All language subtitles for Fenced off (2012)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,847 --> 00:00:22,754 [instrumental music] 2 00:00:22,789 --> 00:00:24,623 [rap music] 3 00:00:24,658 --> 00:00:27,393 ♪ welcome to the hills, And I ain't talking beverly ♪ 4 00:00:27,428 --> 00:00:30,396 ♪ look around and see we're Different pedigree ♪ 5 00:00:30,431 --> 00:00:32,797 ♪ it may seem like we want Y'all to let us be ♪ 6 00:00:32,833 --> 00:00:34,433 ♪ we just trying to get A head of steam ♪ 7 00:00:34,468 --> 00:00:35,600 ♪ and a better seat ♪ 8 00:00:35,636 --> 00:00:38,404 ♪ and you see enough life, You feeling ripped off, ♪ 9 00:00:38,439 --> 00:00:40,705 ♪ they acting clean-cut like We need to rinse off ♪ 10 00:00:40,741 --> 00:00:43,775 ♪ you hear the skin jokes And the insults ♪ 11 00:00:43,810 --> 00:00:46,378 ♪ from the kinfolks, Like we always been broke ♪ 12 00:00:46,414 --> 00:00:48,780 ♪ god's people come in Various types and colors, ♪ 13 00:00:48,815 --> 00:00:51,450 ♪ so why we feel the need To classify each other ♪ 14 00:00:51,485 --> 00:00:53,785 ♪ we all have 'em and some Don't even notice ♪ 15 00:00:53,820 --> 00:00:55,354 ♪ when you daughter brings Home a friend, ♪ 16 00:00:55,389 --> 00:00:56,788 ♪ then you start to show it ♪ 17 00:00:56,823 --> 00:00:59,458 ♪ just go with it, man, Just go with it ♪ 18 00:00:59,493 --> 00:01:02,261 ♪ we all fall short in need Of someone to show us that ♪ 19 00:01:02,296 --> 00:01:06,631 ♪ there's another level, There's another level ♪♪ 20 00:01:06,667 --> 00:01:13,539 [rap music] 21 00:01:13,574 --> 00:01:15,274 Whoo! 22 00:01:15,309 --> 00:01:17,276 [chuckles] 23 00:01:17,311 --> 00:01:19,344 [garage door motor] 24 00:01:19,380 --> 00:01:21,113 Yeah, I'll see you inside. 25 00:01:21,148 --> 00:01:26,118 Mm-hm, you're in a hurry. (laughs) 26 00:01:26,153 --> 00:01:36,195 [instrumental music] 27 00:01:36,197 --> 00:01:56,215 [instrumental music] 28 00:01:56,217 --> 00:02:05,557 [instrumental music] 29 00:02:05,593 --> 00:02:11,930 [phone buzzing] 30 00:02:11,965 --> 00:02:12,797 Hello? 31 00:02:12,833 --> 00:02:14,799 -hey. -hey. 32 00:02:14,835 --> 00:02:18,303 Can you tell me where The tiny screwdriver is? 33 00:02:18,339 --> 00:02:19,804 No, why? 34 00:02:19,840 --> 00:02:21,706 Because you tied my basketball Shoes together 35 00:02:21,742 --> 00:02:24,176 In some crazy knot And I can't get 'em out. 36 00:02:24,211 --> 00:02:26,445 (chuckles) I don't think I did that. 37 00:02:26,480 --> 00:02:28,280 then who did? 38 00:02:28,315 --> 00:02:29,615 The movers? 39 00:02:29,650 --> 00:02:31,850 The movers tied my shoes Together. 40 00:02:31,885 --> 00:02:33,252 maybe I did. 41 00:02:33,287 --> 00:02:34,919 I don't know. 42 00:02:34,955 --> 00:02:36,721 So? 43 00:02:36,757 --> 00:02:38,723 Did you check the middle Drawer in the kitchen? 44 00:02:38,759 --> 00:02:39,891 I put a few things in there thinking 45 00:02:39,926 --> 00:02:42,261 that it could be the junk drawer. 46 00:02:42,296 --> 00:02:43,795 Yeah, it's not there. 47 00:02:43,830 --> 00:02:46,532 what about the tool box? 48 00:02:46,567 --> 00:02:49,301 No, it's always separate From the tool box. 49 00:02:49,336 --> 00:02:51,336 Then I don't know. 50 00:02:51,372 --> 00:02:52,704 Why don't you use Something else? 51 00:02:52,739 --> 00:02:55,641 Because I want the tiny Screwdriver! 52 00:02:55,676 --> 00:02:57,942 All right, well, look I gotta go. 53 00:02:57,978 --> 00:02:58,943 Dana's at the door 54 00:02:58,979 --> 00:03:01,280 And we're about to get Dinner with a client. 55 00:03:01,315 --> 00:03:03,415 Well, that's fine, that's fine. 56 00:03:03,450 --> 00:03:05,651 So I'll talk to you later then? 57 00:03:05,686 --> 00:03:06,985 Okay. 58 00:03:07,020 --> 00:03:08,920 all right. I love you. 59 00:03:08,955 --> 00:03:10,989 Love you, too. 60 00:03:11,024 --> 00:03:12,558 Hi. 61 00:03:12,593 --> 00:03:14,560 Hi, how's josh? 62 00:03:14,595 --> 00:03:15,927 Stressed for some reason. 63 00:03:15,962 --> 00:03:17,262 You ready? 64 00:03:17,298 --> 00:03:18,797 Yeah. Well, you guys Just moved, right? 65 00:03:18,832 --> 00:03:21,633 Yeah, things are still A little out of place. 66 00:03:21,669 --> 00:03:23,535 What area did you Move to again? 67 00:03:23,571 --> 00:03:27,539 Springfield township Near cincinnati mills. 68 00:03:27,575 --> 00:03:31,643 Wow, that area's Pretty urban, isn't it? 69 00:03:31,679 --> 00:03:34,279 Our street's really cute. 70 00:03:34,315 --> 00:03:35,547 Good. 71 00:03:35,583 --> 00:03:37,549 Yeah, josh has a ton Of school debt, 72 00:03:37,585 --> 00:03:41,286 But our house was Crazy affordable. 73 00:03:41,322 --> 00:03:43,722 Well, that's great, good. 74 00:03:43,757 --> 00:03:46,258 Tom is gonna meet us Down in the lobby, so... 75 00:03:46,293 --> 00:03:49,994 Yeah, all right, let me Just make sure I have my key. 76 00:03:50,030 --> 00:03:53,232 Oh, all set. 77 00:03:55,969 --> 00:04:06,010 [instrumental music] 78 00:04:06,012 --> 00:04:24,396 [instrumental music] 79 00:04:24,431 --> 00:04:27,299 Hey, george. 80 00:04:27,334 --> 00:04:30,769 fixing something, huh? 81 00:04:30,804 --> 00:04:32,638 Hey, you wouldn't By chance have 82 00:04:32,673 --> 00:04:37,509 A little tiny screwdriver, Would you? 83 00:04:37,544 --> 00:04:39,444 Sorry. 84 00:04:39,480 --> 00:04:40,646 It's all good. 85 00:04:40,681 --> 00:04:43,348 Hey, do you know if They're really serious 86 00:04:43,384 --> 00:04:45,484 Down there at the court? 87 00:04:45,519 --> 00:04:46,351 I'm actually trying to play Some basketball 88 00:04:46,387 --> 00:04:47,886 And all I have are These ratty shoes. 89 00:04:47,921 --> 00:04:49,921 I just don't want to look like An idiot, you know? 90 00:04:52,125 --> 00:04:54,326 [sighs] 91 00:04:56,730 --> 00:04:59,665 Okay, thanks, george. 92 00:04:59,700 --> 00:05:09,741 [instrumental music] 93 00:05:09,743 --> 00:05:17,516 [instrumental music] 94 00:05:17,551 --> 00:05:19,751 Wish me luck. 95 00:05:19,787 --> 00:05:25,791 [instrumental music] 96 00:05:29,530 --> 00:05:32,431 Why are you being so mean To our new neighbor? 97 00:05:32,466 --> 00:05:33,965 I'm not being mean. 98 00:05:34,000 --> 00:05:36,968 You're not being nice. 99 00:05:37,003 --> 00:05:42,006 (sighs) he uses words Like little-tiny. 100 00:05:44,945 --> 00:05:49,448 What's giving him the cold Shoulder gonna accomplish? 101 00:05:49,483 --> 00:05:53,452 Look, I don't wanna tell you How you should behave, but... 102 00:05:53,487 --> 00:05:55,487 Then don't. 103 00:05:59,460 --> 00:06:03,762 George, you can't ignore him. 104 00:06:03,797 --> 00:06:09,601 He's here and he's staying Whether you like it or not, 105 00:06:09,636 --> 00:06:14,573 So you might as well be A grownup about it. 106 00:06:14,608 --> 00:06:17,876 Yeah. 107 00:06:17,911 --> 00:06:20,379 Now hurry up so we can go Get something to eat. 108 00:06:23,016 --> 00:06:24,983 [sighs] 109 00:06:27,488 --> 00:06:29,988 ♪ it's a jungle out there, Who's ready to crumble ♪ 110 00:06:30,023 --> 00:06:32,424 ♪ moving without fear, Ain't scared of no trouble... ♪ 111 00:06:32,459 --> 00:06:35,026 ♪ bring your a game And your game face ♪ 112 00:06:35,061 --> 00:06:36,828 ♪ how we play, We don't sugar coat ♪ 113 00:06:36,864 --> 00:06:38,563 ♪ the way that this pain takes ♪ 114 00:06:38,599 --> 00:06:39,931 ♪ ain't no whistles blown, We practice, it's a game take ♪ 115 00:06:39,966 --> 00:06:43,835 ♪ no walk the steps with The coach's name plate ♪ 116 00:06:43,871 --> 00:06:46,605 ♪ you may think twice before You come back this way. ♪ 117 00:06:46,640 --> 00:06:47,972 ♪ before you do, You better practice... ♪♪ 118 00:06:48,008 --> 00:06:49,941 Hold up, hold up. 119 00:06:49,976 --> 00:06:51,175 You gotta stop fouling. 120 00:06:51,211 --> 00:06:53,978 fouling, man, what we tell you, Brothah? 121 00:06:54,014 --> 00:06:55,847 Stop calling that. 122 00:06:55,883 --> 00:06:59,984 You about to go home With all that. 123 00:07:00,020 --> 00:07:01,853 Alright, alright, okay, Alright, alright. 124 00:07:01,889 --> 00:07:03,855 Wait, wait, wait, wait, It's alright, alright. 125 00:07:03,891 --> 00:07:05,023 Your ball, your ball. 126 00:07:05,058 --> 00:07:07,158 fouling. Well, you keep fouling me! 127 00:07:07,193 --> 00:07:08,527 Okay, I'm... 128 00:07:08,562 --> 00:07:10,595 No, right here. 129 00:07:10,631 --> 00:07:14,633 [all talking] 130 00:07:14,668 --> 00:07:17,035 I think your shoe's on fire. 131 00:07:17,070 --> 00:07:19,704 His shoe's on fire, y'all. 132 00:07:19,740 --> 00:07:21,172 [rap music] 133 00:07:21,207 --> 00:07:24,476 ♪ life was so much easier Before now. 134 00:07:24,511 --> 00:07:26,912 ♪ no more easing through The door now. 135 00:07:26,947 --> 00:07:29,581 ♪ every reason for the season Is a chore. 136 00:07:29,616 --> 00:07:30,816 ♪ wanna grab the keys And leave 'em 137 00:07:30,851 --> 00:07:32,584 ♪ when I see 'em on the floor 138 00:07:32,619 --> 00:07:35,086 ♪ we start up, you going to get The last laugh 139 00:07:35,121 --> 00:07:37,856 ♪ I'm a grown man, I just need to outlast 140 00:07:37,891 --> 00:07:40,559 ♪ this rough patch Or I'll start lashing out 141 00:07:40,594 --> 00:07:43,094 ♪ I'm passionate but I won't Last if I pass out 142 00:07:43,129 --> 00:07:45,730 ♪ I wanna laugh again, Deserve to be glad again, 143 00:07:45,766 --> 00:07:49,868 ♪ to breathe easy would mean A miracle's happening ♪♪ 144 00:07:49,903 --> 00:07:59,811 [instrumental music] 145 00:07:59,847 --> 00:08:03,214 Yeah, I would like To order a pizza. 146 00:08:03,249 --> 00:08:05,249 Delivery. 147 00:08:05,285 --> 00:08:10,522 10936 morningside. 148 00:08:10,557 --> 00:08:12,791 Why? 149 00:08:12,826 --> 00:08:17,061 What do you mean safety issue? 150 00:08:17,097 --> 00:08:20,031 Fine. Thanks. 151 00:08:32,713 --> 00:08:37,549 Yeah, hi, I would like To order a pizza. 152 00:08:37,584 --> 00:08:40,018 Delivery. 153 00:08:40,053 --> 00:08:44,255 10936 morningside. 154 00:08:44,290 --> 00:08:48,026 All right, wait, wait, what's going on, you guys, too? 155 00:08:48,061 --> 00:08:52,931 Yeah, but it's barely Even dark out. 156 00:08:52,966 --> 00:08:57,869 Yeah, I don't wanna pick it up, I want it delivered. 157 00:08:57,905 --> 00:08:59,604 Yeah, well, you know what? 158 00:08:59,640 --> 00:09:02,574 Your policy's dumb. 159 00:09:09,950 --> 00:09:15,620 [radio playing] 160 00:09:15,656 --> 00:09:18,757 -why wouldn't it work? -tia. 161 00:09:18,792 --> 00:09:20,825 George. 162 00:09:20,861 --> 00:09:25,296 You can't have a store That just sells scarves. 163 00:09:25,331 --> 00:09:28,132 I think it's a brilliant idea. 164 00:09:28,168 --> 00:09:30,702 Better than being A bank teller. 165 00:09:30,737 --> 00:09:34,639 I thought you, thought you Liked being a bank teller. 166 00:09:34,675 --> 00:09:36,875 [sighs] 167 00:09:36,910 --> 00:09:39,210 People love my scarves. 168 00:09:39,245 --> 00:09:41,746 People love your scarves. 169 00:09:44,751 --> 00:09:49,153 What kind of a store would You open, a fishing store? 170 00:09:49,189 --> 00:09:52,223 Why would I open a store? 171 00:09:52,258 --> 00:09:55,159 Say somebody is making you. 172 00:09:55,195 --> 00:09:56,094 (chuckles) making me? 173 00:09:56,129 --> 00:09:58,964 Yes, somebody has A gun to your head... 174 00:09:58,999 --> 00:10:00,131 What? (laughs) 175 00:10:00,166 --> 00:10:05,336 ...And they're making you open A store or you're dead. 176 00:10:05,371 --> 00:10:10,909 [chuckles] 177 00:10:10,944 --> 00:10:13,277 I would open a hammer store 178 00:10:13,313 --> 00:10:15,246 And whack that someone In the head. 179 00:10:15,281 --> 00:10:17,649 [laughter] 180 00:10:17,684 --> 00:10:20,151 Make me open a store. 181 00:10:20,186 --> 00:10:22,220 That's the stupidest thing I ever heard. 182 00:10:22,255 --> 00:10:24,155 Ever? 183 00:10:24,190 --> 00:10:26,758 -maybe, maybe. -doubt it. 184 00:10:26,793 --> 00:10:31,696 [chuckles] 185 00:10:31,732 --> 00:10:34,065 [radio playing] 186 00:10:34,101 --> 00:10:41,305 [door opening and closing] 187 00:11:00,961 --> 00:11:09,034 [television playing] 188 00:11:09,069 --> 00:11:10,468 [bang] 189 00:11:10,503 --> 00:11:13,271 [vehicle accelerates] 190 00:11:46,439 --> 00:11:48,807 [chuckles] 191 00:11:56,249 --> 00:11:58,216 Anything? 192 00:11:58,251 --> 00:12:03,788 Nah. A little foreplay is all. 193 00:12:03,824 --> 00:12:08,026 You hear anything about Last night? 194 00:12:08,061 --> 00:12:10,494 Radio said something About gunfire 195 00:12:10,530 --> 00:12:16,768 And they're looking into reports Of an abandoned car in hamilton 196 00:12:16,803 --> 00:12:19,303 That might be related. 197 00:12:19,339 --> 00:12:22,173 What does that mean? 198 00:12:22,209 --> 00:12:25,877 Beats me. 199 00:12:25,912 --> 00:12:27,178 Was it close? 200 00:12:27,214 --> 00:12:29,413 I couldn't tell, I was half asleep. 201 00:12:29,449 --> 00:12:31,816 Your mom thinks That it's gangs. 202 00:12:31,852 --> 00:12:34,318 Of course she does. 203 00:12:34,354 --> 00:12:37,521 (sighs) did we make a mistake? 204 00:12:37,557 --> 00:12:39,390 what? No. 205 00:12:39,425 --> 00:12:40,091 Look, it's fine. 206 00:12:40,127 --> 00:12:42,460 I'm sure, I'm sure it's nothing. 207 00:12:42,495 --> 00:12:45,329 Dana said that our Neighborhood is urban. 208 00:12:45,365 --> 00:12:49,333 Anne, okay, nothing's Changed, all right? 209 00:12:49,369 --> 00:12:51,369 We got a great little spot. 210 00:12:51,404 --> 00:12:53,304 We have great neighbors 211 00:12:53,339 --> 00:12:55,439 And there's a little park Down the street. 212 00:12:55,475 --> 00:12:59,310 don't let dana get into your head. 213 00:12:59,345 --> 00:13:01,246 I know. 214 00:13:01,281 --> 00:13:03,181 so I'll see you this afternoon? 215 00:13:03,216 --> 00:13:04,215 Yeah, we leave for the airport 216 00:13:04,251 --> 00:13:06,417 Right after our breakfast Meeting downstairs. 217 00:13:06,452 --> 00:13:07,919 Okay. 218 00:13:07,954 --> 00:13:09,254 Well, just call me When you land. 219 00:13:09,289 --> 00:13:11,156 I will. Love you. 220 00:13:11,191 --> 00:13:13,091 I love you, too. 221 00:13:16,629 --> 00:13:19,931 [instrumental music] 222 00:13:19,966 --> 00:13:22,066 How's the new neighbor? 223 00:13:22,102 --> 00:13:23,968 Fine. 224 00:13:24,004 --> 00:13:25,937 You know, his wife's pretty hot. 225 00:13:25,972 --> 00:13:28,840 I saw her out jogging The other morning. 226 00:13:28,875 --> 00:13:31,075 If you say so. 227 00:13:31,111 --> 00:13:33,477 Why are you so sour Towards them? 228 00:13:33,513 --> 00:13:35,313 Who says I'm sour? 229 00:13:35,348 --> 00:13:38,183 Tia. Said they brought you Brownies the other night 230 00:13:38,218 --> 00:13:41,352 And all you did was mumble Two words at 'em. 231 00:13:41,387 --> 00:13:43,922 I was tired. 232 00:13:43,957 --> 00:13:46,457 You're a bigot. 233 00:13:46,492 --> 00:13:48,459 Am I now? 234 00:13:48,494 --> 00:13:53,097 Yeah, you hate them Because they're white 235 00:13:53,133 --> 00:13:54,598 And they're pretty. 236 00:13:54,634 --> 00:13:58,203 (chuckles) I don't hate you. 237 00:13:58,238 --> 00:14:00,305 It's because I'm not pretty. 238 00:14:00,340 --> 00:14:04,342 And you're not white, You're pink, like a gerbil. 239 00:14:04,377 --> 00:14:07,045 Words do sting, you know? 240 00:14:07,080 --> 00:14:10,215 [instrumental music] 241 00:14:10,250 --> 00:14:12,917 I've been in that house 23 years. 242 00:14:12,953 --> 00:14:17,922 I know a thing or two About who grows roots 243 00:14:17,958 --> 00:14:24,595 And who doesn't, Who's real, who's not. 244 00:14:24,630 --> 00:14:30,201 Yeah, well, wouldn't kill you To be nice. 245 00:14:30,237 --> 00:14:33,604 [instrumental music] 246 00:14:33,639 --> 00:14:37,041 Wouldn't kill you to shut up And fish. 247 00:14:37,077 --> 00:14:42,513 [instrumental music] 248 00:14:42,548 --> 00:14:45,049 Well, have you seen Any drug deals? 249 00:14:45,085 --> 00:14:47,485 Oh, yeah, what are you Kidding me? Hundreds. 250 00:14:47,520 --> 00:14:49,254 Don't be like that. 251 00:14:49,289 --> 00:14:51,122 I'm just concerned. 252 00:14:51,157 --> 00:14:52,623 Who you talking to? 253 00:14:52,658 --> 00:14:54,225 Josh. 254 00:14:54,261 --> 00:14:57,395 Joshy? You're alive! 255 00:14:57,430 --> 00:15:01,699 Oh, your brother's eating Ice cream for breakfast. 256 00:15:01,734 --> 00:15:03,301 awesome. 257 00:15:03,336 --> 00:15:05,669 Have you found any Broken dishes 258 00:15:05,705 --> 00:15:07,538 Or nicked up things From the move? 259 00:15:07,573 --> 00:15:09,673 Nope, not yet. 260 00:15:09,709 --> 00:15:10,641 Oh, good. 261 00:15:10,676 --> 00:15:14,212 That's always such a bummer About moving. 262 00:15:14,247 --> 00:15:16,114 Yep. 263 00:15:16,149 --> 00:15:18,116 All right, well, I'll let you go. 264 00:15:18,151 --> 00:15:21,719 Be safe and we'll see you Next weekend. 265 00:15:21,754 --> 00:15:23,988 Okay, bye, mom. 266 00:15:26,293 --> 00:15:33,331 [lawnmower running] 267 00:15:33,366 --> 00:15:43,408 [instrumental music] 268 00:15:43,410 --> 00:16:03,428 [instrumental music] 269 00:16:03,430 --> 00:16:23,448 [instrumental music] 270 00:16:23,450 --> 00:16:30,154 [instrumental music] 271 00:16:30,190 --> 00:16:32,490 Mm, looking good. 272 00:16:32,525 --> 00:16:34,492 Me or the flowers? 273 00:16:34,527 --> 00:16:35,360 You a mess. 274 00:16:35,395 --> 00:16:37,728 (laughter) Did you eat yet? 275 00:16:37,763 --> 00:16:40,731 No, not yet. 276 00:16:40,766 --> 00:16:42,566 What time is it? 277 00:16:42,602 --> 00:16:44,469 It's lunchtime. 278 00:16:44,504 --> 00:16:47,405 (chuckles) you hungry? 279 00:16:47,440 --> 00:16:49,640 Oh, I could eat A little something. 280 00:16:49,675 --> 00:16:53,344 Then eat. 281 00:16:53,380 --> 00:16:54,778 Were you going to? 282 00:16:54,814 --> 00:16:57,248 Not yet. 283 00:16:57,283 --> 00:16:58,782 Well, what time you Think you will? 284 00:16:58,818 --> 00:17:02,786 (laughs) my goodness, are you A toddler or something? 285 00:17:02,822 --> 00:17:05,756 Make your own lunch If you're hungry. 286 00:17:05,791 --> 00:17:08,192 My word, this retirement Is turning you 287 00:17:08,228 --> 00:17:09,693 Into a helpless baby. 288 00:17:09,729 --> 00:17:12,030 Yeah, yeah, yeah. 289 00:17:13,833 --> 00:17:15,699 What's he doing? 290 00:17:15,735 --> 00:17:17,835 Struggling. 291 00:17:17,870 --> 00:17:19,470 That poor baby's been Working on that fence 292 00:17:19,506 --> 00:17:21,372 For a half an hour now. 293 00:17:21,408 --> 00:17:22,773 His trimmer's giving him fits. 294 00:17:22,808 --> 00:17:25,309 [chuckles] 295 00:17:25,345 --> 00:17:30,481 Why don't you go and see If he needs a little help? 296 00:17:30,517 --> 00:17:33,117 I'm just gonna get some more Compost from the back. 297 00:17:33,153 --> 00:17:36,454 He'll be fine. 298 00:17:36,489 --> 00:17:39,290 Quit looking at me like that. 299 00:17:45,298 --> 00:17:48,533 [sighs] 300 00:17:48,568 --> 00:17:51,402 Hey, george. 301 00:17:51,438 --> 00:17:53,771 Tia says you're Having Troubles. 302 00:17:53,806 --> 00:17:55,506 Yeah. 303 00:17:55,542 --> 00:17:59,710 Well, I brought you these If you're interested. 304 00:17:59,745 --> 00:18:01,245 Roofing shingles? 305 00:18:01,281 --> 00:18:04,348 Yeah, you just lay them Down along your fence 306 00:18:04,384 --> 00:18:05,816 Where your mower won't reach 307 00:18:05,851 --> 00:18:07,518 And it'll kill the grass In a couple of days 308 00:18:07,554 --> 00:18:10,488 And you can plant Some ground cover. 309 00:18:10,523 --> 00:18:13,458 Wow, okay, thanks. 310 00:18:13,493 --> 00:18:17,161 You know, ivy's your best option But you can do whatever. 311 00:18:17,197 --> 00:18:20,198 Are you messingwith me Right now? 312 00:18:20,233 --> 00:18:22,733 No, I mean, it's better Than bending over 313 00:18:22,768 --> 00:18:25,436 With those clippers every week. 314 00:18:25,472 --> 00:18:27,905 That's true, yeah. 315 00:18:27,940 --> 00:18:31,809 Well, yeah, I'll talk with anne When she gets back 316 00:18:31,844 --> 00:18:32,676 And see what she thinks 317 00:18:32,712 --> 00:18:34,778 And maybe we can get Some of our own. 318 00:18:34,814 --> 00:18:39,383 Don't wanna keep borrowing Yours, you know? 319 00:18:39,419 --> 00:18:40,218 You know what? 320 00:18:40,253 --> 00:18:43,621 Let me just...Yeah, I can...Yeah, 321 00:18:43,656 --> 00:18:47,592 I'll just take 'em now And then just do it. 322 00:18:47,627 --> 00:18:51,462 I don't need to ask anne, Right? 323 00:18:51,498 --> 00:18:53,598 Thanks, george, thanks. 324 00:18:53,633 --> 00:18:55,166 Sure. 325 00:18:55,201 --> 00:18:58,402 So what do I do, I just Line 'em out here or... 326 00:18:58,438 --> 00:18:59,537 Like you're laying tile. 327 00:18:59,572 --> 00:19:01,905 Great. 328 00:19:03,843 --> 00:19:05,809 Do you want me to give you Back the extras? 329 00:19:05,845 --> 00:19:07,545 Don't worry about it. 330 00:19:07,580 --> 00:19:11,149 Oh, okay. 331 00:19:12,952 --> 00:19:17,821 Hey, george, did uh, did you Hear that noise last night? 332 00:19:17,857 --> 00:19:19,590 Gunshot? 333 00:19:19,626 --> 00:19:21,425 Is that what it was? 334 00:19:21,461 --> 00:19:23,461 Probably. 335 00:19:25,798 --> 00:19:26,664 I don't know. 336 00:19:26,699 --> 00:19:27,898 I was just wondering Is that something 337 00:19:27,933 --> 00:19:30,601 That I, or that we should be, You know, concerned about or... 338 00:19:32,438 --> 00:19:37,208 Nah, gang stuff usually Works itself out. 339 00:19:37,243 --> 00:19:39,743 So you said gangs? 340 00:19:39,779 --> 00:19:42,380 Are you serious? 341 00:19:46,419 --> 00:19:48,752 [sighs] 342 00:19:51,691 --> 00:19:55,226 Hey, thanks again, george. 343 00:20:01,401 --> 00:20:09,907 [crunching] 344 00:20:09,942 --> 00:20:13,744 [doorbell] 345 00:20:13,779 --> 00:20:25,690 [crunching] 346 00:20:25,725 --> 00:20:29,260 [doorbell] 347 00:20:29,295 --> 00:20:31,995 [sighs] 348 00:20:37,770 --> 00:20:39,670 Hi. 349 00:20:40,740 --> 00:20:41,606 Hi. 350 00:20:41,641 --> 00:20:44,942 Um, yeah, so we're just Doingan outreach 351 00:20:44,977 --> 00:20:47,345 Where we're helping people With their lawns 352 00:20:47,380 --> 00:20:53,284 Or anything that needs cleaned Or raked or whatever. 353 00:20:53,319 --> 00:20:58,389 We just wanna help make things Better out in the community. 354 00:21:01,361 --> 00:21:03,628 I think I'm good. 355 00:21:03,663 --> 00:21:06,364 You sure? We have all the tools. 356 00:21:08,033 --> 00:21:10,635 I see that. 357 00:21:10,670 --> 00:21:13,937 Well, can we give you our card? 358 00:21:13,973 --> 00:21:16,039 If you like. 359 00:21:19,111 --> 00:21:22,713 Here you go. 360 00:21:22,749 --> 00:21:25,983 Okay, well, I guess We'll get going. 361 00:21:35,861 --> 00:21:38,629 Try this one. 362 00:21:38,665 --> 00:21:40,998 Okay, well, I guess I'll just knock. 363 00:21:41,033 --> 00:21:42,966 [knocking] 364 00:21:45,772 --> 00:21:47,104 Hi, can I help you? 365 00:21:47,139 --> 00:21:49,106 Oh, are you with another group? 366 00:21:49,141 --> 00:21:50,441 I'm sorry? 367 00:21:50,476 --> 00:21:52,976 Are you doing The lawn outreach? 368 00:21:53,012 --> 00:21:55,913 I'm about to rake my yard If that's what you mean. 369 00:21:55,948 --> 00:21:57,881 Oh, you live here? 370 00:21:57,917 --> 00:21:59,583 Yeah, I do. 371 00:21:59,619 --> 00:22:05,690 Oh. Oh, um, we're On a lawn outreach. 372 00:22:05,725 --> 00:22:06,924 Okay. 373 00:22:06,959 --> 00:22:08,926 Well, we're just going through The neighborhood, you know, 374 00:22:08,961 --> 00:22:11,729 Cleaningup people's yards Or whatever. 375 00:22:11,764 --> 00:22:14,832 Just a practical way to help Those in need. 376 00:22:14,867 --> 00:22:16,667 Is it? 377 00:22:16,703 --> 00:22:18,469 What? 378 00:22:18,504 --> 00:22:21,038 I mean, is it practical? 379 00:22:21,073 --> 00:22:23,674 I just moved in And it seems to me, 380 00:22:23,710 --> 00:22:26,610 Everybody's yard is In pretty good shape. 381 00:22:26,646 --> 00:22:29,380 Um, yours isn't. 382 00:22:29,415 --> 00:22:30,414 Yes, I know. 383 00:22:30,450 --> 00:22:31,982 That's why I'm out here, Actually. 384 00:22:32,017 --> 00:22:35,453 I gotta keep up With this guy, so. 385 00:22:35,488 --> 00:22:38,789 So do you want us to help or... 386 00:22:38,825 --> 00:22:42,025 Uh, no, I'm actually good. 387 00:22:42,061 --> 00:22:44,528 I've been looking forward To this, believe it or not. 388 00:22:44,564 --> 00:22:46,464 Just moved here From an apartment, 389 00:22:46,499 --> 00:22:49,700 So I don't get to rake leaves Or clean my gutters 390 00:22:49,736 --> 00:22:52,837 Or any of that stuff, But thanks, guys. 391 00:22:52,872 --> 00:22:54,472 Thank you. I appreciate it. 392 00:22:54,507 --> 00:22:55,606 Okay. 393 00:22:55,641 --> 00:22:57,040 Well, I guess we'll Get going then. 394 00:22:57,076 --> 00:22:59,577 -yeah, okay. -alright, see ya. 395 00:22:59,612 --> 00:23:01,912 See ya. 396 00:23:11,023 --> 00:23:12,890 Who's winning? 397 00:23:12,925 --> 00:23:16,427 [chuckles] 398 00:23:16,462 --> 00:23:20,765 Lennon's wife, three letters? 399 00:23:20,800 --> 00:23:22,132 Ono. 400 00:23:22,167 --> 00:23:24,935 Oh. 401 00:23:24,970 --> 00:23:28,439 What's your plan for the rest Of the afternoon? 402 00:23:33,880 --> 00:23:36,747 Barnyard bird. 403 00:23:36,783 --> 00:23:37,981 Dodo. 404 00:23:38,017 --> 00:23:40,083 Three letters. 405 00:23:40,119 --> 00:23:42,185 Cow. 406 00:23:42,221 --> 00:23:43,754 Bird? 407 00:23:43,790 --> 00:23:48,592 Three letter bird? 408 00:23:48,628 --> 00:23:50,160 Got me. 409 00:23:50,195 --> 00:23:53,964 In a barnyard? (sighs) 410 00:23:53,999 --> 00:23:56,534 Look, I'm gonna go make Some lunch. 411 00:23:56,569 --> 00:23:57,635 Do you want some? 412 00:23:57,670 --> 00:23:59,537 No thanks. 413 00:23:59,572 --> 00:24:00,771 I'm gonna hold off till later. 414 00:24:00,807 --> 00:24:03,574 Kurt's comingover with Some fish to grill up. 415 00:24:03,609 --> 00:24:05,509 Oh, you caught enough to eat? 416 00:24:05,545 --> 00:24:09,847 No, from his canada trip Last week. 417 00:24:09,882 --> 00:24:11,615 Keeps braggingabout it. 418 00:24:11,651 --> 00:24:13,951 How are he and jess doin'? 419 00:24:13,986 --> 00:24:17,120 All right, I think. 420 00:24:17,156 --> 00:24:18,923 -hen! -what? 421 00:24:18,958 --> 00:24:21,759 Barnyard bird, it's a hen. 422 00:24:21,794 --> 00:24:24,061 -I just thought of it. -oh, man. 423 00:24:24,096 --> 00:24:25,596 How did I not get that one? 424 00:24:25,631 --> 00:24:28,999 'cause you don't have A big brain like I do. 425 00:24:29,034 --> 00:24:30,901 Dodo brain. 426 00:24:30,937 --> 00:24:32,937 [chuckles] 427 00:24:53,092 --> 00:25:03,133 [instrumental music] 428 00:25:03,135 --> 00:25:23,153 [instrumental music] 429 00:25:23,155 --> 00:25:43,173 [instrumental music] 430 00:25:43,175 --> 00:26:03,193 [instrumental music] 431 00:26:03,195 --> 00:26:26,617 [instrumental music] 432 00:26:26,652 --> 00:26:28,052 Pete, it's josh. 433 00:26:28,087 --> 00:26:32,022 Call me back as soon As you can. 434 00:26:32,058 --> 00:26:33,290 Williams, it's josh. 435 00:26:33,325 --> 00:26:36,159 Can you call me back As soon as you get this? 436 00:26:36,195 --> 00:26:39,630 [instrumental music] 437 00:26:39,665 --> 00:26:40,698 I'm kind of freakingout 438 00:26:40,733 --> 00:26:44,401 And I need someone I can talk to. 439 00:26:44,436 --> 00:26:45,235 Isaac, this is josh. 440 00:26:45,270 --> 00:26:48,005 Nobody's picking up Their phones. 441 00:26:48,040 --> 00:26:51,308 I need you to...Actually, You know what? 442 00:26:51,343 --> 00:26:54,979 I'm gonna text you a picture, Okay? 443 00:26:55,014 --> 00:26:57,982 I need you to call me back As soon as you can, 444 00:26:58,017 --> 00:27:00,918 And don't show mom. 445 00:27:00,953 --> 00:27:06,757 [instrumental music] 446 00:27:06,792 --> 00:27:12,162 [phone buzzing] 447 00:27:12,197 --> 00:27:13,831 Yo, where have you been? 448 00:27:13,866 --> 00:27:15,766 -I was out. -where? 449 00:27:15,801 --> 00:27:16,700 Mom's making me do laundry, 450 00:27:16,736 --> 00:27:20,170 So I was out getting Detergent, you stalker. 451 00:27:20,205 --> 00:27:21,438 Yeah, did you get My text, though? 452 00:27:21,473 --> 00:27:24,407 -yeah. -and? 453 00:27:24,443 --> 00:27:27,144 Looks like the white pony To me. 454 00:27:27,179 --> 00:27:29,113 The what? 455 00:27:29,148 --> 00:27:31,782 The toot, the nose candy, The sneeze powder. 456 00:27:31,817 --> 00:27:33,150 Dude, this isn't a joke, man. 457 00:27:33,185 --> 00:27:35,886 I'm not jokin'. 458 00:27:35,921 --> 00:27:38,288 So what, you think It's cocaine? 459 00:27:38,323 --> 00:27:40,223 Beats me. You're the social worker. 460 00:27:40,259 --> 00:27:43,027 They don't show you what Cocaine looks like, you idiot. 461 00:27:43,062 --> 00:27:44,128 well, did you open it? 462 00:27:44,163 --> 00:27:44,995 No. 463 00:27:45,031 --> 00:27:45,863 why not? 464 00:27:45,898 --> 00:27:46,830 I don't know. 465 00:27:46,866 --> 00:27:48,065 There was this car, It had tinted windows 466 00:27:48,100 --> 00:27:51,268 And just looked really shady, So I didn't know what to do. 467 00:27:51,303 --> 00:27:53,704 man, life in the hood ain't easy. 468 00:27:53,739 --> 00:27:56,006 Dude, it's not, it's not The hood! 469 00:27:56,042 --> 00:27:56,907 Was it in the front? 470 00:27:56,942 --> 00:27:59,476 No, it's tucked away In the side yard. 471 00:27:59,511 --> 00:28:00,944 hmm. 472 00:28:00,980 --> 00:28:02,312 Okay, so what should I do? 473 00:28:02,347 --> 00:28:03,313 I don't wanna touch it though. 474 00:28:03,348 --> 00:28:04,214 why? 475 00:28:04,249 --> 00:28:05,783 Because if it a dealer's 476 00:28:05,818 --> 00:28:07,084 And they see me Messing with it, 477 00:28:07,119 --> 00:28:08,085 Are you kidding me? 478 00:28:08,120 --> 00:28:11,889 or...It's nothing. 479 00:28:11,924 --> 00:28:14,058 Yeah, but... 480 00:28:14,093 --> 00:28:15,225 call the cops. 481 00:28:15,260 --> 00:28:18,896 And say what, that there's A white package in my yard? 482 00:28:18,931 --> 00:28:20,798 They'd arrest me For being stupid. 483 00:28:20,833 --> 00:28:22,866 You're a smart kid, You'll figure it out. 484 00:28:22,902 --> 00:28:25,435 so that's it? 485 00:28:25,470 --> 00:28:27,104 What do you want me to say? 486 00:28:27,139 --> 00:28:29,339 I don't know, something, Anything. 487 00:28:29,374 --> 00:28:31,508 Just advice maybe. 488 00:28:31,543 --> 00:28:33,443 I don't have any answers, josh. 489 00:28:33,478 --> 00:28:35,145 Either it's cocaine Or it's not. 490 00:28:35,181 --> 00:28:38,281 So take a jog, eat a salad. 491 00:28:38,317 --> 00:28:41,952 I don't know, do something Healthy 'cause I got nothing. 492 00:28:41,987 --> 00:28:43,253 Yeah, no kidding. 493 00:28:43,288 --> 00:28:45,222 You're worthless! 494 00:28:45,257 --> 00:28:47,257 [sighs] 495 00:28:47,292 --> 00:28:49,993 I, I guess I'll let you know. 496 00:28:52,497 --> 00:28:56,133 [gate squeaking] 497 00:28:56,168 --> 00:29:06,210 [instrumental music] 498 00:29:06,212 --> 00:29:26,230 [instrumental music] 499 00:29:26,232 --> 00:29:32,502 [instrumental music] 500 00:29:32,537 --> 00:29:35,172 No buns. 501 00:29:35,207 --> 00:29:45,249 [instrumental music] 502 00:29:45,251 --> 00:29:53,023 [instrumental music] 503 00:29:53,058 --> 00:29:55,058 Would you quit, That's my little brother's. 504 00:29:55,094 --> 00:29:57,460 Shoot, I'm about to take it From him. (laughs) 505 00:29:57,496 --> 00:30:02,132 [instrumental music] 506 00:30:02,168 --> 00:30:05,335 Hey, man, hey, you dropped something. 507 00:30:05,370 --> 00:30:08,138 It's like, four dollars Or something. 508 00:30:08,174 --> 00:30:09,339 Hey, I'll take it. 509 00:30:09,374 --> 00:30:11,041 You gonna the new dude's Four dollars? 510 00:30:11,076 --> 00:30:11,942 Finders keepers, right? 511 00:30:11,977 --> 00:30:13,343 Man's going somewhere. 512 00:30:13,378 --> 00:30:15,345 You gonna chase after him? 513 00:30:15,380 --> 00:30:19,016 Hey, man, hey! 514 00:30:19,051 --> 00:30:20,350 Hey, what's going on? 515 00:30:20,385 --> 00:30:23,887 Your money, man. 516 00:30:23,923 --> 00:30:25,189 Hey, guys, I don't want Any trouble. 517 00:30:25,224 --> 00:30:26,256 What? 518 00:30:26,292 --> 00:30:27,858 I mean, I'm just runnin', I didn't do anything. 519 00:30:27,893 --> 00:30:28,926 Just be cool. I didn't do anything. 520 00:30:28,961 --> 00:30:33,864 Dude, you dropped Your money, man. 521 00:30:33,899 --> 00:30:36,133 [chuckles] 522 00:30:36,168 --> 00:30:40,304 Oh, I thought you guys... 523 00:30:40,339 --> 00:30:41,238 What's wrong with you, dude? 524 00:30:41,273 --> 00:30:42,172 Listen, I thought you guys Were comingup 525 00:30:42,208 --> 00:30:44,441 And you startled me And I didn't know... 526 00:30:44,476 --> 00:30:48,011 [laughter] 527 00:30:48,047 --> 00:30:50,113 [instrumental music] 528 00:30:50,149 --> 00:30:51,949 I'm sorry. 529 00:30:51,984 --> 00:31:02,025 [instrumental music] 530 00:31:02,027 --> 00:31:22,045 [instrumental music] 531 00:31:22,047 --> 00:31:43,267 [instrumental music] 532 00:31:43,302 --> 00:31:46,636 [shower running] 533 00:31:46,671 --> 00:31:48,305 Hey. 534 00:31:48,340 --> 00:31:50,640 Hey, what's up? 535 00:31:50,675 --> 00:31:53,277 I don't know. 536 00:31:53,312 --> 00:31:55,946 Okay. 537 00:31:55,981 --> 00:31:57,614 I overheard josh on the phone. 538 00:31:57,649 --> 00:31:59,983 He was talking kind of crazy. 539 00:32:00,019 --> 00:32:01,952 Um, could you pass me a towel? 540 00:32:01,987 --> 00:32:03,987 Yeah. 541 00:32:04,023 --> 00:32:06,189 (turns off shower) About what, honey? 542 00:32:06,225 --> 00:32:08,591 He thinks there's Cocaine in his yard 543 00:32:08,627 --> 00:32:10,160 But he's scared to touch it. 544 00:32:10,195 --> 00:32:12,296 What do you mean, cocaine? 545 00:32:12,331 --> 00:32:13,630 That's what he said. 546 00:32:13,665 --> 00:32:16,099 In his yard? Where? 547 00:32:16,135 --> 00:32:17,367 I don't know. 548 00:32:17,403 --> 00:32:20,370 Why would there be cocaine In his yard? 549 00:32:20,406 --> 00:32:21,371 That's stupid. 550 00:32:21,407 --> 00:32:24,408 How am I supposed to know? 551 00:32:24,443 --> 00:32:26,276 So? 552 00:32:26,312 --> 00:32:28,345 Now, I don't know what to do. 553 00:32:28,380 --> 00:32:30,280 Well, I don't know what to do. 554 00:32:30,316 --> 00:32:32,382 Have you talked to him About it? 555 00:32:32,418 --> 00:32:34,751 No. He went for a run, I think. 556 00:32:34,786 --> 00:32:36,486 He seems all jittery. 557 00:32:36,521 --> 00:32:38,355 He's probably nervous. 558 00:32:38,390 --> 00:32:40,490 Yeah. 559 00:32:40,525 --> 00:32:41,758 I'm surprised you care. 560 00:32:41,793 --> 00:32:44,094 I don't care, I'm curious. 561 00:32:44,129 --> 00:32:48,231 Yeah, seems like you care. 562 00:32:51,803 --> 00:32:59,376 [traffic] 563 00:32:59,411 --> 00:33:03,680 [instrumental music] 564 00:33:03,715 --> 00:33:09,219 [boys talking] 565 00:33:09,254 --> 00:33:12,489 Hey, hey, hey, dude, he running Through the woods. 566 00:33:12,524 --> 00:33:17,694 [instrumental music] 567 00:33:17,729 --> 00:33:24,801 ♪ you caught me Sharingsecrets ♪ 568 00:33:24,836 --> 00:33:32,509 ♪ that I whispered In the breeze ♪ 569 00:33:32,544 --> 00:33:40,384 ♪ since you told me Not to call you, ♪ 570 00:33:40,419 --> 00:33:47,457 ♪ you left me here To freeze ♪ 571 00:33:47,493 --> 00:33:55,632 ♪ I fell into, I fell into it ♪ 572 00:33:55,667 --> 00:33:59,836 ♪ I fell into the ruin ♪ 573 00:33:59,871 --> 00:34:07,277 ♪ it's still going over My head ♪ 574 00:34:07,312 --> 00:34:14,518 ♪ it's still going Over my head ♪ 575 00:34:14,553 --> 00:34:19,722 ♪ it's still going Over my head ♪♪ 576 00:34:19,758 --> 00:34:26,396 [instrumental music] 577 00:34:26,432 --> 00:34:28,265 George, what are you doin'? 578 00:34:28,300 --> 00:34:31,234 Josh, hey, I... 579 00:34:31,270 --> 00:34:32,669 Please tell me That's not yours. 580 00:34:32,704 --> 00:34:34,104 What? No, I... 581 00:34:34,139 --> 00:34:36,506 Do you know whose Coke it is? 582 00:34:36,542 --> 00:34:38,875 Is it that guy's Down the street? 583 00:34:38,910 --> 00:34:41,411 How did you know That I have it? 584 00:34:41,447 --> 00:34:44,781 Were you listeningto my call? 585 00:34:44,816 --> 00:34:48,285 It's a pack of diapers. 586 00:34:48,320 --> 00:34:49,586 What do you mean? 587 00:34:49,621 --> 00:34:52,755 How could there be a pack Of diapers in my yard? 588 00:34:52,791 --> 00:34:55,692 Why would there be a pack Of cocaine in your yard? 589 00:34:55,727 --> 00:35:00,397 -well, because it's... -mmm. 590 00:35:00,432 --> 00:35:03,800 I mean, I'm not used... Like, I just moved here. 591 00:35:03,835 --> 00:35:09,372 I'm not used to, you know, I... Wait, george. 592 00:35:09,408 --> 00:35:14,311 I didn't mean for... Come on, man, don't be mad. 593 00:35:28,360 --> 00:35:38,401 [instrumental music] 594 00:35:38,403 --> 00:35:55,918 [instrumental music] 595 00:35:55,954 --> 00:35:59,189 [engine starts] 596 00:35:59,224 --> 00:36:09,266 [instrumental music] 597 00:36:09,268 --> 00:36:17,674 [instrumental music] 598 00:36:57,316 --> 00:36:59,316 [rustling] 599 00:36:59,351 --> 00:37:07,390 [water running] 600 00:37:07,426 --> 00:37:09,292 [faucet squeaks] 601 00:37:09,328 --> 00:37:15,498 [shower running] 602 00:37:15,534 --> 00:37:25,575 [instrumental music] 603 00:37:25,577 --> 00:37:45,595 [instrumental music] 604 00:37:45,597 --> 00:38:05,615 [instrumental music] 605 00:38:05,617 --> 00:38:25,635 [instrumental music] 606 00:38:25,637 --> 00:38:36,846 [instrumental music] 607 00:38:36,881 --> 00:38:39,716 [water running] 608 00:38:39,751 --> 00:38:49,793 [instrumental music] 609 00:38:49,795 --> 00:39:00,102 [instrumental music] 610 00:39:00,138 --> 00:39:12,882 [water running] 611 00:39:15,019 --> 00:39:23,793 [phone rings] 612 00:39:23,829 --> 00:39:25,795 Hey. 613 00:39:25,831 --> 00:39:28,097 hey, what's going on? 614 00:39:28,132 --> 00:39:29,599 I just got out of the shower. 615 00:39:29,634 --> 00:39:31,468 You gettingyour bags? 616 00:39:31,503 --> 00:39:33,503 not quite. 617 00:39:33,538 --> 00:39:36,573 I thought your flight Got in at 2:30? 618 00:39:36,608 --> 00:39:38,842 yeah, well, we missed our connection, 619 00:39:38,877 --> 00:39:42,445 so we're delayed until 7:00, maybe longer. 620 00:39:42,481 --> 00:39:44,146 What? 621 00:39:44,182 --> 00:39:46,949 yeah, it sucks. 622 00:39:46,985 --> 00:39:48,852 [instrumental music] 623 00:39:48,887 --> 00:39:51,654 All right. 624 00:39:51,690 --> 00:39:54,090 you okay? 625 00:39:54,125 --> 00:39:56,125 Not really. It's kind of been a weird day. 626 00:39:56,160 --> 00:39:59,996 same here. 627 00:40:00,031 --> 00:40:02,965 well, I'll just call you when I get in. 628 00:40:03,001 --> 00:40:06,803 Okay. 629 00:40:06,838 --> 00:40:10,473 ♪ ...My hands could stop This shaking. ♪ 630 00:40:10,509 --> 00:40:17,747 ♪ if you were here, you'd keep My thoughts from racing. ♪ 631 00:40:17,783 --> 00:40:24,454 ♪ when you are here, it's not All storms and sirens ♪ 632 00:40:24,489 --> 00:40:35,799 ♪ because you let me Slow down. ♪ 633 00:40:35,834 --> 00:40:39,135 ♪ when you're gone, ♪ 634 00:40:39,170 --> 00:40:50,146 ♪ every song is sand and stone, Rust and snow ♪ 635 00:40:50,181 --> 00:40:59,656 ♪ I wish you were here, I wish you were here. ♪ 636 00:40:59,691 --> 00:41:04,060 [instrumental music] 637 00:41:04,095 --> 00:41:11,534 ♪ if you were here, I'd see the silver lining. ♪ 638 00:41:11,570 --> 00:41:18,575 ♪ if you were here, I know The roar of timing. ♪ 639 00:41:18,610 --> 00:41:23,947 ♪ when you are here, There's more than smoke ♪ 640 00:41:23,982 --> 00:41:32,856 ♪ and stop signs, You let me see love. ♪ 641 00:41:32,891 --> 00:41:36,192 ♪ when you're gone, ♪ 642 00:41:36,227 --> 00:41:47,103 ♪ every song is sand and stone, Rust and snow ♪ 643 00:41:47,138 --> 00:41:50,172 ♪ I wish you here... ♪♪ 644 00:41:50,208 --> 00:41:53,042 [knocking] 645 00:41:53,077 --> 00:41:54,811 Hey. 646 00:41:54,846 --> 00:41:55,912 I'm kurt. 647 00:41:55,947 --> 00:41:59,949 I live over on tree hill, It's three streets over. 648 00:41:59,985 --> 00:42:00,583 Okay. 649 00:42:00,619 --> 00:42:03,019 I'm a friend of george's. 650 00:42:03,054 --> 00:42:04,320 Oh, hi. 651 00:42:04,355 --> 00:42:05,989 How you liking The neighborhood so far? 652 00:42:06,024 --> 00:42:07,123 You just moved in, right? 653 00:42:07,158 --> 00:42:11,761 Yeah, it's all right I guess. 654 00:42:11,796 --> 00:42:13,596 I've lived here my whole life. 655 00:42:13,632 --> 00:42:15,264 My friend, jesse williams, Used to live in this house. 656 00:42:15,299 --> 00:42:16,165 Oh, no way. 657 00:42:16,200 --> 00:42:18,635 Yeah, hey listen, I was just bringing 658 00:42:18,670 --> 00:42:20,003 Some fish over for george 659 00:42:20,038 --> 00:42:22,204 And they seem to Have stepped out. 660 00:42:22,240 --> 00:42:24,941 So I was hopingthat maybe I could leave it here with you 661 00:42:24,976 --> 00:42:26,643 And you'd give it to them When they get back? 662 00:42:26,678 --> 00:42:28,144 Sure, that's no problem. 663 00:42:28,179 --> 00:42:30,146 Okay. 664 00:42:30,181 --> 00:42:32,615 Wanna check out the old place, See if anything changed? 665 00:42:32,651 --> 00:42:33,416 Yeah, I'd like that, thanks. 666 00:42:33,451 --> 00:42:35,151 -all right, come in. -all right. 667 00:42:35,186 --> 00:42:36,285 Woke me up here. 668 00:42:36,320 --> 00:42:37,353 Oh, sorry about that. 669 00:42:37,388 --> 00:42:41,991 No, no, that's okay, I needed it... 670 00:42:42,027 --> 00:42:44,060 Doesn't look much different. 671 00:42:44,095 --> 00:42:45,061 No? 672 00:42:45,096 --> 00:42:47,163 The kitchen, the kitchen's Even still yellow. 673 00:42:47,198 --> 00:42:49,699 Yeah, well, don't get used To that, that's for sure. 674 00:42:49,734 --> 00:42:52,234 [chuckles] 675 00:42:52,270 --> 00:42:53,670 What should I do With these guys? 676 00:42:53,705 --> 00:42:54,704 Freezer? Fridge? 677 00:42:54,739 --> 00:42:57,941 Oh, fridge is okay, yeah. 678 00:42:57,976 --> 00:42:59,609 Is that walleye? 679 00:42:59,644 --> 00:43:00,743 Yeah. 680 00:43:00,779 --> 00:43:01,911 Oh, yeah, yours? 681 00:43:01,947 --> 00:43:05,748 Yep, caught it a couple of Weeks ago up in terrace bay. 682 00:43:05,784 --> 00:43:07,283 I got more than I know What to do with. 683 00:43:07,318 --> 00:43:08,918 Nice. 684 00:43:08,954 --> 00:43:15,391 Yeah, my mom's family, they have A place up on lake michigan. 685 00:43:15,426 --> 00:43:18,628 You said terrace bay, Terrace bay, canada? 686 00:43:18,663 --> 00:43:21,030 Yeah, ontario. Yeah. 687 00:43:21,066 --> 00:43:22,398 Wow, you get up there often? 688 00:43:22,433 --> 00:43:24,767 You know, every year I try To get up there. 689 00:43:24,803 --> 00:43:26,703 I usually just take the camper, Though. 690 00:43:26,738 --> 00:43:28,170 Yeah, yeah. 691 00:43:28,206 --> 00:43:29,806 Where are you at up In michigan? 692 00:43:29,841 --> 00:43:35,912 Near grand haven, It's near grand rapids. 693 00:43:35,947 --> 00:43:37,413 Oh, okay. All right. 694 00:43:37,448 --> 00:43:39,415 You guys do a little fishing Up there? 695 00:43:39,450 --> 00:43:43,219 Yeah, not as much as, Man, not as I'd want to, 696 00:43:43,254 --> 00:43:46,255 But sort of as a hobby, though, I like to make lures. 697 00:43:46,290 --> 00:43:48,091 Yeah? 698 00:43:48,126 --> 00:43:51,060 Yeah, it's weird. 699 00:43:51,096 --> 00:43:54,764 What do you guys mostly get Up there in grand haven? 700 00:43:54,799 --> 00:43:56,766 Yeah, uh, steelhead really. 701 00:43:56,801 --> 00:43:57,600 -yeah? -that's about it. 702 00:43:57,636 --> 00:44:01,203 Yeah, george and I fish A little spot 703 00:44:01,239 --> 00:44:02,872 Up north of town Here just a bit. 704 00:44:02,907 --> 00:44:03,773 Oh, really? 705 00:44:03,808 --> 00:44:07,043 Yeah, really only get Usually bluegill 706 00:44:07,078 --> 00:44:10,046 But every once in a while We do catch a smallmouth. 707 00:44:10,081 --> 00:44:11,413 If you're lucky. 708 00:44:11,449 --> 00:44:14,250 Yeah, you should go with us Some time. 709 00:44:14,285 --> 00:44:16,853 Yeah, I doubt that's Gonna happen. 710 00:44:16,888 --> 00:44:19,421 George is just a little rough Around the edges. 711 00:44:19,457 --> 00:44:21,257 Yeah, you could say that. 712 00:44:21,292 --> 00:44:22,792 He'll come around. 713 00:44:22,827 --> 00:44:25,094 We'll see. 714 00:44:25,130 --> 00:44:29,365 Well, just let them know I stopped by. 715 00:44:29,400 --> 00:44:30,366 For sure, for sure. 716 00:44:30,401 --> 00:44:32,301 It was a pleasure to meet you. 717 00:44:32,336 --> 00:44:35,071 Love to invite you back When all this is different. 718 00:44:35,106 --> 00:44:36,305 Just keep the yellow, though. 719 00:44:36,340 --> 00:44:37,373 I don't think I can. 720 00:44:37,408 --> 00:44:39,108 Not in good conscience. (laughter) 721 00:44:39,144 --> 00:44:40,309 All right, man. 722 00:44:40,344 --> 00:44:42,244 All right, take care. See ya, josh. 723 00:44:46,284 --> 00:44:56,325 [instrumental music] 724 00:44:56,327 --> 00:45:16,345 [instrumental music] 725 00:45:16,347 --> 00:45:37,900 [instrumental music] 726 00:45:37,936 --> 00:45:40,803 Where are the pans? 727 00:45:40,839 --> 00:45:54,016 [instrumental music] 728 00:45:54,052 --> 00:45:56,052 [microwave beeping] 729 00:45:56,087 --> 00:46:06,129 [instrumental music] 730 00:46:06,131 --> 00:46:26,149 [instrumental music] 731 00:46:26,151 --> 00:46:38,060 [instrumental music] 732 00:46:38,096 --> 00:46:44,366 [microwave beeping] 733 00:46:44,402 --> 00:46:54,443 [instrumental music] 734 00:46:54,445 --> 00:47:15,331 [instrumental music] 735 00:47:15,366 --> 00:47:20,236 ♪ look at the way I hold My head up high, ♪ 736 00:47:20,271 --> 00:47:25,908 ♪ bet you can't even tell it Broke my pride. ♪ 737 00:47:25,944 --> 00:47:30,012 ♪ tell me you got a wiser Plan to recreate, ♪ 738 00:47:30,048 --> 00:47:37,053 ♪ a better man Than this skin. ♪ 739 00:47:37,088 --> 00:47:47,897 ♪ draw me in till I'm clean again. ♪ 740 00:47:47,932 --> 00:47:58,674 ♪ draw me in till I'm new. ♪ 741 00:47:58,709 --> 00:48:04,213 ♪ show me there's more than Air behind the veil, ♪ 742 00:48:04,249 --> 00:48:09,451 ♪ that everything I'm Hoping for won't fail. ♪ 743 00:48:09,487 --> 00:48:12,088 ♪ show me that great, Persistent love ♪ 744 00:48:12,123 --> 00:48:14,290 ♪ that's far beyond The dreaming ♪ 745 00:48:14,325 --> 00:48:20,329 ♪ of this parched soul. ♪ 746 00:48:20,365 --> 00:48:31,307 ♪ draw me in till I'm clean again. ♪ 747 00:48:31,342 --> 00:48:42,084 ♪ draw me in till I'm new. ♪ 748 00:48:42,120 --> 00:48:52,995 ♪ take this dust, breathe Your life and love, ♪ 749 00:48:53,031 --> 00:49:03,072 ♪ take this flesh, Make it new. ♪ 750 00:49:03,074 --> 00:49:09,745 ♪ take this flesh, Make it new. ♪ 751 00:49:09,780 --> 00:49:15,084 ♪ from my heart to my head, From my head to my hands, ♪ 752 00:49:15,119 --> 00:49:20,289 ♪ it's how you change The lands. ♪ 753 00:49:20,325 --> 00:49:26,095 ♪ from my heart to my head, From head to my hands, ♪ 754 00:49:26,130 --> 00:49:29,598 ♪ it's how you change The lands. ♪♪ 755 00:49:29,633 --> 00:49:32,368 [doorbell] 756 00:49:37,508 --> 00:49:38,774 Oh, hi, josh. 757 00:49:38,809 --> 00:49:40,409 Hi. 758 00:49:40,445 --> 00:49:42,144 Kurt brought over some fish. 759 00:49:42,180 --> 00:49:43,412 He just dropped it off For you guys. 760 00:49:43,448 --> 00:49:44,546 Oh, thanks. 761 00:49:44,582 --> 00:49:46,215 -thanks a lot. -sure. 762 00:49:46,250 --> 00:49:47,483 So you guys settlingin Over there? 763 00:49:47,518 --> 00:49:50,186 Um, yeah, we're trying. 764 00:49:50,221 --> 00:49:51,620 Anne's been in st. Louis All week, 765 00:49:51,655 --> 00:49:54,090 So I haven't gotten A thing done. 766 00:49:54,125 --> 00:49:56,492 Lost without her, are you? 767 00:49:56,527 --> 00:49:59,228 Yeah, I mean, we've Been apart before 768 00:49:59,263 --> 00:50:01,497 But I guess I'm ready For her to come back. 769 00:50:01,532 --> 00:50:03,466 Yeah, you don't know what To do with yourself, do you? 770 00:50:03,501 --> 00:50:05,234 I don't. 771 00:50:05,269 --> 00:50:07,036 Yeah, george is the same way Whenever I leave. 772 00:50:07,071 --> 00:50:08,404 -really? -mm-hm. 773 00:50:08,439 --> 00:50:11,040 Well, yeah, we're all the same. 774 00:50:11,075 --> 00:50:12,541 Yeah, well, oh, it looks like 775 00:50:12,576 --> 00:50:14,510 You have some company Over there. 776 00:50:14,545 --> 00:50:16,412 Oh, yeah, that's for me. 777 00:50:16,447 --> 00:50:18,247 Okay, well, enjoy the fish. 778 00:50:18,282 --> 00:50:19,415 -we will, thanks. -yep. 779 00:50:19,450 --> 00:50:22,118 Bye, oh, and tell anne I said Hey when she gets back. 780 00:50:22,153 --> 00:50:24,620 -will do. -okay. 781 00:50:24,655 --> 00:50:25,754 What's in the bag? 782 00:50:25,789 --> 00:50:28,257 (laughs) a little treat. 783 00:50:28,292 --> 00:50:30,759 Did you do anything Besides laundry today? 784 00:50:30,794 --> 00:50:32,628 No. 785 00:50:32,663 --> 00:50:33,829 You're gonna stay at mom's For the rest of your life, 786 00:50:33,864 --> 00:50:35,064 Or what's going on? 787 00:50:35,099 --> 00:50:37,533 What do you care? 788 00:50:37,568 --> 00:50:39,468 A job might do you good, I think. 789 00:50:39,504 --> 00:50:42,471 Oh, you should talk. 790 00:50:42,507 --> 00:50:44,673 Well, I start next week, so... 791 00:50:44,708 --> 00:50:46,542 [laughs] 792 00:50:46,577 --> 00:50:48,577 Yeah, do you wanna grab A few boxes? 793 00:50:48,612 --> 00:50:51,380 Um, I just gotta dry off Real quick. 794 00:50:51,416 --> 00:50:52,781 I got wet from the car wash. 795 00:50:52,816 --> 00:50:55,584 I'll wait out here for you. 796 00:50:55,619 --> 00:50:57,719 Why? 797 00:50:57,755 --> 00:51:03,659 Uh, this is more of An outdoor treat. 798 00:51:03,694 --> 00:51:05,661 (scoffs) what do you mean? 799 00:51:05,696 --> 00:51:08,397 We must partake outside As opposed to inside, 800 00:51:08,433 --> 00:51:10,533 Like on the porch. 801 00:51:10,568 --> 00:51:13,502 Okay, but I don't have Any porch furniture. 802 00:51:13,538 --> 00:51:16,539 Okay, okay, uh, In the garage. 803 00:51:16,574 --> 00:51:19,175 We'll sit on those boxes. 804 00:51:19,210 --> 00:51:21,110 Well, why don't we just... I have chairs inside. 805 00:51:21,145 --> 00:51:23,145 Would you just go, man, You're being difficult. 806 00:51:23,181 --> 00:51:23,812 I am really. 807 00:51:23,847 --> 00:51:24,580 Go, hurry up! 808 00:51:24,615 --> 00:51:27,383 It has to be outside, Go, go! 809 00:51:27,418 --> 00:51:29,785 -fine, fine, fine. -hurry. 810 00:51:29,820 --> 00:51:34,256 Hey george, could you help With the groceries? 811 00:51:34,292 --> 00:51:44,333 [instrumental music] 812 00:51:44,335 --> 00:52:05,854 [instrumental music] 813 00:52:05,889 --> 00:52:08,190 [chuckles] 814 00:52:08,226 --> 00:52:09,525 What are you doing? 815 00:52:09,560 --> 00:52:11,327 Don't worry, I got one For you too, brother 816 00:52:11,362 --> 00:52:13,229 And a "40" water. 817 00:52:13,264 --> 00:52:15,664 Absolutely not, I'm not doing this. 818 00:52:15,699 --> 00:52:17,799 Josh, yes, man, if you're Gonna live in the hood 819 00:52:17,835 --> 00:52:21,337 You have got to learn to adapt. 820 00:52:21,372 --> 00:52:23,272 -come on. -no. 821 00:52:23,307 --> 00:52:24,640 Get in here, come on. 822 00:52:24,675 --> 00:52:25,841 Yeah, no. 823 00:52:25,876 --> 00:52:26,642 Seriously, would you Take that off? 824 00:52:26,677 --> 00:52:28,244 You look like an idiot Right now. 825 00:52:28,279 --> 00:52:29,945 Dude, I look good, one. 826 00:52:29,980 --> 00:52:31,780 Two, I tied yours for you. 827 00:52:31,815 --> 00:52:33,215 You have no excuse. Put it on. 828 00:52:33,251 --> 00:52:34,683 I'm not wearing this. 829 00:52:34,718 --> 00:52:38,754 I'm just not wearing this. 830 00:52:38,789 --> 00:52:39,921 Will you please stop? 831 00:52:39,957 --> 00:52:40,956 Stop? We're just getting Started, man. 832 00:52:40,991 --> 00:52:42,391 All right, stand up. 833 00:52:42,426 --> 00:52:43,925 All right, now, we're Gonna pour some out 834 00:52:43,961 --> 00:52:45,794 For that guy who got killed Last night. 835 00:52:45,829 --> 00:52:46,595 We're not doing this. 836 00:52:46,631 --> 00:52:48,597 This is it. That's it. 837 00:52:48,633 --> 00:52:50,332 This is the best idea I've had yet. 838 00:52:50,368 --> 00:52:51,267 Seriously, sit down. 839 00:52:51,302 --> 00:52:53,235 He got shot in your yard For stashing diapers 840 00:52:53,271 --> 00:52:54,470 And you want me to sit down? 841 00:52:54,505 --> 00:52:55,937 -yeah, I want you to sit down. -no, dude. 842 00:52:55,973 --> 00:52:57,206 Would you please sit down? 843 00:52:57,241 --> 00:53:00,242 Tell you what, I'll sit down if You stand up with me, yes, yes? 844 00:53:00,278 --> 00:53:01,243 Yeah, okay. 845 00:53:01,279 --> 00:53:02,578 This is all I'm doing. This is all I'm doing. 846 00:53:02,613 --> 00:53:03,779 Now, come on, come on. 847 00:53:03,814 --> 00:53:07,849 Seriously, we look like... I, no, I can't. 848 00:53:07,885 --> 00:53:09,485 No. 849 00:53:09,520 --> 00:53:12,354 Do I have to do this... 850 00:53:12,390 --> 00:53:17,326 Hey, guys, my brother Thought, you know, 851 00:53:17,361 --> 00:53:18,460 Thought it'd be funny. 852 00:53:18,496 --> 00:53:23,265 Uh, this isn't what it looks... I mean, we were just... 853 00:53:23,301 --> 00:53:25,334 Just what? 854 00:53:25,369 --> 00:53:28,604 Uh, my brother thought it would Be funny, you know, 855 00:53:28,639 --> 00:53:29,938 Just to pretend, You know, to be... 856 00:53:29,973 --> 00:53:31,073 Pretend what? 857 00:53:31,108 --> 00:53:34,009 Like, we were pouring Some out, you know, like we... 858 00:53:34,044 --> 00:53:35,578 Like what? 859 00:53:35,613 --> 00:53:36,812 Like you're black? 860 00:53:36,847 --> 00:53:37,946 Like tupac. 861 00:53:37,981 --> 00:53:39,881 (gasping) What'd you say? 862 00:53:39,917 --> 00:53:41,250 Hey, what'd he say? 863 00:53:41,285 --> 00:53:42,351 Hey, what'd you say? 864 00:53:42,386 --> 00:53:44,853 Listen, listen, listen, We don't want any trouble, 865 00:53:44,888 --> 00:53:45,987 Honestly, we don't. 866 00:53:46,023 --> 00:53:48,624 Yeah, you keep sayingthat But you keep actingstupid 867 00:53:48,659 --> 00:53:51,460 And nobody asked you to Move here and act stupid. 868 00:53:51,495 --> 00:53:52,094 I know, I know... 869 00:53:52,129 --> 00:53:54,296 No, I don't think you do. 870 00:53:54,332 --> 00:53:59,668 We tried to be cool earlier, But this? 871 00:53:59,704 --> 00:54:00,869 Why don't you step off, Brother. 872 00:54:00,904 --> 00:54:02,871 Hey, hey, hey! 873 00:54:02,906 --> 00:54:07,343 [scuffling] 874 00:54:07,378 --> 00:54:09,645 What? Get off, back off! 875 00:54:09,680 --> 00:54:10,846 Get away from him. 876 00:54:10,881 --> 00:54:12,948 Let's go! 877 00:54:12,983 --> 00:54:13,982 I'm sorry, I don't even Know what to... 878 00:54:14,017 --> 00:54:16,852 Save it! I don't care. 879 00:54:16,887 --> 00:54:18,487 George, at least let me Try to explain... 880 00:54:18,522 --> 00:54:22,291 I said I don't care. 881 00:54:22,326 --> 00:54:25,494 [instrumental music] 882 00:54:25,529 --> 00:54:27,829 Get your stuff. 883 00:54:27,865 --> 00:54:39,808 [instrumental music] 884 00:54:39,843 --> 00:54:48,417 [pouring liquid] 885 00:54:48,452 --> 00:54:52,421 [instrumental music] 886 00:54:52,456 --> 00:54:55,090 You need to leave. 887 00:54:55,125 --> 00:54:57,993 Come on, man, Don't be like that. 888 00:54:58,028 --> 00:55:01,530 I'm serious, dude, You gotta go right now. 889 00:55:01,565 --> 00:55:04,099 We were just goofingaround. 890 00:55:04,134 --> 00:55:07,503 How was I supposed to know It would get like that? 891 00:55:07,538 --> 00:55:11,106 Well, it did and now I have to move. 892 00:55:11,141 --> 00:55:12,608 You do not have to move. 893 00:55:12,643 --> 00:55:15,444 Yeah, I do! 894 00:55:15,479 --> 00:55:17,913 It was just a misunderstanding. 895 00:55:17,948 --> 00:55:21,583 It doesn't have to turn Into a bigger deal. 896 00:55:21,619 --> 00:55:24,553 Are you serious? 897 00:55:24,588 --> 00:55:26,922 This is a huge deal for me! 898 00:55:26,957 --> 00:55:29,725 My entire neighborhood Thinks that I'm a racist, 899 00:55:29,760 --> 00:55:33,962 Which...Look at me, Look at you! 900 00:55:33,997 --> 00:55:36,932 Do you blame 'em? 901 00:55:46,176 --> 00:55:48,410 I was just trying to cheer You up. 902 00:55:48,446 --> 00:55:51,012 Well, nice work. 903 00:55:54,452 --> 00:55:57,686 I could go over and tell 'em It was my fault. 904 00:56:01,826 --> 00:56:09,631 Whatever, I don't even...Look, I just need to be alone. 905 00:56:09,667 --> 00:56:14,102 Okay? Please, is that cool? 906 00:56:14,137 --> 00:56:16,505 Yeah. 907 00:56:25,616 --> 00:56:35,824 [liquid trickling] 908 00:56:49,106 --> 00:56:51,640 That doesn't seem like josh. 909 00:56:51,675 --> 00:56:53,174 Like you know him so well. 910 00:56:53,210 --> 00:56:57,112 I don't know him But he seems nice. 911 00:56:57,147 --> 00:56:59,581 Well, eric and dee didn't Think so. 912 00:56:59,617 --> 00:57:01,517 Is everyone okay? 913 00:57:01,552 --> 00:57:02,684 Oh, they're fine. 914 00:57:02,720 --> 00:57:05,888 Might do him some good to have His bell rung a little. 915 00:57:05,923 --> 00:57:08,990 I hate fights. 916 00:57:12,996 --> 00:57:14,797 So what are you gonna do? 917 00:57:14,832 --> 00:57:15,798 nothing. 918 00:57:15,833 --> 00:57:17,933 You have to talk to josh. 919 00:57:17,968 --> 00:57:20,235 I'm sure he has an explanation. 920 00:57:20,270 --> 00:57:22,137 I already know his explanation. 921 00:57:22,172 --> 00:57:24,039 He's an ignorant child. 922 00:57:24,074 --> 00:57:27,910 I'm just saying that maybe You should solve this thing 923 00:57:27,945 --> 00:57:30,245 Before it turns into A bigger deal. 924 00:57:30,280 --> 00:57:32,080 -solve this thing? -yes. 925 00:57:32,115 --> 00:57:34,215 It's solved. 926 00:57:34,251 --> 00:57:38,620 So you're just gonna Stay here and fume? 927 00:57:38,656 --> 00:57:41,557 No, I'm gonna stay here, 928 00:57:41,592 --> 00:57:45,961 I'm gonna grill my fish And I'm gonna watch the game. 929 00:57:48,866 --> 00:57:51,667 But josh is the child? 930 00:57:54,738 --> 00:58:04,780 [instrumental music] 931 00:58:04,782 --> 00:58:24,800 [instrumental music] 932 00:58:24,802 --> 00:58:44,820 [instrumental music] 933 00:58:44,822 --> 00:59:04,840 [instrumental music] 934 00:59:04,842 --> 00:59:24,860 [instrumental music] 935 00:59:24,862 --> 00:59:44,880 [instrumental music] 936 00:59:44,882 --> 01:00:04,900 [instrumental music] 937 01:00:04,902 --> 01:00:24,920 [instrumental music] 938 01:00:24,922 --> 01:00:44,940 [instrumental music] 939 01:00:44,942 --> 01:00:56,952 [instrumental music] 940 01:00:59,389 --> 01:01:02,290 -hey. -hey. 941 01:01:02,325 --> 01:01:05,260 I was just on my way over To see you. 942 01:01:05,295 --> 01:01:07,763 Same. 943 01:01:07,798 --> 01:01:10,866 Weird timing, right? 944 01:01:10,901 --> 01:01:13,468 I need to say a few things. 945 01:01:13,503 --> 01:01:15,103 Yes, I wanna do the same. 946 01:01:15,139 --> 01:01:16,171 I don't want to. 947 01:01:16,206 --> 01:01:19,007 I wanna sit in front of my tv And watch the game 948 01:01:19,043 --> 01:01:21,043 But I need to get some things Off my chest 949 01:01:21,078 --> 01:01:24,312 If we're gonna be able To do this. 950 01:01:24,347 --> 01:01:29,751 I feel exactly the same way. 951 01:01:29,787 --> 01:01:31,319 Do you wanna go first or... 952 01:01:31,354 --> 01:01:32,854 You can go. 953 01:01:32,890 --> 01:01:36,058 (sighs) okay. 954 01:01:36,093 --> 01:01:41,863 So last night there were Those gunshots or whatever 955 01:01:41,899 --> 01:01:46,168 And then I saw that package And then you told me that joke, 956 01:01:46,203 --> 01:01:48,503 That gang joke and you know, I just don't know. 957 01:01:48,538 --> 01:01:52,140 I started connecting dots That weren't even there 958 01:01:52,176 --> 01:01:55,911 And I mean, really weren't Even there. 959 01:01:55,946 --> 01:02:00,048 So then I went to the store, Which was awful, 960 01:02:00,084 --> 01:02:01,316 And then I saw you With that package 961 01:02:01,351 --> 01:02:06,788 And I just got nervous And confused. 962 01:02:06,824 --> 01:02:08,924 Obviously you're not gonna Have drugs. 963 01:02:08,959 --> 01:02:11,993 I don't even know why My brain went there. 964 01:02:12,029 --> 01:02:16,198 It was just a really, really Bad day and for nothing. 965 01:02:16,233 --> 01:02:17,099 That's what's so dumb. 966 01:02:17,134 --> 01:02:20,168 It was a bag of diapers And then just now. 967 01:02:22,339 --> 01:02:24,272 [sighs] 968 01:02:24,307 --> 01:02:28,176 I'm so sorry you had To break up that fight. 969 01:02:28,212 --> 01:02:31,012 It was an embarrassing day And I know you don't know me, 970 01:02:31,048 --> 01:02:35,784 But that's not who I am. 971 01:02:35,819 --> 01:02:37,786 What? 972 01:02:37,821 --> 01:02:41,189 I'm just guessing that you Think I'm like this huge, 973 01:02:41,225 --> 01:02:45,193 You know, this huge racist And I'm seriously not. 974 01:02:47,231 --> 01:02:50,298 All right. 975 01:02:50,333 --> 01:02:51,466 I mean, everyone that we know, 976 01:02:51,501 --> 01:02:53,401 Well, almost everyone That we know, 977 01:02:53,436 --> 01:02:56,037 Thinks that we are just insane 978 01:02:56,073 --> 01:03:00,175 For moving to this Neighborhood, you know. 979 01:03:00,210 --> 01:03:04,045 They says it's urban, And it's a pc suburban way 980 01:03:04,081 --> 01:03:07,448 Of saying that it's dangerous Because black people live here. 981 01:03:07,484 --> 01:03:10,185 -and you disagree? -yes, I do. 982 01:03:10,220 --> 01:03:13,488 Do you? 983 01:03:13,523 --> 01:03:16,291 I mean, I think so. 984 01:03:16,326 --> 01:03:17,392 We chose to live here. 985 01:03:17,427 --> 01:03:19,227 I mean, doesn't that Say something? 986 01:03:19,263 --> 01:03:21,930 What's it say? 987 01:03:21,965 --> 01:03:23,098 It says that I'm not. 988 01:03:23,133 --> 01:03:25,834 George, I had one bad day. 989 01:03:25,869 --> 01:03:27,468 They say you see A man's true colors 990 01:03:27,504 --> 01:03:29,938 When things come unhinged. 991 01:03:29,973 --> 01:03:35,343 Yeah, well, those aren't My true colors, trust me. 992 01:03:35,378 --> 01:03:37,578 How do you know? 993 01:03:37,614 --> 01:03:41,917 Because I know. 994 01:03:41,952 --> 01:03:45,020 What if you're wrong? 995 01:03:45,055 --> 01:03:48,089 I'm not. 996 01:03:48,125 --> 01:03:51,059 Hey, no offense, george, But you don't know me 997 01:03:51,094 --> 01:03:53,995 And I don't appreciate Being called a racist. 998 01:03:54,031 --> 01:03:55,997 I didn't call you a racist. I wouldn't do that. 999 01:03:56,033 --> 01:03:58,333 Well, you clearly have Some problem with me. 1000 01:03:58,368 --> 01:04:00,035 I don't think I do. 1001 01:04:00,070 --> 01:04:02,503 You've pretty much ignored me Since I moved in. 1002 01:04:02,539 --> 01:04:05,907 I gave you those shingles Today. 1003 01:04:05,943 --> 01:04:08,476 I don't dislike you, josh, I just know your type. 1004 01:04:08,511 --> 01:04:11,313 -how? -I just do. 1005 01:04:11,348 --> 01:04:13,614 And what if you're wrong? 1006 01:04:13,650 --> 01:04:16,985 You probably think that I'm Some sheltered white kid 1007 01:04:17,020 --> 01:04:20,889 Who had everything handed To him and that's just not true. 1008 01:04:20,924 --> 01:04:23,959 We were poor when I was In grade school. 1009 01:04:23,994 --> 01:04:25,327 All right. 1010 01:04:25,362 --> 01:04:27,896 I mean, my mom gave me These jeans that just, 1011 01:04:27,931 --> 01:04:30,031 These fake, sandpapery skids. 1012 01:04:30,067 --> 01:04:31,933 Do you remember skids? 1013 01:04:31,969 --> 01:04:34,302 No. 1014 01:04:34,338 --> 01:04:37,339 Well, they were huge in my town And all the other kids, 1015 01:04:37,374 --> 01:04:39,507 They had the real thing And I was just walking around 1016 01:04:39,542 --> 01:04:41,476 In these fake ones. 1017 01:04:41,511 --> 01:04:44,045 Sounds tough. 1018 01:04:44,081 --> 01:04:46,047 Are you being sarcastic? 1019 01:04:46,083 --> 01:04:47,115 Yes. 1020 01:04:47,150 --> 01:04:50,285 Well, we weren't dirt poor, I'm not saying that, 1021 01:04:50,320 --> 01:04:53,688 But we weren't rich By any means 1022 01:04:53,723 --> 01:04:57,359 And I wasn't a sheltered kid, Either. 1023 01:04:57,394 --> 01:04:59,261 My best friend, charles hunt, He was black. 1024 01:04:59,296 --> 01:05:00,996 Oh, dear god. 1025 01:05:01,031 --> 01:05:02,063 What? 1026 01:05:02,099 --> 01:05:04,465 Every white person grew up On some magical street 1027 01:05:04,501 --> 01:05:06,434 With their black best friend 1028 01:05:06,469 --> 01:05:09,470 Until they moved away In junior high. 1029 01:05:09,506 --> 01:05:11,339 Oh, and that's not A stereotype? 1030 01:05:11,375 --> 01:05:13,441 You don't even see what you're Doing right now, do you? 1031 01:05:13,476 --> 01:05:14,542 What am I doing, george? 1032 01:05:14,577 --> 01:05:17,678 Trying to relate to me By convincing me you were poor. 1033 01:05:17,714 --> 01:05:19,014 I don't know, I was just... 1034 01:05:19,049 --> 01:05:21,349 Do you assume that I grew up poor? 1035 01:05:21,385 --> 01:05:22,450 No. 1036 01:05:22,485 --> 01:05:24,485 Do you think that everyone On this street is poor? 1037 01:05:24,521 --> 01:05:26,221 No. 1038 01:05:26,256 --> 01:05:28,556 Black does not equal poor. 1039 01:05:28,591 --> 01:05:29,524 I never said that. 1040 01:05:29,559 --> 01:05:32,093 But you did, that's What's so frustrating. 1041 01:05:32,129 --> 01:05:34,429 You're so blind with assumptions You don't realize what you do 1042 01:05:34,464 --> 01:05:36,497 Or think what what you think. 1043 01:05:36,533 --> 01:05:39,301 It's like what you did with The do-rags and the beer. 1044 01:05:39,336 --> 01:05:40,701 You see one rap video 1045 01:05:40,737 --> 01:05:43,704 And you think all young Black males wear do-rags. 1046 01:05:43,740 --> 01:05:46,975 It's why you thought The diapers were drugs. 1047 01:05:47,010 --> 01:05:48,410 Tia says you're A social worker. 1048 01:05:48,445 --> 01:05:51,179 I am. 1049 01:05:51,214 --> 01:05:54,082 So you should know better, Right, 1050 01:05:54,117 --> 01:05:56,318 Than to act like you did today. 1051 01:05:56,353 --> 01:06:00,588 But something somewhere Inside of you 1052 01:06:00,623 --> 01:06:05,293 Trumped that head knowledge. 1053 01:06:05,329 --> 01:06:07,662 I don't know what you want me To say, george. 1054 01:06:07,697 --> 01:06:09,030 I don't know what You want me to do? 1055 01:06:09,066 --> 01:06:10,631 How do I fix it? 1056 01:06:10,667 --> 01:06:13,501 There's no quick fix To this stuff, son. 1057 01:06:13,536 --> 01:06:15,570 You deal with the awkwardness. 1058 01:06:15,605 --> 01:06:16,571 Isn't that what I'm doing? 1059 01:06:16,606 --> 01:06:18,373 I'm not sure what you're doing. 1060 01:06:18,408 --> 01:06:20,342 I'm trying to talk to you, man. 1061 01:06:20,377 --> 01:06:24,179 And I'm trying to apologize. 1062 01:06:24,214 --> 01:06:26,414 Do I have some prejudices That I need to work on? 1063 01:06:26,450 --> 01:06:29,084 Obviously. 1064 01:06:29,119 --> 01:06:34,322 But it's unfair and hypocritical Of you actually to pretend 1065 01:06:34,358 --> 01:06:39,727 To know who I am or to say What kind of type I am. 1066 01:06:39,762 --> 01:06:42,297 I had a bad day. 1067 01:06:42,332 --> 01:06:45,367 I screwed up. 1068 01:06:45,402 --> 01:06:48,503 If I could start it All over, I would 1069 01:06:48,538 --> 01:06:50,138 And I can guarantee you 1070 01:06:50,173 --> 01:06:53,141 No one is more frustrated With today than I am. 1071 01:06:53,176 --> 01:06:55,143 I mean, today was so bad, 1072 01:06:55,178 --> 01:06:59,114 I almost packed up And left just now, 1073 01:06:59,149 --> 01:07:01,549 But I hate moving. 1074 01:07:01,584 --> 01:07:03,284 So unless you're gonna move, 1075 01:07:03,320 --> 01:07:07,389 We have to figure out How to make this work. 1076 01:07:07,424 --> 01:07:09,457 I'm not moving. 1077 01:07:09,493 --> 01:07:11,559 So there you go. 1078 01:07:16,099 --> 01:07:19,767 Like your friend told me That you fish. 1079 01:07:19,802 --> 01:07:24,305 You gonna get to know me Right now? 1080 01:07:24,341 --> 01:07:28,143 Might as well try. 1081 01:07:28,178 --> 01:07:30,445 I do fish, yes. 1082 01:07:30,480 --> 01:07:33,114 Well, I fish. 1083 01:07:33,150 --> 01:07:34,782 Yeah, my mom's family has A place up in michigan 1084 01:07:34,817 --> 01:07:37,118 And we go there every summer. 1085 01:07:37,154 --> 01:07:38,686 Sounds nice. 1086 01:07:38,721 --> 01:07:44,825 Yeah, and I make lures As a hobby 1087 01:07:44,861 --> 01:07:51,533 And I brought you one As a gift. 1088 01:07:51,568 --> 01:07:54,202 Like, I'm new to this Neighbor stuff 1089 01:07:54,237 --> 01:07:55,703 But I gotta believe this is What they do. 1090 01:07:55,738 --> 01:07:57,672 They say sorry and then they Give each other fishing lures 1091 01:07:57,707 --> 01:08:00,442 And roofing shingles. 1092 01:08:00,477 --> 01:08:03,778 And I used the expensive paper. 1093 01:08:03,813 --> 01:08:06,414 I see that. 1094 01:08:06,450 --> 01:08:08,516 You made this? 1095 01:08:08,552 --> 01:08:11,386 (chuckles) it's nice. 1096 01:08:13,557 --> 01:08:14,722 And who knows? 1097 01:08:14,757 --> 01:08:17,858 Maybe it'll help you catch Some smallmouth. 1098 01:08:17,894 --> 01:08:20,395 Maybe. 1099 01:08:20,430 --> 01:08:22,597 I think kurt was saying That you're catching 1100 01:08:22,632 --> 01:08:26,534 Mostly bluegill right now, Is that right? 1101 01:08:26,570 --> 01:08:28,736 Thanks. 1102 01:08:28,771 --> 01:08:34,309 He's gonna be harassing you For one of these if it works. 1103 01:08:34,344 --> 01:08:37,145 So are we all right? 1104 01:08:37,180 --> 01:08:42,317 We will be. 1105 01:08:42,352 --> 01:08:45,520 All right, see you, george. 1106 01:08:45,555 --> 01:08:47,855 Yeah. 1107 01:08:47,890 --> 01:08:58,133 [instrumental music] 1108 01:08:58,135 --> 01:09:19,587 [instrumental music] 1109 01:09:19,623 --> 01:09:21,356 It's kurt. 1110 01:09:21,391 --> 01:09:22,557 Tell him I'm busy. 1111 01:09:22,592 --> 01:09:23,824 I told him you were out here. 1112 01:09:23,860 --> 01:09:25,193 He said it was important. 1113 01:09:25,228 --> 01:09:26,727 Yeah, I'm sure. 1114 01:09:26,763 --> 01:09:29,264 I'm getting ready to go For a walk. 1115 01:09:29,299 --> 01:09:33,934 Um, by the way, I'm proud of you. 1116 01:09:33,970 --> 01:09:44,679 [instrumental music] 1117 01:09:44,714 --> 01:09:46,247 What's up? 1118 01:09:46,283 --> 01:09:47,448 well? 1119 01:09:47,484 --> 01:09:49,417 Well what? 1120 01:09:49,452 --> 01:09:52,220 the fish, tia said you cooked it up. 1121 01:09:52,255 --> 01:09:54,922 What happened to you Helping me with it? 1122 01:09:54,957 --> 01:09:57,258 hey, you weren't home. that's on you. 1123 01:09:57,294 --> 01:09:59,394 Shoot. 1124 01:09:59,429 --> 01:10:01,929 So? It was good stuff, Wasn't it? 1125 01:10:01,964 --> 01:10:03,631 It was all right. 1126 01:10:03,667 --> 01:10:04,532 all right, man. (chuckles) 1127 01:10:04,568 --> 01:10:06,334 hey, listen, I'm just checking in. 1128 01:10:06,369 --> 01:10:07,702 we going out tomorrow? 1129 01:10:07,737 --> 01:10:08,769 Sure. 1130 01:10:08,805 --> 01:10:13,541 you know, your neighbor, josh, he likes to fish. 1131 01:10:13,577 --> 01:10:16,277 maybe we should take him with us some time. 1132 01:10:16,313 --> 01:10:18,546 Maybe. 1133 01:10:18,582 --> 01:10:21,382 All right, man, I gotta Get back at it. 1134 01:10:21,418 --> 01:10:22,483 I'll see you tomorrow. 1135 01:10:22,519 --> 01:10:23,685 all right, man, see you. 1136 01:10:23,720 --> 01:10:25,953 All right. 1137 01:10:25,988 --> 01:10:30,692 [instrumental music] 1138 01:10:30,727 --> 01:10:42,403 [phone buzzing] 1139 01:10:42,439 --> 01:10:45,607 Hey. 1140 01:10:45,642 --> 01:10:48,776 Okay. 1141 01:10:48,811 --> 01:10:57,385 [instrumental music] 1142 01:10:57,420 --> 01:10:58,620 What you got there? 1143 01:10:58,655 --> 01:11:01,522 Cashew chicken. Did you eat yet? 1144 01:11:01,558 --> 01:11:03,358 I could eat again. 1145 01:11:03,393 --> 01:11:05,693 I'm starving. 1146 01:11:05,729 --> 01:11:09,397 Aw, I wish I had a camera. 1147 01:11:09,432 --> 01:11:10,965 [laughter] 1148 01:11:11,000 --> 01:11:12,900 Welcome home, anne. 1149 01:11:12,935 --> 01:11:14,736 Don't worry, I'm not sweaty yet. 1150 01:11:14,771 --> 01:11:17,538 [chuckles] 1151 01:11:17,574 --> 01:11:19,874 I know josh is happy You're home. 1152 01:11:19,909 --> 01:11:22,543 He was missing on you Something fierce today. 1153 01:11:22,579 --> 01:11:23,878 Oh. 1154 01:11:23,913 --> 01:11:27,415 Mm-hm, look at that Little face. (laughter) 1155 01:11:27,450 --> 01:11:28,783 You two are adorable. 1156 01:11:28,818 --> 01:11:29,817 Well, thanks. 1157 01:11:29,852 --> 01:11:32,687 Oh, I didn't properly thank you For those brownies 1158 01:11:32,722 --> 01:11:34,656 You brought by the other week. 1159 01:11:34,691 --> 01:11:36,924 They were amazing, anne. 1160 01:11:36,959 --> 01:11:38,426 You're quite the baker. 1161 01:11:38,461 --> 01:11:40,395 They came straight Out of the box, 1162 01:11:40,430 --> 01:11:41,962 But thank you. 1163 01:11:41,998 --> 01:11:43,831 So are you going for a run? 1164 01:11:43,866 --> 01:11:45,400 Oh, no, just a walk. 1165 01:11:45,435 --> 01:11:46,768 But you're a runner, 1166 01:11:46,803 --> 01:11:48,869 'cause I think I saw you The other morning 1167 01:11:48,905 --> 01:11:50,405 On my way to work, yeah? 1168 01:11:50,440 --> 01:11:54,108 Yeah, I run like a huge dork, 1169 01:11:54,143 --> 01:11:58,346 So I try to get out there Before anybody else wakes up. 1170 01:11:58,381 --> 01:12:00,815 Honey, if I had your body, I would run down 1171 01:12:00,850 --> 01:12:03,685 Hamilton avenue During rush-hour 1172 01:12:03,720 --> 01:12:05,953 So that everybody could see me. 1173 01:12:05,988 --> 01:12:07,955 Am I right? Am I right? 1174 01:12:07,990 --> 01:12:09,056 Whatever. (laughs) 1175 01:12:09,091 --> 01:12:10,958 Thank you. 1176 01:12:10,993 --> 01:12:14,562 But hey, I'm out every evening, So if you ever wanna join me. 1177 01:12:14,597 --> 01:12:15,963 I would love that. 1178 01:12:15,998 --> 01:12:17,665 Okay, cool, cool. 1179 01:12:17,701 --> 01:12:20,568 Well, I'll let you two cuties Get on with your evening. 1180 01:12:20,603 --> 01:12:21,502 -okay. -okay. 1181 01:12:21,538 --> 01:12:24,439 -bye, tia. -bye. 1182 01:12:24,474 --> 01:12:28,976 Do we have the nicest Neighbors ever or what? 1183 01:12:29,011 --> 01:12:30,978 [laughs] 1184 01:12:31,013 --> 01:12:32,046 What? 1185 01:12:32,081 --> 01:12:35,950 Nothing, nothing, I agree With you 100 percent. 1186 01:12:35,985 --> 01:12:40,988 I'm just so happy you're home And happy for today. 1187 01:12:41,023 --> 01:12:43,825 ♪ I'm a seashell running For shore, ♪ 1188 01:12:43,860 --> 01:12:47,962 ♪ I'm gunning for peaceful Places, a slow step pace ♪ 1189 01:12:47,997 --> 01:12:50,665 ♪ and I'm all covered With earth ♪ 1190 01:12:50,700 --> 01:12:55,436 ♪ it's dirt of the worst kind Stuck to me, one part enemy ♪ 1191 01:12:55,472 --> 01:13:01,776 ♪ taking part of me down To where I'm dry and numb ♪ 1192 01:13:01,811 --> 01:13:05,446 ♪ I'm a one trick pony, A circus phony, ♪ 1193 01:13:05,482 --> 01:13:09,617 ♪ a clown in makeup, I mime My way through the crowd ♪ 1194 01:13:09,652 --> 01:13:11,118 ♪ I'm small but I'm loud ♪ 1195 01:13:11,153 --> 01:13:15,990 ♪ it sounds like a one note Symphony playing empathy ♪ 1196 01:13:16,025 --> 01:13:22,162 ♪ saying follow me down To where I'm solo bound. ♪ 1197 01:13:22,198 --> 01:13:29,036 ♪ it's parody, this kind Of company. ♪ 1198 01:13:29,071 --> 01:13:36,076 ♪ we're laughing now At least. ♪ 1199 01:13:36,112 --> 01:13:42,717 ♪ it's one part will, having The heart to steal. ♪ 1200 01:13:42,752 --> 01:13:47,722 ♪ I'm coming back, you see. ♪ 1201 01:13:47,757 --> 01:13:57,799 [instrumental music] 1202 01:13:57,801 --> 01:14:05,606 [instrumental music] 1203 01:14:05,642 --> 01:14:08,976 ♪ I'm a raging hurricane, One who brings the rain ♪ 1204 01:14:09,011 --> 01:14:12,580 ♪ thick with malice will Take down palaces, ♪ 1205 01:14:12,615 --> 01:14:14,749 ♪ trying to hold it at bay, ♪ 1206 01:14:14,784 --> 01:14:18,986 ♪ I make the mistake of thinking I just might fix it ♪ 1207 01:14:19,021 --> 01:14:25,927 ♪ and just might mix up The right combination Of being enough ♪ 1208 01:14:25,962 --> 01:14:32,132 ♪ it's parody, this kind Of company. ♪ 1209 01:14:32,168 --> 01:14:39,707 ♪ we're laughing now at least ♪ 1210 01:14:39,742 --> 01:14:46,046 ♪ it's one part will having The heart to steal ♪ 1211 01:14:46,082 --> 01:14:50,818 ♪ I'm coming back, you see. ♪ 1212 01:14:50,854 --> 01:15:03,898 [instrumental music] 1213 01:15:03,933 --> 01:15:10,605 ♪ you're not that different From me. ♪ 1214 01:15:10,640 --> 01:15:17,311 ♪ you're not that Different from me. ♪ 1215 01:15:17,346 --> 01:15:31,125 ♪ you're not that different, Not that different from me. ♪ 1216 01:15:31,160 --> 01:15:37,732 ♪ it's parody, this kind Of company. ♪ 1217 01:15:37,767 --> 01:15:44,839 ♪ we're laughing now At least ♪ 1218 01:15:44,874 --> 01:15:51,579 ♪ it's one part will having The heart to steal, ♪ 1219 01:15:51,614 --> 01:15:56,584 ♪ I'm coming back you see. ♪♪ 1220 01:15:56,619 --> 01:16:05,626 [instrumental music] 1221 01:16:05,662 --> 01:16:09,664 Closed captions by captionlink Www.Captionlink.Com 109076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.