Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,360 --> 00:00:56,040
Tonight's programme takes us backstage
2
00:00:56,130 --> 00:00:59,470
to witness first hand the creation
start to finish
3
00:00:59,550 --> 00:01:02,370
of a new play mounted
on the American stage.
4
00:01:03,820 --> 00:01:06,430
Asteroid City does not exist.
5
00:01:06,640 --> 00:01:11,090
It is an imaginary drama
created expressly for this broadcast.
6
00:01:11,400 --> 00:01:15,180
The characters are fictional,
the text hypothetical,
7
00:01:15,260 --> 00:01:17,630
the events in apocryphal fabrication.
8
00:01:18,380 --> 00:01:20,920
But together they present
an authentic account
9
00:01:21,000 --> 00:01:23,320
of the inner workings
of a modern theatrical
10
00:01:23,400 --> 00:01:23,950
production.
11
00:01:24,790 --> 00:01:27,780
Story begins, of course,
with an ink ribbon.
12
00:01:28,440 --> 00:01:32,440
The Conrad Earth playwright
native of Upper Wyoming,
13
00:01:32,690 --> 00:01:34,950
well known for his romantic,
poetic
14
00:01:35,030 --> 00:01:37,680
tapestries of life West
of the Rocky Mountains.
15
00:01:43,290 --> 00:01:45,950
There is little amusement
to be had, however,
16
00:01:46,030 --> 00:01:48,510
in watching a man type skip ahead,
17
00:01:48,590 --> 00:01:48,900
then
18
00:01:48,980 --> 00:01:52,890
past the lonely, agonised months
of composing, revising,
19
00:01:52,970 --> 00:01:54,610
polishing, editing, rewriting,
20
00:01:54,690 --> 00:01:57,990
cutting, pasting, pacing, doodling
and solitary drinking
21
00:01:58,070 --> 00:01:59,670
and join our company as they
22
00:01:59,750 --> 00:02:03,460
take the stage for their first read
through rehearsal location,
23
00:02:03,540 --> 00:02:04,700
the Tarkington Theatre,
24
00:02:05,030 --> 00:02:07,680
345 S Northwest Ave.
25
00:02:11,280 --> 00:02:13,710
OK, this is on a desert bus
stop halfway
26
00:02:13,790 --> 00:02:14,960
between parched Gulch
27
00:02:15,040 --> 00:02:16,010
and arid plains.
28
00:02:16,400 --> 00:02:20,350
Main scenography includes
a 12 stool luncheonette,
29
00:02:20,540 --> 00:02:22,290
A1 pound filling station,
30
00:02:22,540 --> 00:02:23,040
and A10
31
00:02:23,120 --> 00:02:24,520
cabin motor court hotel.
32
00:02:25,630 --> 00:02:28,170
Upstage left
the Tomahawk Mountains.
33
00:02:28,530 --> 00:02:30,480
Highest peak 11,000 feet.
34
00:02:31,150 --> 00:02:34,270
Upstage right an unfinished Hwy
overpass
35
00:02:34,350 --> 00:02:35,410
which vaults up 20 feet,
36
00:02:35,490 --> 00:02:36,290
then chops off mid
37
00:02:36,370 --> 00:02:37,720
air behind a permanent roadblock.
38
00:02:38,510 --> 00:02:42,370
Centre front An impact crater 100 feet
in depth and diameter,
39
00:02:42,450 --> 00:02:43,750
encircled by a lone Little
40
00:02:43,830 --> 00:02:45,380
League variety chain link fence.
41
00:02:47,720 --> 00:02:50,840
Off stage distant a 650 car freight train
42
00:02:50,920 --> 00:02:52,910
which clicked backs by 5 miles an hour.
43
00:02:54,510 --> 00:02:55,960
Note that chief electrician,
44
00:02:56,150 --> 00:02:57,510
the light of the desert sun
45
00:02:57,590 --> 00:02:59,410
is neither warm nor cool,
46
00:02:59,490 --> 00:02:59,610
but
47
00:02:59,690 --> 00:03:00,840
always clean
48
00:03:01,850 --> 00:03:04,120
and above all, unforgiving.
49
00:03:04,710 --> 00:03:05,480
Cast.
50
00:03:06,110 --> 00:03:08,900
August Steinbeck, war photographer,
early 40s.
51
00:03:09,560 --> 00:03:12,320
His son Woodrow, 14,
also known as Brainiac.
52
00:03:13,440 --> 00:03:15,850
Midge Campbell,
late 30s film actress.
53
00:03:16,740 --> 00:03:18,430
Her daughter Diana, 15.
54
00:03:19,460 --> 00:03:23,690
June Dallas school teacher ranch
hand, Montana above.
55
00:03:24,420 --> 00:03:26,470
Griff Gibson, Five Star General.
56
00:03:27,340 --> 00:03:30,110
Sandy Borden, Roger Cho,
J Kellogg.
57
00:03:31,280 --> 00:03:33,070
Clifford, Ricky Shelton.
58
00:03:34,320 --> 00:03:37,150
Stanley's Act, 65, retired.
59
00:03:38,750 --> 00:03:42,260
The action of the play takes place
in September of 1955.
60
00:03:42,530 --> 00:03:47,740
Act One Friday morning, 7:00 AM,
Act 2 the next day,
61
00:03:48,130 --> 00:03:50,460
Act Three one week later.
62
00:03:54,680 --> 00:03:55,230
Last.
63
00:03:57,040 --> 00:03:57,790
Fernando.
64
00:04:02,420 --> 00:04:06,670
If you miss this one,
you'll never get another one.
65
00:04:10,150 --> 00:04:12,430
Last night I made a mistake,
Dorothy, she said.
66
00:04:12,440 --> 00:04:12,780
Tomorrow.
67
00:04:15,050 --> 00:04:15,820
All right.
68
00:04:17,550 --> 00:04:17,940
Tonight.
69
00:04:19,550 --> 00:04:20,490
Time for the last.
70
00:04:23,900 --> 00:04:25,120
Train.
71
00:04:27,240 --> 00:04:28,550
Last train.
72
00:04:31,040 --> 00:04:32,400
If you missed this.
73
00:04:33,100 --> 00:04:35,230
You'll never get another one.
74
00:07:20,800 --> 00:07:22,670
5 words of flapjacks
and a black coffee.
75
00:07:32,670 --> 00:07:33,420
I used to pay.
76
00:07:35,220 --> 00:07:38,100
Our average speed is 83 feet
per second for fuel efficiency
77
00:07:38,180 --> 00:07:39,440
due to excess wind resistance,
78
00:07:39,520 --> 00:07:41,160
probably the luggage rack based on data
79
00:07:41,240 --> 00:07:42,760
before the loss of power obviously.
80
00:07:45,000 --> 00:07:46,990
Why do you, like princesses,
want to drink?
81
00:07:47,180 --> 00:07:48,020
Oh, we're not Princess.
82
00:07:48,890 --> 00:07:50,520
The mummy in Egypt took up.
83
00:07:52,070 --> 00:07:53,410
All of his head chopped off.
84
00:07:56,530 --> 00:07:58,500
How about a glass
of strawberry milk?
85
00:08:01,670 --> 00:08:04,350
What was that other atom bomb test?
86
00:08:21,100 --> 00:08:23,331
I've seen this combination
of symptoms twice
87
00:08:23,411 --> 00:08:24,890
before in the 52 state model.
88
00:08:26,000 --> 00:08:29,260
In one case, it was a quick fix
of a 75 cent part.
89
00:08:30,100 --> 00:08:31,680
The other case was it difficult,
90
00:08:31,760 --> 00:08:33,940
costly, time-consuming disassembly
91
00:08:34,020 --> 00:08:34,850
and re mantling of
92
00:08:34,930 --> 00:08:37,760
the entire drivetrain
and lubrication mechanism,
93
00:08:37,840 --> 00:08:38,710
which didn't work.
94
00:08:38,840 --> 00:08:41,510
The motor exploded itself
and the body was stripped
95
00:08:41,590 --> 00:08:42,590
and sold for scrap.
96
00:08:42,720 --> 00:08:43,290
There it is.
97
00:09:03,760 --> 00:09:04,620
Yeah.
98
00:09:21,370 --> 00:09:22,300
Almost want to wake up.
99
00:09:22,960 --> 00:09:24,110
We're about to find out.
100
00:09:57,570 --> 00:09:58,570
Got the first one.
101
00:09:58,650 --> 00:09:59,680
How much do I owe you?
102
00:09:59,730 --> 00:10:01,120
Nothing $10.00 for the.
103
00:10:07,430 --> 00:10:07,790
What's that?
104
00:10:07,800 --> 00:10:08,580
What was that?
105
00:10:09,950 --> 00:10:10,570
I don't know.
106
00:10:23,440 --> 00:10:26,130
I think you've got a third problem
we've never seen before.
107
00:10:35,260 --> 00:10:36,870
Romulus, this is Augustine Best.
108
00:10:36,880 --> 00:10:37,890
Good morning, Mr Rugby.
109
00:10:37,900 --> 00:10:39,730
They give you something
and we're not there.
110
00:10:39,880 --> 00:10:40,690
You're not here.
111
00:10:40,760 --> 00:10:41,700
May I speak to Missus?
112
00:10:41,710 --> 00:10:42,070
Zack.
113
00:10:42,130 --> 00:10:42,820
Yes, Mr.
114
00:10:59,380 --> 00:11:00,170
You're not here.
115
00:11:00,240 --> 00:11:01,850
We're not there,
The car exploded.
116
00:11:01,860 --> 00:11:02,690
Come get the girls.
117
00:11:04,160 --> 00:11:06,760
Loaded parts of the car
exploded itself.
118
00:11:06,770 --> 00:11:07,880
Yes, come get the girls.
119
00:11:07,950 --> 00:11:10,060
Another chauffeur
on the grandfather.
120
00:11:10,130 --> 00:11:10,790
Where are you?
121
00:11:11,460 --> 00:11:14,190
Asteroid City Farm Road 6,
Mile 75.
122
00:11:14,210 --> 00:11:14,870
Conquer the girls.
123
00:11:14,880 --> 00:11:16,150
I have to stay here
with Woodrow.
124
00:11:16,200 --> 00:11:18,340
Were you talking
about the thing for Woodrow?
125
00:11:18,350 --> 00:11:18,880
Were there?
126
00:11:26,650 --> 00:11:27,060
Hello.
127
00:11:32,840 --> 00:11:33,390
It didn't.
128
00:11:34,500 --> 00:11:35,070
No.
129
00:11:35,280 --> 00:11:35,820
No.
130
00:11:35,870 --> 00:11:36,330
Yes.
131
00:11:36,400 --> 00:11:37,290
You didn't tell them.
132
00:11:37,300 --> 00:11:38,450
Still tell them.
133
00:11:38,520 --> 00:11:39,590
You promised.
134
00:11:39,600 --> 00:11:40,080
I know.
135
00:11:42,380 --> 00:11:43,530
The time is never right.
136
00:11:44,920 --> 00:11:45,950
The time.
137
00:11:47,260 --> 00:11:48,400
There's always wrong.
138
00:11:58,290 --> 00:11:59,080
Are you OK?
139
00:12:00,480 --> 00:12:00,980
No.
140
00:12:05,810 --> 00:12:07,040
You never liked me, did you?
141
00:12:08,390 --> 00:12:11,060
I never love you.
142
00:12:11,070 --> 00:12:13,000
I thought I wasn't
good enough for yes.
143
00:12:13,070 --> 00:12:13,790
We sang the same.
144
00:12:17,030 --> 00:12:18,600
Gas up the Cadillac, OK?
145
00:12:18,610 --> 00:12:19,900
Tell the kids I will.
146
00:12:19,950 --> 00:12:21,240
I'll be there
when I get there.
147
00:12:35,140 --> 00:12:37,310
It's the end of that car
and drama.
148
00:12:37,320 --> 00:12:38,210
Cheque under the floor mats.
149
00:12:38,220 --> 00:12:39,450
Come on, Pandora.
150
00:12:39,460 --> 00:12:39,670
Cheque.
151
00:12:39,680 --> 00:12:41,320
The side pockets, Cassiopeia cheque.
152
00:12:41,330 --> 00:12:42,540
The cracks between the seats.
153
00:12:42,550 --> 00:12:43,310
Take everything.
154
00:12:43,460 --> 00:12:44,470
What do you think would room?
155
00:12:44,480 --> 00:12:45,550
I think it's kind of sad.
156
00:13:43,570 --> 00:13:45,420
Rest up 13 minutes.
157
00:13:51,870 --> 00:13:56,290
1-234-567-8910 All present
158
00:13:56,370 --> 00:13:58,120
Let's give thanks
for safe journey, Billy.
159
00:13:58,270 --> 00:13:59,180
Dear Heavenly Father,
160
00:13:59,260 --> 00:14:01,020
we thank thee kindly
for a terrific bus ride.
161
00:14:01,110 --> 00:14:02,440
I ate three boxes of Cracker Jacks,
162
00:14:02,520 --> 00:14:03,120
got a dog whistle
163
00:14:03,200 --> 00:14:03,850
and a minstrel map
164
00:14:03,930 --> 00:14:04,370
of the original
165
00:14:04,450 --> 00:14:05,180
13 colonies.
166
00:14:05,270 --> 00:14:07,720
Also, we saw Coyote get rid of her
by a 14 Wheeler
167
00:14:07,800 --> 00:14:08,940
and let them flat as a pancake.
168
00:14:09,030 --> 00:14:10,320
Boy, oh boy, what else?
169
00:14:10,390 --> 00:14:13,280
The bus driver had to stop twice
because Bernice couldn't hold Could so.
170
00:14:15,010 --> 00:14:16,700
Lunchtime single file.
171
00:14:19,500 --> 00:14:21,190
My word, It's hot.
172
00:14:22,260 --> 00:14:22,860
It's the desert.
173
00:14:22,870 --> 00:14:23,910
What you'd expect.
174
00:14:24,120 --> 00:14:25,880
I don't know if I expected
one thing or another,
175
00:14:25,960 --> 00:14:27,817
but I'm melting like a cut
between you
176
00:14:28,240 --> 00:14:28,850
don't wilt.
177
00:14:29,000 --> 00:14:29,570
Don't they
178
00:14:30,367 --> 00:14:31,090
phenomenon that.
179
00:14:31,180 --> 00:14:32,410
Would you pedal me for stem?
180
00:14:32,840 --> 00:14:33,770
You dare me?
181
00:14:34,950 --> 00:14:36,810
But tweet this hot pepper.
182
00:14:36,880 --> 00:14:37,890
It's an experiment.
183
00:14:37,960 --> 00:14:39,050
Ohh, don't do it.
184
00:14:43,910 --> 00:14:44,930
Holy Toledo.
185
00:14:44,940 --> 00:14:45,930
That's Mitch Campbell.
186
00:14:45,940 --> 00:14:46,320
Where?
187
00:14:46,330 --> 00:14:48,730
Who writes smacking back
of you Don't Look.
188
00:14:49,720 --> 00:14:51,370
That must be her bodyguard.
189
00:14:51,500 --> 00:14:52,310
Mr Cho.
190
00:14:52,320 --> 00:14:52,870
Yes.
191
00:14:52,940 --> 00:14:53,650
Hello.
192
00:14:53,720 --> 00:14:55,110
You're in cabin seven.
193
00:14:55,120 --> 00:14:56,220
Well, 10/7.
194
00:14:56,360 --> 00:14:57,060
Here's the key.
195
00:14:57,120 --> 00:14:58,830
But there's no door,
just a flap.
196
00:14:58,840 --> 00:14:59,470
10 flap.
197
00:15:01,020 --> 00:15:03,720
I know I upgraded the electrical
system Tuesday morning.
198
00:15:03,730 --> 00:15:05,370
Better lighting, power for the ice machine
199
00:15:05,450 --> 00:15:06,940
and a wall mounted bug zapper.
200
00:15:07,030 --> 00:15:09,070
Unfortunately a mistake got made
201
00:15:09,150 --> 00:15:10,500
and happened 7 burned to the ground.
202
00:15:10,630 --> 00:15:11,350
It's a tent now.
203
00:15:11,360 --> 00:15:12,620
We don't want to sleep
in the tent.
204
00:15:12,630 --> 00:15:13,980
Of course I understand.
205
00:15:13,990 --> 00:15:16,420
May I say I think
you're very comfortable.
206
00:15:16,490 --> 00:15:18,840
Is the young gentleman
in distress?
207
00:15:18,930 --> 00:15:19,730
He's thirsty.
208
00:15:19,870 --> 00:15:21,340
Of course I understand.
209
00:15:21,450 --> 00:15:22,620
Jews preference please.
210
00:15:22,630 --> 00:15:24,300
Apple, orange or tomato?
211
00:15:25,840 --> 00:15:28,520
Excuse me, Sir,
this bucket of nuts
212
00:15:28,600 --> 00:15:29,790
just stole my quarter.
213
00:15:29,940 --> 00:15:30,890
I beg your pardon?
214
00:15:45,900 --> 00:15:47,891
You're probably wondering
why we didn't attack
215
00:15:47,971 --> 00:15:48,950
your mother's suitcase.
216
00:15:50,800 --> 00:15:53,260
It's because she's not coming
with us on this journey.
217
00:15:54,570 --> 00:15:55,240
You can't come.
218
00:15:56,810 --> 00:15:57,760
She got sick.
219
00:15:59,510 --> 00:16:00,430
And to put it bluntly,
220
00:16:00,510 --> 00:16:01,730
after all the surgeries,
221
00:16:01,810 --> 00:16:03,320
therapies and interventions,
222
00:16:03,750 --> 00:16:04,210
after two
223
00:16:04,290 --> 00:16:05,997
years of struggling and suffering,
224
00:16:06,274 --> 00:16:07,750
she succumbed to her illnesses.
225
00:16:09,820 --> 00:16:12,350
I'm sorry I didn't know
to tell you then.
226
00:16:12,920 --> 00:16:14,490
I couldn't figure out
how to tell you later.
227
00:16:15,210 --> 00:16:16,130
I don't know what to do.
228
00:16:16,810 --> 00:16:18,250
The time was never right.
229
00:16:20,750 --> 00:16:22,750
You're saying her mother died
3 weeks ago?
230
00:16:25,780 --> 00:16:26,270
Yes.
231
00:16:27,560 --> 00:16:29,210
When is he coming back?
232
00:16:30,420 --> 00:16:31,460
She's not coming back.
233
00:16:33,060 --> 00:16:34,200
Let's say she's in heaven.
234
00:16:35,470 --> 00:16:37,900
Which doesn't exist for me, of course,
but you're Episcopalian.
235
00:16:39,920 --> 00:16:40,900
Come here, let me hug you.
236
00:16:48,770 --> 00:16:49,560
So back down.
237
00:16:56,800 --> 00:16:57,850
Did you know already?
238
00:16:58,760 --> 00:16:59,260
Woodrow.
239
00:17:02,160 --> 00:17:02,900
I think so.
240
00:17:04,790 --> 00:17:05,920
She'd been away so long.
241
00:17:06,960 --> 00:17:07,250
OK.
242
00:17:09,330 --> 00:17:09,710
Yeah.
243
00:17:11,370 --> 00:17:12,310
We're going to be OK.
244
00:17:13,220 --> 00:17:14,620
Your grandfather's on his way.
245
00:17:14,630 --> 00:17:16,720
We're going to stay with him
for a period of time
246
00:17:16,800 --> 00:17:18,200
which is yet to be determined
how long
247
00:17:18,280 --> 00:17:18,670
it's going to be.
248
00:17:20,450 --> 00:17:22,060
Is she in there?
249
00:17:26,930 --> 00:17:27,230
Yeah.
250
00:17:28,430 --> 00:17:29,340
She's in the Tupperware.
251
00:17:32,500 --> 00:17:33,090
Cremated.
252
00:17:38,730 --> 00:17:40,360
Alright, your friends now.
253
00:17:43,590 --> 00:17:45,000
How are you?
254
00:17:47,880 --> 00:17:48,290
No.
255
00:17:49,160 --> 00:17:50,410
Because I'm so alive.
256
00:17:54,650 --> 00:17:55,730
When my father died,
257
00:17:55,810 --> 00:17:57,510
my mother told me
he's in the stars.
258
00:17:58,290 --> 00:18:00,200
I told her the closest star.
259
00:18:00,270 --> 00:18:02,790
Other than that one,
it's 4 1/2 light years away
260
00:18:02,870 --> 00:18:04,620
with the surface temperature
over 5000
261
00:18:04,700 --> 00:18:05,820
degrees centigrade.
262
00:18:06,700 --> 00:18:07,690
He's not the star.
263
00:18:07,700 --> 00:18:09,230
As I said, he's on the ground.
264
00:18:10,310 --> 00:18:11,630
She thought it would come from me.
265
00:18:12,280 --> 00:18:13,040
She was an atheist.
266
00:18:14,290 --> 00:18:15,920
The other thing she said,
which is incorrect.
267
00:18:16,750 --> 00:18:17,850
Time heals all wounds.
268
00:18:18,780 --> 00:18:19,130
No.
269
00:18:20,190 --> 00:18:21,240
Maybe it can be a Band-Aid.
270
00:18:22,690 --> 00:18:25,310
Your concept of time
is completely distorted, though.
271
00:18:25,320 --> 00:18:28,410
I don't think any of you except Woodrow
even understands what 15 minutes means.
272
00:18:29,720 --> 00:18:32,420
15 minutes is 6200 hours.
273
00:18:36,090 --> 00:18:36,650
Exactly.
274
00:18:38,410 --> 00:18:39,140
That's not your fault.
275
00:18:46,640 --> 00:18:48,920
If you could have anything
in the world to eat right now,
276
00:18:49,000 --> 00:18:49,590
what would it be?
277
00:18:53,950 --> 00:18:57,460
The character of Augie Steinbeck
in the imaginary tale
278
00:18:57,540 --> 00:18:59,230
of our production was to become
279
00:18:59,310 --> 00:19:01,897
famously an indelibly
connected to the actor
280
00:19:01,977 --> 00:19:03,280
who created the role,
281
00:19:03,410 --> 00:19:04,690
a former Carpenter
282
00:19:04,770 --> 00:19:08,260
discovered in a bit part by the plays
director Schubert Green.
283
00:19:08,410 --> 00:19:10,430
I've finished my correspondence,
Annalise.
284
00:19:10,440 --> 00:19:12,280
Please bring me my cocktail
and my pill.
285
00:19:12,290 --> 00:19:13,540
Remember the gentleman?
286
00:19:13,610 --> 00:19:13,960
Ohh no.
287
00:19:13,970 --> 00:19:14,900
Referred by Mr.
288
00:19:14,910 --> 00:19:16,430
Green as a respect him away,
289
00:19:16,510 --> 00:19:17,710
put him up at the Salty Skipper
290
00:19:17,790 --> 00:19:18,960
or the Lighthouse in and
291
00:19:19,040 --> 00:19:20,180
tell him to come back in the morning.
292
00:19:20,270 --> 00:19:21,330
But not before 11,
293
00:19:21,410 --> 00:19:23,850
the occasion of the first meeting
between playwright.
294
00:19:24,000 --> 00:19:26,800
And player is now,
in our fanciful telling,
295
00:19:26,880 --> 00:19:29,200
a matter of theatrical lore and legend,
296
00:19:29,370 --> 00:19:30,160
setting
297
00:19:30,330 --> 00:19:31,130
late autumn,
298
00:19:31,210 --> 00:19:35,380
late afternoon a seaside village
outside the grand metropolis.
299
00:19:36,860 --> 00:19:37,670
I beg your pardon?
300
00:19:37,680 --> 00:19:39,730
I'm sorry, did Miss Watson
not inform you?
301
00:19:39,740 --> 00:19:42,770
I'm indisposed, I know,
but the ice cream would have melted.
302
00:19:50,140 --> 00:19:50,940
What's this?
303
00:19:50,980 --> 00:19:52,060
I think it's the one you like.
304
00:19:52,070 --> 00:19:54,630
Gooseberry River from the Frosty Spoon
on East Rotterdam.
305
00:19:54,700 --> 00:19:57,130
I wrapped it inside US newspaper
and peanut shells.
306
00:19:57,200 --> 00:19:59,870
You shouldn't waste your spending money
on an old fool like me.
307
00:19:59,880 --> 00:20:01,410
And they gave me $10 bus fare.
308
00:20:01,420 --> 00:20:03,340
So but as 1/2 bucket
hitchhiking packet.
309
00:20:03,350 --> 00:20:03,910
The change.
310
00:20:10,170 --> 00:20:11,240
Cool and delicious.
311
00:20:13,560 --> 00:20:15,030
How long have you been
in the service?
312
00:20:15,220 --> 00:20:15,670
The service?
313
00:20:15,680 --> 00:20:16,190
What service?
314
00:20:16,200 --> 00:20:17,290
I know you're talking about.
315
00:20:17,420 --> 00:20:19,580
Well, unless I've been
deliberately misinformed,
316
00:20:19,660 --> 00:20:21,000
I believe those stripes
seem to kick
317
00:20:21,080 --> 00:20:21,990
the status of a ranking.
318
00:20:22,080 --> 00:20:23,270
Corporal second class.
319
00:20:23,540 --> 00:20:26,590
I'm GI #3 and Bugle boy
blows the Blues Was.
320
00:20:26,600 --> 00:20:27,750
Anyway, we close tonight.
321
00:20:27,760 --> 00:20:30,020
I see properly the wardrobe department.
322
00:20:30,100 --> 00:20:30,790
Not anymore.
323
00:20:33,880 --> 00:20:34,960
How was it, by the way?
324
00:20:36,500 --> 00:20:37,150
The play.
325
00:20:37,460 --> 00:20:38,110
It's stunk.
326
00:20:38,160 --> 00:20:39,370
Mind if I crack open a window?
327
00:20:39,540 --> 00:20:40,410
Not at all.
328
00:20:40,470 --> 00:20:41,550
It's sweltering, isn't it?
329
00:20:41,620 --> 00:20:44,230
Even the daisies and butter cups
are drooped in that window.
330
00:20:44,240 --> 00:20:46,690
Stick with it and that window
sticks a bit.
331
00:20:51,770 --> 00:20:53,330
You broke my window.
332
00:20:58,580 --> 00:21:00,450
Why does Alfie burns hand
on the quickie griddle?
333
00:21:03,090 --> 00:21:05,280
Well, I don't even know myself,
to tell you the truth.
334
00:21:05,330 --> 00:21:06,720
I hadn't planned it that way.
335
00:21:06,730 --> 00:21:08,740
He just sort of did it
while I was typing.
336
00:21:08,790 --> 00:21:10,150
Is it too extraordinary for you?
337
00:21:11,160 --> 00:21:12,120
I guess the way I read it,
338
00:21:12,200 --> 00:21:14,250
he was looking for an excuse
why his heart was beating so
339
00:21:14,330 --> 00:21:14,870
fast.
340
00:21:16,700 --> 00:21:18,960
Ohh, what an interesting sentiment.
341
00:21:19,250 --> 00:21:20,540
I love that idea.
342
00:21:21,470 --> 00:21:22,580
Maybe he should say it.
343
00:21:22,590 --> 00:21:23,950
It's a very good line.
344
00:21:27,070 --> 00:21:28,240
No, I suppose not.
345
00:21:28,290 --> 00:21:29,200
Not necessary.
346
00:21:53,960 --> 00:21:55,600
It's a fact we're not alone.
347
00:21:55,760 --> 00:21:57,380
The aliens stole the asteroid,
348
00:21:57,460 --> 00:21:58,880
long thought to be a lunar splinter,
349
00:21:58,960 --> 00:21:59,720
fragmented from the
350
00:21:59,800 --> 00:22:02,560
lesser moon of the hypothetical
planet Magnavox 27,
351
00:22:02,660 --> 00:22:04,320
now considered a rogue pygmy comma
352
00:22:04,400 --> 00:22:06,200
test, according
to the encyclopaedia.
353
00:22:07,440 --> 00:22:09,040
Obviously, she would have said
something to him,
354
00:22:09,120 --> 00:22:09,800
I'm certain of it.
355
00:22:09,940 --> 00:22:11,900
Your mother, I mean,
she would have gotten him
356
00:22:11,980 --> 00:22:13,330
to tell us the secrets
of the universe,
357
00:22:13,410 --> 00:22:14,840
or yelled at him
and made him laugh.
358
00:22:15,590 --> 00:22:16,880
Sure, I had a hypothesis.
359
00:22:18,250 --> 00:22:19,480
You remind me of her
more than ever.
360
00:22:20,370 --> 00:22:21,270
She wasn't shy.
361
00:22:22,310 --> 00:22:22,820
Part of that.
362
00:22:24,330 --> 00:22:27,220
I think your sisters
might be aliens too, by the way.
363
00:22:31,340 --> 00:22:33,550
When I Met Your Mother,
she was only 19.
364
00:22:33,960 --> 00:22:35,140
She was smoking a cigarette,
365
00:22:35,220 --> 00:22:36,040
reading a paperback,
366
00:22:36,120 --> 00:22:38,060
taking a bath in a swimsuit
on a rusty
367
00:22:38,140 --> 00:22:40,790
fire escape, a flight and a half
below my camera position.
368
00:22:41,540 --> 00:22:46,460
Sometimes, I sometimes still
think I still hear her here.
369
00:22:47,380 --> 00:22:48,410
Breathing in the dark.
370
00:22:53,350 --> 00:22:54,330
Who knows what drill?
371
00:22:55,930 --> 00:22:57,130
Maybe she isn't the stars.
372
00:23:11,170 --> 00:23:11,940
You're perfect.
373
00:23:39,780 --> 00:23:41,190
OK, OK.
374
00:24:14,990 --> 00:24:15,470
Hold on.
375
00:24:20,560 --> 00:24:20,930
On it.
376
00:24:25,840 --> 00:24:26,610
When's the next one?
377
00:24:27,240 --> 00:24:28,010
Sunday morning.
378
00:24:41,860 --> 00:24:42,320
Because.
379
00:24:51,780 --> 00:24:52,790
You took a picture of me?
380
00:24:54,020 --> 00:24:54,450
Uh-huh.
381
00:24:56,290 --> 00:24:56,700
1.
382
00:24:58,300 --> 00:24:59,160
I'm photographer.
383
00:25:00,510 --> 00:25:01,690
I didn't ask permission.
384
00:25:01,900 --> 00:25:02,940
I never asked permission.
385
00:25:03,690 --> 00:25:04,150
Why not?
386
00:25:05,130 --> 00:25:06,190
Because I work in trenches,
387
00:25:06,270 --> 00:25:07,640
battlefields and combat zones.
388
00:25:08,740 --> 00:25:09,310
Really.
389
00:25:10,320 --> 00:25:10,930
Uh-huh.
390
00:25:12,380 --> 00:25:14,670
I mean, you're a war photographer,
mostly.
391
00:25:15,520 --> 00:25:17,270
Sometimes I cover sporting events.
392
00:25:17,720 --> 00:25:19,030
My name is Augustine deck.
393
00:25:19,710 --> 00:25:20,190
Mm-hmm.
394
00:25:24,570 --> 00:25:25,610
What are you going to do then?
395
00:25:26,510 --> 00:25:26,900
Perfect.
396
00:25:28,410 --> 00:25:28,720
Well.
397
00:25:29,530 --> 00:25:30,170
If it's any good,
398
00:25:30,250 --> 00:25:33,100
I guess I'll try to sell it
to a magazine now that you mention it.
399
00:25:33,630 --> 00:25:35,750
Mitch Campbell eating
a waffle.
400
00:25:39,170 --> 00:25:41,320
Make me a print first
to approve.
401
00:25:42,810 --> 00:25:43,220
Uh-huh.
402
00:25:45,770 --> 00:25:46,540
This is Dinah.
403
00:25:47,910 --> 00:25:48,730
There's Woodrow.
404
00:25:48,880 --> 00:25:49,870
Have question
405
00:25:50,680 --> 00:25:52,490
Have you ever been shot with bullets?
406
00:25:52,680 --> 00:25:53,470
And I haven't been.
407
00:25:55,210 --> 00:25:56,150
Once or twice.
408
00:25:56,830 --> 00:25:57,550
Just crazy.
409
00:25:57,630 --> 00:25:59,400
He got trampled in the back
of the head too.
410
00:25:59,470 --> 00:25:59,820
Shower.
411
00:26:04,020 --> 00:26:04,400
Hmm.
412
00:26:08,670 --> 00:26:10,240
I don't say I forgive you yet,
by the way.
413
00:26:24,210 --> 00:26:26,850
Welcome from the United States
Military Science, Research
414
00:26:26,930 --> 00:26:28,110
and Experimentation Division
415
00:26:28,190 --> 00:26:30,100
in conjunction with the
Larkins Foundation.
416
00:26:30,490 --> 00:26:31,500
We salute you.
417
00:26:42,030 --> 00:26:45,370
Each year we celebrate Asteroid Day
commemorating September 23rd,
418
00:26:45,450 --> 00:26:47,670
3007 BC when the arid
419
00:26:47,750 --> 00:26:49,750
planes meteorite made Earth impact.
420
00:26:51,240 --> 00:26:53,180
The itinerary for this
three day celebration
421
00:26:53,260 --> 00:26:54,860
includes a tour of the newly refurbished
422
00:26:54,940 --> 00:26:57,070
observatory with Doctor Hickenlooper
under staff.
423
00:26:58,110 --> 00:27:00,390
A picnic supper of chilli
and frankfurters
424
00:27:00,470 --> 00:27:02,080
with an evening fireworks display.
425
00:27:03,380 --> 00:27:05,940
The viewing of the astronomical ellipses
at its peak
426
00:27:06,020 --> 00:27:07,240
just before midnight tonight.
427
00:27:07,980 --> 00:27:11,620
And finally, the awarding
of the annual Hickenlooper Scholarship
428
00:27:11,700 --> 00:27:12,920
after Monday's banquet
429
00:27:13,000 --> 00:27:13,360
lunch.
430
00:27:14,370 --> 00:27:16,760
Now I'll start by presenting
the commemorative medals.
431
00:27:16,770 --> 00:27:18,770
But first I'll do my speech first,
432
00:27:18,850 --> 00:27:21,530
which you'll also receive
in a folio edition of Souvenir.
433
00:27:28,540 --> 00:27:28,930
OK.
434
00:27:31,150 --> 00:27:34,290
Chapter one I walked to school
18 miles each morning,
435
00:27:34,370 --> 00:27:34,830
milked the goats,
436
00:27:34,910 --> 00:27:35,410
put the chickens,
437
00:27:35,490 --> 00:27:36,690
played hooky, caught fireflies,
438
00:27:36,770 --> 00:27:38,160
went skinny dipping
in the watering holes
439
00:27:38,240 --> 00:27:38,670
at my prayers
440
00:27:38,750 --> 00:27:40,710
every night and got whipped with a Maple
switch twice a week.
441
00:27:40,800 --> 00:27:41,500
Never slide.
442
00:27:44,610 --> 00:27:45,670
Chapter 2.
443
00:27:45,730 --> 00:27:48,200
My father went off to fight
in the war to end all wars.
444
00:27:48,210 --> 00:27:50,750
It didn't, and what was left of them
came back in a pine box
445
00:27:50,830 --> 00:27:51,870
with a flag on top and I
446
00:27:51,950 --> 00:27:52,500
took a tune.
447
00:27:53,670 --> 00:27:56,490
Next I went to officer school
in 20 years,
448
00:27:56,570 --> 00:27:58,610
passed at the speed of the dream wife,
449
00:27:58,690 --> 00:27:59,180
a son,
450
00:27:59,260 --> 00:28:00,340
a daughter, a poodle.
451
00:28:01,270 --> 00:28:05,830
Chapter three, another war arms
and legs blown off like popcorn,
452
00:28:05,910 --> 00:28:07,030
eyeballs gouged out,
453
00:28:07,110 --> 00:28:08,420
figuratively and literally.
454
00:28:08,570 --> 00:28:10,600
The men put on shows
under the palm fronds,
455
00:28:10,680 --> 00:28:11,810
dressed as women in hull skirts.
456
00:28:11,900 --> 00:28:12,730
That was life.
457
00:28:13,670 --> 00:28:16,060
In the meantime, somebody else's story,
458
00:28:16,230 --> 00:28:18,830
a man thinks of a number divided
by a trillion,
459
00:28:18,910 --> 00:28:19,890
plugs it into the square root
460
00:28:19,970 --> 00:28:21,070
of the circumference of the earth
461
00:28:21,150 --> 00:28:22,120
multiplied by the speed
462
00:28:22,200 --> 00:28:24,430
of a splitting atom
in Kuala Progress.
463
00:28:24,650 --> 00:28:25,800
I'm not a scientist.
464
00:28:25,850 --> 00:28:27,740
You are into Chapter 3.
465
00:28:28,550 --> 00:28:30,760
Junior stargazers
and space cadets.
466
00:28:31,360 --> 00:28:34,880
We watched Transfixed as you enter
into uncharted territories
467
00:28:34,960 --> 00:28:36,170
of the brains and spirit.
468
00:28:36,820 --> 00:28:39,650
If you wanted to live a nice,
quiet, peaceful life,
469
00:28:40,200 --> 00:28:41,180
you picked the wrong time
to get
470
00:28:41,260 --> 00:28:41,720
born.
471
00:28:43,720 --> 00:28:44,570
This was speech.
472
00:28:53,980 --> 00:28:56,650
Be notified you are E the guardian
of your own safety.
473
00:28:56,700 --> 00:28:59,150
Maintain alert caution
throughout the following demonstration.
474
00:29:00,840 --> 00:29:04,590
To Ricky Joe for his work
in the field of aeronautical induction,
475
00:29:04,780 --> 00:29:05,720
the collapsing star
476
00:29:05,800 --> 00:29:06,940
ribbon of success,
477
00:29:07,220 --> 00:29:08,820
to Clifford Kellogg for his work
478
00:29:08,900 --> 00:29:10,760
in the study of particle disintegration.
479
00:29:12,540 --> 00:29:15,350
The black hole badge of Triumph
the diner Campbell,
480
00:29:15,430 --> 00:29:16,800
fueled by cosmic radiation
481
00:29:16,880 --> 00:29:17,180
instead
482
00:29:17,260 --> 00:29:20,510
of sunlight for work in the area
of botanical acceleration.
483
00:29:22,140 --> 00:29:24,280
Unfortunately makes all vegetables toxic.
484
00:29:24,370 --> 00:29:25,100
The red giant.
485
00:29:27,100 --> 00:29:27,870
Shelly Gordon.
486
00:29:27,880 --> 00:29:30,080
For her work in the realm
of mineral fabrication,
487
00:29:30,160 --> 00:29:32,010
I synthesised an extraterrestrial element.
488
00:29:32,160 --> 00:29:34,450
It's going to be added
to the periodic table next year.
489
00:29:34,840 --> 00:29:36,450
The distant nebula Laurel Ground.
490
00:29:37,630 --> 00:29:38,910
To Woodrow Steinbeck.
491
00:29:40,840 --> 00:29:43,730
For his work in the sphere
of astronomical imaging.
492
00:29:48,920 --> 00:29:51,168
It may have applications
in the development of
493
00:29:51,248 --> 00:29:52,490
interstellar advertising
494
00:29:52,920 --> 00:29:53,660
the White Wolf,
495
00:29:53,740 --> 00:29:54,410
but a little bit deeper.
496
00:30:00,430 --> 00:30:01,800
Our tour ends here.
497
00:30:01,850 --> 00:30:03,010
Thank you for your attention
498
00:30:03,090 --> 00:30:04,810
and thank you to the Larkins Foundation
499
00:30:04,890 --> 00:30:05,550
for their generous
500
00:30:05,630 --> 00:30:06,200
funding.
501
00:30:12,960 --> 00:30:13,930
What are those pulses?
502
00:30:13,940 --> 00:30:15,210
Indicate what?
503
00:30:15,520 --> 00:30:16,530
Ohh, the beeps and blips?
504
00:30:16,540 --> 00:30:17,230
We don't know.
505
00:30:17,240 --> 00:30:19,910
Indecipherable radio emissions
from outer space?
506
00:30:19,920 --> 00:30:20,730
Probably a red herring.
507
00:30:20,740 --> 00:30:23,150
There's a change,
not to my knowledge.
508
00:30:23,930 --> 00:30:24,960
It's a date maybe?
509
00:30:25,590 --> 00:30:28,180
It's a date on the galactic calendar,
Mary.
510
00:30:28,190 --> 00:30:30,500
We think it's a date
on the galactic calendar.
511
00:30:30,610 --> 00:30:31,070
Wow.
512
00:30:31,080 --> 00:30:31,760
Always today.
513
00:30:44,470 --> 00:30:46,940
We think they for the ketchup
and we think they for the mustard.
514
00:30:46,950 --> 00:30:48,020
We think they for the relish
515
00:30:48,100 --> 00:30:50,400
and we think they're the ones
we think they for the Pickles.
516
00:30:51,660 --> 00:30:52,230
123456
517
00:30:55,680 --> 00:30:56,270
You weren't 8.
518
00:30:56,280 --> 00:31:01,140
There's like 0.0000% chance exists
of extraterrestrial life
519
00:31:01,220 --> 00:31:02,130
in the entire universe.
520
00:31:02,220 --> 00:31:03,400
It's a scientific fact.
521
00:31:03,440 --> 00:31:06,510
Have been space bugs
and microscopic worms certainly disagree.
522
00:31:06,520 --> 00:31:08,440
So do it's not a scientific fact.
523
00:31:08,450 --> 00:31:09,350
Not even a number.
524
00:31:09,420 --> 00:31:10,670
Press the Pickles please.
525
00:31:10,680 --> 00:31:11,050
Chilli.
526
00:31:11,120 --> 00:31:11,490
Fine.
527
00:31:11,500 --> 00:31:12,110
Thank you.
528
00:31:13,540 --> 00:31:14,020
Constance.
529
00:31:14,030 --> 00:31:15,670
Endless space into measurable time
530
00:31:15,750 --> 00:31:17,960
for likelihood had increased
by a factor of Infinity.
531
00:31:18,050 --> 00:31:18,940
Where'd you get that?
532
00:31:19,250 --> 00:31:20,120
The Cantina machine.
533
00:31:20,130 --> 00:31:22,070
Where's the Cantina Cantina machine?
534
00:31:23,330 --> 00:31:25,420
Could you say anything
with those on your face?
535
00:31:26,360 --> 00:31:26,670
Oh
536
00:31:27,960 --> 00:31:28,790
oh God.
537
00:31:28,880 --> 00:31:31,350
Zeus, what would you what did you do
to deserve that?
538
00:31:31,420 --> 00:31:32,000
Nothing.
539
00:31:32,010 --> 00:31:32,690
Who hate you?
540
00:31:32,740 --> 00:31:33,450
Nobody.
541
00:31:34,290 --> 00:31:35,220
It's grease paint.
542
00:31:35,230 --> 00:31:36,540
I feel like my character.
543
00:31:36,610 --> 00:31:36,980
Ohh.
544
00:31:37,800 --> 00:31:40,070
How does she get
a black guy in the story?
545
00:31:40,160 --> 00:31:42,670
She doesn't have the story,
it's on the inside.
546
00:31:43,350 --> 00:31:44,820
OK, it's supposed to be getting.
547
00:31:46,200 --> 00:31:48,850
Foundation claims permanent,
incontestable rights.
548
00:31:48,860 --> 00:31:49,770
Incontestable right.
549
00:31:50,300 --> 00:31:52,140
We own inventions derived from any
550
00:31:52,220 --> 00:31:53,830
and every submission without exception.
551
00:31:53,920 --> 00:31:54,630
Not for teenagers.
552
00:31:54,640 --> 00:31:55,320
Read the fine print.
553
00:31:55,330 --> 00:31:55,790
The projects.
554
00:31:55,800 --> 00:31:56,910
All belong to Uncle Sam.
555
00:31:58,700 --> 00:32:02,850
I call it triple orbit and return
without burning up in the atmosphere.
556
00:32:11,830 --> 00:32:13,360
Are you sitting there by yourself?
557
00:32:14,650 --> 00:32:15,270
You.
558
00:32:17,550 --> 00:32:18,290
Are you shy?
559
00:32:19,360 --> 00:32:22,670
I'm a late bloomer,
so I've been told by my parents.
560
00:32:22,960 --> 00:32:24,180
Are you intimidated by us?
561
00:32:25,000 --> 00:32:27,050
No, Let's do personality tests.
562
00:32:27,060 --> 00:32:28,010
What's your name again?
563
00:32:28,360 --> 00:32:29,390
Charles Steinbeck.
564
00:32:29,620 --> 00:32:30,810
What's the O form?
565
00:32:31,080 --> 00:32:31,730
Lindberg.
566
00:32:31,800 --> 00:32:32,740
Everybody look at Woodrow.
567
00:32:37,660 --> 00:32:38,650
I agree.
568
00:32:38,720 --> 00:32:41,740
Shy, not intimidated
over here, Woodrow.
569
00:32:52,320 --> 00:32:52,750
But the.
570
00:32:55,110 --> 00:32:55,350
Right.
571
00:32:55,360 --> 00:32:55,920
Yeah.
572
00:32:56,110 --> 00:32:56,500
Yeah.
573
00:32:57,350 --> 00:32:58,940
It's one of those without saying,
doesn't it?
574
00:32:58,990 --> 00:33:02,240
Everybody already knows
what normally intelligent, that's true.
575
00:33:02,790 --> 00:33:03,750
Other made for me.
576
00:33:03,800 --> 00:33:06,070
It's supposed to be funny
according to her sense of humour.
577
00:33:06,080 --> 00:33:08,450
When it's not as hilarious
as it was originally.
578
00:33:08,540 --> 00:33:09,090
Ohh, really?
579
00:33:09,100 --> 00:33:09,850
How come?
580
00:33:09,980 --> 00:33:12,430
Because she was alive
and now she's dead.
581
00:33:13,880 --> 00:33:14,470
Haha.
582
00:33:17,760 --> 00:33:18,710
What was she like?
583
00:33:20,150 --> 00:33:21,150
My ohh my mother.
584
00:33:22,190 --> 00:33:23,140
She was.
585
00:33:29,260 --> 00:33:29,940
Like this?
586
00:33:39,130 --> 00:33:40,150
When did you lose her?
587
00:33:43,180 --> 00:33:46,000
Officially this morning,
but I think I already know.
588
00:33:47,150 --> 00:33:47,720
Howdy.
589
00:33:49,040 --> 00:33:51,870
What are you doing up there
just enjoying the desert air?
590
00:33:52,880 --> 00:33:53,540
You dare me?
591
00:33:54,160 --> 00:33:56,630
Dairy 1 Jump off
this bungalow.
592
00:33:56,640 --> 00:33:57,680
It's an experiment.
593
00:33:58,630 --> 00:33:59,070
No.
594
00:34:05,890 --> 00:34:09,590
I love gravity, It might be
my favourite law physics at the moment.
595
00:34:12,490 --> 00:34:14,170
Players of the stage.
596
00:34:14,850 --> 00:34:17,660
A tribe of troubadours
and non conformists,
597
00:34:18,010 --> 00:34:20,510
they lead unconventional,
sometimes dangerous
598
00:34:20,590 --> 00:34:22,330
lives which nourish and elevate
599
00:34:22,410 --> 00:34:24,050
their artistic aspirations
600
00:34:24,130 --> 00:34:26,080
and illuminate the human condition.
601
00:34:26,370 --> 00:34:28,310
Next, 10 weeks later,
602
00:34:28,390 --> 00:34:31,270
the eve of Asteroid City's
first public preview,
603
00:34:31,350 --> 00:34:32,190
a drawing room
604
00:34:32,270 --> 00:34:35,560
on board the Apache planes liner
bound for the California coast.
605
00:34:36,960 --> 00:34:37,340
OK.
606
00:34:40,550 --> 00:34:41,830
Shubert says you got to come back.
607
00:34:43,290 --> 00:34:45,360
If I'm so important,
why isn't he here himself?
608
00:34:45,410 --> 00:34:46,240
Probably too busy.
609
00:34:46,300 --> 00:34:47,620
Too busy to go chasing after you.
610
00:34:47,630 --> 00:34:48,140
They sent me.
611
00:34:48,150 --> 00:34:48,920
You know who I am?
612
00:34:48,990 --> 00:34:49,860
I think so.
613
00:34:49,930 --> 00:34:50,600
Understudy.
614
00:34:52,160 --> 00:34:53,000
Let me just.
615
00:34:55,280 --> 00:34:56,430
He said, crying.
616
00:34:56,440 --> 00:34:57,330
Here, he do this one.
617
00:34:57,600 --> 00:34:58,550
Nope, that's not here's.
618
00:34:58,700 --> 00:34:59,530
You're hopping mad.
619
00:34:59,540 --> 00:35:00,400
Read you this one.
620
00:35:00,720 --> 00:35:01,690
Give me both.
621
00:35:02,510 --> 00:35:04,270
And what he said,
he said he'd give me both.
622
00:35:11,240 --> 00:35:12,900
Tell her she's stuck up, low class snob,
623
00:35:12,980 --> 00:35:14,470
but she's got no good reason to be.
624
00:35:14,560 --> 00:35:15,960
If she senses you Sessa back,
625
00:35:16,040 --> 00:35:18,060
tell her she's a borderline neurotic
with an Achilles heel
626
00:35:18,140 --> 00:35:18,690
complex.
627
00:35:18,780 --> 00:35:19,390
The second one.
628
00:35:23,110 --> 00:35:25,440
Tell her she relies on her beauty
like a wobbly crutch.
629
00:35:25,450 --> 00:35:26,600
It's a deepest weakness.
630
00:35:26,670 --> 00:35:28,470
Tell her she's got the potential
for genuine greatness,
631
00:35:28,550 --> 00:35:29,840
but I say with absolute certainty
632
00:35:29,920 --> 00:35:31,020
she will never achieve it.
633
00:35:32,530 --> 00:35:33,370
Anything else?
634
00:35:37,110 --> 00:35:38,930
He said if you're cool, collected,
635
00:35:39,010 --> 00:35:40,380
which I think is what I think
you seem to be,
636
00:35:40,460 --> 00:35:40,550
then
637
00:35:40,630 --> 00:35:42,370
that means you probably really
don't want to come back.
638
00:35:42,460 --> 00:35:44,150
And I gotta give you this, Read it.
639
00:35:44,490 --> 00:35:45,380
Not what he said.
640
00:35:45,510 --> 00:35:47,560
He said this one's private,
just the two of you.
641
00:35:47,570 --> 00:35:48,180
He said that.
642
00:35:48,190 --> 00:35:49,160
He he said that.
643
00:35:56,100 --> 00:35:58,060
Dear Kim, I'm sorry I shouted
644
00:35:58,140 --> 00:36:00,010
and called to a spoiled bitch
in a minor talent
645
00:36:00,090 --> 00:36:00,330
and broke
646
00:36:00,410 --> 00:36:01,910
her glasses and threw them
out the window.
647
00:36:02,060 --> 00:36:03,400
Given that I have always considered you
648
00:36:03,480 --> 00:36:05,300
to be the most consummately
gifted living actress
649
00:36:05,380 --> 00:36:07,390
and a person of great intelligence
and character,
650
00:36:07,480 --> 00:36:09,120
these statements and actions
do not
651
00:36:09,200 --> 00:36:10,920
accurately reflect
my true feelings.
652
00:36:11,090 --> 00:36:12,820
Yes, I may be a manipulative snake
653
00:36:12,900 --> 00:36:14,560
as he once characterised
me behind my back.
654
00:36:14,650 --> 00:36:17,360
You see, I do have my sources,
but I love you like a sister.
655
00:36:17,420 --> 00:36:19,340
Other than that one time
in the bathroom the day we met,
656
00:36:19,420 --> 00:36:20,480
which has never been repeated
657
00:36:20,560 --> 00:36:21,220
as we both know.
658
00:36:27,740 --> 00:36:31,100
I never meant to hurt you or insult
you or offend you in any way,
659
00:36:31,420 --> 00:36:32,470
only to try with the
660
00:36:32,550 --> 00:36:34,800
few tools I have at my disposal
to do my job,
661
00:36:34,880 --> 00:36:36,370
which is to make it work.
662
00:36:36,780 --> 00:36:37,330
Forgive me.
663
00:36:38,030 --> 00:36:40,189
We open tomorrow night,
with or without you,
664
00:36:40,270 --> 00:36:42,510
without our entire devoted company
will
665
00:36:42,590 --> 00:36:44,880
suffer complete disaster
and tragic calamity,
666
00:36:44,990 --> 00:36:47,010
as will a brilliant, fragile genius
named
667
00:36:47,090 --> 00:36:47,490
Conrado.
668
00:36:48,520 --> 00:36:48,860
With.
669
00:36:49,600 --> 00:36:51,200
You will enjoy the triumph of your career,
670
00:36:51,280 --> 00:36:53,270
which does not matter in the least.
671
00:36:53,760 --> 00:36:58,030
All that matters is every second of life
on stage in our friendship.
672
00:36:58,890 --> 00:37:00,010
Your servant, your director,
673
00:37:00,090 --> 00:37:02,130
and your fine may, your devoted mentor.
674
00:37:02,930 --> 00:37:03,680
Sugar clean.
675
00:37:11,250 --> 00:37:12,570
What's your name under study?
676
00:37:14,630 --> 00:37:17,880
They continued through the night
as far as Ohio,
677
00:37:17,970 --> 00:37:20,010
then disembarked and caught
the return
678
00:37:20,090 --> 00:37:22,940
flight, arriving two hours
prior to curtain.
679
00:37:23,370 --> 00:37:26,105
The talented understudy
immediately replaced
680
00:37:26,185 --> 00:37:27,480
the original Woodrow.
681
00:37:30,180 --> 00:37:32,115
Strongly question whether
your daughter soon
682
00:37:32,195 --> 00:37:34,130
putting resembles anything
from outer space.
683
00:37:34,290 --> 00:37:35,430
It's not so sunny.
684
00:37:35,440 --> 00:37:37,490
It's called smores toes seem.
685
00:37:37,580 --> 00:37:38,410
This is excellent.
686
00:37:38,420 --> 00:37:38,870
Thank you.
687
00:37:38,880 --> 00:37:40,160
It's really all the machines doing.
688
00:37:40,170 --> 00:37:42,620
What the devil do you know
about astrogeology anyway?
689
00:37:42,630 --> 00:37:44,350
JJ whatever that stands for.
690
00:37:44,360 --> 00:37:45,470
Just maintain the workings.
691
00:37:45,480 --> 00:37:48,670
Charlie's thesis is supported
by the outdated evidence.
692
00:37:48,720 --> 00:37:49,410
I beg your pardon?
693
00:37:49,420 --> 00:37:50,170
Not in my opinion.
694
00:37:50,180 --> 00:37:51,950
I like the Silly Putty
or sports, told him.
695
00:37:51,960 --> 00:37:53,310
In fact, I've just quoted
what he said.
696
00:37:53,320 --> 00:37:54,650
There's some project
went very well.
697
00:37:54,660 --> 00:37:56,090
Have killed us all today,
by the way.
698
00:37:56,170 --> 00:37:58,410
Coming from the family
that brought us the electromagnetic.
699
00:37:59,100 --> 00:38:00,230
And of course it's lethal.
700
00:38:00,240 --> 00:38:01,440
So you admit it.
701
00:38:01,550 --> 00:38:02,970
I don't imagine Brainiac flag
702
00:38:03,050 --> 00:38:04,860
means you trying to provoke
World War Three or something
703
00:38:04,940 --> 00:38:05,530
you propulsion.
704
00:38:05,620 --> 00:38:08,640
Delta is eminently safe by allowing
8 year old boy to operate it.
705
00:38:08,650 --> 00:38:10,370
In fact, I did Ricky's cousin Chip
706
00:38:10,450 --> 00:38:12,340
and he broke the solo
flight altitude record.
707
00:38:13,810 --> 00:38:14,980
They're strange, aren't they?
708
00:38:15,020 --> 00:38:17,250
They're children
compared to normal people.
709
00:38:17,530 --> 00:38:18,460
Yes, that's correct.
710
00:38:18,470 --> 00:38:19,160
That's true.
711
00:38:21,410 --> 00:38:23,640
After that, the second person says
to name the first one said,
712
00:38:23,720 --> 00:38:24,510
then adds another, Then
713
00:38:24,590 --> 00:38:26,380
the third person says
both plus the new name.
714
00:38:26,470 --> 00:38:28,620
And then the next person keeps
going into one in the circle.
715
00:38:28,690 --> 00:38:29,360
It's a memory again.
716
00:38:29,370 --> 00:38:29,720
Get it?
717
00:38:29,770 --> 00:38:30,940
I'll start Cleopatra.
718
00:38:30,990 --> 00:38:33,190
Cleopatra Jagdish Chandrabose.
719
00:38:33,350 --> 00:38:34,480
Like that exactly.
720
00:38:34,650 --> 00:38:35,160
Got it.
721
00:38:35,230 --> 00:38:36,410
Cleopatra Jagadish.
722
00:38:36,420 --> 00:38:37,210
Chandra Bose.
723
00:38:38,110 --> 00:38:39,440
Anthony from Moving Dog.
724
00:38:40,270 --> 00:38:42,930
Cleopatra jacket is Chandrabose
Anthony found muffin hook.
725
00:38:43,940 --> 00:38:44,710
Paracelsus.
726
00:38:45,370 --> 00:38:46,960
Cleopatra jacket has changed both hands
727
00:38:47,040 --> 00:38:48,850
and even moving Hook, Paracelsus,
728
00:38:49,410 --> 00:38:50,030
Kurt Girdle.
729
00:38:52,060 --> 00:38:52,450
Correct.
730
00:38:54,560 --> 00:38:55,440
Cleopatra.
731
00:38:56,360 --> 00:38:57,470
Jagadish Chandra Bose.
732
00:38:58,350 --> 00:38:59,530
Anthony Van Leaving Hook.
733
00:39:00,400 --> 00:39:01,220
Paracelsus.
734
00:39:02,350 --> 00:39:03,110
Kurt Girdle.
735
00:39:04,250 --> 00:39:05,200
William Bragg.
736
00:39:05,250 --> 00:39:05,640
Which one?
737
00:39:05,650 --> 00:39:06,440
There's two.
738
00:39:06,830 --> 00:39:07,840
William Henry Bragg.
739
00:39:07,850 --> 00:39:09,820
My father's Cleopatra.
740
00:39:10,520 --> 00:39:14,980
Jacket has changed Post
Anthony van Living Hulk Paracelsus.
741
00:39:15,610 --> 00:39:17,620
Kurt Girdle,
William Henry Bragg.
742
00:39:18,910 --> 00:39:19,680
As in heaven.
743
00:39:20,590 --> 00:39:22,850
Cleopatra Younger, Chandrabose,
Anthony Brown Movement,
744
00:39:22,930 --> 00:39:24,230
Have Paracelsus, Kurt Groudle,
745
00:39:24,310 --> 00:39:25,980
William Henry Bragg, Lord Kelvin.
746
00:39:27,350 --> 00:39:28,240
Mitch Campbell.
747
00:39:28,350 --> 00:39:29,200
Can I say her?
748
00:39:29,250 --> 00:39:31,600
As long as she's a real person,
you can say anybody you like.
749
00:39:31,610 --> 00:39:33,080
Cleopatra, Jagadish, Chandra.
750
00:39:33,090 --> 00:39:33,820
Including my mother.
751
00:39:33,830 --> 00:39:34,340
She's my idol.
752
00:39:34,830 --> 00:39:35,900
Jagadish, Chandra, Rolls.
753
00:39:35,910 --> 00:39:38,280
And she found Lavernock, Paracelsus,
Kurt Doodle.
754
00:39:38,290 --> 00:39:39,560
William Brack, the father.
755
00:39:39,570 --> 00:39:41,460
Lord Kelvin, the mathematical physicist.
756
00:39:41,530 --> 00:39:42,990
Mitch Campbell, your mother,
757
00:39:43,070 --> 00:39:45,420
Constantine Sulkowski
at the Rocket Scientist.
758
00:39:45,510 --> 00:39:48,580
I don't know if this scheme
works with us brainiacs.
759
00:39:48,590 --> 00:39:50,560
I mean, I I think
might go on forever.
760
00:39:50,630 --> 00:39:51,200
I don't mind.
761
00:39:51,430 --> 00:39:54,280
In my school, nobody played
this game with me in a million years.
762
00:39:54,510 --> 00:39:55,820
But the names would be too obvious.
763
00:39:55,890 --> 00:39:56,860
I know my next one.
764
00:39:57,300 --> 00:40:00,970
Around us, I think I'm saying
try backwards, Brainiac.
765
00:40:01,280 --> 00:40:02,320
Say the new one first.
766
00:40:05,010 --> 00:40:06,080
Ojo Tokyo Yuki.
767
00:40:07,320 --> 00:40:08,590
Constantine Silkowski.
768
00:40:09,300 --> 00:40:12,570
Mitch Campbell, Lord Kelvin,
William Henry Bragg,
769
00:40:12,650 --> 00:40:13,210
Kurt Girdle.
770
00:40:13,940 --> 00:40:17,580
Paracelsus, Antony van Levenhuk,
Jagadish, Chandrabose.
771
00:40:20,080 --> 00:40:20,780
Cleopatra.
772
00:40:43,490 --> 00:40:44,590
Yeah.
773
00:41:05,670 --> 00:41:06,980
Put out that cigarette?
774
00:41:06,990 --> 00:41:07,360
Quite.
775
00:41:09,650 --> 00:41:10,180
You mentioned.
776
00:41:10,190 --> 00:41:12,560
Be ashamed of yourselves,
are you?
777
00:41:12,670 --> 00:41:13,280
Yes, ma'am.
778
00:41:13,290 --> 00:41:15,250
But we didn't give him
that cigarette.
779
00:41:15,260 --> 00:41:17,650
He just must have got
his own cigarette machine.
780
00:41:22,330 --> 00:41:23,620
I almost believe you.
781
00:41:23,850 --> 00:41:24,420
Let's go.
782
00:41:27,790 --> 00:41:28,160
Come on.
783
00:41:28,170 --> 00:41:28,480
Wait.
784
00:41:48,290 --> 00:41:49,470
Was I ever there?
785
00:41:51,010 --> 00:41:52,320
Was I ever there?
786
00:41:54,070 --> 00:41:54,700
OK.
787
00:42:01,380 --> 00:42:02,590
Memorising my lines.
788
00:42:08,700 --> 00:42:09,390
Approved.
789
00:42:30,080 --> 00:42:31,610
And do announcing you want to see it?
790
00:42:35,100 --> 00:42:35,880
Did I say yes?
791
00:42:36,090 --> 00:42:37,340
He didn't say anything.
792
00:42:37,530 --> 00:42:38,130
I met you?
793
00:42:38,140 --> 00:42:38,810
Asked my mouth.
794
00:42:38,820 --> 00:42:39,680
My mouth didn't speak.
795
00:42:39,730 --> 00:42:40,640
It's a monologue,
796
00:42:40,750 --> 00:42:42,370
but it starts
when I step out of the shower.
797
00:43:01,840 --> 00:43:03,720
When you first picked me out
of the secretarial pool,
798
00:43:03,800 --> 00:43:05,890
I had $111.00 in my bank account.
799
00:43:06,280 --> 00:43:09,300
I lived along with a cat
and a parakeet in one room dishwater flat.
800
00:43:09,520 --> 00:43:10,890
I sold the DeSoto to lend you
801
00:43:10,970 --> 00:43:12,810
the down payment
for my engagement ring.
802
00:43:13,100 --> 00:43:13,900
It was spring.
803
00:43:14,680 --> 00:43:15,310
That's so.
804
00:43:16,130 --> 00:43:17,290
I know you're a good man.
805
00:43:18,350 --> 00:43:20,810
I'm not sorry I never deceived you.
806
00:43:21,870 --> 00:43:24,040
Remember Me as a blur
in the rear view mirror?
807
00:43:24,430 --> 00:43:25,430
Was I ever there?
808
00:43:26,220 --> 00:43:27,640
Did you actually see me?
809
00:43:30,020 --> 00:43:31,420
I can't see myself anymore.
810
00:43:34,400 --> 00:43:35,230
But here I am.
811
00:43:40,040 --> 00:43:40,930
Let's get divorced.
812
00:43:46,070 --> 00:43:46,910
It'll be done tastefully,
813
00:43:46,990 --> 00:43:48,170
of course we could do
the back of my legs
814
00:43:48,250 --> 00:43:48,870
when the telephones
815
00:43:48,950 --> 00:43:49,390
down.
816
00:43:50,640 --> 00:43:52,030
Yeah, sometimes.
817
00:43:52,040 --> 00:43:54,940
They sometimes do a stunt
double sometimes.
818
00:43:55,910 --> 00:43:57,900
I don't know if I like beards by the way.
819
00:43:58,170 --> 00:43:58,540
Ohh.
820
00:43:59,570 --> 00:44:00,500
Take another picture.
821
00:44:01,110 --> 00:44:02,190
Not for publication.
822
00:44:03,750 --> 00:44:05,040
I thought you never asked permission.
823
00:44:09,490 --> 00:44:10,130
Don't move.
824
00:44:19,780 --> 00:44:21,920
I prefer to play abused,
tragic Alcoholics,
825
00:44:22,000 --> 00:44:23,880
and one day I'll probably
be discovered lifeless
826
00:44:23,960 --> 00:44:24,960
in an overflowing bathtub
827
00:44:25,040 --> 00:44:27,050
with an empty bottle
of sleeping pills spilled all over the
828
00:44:27,130 --> 00:44:27,370
floor.
829
00:44:27,460 --> 00:44:27,710
But.
830
00:44:28,740 --> 00:44:29,600
Sad thing is.
831
00:44:30,410 --> 00:44:32,240
I'm actually a very gifted comedian.
832
00:44:32,920 --> 00:44:33,810
That's true.
833
00:44:33,940 --> 00:44:34,680
Are you married?
834
00:44:34,980 --> 00:44:37,150
I'm a widower,
but don't tell my kids.
835
00:44:39,390 --> 00:44:40,460
Yeah, it wasn't going to.
836
00:44:40,470 --> 00:44:40,900
OK.
837
00:44:40,910 --> 00:44:41,360
Yeah.
838
00:44:41,430 --> 00:44:43,180
No, Ohh, I'm sorry.
839
00:44:43,290 --> 00:44:43,740
Thank you.
840
00:44:43,750 --> 00:44:46,410
They do know, by the way,
They're just barely.
841
00:44:55,680 --> 00:44:58,490
What do you swap for out
of this particular jukebox?
842
00:44:58,500 --> 00:44:59,490
Mr Of course.
843
00:44:59,500 --> 00:45:01,910
I understand this machine sells land.
844
00:45:02,000 --> 00:45:03,070
Land, you say?
845
00:45:03,120 --> 00:45:03,710
Yes, indeed.
846
00:45:03,720 --> 00:45:05,250
The property is just beyond
these cottages.
847
00:45:05,260 --> 00:45:07,720
In fact, out of this year's soda
pop machine, Yes, indeed.
848
00:45:10,590 --> 00:45:12,370
Well, now, I ain't calling you
a liar to your face,
849
00:45:12,450 --> 00:45:13,830
but that sounds to me
like some kind
850
00:45:13,910 --> 00:45:14,620
of toad swindle.
851
00:45:14,810 --> 00:45:16,800
Of course I understand it's
not a toad swindle.
852
00:45:16,810 --> 00:45:17,590
You put in the money,
853
00:45:17,670 --> 00:45:18,890
you receive a notarized deed
854
00:45:18,970 --> 00:45:19,560
to the land.
855
00:45:19,710 --> 00:45:20,780
How big a spread.
856
00:45:21,420 --> 00:45:24,450
For $10 and quarters,
approximately half a tennis court.
857
00:45:32,140 --> 00:45:33,280
Put the potion in.
858
00:45:35,110 --> 00:45:37,490
Just getting, just getting frisky, Boo.
859
00:45:42,090 --> 00:45:44,650
And with the spell,
Mama comes back.
860
00:45:44,840 --> 00:45:46,100
Hello.
861
00:45:47,400 --> 00:45:49,010
And save these books.
862
00:45:56,560 --> 00:45:57,840
What's in the Tupperware?
863
00:46:02,870 --> 00:46:04,020
He finally told you.
864
00:46:16,500 --> 00:46:17,770
Who's this old man?
865
00:46:18,240 --> 00:46:19,280
Poppy, I think.
866
00:46:20,050 --> 00:46:21,360
You don't Remember Me?
867
00:46:21,690 --> 00:46:22,870
I remember smell.
868
00:46:31,410 --> 00:46:33,870
We're not going to abandon my daughter
at a motel
869
00:46:33,950 --> 00:46:35,010
in the middle of the desert,
870
00:46:35,090 --> 00:46:35,330
buried
871
00:46:35,410 --> 00:46:37,020
next to the communal showers.
872
00:46:38,890 --> 00:46:40,840
You're running the hero.
873
00:46:41,500 --> 00:46:43,870
You touch us, so sacrifice you.
874
00:46:45,200 --> 00:46:46,190
I understand.
875
00:46:46,520 --> 00:46:48,860
Thank you for your clarity.
876
00:46:50,170 --> 00:46:53,410
I'll tell you what, let's leave her alone
in the ground
877
00:46:53,490 --> 00:46:54,240
until tomorrow morning.
878
00:46:54,330 --> 00:46:56,010
Then we'll exhume the Tupperware,
879
00:46:56,090 --> 00:46:57,440
bring her with us
in the Cadillac.
880
00:46:58,200 --> 00:46:59,450
And Barrier again this weekend
881
00:46:59,530 --> 00:47:01,020
in the backyard next to the 7th hole
882
00:47:01,100 --> 00:47:01,820
at Rancho Palms,
883
00:47:01,900 --> 00:47:03,790
where I live in a beautiful house
with a swimming pool.
884
00:47:04,020 --> 00:47:04,510
Great.
885
00:47:08,320 --> 00:47:10,640
Let's hope Kyrie doesn't dig
her up in the meantime.
886
00:47:10,650 --> 00:47:12,430
Nothing we can do about it anyway.
887
00:47:14,450 --> 00:47:15,240
Look at that.
888
00:47:31,590 --> 00:47:33,280
Tonight, you're in for a real treat.
889
00:47:33,610 --> 00:47:35,310
I don't know how many of you ever observed
890
00:47:35,390 --> 00:47:36,800
an astronomical ellipsis before.
891
00:47:36,930 --> 00:47:38,670
In fact, can we get
a show of hands?
892
00:47:40,530 --> 00:47:41,050
Nobody.
893
00:47:42,140 --> 00:47:42,500
Wow.
894
00:47:43,210 --> 00:47:46,150
OK, well what you're going to see
895
00:47:46,230 --> 00:47:48,830
is a very simple dot
dot dot free pinpoints
896
00:47:48,910 --> 00:47:49,350
of light
897
00:47:49,430 --> 00:47:50,710
inside your refracting box,
898
00:47:50,790 --> 00:47:53,040
which may not sound very exciting at 1st
899
00:47:53,130 --> 00:47:53,890
until you consider
900
00:47:53,970 --> 00:47:55,810
how those dots manage to transmit
themselves
901
00:47:55,890 --> 00:47:57,910
across 1000 billion miles of space
902
00:47:57,990 --> 00:47:58,110
onto
903
00:47:58,190 --> 00:47:59,840
that little scrap
of black cardboard.
904
00:48:00,900 --> 00:48:03,960
Twice every 57 years,
when the Earth, the Sun,
905
00:48:04,040 --> 00:48:05,560
the Moon and the galactic plane
of the
906
00:48:05,640 --> 00:48:08,100
Milky Way all combobulator
along the same angle
907
00:48:08,180 --> 00:48:09,080
of orbital interest,
908
00:48:09,160 --> 00:48:10,220
the radiant energy
909
00:48:10,300 --> 00:48:12,740
of three neighbouring
stellar systems induces
910
00:48:12,820 --> 00:48:14,410
a parallel ecliptic transit,
911
00:48:14,500 --> 00:48:15,540
thus all but
912
00:48:15,620 --> 00:48:18,630
proving that hypothesis
of celestial flirtation.
913
00:48:18,780 --> 00:48:21,230
The hitch, of course,
is that the math doesn't work.
914
00:48:21,460 --> 00:48:24,060
But maybe one of you one day
will be the genius
915
00:48:24,140 --> 00:48:25,050
who saw that problem.
916
00:48:25,540 --> 00:48:27,740
The event will begin
in 30 seconds.
917
00:48:28,600 --> 00:48:30,780
Remember, if you look directly
at the ellipses
918
00:48:30,860 --> 00:48:32,400
rather than through your refracting box,
919
00:48:32,480 --> 00:48:34,240
not only will you not
actually see the effect,
920
00:48:34,320 --> 00:48:35,920
but you will burn the dots straight
into
921
00:48:36,000 --> 00:48:37,430
your retina, probably permanently.
922
00:48:37,580 --> 00:48:38,800
I know that for a fact,
923
00:48:38,880 --> 00:48:40,240
because they're still burned into mine
924
00:48:40,320 --> 00:48:41,370
from when I was 11, going
925
00:48:41,450 --> 00:48:42,030
on 12.
926
00:48:42,180 --> 00:48:44,410
That's when I realised I wanted
to be an astronomer,
927
00:48:44,500 --> 00:48:45,690
which is another story.
928
00:48:45,900 --> 00:48:46,750
Here we go.
929
00:49:13,530 --> 00:49:14,360
There it is.
930
00:49:17,070 --> 00:49:20,030
But these are just such marvellously
luminous colours, aren't they?
931
00:49:20,090 --> 00:49:21,240
Very exciting.
932
00:49:21,290 --> 00:49:22,420
Does everybody see it?
933
00:49:23,770 --> 00:49:24,490
The stable.
934
00:49:29,180 --> 00:49:30,450
Yep, it works.
935
00:49:31,770 --> 00:49:32,440
Are you selling?
936
00:49:33,960 --> 00:49:35,310
Yeah, I'm your idol.
937
00:49:35,380 --> 00:49:36,030
What's your rank?
938
00:49:37,160 --> 00:49:38,080
Commanding secretary.
939
00:49:39,000 --> 00:49:40,640
I was a cookie trooper myself.
940
00:49:40,760 --> 00:49:41,230
Really.
941
00:49:41,240 --> 00:49:41,840
Wow.
942
00:49:42,080 --> 00:49:43,490
Although I say it's got 75.
943
00:52:31,590 --> 00:52:34,680
The aliens stole the asteroid.
944
00:52:49,550 --> 00:52:54,970
Shubert Green, born Shylock,
was gorgeous director, immigrant,
945
00:52:55,050 --> 00:52:56,390
known for his limitless
946
00:52:56,470 --> 00:52:59,020
energy, his voracious enthusiasm.
947
00:52:59,240 --> 00:53:01,680
A well known actress
described him sexually
948
00:53:01,760 --> 00:53:02,540
as an animal,
949
00:53:02,750 --> 00:53:04,260
specifically a rabbit,
950
00:53:04,450 --> 00:53:04,600
and
951
00:53:04,680 --> 00:53:09,060
his long, deep and intimate
relationship with success.
952
00:53:10,230 --> 00:53:11,220
What do you think, monkey?
953
00:53:12,130 --> 00:53:12,610
Good.
954
00:53:19,120 --> 00:53:21,240
I'm not going to ask
what the Hell's going on here.
955
00:53:22,550 --> 00:53:26,600
Time for an All Star second baseman
during the first week of rehearsals.
956
00:53:27,420 --> 00:53:28,470
By living quarters.
957
00:53:33,380 --> 00:53:34,150
Sign this.
958
00:53:34,830 --> 00:53:35,260
Ohh no.
959
00:53:39,660 --> 00:53:40,890
Collect report card?
960
00:53:41,620 --> 00:53:42,520
Where do you think it was?
961
00:53:43,300 --> 00:53:45,270
I thought maybe we were already
divorced.
962
00:53:46,710 --> 00:53:47,290
Not yet.
963
00:53:47,960 --> 00:53:50,700
But eventually he made
the honour roll again.
964
00:54:05,290 --> 00:54:08,360
I'm staying at Diego's
Penthouse clerks at my mother's.
965
00:54:08,370 --> 00:54:09,640
The apartment is empty.
966
00:54:09,890 --> 00:54:11,020
Why don't you just go home?
967
00:54:11,920 --> 00:54:14,430
I don't think I should be alone
in a building with real windows.
968
00:54:17,940 --> 00:54:19,770
Makeup cuts my hair
and shaves me.
969
00:54:19,820 --> 00:54:21,470
Costumes washes
my dungarees.
970
00:54:22,330 --> 00:54:24,500
This is where I belong
for now.
971
00:54:26,060 --> 00:54:28,110
Better Did you do the green?
972
00:54:32,790 --> 00:54:34,520
It's been a great 10 years, Schubert.
973
00:54:35,070 --> 00:54:36,380
I don't regret a second of it.
974
00:54:37,200 --> 00:54:38,310
Clarkston loves you.
975
00:54:39,560 --> 00:54:40,520
I still love you.
976
00:54:42,140 --> 00:54:43,180
Not like before.
977
00:54:44,400 --> 00:54:45,440
But not like before.
978
00:54:54,730 --> 00:54:58,110
Schubert Green lived in the scenic Bay
of the Tarkington Theatre
979
00:54:58,190 --> 00:55:00,830
for all 785 performances
980
00:55:00,910 --> 00:55:03,110
of Asteroid City Dark Nights.
981
00:55:03,200 --> 00:55:05,980
He stayed in the Governor's Suite
of the Nebraska Hotel.
982
00:55:05,990 --> 00:55:07,950
Here, one last note.
983
00:55:08,570 --> 00:55:11,530
When Mitch makes her exit
and Act 3 scene five,
984
00:55:11,610 --> 00:55:13,530
try having her say the line
after she
985
00:55:13,610 --> 00:55:14,520
closes the door.
986
00:55:16,110 --> 00:55:16,980
I know you are not.
987
00:55:18,460 --> 00:55:18,960
I will.
988
00:55:25,320 --> 00:55:25,780
Goodbye.
989
00:56:13,050 --> 00:56:13,420
Wake up.
990
00:56:15,750 --> 00:56:17,140
I've just informed the President.
991
00:56:18,010 --> 00:56:20,160
He authorised me to read
and implement the provisions
992
00:56:20,240 --> 00:56:21,320
of National Security Emergency
993
00:56:21,400 --> 00:56:21,880
Scrimmage Plan.
994
00:56:21,970 --> 00:56:22,210
Next.
995
00:56:22,220 --> 00:56:22,800
Here I go.
996
00:56:24,160 --> 00:56:25,570
The following top secret directive
997
00:56:25,650 --> 00:56:28,220
was mandated into law on July 1st, 1950.
998
00:56:28,980 --> 00:56:30,580
In the event of unforeseen engagement
999
00:56:30,660 --> 00:56:31,660
with intelligent life form
1000
00:56:31,740 --> 00:56:32,940
or forms from any planet
1001
00:56:33,020 --> 00:56:34,810
not specifically defined as our Earth,
1002
00:56:34,890 --> 00:56:37,110
be advised to initiate
the following protocols.
1003
00:56:37,520 --> 00:56:39,540
One confirm said life form
1004
00:56:39,620 --> 00:56:40,940
is not operating under the guidance
1005
00:56:41,020 --> 00:56:41,810
of any hostile foreign
1006
00:56:41,890 --> 00:56:42,730
terrestrial government.
1007
00:56:42,860 --> 00:56:44,860
I don't think he's working
for the Russians of the Red Chinese,
1008
00:56:44,940 --> 00:56:45,510
but you never know.
1009
00:56:45,600 --> 00:56:48,430
He certainly didn't give me
that impression to confirm,
1010
00:56:48,510 --> 00:56:49,620
the life form does not intend
1011
00:56:49,700 --> 00:56:51,280
to annex, colonise, vaporise
1012
00:56:51,360 --> 00:56:52,510
or expropriate the resources
1013
00:56:52,590 --> 00:56:53,490
of the sovereign territories
1014
00:56:53,570 --> 00:56:54,810
of the United States of America.
1015
00:56:55,160 --> 00:56:55,630
I doubt it.
1016
00:56:55,640 --> 00:56:56,680
It took the answer to win.
1017
00:56:57,260 --> 00:56:59,810
Three, identify and detain
all possible witnesses
1018
00:56:59,890 --> 00:57:01,180
and place them under group arrest
for
1019
00:57:01,260 --> 00:57:02,560
a period of no less than one week,
1020
00:57:02,640 --> 00:57:04,000
defined as seven calendar days,
1021
00:57:04,080 --> 00:57:04,680
during which time
1022
00:57:04,760 --> 00:57:06,440
they be subjected to a prescribed battery
1023
00:57:06,520 --> 00:57:08,460
of medical and psychological
examinations across
1024
00:57:08,540 --> 00:57:09,150
examinations.
1025
00:57:09,280 --> 00:57:10,810
Standard procedure already in the works.
1026
00:57:11,440 --> 00:57:14,330
For secure, the site sees
the dissemination of information
1027
00:57:14,410 --> 00:57:15,300
collected and transport the
1028
00:57:15,380 --> 00:57:16,740
totality of evidence to hermetically
1029
00:57:16,820 --> 00:57:18,880
enclosed deep underground
secret storage facility
1030
00:57:18,960 --> 00:57:20,860
and publicly deny all aspects
of the event,
1031
00:57:20,940 --> 00:57:22,630
including its existence
for a period of no
1032
00:57:22,710 --> 00:57:23,540
less than 100 years
1033
00:57:23,620 --> 00:57:25,490
to find his 36,500 days
1034
00:57:25,796 --> 00:57:26,620
and have directed.
1035
00:57:27,590 --> 00:57:28,320
It's pretty clear.
1036
00:57:28,690 --> 00:57:29,660
What did we tell them?
1037
00:57:29,710 --> 00:57:30,080
Boo.
1038
00:57:30,090 --> 00:57:31,890
The junior stargazers,
The space Cadets,
1039
00:57:31,970 --> 00:57:32,840
The moms and dads?
1040
00:57:32,930 --> 00:57:33,740
Major Campbell.
1041
00:57:35,300 --> 00:57:36,710
Tell them it didn't happen.
1042
00:57:38,730 --> 00:57:42,550
Ohh, obviously we'll have
to formulate a suitable cover story.
1043
00:57:46,010 --> 00:57:47,020
You dare me?
1044
00:57:49,400 --> 00:57:51,450
There you would press that button.
1045
00:57:53,250 --> 00:57:56,960
I will break your neck
alienating an apple?
1046
00:57:56,970 --> 00:57:58,320
That's an alien doing jumping jacks?
1047
00:57:58,330 --> 00:57:59,560
That's an alien top hat.
1048
00:57:59,570 --> 00:58:00,820
That's an alien climbing ladder.
1049
00:58:00,890 --> 00:58:02,220
That's an alien
on a racehorse.
1050
00:58:02,230 --> 00:58:03,340
Let's take it from the top.
1051
00:58:04,670 --> 00:58:07,960
Times the alien picked up
the astronaut alleged.
1052
00:58:07,970 --> 00:58:09,950
I know what I saw
the video, right?
1053
00:58:09,960 --> 00:58:11,790
This is a microfiche of
your school newspaper,
1054
00:58:11,870 --> 00:58:12,930
your byline or companies.
1055
00:58:13,020 --> 00:58:15,680
An article criticising the principles,
disciplinary methods.
1056
00:58:15,690 --> 00:58:16,790
Who were your sources?
1057
00:58:16,800 --> 00:58:18,340
I was in the 6th grade.
1058
00:58:18,350 --> 00:58:18,790
Just Dance.
1059
00:58:18,800 --> 00:58:20,360
And I was name names.
1060
00:58:36,580 --> 00:58:37,060
All right.
1061
00:58:38,770 --> 00:58:39,160
Umm.
1062
00:58:42,800 --> 00:58:44,820
I'm going to attempt to proceed
with the Lesson plan
1063
00:58:44,900 --> 00:58:46,190
I originally prepared,
1064
00:58:46,320 --> 00:58:46,900
just to keep
1065
00:58:46,980 --> 00:58:48,510
orderliness under the circumstances.
1066
00:58:48,600 --> 00:58:51,830
I expect that some some of our information
about outer space
1067
00:58:51,910 --> 00:58:52,900
may no longer be completely
1068
00:58:52,980 --> 00:58:53,330
accurate.
1069
00:58:53,420 --> 00:58:56,560
But anyway, there's still
only nine planets in the solar system
1070
00:58:56,640 --> 00:58:57,790
as far as we know, Billy.
1071
00:58:57,920 --> 00:58:59,480
Except now there's an alien.
1072
00:59:00,360 --> 00:59:02,130
True by all appearances.
1073
00:59:02,750 --> 00:59:06,000
Nevertheless, Neptune Four thought
was planned by diameter.
1074
00:59:06,010 --> 00:59:09,280
Neptune orbits the sun
only once every 165 years.
1075
00:59:09,410 --> 00:59:10,070
Bernice.
1076
00:59:10,470 --> 00:59:12,200
Maybe the alien weren't there.
1077
00:59:13,320 --> 00:59:14,120
Well, maybe.
1078
00:59:14,970 --> 00:59:18,380
I don't think anybody knows
where the alien went or came from.
1079
00:59:18,550 --> 00:59:21,730
Asked why, At first I thought
the alien was kind of sneaky,
1080
00:59:21,810 --> 00:59:22,950
but now I think he is probably
1081
00:59:23,030 --> 00:59:24,360
nervous to go to Earth.
1082
00:59:24,490 --> 00:59:25,550
He's never been here before.
1083
00:59:25,560 --> 00:59:27,940
I bet you then what is still
our asteroid then?
1084
00:59:27,950 --> 00:59:29,020
If he's such a gentleman?
1085
00:59:29,210 --> 00:59:30,840
These are all reasonable questions.
1086
00:59:31,050 --> 00:59:33,270
But at this time,
let's stick to Neptune,
1087
00:59:33,350 --> 00:59:35,210
because I haven't had time
to prepare any Lesson
1088
00:59:35,290 --> 00:59:35,900
plan on this subject.
1089
00:59:35,990 --> 00:59:37,720
We're talking about the alien.
1090
00:59:37,910 --> 00:59:39,250
The alien, yes.
1091
00:59:40,980 --> 00:59:43,910
And by the way, I don't mean
to evade your questions.
1092
00:59:43,920 --> 00:59:45,690
I want to emphasise
that you're safe.
1093
00:59:45,740 --> 00:59:47,230
We all are here on Earth.
1094
00:59:47,240 --> 00:59:49,910
Your parents have been notified
of at least something.
1095
00:59:49,980 --> 00:59:52,000
America remains at peace.
1096
00:59:53,190 --> 00:59:53,870
Yes, Montana.
70803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.