Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,232 --> 00:00:02,798
Previously on Young Sheldon...
2
00:00:02,801 --> 00:00:06,051
(chuckles) Well, I will
watch this and let you know.
3
00:00:06,054 --> 00:00:07,720
She was totally hitting on you.
4
00:00:07,723 --> 00:00:09,223
All she did was rent a movie.
5
00:00:09,226 --> 00:00:11,567
Yeah, and then she laughed
and she touched your arm.
6
00:00:11,570 --> 00:00:13,640
- That's textbook flirting.
- I wasn't trying to.
7
00:00:13,643 --> 00:00:15,743
All I'm saying is you're not tied down.
8
00:00:15,746 --> 00:00:17,446
I'm getting parenting
advice from a woman
9
00:00:17,449 --> 00:00:20,450
whose 17-year-old son
got my daughter pregnant.
10
00:00:20,453 --> 00:00:23,421
Grow up, call your
daughter, and make it right.
11
00:00:23,423 --> 00:00:24,522
Now.
12
00:00:24,524 --> 00:00:26,357
- Well, I need...
- I said now.
13
00:00:26,359 --> 00:00:28,759
I was gonna say
14
00:00:28,761 --> 00:00:31,896
I need the phone number.
15
00:00:31,898 --> 00:00:34,101
Do you have a pen?
16
00:00:35,768 --> 00:00:38,903
ADULT SHELDON: Every culture has
its own traditions to celebrate
17
00:00:38,905 --> 00:00:40,504
important life events:
18
00:00:40,506 --> 00:00:41,718
bar mitzvahs,
19
00:00:41,721 --> 00:00:43,070
quinceañeras,
20
00:00:43,073 --> 00:00:44,606
baby's first Comic-Con.
21
00:00:44,609 --> 00:00:47,877
My favorites are
funeral and baby shower.
22
00:00:47,880 --> 00:00:50,014
They're the only two
thrown in your honor
23
00:00:50,016 --> 00:00:51,916
you're not expected to attend.
24
00:00:51,918 --> 00:00:53,050
(whispers): Love it.
25
00:00:53,052 --> 00:00:54,898
Oh, and after we do gifts,
26
00:00:54,901 --> 00:00:57,655
we could take pictures
holding Mandy's belly.
27
00:00:57,657 --> 00:00:59,290
(scoffs) No.
28
00:00:59,292 --> 00:01:00,524
Okay.
29
00:01:00,526 --> 00:01:01,692
Here's one.
30
00:01:01,694 --> 00:01:03,260
We can fill baby bottles with juice
31
00:01:03,262 --> 00:01:04,862
and see who can drink it the fastest.
32
00:01:04,864 --> 00:01:07,732
- Don't go drinking out of my bottle.
- Why?
33
00:01:07,734 --> 00:01:09,200
'Cause it ain't gonna be juice.
34
00:01:09,202 --> 00:01:11,168
When is this thing anyways?
35
00:01:11,170 --> 00:01:12,269
Sunday.
36
00:01:12,271 --> 00:01:14,205
Oh, shoot.
37
00:01:14,207 --> 00:01:16,607
I got a date with
Amber. I got to cancel.
38
00:01:16,609 --> 00:01:18,209
You ain't invited.
39
00:01:18,211 --> 00:01:19,710
But I'm the dad.
40
00:01:19,712 --> 00:01:22,613
No boys allowed.
Southern Living says so.
41
00:01:22,615 --> 00:01:24,928
- Who is Amber?
- A girl I'm seeing.
42
00:01:24,931 --> 00:01:26,231
Does Mandy know?
43
00:01:26,234 --> 00:01:28,252
- Know what?
- Oh, nothing.
44
00:01:28,254 --> 00:01:30,087
It was actually her idea.
45
00:01:30,089 --> 00:01:32,823
What, Amber? Oh, yeah, I know.
46
00:01:32,825 --> 00:01:34,959
- She's divorced.
- What?
47
00:01:34,961 --> 00:01:36,648
Don't worry, she ain't old.
48
00:01:36,651 --> 00:01:38,495
It's just she got married too young.
49
00:01:38,498 --> 00:01:40,968
Okay. Uh...
50
00:01:40,971 --> 00:01:42,504
So, Mandy,
51
00:01:42,507 --> 00:01:44,869
have you given any thought
52
00:01:44,871 --> 00:01:47,332
to which friends or
family you want to invite?
53
00:01:47,335 --> 00:01:49,173
Well, given the circumstances,
54
00:01:49,175 --> 00:01:51,108
I'm thinking maybe we keep it small.
55
00:01:51,110 --> 00:01:53,778
'Cause your friends
don't know about this?
56
00:01:53,780 --> 00:01:56,714
They don't know about
this. They don't know about that.
57
00:01:56,716 --> 00:01:58,184
They don't know about any of it.
58
00:01:59,361 --> 00:02:00,927
Can I invite your mom?
59
00:02:00,930 --> 00:02:02,363
Um...
60
00:02:02,366 --> 00:02:03,765
That's a no.
61
00:02:03,768 --> 00:02:06,623
Well... (sighs) we
would love to have her,
62
00:02:06,626 --> 00:02:08,325
but it's totally up to you.
63
00:02:08,327 --> 00:02:09,693
(sighs)
64
00:02:09,695 --> 00:02:10,728
Fine.
65
00:02:10,730 --> 00:02:12,630
Great.
66
00:02:12,632 --> 00:02:13,933
Is it great?
67
00:02:15,334 --> 00:02:18,602
♪ Nobody else is stronger than I am ♪
68
00:02:18,604 --> 00:02:21,005
♪ Yesterday I moved a mountain ♪
69
00:02:21,007 --> 00:02:23,739
♪ I bet I could be your hero ♪
70
00:02:23,742 --> 00:02:26,715
♪ I am a mighty little man ♪
71
00:02:26,718 --> 00:02:33,429
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
72
00:02:35,090 --> 00:02:37,411
Oh, I thought of another
game we could play.
73
00:02:37,414 --> 00:02:40,090
- First, you melt chocolate in a diaper...
- Keep thinking.
74
00:02:40,092 --> 00:02:41,725
We're coming up with games to play?
75
00:02:41,727 --> 00:02:44,628
Because I have a good one:
intelligent animal technology.
76
00:02:44,630 --> 00:02:45,896
For example, if rhinoceroses
77
00:02:45,898 --> 00:02:48,165
were intelligent, how would they type?
78
00:02:48,167 --> 00:02:49,900
This is for Mandy's baby shower.
79
00:02:49,902 --> 00:02:51,637
Oh. I don't want to go to that.
80
00:02:51,640 --> 00:02:53,971
(chuckles) Thankfully,
it's for ladies only.
81
00:02:53,973 --> 00:02:55,673
Yeah, even if you're the father.
82
00:02:55,675 --> 00:02:57,125
Why do you want to go?
83
00:02:57,128 --> 00:02:59,490
Well, I'm gonna be at the
birth, but I can't go to the party?
84
00:02:59,492 --> 00:03:01,192
How do you know she
wants you at the birth?
85
00:03:01,195 --> 00:03:02,832
Who's gonna catch the baby?
86
00:03:02,835 --> 00:03:04,489
GEORGE SR.: You
may not want to be there.
87
00:03:04,492 --> 00:03:05,549
It's a rough one.
88
00:03:05,551 --> 00:03:06,717
George.
89
00:03:06,719 --> 00:03:07,812
Oh, you're right, dear.
90
00:03:07,815 --> 00:03:10,854
It's a beautiful event
which I will never forget.
91
00:03:10,857 --> 00:03:13,057
Wait, you said it was beautiful
92
00:03:13,059 --> 00:03:15,292
and then made a face
to imply that it wasn't.
93
00:03:15,294 --> 00:03:16,460
So, which is it?
94
00:03:16,462 --> 00:03:18,796
Oh, my God, Sheldon, it's disgusting.
95
00:03:18,798 --> 00:03:20,064
He could've just said that.
96
00:03:20,066 --> 00:03:21,599
Pretty good game Sunday,
97
00:03:21,601 --> 00:03:23,903
- if you want to watch with me instead.
- All right.
98
00:03:23,906 --> 00:03:26,668
You should invite Mandy's
dad and brother to join you.
99
00:03:26,671 --> 00:03:28,806
It might be awkward.
Don't really know them.
100
00:03:28,808 --> 00:03:30,274
That's how you get to know them.
101
00:03:30,276 --> 00:03:31,642
Yeah, yeah.
102
00:03:31,644 --> 00:03:33,611
Wait, I don't have
to watch football, do I?
103
00:03:33,613 --> 00:03:34,812
- No.
- Please don't.
104
00:03:34,814 --> 00:03:36,148
Sweet.
105
00:03:39,552 --> 00:03:40,818
Hi, Jim.
106
00:03:40,820 --> 00:03:42,293
Hey, Mary. Good to see you.
107
00:03:42,296 --> 00:03:43,821
You looking for some tires?
108
00:03:43,823 --> 00:03:46,290
Actually, I'm looking for your wife.
109
00:03:46,292 --> 00:03:48,559
Oh.
110
00:03:48,561 --> 00:03:50,628
You're not gonna
yell at her again, are you?
111
00:03:50,630 --> 00:03:51,996
No, no.
112
00:03:51,998 --> 00:03:53,230
Okay, you sure about that?
113
00:03:53,232 --> 00:03:55,266
'Cause I wouldn't mind seeing it.
114
00:03:55,268 --> 00:03:58,035
(sighs) I just wanted
to drop off an invitation
115
00:03:58,037 --> 00:03:59,370
to Mandy's baby shower.
116
00:03:59,372 --> 00:04:01,705
Oh. Well, that's-that's real kind of you.
117
00:04:01,707 --> 00:04:04,208
And George is hoping
that you'll come over
118
00:04:04,210 --> 00:04:05,976
and watch the game with him and Georgie.
119
00:04:05,978 --> 00:04:08,112
Huh. Well, that sounds like fun.
120
00:04:08,114 --> 00:04:09,926
And your son is welcome, too.
121
00:04:09,929 --> 00:04:12,383
All right, well, you
know, Connor ain't all that much
122
00:04:12,385 --> 00:04:15,119
into football or baseball. (chuckles)
123
00:04:15,121 --> 00:04:17,488
Or, shoot, anything with a ball, really.
124
00:04:17,490 --> 00:04:19,189
Well, if you do come,
125
00:04:19,191 --> 00:04:21,158
I know that George is making brisket.
126
00:04:21,160 --> 00:04:23,127
Brisket and football? (chuckles)
127
00:04:23,129 --> 00:04:25,364
Well, you drive a
hard bargain. (chuckling)
128
00:04:27,333 --> 00:04:28,866
Hello, Mary.
129
00:04:28,868 --> 00:04:30,236
Hi.
130
00:04:31,871 --> 00:04:35,339
All right, well,
I'm gonna go help, uh...
131
00:04:35,341 --> 00:04:36,943
somebody.
132
00:04:40,980 --> 00:04:42,680
I want to apologize
133
00:04:42,682 --> 00:04:45,282
for getting off on
the wrong foot last time.
134
00:04:45,284 --> 00:04:48,452
Oh. You mean when you
called me a terrible mother?
135
00:04:48,454 --> 00:04:52,406
The important thing is you
and Mandy are talking again.
136
00:04:52,409 --> 00:04:53,891
Mm-hmm.
137
00:04:53,893 --> 00:04:56,460
Anyway, I just wanted to drop off
138
00:04:56,462 --> 00:05:01,033
this invitation to her, uh, baby shower.
139
00:05:01,864 --> 00:05:03,563
Thank you for including me.
140
00:05:03,566 --> 00:05:04,801
Of course.
141
00:05:06,189 --> 00:05:07,421
(sighs)
142
00:05:07,424 --> 00:05:09,072
You'd think her own mother would know
143
00:05:09,075 --> 00:05:10,574
she was having a girl.
144
00:05:10,576 --> 00:05:13,677
Well, Georgie wants it to be a surprise,
145
00:05:13,679 --> 00:05:15,679
so she's barely told anyone.
146
00:05:15,682 --> 00:05:16,814
She told you.
147
00:05:16,816 --> 00:05:18,546
Barely.
148
00:05:18,549 --> 00:05:19,615
Um...
149
00:05:19,618 --> 00:05:21,046
you know what'd be great is
150
00:05:21,049 --> 00:05:24,052
if you could come and help us plan it.
151
00:05:25,524 --> 00:05:27,925
I'd like that. Thank you very much.
152
00:05:27,927 --> 00:05:29,593
Then it's settled.
153
00:05:29,595 --> 00:05:31,962
All right, please, uh, say
goodbye to your husband.
154
00:05:31,964 --> 00:05:33,364
Well, you can tell him yourself.
155
00:05:33,366 --> 00:05:36,302
He's hiding behind that stack of tires.
156
00:05:38,671 --> 00:05:40,573
Bye. (chuckles)
157
00:05:46,723 --> 00:05:48,223
- (knock on door)
- It's open.
158
00:05:48,226 --> 00:05:49,890
- Hello.
- (groans)
159
00:05:49,893 --> 00:05:50,992
I was wondering
160
00:05:50,995 --> 00:05:53,149
if I could have access
to the lab on Sunday.
161
00:05:53,152 --> 00:05:55,652
- I'm not here on Sunday.
- Where will you be?
162
00:05:55,654 --> 00:05:57,554
If I tell you that, you might go there.
163
00:05:57,556 --> 00:06:00,157
Well, I told you where I'll be: the lab.
164
00:06:00,159 --> 00:06:02,826
How about this? Here's the key. Go nuts.
165
00:06:02,828 --> 00:06:05,109
But I'm a minor. I
require adult supervision.
166
00:06:05,112 --> 00:06:06,296
I won't tell anyone.
167
00:06:06,298 --> 00:06:07,765
I will. I'm quite the tattler.
168
00:06:07,767 --> 00:06:09,366
Then you'll have to wait till Monday.
169
00:06:09,368 --> 00:06:11,835
But I'm trying to get out
of the house on Sunday.
170
00:06:11,837 --> 00:06:14,271
- Why?
- The father and the brother of the woman
171
00:06:14,273 --> 00:06:16,407
my brother impregnated are
coming over to watch sports
172
00:06:16,409 --> 00:06:17,908
with my brother and my father.
173
00:06:17,910 --> 00:06:21,178
So you're trying to avoid
a male bonding experience?
174
00:06:21,180 --> 00:06:22,312
At all cost.
175
00:06:22,314 --> 00:06:24,081
You know, son, as scientists,
176
00:06:24,083 --> 00:06:26,850
we're often teamed with
people that we don't know.
177
00:06:26,852 --> 00:06:28,919
The ability to bond
and build relationships,
178
00:06:28,921 --> 00:06:31,121
that's-that's an essential skill.
179
00:06:31,123 --> 00:06:34,024
So you're suggesting
I use this gathering
180
00:06:34,026 --> 00:06:36,609
as an opportunity to
better those skills?
181
00:06:36,612 --> 00:06:38,345
Exactly.
182
00:06:38,348 --> 00:06:39,830
Very well. I'll give it a go.
183
00:06:39,832 --> 00:06:41,999
- Great.
- Would you like to join us?
184
00:06:42,001 --> 00:06:44,470
- I can't.
- Why? Where will you be?
185
00:06:46,976 --> 00:06:50,841
So, I was thinking we could
do something sweet and simple,
186
00:06:50,843 --> 00:06:52,676
like a garden party.
187
00:06:52,678 --> 00:06:54,111
Oh, that sounds good.
188
00:06:54,113 --> 00:06:56,273
I know Mandy doesn't
like to make a big fuss.
189
00:06:56,276 --> 00:06:57,289
Since when?
190
00:06:57,292 --> 00:07:00,421
That girl has always wanted
to be the center of attention.
191
00:07:00,424 --> 00:07:03,195
Oh, well, I guess you
would know. (chuckles)
192
00:07:03,198 --> 00:07:04,840
And garden party sounds lovely,
193
00:07:04,843 --> 00:07:07,224
but maybe we could do
something a little more fun.
194
00:07:07,226 --> 00:07:08,601
Like princess
195
00:07:08,604 --> 00:07:10,994
or "around the world"...
You know, all the places
196
00:07:10,996 --> 00:07:13,382
she was gonna go, but now she can't
197
00:07:13,385 --> 00:07:15,482
'cause she ruined her life.
198
00:07:16,802 --> 00:07:18,135
I like princess.
199
00:07:18,137 --> 00:07:20,137
Oh, great. I know this wonderful bakery
200
00:07:20,139 --> 00:07:23,607
that makes a cake that looks
just like a fairy-tale castle.
201
00:07:23,609 --> 00:07:26,243
I was gonna make my
German chocolate cake.
202
00:07:26,245 --> 00:07:29,849
She's having a girl, not
starting World War II.
203
00:07:31,617 --> 00:07:33,450
Castle cake it is.
204
00:07:33,452 --> 00:07:34,954
Yay.
205
00:07:38,825 --> 00:07:39,924
Hello.
206
00:07:39,927 --> 00:07:42,192
Ugh, nerd movies are over there.
207
00:07:42,194 --> 00:07:44,928
No, I need to bond with
Mandy's father and brother,
208
00:07:44,930 --> 00:07:46,897
so I'm looking for
movies they might've seen,
209
00:07:46,899 --> 00:07:49,661
so that we can engage in
some testosterone-rich banter.
210
00:07:49,664 --> 00:07:52,523
Okay, I can help you.
211
00:07:52,526 --> 00:07:54,968
A lot of dudes have been renting this.
212
00:07:54,971 --> 00:07:56,406
"Bingo.
213
00:07:56,408 --> 00:07:58,642
He's every family's best friend."
214
00:07:58,644 --> 00:07:59,867
Are you tricking me?
215
00:07:59,870 --> 00:08:00,878
No.
216
00:08:00,880 --> 00:08:03,249
Glad I asked. Ring me up.
217
00:08:06,619 --> 00:08:09,121
That was fun. Thanks.
218
00:08:12,458 --> 00:08:13,824
That was fun. Thanks.
219
00:08:13,826 --> 00:08:16,069
(chuckles) Are we still on for Sunday?
220
00:08:16,072 --> 00:08:18,872
(sighs) Sorry, can't.
Mandy's having a baby shower.
221
00:08:18,875 --> 00:08:20,464
You're going to that?
222
00:08:20,466 --> 00:08:24,601
No, but I promised I'd hang out
with her dad and brother, so...
223
00:08:24,603 --> 00:08:26,622
Is it weird to talk about this stuff?
224
00:08:26,625 --> 00:08:30,507
Would it be weird if I
talked about my ex-husband?
225
00:08:30,509 --> 00:08:32,067
Depends. What would you say?
226
00:08:32,070 --> 00:08:34,211
(sighs) I don't know.
227
00:08:34,213 --> 00:08:37,109
Maybe that he's six-four,
weighs about 240 pounds,
228
00:08:37,112 --> 00:08:38,377
got a short fuse.
229
00:08:38,380 --> 00:08:40,150
Yeah, I don't want to hear that.
230
00:08:40,152 --> 00:08:43,654
Well, I'm fine if you want
to talk about your situation.
231
00:08:43,656 --> 00:08:45,989
Oh, great, 'cause I need some advice.
232
00:08:45,991 --> 00:08:47,791
So, should I get Mandy a present?
233
00:08:47,793 --> 00:08:49,739
You mean, like a baby gift?
234
00:08:49,742 --> 00:08:53,330
Or for her. You know, like,
"Thanks for making the effort"?
235
00:08:53,332 --> 00:08:57,501
(scoffs) I don't think I
would engrave that on anything,
236
00:08:57,503 --> 00:09:00,037
but... could be sweet.
237
00:09:00,039 --> 00:09:02,105
Cool.
238
00:09:02,107 --> 00:09:05,542
You were just playing about
your ex being that big, right?
239
00:09:05,544 --> 00:09:09,081
But the divorce was a mutual
thing? He wanted it, too?
240
00:09:11,884 --> 00:09:14,587
- He ain't in there, is he?
- (laughs)
241
00:09:16,980 --> 00:09:18,779
Hey.
242
00:09:18,782 --> 00:09:20,489
I hate that woman.
243
00:09:20,492 --> 00:09:22,693
Your mother? Eh, she
ain't gonna live forever.
244
00:09:22,695 --> 00:09:24,194
Mandy's mom.
245
00:09:24,196 --> 00:09:26,697
Oh. Yeah, that one we're
stuck with for a while.
246
00:09:26,699 --> 00:09:28,148
I extended an olive branch
247
00:09:28,151 --> 00:09:30,017
to make her feel part
of the baby shower,
248
00:09:30,020 --> 00:09:32,129
and then she just took
over the whole dang thing.
249
00:09:32,132 --> 00:09:34,304
All right, I'll run
her over with my truck.
250
00:09:34,306 --> 00:09:37,076
I'm not ready to laugh yet, George.
251
00:09:38,416 --> 00:09:39,648
When you are ready to laugh,
252
00:09:39,651 --> 00:09:41,111
I have got the movie for you.
253
00:09:41,113 --> 00:09:42,713
Bingo. It's for men,
254
00:09:42,715 --> 00:09:44,183
but I think you'll get it.
255
00:09:47,453 --> 00:09:48,921
(barking)
256
00:09:53,079 --> 00:09:54,545
Anybody home?
257
00:09:54,548 --> 00:09:55,993
Hey.
258
00:09:55,995 --> 00:09:57,445
What's with all the pink?
259
00:09:57,448 --> 00:09:59,381
Uh, it's 'cause...
260
00:09:59,384 --> 00:10:01,664
it's my party, and I'm a girl.
261
00:10:01,667 --> 00:10:03,000
Makes sense.
262
00:10:03,002 --> 00:10:06,003
So, uh, what are you doing here?
263
00:10:06,005 --> 00:10:07,871
You know you're not invited
to the shower, right?
264
00:10:07,873 --> 00:10:10,007
I know. It's just,
everybody's bringing presents
265
00:10:10,009 --> 00:10:13,377
for the baby today, so I
wanted to bring one for you.
266
00:10:13,379 --> 00:10:15,612
Georgie, thank you.
267
00:10:15,614 --> 00:10:16,880
Open it.
268
00:10:16,882 --> 00:10:19,416
Okay.
269
00:10:19,418 --> 00:10:22,354
Sorry for the Christmas
paper. That's all we had.
270
00:10:27,793 --> 00:10:29,226
It's beautiful.
271
00:10:29,228 --> 00:10:30,429
Look inside.
272
00:10:33,499 --> 00:10:35,232
What am I looking at here?
273
00:10:35,234 --> 00:10:37,870
It's the sonogram of our little girl.
274
00:10:40,172 --> 00:10:42,639
I'm not an idiot. (chuckles)
275
00:10:42,641 --> 00:10:44,308
(sighs)
276
00:10:44,310 --> 00:10:46,476
That is the sweetest
thing I've ever seen.
277
00:10:46,478 --> 00:10:49,093
I-I... I love it.
278
00:10:49,096 --> 00:10:51,179
Good. It was actually Amber's idea.
279
00:10:53,573 --> 00:10:55,008
Oh.
280
00:10:56,889 --> 00:10:59,523
Well, that's very thoughtful. Thank you.
281
00:10:59,525 --> 00:11:01,825
And thank her.
282
00:11:01,827 --> 00:11:03,493
I will.
283
00:11:03,495 --> 00:11:05,125
All right, well, I'll let you get back
284
00:11:05,128 --> 00:11:07,530
- to your party.
- Okay.
285
00:11:10,669 --> 00:11:12,669
You look great, by the way.
286
00:11:12,672 --> 00:11:15,041
(sighs)
287
00:11:18,844 --> 00:11:20,212
(door closes)
288
00:11:24,640 --> 00:11:26,139
(knock on door)
289
00:11:27,759 --> 00:11:28,891
Hey, Jim.
290
00:11:28,894 --> 00:11:30,753
Good to see you again. Hey, come on in.
291
00:11:30,756 --> 00:11:33,481
Yeah. Thanks for having
us. This here is Connor.
292
00:11:33,484 --> 00:11:35,759
- Hey, Connor. Good to see you.
- Hey.
293
00:11:35,761 --> 00:11:37,867
Good to see you again, Mr. McAllister.
294
00:11:37,870 --> 00:11:39,627
Georgie.
295
00:11:39,630 --> 00:11:41,257
Oh, you got some paint on you.
296
00:11:41,260 --> 00:11:42,632
Been doing some work around the house?
297
00:11:42,634 --> 00:11:44,301
(stifled chuckle) No.
298
00:11:44,303 --> 00:11:45,936
I'm a painter.
299
00:11:45,938 --> 00:11:48,132
Yeah, yeah, he's always in his room
300
00:11:48,135 --> 00:11:51,141
painting stuff, until you
ask him to paint the garage.
301
00:11:51,143 --> 00:11:52,142
(both laugh)
302
00:11:52,144 --> 00:11:53,250
You're hilarious.
303
00:11:53,253 --> 00:11:55,492
All right, sorry. Uh... (clears throat)
304
00:11:55,495 --> 00:11:57,246
- He's an artist.
- Cool.
305
00:11:57,249 --> 00:12:00,650
Like, the, uh... the guy on
TV that paints the clouds.
306
00:12:00,652 --> 00:12:04,388
Uh, my stuff is a little
more, uh, abstract.
307
00:12:04,390 --> 00:12:05,589
Oh, sure.
308
00:12:05,591 --> 00:12:07,190
That means it doesn't look like stuff.
309
00:12:07,192 --> 00:12:09,393
(chuckles) I hope
you're a starving artist
310
00:12:09,395 --> 00:12:10,445
'cause I got a brisket
311
00:12:10,448 --> 00:12:12,381
on the smoker out there
with your name on it.
312
00:12:12,384 --> 00:12:14,718
Connor, uh, is also, uh,
313
00:12:14,721 --> 00:12:16,855
a-a vegetarian.
314
00:12:16,858 --> 00:12:19,281
(stammers) No problem.
315
00:12:19,284 --> 00:12:21,437
We got beans. That's a vegetable.
316
00:12:21,440 --> 00:12:23,075
Right? (chuckles) Come on.
317
00:12:33,552 --> 00:12:35,318
This cake is amazing.
318
00:12:35,320 --> 00:12:37,687
To look at, sure.
319
00:12:37,689 --> 00:12:39,423
I prefer cakes for eating.
320
00:12:39,425 --> 00:12:40,590
What's your problem?
321
00:12:40,592 --> 00:12:41,927
What's your problem?
322
00:12:42,961 --> 00:12:45,523
So, Audrey, is this your first grandkid?
323
00:12:45,526 --> 00:12:46,696
Yep.
324
00:12:46,698 --> 00:12:48,165
You must be excited.
325
00:12:48,167 --> 00:12:49,802
Sure.
326
00:12:50,762 --> 00:12:53,664
Can't say I'm thrilled with
the circumstances, but...
327
00:12:53,667 --> 00:12:56,234
Amanda's always done things her way.
328
00:12:56,237 --> 00:12:58,241
I have a lot of grandkids.
329
00:12:58,243 --> 00:13:01,413
At some point, you just stop
caring how they got here.
330
00:13:02,846 --> 00:13:05,281
- I'm gonna get some punch.
- It's nonalcoholic.
331
00:13:05,284 --> 00:13:06,552
Oh.
332
00:13:10,171 --> 00:13:11,320
You coming down?
333
00:13:11,323 --> 00:13:12,648
In a sec.
334
00:13:12,651 --> 00:13:15,524
You're not missing much.
It's real awkward down there.
335
00:13:15,527 --> 00:13:17,563
(chuckles)
336
00:13:18,630 --> 00:13:19,830
Something wrong?
337
00:13:19,832 --> 00:13:21,097
No.
338
00:13:21,099 --> 00:13:22,734
Is it your mom?
339
00:13:22,737 --> 00:13:24,601
'Cause something's
definitely wrong with mine.
340
00:13:24,603 --> 00:13:26,069
No, she's fine.
341
00:13:26,071 --> 00:13:29,973
Well, she's a nightmare,
but, uh, that's not it.
342
00:13:29,975 --> 00:13:31,208
Pretty.
343
00:13:31,210 --> 00:13:33,977
Yeah, Georgie got it for me.
344
00:13:33,979 --> 00:13:36,613
There's a sonogram of our baby inside.
345
00:13:36,615 --> 00:13:38,482
Good for Georgie.
346
00:13:38,484 --> 00:13:41,384
Yeah.
347
00:13:41,386 --> 00:13:43,589
Good for Georgie.
348
00:13:44,227 --> 00:13:45,780
I got to tell you,
349
00:13:45,783 --> 00:13:49,451
I think the Cowboys are gonna
take it all the way this year.
350
00:13:49,454 --> 00:13:51,962
Not really into football.
351
00:13:51,964 --> 00:13:53,165
Seriously?
352
00:13:55,434 --> 00:13:58,101
That's cool. You like cars?
353
00:13:58,103 --> 00:14:00,005
Not really.
354
00:14:00,916 --> 00:14:02,148
Music?
355
00:14:02,151 --> 00:14:03,639
Yeah.
356
00:14:03,642 --> 00:14:05,108
Great. Who do you like?
357
00:14:05,110 --> 00:14:07,140
The Smiths.
358
00:14:07,143 --> 00:14:08,778
I don't know them.
359
00:14:08,780 --> 00:14:09,880
Guns N' Roses?
360
00:14:09,882 --> 00:14:12,849
(scoffs) Corporate rock sellouts.
361
00:14:12,851 --> 00:14:15,318
Yeah, well, sellouts who kick ass, so...
362
00:14:15,320 --> 00:14:16,920
Hello.
363
00:14:16,922 --> 00:14:19,648
Sheldon, this is
Mandy's brother, Connor.
364
00:14:19,651 --> 00:14:22,259
Are you watching the game?
Because I heard the Cowboys are
365
00:14:22,261 --> 00:14:23,860
going to go all the way this year.
366
00:14:23,862 --> 00:14:25,929
It's okay. He don't
watch football either.
367
00:14:25,931 --> 00:14:29,568
Great. I learned who Troy
Aikman is for nothing.
368
00:14:30,602 --> 00:14:33,537
GEORGE SR.: So, Connor
seems like a good kid.
369
00:14:33,539 --> 00:14:35,839
Oh, yeah, yeah, he's a good kid.
370
00:14:35,841 --> 00:14:37,274
From another planet.
371
00:14:37,276 --> 00:14:39,409
Oh, I got one of those.
372
00:14:39,411 --> 00:14:40,644
Georgie's little brother.
373
00:14:40,646 --> 00:14:42,679
Is he a 22-year-old art school graduate
374
00:14:42,681 --> 00:14:44,714
with no prospects of ever
holding down a real job?
375
00:14:44,716 --> 00:14:47,217
(chuckles) Actually,
he's a science genius
376
00:14:47,219 --> 00:14:50,155
who started college when he was 11.
377
00:14:51,757 --> 00:14:53,623
- Let's just talk about the brisket.
- Mm.
378
00:14:53,625 --> 00:14:55,325
All right, Missy, you're first.
379
00:14:55,327 --> 00:14:57,360
How much do you think
the baby's gonna weigh?
380
00:14:57,362 --> 00:14:59,563
Uh, I'm gonna say...
381
00:14:59,565 --> 00:15:00,764
Hmm.
382
00:15:00,766 --> 00:15:02,432
18 pounds.
383
00:15:02,434 --> 00:15:04,234
- (laughs)
- Ooh, ouch.
384
00:15:04,236 --> 00:15:06,169
- Too much?
- Too much.
385
00:15:06,171 --> 00:15:08,638
But then again, Georgie was a big'un.
386
00:15:08,640 --> 00:15:10,607
How big?
387
00:15:10,609 --> 00:15:12,042
Almost ten pounds.
388
00:15:12,044 --> 00:15:13,209
Ten pounds?
389
00:15:13,211 --> 00:15:15,702
She walked like a cowboy for months.
390
00:15:15,705 --> 00:15:16,898
(laughs)
391
00:15:16,901 --> 00:15:19,601
Both my children were normal weight.
392
00:15:19,604 --> 00:15:22,005
Well, good job.
393
00:15:22,008 --> 00:15:23,541
MEEMAW: My turn.
394
00:15:23,544 --> 00:15:26,843
Mm-kay, the belly
button's still got a little give.
395
00:15:27,580 --> 00:15:29,655
So, I'm gonna say...
396
00:15:29,658 --> 00:15:32,928
a quick and easy six pounds, two ounces
397
00:15:32,931 --> 00:15:35,131
gonna slide right out of there.
398
00:15:35,133 --> 00:15:37,502
- (chuckling)
- (sighs) I love you.
399
00:15:38,870 --> 00:15:41,905
So, Connor, what was
your sister like as a kid?
400
00:15:41,907 --> 00:15:45,575
Um... we really didn't get along.
401
00:15:45,577 --> 00:15:47,110
- Mm.
- Yeah, she was older
402
00:15:47,112 --> 00:15:48,878
and loved picking on me.
403
00:15:48,880 --> 00:15:50,513
The same thing with me and Georgie.
404
00:15:50,515 --> 00:15:54,117
Once, she replaced my toothpaste
with a tube of hemorrhoid cream.
405
00:15:54,119 --> 00:15:55,210
(laughs)
406
00:15:55,213 --> 00:15:56,720
Remember when I used to sit on your head
407
00:15:56,722 --> 00:15:58,221
when you'd watch Star Trek?
408
00:15:58,223 --> 00:15:59,366
I do.
409
00:15:59,369 --> 00:16:01,309
Guess what I did when
they'd fire their phasers.
410
00:16:01,312 --> 00:16:02,692
You don't need to say it.
411
00:16:02,694 --> 00:16:04,628
I farted.
412
00:16:04,630 --> 00:16:06,229
(George Jr. laughs)
413
00:16:06,231 --> 00:16:07,599
Hilarious.
414
00:16:08,329 --> 00:16:09,661
MANDY: Okay.
415
00:16:09,664 --> 00:16:12,000
(gasps) Oh, a nursing bra.
416
00:16:13,605 --> 00:16:17,407
"Includes removable
pads to prevent leakage."
417
00:16:17,409 --> 00:16:18,718
Wow.
418
00:16:18,721 --> 00:16:21,453
Thanks. That's... really thoughtful.
419
00:16:21,456 --> 00:16:22,988
Mine dripped like a faucet.
420
00:16:22,991 --> 00:16:25,192
- Wait, I have a question.
- Please ask it later.
421
00:16:25,195 --> 00:16:27,449
All right, next present.
422
00:16:27,452 --> 00:16:28,518
Okay.
423
00:16:28,520 --> 00:16:29,888
That one's from me.
424
00:16:31,241 --> 00:16:33,692
- (whispers): What leaks? The boob?
- Later.
425
00:16:38,326 --> 00:16:39,659
(chuckles) What's this?
426
00:16:39,662 --> 00:16:42,062
We set up a nursery in the guest room.
427
00:16:42,065 --> 00:16:43,800
You can move back in.
428
00:16:43,802 --> 00:16:46,136
Can we not talk about this now?
429
00:16:46,138 --> 00:16:49,205
What's the problem?
You're gonna need help.
430
00:16:49,207 --> 00:16:51,941
Who do you think's been
helping her this whole time?
431
00:16:51,943 --> 00:16:54,694
And I appreciate it, but
you're not her family.
432
00:16:54,697 --> 00:16:56,345
We're that baby's family.
433
00:16:56,348 --> 00:16:58,214
Georgie's right across the street.
434
00:16:58,216 --> 00:17:01,890
Oh, yes, I'm sure a teenage
boy is gonna be a lot of help.
435
00:17:01,893 --> 00:17:03,059
(laughs)
436
00:17:03,062 --> 00:17:05,074
You don't know what
you're talking about.
437
00:17:05,077 --> 00:17:08,124
Georgie has been there
for me the whole time,
438
00:17:08,126 --> 00:17:09,601
and you come in at the last minute
439
00:17:09,604 --> 00:17:11,624
with a store-bought castle cake,
440
00:17:11,627 --> 00:17:14,096
and-and you think that's
gonna make up for everything?
441
00:17:14,099 --> 00:17:17,434
Okay, I can see you're
a little emotional.
442
00:17:17,436 --> 00:17:19,235
Yeah, I am a little emotional right now,
443
00:17:19,237 --> 00:17:21,106
and you being here isn't helping.
444
00:17:22,207 --> 00:17:24,710
You do not get to bad-mouth Georgie.
445
00:17:26,178 --> 00:17:29,346
He's gonna be a better
parent than you ever were.
446
00:17:29,348 --> 00:17:31,114
Damn.
447
00:17:31,116 --> 00:17:33,952
Now, if someone would help me
up, I would like to storm out.
448
00:17:35,454 --> 00:17:37,189
Thank you.
449
00:17:39,691 --> 00:17:41,124
So, who wants cake?
450
00:17:41,126 --> 00:17:43,860
MAN: Bingo, it's a subpoena.
451
00:17:43,862 --> 00:17:46,463
How's a dog supposed to read a subpoena?
452
00:17:46,465 --> 00:17:48,598
Look how gritty this is.
453
00:17:48,600 --> 00:17:51,093
Frank Miller really brought
a whole new aesthetic
454
00:17:51,096 --> 00:17:52,496
to comic books.
455
00:17:52,499 --> 00:17:54,703
Hmm. I've never really
thought of it that way.
456
00:17:54,706 --> 00:17:56,940
ADULT SHELDON: I was
doing it. I was bonding.
457
00:17:56,942 --> 00:17:58,742
Now, would you please
put it back in the bag?
458
00:17:58,744 --> 00:17:59,859
Oh. Sure.
459
00:17:59,862 --> 00:18:01,530
ADULT SHELDON: And I was great at it.
460
00:18:03,415 --> 00:18:06,750
(laughs) 14 hours of smoke and love.
461
00:18:06,752 --> 00:18:08,151
Trying not to drool.
462
00:18:08,153 --> 00:18:11,154
Jim, Connor, we're leaving!
463
00:18:11,156 --> 00:18:14,374
- All right, hon, but the brisket...
- AUDREY: Now!
464
00:18:14,377 --> 00:18:15,825
I'll make you a doggy bag.
465
00:18:15,827 --> 00:18:17,829
AUDREY: Jim.
466
00:18:20,514 --> 00:18:21,749
Poor bastard.
467
00:18:28,039 --> 00:18:29,806
(sighs)
468
00:18:29,808 --> 00:18:30,907
Hey.
469
00:18:30,909 --> 00:18:32,475
I didn't know you were here.
470
00:18:32,477 --> 00:18:33,843
Just checking out the loot.
471
00:18:33,845 --> 00:18:36,749
This is amazing. Why
don't all bras do this?
472
00:18:36,752 --> 00:18:38,118
Take that off.
473
00:18:38,121 --> 00:18:40,221
Well, that's what's
great: you don't have to.
474
00:18:40,224 --> 00:18:42,317
Look at this.
475
00:18:42,320 --> 00:18:44,823
The father of my child.
476
00:18:45,815 --> 00:18:47,415
Ooh, nipple cream.
477
00:18:47,418 --> 00:18:49,520
Maybe I should've went to this party.
478
00:18:50,679 --> 00:18:51,863
Sounds fun.
479
00:18:51,866 --> 00:18:57,780
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
33640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.