Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,078 --> 00:00:03,180
Previously, on
"The Villains of Valley View"....
2
00:00:03,264 --> 00:00:04,616
I didn't want to tell you guys
3
00:00:04,701 --> 00:00:06,390
but there's something else
I can do.
4
00:00:07,554 --> 00:00:09,157
You have super speed?
5
00:00:09,242 --> 00:00:11,769
- I'm Hartley.
- Declan. Nice to meet you.
6
00:00:11,853 --> 00:00:13,293
This is Oculon for Onyx.
7
00:00:13,377 --> 00:00:14,903
It's clear
Havoc and her family
8
00:00:14,987 --> 00:00:16,252
are here in Valley View.
9
00:00:16,336 --> 00:00:18,036
I'll find them soon.
10
00:00:18,120 --> 00:00:20,078
And they'll never see it coming.
11
00:00:28,916 --> 00:00:30,051
Guess what.
12
00:00:30,136 --> 00:00:31,140
I got an "A" today.
13
00:00:31,225 --> 00:00:32,269
Really?
14
00:00:34,171 --> 00:00:36,915
This is Tina Stevenson's test.
15
00:00:37,068 --> 00:00:38,418
I didn't say it was my "A."
16
00:00:40,229 --> 00:00:42,147
- Hey, Hartley.
- Hi, Declan.
17
00:00:42,231 --> 00:00:43,888
I like your shirt.
18
00:00:43,972 --> 00:00:45,716
The color
really makes your abs pop...
19
00:00:45,800 --> 00:00:47,498
I mean, your eyes pop!
20
00:00:48,953 --> 00:00:51,634
Thanks. You're so cute
you make any color pop.
21
00:00:52,981 --> 00:00:54,015
Sup, J?
22
00:00:54,100 --> 00:00:55,188
'Sup, Dec.
23
00:00:57,334 --> 00:01:00,820
Okay, who was that
and what was that?
24
00:01:01,873 --> 00:01:04,357
Declan. He's a new student
from Chicago.
25
00:01:04,645 --> 00:01:06,203
I'm kinda crushing on him.
26
00:01:06,288 --> 00:01:07,640
Yeah, kind of got that
27
00:01:07,725 --> 00:01:09,121
from the way your jaw
hit the table
28
00:01:09,206 --> 00:01:10,929
and your tongue
rolled out like a rug.
29
00:01:12,173 --> 00:01:13,351
Did you know about this?
30
00:01:13,436 --> 00:01:14,746
- The Hartley/Declan thing?
- Yeah.
31
00:01:14,830 --> 00:01:16,400
We went
mini-golfing last week.
32
00:01:16,485 --> 00:01:19,055
Well, they golfed, I caddied.
33
00:01:19,268 --> 00:01:21,593
Why didn't anybody tell me?
I tell you everything!
34
00:01:21,758 --> 00:01:23,676
You didn't tell me
when you "borrowed" 20 bucks
35
00:01:23,761 --> 00:01:25,109
from my wallet yesterday.
36
00:01:25,194 --> 00:01:26,504
That's 'cause
you caught me in the act.
37
00:01:26,588 --> 00:01:27,492
If you want a confession,
38
00:01:27,577 --> 00:01:28,897
you gotta let me
commit the crime!
39
00:01:30,497 --> 00:01:32,997
Okay. Look, the reason
I've been keeping Declan
40
00:01:33,082 --> 00:01:34,992
a secret from you is...
41
00:01:35,561 --> 00:01:37,352
I didn't want you
to ruin things.
42
00:01:37,437 --> 00:01:39,161
I'm sorry.
43
00:01:39,245 --> 00:01:40,902
What did you just say?
44
00:01:40,986 --> 00:01:43,208
Oh, boy. What's that, Dec?
45
00:01:43,292 --> 00:01:44,812
I hope you're right there, Dec.
See ya.
46
00:01:46,948 --> 00:01:48,843
Why would I ruin things?
47
00:01:48,948 --> 00:01:50,866
Because you don't trust anyone!
48
00:01:50,951 --> 00:01:52,999
You assume
everyone's got a hidden agenda!
49
00:01:53,084 --> 00:01:54,611
That is not true.
50
00:01:54,724 --> 00:01:56,077
Five minutes ago
you threatened to sue
51
00:01:56,161 --> 00:01:58,140
the lunch lady
for short-changing me.
52
00:01:58,225 --> 00:01:59,664
- She's a crook!
- She's 80!
53
00:01:59,749 --> 00:02:01,296
She's an experienced crook!
54
00:02:02,203 --> 00:02:04,947
Look, Hartley, I know
you're kindhearted and trusting,
55
00:02:05,047 --> 00:02:07,531
but sometimes people
can take advantage of that.
56
00:02:07,757 --> 00:02:10,843
I know that because I'm usually
one of those people.
57
00:02:11,316 --> 00:02:13,669
But I can also
help protect you from it.
58
00:02:13,754 --> 00:02:16,226
Being trusting
doesn't make me naive.
59
00:02:16,311 --> 00:02:17,812
It's only been
a couple of weeks
60
00:02:17,897 --> 00:02:20,555
but Declan
seems like a good guy.
61
00:02:20,721 --> 00:02:22,335
I think you should
give him a chance.
62
00:02:22,419 --> 00:02:24,641
That's kinda hard to do
when I haven't even met him yet.
63
00:02:24,725 --> 00:02:27,851
Okay, okay. Fair enough.
I'll introduce you.
64
00:02:28,039 --> 00:02:29,392
And, if things go well,
65
00:02:29,476 --> 00:02:31,089
maybe we could all go
mini-golfing.
66
00:02:31,173 --> 00:02:33,004
Yeah, probably not.
67
00:02:33,088 --> 00:02:34,666
The Putt Putt Palace
banned me for swinging
68
00:02:34,750 --> 00:02:38,052
my club at things
other than a ball.
69
00:02:38,136 --> 00:02:40,704
Oh, so that's why the windmill
was down to one blade.
70
00:02:42,532 --> 00:02:44,494
Oh, there's that lunch lady!
71
00:02:44,578 --> 00:02:45,886
Time to get your money back!
72
00:02:45,970 --> 00:02:47,236
Come here, Gladys!
73
00:02:47,320 --> 00:02:49,934
Oh, don't you scoot away
from me!
74
00:02:50,018 --> 00:02:53,329
Hit the turbo, Gladys.
Hit the turbo!
75
00:02:53,413 --> 00:02:54,762
Hi.
76
00:03:00,637 --> 00:03:02,860
This is Oculon for Onyx.
77
00:03:02,944 --> 00:03:04,296
Havoc and her family
are blending
78
00:03:04,380 --> 00:03:07,125
into Valley View
better than we expected.
79
00:03:07,209 --> 00:03:09,040
But I've located
the perfect person
80
00:03:09,124 --> 00:03:10,781
to help identify them.
81
00:03:10,865 --> 00:03:14,001
She's naive, trusting,
82
00:03:14,085 --> 00:03:17,004
and she's gonna lead us
straight to our targets!
83
00:03:22,877 --> 00:03:25,183
Theme music playing...
84
00:03:28,039 --> 00:03:30,195
*THE VILLAINS OF VALLEY VIEW*
Season 01 Episode 13
85
00:03:30,279 --> 00:03:32,279
Episode Title: " Friend Or Foe"
Aired on: October 14, 2022.
86
00:03:40,764 --> 00:03:42,302
Have you ever noticed
our history teacher
87
00:03:42,386 --> 00:03:44,027
dresses like he's still
in high school?
88
00:03:44,112 --> 00:03:46,169
Yeah. Our history books
and his fashion sense
89
00:03:46,254 --> 00:03:47,687
both stop in 1985.
90
00:03:49,164 --> 00:03:50,746
- Good one, Dec!
- Give me some.
91
00:03:50,831 --> 00:03:52,967
Uh, yeah, we're not there yet.
92
00:03:53,299 --> 00:03:56,043
Wow! Who knew you two
would be hitting it off so well.
93
00:03:56,127 --> 00:03:57,654
Yeah, we actually
have a lot in common.
94
00:03:57,738 --> 00:03:59,392
We both like
making fun of people.
95
00:04:00,408 --> 00:04:02,065
You crack me up, Amy.
96
00:04:02,150 --> 00:04:04,363
You're way funnier
than the kids back in Detroit.
97
00:04:05,673 --> 00:04:07,069
Wait, Detroit?
98
00:04:07,154 --> 00:04:08,985
Hartley told me
you were from Chicago.
99
00:04:09,145 --> 00:04:11,150
Detroit's pretty far from there.
100
00:04:11,360 --> 00:04:13,621
I think.
Got a "D" in geography.
101
00:04:14,798 --> 00:04:17,804
That's true.
You did say you're from Chicago.
102
00:04:17,889 --> 00:04:21,372
Oh, well
I moved around a lot as a kid.
103
00:04:21,457 --> 00:04:23,645
And I didn't have many friends.
104
00:04:23,730 --> 00:04:25,403
Unless you count the movers.
105
00:04:26,867 --> 00:04:29,482
Did I mention
I don't have friends?
106
00:04:29,683 --> 00:04:31,557
Come on, I'll introduce you
to some people.
107
00:04:31,641 --> 00:04:34,038
Oh, by the way, when you meet
a guy named Ralph,
108
00:04:34,122 --> 00:04:35,431
don't look him in the eye.
109
00:04:35,515 --> 00:04:36,910
It's a whole thing.
110
00:04:40,483 --> 00:04:43,010
Jake! Declan just told me
he's from Detroit!
111
00:04:43,524 --> 00:04:45,481
So, what, now you hate Motown?
112
00:04:46,745 --> 00:04:49,447
No, Hartley told me
he said he was from Chicago.
113
00:04:49,570 --> 00:04:51,401
Well, did he have
an explanation?
114
00:04:51,618 --> 00:04:54,101
Yeah, but something
about it just felt wrong.
115
00:04:54,185 --> 00:04:56,365
Look, Amy, when we were
in the villain world,
116
00:04:56,449 --> 00:04:58,845
we always worry
people are out to get us
117
00:04:58,929 --> 00:05:00,151
probably because we're numbers
two through six
118
00:05:00,235 --> 00:05:01,979
on the most wanted list.
119
00:05:02,063 --> 00:05:03,502
But here things are different,
120
00:05:03,586 --> 00:05:04,895
you can't just condemn
someone on a gut feeling.
121
00:05:04,979 --> 00:05:06,810
I'm just worried about Hartley.
122
00:05:06,894 --> 00:05:09,073
I mean, if her new crush
is a liar, she should know.
123
00:05:09,157 --> 00:05:11,510
Look, I've gotten to know Declan
and he's a good guy.
124
00:05:11,594 --> 00:05:13,556
He didn't even cheat
at mini-golf. And believe me,
125
00:05:13,640 --> 00:05:15,293
he really should've cheated
at mini-golf.
126
00:05:16,773 --> 00:05:18,256
Fine. If you and Hartley
both like the guy,
127
00:05:18,340 --> 00:05:19,997
I'll leave it alone.
128
00:05:20,081 --> 00:05:22,304
It's time to focus
on the real menace,
129
00:05:22,388 --> 00:05:25,742
our history teacher
and his fashion crimes.
130
00:05:25,826 --> 00:05:27,178
Give it up, Mr. Morris.
131
00:05:27,262 --> 00:05:29,307
We all know it's a tie,
not a piano.
132
00:05:34,095 --> 00:05:35,447
Okay!
133
00:05:35,531 --> 00:05:37,231
Mom should be home any minute
134
00:05:37,315 --> 00:05:38,929
and it's her first day of work
since we got to Texas,
135
00:05:39,013 --> 00:05:41,061
so we should make her
feel really proud
136
00:05:41,145 --> 00:05:42,585
unless she thinks
the banner says it all
137
00:05:42,669 --> 00:05:43,890
then we can just leave.
138
00:05:43,974 --> 00:05:45,457
Wait. The last time we tried
139
00:05:45,541 --> 00:05:47,154
to congratulate Mom
on a job thing,
140
00:05:47,238 --> 00:05:49,461
we were blown out of our lair
by a giant fireball.
141
00:05:49,545 --> 00:05:51,158
So are we sure
we want to do this again?
142
00:05:51,242 --> 00:05:52,943
Uh, yes.
143
00:05:53,027 --> 00:05:54,988
Plus now, she's working
at Little Duke's Pizza
144
00:05:55,072 --> 00:05:58,862
so if we're nice maybe she can
nab us some garlic knots.
145
00:05:58,946 --> 00:06:00,559
Oh, shoot,
I forgot the balloons.
146
00:06:00,643 --> 00:06:02,689
I gotcha.
147
00:06:04,473 --> 00:06:07,041
Fun fact, balloons
and super-speed do not mix.
148
00:06:09,086 --> 00:06:10,917
Congratulations!
149
00:06:11,001 --> 00:06:12,919
How's your first day, Mom?
150
00:06:13,003 --> 00:06:14,573
Terrible.
151
00:06:14,657 --> 00:06:16,140
This is how
the last one started.
152
00:06:16,224 --> 00:06:17,573
Here comes the fireball!
153
00:06:19,053 --> 00:06:21,363
That Little Duke
is a big grouch.
154
00:06:21,447 --> 00:06:23,974
Really? He seems
so happy on the pizza box.
155
00:06:24,058 --> 00:06:25,976
Plus he's got
that fun handlebar mustache
156
00:06:26,060 --> 00:06:28,239
that's just beggin'
to be twirled.
157
00:06:28,323 --> 00:06:30,197
I'm trying to grow one.
158
00:06:30,281 --> 00:06:31,982
I know. We all laugh
159
00:06:32,066 --> 00:06:34,985
when your one little hair
blows in the wind.
160
00:06:35,069 --> 00:06:36,682
The worst part
is Little Duke's super slow
161
00:06:36,766 --> 00:06:38,205
at making pizzas.
162
00:06:38,289 --> 00:06:40,033
And since
I mostly get paid in tips,
163
00:06:40,117 --> 00:06:41,426
I'm hardly making any money!
164
00:06:41,510 --> 00:06:43,950
Oh, I'm sorry
you had a bad day, honey.
165
00:06:44,034 --> 00:06:45,340
Is that pizza for us?
166
00:06:47,255 --> 00:06:49,956
No, I'm supposed to deliver it
to the Greenblatts.
167
00:06:50,040 --> 00:06:52,785
I just stopped home to complain.
168
00:06:52,869 --> 00:06:55,353
Could be another reason
why you're not getting any tips.
169
00:06:55,437 --> 00:06:57,265
I also ate a slice.
170
00:06:58,788 --> 00:06:59,876
And there's another reason.
171
00:07:01,225 --> 00:07:03,709
Eva, I have a thought.
172
00:07:03,793 --> 00:07:07,060
Who needs Little Duke's
when I can build a super-powered
173
00:07:07,144 --> 00:07:10,150
pizza oven that makes pizzas
ten times as fast as he can?
174
00:07:10,234 --> 00:07:13,763
And since super-speed is one
of my multiple new powers,
175
00:07:13,847 --> 00:07:15,199
I can use it
to deliver the pizzas
176
00:07:15,283 --> 00:07:16,766
door-to-door in seconds!
177
00:07:16,850 --> 00:07:18,071
We'll get huge tips!
178
00:07:18,155 --> 00:07:20,422
Colby, that's a great idea.
179
00:07:20,506 --> 00:07:22,162
You know,
I think it's time
180
00:07:22,246 --> 00:07:24,338
you all start calling me
by my new name:
181
00:07:24,422 --> 00:07:25,644
The Chosen One.
182
00:07:27,469 --> 00:07:29,996
I wish we could choose
another one.
183
00:07:30,080 --> 00:07:31,781
If you all saying
that my new job
184
00:07:31,865 --> 00:07:33,260
is you all doing the work
185
00:07:33,344 --> 00:07:34,523
while I sit around
and count the money?
186
00:07:34,607 --> 00:07:36,089
Well, then I accept.
187
00:07:36,173 --> 00:07:37,613
Whoa, whoa, whoa.
188
00:07:37,697 --> 00:07:39,441
Little Duke's
has been around for years
189
00:07:39,525 --> 00:07:41,181
and they're the most popular
place in town for a reason.
190
00:07:41,265 --> 00:07:43,096
You can't beat quality
with quantity.
191
00:07:43,180 --> 00:07:45,011
We wouldn't be competing
with Little Duke,
192
00:07:45,095 --> 00:07:46,796
we would be replacing him.
193
00:07:46,880 --> 00:07:49,189
I'll re-direct
his orders to our phone line
194
00:07:49,273 --> 00:07:50,756
and we'll take all his business!
195
00:07:50,840 --> 00:07:52,410
What?! No way. Count me out.
196
00:07:52,494 --> 00:07:54,064
- Jake, do you love your mom?
- Yes.
197
00:07:54,148 --> 00:07:55,761
Do you want her
to be successful at her job?
198
00:07:55,845 --> 00:07:57,850
- Yes.
- Do you want to be the face
199
00:07:57,934 --> 00:07:59,983
of "Little Jake's Pizza"?
200
00:08:00,067 --> 00:08:01,680
Do I get a mustache?
201
00:08:01,764 --> 00:08:02,768
Oh, yeah.
202
00:08:02,852 --> 00:08:05,249
Let's go sell some pies!
203
00:08:11,339 --> 00:08:15,477
Monica. Shy book worm,
gets straight A's.
204
00:08:15,561 --> 00:08:18,175
Definitely not our target.
205
00:08:18,259 --> 00:08:22,309
Francesca.
Snarky rule-breaker.
206
00:08:22,393 --> 00:08:24,050
Might be a possibility.
207
00:08:24,134 --> 00:08:25,658
Might just need a hug.
208
00:08:27,355 --> 00:08:29,926
Declan, what are you doing?
209
00:08:30,010 --> 00:08:31,493
Oh, hey, Amy.
210
00:08:31,577 --> 00:08:33,579
Uh, I was just setting myself
a reminder.
211
00:08:36,190 --> 00:08:37,844
Gotta hit the gym class.
See ya.
212
00:08:41,021 --> 00:08:42,721
A reminder to what?
213
00:08:42,805 --> 00:08:46,029
To say weird stuff
about people into your watch?
214
00:08:46,113 --> 00:08:47,549
Something's up with this dude.
215
00:08:53,860 --> 00:08:56,518
Valley View,
day one of my search for...
216
00:08:56,602 --> 00:08:58,476
Amy?
217
00:08:58,560 --> 00:09:00,257
What are you doing in my locker?
218
00:09:07,395 --> 00:09:09,792
I'm waiting. What are you up to?
219
00:09:09,876 --> 00:09:11,271
- What are you up to?
- What are you up to?
220
00:09:11,355 --> 00:09:14,405
- What are you up to?
- Hey.
221
00:09:14,489 --> 00:09:15,621
What are you two up to?
222
00:09:17,057 --> 00:09:18,540
I came back
to get my sneakers
223
00:09:18,624 --> 00:09:20,498
and I caught Amy
going through my locker.
224
00:09:20,582 --> 00:09:23,109
What? Amy, is that true?
225
00:09:23,193 --> 00:09:25,895
Only because he was recording
weird notes on his watch.
226
00:09:25,979 --> 00:09:28,938
That's right. Detroit Declan's
a little dodgy.
227
00:09:30,200 --> 00:09:32,550
- I can show you.
- Be my guest.
228
00:09:34,901 --> 00:09:37,167
Reminder to buy Hartley
flowers.
229
00:09:37,251 --> 00:09:41,040
Aww. That's the weird note?
230
00:09:41,124 --> 00:09:43,826
FYI, I'm a daisy girl.
231
00:09:43,910 --> 00:09:45,436
No, when I played
this memo before,
232
00:09:45,520 --> 00:09:47,090
it was something
completely different.
233
00:09:47,174 --> 00:09:48,787
Let me try another one.
234
00:09:48,871 --> 00:09:50,746
I may be late to the game,
235
00:09:50,830 --> 00:09:53,267
but I think I'm starting
to get this whole K-Pop thing.
236
00:09:54,660 --> 00:09:56,578
Am I right or am I right?
237
00:09:56,662 --> 00:09:58,841
You're a K-popper?
I'm a K-popper.
238
00:09:58,925 --> 00:10:01,452
Okay. K-pop later.
Something is up here!
239
00:10:01,536 --> 00:10:06,196
Yeah! You're violating
someone's privacy!
240
00:10:06,280 --> 00:10:07,980
Hartley, you gotta believe me.
I know what I heard.
241
00:10:08,064 --> 00:10:10,330
He's definitely taking notes
on other students.
242
00:10:10,414 --> 00:10:11,984
So what?
243
00:10:12,068 --> 00:10:14,726
He's new here and wants
to learn who everyone is.
244
00:10:14,810 --> 00:10:16,293
That's why we're going
to the Round Up
245
00:10:16,377 --> 00:10:17,816
so I can go
through the yearbook with him
246
00:10:17,900 --> 00:10:19,383
and give him
the scoop on everybody.
247
00:10:19,467 --> 00:10:20,863
And you don't think
that's weird?
248
00:10:20,947 --> 00:10:22,168
I mean, why would he
invite you out,
249
00:10:22,252 --> 00:10:23,779
just to talk
about other people?
250
00:10:23,863 --> 00:10:26,129
Because he's trying
to make friends.
251
00:10:26,213 --> 00:10:28,610
You know what it was like
when you first moved here.
252
00:10:28,694 --> 00:10:30,783
You didn't know anyone
and now you're friends with...
253
00:10:32,306 --> 00:10:33,611
a few people.
254
00:10:34,656 --> 00:10:36,269
You're being generous.
255
00:10:36,353 --> 00:10:37,880
This is why
I didn't want to tell you
256
00:10:37,964 --> 00:10:39,621
about him in the first place.
257
00:10:39,705 --> 00:10:43,059
I like Declan.
He wants to buy me flowers.
258
00:10:43,143 --> 00:10:45,235
No one's ever bought me flowers
but my grandma.
259
00:10:45,319 --> 00:10:47,150
And I'm not even sure
those were meant for me.
260
00:10:47,234 --> 00:10:50,327
The card read:
"Sorry for your loss."
261
00:10:50,411 --> 00:10:52,851
Please,
do not mess this up for me.
262
00:10:57,505 --> 00:10:58,814
I don't know
what you're up to
263
00:10:58,898 --> 00:10:59,989
but I know what I heard.
264
00:11:00,073 --> 00:11:02,034
Sorry.
265
00:11:02,118 --> 00:11:04,471
I have no idea
what you're talking about.
266
00:11:11,301 --> 00:11:13,390
Restore deleted messages.
267
00:11:16,089 --> 00:11:17,481
You just got Dec'd.
268
00:11:20,049 --> 00:11:22,312
Reminder,
find a new catchphrase.
269
00:11:32,322 --> 00:11:34,023
Thanks for calling
Little Jake's.
270
00:11:34,107 --> 00:11:36,065
Yeah, it's Jake now,
Little Duke died.
271
00:11:38,024 --> 00:11:40,116
Well, I'm glad you liked
your pizza, Mrs. Musero!
272
00:11:40,200 --> 00:11:42,771
No, we can't tell you
our secret recipe!
273
00:11:42,855 --> 00:11:44,120
By the way,
what is our secret recipe?
274
00:11:44,204 --> 00:11:46,513
Oh, it's the same
as Little Duke's.
275
00:11:46,597 --> 00:11:49,299
I scanned their pizza and copied
the ingredients to a tee!
276
00:11:49,383 --> 00:11:51,083
Well, almost.
277
00:11:51,167 --> 00:11:52,606
The dough's made
of the same synthetic polymer
278
00:11:52,690 --> 00:11:56,132
I used to make
your clone's skin!
279
00:11:56,216 --> 00:11:58,305
Yeah, I'll just stick
with "we can't tell her."
280
00:12:02,309 --> 00:12:04,096
Sorry it took so long.
281
00:12:04,180 --> 00:12:05,445
I had to make a pit stop
282
00:12:05,529 --> 00:12:06,664
and that's not
something you want
283
00:12:06,748 --> 00:12:09,014
to super-speed through.
284
00:12:09,098 --> 00:12:11,103
But check out
this huge tips I got.
285
00:12:11,187 --> 00:12:14,234
Don't just stand there,
show mama the money.
286
00:12:17,933 --> 00:12:19,372
I love my new job!
287
00:12:21,589 --> 00:12:22,985
Little Jake's,
can you please hold?
288
00:12:23,069 --> 00:12:24,682
Little Jake's,
can you please hold?
289
00:12:24,766 --> 00:12:27,467
Please hold.
Please hold. Please hold.
290
00:12:27,551 --> 00:12:29,469
Word is out
about our delivery time!
291
00:12:29,553 --> 00:12:32,124
Orders are flying in faster
than we can make 'em.
292
00:12:32,208 --> 00:12:33,386
You know what that means?
293
00:12:33,470 --> 00:12:34,692
That we're a success?
294
00:12:34,776 --> 00:12:37,826
No, that we need to go faster!
295
00:12:39,737 --> 00:12:41,960
I tweaked the machine
so the pizzas box themselves.
296
00:12:42,044 --> 00:12:43,829
Now let's speed this baby up!
297
00:12:49,399 --> 00:12:51,927
Please hold.
Pleas hold, Please hold.
298
00:12:52,011 --> 00:12:53,885
Little Jake's pizza.
299
00:12:53,969 --> 00:12:56,192
No, we do not
have garlic sticks!
300
00:12:56,276 --> 00:12:58,150
Or cinnamon sticks!
301
00:12:58,234 --> 00:12:59,673
Or mozzarella sticks!
302
00:12:59,757 --> 00:13:01,153
We're Little Jake's Pizza,
303
00:13:01,237 --> 00:13:03,022
not Little Jake Sticks.
304
00:13:07,983 --> 00:13:09,988
I can't see
where I'm going.
305
00:13:10,072 --> 00:13:13,078
That's okay. Just don't
super speed in any walls.
306
00:13:13,162 --> 00:13:15,034
We won't be able
to tell you from the pizza.
307
00:13:19,212 --> 00:13:22,566
Why am I here?
Your family moving out?
308
00:13:22,650 --> 00:13:24,786
Brought the paperwork
just in case.
309
00:13:24,870 --> 00:13:26,396
You know, Ceals,
I've been thinking.
310
00:13:26,480 --> 00:13:29,138
- Don't call me Ceals.
- Got it.
311
00:13:29,222 --> 00:13:31,140
We don't hang out much,
you and me.
312
00:13:31,224 --> 00:13:32,402
There's a reason for that.
313
00:13:32,486 --> 00:13:34,360
Right.
314
00:13:34,444 --> 00:13:38,364
Anyway, I was wondering
if you could do me a favor.
315
00:13:38,448 --> 00:13:41,237
Do you remember the last time
I did someone a favor?
316
00:13:41,321 --> 00:13:42,322
- No.
- Me neither.
317
00:13:44,324 --> 00:13:46,851
- Wait! It's about Hartley.
- What about Hartley?
318
00:13:46,935 --> 00:13:49,027
I can't put my finger on it
but there's something up
319
00:13:49,111 --> 00:13:51,029
with this guy Declan that
she's been hanging out with.
320
00:13:51,113 --> 00:13:52,901
And she doesn't want me
getting involved.
321
00:13:52,985 --> 00:13:55,294
- Can't say I blame her.
- That's why I'm turning to you.
322
00:13:55,378 --> 00:13:56,510
Can't say I blame you.
323
00:13:58,338 --> 00:14:00,256
Hartley won't listen to me
but there is one person
324
00:14:00,340 --> 00:14:01,474
she always listens to...
325
00:14:01,558 --> 00:14:03,128
Say it...
326
00:14:03,212 --> 00:14:05,562
- Her grandmother.
- Good girl.
327
00:14:07,129 --> 00:14:09,526
Maybe you could
check him out tonight
328
00:14:09,610 --> 00:14:12,485
and see if you notice
anything unusual.
329
00:14:12,569 --> 00:14:13,660
Wait.
330
00:14:13,744 --> 00:14:15,097
So you want me to go down
331
00:14:15,181 --> 00:14:16,750
to the Round Up
332
00:14:16,834 --> 00:14:18,665
and spy
on my granddaughter's date?
333
00:14:18,749 --> 00:14:21,103
- Well, I mean only if...
- I'm in!
334
00:14:21,187 --> 00:14:24,323
Oh! I'll go get
my suction cup spy shoes.
335
00:14:24,407 --> 00:14:26,891
Spy shoes?
Why do you have those?
336
00:14:26,975 --> 00:14:29,198
I'd tell you but then
I'd have to kill you.
337
00:14:29,282 --> 00:14:30,852
Good one.
338
00:14:30,936 --> 00:14:32,633
Do you see me laughing?
339
00:14:42,382 --> 00:14:44,126
Wow, so you sing, too?
340
00:14:44,210 --> 00:14:45,823
Seems like you're good
at everything.
341
00:14:45,907 --> 00:14:48,866
Well, I wouldn't say that.
But you can.
342
00:14:50,651 --> 00:14:53,222
Hey, would it be cool
if we look at your yearbook?
343
00:14:53,306 --> 00:14:57,226
Oh. Right. Sure.
344
00:14:57,310 --> 00:14:59,445
I want to hear about everyone.
And don't leave anything out.
345
00:14:59,529 --> 00:15:01,056
The more I know about someone,
346
00:15:01,140 --> 00:15:02,622
the more it helps me
remember them.
347
00:15:02,706 --> 00:15:04,929
And if I say yes,
no, or maybe after it,
348
00:15:05,013 --> 00:15:07,279
- just ignore it.
- Okay.
349
00:15:07,363 --> 00:15:10,674
Well, that's Stella Reed.
Definite troublemaker.
350
00:15:10,758 --> 00:15:14,243
Tim Futternutter,
good guy, bad last name.
351
00:15:14,327 --> 00:15:16,114
- And that's...
- Wait,
352
00:15:16,198 --> 00:15:18,073
tell me more about Stella Reed.
353
00:15:18,157 --> 00:15:19,726
What kind of troublemaker?
354
00:15:19,810 --> 00:15:22,599
And is she from Valley View
or new like me?
355
00:15:22,683 --> 00:15:24,253
There! You see what I mean?
356
00:15:24,337 --> 00:15:26,124
You expect me to hear that?
357
00:15:26,208 --> 00:15:28,170
I told you
we should have burned the table.
358
00:15:28,254 --> 00:15:30,999
I'm gonna tip-toe
a little closer.
359
00:15:34,912 --> 00:15:36,700
Smooth.
360
00:15:36,784 --> 00:15:39,398
What do you have plungers
on the bottom of those things?
361
00:15:39,482 --> 00:15:42,227
I thought we were gonna
drop down from the ceiling.
362
00:15:42,311 --> 00:15:45,401
Then I remember
this is an amateur operation.
363
00:15:47,012 --> 00:15:48,842
So that's the rest
of the freshmen.
364
00:15:48,926 --> 00:15:50,496
How about some chips and salsa?
365
00:15:50,580 --> 00:15:52,150
I'm guessing you're a hot guy.
366
00:15:52,234 --> 00:15:53,891
I mean, you like it hot.
367
00:15:53,975 --> 00:15:55,980
I mean, the salsa.
368
00:15:56,064 --> 00:15:58,327
You know what?
Let's just go with the guac.
369
00:15:59,589 --> 00:16:00,677
Sounds good.
370
00:16:03,332 --> 00:16:06,730
- Seems like a polite boy to me.
- Don't let him fool you.
371
00:16:06,814 --> 00:16:08,514
Now that she's leaving,
he's gonna do something weird.
372
00:16:08,598 --> 00:16:09,643
Watch.
373
00:16:12,689 --> 00:16:15,043
Oh, he's pouring water.
374
00:16:15,127 --> 00:16:17,219
What a waste of my time.
375
00:16:17,303 --> 00:16:20,178
I charged my night-vision
goggles for nothing.
376
00:16:20,262 --> 00:16:22,180
Night vision goggles?
377
00:16:22,264 --> 00:16:24,226
What exactly did you think
was gonna happen here?
378
00:16:24,310 --> 00:16:26,315
You never know
when you're gonna have
379
00:16:26,399 --> 00:16:29,448
to chase someone
through the woods.
380
00:16:29,532 --> 00:16:32,796
Just trust me, something's
gonna happen. Keep watching.
381
00:16:34,624 --> 00:16:36,499
Oh, look, I bet he's gonna
steal that guy's wallet.
382
00:16:36,583 --> 00:16:38,675
Excuse me, sir?
383
00:16:38,759 --> 00:16:40,413
You dropped this.
384
00:16:41,718 --> 00:16:43,027
That's it?
385
00:16:43,111 --> 00:16:44,550
The only thing
that boy did wrong
386
00:16:44,634 --> 00:16:46,810
was not check him down
for finder's fee.
387
00:16:48,116 --> 00:16:49,773
I'm gonna go introduce myself.
388
00:16:49,857 --> 00:16:51,166
Feel free to leave.
389
00:16:51,250 --> 00:16:53,078
No, wait!
390
00:16:55,602 --> 00:16:58,347
Grandma?
What are you doing here?
391
00:16:58,431 --> 00:17:00,610
And why are you wearing
your spy shoes?
392
00:17:00,694 --> 00:17:04,179
Your friend Amy wanted me
to spy on you and Declan
393
00:17:04,263 --> 00:17:06,181
because she thinks he's weird.
394
00:17:06,265 --> 00:17:08,093
Amy!
395
00:17:09,877 --> 00:17:11,795
Oh, was this not my house?
396
00:17:11,879 --> 00:17:13,489
I'm still pretty new
to the area.
397
00:17:20,801 --> 00:17:22,806
I don't know
how much more I can take.
398
00:17:22,890 --> 00:17:24,895
We've delivered
two thousand pizzas,
399
00:17:24,979 --> 00:17:27,590
how many slices of hot synthetic
skin can this town eat?
400
00:17:37,078 --> 00:17:39,779
I can't do this anymore.
I'm exhausted.
401
00:17:39,863 --> 00:17:42,695
The Chosen One
is choosing to quit.
402
00:17:42,779 --> 00:17:44,697
I never thought I'd say this,
403
00:17:44,781 --> 00:17:47,091
but there's
too much money to count!
404
00:17:47,175 --> 00:17:49,746
I'm officially rich
and miserable.
405
00:17:49,830 --> 00:17:51,356
I quit, too!
406
00:17:51,440 --> 00:17:53,097
Well, we can't quit now!
407
00:17:53,181 --> 00:17:56,057
My oven is making pizza
faster than ever.
408
00:17:56,141 --> 00:17:58,189
She won't stop making pizzas.
409
00:17:58,273 --> 00:18:00,887
That's right,
I made it too good!
410
00:18:00,971 --> 00:18:02,759
How could you have
made it "too good"
411
00:18:02,843 --> 00:18:05,153
when you made it worse?
This was your terrible idea!
412
00:18:05,237 --> 00:18:07,198
Well, it's partly Colby's too!
Blame him.
413
00:18:07,282 --> 00:18:09,026
He's old enough to shame!
414
00:18:09,110 --> 00:18:10,593
You sure you want to do that?
415
00:18:10,677 --> 00:18:12,203
I saw what you put
in the sausage.
416
00:18:12,287 --> 00:18:14,898
No, that's actually
what they really put in sausage!
417
00:18:16,857 --> 00:18:18,644
Jake, why did you
stop taking orders?
418
00:18:18,728 --> 00:18:20,298
We don't close
for three more hours.
419
00:18:20,382 --> 00:18:24,128
Three more hours!
420
00:18:24,212 --> 00:18:26,826
I just got off the phone
with a very angry customer.
421
00:18:26,910 --> 00:18:29,699
- Who?
- Little Duke!
422
00:18:29,783 --> 00:18:31,437
Did he say
what it was regarding?
423
00:18:34,918 --> 00:18:37,185
Little Duke, we're sorry.
424
00:18:37,269 --> 00:18:39,535
After careful consideration,
we now realize
425
00:18:39,619 --> 00:18:41,537
that poaching the business
you worked your entire life
426
00:18:41,621 --> 00:18:44,363
to establish may have been
the wrong thing to do.
427
00:18:45,364 --> 00:18:46,582
Here's your money.
428
00:18:50,499 --> 00:18:53,114
And here's your mustache. Ow!
429
00:18:53,198 --> 00:18:56,073
I just pulled my one hair out.
430
00:18:56,157 --> 00:18:58,246
Don't worry. You'll grow
another one in a few years.
431
00:19:00,205 --> 00:19:03,907
So what time
shall I come in tomorrow?
432
00:19:08,996 --> 00:19:11,216
Aww, there's that
Little Duke smile!
433
00:19:14,436 --> 00:19:17,265
And that's what we get for
trying to work for our money.
434
00:19:26,143 --> 00:19:28,975
It's bad enough that you were
spying on me and Declan
435
00:19:29,059 --> 00:19:30,934
but now you've roped in
my grandma, too?
436
00:19:31,018 --> 00:19:34,242
The woman has an interrogation
kit in the trunk of her car.
437
00:19:34,326 --> 00:19:37,201
I wouldn't say I roped her in.
438
00:19:37,285 --> 00:19:39,116
Look, I know you think
I'm overreacting
439
00:19:39,200 --> 00:19:41,597
but I swear I'm only trying
to protect you.
440
00:19:41,681 --> 00:19:43,903
Well, guess what,
because of all your prying,
441
00:19:43,987 --> 00:19:46,297
now Declan thinks you're the one
I shouldn't trust.
442
00:19:46,381 --> 00:19:48,908
He's been asking all sorts
of questions about you.
443
00:19:48,992 --> 00:19:50,562
What kind of questions?
444
00:19:50,646 --> 00:19:52,260
How I know you.
445
00:19:52,344 --> 00:19:53,522
What kind of person you are.
446
00:19:53,606 --> 00:19:55,045
How long you've been here.
447
00:19:55,129 --> 00:19:56,742
Yikes!
448
00:19:56,826 --> 00:19:58,527
Someone can't mind
their own business.
449
00:19:58,611 --> 00:20:00,137
Yeah. Next thing you know,
450
00:20:00,221 --> 00:20:02,183
he'll be breaking
into my locker.
451
00:20:02,267 --> 00:20:04,141
Really?
452
00:20:04,225 --> 00:20:06,404
Look, don't worry,
I protected you.
453
00:20:06,488 --> 00:20:08,014
I told him
we were life-long friends.
454
00:20:08,098 --> 00:20:09,668
If anyone asks,
455
00:20:09,752 --> 00:20:11,801
we met at the Williams
sisters' tennis camp.
456
00:20:11,885 --> 00:20:14,235
Team Venus, Team Serena.
457
00:20:15,410 --> 00:20:17,241
Thanks for having my back.
458
00:20:17,325 --> 00:20:18,938
And I hope you know
all I was trying
459
00:20:19,022 --> 00:20:19,983
to do was have yours.
460
00:20:20,067 --> 00:20:21,811
And I appreciate it.
461
00:20:21,895 --> 00:20:24,857
But can you at least try
to be a little more trusting?
462
00:20:24,941 --> 00:20:26,598
Believe me.
I want to be
463
00:20:26,682 --> 00:20:28,992
but I can't shake the feeling
464
00:20:29,076 --> 00:20:30,515
that something's off
with Declan.
465
00:20:30,599 --> 00:20:32,517
I mean, I don't see it
466
00:20:32,601 --> 00:20:34,432
but it's possible
I could be blinded
467
00:20:34,516 --> 00:20:38,654
by his absolutely
charming personality.
468
00:20:38,738 --> 00:20:40,392
Okay, that one I did on purpose.
469
00:20:41,915 --> 00:20:44,268
But if it makes you
feel any better
470
00:20:44,352 --> 00:20:46,314
maybe I could take things
a bit slower
471
00:20:46,398 --> 00:20:47,489
until I really get to know him.
472
00:20:47,573 --> 00:20:49,926
- That's all I ask.
- Good.
473
00:20:50,010 --> 00:20:52,407
Because that's all
I'm willing to give.
474
00:20:52,491 --> 00:20:55,366
Well, since you and Grandma
already crashed my date
475
00:20:55,450 --> 00:20:56,628
we might as well
make it a group thing.
476
00:20:56,712 --> 00:20:58,108
I'll order us some tacos.
477
00:20:58,192 --> 00:20:59,327
Great.
478
00:20:59,411 --> 00:21:01,677
And I'll watch you pay for them.
479
00:21:01,761 --> 00:21:05,898
Gotta say,
that Amy is a whole thing.
480
00:21:05,982 --> 00:21:07,552
You're telling me.
481
00:21:07,636 --> 00:21:10,207
It's been one strange thing
after another
482
00:21:10,291 --> 00:21:12,992
since her family showed up
in town a few months ago.
483
00:21:13,076 --> 00:21:14,298
- A few months ago?
- Yeah.
484
00:21:14,382 --> 00:21:16,300
That's when they moved here.
485
00:21:16,384 --> 00:21:18,563
So Amy and Hartley
aren't life-long friends?
486
00:21:18,647 --> 00:21:21,174
What? They've only been friends
for a few months
487
00:21:21,258 --> 00:21:23,655
and I'm still trying
to talk her out of it.
488
00:21:23,739 --> 00:21:25,744
So Amy's not from Texas?
489
00:21:25,828 --> 00:21:27,961
Can you picture that girl
in a cowboy hat?
490
00:21:29,310 --> 00:21:31,837
No, her family moved from...
491
00:21:31,921 --> 00:21:33,535
Come to think of it,
492
00:21:33,619 --> 00:21:35,972
they never really did give me
a straight answer
493
00:21:36,056 --> 00:21:38,104
- on where they're from.
- Really?
494
00:21:38,188 --> 00:21:39,454
That's odd.
495
00:21:39,538 --> 00:21:41,325
Her whole family's odd.
496
00:21:41,409 --> 00:21:43,893
Her dad's always bragging
about how smart he is.
497
00:21:43,977 --> 00:21:47,375
If he was that smart, he'd buy
a comb for that porcupine head.
498
00:21:47,459 --> 00:21:50,682
And don't get me started
on her mother and two brothers.
499
00:21:50,766 --> 00:21:54,164
- Two brothers?
- Yeah. They're all shifty.
500
00:21:54,248 --> 00:21:57,907
Always acting startled when I go
into their house uninvited.
501
00:21:57,991 --> 00:22:01,429
You know, like,
they've got something to hide.
502
00:22:03,562 --> 00:22:06,176
Hey, everything okay?
503
00:22:06,260 --> 00:22:07,566
Everything's great.
504
00:22:11,961 --> 00:22:14,053
Well, I hope you all like pizza
505
00:22:14,137 --> 00:22:15,881
because we're gonna be eating it
for your next meal
506
00:22:15,965 --> 00:22:17,532
and your last meal.
507
00:22:18,751 --> 00:22:20,622
Why does my crust have a rash?
508
00:22:22,537 --> 00:22:23,582
Don't ask.
509
00:22:25,410 --> 00:22:30,243
Well, even though it turned out
to be a complete disaster,
510
00:22:30,327 --> 00:22:33,899
thank you all for trying to
help me succeed at my new job.
511
00:22:33,983 --> 00:22:35,379
And thank you all
for reminding me
512
00:22:35,463 --> 00:22:36,989
that it's not worth
selling your soul
513
00:22:37,073 --> 00:22:38,161
for a fake mustache.
514
00:22:48,650 --> 00:22:51,003
This is Oculon for Onyx.
515
00:22:51,087 --> 00:22:53,266
I've identified Havoc
and her family.
516
00:22:53,350 --> 00:22:54,920
Next step,
517
00:22:55,004 --> 00:22:57,009
to get inside their home
518
00:22:57,093 --> 00:22:59,792
so I can strike
when they least expect it.
519
00:23:05,362 --> 00:23:07,713
See you soon, "Maddens."
38446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.