All language subtitles for BriceDeNice

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,549 --> 00:01:57,984 - Brice... 2 00:02:15,502 --> 00:02:17,504 - Jeg elsker dig. 3 00:02:17,337 --> 00:02:18,338 - Kom til mig. 4 00:02:21,274 --> 00:02:22,475 - Brice... 5 00:02:24,377 --> 00:02:25,812 - Kom til mig. 6 00:02:38,458 --> 00:02:40,627 - Hehe. Det er ligesom Australien. 7 00:02:44,631 --> 00:02:46,566 - Hej, B�ddy! 8 00:02:54,307 --> 00:02:55,542 - Brice-ket! 9 00:03:04,617 --> 00:03:05,552 - Aloha! 10 00:03:29,008 --> 00:03:30,910 - Hej, Brice! Farter det? 11 00:03:30,977 --> 00:03:32,745 - Hej, Brice. Farter det! 12 00:03:32,779 --> 00:03:34,080 - Parat til kn�kke-lektionen? 13 00:03:34,214 --> 00:03:35,181 - Totalt parat! 14 00:03:35,215 --> 00:03:36,049 - Okay. S� starter vi. 15 00:03:36,349 --> 00:03:38,051 - Str�k armene ud lissom du pissede i en krukke... 16 00:03:38,117 --> 00:03:39,719 - Str�k armen ud mod nordvest. 17 00:03:39,852 --> 00:03:42,088 - S� ender du mod syd�st, uden at ramme Korsika... 18 00:03:42,188 --> 00:03:43,423 - ... og s� er du klar til at kn�kke! 19 00:03:43,590 --> 00:03:44,190 - Og kn�k! 20 00:03:44,557 --> 00:03:45,091 - Og kn�k! 21 00:03:45,191 --> 00:03:46,593 - Og det fungerer ogs� bagvendt! 22 00:03:46,626 --> 00:03:47,427 - Og kn�k! 23 00:03:47,594 --> 00:03:48,294 - Og kn�k! 24 00:03:48,294 --> 00:03:49,495 - Variant... Dobbelt! 25 00:03:49,596 --> 00:03:50,230 - Og s� kn�kker du! 26 00:03:50,263 --> 00:03:50,997 - Og kn�k! 27 00:03:51,030 --> 00:03:51,664 - Og kn�k! 28 00:03:51,698 --> 00:03:52,899 - Og til sidst hvordan man kn�kker som en loser... 29 00:03:52,932 --> 00:03:53,800 - ... med en baby-kn�k! 30 00:03:53,833 --> 00:03:54,100 - Og baby-kn�k! 31 00:03:54,167 --> 00:03:55,368 - Og baby-kn�k! 32 00:03:56,035 --> 00:03:57,770 - S�dan! Nu kan du kn�kke! 33 00:03:57,837 --> 00:03:59,305 - N�rh ja, seff�lig kan jeg da det! 34 00:04:23,029 --> 00:04:25,565 - Og s�dan er det hver morgen! 35 00:04:25,632 --> 00:04:26,966 - God surf... 36 00:04:27,033 --> 00:04:28,534 - ... Brice! 37 00:04:47,453 --> 00:04:48,421 - Hej! 38 00:04:48,588 --> 00:04:50,256 - Hej med dig! Farter det? 39 00:04:51,691 --> 00:04:53,459 - Jaja det farter, tak. 40 00:05:16,482 --> 00:05:18,351 - �h, gider du lige flytte dig, �h fordi jeg skal forbi. 41 00:05:18,718 --> 00:05:20,720 - �h du er lidt tr�ls... Flyt dig dog! 42 00:05:21,287 --> 00:05:22,689 - �rh hvor tr�ls! Flyt dig! 43 00:05:22,789 --> 00:05:23,856 - Alts� hvordan kommer jeg forbi her? 44 00:05:23,990 --> 00:05:25,692 - Shit jeg skal alts� forbi! 45 00:05:27,060 --> 00:05:28,094 - Ja s�dan, lidt mere, ja. 46 00:05:29,295 --> 00:05:30,496 - S�dan! - M�gunge! 47 00:05:35,034 --> 00:05:36,302 - Eeeh Brice!! 48 00:05:37,070 --> 00:05:39,172 - Hej Brice! - Hej Brice! 49 00:05:39,472 --> 00:05:40,740 - Hej Bee-Gee'erne! Farter det? 50 00:05:40,907 --> 00:05:41,541 - Ja det farter! 51 00:05:41,741 --> 00:05:42,742 - Stayin' alive? 52 00:05:42,942 --> 00:05:43,776 - Hva's� Brice! 53 00:05:43,876 --> 00:05:45,078 - Hva's� Vero-Nike? Hvor'n g�r det? 54 00:05:45,478 --> 00:05:46,312 - Super fint, is�r nu n�r jeg ser dig! 55 00:05:47,547 --> 00:05:48,614 - Jeg vil lige pr�sentere dig min kusine. 56 00:05:49,115 --> 00:05:50,283 - Goddag! 57 00:05:54,654 --> 00:05:56,222 - Hej! - Marjorie. 58 00:05:56,022 --> 00:05:57,890 - Det er ikke din skyld. 59 00:05:59,092 --> 00:06:01,728 - Du er meget smuk. Du dufter dejligt. 60 00:06:01,794 --> 00:06:02,795 - Tak. 61 00:06:08,000 --> 00:06:09,369 - Er du p� ferie her? 62 00:06:09,836 --> 00:06:10,970 - Jeg ankom i g�r aftes. 63 00:06:11,003 --> 00:06:13,973 - Brice, for helvede! Hvor mange gange har jeg sagt til dig du ikke m� parkere her?! 64 00:06:14,006 --> 00:06:16,709 - Det ved jeg ikke. 3-4 gange. Det her m� v�re den femte! Hehe. 65 00:06:18,378 --> 00:06:19,746 - Hej, min lille skat. 66 00:06:19,779 --> 00:06:21,247 - Hej, Josie. - G�r det? 67 00:06:21,314 --> 00:06:22,181 - Ja tak. 68 00:06:22,648 --> 00:06:24,217 - Hvad s� med den b�lge? 69 00:06:24,384 --> 00:06:25,752 - Ikke i dag, der er ikke noget swell. 70 00:06:25,852 --> 00:06:27,787 Vinden bl�ser onshore, s� det er helt d�dt! 71 00:06:27,854 --> 00:06:28,321 - Som s�dvanligt! 72 00:06:28,354 --> 00:06:29,789 - Husker I forresten at jeg holder en yello i aften? 73 00:06:29,856 --> 00:06:30,390 - Ja cool! 74 00:06:30,423 --> 00:06:31,958 - En hvad? - En yello, det betyder gul. 75 00:06:31,991 --> 00:06:32,492 - Ja, tak det havde jeg fattet! 76 00:06:33,526 --> 00:06:35,528 - Har du nogensinde h�rt om de hvide n�tter i St-Tropez? 77 00:06:35,828 --> 00:06:36,329 - Ja. 78 00:06:36,496 --> 00:06:38,131 - Jamen s� her er de gule. Og det forg�r hjemme ved mig. 79 00:06:38,197 --> 00:06:40,166 - Fri bar hele aften, den fedeste stemning... 80 00:06:40,199 --> 00:06:42,702 - Trusser ikke p�budt, udgang er forbudt. 81 00:06:43,336 --> 00:06:44,904 - Du f�r lidt tid til at bestemme dig. 82 00:06:46,339 --> 00:06:47,874 - N�, s� er jeg gledet! 83 00:06:47,974 --> 00:06:48,775 - Tchao, Brice! - Vi ses i aften, Brice! 84 00:06:49,175 --> 00:06:50,576 - Tchao, gutter! - Tchao, Brice. 85 00:06:50,676 --> 00:06:51,811 - Tchao, Brice-mus. 86 00:06:56,349 --> 00:06:59,152 - Hver morgen jeg kan godt lige at kn�kke l�s. Jeg pisser folk af. 87 00:06:59,218 --> 00:07:02,221 - Det renser mig, det er very vigtigt. 88 00:07:03,022 --> 00:07:06,993 - Er der surfere i Nice? - Ja... Kun �n. 89 00:07:07,026 --> 00:07:08,895 - Mario? Du ved der er en yello oppe ved mig i aften? 90 00:07:08,961 --> 00:07:12,231 - Vil du v�re interesseret i... ���h... i ikke at komme! Haha!! 91 00:07:12,432 --> 00:07:13,666 - Hahaha! Der kn�kkede jeg dig! 92 00:07:14,066 --> 00:07:15,301 - Skrid! 93 00:07:32,985 --> 00:07:39,992 - Hviske hviske... surf. Mumle mumle... mor. Hviske hviske... jeg er ikke bange. 94 00:07:40,092 --> 00:07:41,727 - Hviske hviske... og surf og b�lgerne! 95 00:07:48,100 --> 00:07:49,569 - Ham der, det er B�ddy. 96 00:07:49,635 --> 00:07:50,670 - De kalder ham B�ddy Satin. 97 00:07:54,073 --> 00:07:55,174 - Han er den vilde type. 98 00:07:56,509 --> 00:07:58,744 - Han er altid i gang med at s�ge. - Med at s�ge hvad? 99 00:07:58,778 --> 00:07:59,946 - Han s�ger B�lgen. 100 00:07:59,979 --> 00:08:02,048 - Den metafysiske b�lge. 101 00:08:58,037 --> 00:08:59,572 - Hva's� Kevin? I form? 102 00:08:59,639 --> 00:09:01,040 - Har du din mor med? 103 00:09:01,741 --> 00:09:04,544 - Hva's� Whiskas! Hmm du er bare glidegod i aften! 104 00:09:04,577 --> 00:09:06,445 - Du er bare utrolig feel! 105 00:09:08,180 --> 00:09:11,050 - Yello! Ja, det er bare s� hot i aften! 106 00:09:11,083 --> 00:09:13,052 - Hvem er det? 107 00:09:13,085 --> 00:09:15,054 - Ja du g�r bare glip af noget nu! 108 00:09:15,087 --> 00:09:16,889 - Ja, hvad! Ved du hvad? 109 00:09:18,424 --> 00:09:19,692 - He! Birdy! Birdy mam-mam! Hehe! 110 00:09:19,992 --> 00:09:23,062 - Nej, men ved du hvad? Det er fordi jeg har ikke inviteret dig! Haha! 111 00:09:24,030 --> 00:09:25,431 - Okay! Nu er jeg n�dt til at smutte. 112 00:09:25,698 --> 00:09:27,733 - Fordi jeg har ikke lyst til at tale med dig l�ngere! 113 00:09:27,767 --> 00:09:29,936 - Ja okay. Kys. Tchou. 114 00:09:33,506 --> 00:09:36,709 - Wow! Hvad sker der, Mimi? Du er tudegrim. Hvad er der? 115 00:09:36,742 --> 00:09:39,011 - Det er Christophe... sn�ft. - Ja, hvad s� med Christophe? 116 00:09:39,045 --> 00:09:43,749 - Jeg tror ikke, han elsker mig l�ngere. - Hvad siger du? Det er bare noget, du tror. 117 00:09:43,783 --> 00:09:46,218 - �h, Christophe, han er bare, �h, han har bare aldrig elsket dig! Hehe! 118 00:09:48,354 --> 00:09:50,056 - Der kn�kkede jeg dig! Kom! 119 00:09:52,024 --> 00:09:54,327 - Kom nu! Hvad fanden skulle du med Christophe anyway? 120 00:09:55,094 --> 00:09:56,729 - Jeg elsker ham jo! 121 00:09:56,862 --> 00:09:58,631 - Jeg elsker ham jo! 122 00:09:59,031 --> 00:10:01,767 - Kom nu! Bliv voksen! Hvad skal du have at drikke? 123 00:10:02,034 --> 00:10:03,069 - En cola. 124 00:10:03,235 --> 00:10:06,706 - Kom nu! Slip dig l�s! Mor dig! 125 00:10:06,739 --> 00:10:08,708 - Jeg ved ikke, lav b�lger, lav et puslespil! 126 00:10:08,774 --> 00:10:10,109 - Et puslespil med mig p�! 127 00:10:10,176 --> 00:10:11,444 - Av fuck! 128 00:10:27,059 --> 00:10:28,661 - Jeg skal ud. 129 00:10:28,861 --> 00:10:30,229 - Ja, far. 130 00:10:30,296 --> 00:10:33,566 - Checkerne til restaurat�ren ligger l�st p� mit kontor. 131 00:10:33,599 --> 00:10:37,670 - Du skal sp�rge om en detaljeret faktura til mit regnskab. 132 00:10:37,737 --> 00:10:38,371 - Ja. 133 00:10:38,404 --> 00:10:39,538 - I mit navn. 134 00:10:39,572 --> 00:10:40,272 - Ja. 135 00:10:40,339 --> 00:10:42,975 - Ingen m� komme ind p� mit kontor. Forst�et? 136 00:10:43,776 --> 00:10:44,377 - Ja. 137 00:10:44,410 --> 00:10:47,046 - Du tager checkerne, du sp�rger om faktura'erne, 138 00:10:47,079 --> 00:10:49,148 - og s� afleverer du n�glerne til Melinda. 139 00:10:49,181 --> 00:10:50,916 - Forst�et? - Ja. 140 00:10:50,950 --> 00:10:52,051 - Gentag! 141 00:10:53,019 --> 00:10:56,722 - Jeg... �h... tager checkern... nej! Jeg tager n�glerne fordi �h... 142 00:10:56,756 --> 00:10:58,724 - for s� ellers kan jeg ikke tage checkerne. 143 00:10:58,791 --> 00:11:00,793 - Jeg tager checkerne til at �bn... �h nej! Jeg tager n�glerne til at �bne d�ren med! 144 00:11:00,860 --> 00:11:03,029 - Jeg tager n�glen til at �bne Melindas kont... �h nej dit kontor. 145 00:11:03,095 --> 00:11:06,499 - Og s� tager Melindas checks... �h nej dine n�gler til at �bne... 146 00:11:06,565 --> 00:11:07,967 - Jeg har skrevet det ned til dig. 147 00:11:08,000 --> 00:11:10,503 - S� tager jeg det kort, ja, det er meget bedre s�dan. 148 00:11:10,536 --> 00:11:12,905 - Super! Og hvad skal I i aften forresten? Hvor skal I spise hen? 149 00:11:15,675 --> 00:11:16,575 - Hello! 150 00:11:16,942 --> 00:11:19,412 - Pffffff! Hun er k�n, ik'? 151 00:11:19,779 --> 00:11:23,382 - Hejhej far! Ha' en god aften! Tchao. 152 00:11:29,488 --> 00:11:32,625 - Hr. Brice! Disse personer er ikke srevet op p� listen! Hvad skal vi med dem? 153 00:11:32,658 --> 00:11:34,326 -Bare sp�rg mig! 154 00:11:38,464 --> 00:11:41,000 - Wowow! Er I �gte fans eller hvad? 155 00:11:41,000 --> 00:11:42,802 - Okay lad os se... Dig, du kommer ind. 156 00:11:42,868 --> 00:11:44,770 - Dig... Yeah!!! 157 00:11:44,870 --> 00:11:46,706 - Det er godt, det her! Dig... Ja. 158 00:11:46,906 --> 00:11:48,007 - Dig... �h nej! 159 00:11:52,978 --> 00:11:54,213 - Dig... Ja. 160 00:11:54,547 --> 00:11:56,348 - Dig... �h... Lad mig se dig danse! 161 00:11:56,415 --> 00:11:59,418 - Kom nu! Slip dig l�s! Kom nu! 162 00:11:59,452 --> 00:12:00,686 - Okay, nej. Bare drop det! 163 00:12:00,753 --> 00:12:02,588 - He Brits�! Kig� p� mig, eh! 164 00:12:02,988 --> 00:12:05,291 - S�dan�! Eh kig� p� mig�, kig�, kig�! Hei! 165 00:12:05,891 --> 00:12:07,893 - Pr�v lige og skrid, bare for at se... Skrid! 166 00:12:07,993 --> 00:12:10,062 - He fuck� dig! - Kom nu, skrid! 167 00:12:10,496 --> 00:12:12,264 - He Brice, mig! - Nej! Mig! 168 00:12:12,298 --> 00:12:13,466 - Dig! Ja! 169 00:12:13,632 --> 00:12:17,103 - Og dig... �h... Vent du! I to, byt lige, jeg foretr�kker dig! 170 00:12:17,236 --> 00:12:19,371 - Ja, ja. Jeg er ligeglad! 171 00:12:19,438 --> 00:12:21,207 - Hej du! Ja, kom! Hehe! 172 00:12:21,273 --> 00:12:25,711 - Hvor'n g�r det? Hmmm I er bare herlige! 173 00:12:25,745 --> 00:12:27,880 - Men en af jer er rigtig grim! - �h, tak! 174 00:12:27,947 --> 00:12:28,748 - Det var s� lidt. 175 00:12:32,852 --> 00:12:34,720 - Bor du hos dine for�ldre? 176 00:12:38,190 --> 00:12:40,226 - Ja. Sammen med min far. 177 00:12:45,030 --> 00:12:47,333 - Det er ikke s�rlig k�nt, det her! - Jo da! 178 00:12:48,134 --> 00:12:50,970 - Hvad s� med din mor? - Min mor? 179 00:12:51,070 --> 00:12:52,371 - Ahhhhh! Av! 180 00:12:53,038 --> 00:12:54,807 - Det er hende, min mor. 181 00:12:56,142 --> 00:13:00,146 - �rh! Fuck! Se der! Helt stille, helt rolig. Ikke en rynke. 182 00:13:00,279 --> 00:13:04,183 - Ved du, n�r havet er fladt s�dan, siger man det er glassy i surf-sprog. 183 00:13:05,518 --> 00:13:09,388 - Men mig, jeg siger den er... �h... jeg siger faktisk ogs� den er glassy. 184 00:13:09,421 --> 00:13:10,723 - Ja faktisk siger jeg det samme. 185 00:13:10,990 --> 00:13:15,728 - Det undrer mig faktisk. Hvad for en slags b�lger rider du i Middelhavet? 186 00:13:16,262 --> 00:13:18,297 - Ja, det interesser dig, ik'? 187 00:13:19,198 --> 00:13:25,905 - Hmmm. Ja. Jeg vil sige... min slags b�lger. 188 00:13:26,038 --> 00:13:28,774 - Den slags b�lger, der ikke giver dig noget valg. 189 00:13:28,808 --> 00:13:30,976 - Den slags b�lger man kun ser �n gang. 190 00:13:31,143 --> 00:13:38,417 - Den slags b�lger, som... �hhh... n�r man ser den, siger man waow. 191 00:13:38,450 --> 00:13:40,219 - N�h, det lyder ikke s� godt, jeg ved. 192 00:13:40,352 --> 00:13:43,722 - Jeg er faktisk ikke f�rdig med at skrive det, det arbejder jeg stadigv�k p�. 193 00:13:47,526 --> 00:13:49,728 - Du synes, jeg er fascinerende, ik'? 194 00:13:49,829 --> 00:13:51,730 - N�, nu skal vi lige snakke lidt om mig. 195 00:13:52,031 --> 00:13:54,733 - Er du glad for at kende mig? Oprigtigt! 196 00:13:55,267 --> 00:13:56,035 - Tjah. Jo! 197 00:13:59,338 --> 00:14:01,707 - Beklager smukke. Ber�mtheden kalder. 198 00:14:14,787 --> 00:14:16,689 - Kn�kket!!! - Ja. 199 00:14:16,789 --> 00:14:18,624 - Fordi det fungerer ogs� med ting. 200 00:14:18,757 --> 00:14:20,860 - Kn�k mod kn�k! - For dig! 201 00:14:20,893 --> 00:14:22,061 - Kn�k mod kn�k! - For mig! 202 00:14:22,194 --> 00:14:24,263 - Kn�k mod kn�k! - Igen! 203 00:14:24,296 --> 00:14:25,497 - Kn�k mod kn�k! - H�jere! 204 00:14:25,598 --> 00:14:26,899 - Kn�k mod kn�k! - S�dan! 205 00:14:26,966 --> 00:14:28,500 - Kn�k mod kn�k! - Det er godt! 206 00:14:28,634 --> 00:14:30,102 - Kn�k mod kn�k! - Yeah! 207 00:14:30,202 --> 00:14:30,970 - Kn�k mod kn�k! 208 00:14:33,005 --> 00:14:35,708 - Okay, �ren tilfalder den kommende besejrede! 209 00:14:36,508 --> 00:14:39,545 - Kom s�! Dyst mig lige! 210 00:14:44,917 --> 00:14:46,652 - Ja! Kom nu! - Kn�k ham! 211 00:14:46,819 --> 00:14:49,622 - Hey du! Glidekongen! 212 00:14:49,788 --> 00:14:52,124 - Med alle de gule n�tter, du arrangerer, er du ikke bange for, 213 00:14:52,191 --> 00:14:54,894 - at man kommer til at kalde dig... Pissekongen? 214 00:14:57,696 --> 00:15:00,032 - Ved du hvad? Man kan se dine nosser! 215 00:15:00,432 --> 00:15:02,534 - Kn�kket! - Yeah!!! 216 00:15:05,004 --> 00:15:07,039 - Det er ikke s� vigtigt, vi er kun lige begyndt! 217 00:15:07,973 --> 00:15:09,008 - Goddag. 218 00:15:09,074 --> 00:15:10,276 - Nej! Godaften! 219 00:15:10,309 --> 00:15:11,543 - Ah! En spiller! 220 00:15:11,677 --> 00:15:13,012 - Hvid! 221 00:15:13,112 --> 00:15:14,246 - Sort! 222 00:15:14,346 --> 00:15:15,114 - Proton? 223 00:15:15,180 --> 00:15:16,048 - Neutron! 224 00:15:16,115 --> 00:15:16,849 - Slut! 225 00:15:16,916 --> 00:15:17,449 - Prut! 226 00:15:17,516 --> 00:15:18,117 - 5 i r�kke! 227 00:15:18,150 --> 00:15:18,951 - S�nk slagskibet! 228 00:15:18,984 --> 00:15:21,053 - Okay. 229 00:15:24,757 --> 00:15:29,061 - Wow manner! Det er bare underligt, hvordan din krop ikke passer til dit hoved! 230 00:15:30,162 --> 00:15:35,167 - Hallo! Det er din tur! Nu skal du kn�kke mig! Hallo!!! 231 00:15:35,734 --> 00:15:37,770 - Ja okay. Skrid med dig! 232 00:15:38,337 --> 00:15:41,040 - Du er bare en nar, lissom alle de andre, du er bare en af mange, 233 00:15:41,073 --> 00:15:43,108 - der er medlem af Narrernes Klub! 234 00:15:43,142 --> 00:15:45,110 - Og hvad fanden er det for noget, kn�k mig dit og kn�k mig dat! 235 00:15:45,144 --> 00:15:47,846 - Fuck, hvor er du bare en jerk, Brice! 236 00:15:47,880 --> 00:15:49,315 - Dine gule aftener er bare r�vsyge, og du blir ved, gul, gul, gul... 237 00:15:49,348 --> 00:15:51,050 - N�! - Hvad? 238 00:15:51,150 --> 00:15:53,185 - Jeg r�vkeder mig! 239 00:15:53,319 --> 00:15:55,087 - Kn�kket!!! 240 00:16:03,896 --> 00:16:05,264 - Kom nu! N�ste! 241 00:16:08,634 --> 00:16:10,669 - Hvem er det, der har lavet casting? 242 00:16:12,004 --> 00:16:13,872 - Du er lissom H'et i Hawaii! 243 00:16:13,939 --> 00:16:15,040 - Der er ikke brug for dig! 244 00:16:32,891 --> 00:16:34,727 - Det her, det er Drageb�ltet. Det er smukt, ik'? 245 00:16:35,027 --> 00:16:37,396 - Tillykke! - Det var s� lidt. 246 00:16:37,463 --> 00:16:40,065 - Jeg skal lige over og skifte t�j... Vil du med? 247 00:16:41,300 --> 00:16:43,335 - Tag fat i kimonoerne! 248 00:16:45,004 --> 00:16:47,740 - Hehe! Det er godt! 249 00:16:52,978 --> 00:16:55,381 - Hehe! Uhyret er l�st! 250 00:17:04,556 --> 00:17:06,592 - Du piller ikke ved mit leget�j! 251 00:17:11,196 --> 00:17:14,233 - "Mega-tube i Englernes Bugt."... Hvad er en mega-tube for noget? 252 00:17:14,700 --> 00:17:17,703 - En mega-tjube? Det er en k�mpe b�lge. 253 00:17:17,870 --> 00:17:19,905 - S�dan en skyllede over kysten i '79. 254 00:17:19,972 --> 00:17:21,974 - Den rullede lige fra Nice til Antibes. 255 00:17:22,007 --> 00:17:24,043 - Og jeg kunne ikke engang surfe den! 256 00:17:26,011 --> 00:17:28,414 - Normalt, jeg var ogs� kun 5! 257 00:17:28,647 --> 00:17:30,849 - Men jeg kan godt love dig at den n�ste... 258 00:17:49,868 --> 00:17:51,603 - Hvad er det? Av! 259 00:17:51,804 --> 00:17:54,573 - Det skal du ikke pille ved! Det er min lykke hajtand. 260 00:17:54,673 --> 00:17:57,142 - Fra en hvid haj. Den er lavet af �gte harpiks. 261 00:17:57,676 --> 00:17:58,710 - N�, ja. 262 00:18:16,028 --> 00:18:18,030 - Undskyld! 263 00:18:19,698 --> 00:18:22,935 - V�rsgo, Johnny! Her er din taxa! P� den! Padl! 264 00:18:25,170 --> 00:18:27,206 - Er det Poing Brek? - Det er P�int Br�k! 265 00:18:27,673 --> 00:18:30,142 - Se hvad han laver! Se! Se! Det er B�ddy! Har du set? 266 00:18:30,709 --> 00:18:33,745 - En lille backside tube og bagefter en floater p� lip'en, se! 267 00:18:38,016 --> 00:18:42,654 - Jeg er verdens konge!!!! Juhu! 268 00:18:44,790 --> 00:18:47,559 - Jeg er gud!!! 269 00:18:48,794 --> 00:18:50,996 - Jeg har set det i dine �jne, du har det, du er ikke bange, 270 00:18:51,029 --> 00:18:53,832 - Du er ut�mmelig. Du t�vede ikke et eneste �jeblik. 271 00:18:53,899 --> 00:18:55,501 - Det er en sj�lden egenskab nu om dage. 272 00:18:55,601 --> 00:18:57,870 - Jeg takker dig i hvert fald. - Det var s� lidt. 273 00:19:03,008 --> 00:19:05,878 - Jeg har set det i dine �jne, du har det, du er ikke bange. 274 00:19:06,011 --> 00:19:08,046 - Du er ut�mmelig! 275 00:19:32,004 --> 00:19:34,039 - Hej B�ddy! 276 00:19:57,262 --> 00:20:00,299 - He! Du pruttede i g�r aftes! 277 00:20:00,365 --> 00:20:02,067 - Vi snakkes! 278 00:20:12,010 --> 00:20:14,046 - Hej! - Hej med dig! Farter det? 279 00:20:14,346 --> 00:20:15,847 - Det farter, tak. 280 00:20:17,015 --> 00:20:20,986 - H�jre! Venstre! H�jre! Venstre! 281 00:20:29,027 --> 00:20:31,263 - Du m� ikke v�re her, s�nnike. - Hvad? 282 00:20:31,363 --> 00:20:33,265 - Du m� ikke v�re her! 283 00:20:33,365 --> 00:20:34,733 - Hvad? - Skrid med dig! 284 00:20:36,268 --> 00:20:39,871 - Far!! 285 00:20:45,944 --> 00:20:47,980 - Far!!! 286 00:20:50,015 --> 00:20:52,351 - Far! Far! Pigen skriger! 287 00:20:52,651 --> 00:20:53,952 - Ved du, hvad de har lavet? - Er det Deres s�n? 288 00:20:54,019 --> 00:20:56,722 - De har v�ltet og h�rget alting her, selvom de ikke har lov! 289 00:20:56,788 --> 00:20:57,823 - Han ved intet, lad ham v�re. 290 00:20:58,023 --> 00:21:00,559 - Giv ham h�ndjern p�! - Men jeg siger, han ikke ved noget! 291 00:21:00,692 --> 00:21:01,426 - He! Lad v�re! 292 00:21:01,526 --> 00:21:03,895 - Han har intet set, intet h�rt, og han kommer ikke til at sige noget, 293 00:21:03,996 --> 00:21:05,063 - Fordi han ved intet. 294 00:21:05,130 --> 00:21:07,032 - Og han ved intet, fordi han er snotdum. 295 00:21:07,132 --> 00:21:08,700 - Netop! 296 00:21:09,001 --> 00:21:11,036 - Se dog p� ham! 297 00:21:14,006 --> 00:21:16,541 - Lyser det ikke ud af ham, at han er snotdum? 298 00:21:20,545 --> 00:21:24,583 - Okay. De vil blive kontaktet. V�r venlig og f�lge med. 299 00:21:29,187 --> 00:21:33,892 - Men hvad sker der dog?? - Det skal nok g�, det skal nok g�. 300 00:21:39,031 --> 00:21:44,903 - �h, pas lige p�. Pas p�! Ikke p� min tr�je, du er tr�ls. Pas nu lidt p� tak. 301 00:22:03,021 --> 00:22:04,890 - Agostini f�ngslet. 302 00:22:12,030 --> 00:22:21,740 - A-go-sti-ni er an-kla-get at have vas-ket pen-ge til den si-ci-li-an-ske ma-fia, 303 00:22:22,107 --> 00:22:33,151 - I for-ske-llige lok-ale virk-som-hed-er og og-s� i Cay-.. Cay-man �-erne. 304 00:22:35,020 --> 00:22:39,057 - Fuck! 305 00:22:40,025 --> 00:22:44,896 - Jeg har ikke fattet en dut! - Hvordan g�r det med din far? 306 00:22:44,930 --> 00:22:47,065 - Josie, jeg skal ha' et eller andet st�rkt! - Whisky eller cognac? 307 00:22:47,532 --> 00:22:49,368 - Ricql�s. (80%) 308 00:22:50,001 --> 00:22:55,040 - I for-ske-llige lok-ale virk-som-hed-... - Det m� v�re rigtig h�rdt det her! 309 00:22:55,173 --> 00:22:56,708 - Lad ham nu v�re! - Ja! 310 00:22:59,678 --> 00:23:01,313 - Hey! Sylvain! Christian! Joe! 311 00:23:01,947 --> 00:23:04,049 - Se lige ham der... - Hey... �hhhh... kom... 312 00:23:04,116 --> 00:23:06,151 - Vi var lige p� vej! 313 00:23:06,952 --> 00:23:08,353 - Vi ringes! 314 00:23:26,004 --> 00:23:28,407 - Det er fint! Lad ham v�re. 315 00:23:40,485 --> 00:23:42,521 - Farvel! 316 00:23:43,021 --> 00:23:45,957 - Melinda! 317 00:23:46,425 --> 00:23:48,460 - Melinda! 318 00:23:49,728 --> 00:23:53,765 - Melinda! - Ciao bambino! 319 00:24:09,014 --> 00:24:11,383 - Tid til rock 'n roll! 320 00:24:11,850 --> 00:24:14,886 - Ingen bev�ger sig! - H�nderne op og s�nk hovedet! 321 00:24:15,020 --> 00:24:17,722 - Hurtigere! L�g dig ned! Dig! Kom her! 322 00:24:18,023 --> 00:24:20,425 - Skrid med dig! H�rte du ikke, hvad jeg sagde? 323 00:24:20,525 --> 00:24:24,963 - Vi er USAs tidligere pr�sidenter og vi er f�rdige om et par minutter! 324 00:24:25,497 --> 00:24:28,533 - Vi har r�vrendt jer i �revis og det er vi ikke f�rdige med! 325 00:24:40,011 --> 00:24:44,049 - Hvad s�? Hvad skal du nu? - Det ved jeg ikke. 326 00:24:44,149 --> 00:24:46,551 - Har du ikke nogen familie? Nogen der kan hj�lpe dig? 327 00:24:46,751 --> 00:24:47,986 - N�h. 328 00:24:49,921 --> 00:24:52,491 - S� bliver du vist n�dt til at arbejde... 329 00:24:53,024 --> 00:24:55,660 - Josie! - Hvad? 330 00:24:56,027 --> 00:24:59,064 - Kan jeg ikke f� lov til at betale lidt senere, fordi lige nu... 331 00:24:59,364 --> 00:25:01,500 - Tager jeg et solbad. 332 00:25:03,668 --> 00:25:08,039 - Pr�v lige og h�r. Jeg har en ven der har en restaurant i Cap d'Antibes... 333 00:25:08,240 --> 00:25:11,209 - Hvis du vil, kan jeg l�gge en besked til ham. Ja? 334 00:25:12,944 --> 00:25:14,412 - Josie? 335 00:25:18,316 --> 00:25:21,353 - Hvordan er det... at arbejde? 336 00:25:21,520 --> 00:25:26,892 - Fordi jeg kender godt ordet, jeg har en ven, der g�r, men jed ved ikke hvordan... 337 00:25:30,996 --> 00:25:33,031 - Pfff! Jeg ved ikke... 338 00:26:00,392 --> 00:26:03,428 - Ingen bev�ger sig! S�nk hovedet og kig ned! 339 00:26:03,595 --> 00:26:06,631 - Mine damer og herrer! Jeg skal bede om Deres opm�rksomhed! 340 00:26:07,365 --> 00:26:11,670 - Vi er de tidligere pr�sidenter! Som I kan se, r�ver vi jeres bank! 341 00:26:11,770 --> 00:26:14,973 - Hvis I bare samarbejder lidt, s� bliver jeg ikke n�dt til at skyde Dem! 342 00:26:34,693 --> 00:26:38,063 - Goddag, goddag mine damer og herrer! Jeg skal bede om Deres opm�rksomhed! 343 00:26:38,263 --> 00:26:41,299 - Ingen bev�ger sig, dette er en bankkup! 344 00:26:41,433 --> 00:26:43,768 - Jeg er pr�sidenten! 345 00:26:44,936 --> 00:26:47,973 - �hhh... Hallo? - Ja? Kan jeg hj�lpe Dem? 346 00:26:48,907 --> 00:26:50,942 - Hvem? Mig? 347 00:26:55,680 --> 00:26:59,250 - Faktisk... �hhh, jeg vil gerne m�des med en r�dgiver... 348 00:27:00,018 --> 00:27:02,821 - Tag masken af! 349 00:27:02,854 --> 00:27:03,688 - Er det for at tegne en multirisiko forsikringspolice? 350 00:27:03,755 --> 00:27:06,391 - S� er De heldig, fordi vi har de bedste tilbud til sm� virksomheder, se selv her. 351 00:27:06,491 --> 00:27:09,728 - Desuden har De n�et en alder, hvor der vil v�re klogt og begynde at spare op, ik'? 352 00:27:09,961 --> 00:27:11,329 - Hvor gammel er De? 353 00:27:11,529 --> 00:27:13,898 - Hvor gammel? - �hhh... 354 00:27:14,432 --> 00:27:18,303 - De har sikkert allerede en opsparingskonto? En pensionsopsparing? 355 00:27:18,370 --> 00:27:20,038 - Tja, �hhh... ja... 356 00:27:20,338 --> 00:27:23,375 - Det er meget enkelt, renten p� opsparingskontoen er p� 3% om �ret, 357 00:27:23,575 --> 00:27:26,611 - Pensionsopsparingen giver en rente p� 4,25% om �ret. 358 00:27:27,012 --> 00:27:29,147 - Ja, skat? 359 00:27:29,514 --> 00:27:35,053 - Nej! Nej! Det er en kunde! Hvad? N�h. Nej. 360 00:27:45,263 --> 00:27:50,035 - I denne uge tager du dagvagterne fra 11 til 20, n�ste uge natvagterne. 361 00:27:50,168 --> 00:27:51,936 - Arbejdstiderne bliver skrevet op p� tavlen derover hver uge. 362 00:27:52,003 --> 00:27:54,606 - Derover! - Ja. Okay. 363 00:27:55,006 --> 00:27:57,709 - Du f�r mindstel�n, dvs. 1.500 euro, uden drikkepenge. 364 00:27:58,009 --> 00:28:02,047 - 1.500 euro... om m�neden? - Nej, om dagen! 365 00:28:02,347 --> 00:28:04,382 - N�, okay! Om dagen! Det var bedre, ellers har man ikke en skid! 366 00:28:04,516 --> 00:28:06,951 - Okay. Super! Hvorn�r starter jeg? 367 00:28:07,018 --> 00:28:08,787 - Liges� snart du har skiftet sko! 368 00:28:09,854 --> 00:28:15,060 - Kom nu, folkens! Det er h�js�sonen, vi skal give 300%! Kom s�, kom s�! 369 00:28:15,360 --> 00:28:18,897 - Ja, kom s� I dovnedyr! Kom s�, kom s�! - Wowow! Hey! 370 00:28:19,030 --> 00:28:22,300 - Ja, okay. Okay. 300%... 300%... 300% 371 00:28:22,834 --> 00:28:28,373 - 300%, 300%, 300%... 3... �hhh... 3, 3, 3, �hhh... 3%... det er godt, �hhh... undskyld... 372 00:28:28,840 --> 00:28:32,043 - Optaget! - Brice! Der er g�ster p� terrassen! 373 00:28:32,343 --> 00:28:36,047 - Ja, det er klart, i det her vejr skal folk jo nyde tilv�relsen. 374 00:28:36,514 --> 00:28:38,049 - Kom nu ud!!! 375 00:28:45,523 --> 00:28:47,058 - Kold ret p� vej! 376 00:28:47,959 --> 00:28:49,060 - Fuck det er koldt! 377 00:28:50,028 --> 00:28:55,300 - Skaldyrsplatten? Er det til dig? Eller dig? N�, okay. 378 00:29:00,004 --> 00:29:03,007 - Der er til 4 mennesker, yo! 379 00:29:03,007 --> 00:29:06,377 - This is not what we ordered! - Har havet ikke bev�get sig? 380 00:29:06,678 --> 00:29:09,047 - Mens jeg var v�k, har havet ikke bev�get sig? 381 00:29:10,014 --> 00:29:14,619 - Kevin! Du skal hold �je med havet. Hvis der kommer noget swell, kalder du, okay? 382 00:29:22,026 --> 00:29:25,530 - �hh, Brice, Brice, Brice! Red mig! Red mig! Befri mig nu! 383 00:29:26,030 --> 00:29:28,399 - Okay s�! 384 00:29:28,700 --> 00:29:31,469 - Jeg hedder Brice, god appetice! 385 00:29:32,003 --> 00:29:36,374 - Cyprien! H�r efter! Du kan ikke blive ved med at v�re i dit v�relse hel dagen! 386 00:29:36,508 --> 00:29:39,477 - M�ske skulle du til at l�se igen, til tandl�ge for eksempel, ligesom din far. 387 00:29:40,011 --> 00:29:42,847 - Kan du ikke se det, det er for meget. 388 00:30:52,016 --> 00:30:55,854 - Hey! Det er som om du kan li' vand, ik'? - Jeps! 389 00:30:55,987 --> 00:30:57,655 - Jeg har noget til dig! 390 00:30:58,022 --> 00:30:59,657 - Hejs�! 391 00:31:02,026 --> 00:31:04,996 - Hejs�! - Hej! 392 00:31:25,650 --> 00:31:28,686 - Pas p�! Nu kommer der en k�mpe b�lge! 393 00:31:31,022 --> 00:31:36,060 - Ahhh! Jeg faldt! Jeg drukner! Hj����lp! 394 00:31:38,363 --> 00:31:43,067 - Ahhh! Jeg drukner! B�lgen bliver endnu st�rre! 395 00:31:44,802 --> 00:31:48,039 - Pas p������!!!!! 396 00:31:49,507 --> 00:31:51,042 - Se, det er her. 397 00:31:52,010 --> 00:31:56,047 - For fanden, hvad er det for noget lort? Hvad? Satans! 398 00:32:17,001 --> 00:32:19,671 - Det farter, hvad? 399 00:32:21,005 --> 00:32:24,042 - Og sige til Josie, hun kan g� a.h.t., hun kan bare glemme mig! 400 00:32:24,509 --> 00:32:26,844 - Mit br�t, tak. 401 00:32:36,020 --> 00:32:38,489 - Jeg har jo sagt det f�r! Her er det mig, der har slipset p�! 402 00:32:38,589 --> 00:32:41,559 - Ellers st�r der udgang der! Fatter du det? - Javel. 403 00:32:41,693 --> 00:32:43,594 - Hey! - Ja? 404 00:32:44,028 --> 00:32:46,731 - Faktisk kommer jeg for at h�ve nogle penge, hehe. 405 00:32:51,502 --> 00:32:52,537 - Kn�k! 406 00:32:52,670 --> 00:32:53,037 - Kn�k! 407 00:33:04,015 --> 00:33:07,385 - Jeg hedder Brice, jeg er fra Nice, og jeg er surfer, nogle gange snowboarder. 408 00:33:07,518 --> 00:33:09,554 - Jeg er Glidekongen, helt uden t�ven. 409 00:33:09,620 --> 00:33:11,723 - Det er helt vildt fjong, at v�re Kn�kkekong. 410 00:33:12,824 --> 00:33:17,061 - Det er Brices kn�kkesang, kn�kkesang, kn�kkesang. 411 00:33:17,095 --> 00:33:18,429 - Giv mig dit cash. 412 00:33:19,030 --> 00:33:21,099 - Be nice with Brice. 413 00:33:21,199 --> 00:33:22,967 - Hit med gysserne, i dag er du heldig, 414 00:33:23,001 --> 00:33:25,737 - F�ler du dig gavmild, vil det g�r mig vild. 415 00:33:29,674 --> 00:33:33,211 - Jeg tror ikke du fattede det, jeg har brug for st�rre penge. 416 00:33:33,277 --> 00:33:35,480 - Her er der kun nok til at k�be en frisbee, det er ikke s�dan at jeg bliver rig. 417 00:33:36,014 --> 00:33:39,717 - Det er Brices kn�kkesang, kn�kkesang, kn�kkesang. 418 00:33:39,851 --> 00:33:44,489 - Ligesom en yello aften, har du brug for en ven... Giv mig dit cash! 419 00:33:45,990 --> 00:33:48,693 - Be nice with Brice. - Giv mig dit cash! 420 00:33:50,028 --> 00:33:51,896 - Money!!!!! 421 00:33:52,030 --> 00:33:56,267 - Min ven �ben dit hjerte, nej, du m� ej frygte! 422 00:33:56,434 --> 00:34:00,271 - Penge bringer dig ikke lykke. 423 00:34:00,505 --> 00:34:04,575 - Kontanter g�r en syg, jeg skal vogte mit ry. 424 00:34:05,009 --> 00:34:10,548 - Jeg blev opvokset i luksus, penge giver mig et sus. 425 00:34:11,015 --> 00:34:17,055 - Surt for dig, at du ikke er mig... Giv mig dit cash! 426 00:34:18,022 --> 00:34:21,059 - Be nice with Brice. 427 00:34:21,192 --> 00:34:23,694 - N�r man lever verden i gul, har man brug for en masse guld. 428 00:34:23,761 --> 00:34:25,196 - Det ligger her! 429 00:34:25,263 --> 00:34:29,000 - Det er Brices kn�kkesang, kn�kkesang, kn�kkesang. 430 00:34:29,000 --> 00:34:39,010 - Det er Brices kn�kkesang, kn�kkesang, kn�kkesang. 431 00:34:57,028 --> 00:34:59,564 - Du er f�rdig, din skideri! - Hvad? Hvad fanden sker der? 432 00:35:00,031 --> 00:35:01,566 - Hey! - Ja? 433 00:35:04,001 --> 00:35:06,037 - Det havde jeg dr�mt om l�nge! 434 00:35:16,514 --> 00:35:18,216 (Vores penge er Deres penge) 435 00:35:20,017 --> 00:35:21,552 - Den vej! 436 00:35:28,025 --> 00:35:30,561 - Tag mig med! - At hvad? 437 00:35:30,695 --> 00:35:32,563 - Tag mig med. 438 00:35:39,003 --> 00:35:44,142 - Afbleget blond, ligner en bums, lidt �h, lidt ligesom min tante. 439 00:35:45,009 --> 00:35:48,212 - Ja ser De, som min tante... 440 00:35:56,020 --> 00:35:58,656 - Hej med jer! Farter det? 441 00:35:59,023 --> 00:36:02,260 - Det... det... det er ham... - Stands! 442 00:36:03,027 --> 00:36:04,729 - V�rsgo'! - Takker! 443 00:36:08,032 --> 00:36:10,067 - Hop ind i bilerne! 444 00:36:17,008 --> 00:36:20,611 - Mine citroner! - Beklager, vi har travlt! 445 00:36:22,013 --> 00:36:26,050 - Giv slip! Giv s� slip! 446 00:37:12,029 --> 00:37:16,033 - Sorry, jeg giver dig fuld tilfredsstillelse, men jeg ved ikke hvad du hedder... 447 00:37:16,100 --> 00:37:17,768 - Lad mig g�tte! Havfruen Karen? 448 00:37:17,802 --> 00:37:18,970 - Havfruen Irene? 449 00:37:19,003 --> 00:37:21,872 - Ari�le! Ari�le! Det er Havfruen Ari�le! - Chantal. 450 00:37:22,006 --> 00:37:24,008 - Det lyder fint. 451 00:37:25,009 --> 00:37:27,078 - �h, se! det er mystisk, dine skaller skiftede farve! 452 00:37:27,144 --> 00:37:29,180 - Det er fuldst�ndig normalt, vi har jo lige bollet. 453 00:37:29,247 --> 00:37:30,982 - Er det rigtigt? 454 00:37:31,015 --> 00:37:34,785 - Forresten, med havfruer er det lissom hos s�hestene, det er hannen, der blir gravid. 455 00:37:35,019 --> 00:37:38,389 - Hvad? Dr�mmer jeg eller hvad? - Ja da, du dr�mmer, selvf�lgelig g�r du det! 456 00:37:38,689 --> 00:37:41,592 - Er det ikke s�pindsvin, du har under armene? 457 00:37:41,692 --> 00:37:43,227 - Det duer osse med havfruer! Hehe! 458 00:37:43,294 --> 00:37:44,328 - Morsomt, din spade! 459 00:37:44,362 --> 00:37:46,397 - N�r man ikke har nogen ben, b�r man i det mindste v�r h�flig! 460 00:37:46,430 --> 00:37:47,164 - Haha! Der kn�kkede jeg dig! 461 00:37:47,231 --> 00:37:48,165 - Kn�kkede du mig? - Ja, jeg gjorde! 462 00:37:48,232 --> 00:37:49,400 - Kn�kkede du mig? - Ja, jeg gjorde! 463 00:37:49,667 --> 00:37:51,602 - Jamen s� er jeg skredet! - V�rsgo! Skrid med dig! 464 00:37:53,004 --> 00:37:57,508 - Ahhhh! Ikke hiv mig i halen! Neeej!!! 465 00:37:58,843 --> 00:38:01,045 - Vi ses! - Nej, farvel! 466 00:38:01,512 --> 00:38:04,181 - God glidetur! - Puha, det er koldt! Og der er havtang! 467 00:38:04,248 --> 00:38:05,716 - Hvem skal s� have ungerne? 468 00:38:05,783 --> 00:38:06,784 - Det er dit problem, nar! 469 00:38:08,019 --> 00:38:12,490 - Vil du ikke r�kke mig fjern... �hhh... den dims til at skifte kanaler med. 470 00:38:13,024 --> 00:38:16,027 - Hvem fanden er du? - Det er ikke det, jeg beder dig om! 471 00:38:16,027 --> 00:38:18,062 - Jeg skal bruge den der, �hhh... 472 00:38:18,129 --> 00:38:19,864 - Den der, til fjernsynet, �hhh... maskinen! 473 00:38:20,031 --> 00:38:22,333 - Gider du ikke lige g�r det igen, fordi �hhh... 474 00:38:26,003 --> 00:38:29,640 - ... trykke p� knappen. Til at skifte m�ndene i den lille sorte boks der. 475 00:38:30,007 --> 00:38:32,143 - Hvad betyder det, det du siger? 476 00:38:33,010 --> 00:38:35,713 - Hvad er det for noget? Det er da ikke gult, det her! 477 00:38:35,846 --> 00:38:39,050 - Hey! Ho! N�! Det var p� tide! 478 00:38:39,150 --> 00:38:41,052 - �hhh... hvad? Hvad vil du? 479 00:38:42,853 --> 00:38:43,888 - S�dan, ja! 480 00:38:45,022 --> 00:38:47,224 - Hey! Fjer... - Fj... fjernbetjeningen! 481 00:38:48,025 --> 00:38:49,093 - Ja! 482 00:38:53,030 --> 00:38:55,666 - Tusind tak for hj�lpen... r�vhul! 483 00:38:57,001 --> 00:39:00,071 - Okay... F�rst, taler du ordentligt til mig, vi har ikke v�ret p� surfskole sammen. 484 00:39:03,107 --> 00:39:06,143 - Hov! Hos hvem er det her? 485 00:39:07,011 --> 00:39:10,715 - M� jeg lige h�re... Fort�l mig lige... Da du greb motorcyklen... 486 00:39:10,781 --> 00:39:13,984 - Hvorfor tog du fat... M� jeg ikke vide... - N�h! Var det dig p� motorcyklen? 487 00:39:14,852 --> 00:39:17,221 - Sig mig, er du totalt spasser eller du synes det er for fedt at k�re i v�ggene? 488 00:39:17,288 --> 00:39:20,057 - Hvad siger du? Hvad? Hvad? - Hvahvahvahvad? 489 00:39:21,025 --> 00:39:27,064 - Hvad siger du? Hvad... vent lige! Han... Han... Ordene... de er bare... 490 00:39:27,531 --> 00:39:29,567 - Haha! Har du ikke l�rt at snakke? 491 00:39:34,672 --> 00:39:37,375 - Det kan du bare g�re, jeg er ikke bange! - N� ja? 492 00:39:38,542 --> 00:39:40,711 - Ho! Hey! Slap lidt af! 493 00:39:45,015 --> 00:39:48,552 - Noooj! Sover du med sko p�? - Ja! Og hvad s�? Er der... Forsty... det dig? 494 00:39:51,355 --> 00:39:54,058 - Hr. Agostini? - Ja. Det er mig. 495 00:39:54,158 --> 00:39:55,860 - Eudes Angelini. 496 00:39:57,027 --> 00:40:00,865 - Du er fandeme ul�kker! - Jeg er Deres fars advokat. 497 00:40:00,898 --> 00:40:02,032 - Det er ham, der sendte mig. 498 00:40:02,032 --> 00:40:04,368 - Har han det godt? - Han sidder inde. 499 00:40:04,402 --> 00:40:06,537 - Han sidder inde? N�, ja, han er i f�ngsel! 500 00:40:07,004 --> 00:40:09,540 - Men hvorfor sover du med sko p�? 501 00:40:09,974 --> 00:40:10,708 - Okay! 502 00:40:11,008 --> 00:40:14,011 - Hvad hedder det her sted? - Et sygehus! 503 00:40:14,078 --> 00:40:17,948 - Nemlig! Et sygehus! Og hvad finder man p� et sygehus? 504 00:40:18,015 --> 00:40:20,951 - Syge folk! Masser af syge folk! Bakterierne, de spreder sig over det hele. 505 00:40:21,018 --> 00:40:24,855 - Og s� bliver man smitt... �hhh... smitt... �hhh... Du fatter bare ikke en skid, g�r du? 506 00:40:25,022 --> 00:40:30,060 Hvad anklagene ang�r, er De sigtet for r�veri, vold, flugt og skateboardtyveri. 507 00:40:30,127 --> 00:40:31,562 - �h nej! Skateboardet blev l�nt til mig! 508 00:40:31,595 --> 00:40:34,732 - Lad mig lige forklare dig en ting: man fjerner sygdomme p� et sygehus! 509 00:40:34,899 --> 00:40:37,968 - �h ved du hvad, du! Du... �h, du... blibliver indlagt, og s�... 510 00:40:38,002 --> 00:40:43,707 �h, kommer ud... og vupti! S� er du rask!? 511 00:40:45,009 --> 00:40:47,711 - Ja, syng du bare... Men imens, paktelierne, du ved, de kravler rundt. 512 00:40:47,778 --> 00:40:50,381 - De kommer ude af deres huse... faktisk, de bor i s�dan nogle sm� huse, ik.... 513 00:40:50,514 --> 00:40:53,050 - De kravler ude af husene. Tager fat... tager fat i benene! Man skal bare passe p�! 514 00:40:53,117 --> 00:40:55,553 - ... t�nk over det! 515 00:40:55,686 --> 00:40:58,189 - Kunne jeg ikke f� et andet v�relse? - Det er ikke som om De har brug for mig. 516 00:40:58,522 --> 00:41:02,827 - Hey! Jo! Jo! Mig! Jeg har brug for en... �hhh... en... som dig! 517 00:41:03,027 --> 00:41:07,565 - Fordi jeg k�rte motris.. �h, motorosy.. �hh. - Det var en stj�len motorcykel, ikke sandt? 518 00:41:08,699 --> 00:41:11,502 - Bare lidt... �hhh, fordi han... 519 00:41:11,602 --> 00:41:13,571 - Undskyld! Marius Lacaille, ligesom fuglen! 520 00:41:15,005 --> 00:41:16,640 - Rart at tr�ffe Dem. 521 00:41:16,841 --> 00:41:19,977 - Jeg skal lige afklare noget, fordi jeg er vist n�dt til at hj�lpe Dem, s�... 522 00:41:20,010 --> 00:41:23,814 - Enten skriver De under her, eller s� m� I bare selv ud af Deres lort, fordi... 523 00:41:23,914 --> 00:41:26,617 - Hvoffor det? - Fordi jeg har kraftedeme andet at lave!!! 524 00:41:35,025 --> 00:41:37,461 - Haha! Han er bare en killer! Vis ham igen! 525 00:41:38,028 --> 00:41:40,064 - V�r venlig at skrive under, jeg skal i retten om 45 minutter. 526 00:41:40,097 --> 00:41:41,599 - Klap i! Ved du, hvad vi skal? 527 00:41:41,699 --> 00:41:43,000 - Det ville v�re bedst, hvis du kiggede forbi igen i morgen. 528 00:41:43,000 --> 00:41:44,034 - Du forst�r godt, hvad jeg siger, ik'? 529 00:41:44,602 --> 00:41:47,705 - Du kommer tilbage i morgen, s� kan du komme med gaver til os. 530 00:41:47,872 --> 00:41:51,041 - Selvf�lgelig... - Uden at ville beordre dig noget... 531 00:41:51,108 --> 00:41:52,543 - Ellers andet, m�ske? 532 00:41:52,676 --> 00:41:54,044 - Jo! - Jo! 533 00:41:56,013 --> 00:41:58,716 - Du er en sniper, du! Gimme five! Five! 534 00:42:02,686 --> 00:42:07,391 - Ja da! De er meget bekvemte! Se! - Derfor skal man det rigtige fodt�j p�! 535 00:42:07,525 --> 00:42:10,060 - De her ville aldrig g� med min uniform! 536 00:42:10,127 --> 00:42:12,396 - Du kan bare tage et par med hjem. 537 00:42:12,463 --> 00:42:14,398 - Kom nu! Glid! Jeg har sgu travlt! - Jo! 538 00:42:15,032 --> 00:42:17,935 - Ved du hvad? Scholl sandaler g�r mig bare s� liderlig! 539 00:42:19,003 --> 00:42:21,539 - Hvad nu, hvis den kommer i dag? - Hvaffor noget? Hvad snakker du om? 540 00:42:21,672 --> 00:42:23,040 - Min b�lge, du! 541 00:42:23,107 --> 00:42:25,109 - Hvaffor en b�lge? - Min b�lge, sgu! 542 00:42:25,175 --> 00:42:27,411 - Det ville du ikke kunne forst� anyway! - At hvaffor noget? 543 00:42:28,012 --> 00:42:31,749 - Okay! S�! Har du nogensinde set P�int Br�k? 544 00:42:31,982 --> 00:42:35,886 - Ja da! Jeg har set dem live! - Filmen P�int Br�k! Med Patrick Sweizi! 545 00:42:36,020 --> 00:42:38,722 - N��, ja! Jo! N�h! Nej. 546 00:42:39,023 --> 00:42:41,392 - Kender ikke P�int Br�k? 547 00:42:41,525 --> 00:42:43,160 - Nej. Heller ikke. Ved ikke. 548 00:42:43,694 --> 00:42:47,898 - Hey! - Haha! Hvor pinligt! 549 00:42:48,032 --> 00:42:50,200 - Alt er i P�int Br�k. Alt. 550 00:42:52,002 --> 00:42:56,507 - N�r man ser den, bliver man s� tosproget i surf. 551 00:42:56,807 --> 00:42:59,944 - Er du med? - N�, ja! Du er surfer! 552 00:43:00,010 --> 00:43:03,047 - S� det er derfor du ser s�dan ud, lidt klodset, s�dan noget. 553 00:43:03,747 --> 00:43:05,783 - Selvf�lgelig kender jeg det. Det er Scholl sandaler. 554 00:43:06,016 --> 00:43:09,053 - Hvad laver I herude?? - Stands dem! 555 00:43:09,353 --> 00:43:11,555 - Undskyld, herrer! Vent lidt! - Stands dem nu! 556 00:43:12,022 --> 00:43:15,059 - Kom tilbage nu!!! - Kom nu! L�b! 557 00:43:16,527 --> 00:43:19,029 - Nej! Det kan du ikke g�re! Han er surfer! 558 00:43:19,363 --> 00:43:21,665 - Fuck! De t�r at g�re det! 559 00:43:55,199 --> 00:43:58,702 - Wow, manner! Det fede ridetur! - Du er bare for meget! 560 00:44:00,270 --> 00:44:02,039 - Hallo? Er det politiet? - Vi er gledet! 561 00:44:02,106 --> 00:44:04,541 - Ja, jeg kom lige til at k�re ind i to undslupne spassere... 562 00:44:04,675 --> 00:44:07,111 - V�rsgo! Der er telefon til dig! Hey! Brice! 563 00:44:09,013 --> 00:44:12,783 - Er det rigtigt, at du kan surfe! - Jeg er den bedste! 564 00:44:14,685 --> 00:44:17,187 - R�k mig lige phonen. - Jeps. 565 00:44:17,354 --> 00:44:19,723 - Hvem er det, du ringer til? - Vil du v�re s�d og holde stenen? 566 00:44:19,790 --> 00:44:21,258 - Okay. 567 00:44:23,027 --> 00:44:26,563 - Hallo? - Ja, hallo? 568 00:44:26,697 --> 00:44:28,065 - N�h, ingenting alligevel! Hehe! - Velkommen. 569 00:44:28,365 --> 00:44:29,933 - S�dan, s� er det ordnet. 570 00:44:31,669 --> 00:44:35,873 - Hvem er det lige, du ringer til? - Shhhh! 571 00:44:42,012 --> 00:44:44,882 - Er I tossede? Hvad laver I herude? - Hej med dig! Farter det? Har du mine ting? 572 00:44:45,015 --> 00:44:47,885 - Hey! Er det din bil, det her? - Nej, det er min kones. 573 00:44:48,018 --> 00:44:50,054 - Kom nu, v�r fornuftig! Hop ind i bilen! - N�, arbejder hun for postv�snet? 574 00:44:50,154 --> 00:44:52,056 - Vi ses, du! 575 00:44:52,189 --> 00:44:56,060 - Hey, hey! Vent! H�rte du ikke? Vi m� hellere skride! 576 00:44:56,193 --> 00:44:58,062 - Ja, men nej. Jeg har en aftale med havet! 577 00:44:58,195 --> 00:45:00,064 - Dig, du kommer her, og dig, giv mig de n�gler! Vi tager tilbage til sygehuset. 578 00:45:00,097 --> 00:45:03,534 - Hov, vent lige! Det er slet ikke morsomt, det her. Faktisk bryder jeg mig ikke om det. 579 00:45:04,001 --> 00:45:06,770 - Vent! Kig lige! Der er ingen b�lger! Se! 580 00:45:07,004 --> 00:45:09,540 - Fort�l ham det, du! Fort�l ham, at der ikke er nogen b�lger i Nice... 581 00:45:09,673 --> 00:45:12,042 - Der er ingen b�lger! - S�dan er det! Glem det! Vi m� af sted. 582 00:45:12,109 --> 00:45:13,711 - Hvaffor noget? 583 00:45:13,844 --> 00:45:16,780 - Jeg g�r det ikke for sportens skyld! Det her, det er min dr�m! 584 00:45:17,014 --> 00:45:19,883 - Har du ikke nogen dr�mme? - Jeg havde faktisk en dr�m, det var... 585 00:45:20,050 --> 00:45:21,585 - Haha! Han har ikke nogen dr�m! 586 00:45:21,852 --> 00:45:24,054 - Jeg havde faktisk en! - Ja, men dig vi er skide ligeglade med! 587 00:45:24,121 --> 00:45:25,055 - Ja, okay. Tak. 588 00:45:25,122 --> 00:45:27,057 - Er der ikke noget, du dr�mmer om? Har du ingen m�l, ingen fantasi? 589 00:45:31,028 --> 00:45:36,266 - Brice! Bliver du i Nice, f�r du ingen surf. Kun politiet i h�lene. 590 00:45:43,006 --> 00:45:46,176 - Min bil! Stands! Stands nu! 591 00:45:46,810 --> 00:45:49,379 - Stands!!!! 592 00:45:51,014 --> 00:45:52,983 - Frys! 593 00:45:59,523 --> 00:46:02,192 - Jeg er kn�kket! Jeg er kn�kket! B�ddy! Hvor der du? 594 00:46:06,029 --> 00:46:08,665 - Jeg vil se noget vand, bare lidt vand! 595 00:46:09,199 --> 00:46:12,536 - Sandwich? - Jeg kan ikke se det, jeg kan ikke l�ngere! 596 00:46:13,103 --> 00:46:15,439 - Hvor langt v�k er vi fra Nice her? - Hvad? I kilometer? 597 00:46:16,006 --> 00:46:18,942 - Det ved jeg ikke, en 20-30 kilometer. - 20-30 kilometer! 598 00:46:19,009 --> 00:46:20,043 - Jeps! 599 00:46:20,110 --> 00:46:21,879 - �h, fuck! Nu kan jeg ikke l�ngere tr�kke vejret! 600 00:46:22,012 --> 00:46:24,414 - Mit solar pleksus g�r av. 601 00:46:25,015 --> 00:46:28,218 - V�rsgo! Spis noget! Det hj�lper nemlig imod s�dan noget! 602 00:46:28,352 --> 00:46:30,821 - Vi �der og s� glider vi! 603 00:46:31,021 --> 00:46:34,391 - Kom nu! Spis! - Nej, vent! Jeg skal ikke l�ngere, Marius. 604 00:46:34,525 --> 00:46:36,560 - Jeg kan ikke komme v�k fra Nice! 605 00:46:37,027 --> 00:46:38,896 - Det kan jeg ikke! 606 00:46:39,029 --> 00:46:41,064 - Jeg har ventet p� min b�lge hver dag i 20 �r! 607 00:46:41,131 --> 00:46:44,601 - H�r lige her, min ven. Man st�r altid st�rkere n�r man er t�... Fuck! 608 00:46:45,002 --> 00:46:48,038 - Man st�r st�rkere n�r man er to! - Ja, men jeg har ingen venner! 609 00:46:48,972 --> 00:46:52,709 - Beklager, jeg tager tilbage til Nice. Tchou. 610 00:46:53,577 --> 00:46:56,613 - Ja, det kan du bare g�r. Skrid tilbage til Nice, du! L�b! 611 00:46:57,014 --> 00:46:59,049 - Nu f�r du se, hvad der venter dig, der! 612 00:46:59,116 --> 00:47:01,385 - Der ingen n�de for fyre som dig i spj�ldet! Det kan du v�re sikker p�! 613 00:47:01,451 --> 00:47:03,053 - "�h, se ham der, med det flotte h�r! En �gte blondine!" 614 00:47:03,120 --> 00:47:05,789 - Ja, og for en super sej fyr som dig, er det sikkert en ferie, ik'? 615 00:47:06,023 --> 00:47:09,059 - Hold op med at tage pis p� mig! 616 00:47:09,126 --> 00:47:11,628 - Livet har fandeme aldrig v�ret godt for mig! 617 00:47:11,695 --> 00:47:14,064 - Jeg har sgu aldrig f�et noget som helst! 618 00:47:14,531 --> 00:47:16,733 - Og jeg har altid f�et alt! 619 00:47:16,767 --> 00:47:18,702 - Men det er ikke det, der forhindrer mig i at v�re i samme lort som dig... 620 00:47:18,735 --> 00:47:20,037 - Eller v�rre endda! Tchou! 621 00:47:20,337 --> 00:47:22,906 - Ja, skrid du bare! 622 00:47:23,674 --> 00:47:25,242 - Surferinde! 623 00:47:29,012 --> 00:47:35,285 - Brice! Brice! Brice! Undskyld! 624 00:47:38,021 --> 00:47:40,324 - Flyt dig! Det er mig, der k�rer! - Hvad? Hvad sker der? 625 00:47:41,358 --> 00:47:44,061 - Det er sgu ikke den vej! - Vi �ndrer lige planen! 626 00:47:46,029 --> 00:47:48,398 - Du har brug for mig! Hvoffor det? - Fordi jeg har en dr�m! 627 00:47:50,000 --> 00:47:53,170 - Var det m�ske mig, der hang i min motorcykel? Nej, vel? 628 00:47:53,937 --> 00:47:56,039 - Det var dig, ik'? S�, nu er det min tur! - Men hvor fanden vil du henne? 629 00:48:08,018 --> 00:48:11,054 - Er der noget, jeg kan hj�lpe dig med? 630 00:48:11,688 --> 00:48:14,558 - Jo! Er det her lavet af "grandle"? Ligesom, �hhh... Ligesom. 631 00:48:15,025 --> 00:48:18,495 - Hallo! Ja. Nej... Er der ligesom en "glackygranger"? 632 00:48:19,863 --> 00:48:20,597 - Hallo! Fr�ken! 633 00:48:20,697 --> 00:48:22,866 - Du g�r ingen steder, jeg er tilbage om et �jeblik. 634 00:48:25,669 --> 00:48:29,373 - Tror du, det er den rigtige st�rrelse? - Ja, og de skal endnu l�ngere ned! 635 00:48:29,506 --> 00:48:31,909 - Er det stilen heromkring? - Du ligner en rigtig lokal! 636 00:48:38,015 --> 00:48:41,051 - Wow! Hvor ligner du din s�ster! - Hun er ikke min s�ster! 637 00:48:41,051 --> 00:48:42,352 - Ja, men du ligner hende alligevel! 638 00:48:55,032 --> 00:48:58,035 - S� er du her for at deltage i cup'en? - Hvaffonen cup? 639 00:48:58,101 --> 00:48:59,703 - Er du ikke en surfer? 640 00:49:00,003 --> 00:49:02,372 - Seff�lelig da er jeg surfer! 641 00:49:04,007 --> 00:49:07,711 - Hvor er vi nu henne? - Ha! Vi er p� spottet, makker! 642 00:49:08,011 --> 00:49:10,380 - Spottet? - Ja, da! I Hossegor! 643 00:49:10,447 --> 00:49:12,049 - I Hossegor? 644 00:49:13,016 --> 00:49:16,219 - Hej Victor! Hvor'n ser det ud i dag? - Det er en god swell p� vej ind! 645 00:49:16,687 --> 00:49:19,456 - Hej! - Hej Victor! 646 00:49:25,028 --> 00:49:27,898 - V' ses! - Ej... s�rf... ar�a... 647 00:49:28,031 --> 00:49:30,701 - Jeg har en overraskelse til dig! 648 00:49:30,834 --> 00:49:32,536 - Hvafforen h�nd skal du ha'? - �hhh, den der! 649 00:49:33,003 --> 00:49:34,037 - Haha! Forkert! 650 00:49:34,071 --> 00:49:36,740 - Den var i den anden! V�rsgo, en gave! 651 00:49:37,007 --> 00:49:39,343 - Den er til dig! Kan du se, den er gul! 652 00:49:40,010 --> 00:49:43,046 - Hvor har du f�et fat i det? - Ja, men �hhh, det er fordi, �hhh.... 653 00:49:43,113 --> 00:49:45,182 - Er du glad for den? Hvad? - Ja! Det kan du bande, jeg er! 654 00:49:46,016 --> 00:49:49,052 - Det er da et flot br�t! - V�rsgo! 655 00:50:13,010 --> 00:50:16,046 - 100.000 dollars! Det er da ikke sm�penge, hvad! 656 00:50:18,015 --> 00:50:22,052 - Det er ret enkelt. Dig, du vinder bare, og mig, �h, jeg f�r halvdelen! 657 00:50:22,686 --> 00:50:23,587 - Tjoooh... 658 00:50:24,021 --> 00:50:26,390 - Dig, du vinder 100 tuss, du beholder de 50. 659 00:50:27,024 --> 00:50:31,728 - Du giver mig de andre 50, og jeg betaler tilbage... �hhh... n�r jeg kan. 660 00:50:32,029 --> 00:50:34,398 - Tjah, hvis jeg nu kan... 661 00:50:51,348 --> 00:50:53,116 - Marius! 662 00:50:56,019 --> 00:50:58,655 - Marius! - Nej! Det var ikke mig! 663 00:50:58,688 --> 00:51:00,891 - Rolig, det er mig, Brice! 664 00:51:05,028 --> 00:51:07,064 - Jeg vil ikke kunne g�re det! 665 00:51:07,697 --> 00:51:10,467 - Hv... Hvoffor hvisker du? 666 00:51:10,667 --> 00:51:13,203 - Jeg vil ikke kunne g�re det! 667 00:51:13,336 --> 00:51:16,039 - Hvaffor noget? Hvoffor ikke det? - Det vil tage for lang tid at forklare! 668 00:51:16,339 --> 00:51:18,508 - Nej! Du kan ikke lade mig i stikken! 669 00:51:19,009 --> 00:51:22,712 - Ikke nu. Det er dig, der fortalte mig, at man skal have en dr�m, ik'? 670 00:51:22,846 --> 00:51:25,182 - Nu har jeg en. Jeg har en dr�m, og jeg har brug for dig! 671 00:51:25,348 --> 00:51:26,750 - Hvad er det for en dr�m? 672 00:51:27,017 --> 00:51:30,487 - Det kan jeg ikke sige. Du vil sikkert grine ad mig. Forbudt! 673 00:51:30,554 --> 00:51:32,222 - Kom nu! Fort�l mig det! - Niksen, du! Forbudt! 674 00:51:32,522 --> 00:51:34,691 - Okay. S� vil jeg ikke tilmelde mig. 675 00:51:36,693 --> 00:51:38,061 - Okay! S�... 676 00:51:39,029 --> 00:51:41,465 - F�rr... - Fff, hvad? 677 00:51:42,032 --> 00:51:43,333 - F�dder! 678 00:51:43,500 --> 00:51:46,503 - Hvaffor nogle f�dder? - Det er da ikke s� sv�rt at fatte... 679 00:51:46,670 --> 00:51:48,972 - Du ved da godt, hvad f�dder er! 680 00:51:49,005 --> 00:51:51,374 - Beklager, Marius, men det glider ikke helt. 681 00:51:51,475 --> 00:51:53,810 - Jeg vil have to flotte f�dder! 682 00:51:53,877 --> 00:51:56,179 - Gr�sk-agtige. St�rrelse 42. 683 00:51:57,013 --> 00:52:00,150 - Med en flot... du ved, ligesom i kirken... hv�lving! 684 00:52:00,183 --> 00:52:01,551 - Nu skal du se! 685 00:52:05,021 --> 00:52:08,859 - Ham der, det er ham gutten i Rio. Han er alts� ikke bare doktor, men professor, du! 686 00:52:10,026 --> 00:52:13,063 - Det han g�r, han tager stykker fra musklerne og fra knoglerne, 687 00:52:13,096 --> 00:52:15,232 - Han tager dem og putter dem sammen. Han kan lave en finger, for eks. 688 00:52:15,265 --> 00:52:16,533 - Og neglen vokser helt selv bagefter! 689 00:52:17,000 --> 00:52:19,936 - Man kan alts� skifte hel foden ud, hvis man vil! 690 00:52:21,004 --> 00:52:24,141 - Man tager senen, �hhh... - Akilles sene? 691 00:52:25,008 --> 00:52:28,311 - Ja! Nemlig! Akilles sene, hun bliver h�ftet p� knoglen. 692 00:52:28,378 --> 00:52:30,480 - Det er helt enkelt. Og et halvt �r senere, s� g�r man! 693 00:52:30,580 --> 00:52:32,616 - Jeg skal lige have noget frisk luft! 694 00:52:33,350 --> 00:52:36,386 - Okay! Se her! 695 00:52:50,000 --> 00:52:51,668 - Fuck, mand! 696 00:52:54,004 --> 00:52:55,739 - Haha! �h, nej! Nooooj! 697 00:53:01,011 --> 00:53:03,780 - Men, �h, hvordan g�r du, hvis du skal tage sandaler p�? 698 00:53:18,028 --> 00:53:19,696 - Du er en mutant! 699 00:53:21,031 --> 00:53:23,066 - Du kommer fra en anden planet, ikke ogs�? 700 00:53:24,000 --> 00:53:26,102 - Du kommer med en besked til mig! 701 00:53:26,369 --> 00:53:28,738 - Du er kommet for at hente mig, ikke ogs�? 702 00:53:36,012 --> 00:53:38,181 - Forst�r du? 703 00:53:38,248 --> 00:53:40,717 - Hvis jeg g�r s�dan her, forst�r du? 704 00:53:46,022 --> 00:53:49,826 - Ja, grin du bare. Ved du hvad, jeg griner ogs�, n�r jeg kigger p� dem! 705 00:53:51,695 --> 00:53:54,531 - Og det g�r ikke, �h... G�r det ikke ondt? 706 00:53:54,698 --> 00:53:56,900 - Nej, slet ikke! Pr�v og se her! 707 00:54:00,003 --> 00:54:02,038 - N�, ja! Flot! 708 00:54:02,672 --> 00:54:04,741 - Kan du ogs� andre tricks? 709 00:54:04,808 --> 00:54:06,710 - Ja, da! 710 00:54:15,352 --> 00:54:17,821 - Men det kan man ikke bruge til en skid! 711 00:54:21,024 --> 00:54:22,392 - B�h! 712 00:54:24,027 --> 00:54:27,464 - Det lidt pudsigt, fordi de ligner lidt, �hhh... Det er ikke ment s�dan, men, �hhh. 713 00:54:27,530 --> 00:54:30,333 - Men de ligner lidt, s�dan nogle, �h, glaserede kager! 714 00:54:30,533 --> 00:54:32,369 - Ikke ogs�? 715 00:54:33,003 --> 00:54:35,672 - Haha! Du kn�kkede mig! Der kn�kkede du mig! 716 00:54:37,007 --> 00:54:40,143 - Brice? - Hmm? 717 00:54:40,176 --> 00:54:42,812 - Jeg har aldrig turdet vise dem frem for en t�s... 718 00:54:45,515 --> 00:54:48,051 - Ja, men, Marius, det, du beder mig om... 719 00:54:48,118 --> 00:54:50,487 - Du vil have mig til at vinde cup'en for at f� klippet nye f�dder til dig. 720 00:54:50,687 --> 00:54:52,622 - Ikke klippe, klistre! 721 00:54:53,023 --> 00:54:55,225 - Du er fuldst�ndig gakgak, Marius! 722 00:54:55,358 --> 00:54:57,060 - Nej, jeg er ikke gakgak. 723 00:54:57,093 --> 00:54:59,562 - Fort�l mig lige, hvem er mest gakgak her. Ham, der venter p� sin tube i Nice, 724 00:54:59,596 --> 00:55:02,065 - Eller ham, der vil have nye f�dder? - Det har alts� intet med det her at g�re! 725 00:55:02,098 --> 00:55:04,034 - Det er ikke det samme, der har v�ret en mega-tube i Nice engang! 726 00:55:04,067 --> 00:55:06,036 - Og der er ogs� andre i verden, der har f�et indopereret nye f�dder! 727 00:55:06,069 --> 00:55:07,704 - Og hvad, nu hvis det g�r galt med operationen? 728 00:55:07,771 --> 00:55:09,039 - Og hvad nu, hvis du drukner under vandet? 729 00:55:09,072 --> 00:55:10,440 - Ja, s�... 730 00:55:13,009 --> 00:55:14,644 - Surf! 731 00:55:14,678 --> 00:55:16,046 - Surf! 732 00:55:16,346 --> 00:55:18,381 - Surf for mig! 733 00:55:20,350 --> 00:55:22,185 - Surf! Surf! Surf for mig! 734 00:55:23,019 --> 00:55:24,387 - Surf! 735 00:55:24,688 --> 00:55:29,426 - Brice! Surf for mig! - Kom nu, surf for mig! 736 00:55:29,859 --> 00:55:32,128 - Brice, ja Brice! Du er Glidekongen! 737 00:55:32,696 --> 00:55:36,733 - Surf for mig! - Glid for mig! 738 00:55:36,800 --> 00:55:38,568 - Surf! - Hey, hvor mange er I lige? 739 00:55:40,003 --> 00:55:42,038 - Surf for mig! - Brice!!! 740 00:55:43,006 --> 00:55:45,375 - S�dan er livet! Surf er livet! 741 00:55:45,508 --> 00:55:47,043 - Vinden bl�ser onshore! Det er helt d�dt! 742 00:55:47,110 --> 00:55:49,012 - Du er Kongen, ja, Glidekongen er du! 743 00:55:50,013 --> 00:55:52,048 - Brice! - Kom nu! Surf! 744 00:55:52,148 --> 00:55:53,950 - Er det det, du vil ha'? Er det det, du vil ha'? 745 00:55:54,017 --> 00:55:56,052 - Du er den bedste iblandt surfererne! 746 00:55:56,353 --> 00:55:58,221 - Og jeg, jeg er din manager! 747 00:55:58,355 --> 00:56:00,190 - Hey! Man kan ogs� Brice-danse her! 748 00:56:00,357 --> 00:56:02,726 - Ja, Brice g�r det for mig! 749 00:56:02,859 --> 00:56:04,427 - For mig, g�r det, Brice! 750 00:56:04,694 --> 00:56:06,730 - Ham, der giver en dr�mme, skal man ikke lade i stikken! 751 00:56:06,863 --> 00:56:08,098 - Okay! Jeg er ingen egoist! 752 00:56:08,365 --> 00:56:09,532 - Bare kald mig... Jesu Brist! 753 00:56:09,866 --> 00:56:11,501 - G�r det for mig! 754 00:56:11,668 --> 00:56:13,670 - Surf for mig! - Surf nu, surf! 755 00:56:13,803 --> 00:56:16,339 - Surf nu derude! - Ja, surf for mig! 756 00:56:23,012 --> 00:56:27,717 - Hvad vil ha! En autograf af moi? Kom nu her, ikke stikke af! 757 00:56:44,000 --> 00:56:47,704 - Surf! Brice! For mig! 758 00:56:51,674 --> 00:56:54,210 - Surf for mig! Kom nu, surf! 759 00:56:55,011 --> 00:56:57,180 - Brice, �h, Brice! Det er kun dig, der ka'! 760 00:57:00,016 --> 00:57:03,353 - Brice! Surf! Surf! 761 00:57:12,028 --> 00:57:13,696 - Din fod... Det er mine f�dder! 762 00:57:26,342 --> 00:57:28,611 - Det her er ikke mit hav! 763 00:57:37,020 --> 00:57:42,058 - Afgang Biarritz station 7:18, ankomst Nice baneg�rd 19:15. 764 00:57:42,358 --> 00:57:48,064 - Afgang Biarritz station 11:42, ankomst Nice baneg�rd 23:00. 765 00:57:49,032 --> 00:57:51,100 - V�rsgo, Kevin. Tak for l�n. 766 00:57:52,001 --> 00:57:55,038 - St�r du lige her? - Ja, hvorfor det? 767 00:57:55,104 --> 00:57:56,673 - Fordi man skulle tro, du st�r l�ngere v�k! 768 00:57:57,006 --> 00:57:58,341 - S�dan! S� er det ordnet! 769 00:58:01,010 --> 00:58:03,012 - Flot board! 770 00:58:04,013 --> 00:58:06,015 - Flot hoft! Hehe! 771 00:58:10,019 --> 00:58:12,255 - Er det dig, de kalder for Glidekongen? 772 00:58:12,689 --> 00:58:14,457 - Du m� gerne kalde mig Brice, miss! 773 00:58:15,024 --> 00:58:17,293 - Der er en del snak om dig, siden du er blevet tilmeldt. 774 00:58:17,360 --> 00:58:19,329 - Ja! Det er lidt ligesom mit livs historie! 775 00:58:19,362 --> 00:58:21,331 - Du skulle v�re en ret god surfer, efter sigende. 776 00:58:21,364 --> 00:58:23,299 - Flydende! Hop! Hehe! 777 00:58:25,001 --> 00:58:28,538 - Brite-smil! Det kan jeg li'! Hmmm... Ret godt, det her! 778 00:58:28,838 --> 00:58:31,374 - Har du en k�reste? - Jeg har bedre! Jeg har en havfrue! 779 00:58:31,441 --> 00:58:33,376 - Du glor p� mig, du. Du g�r. 780 00:58:34,010 --> 00:58:36,846 - Hvad er lige din titel? - Jeg er Gladys. Dronningen af kiss. 781 00:58:38,014 --> 00:58:40,450 - Wow! Sikke en lille mis! 782 00:58:40,517 --> 00:58:41,684 - Hey! 783 00:58:48,024 --> 00:58:52,095 - Puha! Avavav! 784 00:59:00,003 --> 00:59:01,704 - N�, ja! 785 00:59:01,738 --> 00:59:02,372 - Du f�r lige nogen penge! 786 00:59:02,438 --> 00:59:04,774 - Jeg har sagt til din makker, at han skal aflevere mit grej tilbage. 787 00:59:04,841 --> 00:59:06,309 - Ellers g�r jeg til panserne. 788 00:59:06,342 --> 00:59:07,877 - Av! Det g�r ondt! 789 00:59:08,011 --> 00:59:10,880 - �h, nej! Ikke panserne! Ingen pansere! 790 00:59:11,014 --> 00:59:13,616 - Jeg g�r alt det, du vil. Alt! 791 00:59:13,683 --> 00:59:16,085 - Se! Fjern sandet, for eks. Marius! Fjern lige sandet! 792 00:59:16,686 --> 00:59:19,055 - Ja, jeg er ham. Bare ingen politi! 793 00:59:19,088 --> 00:59:20,390 - Alt, hvad jeg vil? 794 00:59:20,456 --> 00:59:21,925 - Nej! Det var ikke det, jeg mente! 795 00:59:21,958 --> 00:59:23,293 - Kom med mig! 796 00:59:45,014 --> 00:59:48,751 - Er du okay? Er det ikke for h�rdt, hvad? 797 00:59:49,018 --> 00:59:52,689 - N�h! Det er en super bog! Du m� godt l�ne den, hvis du vil. 798 00:59:53,022 --> 00:59:57,660 - Nej, ellers tak. De der b�ger, med alle de bogstaver, �h, nej. 799 00:59:57,694 --> 00:59:59,896 - L�ser du aldrig? 800 01:00:00,029 --> 01:00:04,467 - Hey! Haha! Jeg har... Jeg har alts� l�st nogle af ham der. 801 01:00:04,534 --> 01:00:06,069 - Hvad handler den om, den her? 802 01:00:06,336 --> 01:00:10,807 - Om et folk, der bor under havet, om hvalerne, om delfinerne. 803 01:00:11,341 --> 01:00:12,976 - Om k�rlighed. 804 01:00:13,009 --> 01:00:14,711 - Om dig? Om hvad? 805 01:00:14,811 --> 01:00:15,845 - Om k�rlighed. 806 01:00:17,013 --> 01:00:22,218 - Ja. S� det. Og det er derfor, at jeg er holdt op. 807 01:00:22,518 --> 01:00:25,788 - Fordi det altid handler om s�dan noget. 808 01:00:25,822 --> 01:00:26,723 - Det er fjollet. 809 01:00:27,023 --> 01:00:29,058 - N�, er det fjollet? 810 01:00:30,026 --> 01:00:31,728 - �h. Nej. 811 01:00:32,028 --> 01:00:34,697 - Kom nu, der er langt endnu. 812 01:00:36,032 --> 01:00:37,567 - N�, ja. 813 01:00:41,504 --> 01:00:43,640 - Pas! Pas til mig! 814 01:00:43,673 --> 01:00:45,141 - Her! Her! Pas til mig! 815 01:00:48,011 --> 01:00:50,546 - Her! Pas til mig! 816 01:00:50,680 --> 01:00:52,649 - Skrid! 817 01:00:52,849 --> 01:00:54,384 - Numse-ball! 818 01:00:54,450 --> 01:00:56,653 - Se her, endnu bedre... Nosse-ball! 819 01:00:56,686 --> 01:00:58,554 - Noget andet, �h... Foot-ball! 820 01:00:58,621 --> 01:01:00,223 - Jeg er bare god, jeg er bare god! 821 01:01:00,356 --> 01:01:03,893 - Er der nogen, der vil have en plakat med mig p�? Kn�k-ball! 822 01:01:04,027 --> 01:01:06,596 - Hvor'n g�r det, Spice'erne? 823 01:01:07,030 --> 01:01:09,265 - Tryllekunst! 824 01:01:09,365 --> 01:01:10,566 - Kom lige her, Natasha! 825 01:01:10,700 --> 01:01:12,735 - Vidste du, at du er fysisk klog? 826 01:01:12,835 --> 01:01:14,537 - Hvad? - To, tre! 827 01:01:14,604 --> 01:01:15,638 - Brice, du er nice! 828 01:01:19,342 --> 01:01:22,779 - Og s� kan jeg oven i k�bet ikke lige volley-ball! 829 01:01:22,845 --> 01:01:23,646 - Hov! Vent lige, du! 830 01:01:23,680 --> 01:01:26,182 - Du er ikke s�rlig dygtig, hvad? - Ja, jeg er bare r�vd�rlig, ik'? 831 01:01:26,249 --> 01:01:27,817 - Nej, faktisk er det fordi du har en k�mpe r�v! 832 01:01:27,784 --> 01:01:29,552 - Ved du hvad? Vi skal lade som om du ikke fatter en skid... Okay? 833 01:01:29,585 --> 01:01:30,820 - Okay! 834 01:01:30,853 --> 01:01:32,655 - Det er ikke s�rlig sv�rt, nu skal du se. 835 01:01:32,689 --> 01:01:34,457 - S�dan, skat! 836 01:01:45,668 --> 01:01:47,036 - Hvem fanden er du? 837 01:01:48,004 --> 01:01:51,507 - Hvrem brerb dru? Brice. Brice fra Nice. 838 01:01:51,674 --> 01:01:54,977 - N�, ja? Og jeg er Igor. Igor fra Hossegor. 839 01:01:55,011 --> 01:01:57,647 - Igor fra Hossegor? - Og du er bare for d�r! 840 01:01:57,747 --> 01:02:00,349 - Gentag lige, du taler d�rlig. 841 01:02:01,017 --> 01:02:03,052 - Igor fra Hossegor! 842 01:02:05,021 --> 01:02:07,056 - Og dig, du kommer lige her! - Jeg har det fint her! 843 01:02:07,090 --> 01:02:08,825 - Ja, men du vil have det finere her! 844 01:02:12,028 --> 01:02:15,064 - Og dig, din knold, jeg vil ikke de sig i n�rheden af hende! 845 01:02:15,098 --> 01:02:18,201 - Du m� hellere hen og lave dine surf lektier, Picachu, for snart er der konkurrence her! 846 01:02:18,234 --> 01:02:20,903 - S� hvis ikke du vil have mig til at knuse dig... Forst�et? 847 01:02:26,342 --> 01:02:28,711 - Er den, �h, kn�kket? 848 01:02:28,745 --> 01:02:30,646 - Det fatter jeg ikke, det plejer den ikke at g�re... 849 01:02:30,680 --> 01:02:31,848 - Ja, den er kn�kket. 850 01:02:35,585 --> 01:02:37,787 - Ingen vold, din knold! 851 01:02:46,529 --> 01:02:48,831 - Er der mange af slagsen her? 852 01:02:48,898 --> 01:02:50,967 - Der er kun en. Ham. 853 01:02:51,334 --> 01:02:53,536 - Mystisk... Jeg kan jo se 3... 854 01:02:59,342 --> 01:03:01,377 - Forresten, selv B�ddy siger det. Det hele ligger i rytmen... 855 01:03:02,011 --> 01:03:04,781 - Livet, surf, �h... rytmen. 856 01:03:05,014 --> 01:03:08,551 - Ja, men ham, din B�ddy, i Point Break, han drukner jo i slutningen! 857 01:03:09,018 --> 01:03:12,221 - S� det virker logisk, at n�r man er d�d, s� har man ingen rytme. 858 01:03:12,255 --> 01:03:13,723 - Forkert! - Det er forkert! 859 01:03:13,756 --> 01:03:15,558 - Fuldst�ndig forkert! Det er slet ikke det! Nej! 860 01:03:15,691 --> 01:03:17,426 - Jeg har lyst til at kalde dig en l�gner! 861 01:03:17,460 --> 01:03:18,728 - L�gner! 862 01:03:18,795 --> 01:03:20,696 - B�ddy, han d�r ikke i slutningen. 863 01:03:21,030 --> 01:03:23,166 - N�h, han g�r ej... ikke �ndeligt, i hvert fald! 864 01:03:23,533 --> 01:03:25,902 - Det er B�ddyismen inkarneret! 865 01:03:26,002 --> 01:03:29,272 - Vent lige lidt, Brice. Jeg vil ikke skuffe dig, men jeg har faktisk set filmen. 866 01:03:29,372 --> 01:03:31,207 - Og i slutningen, s� d�r han. Alts�, fysisk, d�r han. 867 01:03:31,340 --> 01:03:32,542 - Forkert!!! 868 01:03:32,842 --> 01:03:34,544 - Forkert! Sludder! Vr�vl! 869 01:03:34,844 --> 01:03:37,046 - Det er dig, der er d�d! Du er bare totalt d�d! 870 01:03:37,180 --> 01:03:39,048 - Jeg tror ikke helt, du har fattet nuancen, Kevin! 871 01:03:39,115 --> 01:03:40,216 - Nej, nej, jeg hedder ikke Kevin... 872 01:03:40,349 --> 01:03:41,284 - Ja, ja, whatever! 873 01:03:41,350 --> 01:03:43,219 - Det, som er vigtigt i P�int Brek, det, som du ikke har set... 874 01:03:43,286 --> 01:03:45,288 - Nej, det han vil sige... Beklager, men, ret mig hvis jeg tager fejl, 875 01:03:45,354 --> 01:03:47,056 - Ja, okay, �h... Men skynd dig! 876 01:03:47,156 --> 01:03:48,658 - B�ddy regenerer i tuben... 877 01:03:48,858 --> 01:03:50,059 - Det vil sige... 878 01:03:50,359 --> 01:03:53,996 - N�r jeg glider lige inde i tuben... - Ja... 879 01:03:54,030 --> 01:03:58,601 - Faktisk udtrykker jeg den ubedvidst f�lelse af blive genopslugt i den moderlige vagina... 880 01:03:58,668 --> 01:03:59,869 - Bvadr! Det er klamt! 881 01:04:00,002 --> 01:04:03,806 - Og n�r jeg drager ude af tuben... lige i det �jeblik... 882 01:04:04,507 --> 01:04:06,209 - Bliver jeg genf�dt! 883 01:04:07,009 --> 01:04:08,611 - Yeah man! 884 01:04:08,778 --> 01:04:10,046 - Ja, tak, nu fatter jeg det! 885 01:04:10,680 --> 01:04:12,582 - Det var ikke d�rligt, hva'? 886 01:04:12,682 --> 01:04:14,550 - Ja, okay, men, �hhh... jaaa... 887 01:04:14,851 --> 01:04:16,385 - Det er ikke s� enkelt, men �hhh... 888 01:04:16,686 --> 01:04:18,988 - Jo, jo, jeg ved, jeg er praktiserende b�ddyist... 889 01:04:19,021 --> 01:04:20,556 - Jeg respekterer din mening... 890 01:04:20,690 --> 01:04:22,558 - Den er forskellig end min, og derfor d�rlig... 891 01:04:22,692 --> 01:04:24,327 - Jeg har jo set den 6.614 gange! 892 01:04:25,027 --> 01:04:29,398 - Ugh! Mig Marius! Fra Fr�jus! 893 01:04:30,032 --> 01:04:32,869 - Jeg er hans... �h... malager... 894 01:04:33,002 --> 01:04:33,970 - N�mber en. 895 01:04:34,003 --> 01:04:35,371 - Babacar! - Cindy! 896 01:04:35,504 --> 01:04:36,539 - Sindy! 897 01:04:36,606 --> 01:04:37,673 - Hvad fanden har du lavet i dag? 898 01:04:37,673 --> 01:04:40,309 - �h, mig... Jeg har ikke lavet en skid... 899 01:04:55,024 --> 01:04:58,160 - Hey, du! Du f�r ikke kolde f�dder, vel? 900 01:04:58,527 --> 01:05:02,031 - Fordi jeg vil ikke... De her penge, for mig er det... 901 01:05:02,365 --> 01:05:04,634 - Det er bare... super-mega-vigtigt. 902 01:05:05,001 --> 01:05:06,502 - Okay? 903 01:05:08,004 --> 01:05:10,039 - Kom nu! 904 01:05:10,673 --> 01:05:13,442 - Hey! Har du set! Den... �h, den... 905 01:05:49,011 --> 01:05:50,146 - Ikke s�dan her! 906 01:05:50,346 --> 01:05:52,114 - Hvad? - Det er ikke s�dan, man g�r... 907 01:05:52,348 --> 01:05:53,883 - Det er med begge f�dder p� en gang! 908 01:05:54,016 --> 01:05:55,551 - N�hh! Seff�lli! Tror du ikke, jeg kan? 909 01:05:55,618 --> 01:05:58,888 - For en, der skal til contest i morgen, ligner du ret meget lort! 910 01:06:00,022 --> 01:06:03,059 - Hvaffor noget? - Pr�v kom og se! Jeg skal vise dig! 911 01:06:07,029 --> 01:06:08,731 - Ja, flot. 912 01:06:08,764 --> 01:06:11,167 - Dit board er d�kket med sand, det g�r det ogs� sv�rere for dig. 913 01:06:11,367 --> 01:06:14,537 - Det er godt, du er dygtig... Har du surfet l�nge? 914 01:06:14,670 --> 01:06:16,906 - Ikke s�rlig. - N�? 915 01:06:22,011 --> 01:06:24,013 - Wow, fuck! Pas p�! 916 01:06:24,080 --> 01:06:25,881 - Hvad? Er du bange for b�lger? 917 01:06:26,015 --> 01:06:28,918 - Nej, det er fordi jeg kan ikke lide sm� b�lger... Kun de store kan jeg lide. 918 01:06:33,022 --> 01:06:34,957 - I morgen starter den femte udgave af... 919 01:06:35,024 --> 01:06:36,559 - World Underground Surf Cup! 920 01:06:37,026 --> 01:06:39,996 - Nu skal vi en lille tur backstage, 921 01:06:40,029 --> 01:06:43,299 - Og finde ud af hvordan surfene k�ler den af f�r cup'en starter! 922 01:06:45,001 --> 01:06:47,203 - Brice fra Nice! - Arnaud fra Lacanau. 923 01:06:47,336 --> 01:06:49,038 - Tillidsfuld, koncentreret, kompetent, 924 01:06:49,138 --> 01:06:50,439 - I aften skal jeg spise let og tidligt i seng. 925 01:06:50,573 --> 01:06:52,208 - Babacar fra Dakar. 926 01:06:52,341 --> 01:06:53,709 - B�ddys �nd er i mig... 927 01:06:53,843 --> 01:06:55,378 - B�ddys �nd er i min body... 928 01:06:55,511 --> 01:06:57,880 - Nicos fra Mikonos. 929 01:06:59,682 --> 01:07:01,550 - At surfe er bare det fedeste, man! 930 01:07:01,684 --> 01:07:03,052 - Igor fra Hossegor. 931 01:07:03,185 --> 01:07:05,388 - Hvad mig ang�r i morgen, jeg vinder... Hvad de andre ang�r... 932 01:07:05,521 --> 01:07:07,056 - Det kan du g�tte dig til! 933 01:07:07,356 --> 01:07:09,625 - Jib� fra Tibet. -Lo�c fra Narsalliq. 934 01:07:09,692 --> 01:07:11,027 - Nicolas fra Paris! 935 01:07:11,060 --> 01:07:13,295 - Er du surfer? - Nej, jeg spiller volleyball! 936 01:07:14,697 --> 01:07:17,400 - Her er Igor, en mutant blandt surfere... 937 01:07:17,533 --> 01:07:18,234 - Du r�r mig ikke! 938 01:07:18,334 --> 01:07:20,369 - Jeg vil is�r takke mit sponsor... - Okay du, det er nok! 939 01:07:20,503 --> 01:07:21,704 - Nemo! Giv slip! 940 01:07:21,771 --> 01:07:23,039 - Og l�nge leve det frie Gr�nland!!! 941 01:07:23,072 --> 01:07:24,974 - Hen og fisk mig en �sters! 942 01:07:25,007 --> 01:07:27,043 - Brice! Brice fra Nice! I �r er du lidt af en... challenger!! 943 01:07:27,343 --> 01:07:30,446 - Hjaaa, jeg er lidt af en... challenger!!! 944 01:07:32,014 --> 01:07:34,050 - Undskyld, du skal ikke tage det personligt, men... 945 01:07:34,183 --> 01:07:37,053 - Siden du begyndte har du kun pralet, og det irriterer mig v�ldig meget... 946 01:07:37,119 --> 01:07:41,057 - S�dan en bl�rer�v, mand... Har du ikke noget mod bl�rebet�ndelse?! 947 01:07:41,690 --> 01:07:43,626 - Der kn�kkede jeg dig! 948 01:07:43,692 --> 01:07:45,428 - Den er i kassen! 949 01:07:48,030 --> 01:07:50,066 - Flyafgange Air France 6355... 950 01:07:50,366 --> 01:07:53,536 - Afgang Biarritz 10.15, ankomst Nice 11.00. 951 01:07:53,669 --> 01:07:55,438 - 337,90 euro... 952 01:07:55,504 --> 01:07:57,039 - V�rsgo, tak for l�n. Min mor har det fint. 953 01:07:57,339 --> 01:07:58,574 - Ahhh! Der er et dyr! 954 01:07:58,674 --> 01:08:00,042 - Det er bare en krabbe! 955 01:08:07,850 --> 01:08:10,719 - Jeg er god til det, ik'? 956 01:08:23,032 --> 01:08:25,434 - Hvas� Gammel Sm�lf? Er du faret vildt? 957 01:08:25,501 --> 01:08:28,370 - Den offentlige sv�mmehal ligger den vej! 958 01:08:28,504 --> 01:08:30,039 - Du er morsom, gode vittigheder, du fyrer... 959 01:08:30,172 --> 01:08:32,875 - Sig mig, dit camouflage-br�t, er det et havagtigt koncept? 960 01:08:33,008 --> 01:08:35,211 - Jamen i havet er der havtang, kloge �ge! 961 01:08:35,344 --> 01:08:37,980 - Der klokkede jeg, klikkede jeg og kl�kkede dig! 962 01:08:38,013 --> 01:08:40,349 - Vent lige, jeg er ikke d�d... Det her var ikke at kn�kke, nej... 963 01:08:40,349 --> 01:08:41,984 - Det var en revne... - Gentag lige, du taler d�rlig! 964 01:08:48,023 --> 01:08:50,459 - Han er en super taber, ham Igor! 965 01:08:50,693 --> 01:08:53,162 - Det har du ret i... - Sikke noget fis... 966 01:08:55,030 --> 01:08:57,566 - Skal du ikke ind i dag? 967 01:09:02,004 --> 01:09:04,206 - Nej, ikke i dag... 968 01:09:04,340 --> 01:09:06,909 - Jeg har p� fornemmelse, at havet ikke vil have mig i dag... 969 01:09:06,942 --> 01:09:08,043 - Jeg ved ikke hvorfor... 970 01:09:08,177 --> 01:09:10,946 - M�ske er det et sp�rgsm�l om m�nefasen, klitterne... 971 01:09:13,015 --> 01:09:16,552 - Det er utroligt, hvor f�lsom du er overfor s�dan noget! 972 01:09:17,019 --> 01:09:19,288 - Han er bare s� f�lsom! 973 01:09:21,190 --> 01:09:23,392 - Synes du ikke, at han ligner Prad Bitt, bare med h�r? 974 01:09:24,460 --> 01:09:26,061 - Undskyld, men har du ikke set en lille hund... 975 01:09:26,195 --> 01:09:28,063 - Han er cirka s� stor... s� h�j... 976 01:09:28,364 --> 01:09:31,700 - Han l�b rigtig hurtigt... Han l�b den vej... eller m�ske den vej... 977 01:09:32,001 --> 01:09:34,170 - Det ved jeg ikke... Det kan jeg ikke huske! 978 01:09:34,336 --> 01:09:36,705 - Jeg er bare s� lun p� ham! Han er et catch! 979 01:09:52,354 --> 01:09:55,424 - Er du til b�de og s�dan noget? 980 01:10:00,029 --> 01:10:01,730 - N�h. 981 01:10:02,031 --> 01:10:05,367 - Hvad fanden rager det dig? Om jeg er til fucking b�de, hvad mener du! 982 01:10:06,001 --> 01:10:08,737 - Bander du altid s� meget? 983 01:10:09,672 --> 01:10:12,308 - Det koster dig lige en ekstra tur-retur! 984 01:10:12,675 --> 01:10:14,543 - S� er du en skat! 985 01:10:29,024 --> 01:10:32,127 - Er du tilfreds nu? - Kom! 986 01:10:33,028 --> 01:10:34,096 - Kom nu! 987 01:10:45,007 --> 01:10:47,543 - Udsigten er meget bedre herfra kan du tro! 988 01:10:47,676 --> 01:10:49,878 - Den er flot, ik'? 989 01:10:52,014 --> 01:10:55,351 - Jeg har selv sat det hele i stand. 990 01:10:57,019 --> 01:11:00,189 - Om 3 mdr. skal jeg p� jordomrejse. 991 01:11:00,356 --> 01:11:02,658 - Hvad? Helt alene? 992 01:11:02,858 --> 01:11:04,727 - Jada. Hvorfor det? 993 01:11:05,027 --> 01:11:07,096 - Ved ikke... Har du... Har du ikke en... 994 01:11:07,162 --> 01:11:09,398 - Er du ikke lidt bange? - Bange for hvad? 995 01:11:10,032 --> 01:11:13,035 - For alt det der, alt det, under havet... 996 01:11:13,102 --> 01:11:14,536 - Alle de fisk der angriber, 997 01:11:14,670 --> 01:11:16,505 - Det ved jeg ikke, stormene... 998 01:11:16,572 --> 01:11:18,007 - S�r�verne, alt det der, det er bare lidt... 999 01:11:19,675 --> 01:11:21,710 - S�r�vere... ligesom dig? 1000 01:11:23,679 --> 01:11:28,050 - Ved du at udover mig, er du den eneste gut, der har haft lov til at komme om bord? 1001 01:11:29,018 --> 01:11:32,187 - �hhh, nej... vidste ik... - Vil du se kabinen? 1002 01:11:33,022 --> 01:11:35,057 - Ja... Okay... 1003 01:11:35,090 --> 01:11:36,925 - Kom! 1004 01:11:44,033 --> 01:11:45,768 - Tag skoene af! 1005 01:11:45,934 --> 01:11:47,536 -Hvad? Hvaffor noget? Hvorfor det? 1006 01:11:47,836 --> 01:11:49,471 - Fordi s�dan er det! 1007 01:11:50,005 --> 01:11:52,374 - Lige nu? N�h, det passer ikke s� godt... 1008 01:11:52,675 --> 01:11:55,678 - Det kan jeg ikke lige nu, jeg skal... Der kaldes! 1009 01:11:55,744 --> 01:11:57,980 - Hvad? - Jeg er n�dt til at tage af sted fordi... 1010 01:11:58,514 --> 01:12:00,549 - Du er fuldst�ndig tosset! 1011 01:12:01,016 --> 01:12:03,986 - Hvor skal du henne? - Jeg er bare n�dt til at smutte! Hejhej! 1012 01:12:04,019 --> 01:12:06,288 - Hvor skal du henne? - Hejhej! 1013 01:12:06,689 --> 01:12:08,557 - Kom tilbage med det samme! Du synker! 1014 01:12:08,857 --> 01:12:12,061 - Jeg er n�dt til det! Beklager! - Nej!!! Kom tilbage p� mit skib! 1015 01:12:14,830 --> 01:12:16,065 - Hopla! S� du det? 1016 01:12:16,198 --> 01:12:18,701 - Pr�v med en st�rre afstand mellem f�dderne... Kom s� igen! 1017 01:12:19,001 --> 01:12:21,370 - Som du vil! - Meget godt! 1018 01:12:21,503 --> 01:12:24,907 - Meget flot? Us�dvanligt! Det er den bedste take-off p� hele Riviera'en! 1019 01:12:24,973 --> 01:12:26,875 - Giv Brice five! - Five! 1020 01:12:27,009 --> 01:12:29,778 - Jeg m� glide af sted! 1021 01:12:30,012 --> 01:12:33,382 - Troede du virkelig ikke, jeg kunne surfe? Helt �rlig? 1022 01:12:33,515 --> 01:12:36,051 - Ja, det gjorde jeg virkelig... - Der kn�kkede jeg dig godt og grundigt! 1023 01:12:52,668 --> 01:12:55,371 - Og i slutningen af filmen, B�ddys sidste replik er nemlig... 1024 01:12:55,504 --> 01:12:58,040 - Vaya con dios. 1025 01:12:58,674 --> 01:13:01,710 - G� med Gud... - �rh, fuck dig, du er r�virriterende! 1026 01:13:02,010 --> 01:13:04,546 - Nu skal I se, det er ret enkelt... 1027 01:13:04,680 --> 01:13:06,882 - En 1/4 bl�b�r, en 1/4 citron, en 1/4 lakridsstang og... 1028 01:13:09,017 --> 01:13:12,721 - Og s� shaker man, shaker man, shaker man... 1029 01:13:12,855 --> 01:13:14,056 - Var det det hele? 1030 01:13:14,123 --> 01:13:15,224 - Nej! S� shaker man igen, og shaker igen! 1031 01:13:15,357 --> 01:13:18,560 - Der mangler alts� en 1/4! - Klap i, du! Er du barman eller revisor? 1032 01:13:20,529 --> 01:13:23,065 - Der kn�kkede jeg dig! Og s�dan... Abracada-Brice! 1033 01:13:25,834 --> 01:13:28,871 - Hey! Gider du aflevere det her til din makker? 1034 01:13:29,338 --> 01:13:32,374 - Er det dig, din lille fr�kkert! - Ja, det er godt med dig, du! 1035 01:13:32,674 --> 01:13:35,878 - Hey! Vent lige! Hvad er problemet? 1036 01:13:40,015 --> 01:13:42,050 - Hvad er der galt med ham? 1037 01:13:42,684 --> 01:13:44,386 - N�. Har han ikke fortalt dig det? 1038 01:13:44,686 --> 01:13:46,889 - Pr�v kom og h�r... 1039 01:13:51,026 --> 01:13:54,496 - Hvad fanden? Nu skal du ikke fort�lle hende det! 1040 01:13:56,031 --> 01:13:58,901 - Din skiderik! Skiderik! 1041 01:13:59,001 --> 01:14:00,536 - Det kan du da ikke... 1042 01:14:00,669 --> 01:14:03,372 - I hvert fald starter cup'en i morgen, s� ikke flere glacerede kager for mig! 1043 01:14:03,672 --> 01:14:05,107 - Hvad mener du ikke flere? 1044 01:14:05,174 --> 01:14:06,909 - Beklager, jeg er n�dt til at smutte... 1045 01:14:06,975 --> 01:14:09,945 - Ho! Vent! Hvad er der med dem? Er det en sygdom eller hvad?? 1046 01:14:17,019 --> 01:14:19,054 - Vil du v�re s�d og skrid! 1047 01:14:25,027 --> 01:14:27,896 - Jeg vil gerne dedicere denne sang til denne fun og farverige m�ngde... 1048 01:14:27,996 --> 01:14:29,431 - Friske og velformerede... 1049 01:14:29,698 --> 01:14:31,967 - Og is�r til en fortr�ffelig gut... 1050 01:14:32,000 --> 01:14:34,269 - Ingen andre end... Brice fra Nice! 1051 01:14:46,014 --> 01:14:48,450 - Hej, Marius. 1052 01:14:54,022 --> 01:14:56,658 - Vil du ikke lige tage skoene af? 1053 01:14:58,026 --> 01:15:00,629 - Ja, det er d�dmorsomt, ik'? 1054 01:15:24,520 --> 01:15:27,389 - R�r du en finger igen, s� t�ver jeg dig! 1055 01:15:42,004 --> 01:15:44,540 - Det m� ikke... du m� ikke... det m� du ikke g�re... 1056 01:15:44,840 --> 01:15:47,276 - Ikke g�r... 1057 01:16:06,028 --> 01:16:09,731 - Nej, nej... Du m� ikke g�r det her! Det m� du ikke! 1058 01:16:12,000 --> 01:16:14,202 - Det er sk�rt! 1059 01:16:24,012 --> 01:16:26,882 - M� ikke! 1060 01:16:32,688 --> 01:16:34,056 - S�dan! 1061 01:16:41,029 --> 01:16:43,665 - Og dog...! 1062 01:17:08,023 --> 01:17:10,058 - Kan du godt lide dem? 1063 01:17:10,359 --> 01:17:12,327 - Ja! Ja, det kan jeg godt! 1064 01:17:13,028 --> 01:17:15,530 - De er bare... De er rigtig flotte! 1065 01:17:15,697 --> 01:17:17,633 - Synes du? - Ja. 1066 01:17:24,539 --> 01:17:28,377 - Du m� ikke snakke for h�jt! - Du tr�der p� min stort�! 1067 01:17:46,028 --> 01:17:49,231 - Hvem vil have �ren i at danse med morgendagens sejrherre? 1068 01:17:49,364 --> 01:17:51,066 - Wow! 1069 01:18:13,021 --> 01:18:16,258 - Waxe... Waxe... Waxe... 1070 01:18:19,027 --> 01:18:22,931 - Sv�mme... Sv�mme... Sv�mme... 1071 01:18:24,032 --> 01:18:26,702 - Surfe... Surfe... Surfe... 1072 01:18:26,735 --> 01:18:30,038 - Ride... Ride... Ride... 1073 01:18:31,006 --> 01:18:34,342 - Wave... Wave... Wave... 1074 01:18:46,021 --> 01:18:48,990 - Hvad fanden laver du? Spiller du skindeben? 1075 01:18:49,024 --> 01:18:51,560 - Vent! Vent! Det var ikke med vilje! 1076 01:18:52,027 --> 01:18:54,396 - Stop lige. Du er tr�ls. 1077 01:18:54,529 --> 01:18:56,264 - Stop det. Det kan jeg ikke lide. 1078 01:18:56,364 --> 01:18:57,899 - Er det pga. Igor, at du flipper s�dan? 1079 01:18:57,966 --> 01:18:59,935 - Igor? Pff! Ham er jeg ikke bange for! 1080 01:19:00,001 --> 01:19:01,870 - Bare slap af! Jeg er fyldt 16! 1081 01:19:01,903 --> 01:19:03,038 - Er du 16? 1082 01:19:03,505 --> 01:19:06,708 - Nej, vent! Det kan du ikke! - Nemlig! Om en uge fylder jeg 16! 1083 01:19:06,775 --> 01:19:07,709 - Nej, nej, nej, du! 1084 01:19:08,009 --> 01:19:11,046 - Stop Igor! Lad ham v�re! - Dig, du venter p� mig udenfor! 1085 01:19:15,016 --> 01:19:18,553 - Jeg tror ikke, du forstod mig ret, fremmede! 1086 01:19:18,587 --> 01:19:20,722 - Her er det mit omr�de. Og hende der, hun er min s�ster. Okay? 1087 01:19:20,756 --> 01:19:23,558 - S� nu hold op med at forurene min strand, stig op p� dit �sel og skrid herfra! 1088 01:19:23,692 --> 01:19:25,227 - Det kan jeg ikke, jeg skal til contest om 6 timer! 1089 01:19:25,293 --> 01:19:26,561 - N�, er du s� kommet her for at surfe? 1090 01:19:26,628 --> 01:19:27,729 - Nej, jeg er kommet for at vinde! 1091 01:19:27,796 --> 01:19:29,631 - T�nk, at jeg skal surfe mod dig i morgen... 1092 01:19:29,698 --> 01:19:31,066 - Mod dig alene! 1093 01:19:31,133 --> 01:19:34,035 - Du kommer til at f�le min finne, du kommer til at smage mit wax... 1094 01:19:34,069 --> 01:19:36,004 - L�gger du an p� mig eller hvad? 1095 01:19:36,505 --> 01:19:40,876 - Det er lidt pudsigt, fordi jeg blev f�dt her, og her kommer du til at d�! 1096 01:19:41,009 --> 01:19:44,045 - Ih, hvor er han dygtig! - Gentag lige, du taler d�rlig! 1097 01:19:44,079 --> 01:19:45,814 - Jeg er ligeglad, for jeg er B�ddyst... 1098 01:19:45,881 --> 01:19:47,883 - Yeah, man! Osse mig! - Du klapper i!!! 1099 01:19:49,017 --> 01:19:52,454 - Uanset hvilken farve du har p� i morgen, kommer det ikke til at se lyser�dt ud! 1100 01:19:52,521 --> 01:19:53,555 - Jeg kommer til at kv�rne dig! 1101 01:19:53,855 --> 01:19:55,791 - Ja, og lige nu er jeg ved at d� af latterkramper! 1102 01:19:58,026 --> 01:19:59,494 - Koralrev-blokade! 1103 01:19:59,861 --> 01:20:02,097 - Du ved ikke, hvem det er, du taler til! 1104 01:20:02,130 --> 01:20:04,733 - Jeg har pr�vet at spise en vandmand! 1105 01:20:04,866 --> 01:20:07,469 - N�, er det s� derfor, du er gennemsigtig? 1106 01:20:07,569 --> 01:20:09,504 - Der kn�kkede han dig! Kn�kket!! 1107 01:20:09,671 --> 01:20:10,438 - Nej, fordi... 1108 01:20:10,672 --> 01:20:13,175 - Boomerang, boomerang... Alt det du siger, rammer ogs� dig! 1109 01:20:14,009 --> 01:20:16,711 - Igor, du er d�dsens! 1110 01:20:16,845 --> 01:20:19,381 - Kom nu, folk de kender godt "Spejl!" eller s�dan noget... 1111 01:20:21,016 --> 01:20:23,385 - Kn�kket! - Yo-yo, yo-yo? 1112 01:20:23,518 --> 01:20:26,555 - Ved du hvad, Igor? Du er lidt ligesom c'et i surf... 1113 01:20:26,688 --> 01:20:28,223 - Du eksisterer ikke! 1114 01:20:29,024 --> 01:20:31,092 - Der kn�kkede jeg ham! Haha! 1115 01:20:38,033 --> 01:20:40,969 - Slap af, slap af! T�nk p� contest'en i morgen! 1116 01:20:41,002 --> 01:20:43,305 - Hey! Din boomerang-boomerang... Det var pinligt-pinligt! 1117 01:20:45,006 --> 01:20:47,042 - Det skal jeg fort�lle moar... 1118 01:20:58,520 --> 01:21:01,056 - Brice er bare den bedste! - Jepper! 1119 01:21:25,013 --> 01:21:27,048 - Og Lo�c fra Narsalliq falder lige, plask! 1120 01:21:27,349 --> 01:21:30,886 - Og Jib� fra Tibet udf�rte lige en perfekte roller... 1121 01:21:31,019 --> 01:21:34,155 - Hehe! Jib�, han er fra Tibet! 1122 01:21:36,024 --> 01:21:40,095 - Og Nikos fra Mikonos ser ud til at komme ud af runden som nummer 1... 1123 01:21:40,528 --> 01:21:44,232 - Nu vil invitere surferne fra n�ste runde til at komme i vandet... 1124 01:21:44,299 --> 01:21:46,701 - Jeg inviterer, men jeg betaler ikke! Haha! 1125 01:21:47,002 --> 01:21:49,471 - Brice! Brice! Der er noget, jeg m� fort�lle dig... 1126 01:21:49,671 --> 01:21:51,039 - Bare rolig! - Ja? 1127 01:21:51,072 --> 01:21:52,007 - Wuhuuuu!!!! 1128 01:21:52,007 --> 01:21:53,375 - Ja! S�dan! 1129 01:21:57,012 --> 01:21:59,547 - Og dagen i dag er underlagt... - Surf!!! 1130 01:22:08,523 --> 01:22:12,060 - Kom nu, Brice! Nu vinder du! - Mester!! 1131 01:22:18,033 --> 01:22:19,567 - Fuck, det er koldt! 1132 01:22:20,001 --> 01:22:23,038 - Hvad fanden laver jeg her?? 1133 01:22:23,338 --> 01:22:26,408 - Kom s�, Brice! Kom s�, Brice! 1134 01:22:38,019 --> 01:22:41,823 - Wow! Det var utroligt! F�rste gang jeg ser det i en contest! 1135 01:22:41,923 --> 01:22:44,726 - Han fik br�ttet lige i b�ret!! 1136 01:22:46,027 --> 01:22:48,563 - Haha! Fisk mig en �sters! 1137 01:23:04,012 --> 01:23:06,948 - Hvor er mit hav? Mit hav! 1138 01:23:07,015 --> 01:23:09,551 - Mit hav! Hvor er mit hav?? 1139 01:23:10,018 --> 01:23:13,054 - Jeg vil have mit hav!! 1140 01:23:18,026 --> 01:23:19,561 - Vent lidt, Brice... 1141 01:23:20,028 --> 01:23:22,063 - Vent, vent! Det er fint, tak! 1142 01:23:33,008 --> 01:23:36,211 - Jeg er ikke en skid v�rd!!! 1143 01:23:46,021 --> 01:23:47,889 - B�ddy? 1144 01:23:48,023 --> 01:23:50,091 - Jeps! Hej med dig, Brice! 1145 01:23:50,158 --> 01:23:51,659 - Er det dig, B�ddy? 1146 01:23:51,693 --> 01:23:53,461 - Jeps, jeg s� dig derude, Brice. 1147 01:23:53,528 --> 01:23:55,730 - Du var ikke ligefrem ut�mmelig, hva'? 1148 01:23:56,031 --> 01:23:58,066 - Jeg vil ikke finde nogen undskyldninger... - Du har ingen! 1149 01:23:58,133 --> 01:23:59,701 - Okay, jeg er bare d�dpinlig, hva'? 1150 01:24:00,001 --> 01:24:03,204 - Men du skal ikke fort�lle mig om mit hav... Jeg kan bare godt lide, n�r det er glassy! 1151 01:24:03,338 --> 01:24:06,207 - Stop lige en halv,Brice... Du har attituden, men du har ikke det, der skal til! 1152 01:24:06,674 --> 01:24:09,711 - I 20 �r har jeg bildt mig selv ind, at jeg var en surfer! 1153 01:24:10,011 --> 01:24:13,014 - Jeg er bare ingen surfer... 1154 01:24:13,048 --> 01:24:14,983 - Jeg er bare en flyder! 1155 01:24:15,016 --> 01:24:16,651 - Jeps! Det har du ret i! 1156 01:24:16,684 --> 01:24:20,288 - Brice, man skal ikke forvandle at leve sine dr�mme ud og at dr�mme sig et liv... 1157 01:24:20,355 --> 01:24:22,724 - Og n�r du har forst�et forskellen, s� vil du v�re en mand. 1158 01:24:22,791 --> 01:24:24,859 - Har ikke fattet en dut! 1159 01:24:26,361 --> 01:24:29,831 - Betyd... �h, betyder det, at jeg en dag bliver en surfer? 1160 01:24:30,031 --> 01:24:32,000 - Jada! I et andet liv! 1161 01:24:57,025 --> 01:24:59,727 - Hejs�! Farter det? - Ja, tak. Det farter. 1162 01:25:00,695 --> 01:25:02,831 - Du ligner virkelig lort! 1163 01:25:03,031 --> 01:25:05,066 - Du er s� bleg, du ligner Michael Jackson! 1164 01:25:05,200 --> 01:25:07,702 - Ha! Jeg kn�kkede dig! 1165 01:25:08,002 --> 01:25:10,138 - Ja, du kn�kkede mig! 1166 01:25:11,005 --> 01:25:14,976 - Tillykke med... Tillykke med pokalen! 1167 01:25:15,009 --> 01:25:17,045 - Den f�r du! 1168 01:25:17,112 --> 01:25:20,148 - Det kun en junior pokal, men alligevel, s� ved du nu hvordan det ser ud! 1169 01:25:20,181 --> 01:25:25,053 - Vil du ikke kn�kke mig? - N�h. Har ikke rigtig lyst... 1170 01:25:26,020 --> 01:25:28,189 - Tager du virkelig tilbage til Nice? 1171 01:25:30,024 --> 01:25:33,728 - Man kan da ikke surfe p� dit hav! - Ja, hver sit hav. 1172 01:25:34,028 --> 01:25:37,398 - Hver sit hav... Tchou! 1173 01:25:48,009 --> 01:25:50,378 - Hey Brice! Du er Glidekongen! 1174 01:26:12,000 --> 01:26:15,036 - Hej! - Hej. 1175 01:26:16,004 --> 01:26:18,373 - Jeg tager tilbage til Nice... 1176 01:26:20,008 --> 01:26:22,243 - Det var godt. 1177 01:26:27,348 --> 01:26:30,552 - Jeg er virkelig ked af det, med dine f�dder, Marius... 1178 01:26:30,618 --> 01:26:32,387 - Jeg ved, hvor meget du regnede med mig.. - Det er okay! 1179 01:26:32,453 --> 01:26:34,889 - Hvad er der med mine f�dder? De har det godt! 1180 01:26:35,023 --> 01:26:38,393 - Vil du ikke til Brasilien l�ngere? - Jo, da! 1181 01:26:38,693 --> 01:26:41,729 - Vi skal til Brasilien, det har vi besluttet! Det skal jeg nok forklare dig... 1182 01:26:42,030 --> 01:26:45,133 - N�r vi kommer tilbage... Fordi vi skal p� jordomrejse om 15 dage! 1183 01:26:45,200 --> 01:26:47,869 - Jordomrej...? Simpelthen? Med b�d... 1184 01:26:48,002 --> 01:26:50,038 - Okay... Jamen s�, �h, god fart! 1185 01:26:50,138 --> 01:26:52,073 - Jamen, �h, god b�lge! 1186 01:27:06,020 --> 01:27:10,058 - Du er sikker p�, du ikke vil... - Ja. Jeg er sikker. 1187 01:27:19,000 --> 01:27:20,368 - Tchou! 1188 01:27:23,004 --> 01:27:24,706 - Og tak for alt! 1189 01:27:53,001 --> 01:27:54,535 - Hej, Bakou! - Hej Brice! 1190 01:27:55,503 --> 01:27:57,038 - Kaffe? - Ja, hit med den! 1191 01:28:01,342 --> 01:28:04,545 - �rh, Brice! Fuck, mand! Hvordan kan du st� op s� tidligt? 1192 01:28:18,026 --> 01:28:21,396 - Ho! Brice! Kom herover! - Jaja, jeg kommer! 1193 01:28:36,010 --> 01:28:38,646 - Kom nu, Brice! Kom! 1194 01:28:39,013 --> 01:28:41,249 - Kom nu, det er fyraften! 1195 01:28:41,349 --> 01:28:43,384 - G� I bare! Jeg indhenter jer! 1196 01:28:59,334 --> 01:29:01,336 - Brice! Kom nu, skynd dig! 1197 01:29:25,026 --> 01:29:32,400 - Tuuuuuuuuuuuuuuuuuuuub!!! 1198 01:30:01,028 --> 01:30:03,398 - �h, nej! Shit, shit, shit! 1199 01:30:03,531 --> 01:30:05,333 - �h, nej! Jeg er totalt g�et glip af den! 1200 01:30:09,504 --> 01:30:13,174 - Hey, du! Fik du den? Hvad? Hey! Fort�l mig det? Hey! 1201 01:30:14,008 --> 01:30:17,745 - Lad mig nu v�re i fred, nu kan jeg bare d�... 1202 01:30:17,812 --> 01:30:19,781 - Nej! F�rst fort�ller du mig, s� d�r du! 1203 01:30:24,352 --> 01:30:27,155 - Chantal? - Nej. Alice. 1204 01:30:30,024 --> 01:30:35,096 - Alice? - Jepper! Alice. Fra Nice. 1205 01:30:36,030 --> 01:30:39,534 - N��h! Alejs de Nejs? - Jeps! 1206 01:30:40,001 --> 01:30:42,970 - Det er da et roddent navn! 1207 01:30:43,337 --> 01:30:46,040 - Der kn�kkede jeg diiiiiiiig!!! 1208 01:31:00,021 --> 01:31:03,691 - Ved I hvad? Hvis det bliver en dreng? S� skal han hedde Brice! 1209 01:31:04,125 --> 01:31:06,994 - Hvad s� med os, hvis vi f�r en dreng? 1210 01:31:07,028 --> 01:31:08,162 - Hmmm.... Dennis! 1211 01:31:09,030 --> 01:31:10,731 - Dennis... fra Nice! Haha! 1212 01:31:15,002 --> 01:31:17,338 - Det er okay, det er okay! 1213 01:31:58,012 --> 01:31:59,947 - Neglesaks! 1214 01:32:56,003 --> 01:32:58,706 - Jeg skulle aldrig have sagt spejl-spejl, nej! 1215 01:32:58,773 --> 01:33:01,542 - Det ved jeg ikke, ekko-ekko m�ske, eller fjeder-fjeder, eller... 1216 01:33:01,576 --> 01:33:03,911 - Jeg forst�r det ikke. Jeg plejer ellers at v�re s� ukn�kkelig! 1217 01:34:16,517 --> 01:34:17,718 - Kn�kker du mig? Mig, Brice de Nice? 1218 01:34:18,019 --> 01:34:20,821 - Du har fandeme ingen respekt! 1219 01:35:02,029 --> 01:35:04,065 - Er du der endnu? Har du ingen hjemme? 1220 01:35:04,098 --> 01:35:06,100 - Haha! Der kn�kkede jeg dig! ...brought to you by theVikeTube...97942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.