14,410
she
401
00:49:16,010 --> 00:49:21,780
at twelve o'clock
402
00:49:23,610 --> 00:49:26,120
after all in
24403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.