Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,521 --> 00:00:20,650
I was dreamin' of the past
2
00:00:22,193 --> 00:00:27,031
And my heart was beating fast
3
00:00:27,699 --> 00:00:30,618
I began to lose control
4
00:00:33,204 --> 00:00:38,543
I began to lose control
5
00:00:38,626 --> 00:00:42,630
I didn't mean to hurt you
6
00:00:43,881 --> 00:00:49,804
I'm sorry that I made you cry
7
00:00:49,888 --> 00:00:54,517
I didn't mean to hurt you
8
00:00:55,142 --> 00:00:58,771
I'm just a jealous guy
9
00:01:00,773 --> 00:01:04,903
I was feelin' insecure
10
00:01:06,112 --> 00:01:11,117
You might not love me anymore
11
00:01:11,825 --> 00:01:15,455
I was shiverin' inside
12
00:01:17,332 --> 00:01:20,919
I was shiverin' inside
13
00:01:39,020 --> 00:01:43,066
I'm just a jealous guy
14
00:01:51,157 --> 00:01:55,578
Jealous guy
15
00:01:56,579 --> 00:01:59,541
Jealous guy
16
00:02:00,041 --> 00:02:02,001
Jealous guy
17
00:02:02,293 --> 00:02:05,964
Jealous guy
18
00:02:06,673 --> 00:02:08,466
I didn't mean...
19
00:02:23,231 --> 00:02:27,235
I'm just a jealous guy
20
00:02:33,658 --> 00:02:36,578
You were right about this guy.
He's a bad muthafucka.
21
00:02:37,412 --> 00:02:40,457
- How bad?
- Bad to the fuckin' bone.
22
00:02:40,540 --> 00:02:41,958
Great.
23
00:02:42,333 --> 00:02:46,254
His name is Mauricio Costello Jackson.
24
00:02:46,963 --> 00:02:49,799
- What is he, Italian?
- Nah, he's not Italian.
25
00:02:49,883 --> 00:02:53,011
He's got ghetto-ass parents
that thought that was suave or some shit.
26
00:02:53,094 --> 00:02:56,514
That's beside the point.
2012, he got arrested.
27
00:02:56,598 --> 00:02:59,350
This motherfucker
kidnapped his ex-girlfriend,
28
00:02:59,434 --> 00:03:03,563
held her hostage for three days,
and beat the living shit out of her.
29
00:03:03,646 --> 00:03:05,273
- Oh, come on.
- I'm talkin' about torture.
30
00:03:05,315 --> 00:03:07,734
- Crazy, wild shit. Tortured her.
- He fucking tortured...
31
00:03:07,817 --> 00:03:11,070
There is a 400-page trial transcript
32
00:03:11,154 --> 00:03:14,991
with details that will raise the hair
off of your motherfuckin' neck.
33
00:03:15,074 --> 00:03:16,451
And to make matters worse,
34
00:03:16,534 --> 00:03:20,497
while he was in trial,
more shit came up.
35
00:03:20,580 --> 00:03:23,041
He got hit with a slew of other charges.
36
00:03:23,875 --> 00:03:27,670
God, D.
How the fuck did she let this guy in?
37
00:03:27,754 --> 00:03:30,673
I have no fuckin' clue.
I thought she only fucked white boys.
38
00:03:30,757 --> 00:03:35,178
So, 8 A.M. to 10 A.M. is training
39
00:03:35,261 --> 00:03:40,266
and then 10:30 A.M.
is a big concert update call.
40
00:03:40,767 --> 00:03:42,227
Yeah, that will be...
41
00:03:42,310 --> 00:03:45,188
- Yeah, the call is at 10:30.
- You can cancel that.
42
00:03:45,271 --> 00:03:48,107
Well, that's a big call.
43
00:03:48,191 --> 00:03:49,776
Andrew Finkelstein is on that call.
44
00:03:49,859 --> 00:03:51,569
- Who?
- Andrew Finkelstein.
45
00:03:51,653 --> 00:03:53,363
Like, he's an industry legend.
46
00:03:53,446 --> 00:03:55,657
I don't give a fuck who's on the call.
Cancel that.
47
00:03:57,408 --> 00:04:02,664
Okay, Dr. Sugarman is at 1 P.M.,
48
00:04:02,747 --> 00:04:05,792
- and then at 2 P.M., we have...
- Not 1 P.M. Cancel that.
49
00:04:07,710 --> 00:04:08,920
Mike Dean's coming.
50
00:04:24,102 --> 00:04:25,895
Motherfuckin' Mike Dean.
51
00:04:25,979 --> 00:04:27,499
- In the flesh.
- What's up, what's up?
52
00:04:28,148 --> 00:04:29,732
What'd I tell you, huh?
53
00:04:29,816 --> 00:04:31,192
- It's alright, it's alright.
- "It's alright"?
54
00:04:31,234 --> 00:04:33,236
- That's fuckin' funny.
- Yeah. Hell yeah.
55
00:04:35,405 --> 00:04:37,657
What, are you checkin'
for acoustics or somethin'?
56
00:04:37,740 --> 00:04:39,492
Yeah, we gotta find the right place.
57
00:04:45,915 --> 00:04:48,751
Nah, this is way too echoey. C'mon.
58
00:04:50,211 --> 00:04:52,422
Beautiful house,
but the acoustics are garbage.
59
00:04:52,505 --> 00:04:55,842
2 P.M., we have a Half Magic meeting
here at the house.
60
00:04:55,925 --> 00:04:59,220
- What's that?
- That's me and Joss's makeup line.
61
00:04:59,304 --> 00:05:00,680
You collaborate together?
62
00:05:00,763 --> 00:05:05,351
Yeah, well, we've been
working on it for a really long time
63
00:05:05,435 --> 00:05:07,687
and I'm sure Joss has told you about it
64
00:05:07,770 --> 00:05:10,648
'cause I'm not really
just an assistant to her, like...
65
00:05:10,732 --> 00:05:12,734
- Cancel it.
- I don't know if you understand
66
00:05:12,817 --> 00:05:14,360
because this is, like, an important...
67
00:05:14,444 --> 00:05:16,362
It's more important for you,
68
00:05:16,446 --> 00:05:20,450
but we're working for Jocelyn
so cancel it.
69
00:05:32,295 --> 00:05:33,588
Yeah, this is it.
70
00:05:44,724 --> 00:05:46,851
- What's up, what's up?
- I wanna introduce you to Jocelyn.
71
00:05:46,893 --> 00:05:48,144
- Hi.
- Jocelyn, Mike.
72
00:05:48,228 --> 00:05:49,479
- Hi. How you doing?
- Hi. We actually met before
73
00:05:49,521 --> 00:05:50,730
at the Grammys,
but you probably don't remember.
74
00:05:50,772 --> 00:05:52,273
- What's up? How you doin'?
- Nice to see you.
75
00:05:52,315 --> 00:05:54,108
I'm really excited to be working with you.
76
00:05:54,192 --> 00:05:56,027
We were messing with this thing
on the piano that's like
77
00:05:56,069 --> 00:05:58,905
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
78
00:05:59,572 --> 00:06:02,200
Oh, oh-oh-oh-oh
79
00:06:13,128 --> 00:06:14,754
There you go. Alright now.
80
00:06:15,505 --> 00:06:17,006
There we go.
81
00:06:18,633 --> 00:06:20,677
On my own
82
00:06:20,760 --> 00:06:23,471
I like not having to make
decisions for myself.
83
00:06:23,555 --> 00:06:24,597
Why?
84
00:06:25,515 --> 00:06:27,183
Because I trust you.
85
00:06:28,393 --> 00:06:30,562
You should make that
the opening lyric to the song.
86
00:06:32,105 --> 00:06:35,233
I don't wanna decide things for myself
87
00:06:35,316 --> 00:06:37,360
On my own
88
00:06:39,028 --> 00:06:41,239
So, you don't wanna decide
things on your own?
89
00:06:41,322 --> 00:06:42,282
No?
90
00:06:43,199 --> 00:06:44,284
I can help you out,
91
00:06:44,367 --> 00:06:46,411
but it's gotta be your decision
at the end of the day.
92
00:06:46,453 --> 00:06:51,124
Finally, for the first time, I'm alone
93
00:06:53,668 --> 00:06:54,752
Keep writing.
94
00:06:57,797 --> 00:06:58,923
Leia, if you're gonna work for me,
95
00:06:58,965 --> 00:07:00,884
you're gonna have to grow
a bigger set of balls.
96
00:07:02,260 --> 00:07:03,500
You understand what I'm saying?
97
00:07:04,596 --> 00:07:06,222
You're going soft.
98
00:07:06,639 --> 00:07:07,640
I'm not.
99
00:07:08,099 --> 00:07:09,893
We're here for Jocelyn, right?
100
00:07:09,976 --> 00:07:12,854
I definitely am.
I am absolutely here for Jocelyn.
101
00:07:12,937 --> 00:07:14,939
- Okay.
- I know that I am.
102
00:07:22,238 --> 00:07:25,825
I don't wanna decide things for myself
103
00:07:25,909 --> 00:07:27,911
On my own
104
00:07:28,912 --> 00:07:33,917
Finally, for the first time, I'm alone
105
00:07:34,667 --> 00:07:38,379
And you got me havin'
good times with a bad boy
106
00:07:38,463 --> 00:07:41,633
Seems I've got a choice to make
107
00:07:41,716 --> 00:07:46,429
Be my voice
and I choose you to fill the void
108
00:07:46,513 --> 00:07:47,889
There ya go.
109
00:07:53,144 --> 00:07:55,438
Listen, I know you not askin'
for my advice or nothin',
110
00:07:55,522 --> 00:07:57,816
but can I make a suggestion?
111
00:07:59,526 --> 00:08:00,860
Please.
112
00:08:03,655 --> 00:08:06,074
I think we should kill this motherfucker.
113
00:08:14,499 --> 00:08:16,126
No.
114
00:08:16,209 --> 00:08:17,377
Whatchu mean no?
115
00:08:17,460 --> 00:08:18,962
We're not killin' anybody, D.
116
00:08:19,045 --> 00:08:21,548
Why not? You gettin' fuckin' soft?
117
00:08:21,631 --> 00:08:23,508
Don't be no fuckin' pussy,
Chaimy, come on!
118
00:08:23,591 --> 00:08:24,759
D.
119
00:08:29,514 --> 00:08:31,057
All right, here's what we're gonna do.
120
00:08:33,810 --> 00:08:37,438
You go to the house,
you be the eyes and ears, all right?
121
00:08:37,522 --> 00:08:40,942
Fuckfaces like this
always have a weak spot.
122
00:08:41,025 --> 00:08:44,529
Let me know every detail.
Okay? I don't care how small.
123
00:08:44,612 --> 00:08:46,865
- But what you gonna do?
- I don't know.
124
00:08:47,949 --> 00:08:49,951
But I'll fuckin' figure it out.
125
00:08:51,411 --> 00:08:52,704
Yeah.
126
00:08:57,208 --> 00:08:58,209
F...
127
00:09:00,503 --> 00:09:01,671
- Okay, Chaimy?
- What?
128
00:09:01,754 --> 00:09:03,798
Yeah. Black Panther has landed.
129
00:09:03,882 --> 00:09:05,508
All right, now, listen,
this is what you wanna do.
130
00:09:05,550 --> 00:09:07,760
- Yeah?
- Do not text me, all right?
131
00:09:07,844 --> 00:09:10,889
And I'm not gon' text you neither
because I do not want a paper trail.
132
00:09:10,972 --> 00:09:12,807
If somethin' goes down,
I'ma keep you abreast
133
00:09:12,891 --> 00:09:15,477
by calling you on the phone, all right?
Please don't text me.
134
00:09:15,560 --> 00:09:17,520
- All right.
- Okay. All right. Bet.
135
00:09:23,735 --> 00:09:24,944
Hi.
136
00:09:26,613 --> 00:09:27,864
I'm Chloe.
137
00:09:29,866 --> 00:09:31,075
Hey, Chloe.
138
00:09:31,618 --> 00:09:34,913
- I'm Destiny.
- Oh, my God!
139
00:09:39,250 --> 00:09:40,668
All right, all right.
140
00:09:40,752 --> 00:09:43,463
Destiny is my favorite name.
141
00:09:44,881 --> 00:09:45,882
Okay, cool.
142
00:09:45,965 --> 00:09:47,759
So, what you do here, Chloe?
143
00:09:48,218 --> 00:09:49,761
Well, I just hang out.
144
00:09:50,512 --> 00:09:51,846
Play the piano.
145
00:09:51,930 --> 00:09:53,139
Oh, yeah?
146
00:09:53,681 --> 00:09:55,141
Can I hear it?
147
00:09:55,225 --> 00:10:00,897
I've been a crocodile my whole life
148
00:10:00,980 --> 00:10:04,359
I just figured it out for myself
149
00:10:04,442 --> 00:10:08,863
Everyone telling me didn't help
150
00:10:08,947 --> 00:10:10,949
How
151
00:10:12,075 --> 00:10:15,703
Could you tell me to be different
152
00:10:18,498 --> 00:10:20,625
I choose you to fill me
153
00:10:20,708 --> 00:10:22,085
You tell me
154
00:10:22,168 --> 00:10:24,546
Lies
155
00:10:24,629 --> 00:10:25,672
Be my voice
156
00:10:25,755 --> 00:10:29,342
And I'll choose you to fill the void
157
00:10:32,011 --> 00:10:34,722
- Hi. Hey.
- Hey.
158
00:10:34,806 --> 00:10:37,475
Whoa
159
00:10:37,559 --> 00:10:39,561
I'm crying alone
160
00:10:39,644 --> 00:10:42,313
Yeah, so your tongue wants to retreat.
161
00:10:42,397 --> 00:10:43,773
So, that's why it's covered.
162
00:10:43,857 --> 00:10:45,650
Ooh-ooh-ooh
163
00:10:45,733 --> 00:10:46,693
But you want it out.
164
00:10:46,776 --> 00:10:51,072
Ooh, whoa
165
00:10:51,156 --> 00:10:53,867
And then let it spin with the vibrato.
166
00:10:53,950 --> 00:10:57,579
I'm crying
167
00:10:57,662 --> 00:10:59,706
Yeah, I, I, I.
168
00:10:59,789 --> 00:11:03,751
Alone
169
00:11:03,835 --> 00:11:06,087
I'm crying alone
170
00:11:06,171 --> 00:11:07,255
Yeah.
171
00:11:08,423 --> 00:11:14,387
The lonely crocodile weeps alone
172
00:11:14,471 --> 00:11:18,725
In the Nile, alone in the Nile
173
00:11:19,350 --> 00:11:21,019
Riff in that space for a little bit.
174
00:11:21,102 --> 00:11:25,148
Alone
175
00:11:25,231 --> 00:11:26,441
There you go, Chloe.
176
00:11:26,524 --> 00:11:28,484
Yo, everyone,
shut the fuck up for, like, two seconds.
177
00:11:28,526 --> 00:11:29,903
Two seconds.
178
00:11:31,488 --> 00:11:32,388
Leia.
179
00:11:34,491 --> 00:11:35,867
Shut the fuck up!
180
00:11:36,326 --> 00:11:37,702
I'm tryna hear it!
181
00:11:38,870 --> 00:11:41,122
That's why you guys came,
right, to hear the song?
182
00:11:43,541 --> 00:11:44,959
What the fuck was that?
183
00:11:45,043 --> 00:11:47,128
- Here we go.
- That's not the song.
184
00:11:47,212 --> 00:11:49,422
- We're starting at the verse, too, right?
- Yes.
185
00:11:51,716 --> 00:11:53,718
I choose you to fill me
186
00:11:53,802 --> 00:11:55,637
You to tell me...
187
00:11:55,720 --> 00:11:58,389
It's good, right? It's fuckin' hard!
188
00:11:58,473 --> 00:12:01,184
- So, how do you know Jocelyn?
- I'm her manager.
189
00:12:01,810 --> 00:12:03,353
I thought Tedros was.
190
00:12:04,646 --> 00:12:08,691
- How do you know Tedros?
- He saved my life.
191
00:12:09,150 --> 00:12:12,612
- How?
- Well, I was living on the streets.
192
00:12:14,197 --> 00:12:16,407
I was a heroin addict
193
00:12:18,701 --> 00:12:21,079
And Tedros just saw me.
194
00:12:21,162 --> 00:12:24,165
And he put his hand out
195
00:12:24,249 --> 00:12:30,296
And he saved my life forever
196
00:12:30,380 --> 00:12:35,552
And gave me a place to lay my head, oh
197
00:12:35,635 --> 00:12:37,220
Somethin' like that.
198
00:12:38,596 --> 00:12:41,182
- Yeah.
- So, where do you sleep now, Chloe?
199
00:12:41,266 --> 00:12:42,976
- Here.
- Yeah?
200
00:12:43,059 --> 00:12:45,228
Sometimes I do miss the club.
201
00:12:45,979 --> 00:12:47,313
So you sleep at the club?
202
00:12:47,397 --> 00:12:49,941
- No, here.
- Right. Sorry.
203
00:12:50,024 --> 00:12:51,860
You used to sleep at the club.
204
00:12:51,943 --> 00:12:54,154
Have you ever been to the club?
205
00:12:54,237 --> 00:12:55,405
No.
206
00:12:56,030 --> 00:12:59,284
But, Chloe,
do you think if I wanted to sleep there
207
00:12:59,367 --> 00:13:00,267
that I could?
208
00:13:00,326 --> 00:13:02,370
Yeah,
but you should just stay here with us.
209
00:13:03,121 --> 00:13:06,040
Thank you.
That was very nice of you.
210
00:13:07,208 --> 00:13:10,670
- How old are you, Chloe?
- Sev... Er, 18.
211
00:13:16,009 --> 00:13:18,803
I have to pee, but I'm afraid to...
212
00:13:18,887 --> 00:13:21,055
Leia, please, just for, like,
for, like, a minute.
213
00:13:21,139 --> 00:13:23,391
Just one minute. Just one.
214
00:13:23,475 --> 00:13:25,518
- Right? Just... It's Joss.
- Yeah.
215
00:13:25,602 --> 00:13:27,896
- No, no. I know. I heard...
- Shut the fuck up, Leia.
216
00:13:27,979 --> 00:13:29,355
Wanna go to the bathroom?
Is that what you said?
217
00:13:29,397 --> 00:13:30,481
- I was just gonna go...
- We're listening.
218
00:13:30,523 --> 00:13:31,963
I was just gonna go to the bathroom.
219
00:13:32,734 --> 00:13:33,814
You can go to the bathroom.
220
00:13:35,445 --> 00:13:37,489
We'll wait for you.
We'll wait, we'll wait for you.
221
00:13:37,572 --> 00:13:39,657
- We'll be... complete silence...
- Just go after.
222
00:13:39,741 --> 00:13:41,743
Till you're out the bathroom.
We'll just wait for Leia.
223
00:13:41,785 --> 00:13:43,202
- She can go after.
- Let her go to the bathroom.
224
00:13:43,244 --> 00:13:45,121
We'll wait. Three minutes?
We'll wait for three minutes.
225
00:13:45,163 --> 00:13:46,123
Silence. No one talking.
226
00:13:46,206 --> 00:13:48,249
- You can wait...
- I can wait. We can just play the song.
227
00:13:48,291 --> 00:13:49,876
Leia. Shut the fuck up, Leia!
228
00:13:50,835 --> 00:13:52,212
Stop. I was talking to her.
229
00:13:52,295 --> 00:13:54,798
She was just responding.
Baby, it's okay.
230
00:13:55,048 --> 00:13:56,800
You're very talented, Chloe.
231
00:13:58,134 --> 00:13:59,552
I like talking to you.
232
00:13:59,636 --> 00:14:01,763
I like talkin' to you, too.
233
00:14:03,181 --> 00:14:05,183
You know what they call people like you?
234
00:14:05,767 --> 00:14:07,185
Crocodiles?
235
00:14:07,685 --> 00:14:09,395
Pure hearts.
236
00:14:10,230 --> 00:14:11,272
You're real.
237
00:14:11,356 --> 00:14:15,276
This business is a crazy,
corrupt fuckin' place.
238
00:14:15,360 --> 00:14:17,153
- How you been? Good?
- Good, man.
239
00:14:17,237 --> 00:14:18,946
- Good to see you.
- Oh, we should play the...
240
00:14:18,988 --> 00:14:20,073
We should play it.
241
00:14:20,156 --> 00:14:21,366
Okay! That's what's up. Yeah.
242
00:14:23,118 --> 00:14:26,538
I don't wanna decide things for myself
243
00:14:26,621 --> 00:14:28,957
On my own
244
00:14:29,582 --> 00:14:34,295
Finally, for the first time, I'm alone
245
00:14:37,215 --> 00:14:40,844
Don't let nothing...
Do you hear me?
246
00:14:41,761 --> 00:14:44,389
No one or anything
247
00:14:44,806 --> 00:14:46,808
get in the way of your gift.
248
00:14:47,725 --> 00:14:50,728
'Cause it is pure and it is beautiful.
249
00:14:52,105 --> 00:14:53,773
Hi, Dyanne. I'm Natalie.
250
00:14:53,857 --> 00:14:54,774
- Hi, I'm Dyanne.
- It's nice to meet you.
251
00:14:54,816 --> 00:14:55,900
They're ready for you
252
00:14:55,984 --> 00:14:57,193
- if you'd like to follow me this way.
- Thank you.
253
00:14:57,235 --> 00:14:59,529
- Hope you weren't waiting too long.
- No, it's fine.
254
00:15:06,161 --> 00:15:08,913
And the moment that voice
gets out to the world,
255
00:15:08,997 --> 00:15:11,958
there'll be a lotta people
that's gonna wanna take it.
256
00:15:13,960 --> 00:15:15,587
But you can't let 'em
257
00:15:16,504 --> 00:15:17,964
'cause what you got is special.
258
00:15:18,047 --> 00:15:19,048
Oh, look. Here she is.
259
00:15:19,132 --> 00:15:20,675
- Here she is, guys.
- Good luck.
260
00:15:20,758 --> 00:15:22,051
- Dyanne.
- Hi.
261
00:15:22,135 --> 00:15:24,179
Hi, everyone.
262
00:15:24,262 --> 00:15:26,306
We're so happy to have you here.
263
00:15:26,389 --> 00:15:30,810
Sit right there. Perfect.
That's your spot today.
264
00:15:30,894 --> 00:15:33,062
Welcome. Welcome to Magistrate Records.
265
00:15:33,146 --> 00:15:35,273
- Thank you for having me here.
- Of course.
266
00:15:35,356 --> 00:15:39,778
You stay true to that crocodile song.
'Cause that's you.
267
00:15:40,862 --> 00:15:42,322
Stay observant.
268
00:15:43,740 --> 00:15:45,575
If it feels wrong, it's wrong.
269
00:15:47,869 --> 00:15:49,204
Okay?
270
00:15:50,330 --> 00:15:51,956
Promise me.
271
00:15:52,999 --> 00:15:55,210
Yeah, I promise.
272
00:16:02,592 --> 00:16:03,593
What do you think?
273
00:16:03,676 --> 00:16:06,221
It's dope. Don't get me wrong, it is dope.
274
00:16:06,304 --> 00:16:08,223
The beginning part, you know, you're like,
275
00:16:08,306 --> 00:16:10,934
Duh-nuh, fill the void
276
00:16:11,017 --> 00:16:13,061
- "Yeah."
- Yeah.
277
00:16:13,686 --> 00:16:15,480
That's exactly what it sound like. "Yeah."
278
00:16:15,563 --> 00:16:16,981
- Yeah.
- Kinda feels like exactly what you did.
279
00:16:17,023 --> 00:16:18,065
Like a shrug. Like, "Yeah."
280
00:16:18,107 --> 00:16:19,859
Yeah, it's like anticlimactic.
281
00:16:19,943 --> 00:16:21,694
Yes! Go there, be raw with this.
You know what I'm saying?
282
00:16:21,736 --> 00:16:23,780
- Go there. Go all the way there...
- Yo, D, D...
283
00:16:24,531 --> 00:16:25,907
I got just the trick.
284
00:16:34,249 --> 00:16:35,291
Come here.
285
00:16:48,388 --> 00:16:50,098
Will you double-knot it?
286
00:16:53,059 --> 00:16:55,395
It's just me. Okay?
287
00:16:56,020 --> 00:16:57,689
I want you to block out the world.
288
00:16:58,398 --> 00:17:00,024
Get the fuck outta your own head.
289
00:17:01,651 --> 00:17:03,653
I want you at the edge of cumming.
290
00:17:04,279 --> 00:17:05,447
Okay, baby?
291
00:17:05,530 --> 00:17:06,990
- Okay.
- Take your time.
292
00:17:08,074 --> 00:17:11,286
I want you to breathe.
There's nobody here.
293
00:17:13,830 --> 00:17:14,789
There's nobody here.
294
00:17:15,665 --> 00:17:17,750
What turns you on is gonna turn them on.
295
00:17:17,834 --> 00:17:20,128
You know this. It needs to be real.
296
00:17:21,087 --> 00:17:22,755
Or they'll feel that it's fake.
297
00:17:24,090 --> 00:17:25,842
Do you understand what I'm saying?
298
00:17:25,925 --> 00:17:28,178
- Yes.
- Do you understand, baby?
299
00:17:28,261 --> 00:17:29,471
- Yes.
- Do you feel it?
300
00:17:29,554 --> 00:17:30,555
Yes.
301
00:17:37,812 --> 00:17:39,522
Now sing.
302
00:17:41,274 --> 00:17:45,612
I choose you to fill the void, yeah
303
00:17:53,953 --> 00:17:57,332
I choose you to fill the void
304
00:17:57,415 --> 00:17:58,917
Yeah
305
00:18:01,961 --> 00:18:04,672
I choose you to fill the void
306
00:18:06,633 --> 00:18:11,095
I choose you to fill the void, yeah
307
00:18:15,266 --> 00:18:17,477
...you to tell me
308
00:18:19,270 --> 00:18:23,858
I choose you to fill the void, yeah
309
00:18:25,819 --> 00:18:29,030
I choose you to fill the void
310
00:18:32,367 --> 00:18:35,161
...fill the void, yeah
311
00:18:35,245 --> 00:18:38,873
Yeah! Yeah!
312
00:18:54,264 --> 00:18:55,181
Yeah!
313
00:18:56,099 --> 00:18:58,268
Yeah! Yeah!
314
00:18:58,810 --> 00:19:03,106
Chaimy? There is some
kinky-ass shit in this house.
315
00:19:03,189 --> 00:19:05,358
This shit is weird, scary shit.
316
00:19:05,441 --> 00:19:07,235
- Really?
- Yeah.
317
00:19:07,318 --> 00:19:12,574
And Jocelyn's on some weird-ass
fuckin' S&M shit with this dude?
318
00:19:12,657 --> 00:19:13,658
Shit is wild.
319
00:19:13,741 --> 00:19:15,034
Honestly, I just think it's
320
00:19:15,118 --> 00:19:17,662
really fucked up that
we're all just sitting around
321
00:19:17,745 --> 00:19:19,581
watching Jocelyn get assaulted.
322
00:19:21,040 --> 00:19:22,208
Assaulted?
323
00:19:22,876 --> 00:19:26,796
Yeah.
And no one is saying anything.
324
00:19:26,880 --> 00:19:29,007
Like, Destiny isn't saying anything.
325
00:19:29,090 --> 00:19:30,758
I don't know where Chaim is.
326
00:19:30,842 --> 00:19:34,220
Like, they're all letting
this psychopath exploit her
327
00:19:34,304 --> 00:19:38,224
beca... Sorry, but he is.
328
00:19:38,308 --> 00:19:40,685
Just so that they can make money?
329
00:19:40,768 --> 00:19:45,023
Like, all of these people say
that it's their job to take care of her,
330
00:19:45,106 --> 00:19:47,484
but they don't really care.
331
00:19:47,567 --> 00:19:51,571
Okay. I know his methods
could seem odd to outsiders,
332
00:19:51,654 --> 00:19:54,115
but it's his process.
333
00:19:56,659 --> 00:19:57,827
And it works.
334
00:19:58,620 --> 00:20:03,291
Yeah. I think that it's great,
but I don't think that it's, like...
335
00:20:03,374 --> 00:20:04,709
I don't think it's worth it.
336
00:20:05,168 --> 00:20:08,922
You know, Tedros always says there's
two types of people:
337
00:20:09,005 --> 00:20:12,634
the ones that support you
and the ones that are obstacles.
338
00:20:13,593 --> 00:20:16,805
- So, am I one of the obstacles?
- Are you?
339
00:20:17,889 --> 00:20:20,642
Honestly, Izaak,
I'm just really scared for her right now.
340
00:20:20,725 --> 00:20:23,061
He's doing mind control
on her or something...
341
00:20:23,144 --> 00:20:24,813
- Mind control?
- Yeah! He's, like,
342
00:20:24,896 --> 00:20:28,024
using her in front of other people
like she's not even a human being.
343
00:20:28,107 --> 00:20:30,360
Well, she's not a human being.
344
00:20:33,488 --> 00:20:34,823
She's a star.
345
00:20:35,532 --> 00:20:37,492
And stars belong to the world.
346
00:20:39,661 --> 00:20:41,579
Okay, now, listen,
I've been here about a week now.
347
00:20:41,621 --> 00:20:43,790
Let me just break it down to you, alright?
348
00:20:43,873 --> 00:20:47,293
There's about three to five kids in here,
crazy talented.
349
00:20:47,377 --> 00:20:51,131
What did you do to me?
350
00:20:51,214 --> 00:20:56,052
I put something in your drink
351
00:20:56,136 --> 00:21:00,390
What did you do to me?
352
00:21:00,849 --> 00:21:03,893
I put something in your drink
353
00:21:03,977 --> 00:21:05,687
Beautiful.
354
00:21:05,770 --> 00:21:08,606
And what's wild is they all each
have their own sound.
355
00:21:08,690 --> 00:21:10,275
It's okay now
356
00:21:10,358 --> 00:21:13,903
You have to let him make you cry
357
00:21:13,987 --> 00:21:17,615
I know you're scared
358
00:21:17,699 --> 00:21:20,452
Like a god in the sky watching over...
359
00:21:20,535 --> 00:21:22,120
They got this little girl over here,
360
00:21:22,203 --> 00:21:23,830
and she writes these crazy lyrics.
361
00:21:23,913 --> 00:21:25,457
They're like poetry, like poems.
362
00:21:25,540 --> 00:21:27,417
Like, if you really stop
and listen and stuff,
363
00:21:27,500 --> 00:21:29,377
it's like you wanna give your life to God.
364
00:21:29,461 --> 00:21:31,379
Ooh-ooh-ooh-ooh
365
00:21:31,463 --> 00:21:35,341
Like a god
366
00:21:38,344 --> 00:21:40,513
There's this African-American man.
367
00:21:40,597 --> 00:21:42,891
You don't get it no more
368
00:21:42,974 --> 00:21:44,517
Oh
369
00:21:44,601 --> 00:21:47,729
Don't, ay
370
00:21:47,812 --> 00:21:51,024
He sings like an angel.
371
00:21:51,107 --> 00:21:54,819
And, no, you won't get before
372
00:21:57,113 --> 00:22:00,241
Whatever that "Tough Love" was,
that was good.
373
00:22:00,325 --> 00:22:03,745
Give me your love, tough love
374
00:22:03,828 --> 00:22:05,914
- Yeah, I love it, I love it. Love it.
- You do?
375
00:22:06,623 --> 00:22:08,666
So what's going on with this Tedros guy?
376
00:22:09,083 --> 00:22:11,127
Listen, Tedros is Tedros.
377
00:22:13,171 --> 00:22:14,839
Tough love
378
00:22:14,923 --> 00:22:16,007
Then next.
379
00:22:16,090 --> 00:22:17,258
Give me your love
380
00:22:17,342 --> 00:22:18,885
I'm not even trying to change that man.
381
00:22:18,927 --> 00:22:21,137
All I'm doin' is observing.
You know what I mean?
382
00:22:21,221 --> 00:22:23,473
I wanna watch him and see how he moves,
383
00:22:23,556 --> 00:22:25,308
so I know how to manage.
384
00:22:27,060 --> 00:22:28,144
Give me your love
385
00:22:28,228 --> 00:22:31,564
And how about Jocelyn?
Is he really getting hits out of her?
386
00:22:32,690 --> 00:22:36,778
Yeah, he's really working on crafting
something specific with her.
387
00:22:36,861 --> 00:22:39,030
Fishbowl, chokehold
388
00:22:40,073 --> 00:22:42,575
- What's funny? What's funny?
- I'm sorry. I'm so sorry.
389
00:22:42,659 --> 00:22:43,993
I was laughing at something else.
390
00:22:46,162 --> 00:22:47,330
But...
391
00:22:47,413 --> 00:22:48,748
But?
392
00:22:48,832 --> 00:22:51,209
What he does to get it...
393
00:22:51,292 --> 00:22:52,293
That's what you told me!
394
00:22:52,377 --> 00:22:53,711
You said it. She said it.
395
00:22:53,795 --> 00:22:55,839
Chaimy, I done seen some shit.
396
00:22:55,922 --> 00:22:57,507
And he does this thing where he...
397
00:22:57,590 --> 00:22:58,925
Keep pushing.
398
00:22:59,008 --> 00:23:01,970
...tests their limits,
and puts them in restraints and shit.
399
00:23:02,053 --> 00:23:03,513
What, like torture?
400
00:23:03,596 --> 00:23:05,265
Yes, yes.
401
00:23:05,348 --> 00:23:07,600
Puts them in, like, fuckin' chokeholds
402
00:23:07,684 --> 00:23:10,895
on some crazy wild shit,
ties them up and shit,
403
00:23:10,979 --> 00:23:13,523
and be like,
"Tell me the truth. Tell me your deep...
404
00:23:13,606 --> 00:23:16,651
Tell me your deepest, darkest secret."
405
00:23:16,734 --> 00:23:18,820
Dyanne, we don't do this.
406
00:23:18,903 --> 00:23:21,322
We don't just find people on the street
407
00:23:21,406 --> 00:23:24,451
and give them deals that will forever
alter the course of their life.
408
00:23:24,534 --> 00:23:27,286
In fact, I can't think of a single time
we've ever done this. Have we?
409
00:23:27,328 --> 00:23:29,122
- No.
- But what it is,
410
00:23:29,205 --> 00:23:31,833
is we see something in you. It's special.
411
00:23:31,916 --> 00:23:34,586
And it's not just your talent,
it's your work ethic.
412
00:23:34,669 --> 00:23:36,754
So, here's what we can offer you.
413
00:23:38,298 --> 00:23:41,134
We want your first song
to be "World Class Sinner."
414
00:23:41,217 --> 00:23:44,179
The couple of takes we did at the end
of the other day,
415
00:23:44,262 --> 00:23:47,056
that was all we needed
to convince everyone.
416
00:23:47,140 --> 00:23:49,142
So we just need to have you
record the vocals,
417
00:23:49,225 --> 00:23:50,894
and it's all yours.
418
00:23:50,977 --> 00:23:53,855
You will have access to every division
419
00:23:53,938 --> 00:23:56,399
and every person in every division
of our company.
420
00:23:56,483 --> 00:23:58,735
That means we oversee your record,
421
00:23:58,818 --> 00:24:02,238
we pair you with the top producers
in the industry,
422
00:24:02,322 --> 00:24:05,992
you'll have features
on all the major streaming platforms,
423
00:24:06,075 --> 00:24:09,329
bumps in the algorithm,
a full team of legal support at your back,
424
00:24:09,412 --> 00:24:15,418
merchandise: your face on t-shirts,
multi-million-dollar marketing campaigns,
425
00:24:15,502 --> 00:24:18,505
access to the best venues
across the globe.
426
00:24:18,588 --> 00:24:20,215
That means world tour.
427
00:24:20,965 --> 00:24:22,008
Hi. How are you?
428
00:24:22,091 --> 00:24:25,053
Good, good.
Last time I saw you,
429
00:24:25,136 --> 00:24:27,136
it seemed like you were
having a really tough time.
430
00:24:27,180 --> 00:24:28,348
How are you doing now?
431
00:24:28,431 --> 00:24:30,642
I'm good. I'm good. You know
432
00:24:31,684 --> 00:24:35,855
I think it's no secret that I lost my mom
fairly recently and
433
00:24:36,731 --> 00:24:38,566
you know, grief comes in waves.
434
00:24:38,650 --> 00:24:42,028
And you definitely caught me
in the middle of a big one.
435
00:24:42,112 --> 00:24:45,198
And I kind of wish
I had handled that day
436
00:24:45,698 --> 00:24:47,450
a little better but, you know,
437
00:24:47,534 --> 00:24:49,661
I'm just doing the best that I can.
438
00:24:49,744 --> 00:24:51,663
Absolutely,
I mean, you're only human, right?
439
00:24:53,331 --> 00:24:55,416
Yeah. It's funny,
I feel like people keep saying that to me
440
00:24:55,458 --> 00:24:57,043
as if I'm not.
441
00:24:57,544 --> 00:25:02,215
Love... is a losing game
442
00:25:03,925 --> 00:25:08,596
One I wish I... never played
443
00:25:10,306 --> 00:25:13,560
What a mess we made
444
00:25:14,978 --> 00:25:17,564
And now, the final frame
445
00:25:19,774 --> 00:25:23,778
Love... is a losing game
446
00:25:25,989 --> 00:25:28,533
Some of us have a friend
447
00:25:29,033 --> 00:25:32,162
Yeah. And how 'bout Nikki and Finkelstein?
448
00:25:32,245 --> 00:25:34,122
Are they concerned about the tour?
449
00:25:35,665 --> 00:25:37,876
No, I don't think anybody's concerned
about the tour.
450
00:25:37,959 --> 00:25:41,296
I think it's always concerning
when somebody that you love
451
00:25:41,379 --> 00:25:44,257
is in a state of distress.
452
00:25:44,340 --> 00:25:46,759
But we are very much
moving forward with the tour.
453
00:25:46,843 --> 00:25:48,720
I did hear you calling out
454
00:25:48,803 --> 00:25:50,847
for your dead mother
during the music video shoot.
455
00:25:50,930 --> 00:25:52,640
Are you sure you can handle this?
456
00:25:55,643 --> 00:25:56,895
I just... We can...
457
00:25:56,978 --> 00:25:58,778
I think we should move on
to the next subject.
458
00:26:00,190 --> 00:26:03,193
Love is a losing game
459
00:26:13,286 --> 00:26:16,289
And it was more than I could stand
460
00:26:18,833 --> 00:26:20,877
Know you're a gambling man
461
00:26:21,836 --> 00:26:23,588
And mar my mind
462
00:26:23,671 --> 00:26:25,757
Lo-love...
463
00:26:25,840 --> 00:26:26,925
Is a fate resigned
464
00:26:27,550 --> 00:26:30,220
Over futile odds
465
00:26:30,303 --> 00:26:31,262
- Boo.
- Fuck!
466
00:26:34,474 --> 00:26:36,017
Jesus fucking...
467
00:26:36,810 --> 00:26:40,230
Oh, my God. Oh, my God.
You should've seen your face.
468
00:26:40,313 --> 00:26:41,939
Oh, my God.
You looked like a little bitch.
469
00:26:41,981 --> 00:26:44,526
You scared the fucking shit out of me.
470
00:26:45,985 --> 00:26:47,946
- Oh, my God.
- What the fuck?
471
00:26:48,029 --> 00:26:49,749
What'd you think,
I was gonna butt fuck you?
472
00:26:52,492 --> 00:26:56,454
Oh, my God.
Hey, why don't you sing anymore?
473
00:26:57,163 --> 00:27:00,375
I don't know, man.
It's complicated.
474
00:27:00,917 --> 00:27:03,002
- Complicated?
- Yeah.
475
00:27:03,086 --> 00:27:04,796
Well, I heard you singin' in the shower.
476
00:27:04,879 --> 00:27:06,840
Wake the fuck up!
477
00:27:06,923 --> 00:27:09,467
- Come on, get up, ladies!
- Up! You heard the man!
478
00:27:09,551 --> 00:27:13,304
- Get the fuck up!
- Good morning! Get the fuck up! Get up!
479
00:27:13,388 --> 00:27:17,183
Get up, get up. Up, up, up, up, up, up.
Chloe, up.
480
00:27:17,684 --> 00:27:22,856
Xander, up. Line up right here.
481
00:27:27,485 --> 00:27:29,279
Take your hand off Charlie.
482
00:27:29,904 --> 00:27:31,072
Stand straight.
483
00:27:31,156 --> 00:27:34,993
Does anybody know the meaning
of the word "family"?
484
00:27:37,412 --> 00:27:39,122
It's not a child and its mother.
485
00:27:40,790 --> 00:27:42,750
No, that's "domus,"
486
00:27:42,834 --> 00:27:45,420
the root of the word "domestic."
487
00:27:46,171 --> 00:27:49,632
The root of the word
"family" is "famulus."
488
00:27:54,804 --> 00:27:57,432
"Famulus" means "servant."
489
00:27:57,515 --> 00:28:01,436
It is our duty to serve our family.
490
00:28:02,187 --> 00:28:03,605
Why don't you sing anymore?
491
00:28:08,276 --> 00:28:12,071
I tore my vocal cords couple years ago.
492
00:28:13,615 --> 00:28:15,617
Yeah, Jocelyn told me that.
493
00:28:17,452 --> 00:28:18,703
Interesting.
494
00:28:19,621 --> 00:28:22,999
But I was walking by your room
and I heard you sing
495
00:28:23,082 --> 00:28:24,709
and you sound great.
496
00:28:25,502 --> 00:28:29,047
So, you're either fully healed
or you're lying.
497
00:28:33,009 --> 00:28:34,803
What else did Jocelyn tell you?
498
00:28:36,346 --> 00:28:38,306
That her mom outed you when you were 13
499
00:28:39,599 --> 00:28:41,142
and it crippled you.
500
00:28:44,938 --> 00:28:46,481
Then you left the show.
501
00:28:49,275 --> 00:28:52,946
And then you quit singing
because you had a "vocal injury."
502
00:28:54,656 --> 00:28:58,034
Despite all that,
you still moved in with her and her mom.
503
00:28:58,827 --> 00:29:02,539
Yeah, I didn't know that it was Julianne
until much later.
504
00:29:03,748 --> 00:29:05,416
Why don't you sing anymore?
505
00:29:07,585 --> 00:29:09,838
You should really use the gift
that God gave you.
506
00:29:14,884 --> 00:29:16,928
You ask Jocelyn how she feels about that?
507
00:29:17,929 --> 00:29:19,764
What does Jocelyn have to do with it?
508
00:29:21,432 --> 00:29:22,642
Well...
509
00:29:42,829 --> 00:29:45,790
Thank you, baby.
Go sit over there.
510
00:29:50,336 --> 00:29:51,963
Xander, step forward.
511
00:29:55,758 --> 00:29:56,759
What?
512
00:29:59,345 --> 00:30:00,972
Come forward.
513
00:30:03,266 --> 00:30:04,267
Why?
514
00:30:04,350 --> 00:30:05,602
Xander
515
00:30:16,780 --> 00:30:18,782
do you know why I use this?
516
00:30:20,825 --> 00:30:22,202
No.
517
00:30:22,285 --> 00:30:23,912
It's to unlock people.
518
00:30:24,621 --> 00:30:26,247
To find out what's in their heart.
519
00:30:28,291 --> 00:30:30,502
Tedros, can I talk to you for a second?
520
00:30:34,631 --> 00:30:36,299
I don't think he deserves this.
521
00:30:36,382 --> 00:30:38,051
Izaak, Izaak!
522
00:30:38,134 --> 00:30:39,928
Get the fuck back here, Xander!
523
00:30:40,011 --> 00:30:42,722
What the fuck are you doing?
Where the fuck is he going?
524
00:30:42,806 --> 00:30:43,973
He fucking betrayed you.
525
00:30:44,057 --> 00:30:46,643
Yeah, but this feels a little extreme.
526
00:30:46,726 --> 00:30:47,936
Extreme?
527
00:30:49,354 --> 00:30:50,897
You wanna know what's extreme?
528
00:30:51,648 --> 00:30:53,274
My servitude.
529
00:30:54,108 --> 00:30:56,653
My devotion to you.
530
00:30:57,612 --> 00:30:58,822
On Earth
531
00:30:59,906 --> 00:31:01,116
and in heaven.
532
00:31:02,242 --> 00:31:05,870
All you have to do
is tell me if he's lying.
533
00:31:06,871 --> 00:31:08,873
- Leave me the fuck alone.
- Shut the fuck up!
534
00:31:08,957 --> 00:31:10,375
- Let me go.
- Stop fucking moving
535
00:31:10,458 --> 00:31:12,460
or I'll throw you down the fucking stairs!
536
00:31:12,544 --> 00:31:15,171
- I'ma throw you down the fucking stairs!
- Leave me the fuck alone!
537
00:31:15,213 --> 00:31:16,756
- Bring him down here!
- Shut the fuck up!
538
00:31:16,798 --> 00:31:18,967
- Bring him down!
- Please!
539
00:31:19,050 --> 00:31:20,760
- I'll fucking cut your throat!
- Joss, what the fuck?
540
00:31:20,802 --> 00:31:22,637
- Shut up! Joss can't save you.
- Lay him down.
541
00:31:22,679 --> 00:31:24,639
Tie his fuckin' ass up.
542
00:31:24,722 --> 00:31:26,516
- Don't move.
- You're fucking hurting me.
543
00:31:26,599 --> 00:31:28,601
I don't give a fuck!
What do you think I'm here to do?
544
00:31:28,643 --> 00:31:30,645
- Fuck off!
- Stop fighting, Xander.
545
00:31:30,728 --> 00:31:33,022
- Stop fuckin' moving.
- Stop!
546
00:31:33,106 --> 00:31:34,315
- I can't breathe.
- Shut up!
547
00:31:34,399 --> 00:31:37,026
- Tedros, please.
- Are you gonna cooperate?
548
00:31:37,110 --> 00:31:39,237
- Please.
- Or is Mitch gonna have to take
549
00:31:39,320 --> 00:31:41,156
a fucking hammer to your fucking ankles?
550
00:31:41,239 --> 00:31:43,282
- Please don't fucking hurt me.
- Pull his fuckin' head up.
551
00:31:43,324 --> 00:31:45,410
Please. Chloe!
552
00:31:45,493 --> 00:31:46,393
Chloe can't save you.
553
00:31:46,453 --> 00:31:47,453
- What I say? Nobody...
- Chloe, please!
554
00:31:47,495 --> 00:31:49,080
- Chloe! Chloe!
- Xander, Xander,
555
00:31:49,164 --> 00:31:50,915
- shut the fuck up.
- Look at me, please get them to stop.
556
00:31:50,957 --> 00:31:53,626
- Stop struggling, Xander.
- Please, Tedros.
557
00:31:53,710 --> 00:31:55,670
- I like you.
- Fuck you.
558
00:31:55,753 --> 00:31:58,089
No, I do. I really do.
559
00:31:59,757 --> 00:32:00,884
I just don't trust you.
560
00:32:01,759 --> 00:32:03,178
I think you lie.
561
00:32:03,761 --> 00:32:05,346
I don't lie.
562
00:32:05,430 --> 00:32:06,890
Why didn't you tell anyone
563
00:32:06,973 --> 00:32:09,476
that her mother was humiliating her
and beating her?
564
00:32:09,559 --> 00:32:12,270
She asked me not to fucking tell anyone,
so I didn't.
565
00:32:12,353 --> 00:32:13,938
That's not fucking true, Xander.
566
00:32:14,022 --> 00:32:15,190
You fucking did.
567
00:32:18,777 --> 00:32:21,362
You told me that her mom made you
fuckin' sign a contract
568
00:32:21,446 --> 00:32:23,156
that you couldn't fucking sing ever again.
569
00:32:23,239 --> 00:32:25,241
- Did you not?
- Her mom didn't fucking like
570
00:32:25,325 --> 00:32:27,577
that I was a good singer or some shit,
so she fucking...
571
00:32:27,660 --> 00:32:28,980
Made you sign a fucking contract?
572
00:32:29,037 --> 00:32:30,830
- Yeah.
- What the fuck did you say?
573
00:32:30,914 --> 00:32:32,206
I said the fucking truth, Jocelyn.
574
00:32:32,248 --> 00:32:33,625
That's not fucking true, Xander!
575
00:32:33,708 --> 00:32:36,044
- Yes, it...
- What the fuck is wrong with you?
576
00:32:38,421 --> 00:32:42,050
Tedros, please don't shock me
for one second, okay? Please.
577
00:32:42,133 --> 00:32:46,137
You don't understand the fucking years
that this bitch has taken from me,
578
00:32:46,221 --> 00:32:48,014
the fucking career that I could've had,
579
00:32:48,097 --> 00:32:50,099
- the life that I could've had.
- He's lying.
580
00:32:50,600 --> 00:32:54,187
- He's lying.
- She fucking controls everything
581
00:32:54,270 --> 00:32:56,147
around her and everyone.
582
00:32:56,231 --> 00:32:58,316
And now she's doing it to you.
583
00:32:58,399 --> 00:32:59,776
You took everything from me.
584
00:32:59,859 --> 00:33:02,278
You've lived in my fucking house
since you were 14.
585
00:33:02,362 --> 00:33:04,197
You used me for all my fucking worth
586
00:33:04,280 --> 00:33:06,783
and now you're lying
to my fucking face about it.
587
00:33:06,866 --> 00:33:08,451
I'm not fucking lying,
588
00:33:08,535 --> 00:33:09,786
- you stupid bitch!
- You are fucking lying.
589
00:33:09,828 --> 00:33:11,068
Tell the fucking truth, Xander.
590
00:33:11,121 --> 00:33:15,667
You're more fucking disgusting,
fucked up, and depraved
591
00:33:15,750 --> 00:33:17,919
than your bitch cunt of a mother!
592
00:33:22,423 --> 00:33:23,842
Shock him again.
593
00:33:24,259 --> 00:33:26,219
Please, just don't fucking shock me again.
Okay, fine.
594
00:33:26,261 --> 00:33:27,512
Fine. Please.
595
00:33:33,268 --> 00:33:34,394
Shock him again.
596
00:33:37,272 --> 00:33:38,172
Again.
597
00:33:43,528 --> 00:33:46,614
I'll stop lying! I'll stop.
I'll stop. I'll stop.
598
00:33:46,698 --> 00:33:49,117
Please, I'll fucking stop.
599
00:33:49,200 --> 00:33:50,785
- Say it again.
- I'm lying. I'm lying.
600
00:33:50,869 --> 00:33:52,578
- I'm lying. I'm lying.
- About what? About what?
601
00:33:52,620 --> 00:33:55,081
About everything. I'm fucking lying.
602
00:33:56,040 --> 00:33:57,292
I'm lying.
603
00:33:58,877 --> 00:34:00,253
I'm fucking lying.
604
00:34:04,799 --> 00:34:07,051
I'm a little surprised
605
00:34:07,135 --> 00:34:12,474
I can smell you on my skin
still from last night
606
00:34:12,557 --> 00:34:16,519
And I love it,
and I want it again tonight
607
00:34:16,603 --> 00:34:20,023
I wanna be your girl
608
00:34:20,106 --> 00:34:22,859
Tonight, I wanna be one of your girls
609
00:34:22,942 --> 00:34:25,153
Just need to be one of 'em
610
00:34:25,862 --> 00:34:27,947
And I
611
00:34:28,406 --> 00:34:30,408
Wanna feel your hands on my neck
612
00:34:30,492 --> 00:34:33,453
Like you never touched anyone else's
613
00:34:33,536 --> 00:34:37,707
There's just something
about the way that you give me your love
614
00:34:39,501 --> 00:34:43,421
Love, gave me your love
615
00:34:44,255 --> 00:34:48,676
Tough love, my kind of love
616
00:34:54,098 --> 00:34:56,601
Mm
617
00:34:56,935 --> 00:35:01,689
Give me tough love
618
00:35:02,106 --> 00:35:07,112
Leave me with nothin' when I come down
619
00:35:07,195 --> 00:35:12,826
That's my kind of love
620
00:35:12,909 --> 00:35:18,498
Tough love
621
00:35:24,045 --> 00:35:26,089
Let's go! Woo!
622
00:35:26,172 --> 00:35:28,341
Yeah!
623
00:35:28,424 --> 00:35:29,926
That was so fuckin' beautiful.
624
00:35:31,719 --> 00:35:33,221
Are you hearing this shit?
625
00:35:33,304 --> 00:35:35,265
You told me. You told me hits.
626
00:35:35,348 --> 00:35:37,684
That's what you and Chaim said, "hits."
627
00:35:37,767 --> 00:35:40,186
No, I like it.
I very, very much so like it.
628
00:35:40,270 --> 00:35:41,479
Music's killer.
629
00:35:41,563 --> 00:35:45,775
Vocally, if we keep her vocals kinda like,
you know what I mean?
630
00:35:45,859 --> 00:35:48,486
Sing-songy in the middle to...
631
00:35:48,570 --> 00:35:51,030
You think the vocals
should be grittier at that place.
632
00:35:51,114 --> 00:35:53,700
It needs to be like the, uh!
633
00:35:53,783 --> 00:35:55,535
Yeah, I see what you mean.
634
00:35:55,618 --> 00:35:57,078
It's good though, right?
635
00:35:57,162 --> 00:36:00,373
1,000%. That's the only note I have
for the whole fuckin' entire song.
636
00:36:00,957 --> 00:36:02,417
Just more grit.
637
00:36:02,500 --> 00:36:04,919
- More grit. More grit.
- Vocally.
638
00:36:05,462 --> 00:36:07,088
You need to get some rest.
639
00:36:08,089 --> 00:36:09,549
You've just been doing, like,
a lot of blow.
640
00:36:09,591 --> 00:36:11,509
No, no, I didn't do any blow.
641
00:36:11,593 --> 00:36:15,180
Baby, I feel like
you need to get a little bit of sleep.
642
00:36:15,263 --> 00:36:16,431
- You're starting to be like...
- I slept.
643
00:36:16,473 --> 00:36:19,934
All I'm saying is show the world
a little bit more of what you got.
644
00:36:20,810 --> 00:36:23,021
- I like the song the way it is.
- Okay.
645
00:36:24,063 --> 00:36:25,273
But it's just...
646
00:36:28,735 --> 00:36:30,945
It's been a long, it's been a long night.
647
00:36:55,887 --> 00:36:57,347
Look at you.
648
00:37:00,266 --> 00:37:01,643
You're filthy.
649
00:37:17,700 --> 00:37:20,703
So, how much do you know about,
like, his past?
650
00:37:20,787 --> 00:37:22,580
'Cause how long have you guys?
651
00:37:22,664 --> 00:37:27,127
We, you know, we're still
getting to know each other and stuff.
652
00:37:27,210 --> 00:37:28,753
- Right.
- Yeah.
653
00:37:28,837 --> 00:37:33,091
I can't help but continue
to notice his tats.
654
00:37:33,174 --> 00:37:35,301
Oh, yeah. I mean, he's been to prison
like a couple times.
655
00:37:35,343 --> 00:37:38,263
- Okay, so you know they're prison tats?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
656
00:37:38,346 --> 00:37:39,722
And he told you he went to prison?
657
00:37:39,806 --> 00:37:41,432
Yeah, but he's, like,
really sensitive about it.
658
00:37:41,474 --> 00:37:44,185
He doesn't really like talking about it
with a lotta people.
659
00:38:13,006 --> 00:38:18,094
He had this really fucking crazy,
like, ex-girlfriend.
660
00:38:18,178 --> 00:38:19,595
- Okay.
- And they used to fight a lot.
661
00:38:19,637 --> 00:38:21,472
They had this, like,
really tumultuous relationship.
662
00:38:21,514 --> 00:38:25,185
And there was this one time where I guess,
they were, like, fighting,
663
00:38:25,268 --> 00:38:26,478
and I guess he choked her.
664
00:38:26,561 --> 00:38:27,979
- Who choked who?
- Well, I don't think he choked...
665
00:38:28,021 --> 00:38:29,355
They were, like,
getting in a fight, you know...
666
00:38:29,397 --> 00:38:31,399
- He choked her?
- He held, ya know...
667
00:38:31,483 --> 00:38:33,693
He just was tryna,
like, fend her off, I think.
668
00:38:33,777 --> 00:38:37,947
And she punched him in the face
and I guess he hit her back, ya know?
669
00:38:38,031 --> 00:38:39,824
But like self-defense kinda thing.
670
00:38:39,908 --> 00:38:42,994
The girl kinda made it seem like
he had punched her first.
671
00:38:43,077 --> 00:38:45,955
I mean, at some point, though,
he did hit her, right?
672
00:38:46,039 --> 00:38:47,415
But he was just trying to,
like, defend himself.
673
00:38:47,457 --> 00:38:49,667
And then this girl came out and was like,
"He hit me," and everything,
674
00:38:49,709 --> 00:38:52,921
and, like, made it this whole thing
like he had abused her, ya know?
675
00:38:54,589 --> 00:38:55,590
And then...
676
00:38:55,673 --> 00:38:56,674
And then?
677
00:38:57,801 --> 00:39:00,345
You know,
Tedros was talking about your voice.
678
00:39:02,806 --> 00:39:05,058
He said it's stronger than ever.
679
00:39:06,726 --> 00:39:09,229
I'm gonna let you go
'cause Tedros believes in you, but
680
00:39:09,813 --> 00:39:11,731
you need to do something for him.
681
00:39:16,653 --> 00:39:18,154
There was just this, like, group of girls
682
00:39:18,196 --> 00:39:20,365
that he was working with as,
like, artists.
683
00:39:20,448 --> 00:39:21,491
Like, they were musicians.
684
00:39:21,574 --> 00:39:23,243
- A work situation?
- Yeah.
685
00:39:23,326 --> 00:39:26,830
And they were trying to,
like, extort him for money.
686
00:39:26,913 --> 00:39:29,290
And so, they kinda like all got together
687
00:39:29,374 --> 00:39:31,793
and they went to the cops,
and they told the cops
688
00:39:31,876 --> 00:39:33,253
that he was, like, their pimp.
689
00:39:34,045 --> 00:39:36,172
And then he went to prison for, like,
six years.
690
00:39:38,341 --> 00:39:39,968
Okay.
691
00:39:48,643 --> 00:39:49,811
Joss.
692
00:39:53,648 --> 00:39:54,858
Joss.
693
00:39:57,777 --> 00:39:59,154
Wake up.
694
00:40:02,449 --> 00:40:04,242
I got a great fuckin' idea.
695
00:40:04,784 --> 00:40:05,869
What?
696
00:40:06,744 --> 00:40:08,496
You wanna sell tickets, right?
697
00:40:10,081 --> 00:40:11,708
You gotta go public.
698
00:40:19,382 --> 00:40:21,092
With what?
699
00:40:21,718 --> 00:40:26,181
My earliest memory,
when I was three years old
700
00:40:26,264 --> 00:40:29,017
was of my mother beating me
with a hairbrush.
701
00:40:34,314 --> 00:40:40,195
And for 22 years,
she physically and emotionally
702
00:40:40,278 --> 00:40:42,322
abused me every day.
703
00:40:46,659 --> 00:40:50,955
And I know that there's a lot of
headlines out there about me,
704
00:40:51,039 --> 00:40:57,712
and it feels kind of chaotic
and like I'm unraveling or something but
705
00:40:59,255 --> 00:41:02,133
since it's just you and me talking,
706
00:41:02,217 --> 00:41:06,471
I just wanna extend my deepest gratitude
707
00:41:06,554 --> 00:41:10,767
to all of you for allowing me to
708
00:41:11,893 --> 00:41:17,148
process what's been
the most difficult time in my whole life.
709
00:41:18,525 --> 00:41:19,734
And
710
00:41:36,584 --> 00:41:42,757
and I also wanna make a promise
to you, to all of you,
711
00:41:42,841 --> 00:41:47,470
that I'm not gonna let
the trauma of my past
712
00:41:47,554 --> 00:41:51,349
affect the person that I
wanna be moving forward.
713
00:41:52,475 --> 00:41:55,478
So, to all of you
who have already bought tickets
714
00:41:55,937 --> 00:41:59,274
I just wanna say thank you so much
for being so patient.
715
00:41:59,774 --> 00:42:05,780
And, I promise you,
there is a new Jocelyn coming.
716
00:42:09,951 --> 00:42:10,952
Yeah, Joss.
717
00:42:12,662 --> 00:42:14,622
Party time. Let's go!
718
00:42:41,024 --> 00:42:43,610
There's a lotta tequila in this,
so brace yourself.
719
00:42:46,196 --> 00:42:48,656
Don't waste the tequila.
You gotta drink it up.
720
00:42:56,164 --> 00:42:57,957
What are you doing? It's a party.
721
00:42:58,041 --> 00:43:00,627
Yeah, I know.
The wood is teak, so I was just...
722
00:43:00,710 --> 00:43:02,128
- The wood is what?
- It's teak.
723
00:43:02,212 --> 00:43:05,215
So, I just was cleaning it up,
so that it doesn't stain.
724
00:43:06,132 --> 00:43:07,509
Are you, are you...
725
00:43:07,592 --> 00:43:09,594
- You're fuckin' with me, right?
- What?
726
00:43:09,677 --> 00:43:11,179
What's the fucking problem?
727
00:43:11,262 --> 00:43:12,622
There's not a problem. I'm just...
728
00:43:12,680 --> 00:43:14,432
You're ruining the whole fucking night
729
00:43:14,516 --> 00:43:16,476
and you're still a fucking bitch
730
00:43:16,559 --> 00:43:18,019
for no fuckin' reason!
731
00:43:18,102 --> 00:43:19,562
It's a party all the time.
732
00:43:19,646 --> 00:43:21,397
- You know, you know...
- I'm just tryna keep it together.
733
00:43:21,439 --> 00:43:22,690
You know what?
You're absolutely right.
734
00:43:22,732 --> 00:43:23,858
I just wanna show you something.
735
00:43:23,900 --> 00:43:25,318
Oh, my God. Stop!
736
00:43:25,401 --> 00:43:27,654
Stop! Fucking stop!
737
00:43:27,737 --> 00:43:29,489
And just for that,
you just got a fuckin'...
738
00:43:29,572 --> 00:43:34,494
Ah! Shove it, shove it, shove it, ah!
739
00:43:39,374 --> 00:43:41,209
- Oh, come on. Come on.
- Come on.
740
00:43:41,292 --> 00:43:44,170
- Come on, Leia. Leia.
- Leia!
741
00:43:44,254 --> 00:43:46,714
- Are you fucking serious?
- What?
742
00:43:46,798 --> 00:43:49,425
She's my friend. You just, like,
embarrassed her in front of everyone.
743
00:43:49,467 --> 00:43:51,803
Wait, are you actually mad
about what just happened?
744
00:43:51,886 --> 00:43:54,305
She doesn't fucking like you.
Why would she like you?
745
00:43:55,181 --> 00:43:56,766
- Jocelyn.
- It's alright. It's alright.
746
00:43:56,850 --> 00:43:58,351
Jocelyn, get back here.
747
00:44:03,606 --> 00:44:05,066
What did you take?
748
00:44:05,525 --> 00:44:07,652
- Molly!
- You took molly?
749
00:44:07,735 --> 00:44:09,529
Yeah.
750
00:44:09,612 --> 00:44:11,239
Are you feeling good?
751
00:44:12,073 --> 00:44:14,033
- Yeah.
- I've never taken molly, actually.
752
00:44:14,451 --> 00:44:15,285
Yeah.
753
00:44:15,368 --> 00:44:16,911
Feels like it's been two days.
754
00:44:20,165 --> 00:44:21,499
Dyanne's here.
755
00:44:22,375 --> 00:44:23,975
- How are you?
- What are you doing here?
756
00:44:24,461 --> 00:44:25,295
What are you doing here?
757
00:44:25,378 --> 00:44:27,130
- You texted me...
- What do you mean?
758
00:44:27,213 --> 00:44:29,215
I just hope she's not mad at you.
759
00:44:30,258 --> 00:44:31,801
Why would she be mad at me?
760
00:44:32,635 --> 00:44:34,471
'Cause of you and Tedros.
761
00:44:36,014 --> 00:44:37,807
Why would she be mad about me and Tedros?
762
00:44:37,891 --> 00:44:41,227
'Cause, I know she really likes him.
763
00:44:43,688 --> 00:44:46,774
When Tedros told Dyanne
to bring you to the club,
764
00:44:46,858 --> 00:44:49,402
she didn't think
he would have sex with you.
765
00:44:50,236 --> 00:44:53,072
- What's up, baby?
- You texted me an hour ago saying...
766
00:44:53,156 --> 00:44:56,242
Yeah. No, yeah, I was...
I just came from there.
767
00:45:06,711 --> 00:45:08,129
Hi, Joss.
768
00:45:09,047 --> 00:45:10,048
- Hi.
- Hey!
769
00:45:10,632 --> 00:45:11,466
Hey.
770
00:45:11,549 --> 00:45:13,259
I missed you.
771
00:45:13,843 --> 00:45:16,095
I missed you, too.
772
00:45:17,263 --> 00:45:18,723
- You okay?
- Yeah.
773
00:45:19,891 --> 00:45:23,186
So, I feel like
I have to tell you something.
774
00:45:23,269 --> 00:45:24,604
What's that?
775
00:45:25,480 --> 00:45:29,567
So, when you left the other day,
776
00:45:29,651 --> 00:45:34,197
Nikki asked me to step in
and perform "World Class Sinner."
777
00:45:36,449 --> 00:45:38,493
And I just signed with Magistrate,
778
00:45:38,576 --> 00:45:41,121
and she wants me to have
"World Class Sinner"
779
00:45:41,204 --> 00:45:42,956
as my first single.
780
00:45:45,291 --> 00:45:46,918
Oh, wow.
781
00:45:47,502 --> 00:45:49,963
But I didn't say yes.
782
00:45:50,046 --> 00:45:53,383
I said I would ask you first.
I know it was your song.
783
00:45:56,177 --> 00:45:58,805
Congratulations. That's crazy.
784
00:46:00,056 --> 00:46:03,935
I mean, that's a huge opportunity
and I'm...
785
00:46:04,018 --> 00:46:06,146
I would feel awful
to stand in the way of that,
786
00:46:06,229 --> 00:46:08,106
- so, of course.
- Really?
787
00:46:08,189 --> 00:46:10,733
You should take it.
Yeah, of course.
788
00:46:10,817 --> 00:46:12,277
- Are you crying?
- Sorry.
789
00:46:12,360 --> 00:46:14,988
- Why are you crying?
- I'm really happy for you.
790
00:46:16,614 --> 00:46:17,990
- Thank you.
- I'm gonna go get you a drink.
791
00:46:18,032 --> 00:46:19,075
Okay.
792
00:46:59,157 --> 00:47:04,120
We can open up, we can get personal
if you take a hit of this.
793
00:47:05,163 --> 00:47:06,873
Really get to know one another?
794
00:47:06,956 --> 00:47:08,500
I'm an open book.
795
00:47:14,506 --> 00:47:16,216
That's what I'm talkin' 'bout, D.
796
00:47:18,510 --> 00:47:21,387
- Oh, shit. What the fuck?
- What?
797
00:47:21,471 --> 00:47:24,390
Isn't that Jocelyn's ex, Rob, over there?
798
00:47:25,433 --> 00:47:27,435
What the fuck?
Hey. I'll be right back.
799
00:47:30,605 --> 00:47:32,065
Bitch ass.
800
00:47:39,155 --> 00:47:41,741
Hey, you want a shot? Rob?
801
00:47:44,494 --> 00:47:45,620
Yeah, sure.
802
00:47:54,546 --> 00:47:56,172
So, who invited you, Rob?
803
00:47:57,715 --> 00:47:58,716
Jocelyn.
804
00:47:59,968 --> 00:48:00,969
When?
805
00:48:02,804 --> 00:48:05,098
- Tonight.
- What time?
806
00:48:06,766 --> 00:48:08,184
How do you know Jocelyn?
807
00:48:08,977 --> 00:48:10,478
Let's take another shot?
808
00:48:11,104 --> 00:48:12,584
That's a big shot you got there, man.
809
00:48:16,151 --> 00:48:18,111
You good?
810
00:48:21,448 --> 00:48:23,825
Yo, man. You sure about that?
811
00:48:23,908 --> 00:48:27,245
- You okay?
- Let's go, let's go. It's a party.
812
00:48:28,413 --> 00:48:30,331
Bottoms up!
813
00:48:37,255 --> 00:48:38,965
Are you sure you want to do another one?
814
00:48:39,048 --> 00:48:40,383
What are you, a faggot?
815
00:48:46,306 --> 00:48:47,765
I'm just concerned about you, man.
816
00:48:47,849 --> 00:48:49,225
You're an actor, right?
817
00:48:49,309 --> 00:48:51,394
Yeah, every actor I know
is a fucking faggot.
818
00:48:54,939 --> 00:48:57,739
Doesn't everybody gotta take it up the ass
to get these roles out here?
819
00:48:58,151 --> 00:49:00,236
Come on, man. What...
820
00:49:04,032 --> 00:49:06,159
- I told you I...
- Whoo!
821
00:49:14,000 --> 00:49:15,794
What, you got some moves?
822
00:49:15,877 --> 00:49:16,961
- Come here.
- Okay.
823
00:49:17,045 --> 00:49:18,046
- Come here.
- All right.
824
00:49:19,297 --> 00:49:20,465
Go on. Come here.
825
00:49:20,548 --> 00:49:21,966
- Come here.
- You got a little...
826
00:49:22,050 --> 00:49:25,470
Mike, we need some music that
827
00:49:25,553 --> 00:49:27,913
- matches the vibe.
- No, come on, man. Eyes over here, man.
828
00:49:29,724 --> 00:49:31,392
Hey, look,
as long as you keep a good distance,
829
00:49:31,434 --> 00:49:32,351
you'll be good, all right?
830
00:49:32,393 --> 00:49:34,729
- Aight. Aight. I went like that!
- Yeah.
831
00:49:34,813 --> 00:49:35,814
Show you that.
832
00:49:38,566 --> 00:49:40,068
Here we go, here we go.
833
00:49:40,151 --> 00:49:42,904
What'd I say? Hands up, no?
What'd I say? Didn't I say that?
834
00:49:42,987 --> 00:49:44,155
- Didn't I say that?
- Yo, man.
835
00:49:44,197 --> 00:49:45,323
Whoo!
836
00:49:45,406 --> 00:49:47,951
- Just keep it... If you keep it...
- Whoo! Whoo!
837
00:49:48,034 --> 00:49:49,160
All right, all right.
838
00:49:49,244 --> 00:49:50,787
Whoo! Whoo!
839
00:49:55,625 --> 00:49:57,669
I'm so happy you came.
840
00:49:58,378 --> 00:50:00,672
By the way,
have you met the Kung Fu Master here?
841
00:50:03,424 --> 00:50:04,425
No.
842
00:50:05,093 --> 00:50:06,886
I don't need to. Come on.
843
00:50:17,188 --> 00:50:19,858
So, what did I do to deserve a text back?
844
00:50:21,734 --> 00:50:23,027
You were on my mind.
845
00:50:24,863 --> 00:50:26,823
I feel like I never should've left.
846
00:50:26,906 --> 00:50:30,034
Well, I would've resented you for staying.
It was too good of an opportunity.
847
00:50:30,118 --> 00:50:31,828
It's a superhero movie.
848
00:50:31,911 --> 00:50:36,082
My face is visible
for literally five percent of the film.
849
00:50:36,166 --> 00:50:38,418
The rest of the time, I'm wearing a mask.
850
00:50:38,501 --> 00:50:40,670
They could've cast anybody in that part.
851
00:50:40,753 --> 00:50:41,963
Rob.
852
00:50:42,589 --> 00:50:44,382
I've seen that latex suit.
853
00:50:45,175 --> 00:50:47,177
I recognize that ass.
854
00:50:47,844 --> 00:50:50,889
That's so embarrassing.
855
00:50:53,892 --> 00:50:55,894
If I had to do it all over again,
I think that...
856
00:50:57,937 --> 00:50:59,022
You still would've gone.
857
00:50:59,481 --> 00:51:01,566
And if you hadn't,
I would've forced you.
858
00:51:05,779 --> 00:51:07,379
Why didn't you tell me any of this shit?
859
00:51:08,531 --> 00:51:09,908
Tell you what?
860
00:51:09,991 --> 00:51:12,744
I don't know, about your mom.
861
00:51:12,827 --> 00:51:14,913
The fact that she'd been abusing you
all these years.
862
00:51:15,580 --> 00:51:18,374
Well, if I'd known you
were gonna come over and
863
00:51:18,458 --> 00:51:21,085
talk about my mom,
I probably wouldn't have texted you.
864
00:51:21,711 --> 00:51:22,712
Yeah.
865
00:51:24,005 --> 00:51:26,174
That actually kind of hurts my feelings.
866
00:51:28,092 --> 00:51:29,302
Rob,
867
00:51:29,844 --> 00:51:31,262
you're killing me.
868
00:51:35,517 --> 00:51:37,477
You've been ignoring me for a month.
869
00:51:37,560 --> 00:51:40,188
You changed your phone number
and every time I try to call Leia,
870
00:51:40,271 --> 00:51:41,439
she says she can't get ahold of you.
871
00:51:41,481 --> 00:51:43,041
I can't hear a word you're saying, Rob.
872
00:51:57,247 --> 00:52:01,126
Did you say that you care about me
or that you love me? I didn't hear.
873
00:52:06,381 --> 00:52:09,551
I said, put some clothes on,
you fucking lunatic.
874
00:52:11,219 --> 00:52:12,428
You're no fun.
875
00:52:25,525 --> 00:52:26,693
Jocelyn?
876
00:52:30,363 --> 00:52:31,990
Open the door.
877
00:52:33,783 --> 00:52:35,743
Open the fuckin' door.
878
00:52:56,055 --> 00:53:02,187
An endless love... I've found in you
879
00:53:02,270 --> 00:53:08,276
Warm as a fire in everything you do
880
00:53:08,902 --> 00:53:11,321
Two joined together
881
00:53:11,404 --> 00:53:14,032
You know, I bought this outfit
to come and meet you in Germany
882
00:53:15,074 --> 00:53:19,120
before you fucked your costar
and broke my delicate, little heart.
883
00:53:19,204 --> 00:53:24,209
For the record, you're the one that said
it was boring to be monogamous.
884
00:53:30,465 --> 00:53:32,175
Well, I take it back.
885
00:53:32,592 --> 00:53:35,595
Ooh, ooh
886
00:53:44,229 --> 00:53:46,230
There's plenty of guys in the world
you can have sex with
887
00:53:46,272 --> 00:53:48,608
who won't ask you any questions.
888
00:53:48,691 --> 00:53:50,527
But they're not you.
889
00:53:53,113 --> 00:53:54,489
That's right.
890
00:53:55,365 --> 00:53:57,075
I actually know you.
891
00:54:06,167 --> 00:54:09,212
I have this image of you
giving her a bath.
892
00:54:09,963 --> 00:54:11,923
You were always so tender with her.
893
00:54:14,259 --> 00:54:17,428
I can't imagine how fucking difficult
this must be.
894
00:54:17,512 --> 00:54:20,723
It's just awful. All of it.
895
00:54:31,901 --> 00:54:35,363
I promise. I'm in a really good place.
896
00:54:38,825 --> 00:54:40,201
Yeah.
897
00:54:40,285 --> 00:54:42,495
You're in such a good place
that now you're throwin'
898
00:54:42,579 --> 00:54:43,663
house parties.
899
00:55:08,188 --> 00:55:10,773
In five hours,
I have to leave for the press tour.
900
00:55:10,857 --> 00:55:12,400
That's so exciting.
901
00:55:14,444 --> 00:55:16,571
- Come with me.
- I wish.
902
00:55:17,989 --> 00:55:20,575
The studio gave me a private jet.
903
00:55:20,658 --> 00:55:22,285
- Come on.
- I can't.
904
00:55:22,368 --> 00:55:23,787
Come on.
905
00:55:39,093 --> 00:55:40,929
You know what I love most about you?
906
00:55:43,932 --> 00:55:45,308
When you want something
907
00:55:47,477 --> 00:55:49,437
you find a way to get it.
908
00:57:01,384 --> 00:57:04,095
- Hey.
- Yo, Xander. What's up, man?
909
00:57:04,179 --> 00:57:05,805
- What's up?
- Good to see you, buddy.
910
00:57:05,889 --> 00:57:07,849
- How's it goin'?
- I'm headin' out.
911
00:57:07,932 --> 00:57:10,018
Nice, nice. Before you go.
912
00:57:10,101 --> 00:57:11,144
This is my friend, Sophie.
913
00:57:11,227 --> 00:57:12,145
- Hi.
- Hey.
914
00:57:12,228 --> 00:57:13,438
It's so nice to meet you.
915
00:57:13,521 --> 00:57:14,856
Yeah, nice to meet you, too.
916
00:57:14,939 --> 00:57:16,941
- She's also a huge fan of yours.
- Thank you, thanks.
917
00:57:16,983 --> 00:57:19,318
And it would mean the world
if we could just take, like, one photo.
918
00:57:19,360 --> 00:57:20,195
She's like my best friend.
919
00:57:20,278 --> 00:57:21,488
- Seriously.
- Just one photo.
920
00:57:21,571 --> 00:57:23,948
It'll take, like, two seconds,
please, bro.
921
00:57:24,032 --> 00:57:26,033
- All right. Sure. Yeah. Why not?
- Okay. Thank you.
922
00:57:26,075 --> 00:57:27,410
- Thank you so much.
- Just like, where do you...
923
00:57:27,452 --> 00:57:29,537
- How you wanna do it?
- I guess just, like, sit on the stairs.
924
00:57:29,579 --> 00:57:31,206
- Sit right here?
- Yeah. Yeah.
925
00:57:31,289 --> 00:57:33,166
- Alright. Like?
- Yeah.
926
00:57:33,249 --> 00:57:35,418
- Oh, okay.
- Nice.
927
00:57:35,502 --> 00:57:38,213
All right, Sorry. I really...
928
00:57:38,296 --> 00:57:40,256
Wow, Soph,
people are gonna freak the fuck out.
929
00:57:40,340 --> 00:57:42,717
- Okay, this is way more than...
- This is perfect.
930
00:57:42,801 --> 00:57:44,093
I'm sorry.
This is way more than I expected.
931
00:57:44,135 --> 00:57:45,762
- Xander, shut it down, man.
- Okay. No. Yeah, yeah.
932
00:57:45,804 --> 00:57:47,555
- Alright, I gotta... My driver.
- Do you think we got it?
933
00:57:47,597 --> 00:57:49,057
Sorry, sorry, sorry.
934
00:57:49,140 --> 00:57:51,559
- Just... My driver's w...
- Thank you.
935
00:57:51,643 --> 00:57:53,853
- Delete that fuckin' photo, bro.
- Thanks, bro.
936
00:58:08,618 --> 00:58:10,745
- Did we get it?
- It's perfect.
937
00:58:14,207 --> 00:58:18,795
I was dreamin' of the past
938
00:58:19,838 --> 00:58:24,592
And my heart was beating fast
939
00:58:25,218 --> 00:58:29,681
I began to lose control
940
00:58:30,765 --> 00:58:35,728
I began to lose control
941
00:58:36,271 --> 00:58:40,275
I didn't mean to hurt you
942
00:58:41,401 --> 00:58:47,365
I'm sorry that I made you cry
943
00:58:47,449 --> 00:58:51,911
I didn't mean to hurt you
944
00:58:52,745 --> 00:58:56,207
I'm just a jealous guy
945
00:58:58,418 --> 00:59:02,422
I was feelin' insecure
946
00:59:03,798 --> 00:59:08,011
You might not love me anymore
947
00:59:09,512 --> 00:59:12,932
I was shiverin' inside
948
00:59:14,976 --> 00:59:20,148
I was shiverin' inside
949
00:59:20,231 --> 00:59:25,069
I didn't mean to hurt you, yeah
950
00:59:25,612 --> 00:59:31,242
I'm sorry that I made you cry
951
00:59:31,743 --> 00:59:35,205
I didn't mean to hurt you
952
00:59:36,831 --> 00:59:40,460
I'm just a jealous guy
69581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.